text
stringlengths
71
9.48k
어휘: -노라니까, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간이나 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (예스러운 표현으로) ‘-노라니’를 강조하여 이르는 말., 용례: 그 불손함을 참고 있노라니까 속에서 화가 치밀어 올라왔다., 범주: 일반어
어휘: -노라면, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (예스러운 표현으로) ‘하다가 보면’의 뜻을 나타내는 연결 어미., 용례: 열심히 사노라면 좋은 날도 있겠지. 앞을 향해 계속 가노라면 오른쪽에 붉은 기와집이 나타날 것이다., 범주: 일반어
어휘: -농(07), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 한자어, 원어: 農, 원어·어종: 한자 農, 품사: 「접사」, 의미 문형: , 의미 문법: ((일부 명사 뒤에 붙어)), 뜻풀이: ‘농사’, ‘농민’의 뜻을 더하는 접미사., 용례: 소작농. 영세농. 자영농. 자작농., 범주: 일반어
어휘: -뇨(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘이다’의 어간, 받침 없는 형용사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리에 쓰여, 의문을 나타내는 종결 어미. ‘-냐’에 비해 예스러운 느낌을 주며 시와 같은 문학 작품 따위에 주로 쓰인다., 용례: 절세가인이 몇몇이뇨. 하늘이 왜 이리도 푸르뇨., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -느뇨, -더뇨, -으뇨
어휘: -누(07), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((용언의 어간 또는 어미 ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리에 쓰여, 물음이나 의문을 나타내는 종결 어미. 주로 장년층에서 많이 쓴다., 용례: 여기서 뭐 하누? 김 영감 어디 있었누? 그래서 큰 사람이 되겠누? 누가 나를 보자누., 범주: 일반어
어휘: -누나(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((동사의 어간이나 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (예스러운 표현으로) 현재에 깨달은 동작의 진행을 설명하는 뜻을 나타내는 종결 어미. 흔히 감탄의 뜻이 수반된다., 용례: 야, 눈이 많이도 내리누나! 해가 뜨누나. 비가 오누나., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -는구먼, -는군
어휘: -누만(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -누먼., 범주: 일반어
어휘: -누먼, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((동사 어간이나 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 감탄의 뜻을 나타내는 종결 어미., 용례: 밤이 깊어 가누먼. 이제 동이 트누먼., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(1) : -는구먼
어휘: -느냐, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리에 쓰여, 물음을 나타내는 종결 어미. 예스러운 느낌을 준다., 용례: 지금 무엇을 먹느냐? 안에 누가 있느냐? 너는 그때 학생이었느냐? 아버님 어디 가셨느냐?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(7) : -냐, -다06, -더냐, -라08, -마10, -으냐, -자24
어휘: -느냐고(01), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」, 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」, 뜻풀이: 「1」해할 자리에 쓰여, 거듭 물음을 나타내는 종결 어미. 「2」해할 자리에 쓰여, ‘너의 물음이 이런 것이냐?’는 뜻으로 반문함을 나타내는 종결 어미., 용례: 「1」너 뭐 해? 뭐 하느냐고? 「2」아, 알았어. 무슨 일로 왔느냐고?, 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐고01, -으냐고01
어휘: -느냐고(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 간접 인용절에 쓰여, ‘-느냐’에 인용을 나타내는 격 조사 ‘고22’가 결합한 말., 용례: 철수에게 어디 가느냐고 물어보아라. 내일 시장에 함께 가겠느냐고 하기에 흔쾌히 승낙했지. 졸업을 했느냐고 해서 그렇다고 대답해 주었다. 사장님 주무시느냐고 물었더니 조금 전에 잠드셨다고 했다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐고02, -더냐고
어휘: -느냐네, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 하네’가 줄어든 말., 용례: 그 새파랗게 젊은 놈이 나보고 자네 어딜 갔었느냐네., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐네, -으냐네
어휘: -느냐는, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 하는’이 줄어든 말., 용례: 돈 좀 있느냐는 질문에 빈털터리라고 했다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐는, -으냐는 의미 준말(1) : -느냔「1」
어휘: -느냐니, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: 「1」 「2」, 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」, 뜻풀이: 「1」‘-느냐고 하다니’가 줄어든 말. 「2」‘-느냐고 하니’가 줄어든 말., 용례: 「1」할아버지보고 밥 먹었느냐니 무례하구나. 「2」무슨 고민 있느냐니 그저 울기만 한다., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐니, -으냐니
