lang
stringclasses 2
values | text
stringlengths 3
251
|
---|---|
eng | She was happy to be introduced to him at the party. |
jap | 彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。 |
eng | She was dressed in white at the party. |
jap | 彼女はパーティーで白い服を着ていた。 |
eng | She tried to conceal her grief at the party. |
jap | 彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。 |
eng | She went on talking about her new car at the party. |
jap | 彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。 |
eng | She introduced me to her friends at the party. |
jap | 彼女はパーティーで私を友達に紹介した。 |
eng | She drank two glasses of wine at the party. |
jap | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 |
eng | She made friends with Tom at the party. |
jap | 彼女はパーティーでトムと友達になった。 |
eng | She blew out all the candles on the birthday cake. |
jap | 彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。 |
eng | She has an eye on a good bargain. |
jap | 彼女はバーゲンには抜け目がない。 |
eng | She is easygoing. |
jap | 彼女はのんきだ。 |
eng | She handles a saw very well. |
jap | 彼女はのこぎりを使うのがとてもうまい。 |
eng | She wrote down something in her notebook. |
jap | 彼女はノートに何かを書き込みました。 |
eng | She was caught red-handed trying to steal a necklace. |
jap | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 |
eng | She fastened the clasp of her necklace. |
jap | 彼女はネックレスの留め金を留めた。 |
eng | She is afraid of cats. |
jap | 彼女はネコをこわがる。 |
eng | She adores cats. |
jap | 彼女はネコが大好きだ。 |
eng | She loves cats. |
jap | 彼女はネコが大好きだ。 |
eng | She really likes cats a lot. |
jap | 彼女はネコが大好きだ。 |
eng | She cut off the carrot tops. |
jap | 彼女はにんじんの葉を切り落とした。 |
eng | She hates carrots. |
jap | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 |
eng | She grew up in the harsh environment of New York City. |
jap | 彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。 |
eng | The girl jumped at the chance to go to New York. |
jap | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 |
eng | She couldn't accustom herself to New England winters. |
jap | 彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。 |
eng | She greeted me with a big smile. |
jap | 彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。 |
eng | She smiled her acknowledgment. |
jap | 彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。 |
eng | She said so with a smile. |
jap | 彼女はにっこり笑ってそういった。 |
eng | She smiled. |
jap | 彼女はにっこり笑った。 |
eng | She greeted us with a smile. |
jap | 彼女はにっこり挨拶をした。 |
eng | She was all smiles. |
jap | 彼女はにこにこしてうれしそうだった。 |
eng | What a tender heart she has. |
jap | 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 |
eng | She has such a kind heart. |
jap | 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 |
eng | What a beautiful woman she is! |
jap | 彼女はなんと美人なのでしょう。 |
eng | What a beautiful girl she is. |
jap | 彼女はなんと美しいのだろう。 |
eng | What a kind girl she is! |
jap | 彼女はなんと親切な少女だろう。 |
eng | She was at a loss for words. |
jap | 彼女はなんと言ってよいか分からなかった。 |
eng | She managed not to mention her plan. |
jap | 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 |
eng | She was able to cook herself dinner, after a fashion. |
jap | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 |
eng | She wanted desperately to get her vengeance. |
jap | 彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。 |
eng | She managed to keep up appearances. |
jap | 彼女はなんとかして世間体をつくろった。 |
eng | How beautiful she is! |
jap | 彼女はなんて美しいのでしょう。 |
eng | She's very handy with a saw. |
jap | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 |
eng | What an intelligent woman she is! |
jap | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 |
eng | How fast she is running! |
jap | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 |
eng | How kind she is. |
jap | 彼女はなんて親切なのだろう。 |
eng | How well she plays the piano! |
jap | 彼女はなんて上手にピアノを弾くのだろう。 |
eng | How young she is! |
jap | 彼女はなんて若いのでしょう。 |
eng | She has her own way in everything. |
jap | 彼女はなんでも自分の思い通りにする。 |
eng | She is a cheerful giver. |
jap | 彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。 |
eng | She bundled everything into the drawers. |
jap | 彼女はなんでもかんでも引き出しにほうりこんだ。 |
eng | What lovely eyes she has! |
jap | 彼女はなんてきれいな目をしているのでしょう。 |