어휘: -느냐니까, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간이나 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 하니까’가 줄어든 말., 용례: 어디 갔다 오느냐니까 우물쭈물 말을 못 한다. 어디 가느냐니까 학교에 공부하러 간다더라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐니까, -으냐니까
어휘: -느냐며, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐면서’의 준말., 용례: 종로에 나가느냐며 자기도 거기 간다고 함께 가자고 하더라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐며, -으냐며
어휘: -느냐면, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 하면’이 줄어든 말., 용례: 누가 날 봤느냐면 못 봤다고 해라. 돈 좀 있느냐면 없다고 단호히 말해라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐면, -으냐면
어휘: -느냐면서, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 하면서’가 줄어든 말., 용례: 친구가 그동안 잘 있었느냐면서 어깨를 친다. 시간 있느냐면서 이야기 좀 하자고 하더라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냐면서, -으냐면서 의미 준말(1) : -느냐며
어휘: -느냔, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: 「1」 「2」, 의미 문법: 「1」 「2」((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 뜻풀이: 「1」‘-느냐는’의 준말. 「2」‘-느냐고 한’이 줄어든 말., 용례: 「1」어젯밤 무얼 했느냔 질문에 대답을 해라. 「2」아까 나보고 어디 가느냔 사람이 누구냐?, 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냔, -으냔
어휘: -느냘, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 할’이 줄어든 말., 용례: 집에만 있는 너보고 어디 갔었느냘 사람이 어디 있니?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냘, -으냘
어휘: -느냬, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 해’가 줄어든 말., 용례: 너 어제 공원에 갔었느냬., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냬, -으냬
어휘: -느냬요, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-느냐고 해요’가 줄어든 말., 용례: 어제 종로에 갔었느냬요. 사정이 급하다며 융통할 돈이 조금도 없느냬요., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -냬요, -으냬요
어휘: -느뇨, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리에 쓰여, 의문을 나타내는 종결 어미. ‘-느냐’에 비하여 예스러운 느낌을 주며 시(詩)와 같은 문학 작품 따위에 주로 쓰인다., 용례: 그 뉘라서 날 찾느뇨? 저 구름은 어디로 가느뇨?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -뇨02, -더뇨, -으뇨
어휘: -느니(01), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 앞 절을 선택하기보다는 뒤 절의 사태를 선택함을 나타내는 연결 어미. 조사 ‘보다03’가 붙을 수 있다., 용례: 이렇게 그냥 앉아 계시느니 제게 옛날 말씀 좀 해 주시겠습니까? 타향에서 고생하느니 고향으로 돌아가자. 여기서 이렇게 무작정 대답을 기다리느니 직접 찾아가서 알아보는 것이 낫겠다., 범주: 일반어
어휘: -느니(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어))((‘…느니 …느니’ 구성으로 쓰여)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘이러하기도 하고 저러하기도 하다’의 뜻을 나타내는 연결 어미., 용례: 돈이 있느니 없느니 하면서 시끄럽다. 소풍을 가느니 마느니 말도 많다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -니03, -으니02
어휘: -느니(03), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 하게할 자리에 쓰여, 진리나 으레 있는 사실을 일러 줌을 나타내는 종결 어미., 용례: 술은 많이 마시면 실수를 하느니. 여기엔 큰 못이 있었느니., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -니04, -으니03
어휘: -느니라, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (예스러운 표현으로) 해라할 자리에 쓰여, 진리나 으레 있는 사실을 가르쳐 줌을 나타내는 종결 어미., 용례: 말이 많으면 실수가 있느니라. 여기엔 큰 못이 있었느니라. 그것은 금순이 너는 아직도 더 살아야 되느니라 하는 하늘의 계시였다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -니라02, -더니라, -으니라
어휘: -느니만, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어))((‘-느니만 못하다’ 구성으로 쓰여)), 의미 문법: , 뜻풀이: 비교되는 행동을 나타내는 연결 어미. 어미 ‘-느니01’에 보조사 ‘만12’이 결합한 말이다., 용례: 노예의 삶은 차라리 죽느니만 못하다., 범주: 일반어
어휘: -느니만치, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 앞말이 뒷말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미., 용례: 집에 어른이 계시느니만치 조용히들 있어라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -니만치, -으니만치 의미 동의어(1) : -느니만큼
어휘: -느니만큼, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 앞말이 뒷말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미., 용례: 열심히 일하느니만큼 좋은 성과가 기대된다. 추악함과 허무함을 궐내에서 일어나는 대소 사건으로 목격하고 있느니만큼 그런 것이 모두 무의미하게만 느껴졌던 것이다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -니만큼, -으니만큼 의미 동의어(1) : -느니만치
어휘: -느라, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((동사 어간이나 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 앞 절의 사태가 뒤 절의 사태에 목적이나 원인이 됨을 나타내는 연결 어미., 용례: 급히 출발하느라 밥도 제대로 못 먹었다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 의미 동의어(1) : -느라고「1」
어휘: -느라고, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」, 의미 문법: 「1」((동사 어간이나 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)) 「2」, 뜻풀이: 「1」앞 절의 사태가 뒤 절의 사태에 목적이나 원인이 됨을 나타내는 연결 어미. 「2」→ -노라고., 용례: 「1」영희는 웃음을 참느라고 딴 데를 보았다. 「1」철수는 어제 책을 읽느라고 밤을 새웠다. 「1」먼 길을 오느라고 힘들었겠구나., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 의미 동의어(1) : 「1」 -느라
어휘: -느라니, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -노라니., 범주: 일반어
어휘: -느라면, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -노라면., 범주: 일반어
어휘: -는(03), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 앞말이 관형어 구실을 하게 하고 이야기하는 시점에서 볼 때 사건이나 행위가 현재 일어남을 나타내는 어미., 용례: 웃는 얼굴. 해가 뜨는 시각. 바로 그때 닭이 우는 소리를 들었습니다. 그는 종일 하늘에 떠가는 구름만 보고 있다. 네가 생각이 있는 사람이냐? 향기가 없는 꽃이라도 좋다. 선생님이 계시는 줄도 모르고 떠들었다. 모르겠는 사람이 있으면 손을 들어라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(5) : -ㄴ05, -ㄹ03, -던02, -은05, -을03
어휘: -는-(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어))((다른 어미 앞에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 이야기하는 시점에서 볼 때 사건이나 행위가 현재 일어남을 나타내는 어미. 종결 어미 ‘-다’, ‘-다고’, ‘-다나’ 따위와 결합하여 확대된 종결 어미 ‘-는다’, ‘-는다고’, ‘-는다나’ 따위를 만들기도 하고, 종결 어미 ‘-구나’, ‘-구먼’, ‘-군’ 따위와 결합하여 확대된 종결 어미 ‘-는구나’, ‘-는구먼’, ‘-는군’ 따위를 만들기도 한다., 용례: 귀로는 소리를 듣는다. 네 시에 가게 문을 닫는다면 너무 이르다. 우리는 자네만 믿는다네. 형님께서 이 회사에 근무하시는군요., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ-03, -더-02, -었-
어휘: -는가, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」, 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」((주로 ‘-는가 하다’, ‘-는가 싶다’, ‘-는가 보다’ 구성으로 쓰여)), 뜻풀이: 「1」하게할 자리에 쓰여, 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미. 「2」자기 스스로에게 묻는 물음이나 추측을 나타내는 종결 어미., 용례: 「1」시간 좀 있는가? 「1」가진 돈 좀 없는가? 「1」지금 뭐 하시는가? 「1」자네 뭘 좀 먹었는가? 「1」자네도 같이 가겠는가? 「1」누가 먼저 오는가가 문제이다. 「1」그것은 네가 얼마나 열심히 공부하는가에 달려 있다. 「2」과연 이 땅에도 봄은 오는가? 「2」저는 저 애가 왜 저러는가 했지요. 「2」무슨 일이 있었는가 싶었다. 「2」거기는 비가 많이 왔는가 보다., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ가, -던가, -은가02
어휘: -는감, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (구어체로) 하게할 자리나 혼잣말에 쓰여, 물음의 형식을 취하여 어떤 사실에 대하여 가볍게 반박하는 뜻을 나타내는 종결 어미. ‘-남08’에 비하여 다소 방언적 색채가 있다., 용례: 누구는 일이 좋아서 하는감? 누가 부르기나 했는감?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ감, -은감02
어휘: -는걸, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (구어체로) 해할 자리나 혼잣말에 쓰여, 현재의 사실이 이미 알고 있는 바나 기대와는 다른 것임을 나타내는 종결 어미. 가벼운 반박이나 감탄의 뜻을 나타낸다., 용례: 그때는 아직 서로 얼굴도 모르고 있었는걸? “그럼 손가락을 빼면 되잖아.” “손가락을 빼면 물이 새는걸?” 야, 눈이 많이 쌓였는걸! 아기가 춥겠는걸., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ걸, -던걸, -은걸
어휘: -는고, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」, 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」, 뜻풀이: 「1」해라할 자리에 쓰여, 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미. 주로 ‘누구’, ‘무엇’, ‘언제’, ‘어디’ 따위의 의문사가 있는 문장에 쓰이며 근엄한 말투를 만든다. 「2」해라할 자리에 쓰여, 자기 스스로에게 묻는 물음이나 추측을 나타내는 종결 어미. 주로 ‘누구’, ‘무엇’, ‘언제’, ‘어디’ 따위의 의문사가 있는 문장에 쓰이며 근엄하거나 감탄적인 어감을 띠기도 한다., 용례: 「1」무엇을 바라는고? 「1」왜 그리 했는고? 「2」내가 왜 그런 말을 했는고. 「2」이 얼마나 자랑스러운 일이겠는고. 「2」내가 무슨 잘못이 있는고. 「2」내가 무엇 때문에 이 일을 했는고., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ고, -던고, -은고03
어휘: -는과니, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는고 하니’가 줄어든 말., 용례: 속이 좋지 않을 때엔 무엇을 먹는과니 죽을 먹어야 하오., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ과니, -은과니
어휘: -는구나, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((동사 어간이나 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리나 혼잣말에 쓰여, 화자가 새롭게 알게 된 사실에 주목함을 나타내는 종결 어미. 흔히 감탄의 뜻이 수반된다., 용례: 선생님께서는 노래를 참 잘 부르시는구나. 너는 책을 굉장히 빨리 읽는구나. 이곳에서는 은하수가 잘 보이는구나., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -구나03, -더구나02, -로구나 의미 준말(1) : -는군「2」
어휘: -는구려, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((동사 어간이나 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 하오할 자리에 쓰여, 화자가 새롭게 알게 된 사실에 주목함을 나타내는 종결 어미. 흔히 감탄의 뜻이 수반된다., 용례: 아이가 글을 잘 읽는구려. 오늘은 참 잘 잡수시는구려., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -구려02, -더구려, -로구려
어휘: -는구료, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -는구려., 범주: 일반어
어휘: -는구만, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -는구먼., 범주: 일반어
어휘: -는구먼, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는군「1」’의 본말., 용례: 과연 잘 달리는구먼., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -구먼, -더구먼, -로구먼
어휘: -는구면, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -는구먼., 범주: 일반어
어휘: -는군, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」, 공통 문법: ((동사의 어간이나 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」, 뜻풀이: 「1」해할 자리나 혼잣말에 쓰여, 화자가 새롭게 알게 된 사실에 주목함을 나타내는 종결 어미. 흔히 감탄의 뜻이 수반된다. 뒤에는 보조사 ‘요14’가 오기도 한다. 「2」‘-는구나’의 준말., 용례: 「1」과연 잘 달리는군. 「1」굉장히 빨리 먹는군요. 「2」이곳에서는 은하수가 잘 보이는군. 「2」책을 정말 빨리 읽는군., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -군09, -더군, -로군 의미 본말(1) : 「1」 -는구먼
어휘: -는궈니, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -는과니., 범주: 일반어
어휘: -는다(01), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리에 쓰여, 현재 사건이나 사실을 서술하는 뜻을 나타내는 종결 어미., 용례: 아기가 웃는다. 네 살짜리 아이가 벌써 책을 읽는다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ다01, -다06
어휘: -는다(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리에 쓰여, 스스로에게 묻는 물음을 나타내는 종결 어미. 주로 ‘누구’, ‘무엇’, ‘언제’, ‘어디’ 따위의 의문사가 있는 문장에 쓰인다., 용례: 점심으로는 무엇을 먹는다? 오늘은 무슨 소설을 읽는다?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(1) : -ㄴ다02
어휘: -는다고(01), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」, 공통 문법: ((‘ㄹ’를 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」, 뜻풀이: 「1」앞 절의 일을 뒤 절의 까닭이나 근거로 듦을 나타내는 연결 어미. 「2」흔히 속담에서 ‘그 말처럼’의 뜻을 나타내는 연결 어미., 용례: 「1」동생은 책 읽는다고 텔레비전을 꺼 버렸다. 「2」낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다고 그 이야기도 결국 알려지고 말 거야., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다고01, -다고02, -라고03
어휘: -는다고(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」 「3」, 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」 「3」, 뜻풀이: 「1」해할 자리에 쓰여, 자신의 생각이나 주장을 청자에게 강조하여 일러 주는 뜻을 나타내는 종결 어미. 「2」해할 자리에 쓰여, ‘너의 말이나 생각이 이런 것이냐?’ 하는 뜻으로 묻는 데 쓰는 종결 어미. 빈정거리거나 부정하는 뜻을 띨 때도 있다. 「3」해할 자리에 쓰여, 마음속에 가졌던 어떤 의문의 답이 의외로 별것이 아니었을 때에, 그 의문을 그대로 보여 주는 데 쓰는 종결 어미. 의문이나 긴장 또는 걱정이 해소되었다는 뜻이 암시된다., 용례: 「1」몰랐어? 우리 애들이 김치를 얼마나 잘 먹는다고. 「1」전화 끊는다. 전화 끊는다고! 「2」아, 그래. 너도 이제 소설책을 읽는다고? 「3」난 또 무슨 대단한 물고기를 낚는다고., 범주: 「1」일반어 「2」일반어 「3」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다고02, -다고03, -라고04
어휘: -는다고(03), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 간접 인용절에 쓰여, 어미 ‘-는다01’에 인용을 나타내는 격 조사 ‘고23’가 결합한 말., 용례: 그는 물 위를 걷는다고 허풍을 떤다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(6) : -ㄴ다고03, -냐고02, -다고04, -라고05, -마고02, -자고09
어휘: -는다나, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (구어체로) 간접 인용절에 쓰여, 인용되는 내용이 못마땅하거나 귀찮거나 함을 나타내는 종결 어미. 흔히 인용문의 주어나 인용 동사는 생략되고 인용절만 남을 때가 많다., 용례: 그 사람, 나한테만 비밀을 털어놓는다나 어쩐다나 그러더라고. 그 녀석도 얼굴 예쁜 여자만 쫓아다니면서, 말로는 착하고 건강한 여자를 찾는다나., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다나, -다나, -라나
어휘: -는다냐, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -는다느냐., 범주: 일반어
어휘: -는다네, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 공통 문법: [Ⅰ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)) [Ⅱ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]하게할 자리에 쓰여, 화자가 이미 알고 있는 것을 객관화하여 청자에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미. 친근감이나 감탄, 자랑의 뜻을 나타낼 때가 있다. [Ⅱ]‘-는다고 하네’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]이 사람아, 신문은 나도 읽는다네. [Ⅰ]집사람은 평소에도 한복을 잘 입는다네. [Ⅱ]저 사람들이 자기들도 자네만 믿는다네., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다네, -다네, -라네
어휘: -는다느냐, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 하느냐’가 줄어든 말., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다느냐, -다느냐, -라느냐
어휘: -는다느니, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 이런다고도 하고 저런다고도 함을 나타내는 연결 어미., 용례: 아내는 오늘부터 소설을 읽는다느니 시를 짓는다느니 문학소녀가 된 듯 계획을 짜고 있다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(4) : -ㄴ다느니, -다느니, -라느니, -자느니
어휘: -는다는, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 하는’이 줄어든 말., 용례: 오늘은 내부 사정으로 오후 5시에 문을 닫는다는 방송이 나왔다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다는, -다는, -라는 의미 준말(1) : -는단「1」
어휘: -는다니(01), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ]「1」 [Ⅱ]「2」, 공통 문법: [Ⅰ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ]「1」 [Ⅱ]「2」, 뜻풀이: [Ⅰ]해할 자리나 혼잣말에 쓰여, 현재 주어진 어떤 사실을 깨달으면서 놀람, 감탄, 분개 따위의 감정을 나타내는 종결 어미. 뒤에는 그에 대한 평가를 나타내는 문장이 올 때가 많다. [Ⅱ]「1」‘-는다고 하다니’가 줄어든 말. [Ⅱ]「2」‘-는다고 하니’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]한 번 들은 것은 잊지 않는다니! 대단한 기억력이군. [Ⅱ]「1」동생이 형에게 밥을 처먹는다니 그런 말을 쓰면 못쓴다. [Ⅱ]「2」친구들과 같이 있는다니 이제 안심이다., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]「1」일반어 [Ⅱ]「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다니01, -다니01, -라니01
어휘: -는다니(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 공통 문법: [Ⅰ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]해라할 자리에 쓰여, 어떤 사실이 주어진 것으로 치고 그에 대한 의문을 나타내는 종결 어미. 놀라거나 못마땅하게 여기는 뜻이 섞여 있다. [Ⅱ]‘-는다고 하니’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]이 많은 책을 언제 읽는다니? [Ⅰ]왜 이리 밥을 늦게 먹는다니? [Ⅱ]동생이 내가 준 책 읽는다니?, 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다니02, -다니02, -라니02
어휘: -는다니까, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 의미 문법: [Ⅰ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)) [Ⅱ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 뜻풀이: [Ⅰ]해할 자리나 혼잣말에 쓰여, 앞서 말한 내용을 다시 확인하여 말할 때 쓰는 종결 어미. [Ⅱ]‘-는다고 하니까’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]저 사람은 내 말은 믿지를 않는다니까. [Ⅱ]네가 떠나지 않는다니까 다들 좋아하더라., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다니까, -다니까, -라니까
어휘: -는다더라, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 해라할 자리에 쓰여 화자가 들은 것을 청자에게 일러 주는 종결 어미., 용례: 영희 어미는 죽을 끊고 이제 밥을 먹는다더라. 그 집은 김치에 젓갈이라곤 새우젓만 넣는다더라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ다더라, -다더라
어휘: -는다마는, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 어떤 사실이나 내용을 인정하면서 그에 반대되는 내용을 덧붙여 말할 때에 쓰는 연결 어미., 용례: 밥을 먹는다마는 무슨 맛인지 모르겠다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ다마는, -다마는 의미 준말(1) : -는다만
어휘: -는다만, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다마는’의 준말., 용례: 입기는 입는다만 다음에는 사 오지 마라., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ다만, -다만02
어휘: -는다며, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ]「1」 [Ⅱ]「2」, 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ]「1」 [Ⅱ]「2」, 뜻풀이: [Ⅰ]‘-는다면서[Ⅰ]’의 준말. [Ⅱ]「1」‘-는다면서[Ⅱ]「1」’의 준말. [Ⅱ]「2」‘-는다면서[Ⅱ]「2」’의 준말., 용례: [Ⅰ]네 남편 매일 술 먹는다며? [Ⅱ]「1」아까는 안 먹는다며 지금은 배가 고프니? [Ⅱ]「2」친구는 내가 안 입는 옷을 입는다며 가져갔다., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]「1」일반어 [Ⅱ]「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다며, -다며, -라며
어휘: -는다면, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 공통 문법: [Ⅰ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 뜻풀이: [Ⅰ]어떠한 사실을 가정하여 조건으로 삼는 뜻을 나타내는 연결 어미. [Ⅱ]‘-는다고 하면’이 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]나도 너처럼 시를 잘 짓는다면 좋겠다. [Ⅱ]네가 시를 읽는다면 누가 믿을까?, 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다면, -다면02, -라면02
어휘: -는다면서, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ]「1」 [Ⅱ]「2」, 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ]「1」 [Ⅱ]「2」, 뜻풀이: [Ⅰ]해할 자리에 쓰여, 들어서 아는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미. 흔히 다짐을 받거나 빈정거리는 뜻이 섞여 있다. [Ⅱ]「1」‘-는다고 했으면서’가 줄어든 말. 그렇게 말한 데 대하여 따져 묻는 뜻이 들어 있다. [Ⅱ]「2」‘-는다고 하면서’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]서양 사람들은 달팽이도 먹는다면서? [Ⅰ]네가 그렇게 시를 잘 짓는다면서? [Ⅱ]「1」왜, 아까는 갈비탕을 먹는다면서 지금은 생각이 바뀌었어? [Ⅱ]「2」어떤 사람은 우리 가게 옷이 잘 맞는다면서 철마다 사 가요., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]「1」일반어 [Ⅱ]「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 준말(1) : -는다며 참고 어휘(3) : -ㄴ다면서, -다면서, -라면서
어휘: -는다손, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어))((주로 ‘치다’, ‘하다’와 함께 쓰여)), 의미 문법: , 뜻풀이: 앞말이 나타내는 상황이 사실임을 인정하여 양보하는 뜻을 나타내는 연결 어미. 어미 ‘-는다01’에 보조사 ‘손06’이 결합한 말., 용례: 내 앞의 음식은 다 먹는다손 치더라도 나머지 음식은 어떻게 하니?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(4) : -ㄴ다손, -다손, -라손, -자손02
어휘: -는다오, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]하오할 자리에 쓰여, 화자가 이미 알고 있는 것을 객관화하여 청자에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미. 친근하게 가르쳐 주거나 자랑하는 따위의 뜻이 비칠 때가 있다. [Ⅱ]‘-는다고 하오’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]이 나무는 열매를 많이 맺는다오. [Ⅱ]그들은 내일 불고기를 먹는다오., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다오, -다오, -라오
어휘: -는다지, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]해할 자리에 쓰여, 들어서 알고 있거나 이미 전제되어 있는 어떤 사실에 대하여 다시 확인하여 서술하거나 묻는 뜻을 나타내는 종결 어미. [Ⅱ]‘-는다고 하지’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]아마 저곳에 새 다리를 놓는다지. [Ⅰ]자네가 시조를 잘 짓는다지? [Ⅱ]그 벌로 매를 맞는다지 뭐. [Ⅱ]피자 말고 고기를 먹는다지 그랬니?, 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ다지, -다지02, -라지
어휘: -는단, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: 「1」 「2」, 의미 문법: 「1」 「2」((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 뜻풀이: 「1」‘-는다는’의 준말. 「2」‘-는다고 한’이 줄어든 말., 용례: 「1」자네 술을 잘 먹는단 말을 들었네. 「1」선생님은 학생들이 불량 서적을 읽는단 소문을 들었다. 「2」오늘 안에 갚는단 사람이 아직도 안 왔네., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ단, -단22
어휘: -는단다, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 의미 문법: [Ⅰ]((‘ᄅ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)) [Ⅱ]((‘ᄅ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 뜻풀이: [Ⅰ]해라할 자리에 쓰여, 화자가 이미 알고 있는 것을 객관화하여 청자에게 일러 주는 데 쓰는 종결 어미. 친근하게 가르쳐 주거나 자랑하는 것 같은 뜻이 비칠 때가 있다. [Ⅱ]‘-는다고 한다’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]누에는 뽕잎을 먹는단다. [Ⅰ]나는 고기를 잘 잡는단다. [Ⅱ]자기는 단련이 되어 있어서 뜨거운 것을 잘 참는단다., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ단다, -단다
어휘: -는달, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 할’이 줄어든 말., 용례: 꼭 내 말이 맞는달 수는 없지만., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ달, -달08, -랄
어휘: -는담, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (구어체로) 해라할 자리나 혼잣말에 쓰여, ‘-는단 말인가?’의 뜻으로 스스로에게 물음을 나타내거나 언짢음을 나타내는 종결 어미. 주로 ‘누구’, ‘무엇’, ‘언제’, ‘어디’, ‘어떻게’ 따위의 의문사와 함께 쓰인다., 용례: 무엇이 좋다고 저리 웃는담?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ담, -담12, -람
어휘: -는답니까, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]하십시오할 자리에 쓰여, 어떤 사실이 주어졌다고 치고 그 사실에 대한 의문을 나타내는 종결 어미. 놀라거나 못마땅하게 여기는 뜻이 섞여 있다. [Ⅱ]‘-는다고 합니까’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]이 많은 책을 언제 읽는답니까? [Ⅱ]저 사람 도대체 누구를 찾는답니까?, 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ답니까, -답니까, -랍니까
어휘: -는답니다, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 공통 문법: [Ⅰ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)) [Ⅱ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]하십시오할 자리에 쓰여, 화자가 이미 알고 있는 것을 객관화하여 청자에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미. 친근하게 가르쳐 주거나 자랑하는 따위의 뜻이 섞여 있다. [Ⅱ]‘-는다고 합니다’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]몸이 좀 나아져서 오늘부터 밥을 먹는답니다. [Ⅱ]그 일은 자기가 맡는답니다., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ답니다, -답니다, -랍니다
어휘: -는답디까, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 합디까’가 줄어든 말., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ답디까, -답디까, -랍디까
어휘: -는답디다, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 합디다’가 줄어든 말., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ답디다, -답디다, -랍디다
어휘: -는답시고, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 주어는 앞 절의 일을 뒤 절의 마땅한 까닭이나 근거로 내세우지만, 화자는 이를 못마땅해하거나 얕잡아 봄을 나타내는 연결 어미., 용례: 그 사람은 시를 짓는답시고 방 안에서 빈둥거리기만 한다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ답시고, -답시고, -랍시고
어휘: -는대, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 공통 문법: [Ⅰ]((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]해할 자리에 쓰여, 어떤 사실이 주어진 것으로 치고 그 사실에 대한 의문을 나타내는 종결 어미. 놀라거나 못마땅하게 여기는 뜻이 섞여 있다. [Ⅱ]‘-는다고 해’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]이 많은 책을 언제 읽는대? [Ⅱ]서양 사람들도 김치를 잘 먹는대., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ대, -대17
어휘: -는대도, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 하여도’가 줄어든 말., 용례: 아이들은 떠들면 야단맞는대도 조용히 있지 않는다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ대도, -대도09, -래도
어휘: -는대서, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 하여서’가 줄어든 말., 용례: 네가 소설을 읽는대서 놀랐다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ대서, -대서08, -래서
어휘: -는대서야, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 하여서야’가 줄어든 말., 용례: 그렇게 말을 안 듣는대서야 어디 널 믿을 수 있겠니?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ대서야, -대서야, -래서야
어휘: -는대야, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 하여야’가 줄어든 말., 용례: 제가 농사를 짓는대야 손바닥만 한 땅에 무엇을 하겠습니까?, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ대야, -대야05, -래야
어휘: -는대요, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: [Ⅰ]「어미」 [Ⅱ]「품사 없음」, 의미 문형: [Ⅰ] [Ⅱ], 의미 문법: [Ⅰ] [Ⅱ], 뜻풀이: [Ⅰ]해요할 자리에 쓰여, 어미 ‘-어요’의 뜻에 더하여, 알고 있는 것을 일러바침을 나타내는 종결 어미. 주로 어린이들의 말에 쓰인다. [Ⅱ]‘-는다고 해요’가 줄어든 말., 용례: [Ⅰ]철수가 자꾸 줄을 끊는대요. [Ⅱ]철수가 동화책을 자기가 읽는대요., 범주: [Ⅰ]일반어 [Ⅱ]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ대요, -대요02, -래요
어휘: -는댄다, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -는단다., 범주: 일반어
어휘: -는댔자, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「품사 없음」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 어간 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘-는다고 했자’가 줄어든 말., 용례: 아무리 빨리 읽는댔자 그 책을 하루에 다 읽을 수는 없다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ댔자, -댔자, -랬자
어휘: -는데, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: [1] [2]「1」 [2]「2」, 의미 문법: [1]((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)) [2]「1」((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)) [2]「2」((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어))((의문사와 함께 쓰여)), 뜻풀이: [1]뒤 절에서 어떤 일을 설명하거나 묻거나 시키거나 제안하기 위하여 그 대상과 상관되는 상황을 미리 말할 때에 쓰는 연결 어미. [2]「1」해할 자리에 쓰여, 어떤 일을 감탄하는 뜻을 넣어 서술함으로써 그에 대한 청자의 반응을 기다리는 태도를 나타내는 종결 어미. [2]「2」일정한 대답을 요구하며 물어보는 뜻을 나타내는 종결 어미., 용례: [1]내가 텔레비전을 보고 있는데 전화벨이 울렸다. [1]그 애는 노래는 잘 부르는데 춤은 잘 못 춰. [1]눈이 오는데 차를 몰고 나가도 될까? [2]「1」잘 달리는데. [2]「1」성적이 많이 올랐는데? [2]「2」뭐 먹었는데? [2]「2」도대체 왜 그러는데?, 범주: [1]일반어 [2]「1」일반어 [2]「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ데, -던데, -은데
어휘: -는뎁쇼, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 하십시오할 자리에 쓰여, 현재의 사실을 서술하는 뜻을 나타내는 종결 어미. 하인이나 서울의 장사치들이 주로 쓰던 말씨이다., 용례: 말도 없이 가시는뎁쇼. 다 먹었는뎁쇼. 시킨 대로 했는뎁쇼., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(4) : -ㄴ뎁쇼, -ㄹ깝쇼, -은뎁쇼, -을깝쇼
어휘: -는도다, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 원어·어종: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: ((동사의 어간 뒤에 붙어)), 뜻풀이: (예스러운 표현으로) 해라할 자리에 쓰여, 감탄을 나타내는 종결 어미. 장중한 어조를 띤다., 용례: 세월이 참 빨리 흘러가는도다., 범주: 일반어
어휘: -는바, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (문어체로) 뒤 절에서 어떤 사실을 말하기 위하여 그 사실이 있게 된 것과 관련된 상황을 제시하는 데 쓰는 연결 어미., 용례: 시험은 잠시 후 실시되는바 모두 자리에 앉을 것. 내가 서류를 검토하였는바 몇 가지 미비한 사항이 발견되었다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ데, -던데, -은데
어휘: -는지, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: [1] [2], 공통 문법: [1]((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)) [2]((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: [1] [2], 뜻풀이: [1]막연한 의문이 있는 채로 그것을 뒤 절의 사실이나 판단과 관련시키는 데 쓰는 연결 어미. [2]해할 자리나 간접 인용절에 쓰여, 막연한 의문을 나타내는 종결 어미. 뒤에 보조사 ‘요14’가 오기도 한다., 용례: [1]아이들이 얼마나 떠드는지 책을 읽을 수가 없었다. [1]바람이 얼마나 세게 부는지 가로수 가지들이 꺾였다. [1]무엇이 틀렸는지 답을 맞춰 보자. [2]고향에는 잘 다녀오셨는지. [2]제 동생이 일은 잘하는지요?, 범주: [1]일반어 [2]일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(3) : -ㄴ지, -던지, -은지04
어휘: -는지고, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: (예스러운 표현으로) 해라할 자리에 쓰여, 현재의 상황에 대한 느낌을 강조하거나 감탄의 뜻을 나타내는 종결 어미., 용례: 참으로 잘 하는지고!, 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ지고, -은지고
어휘: -는지라, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’의 어간, 동사 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 현재 진행되고 있는 앞 절의 상황이나 상태가 뒤 절의 행위나 상황에 대하여 이유나 원인이 됨을 나타내는 연결 어미., 용례: 선생님께서 고집을 굽히지 않으시는지라 우리도 어쩔 수 없었다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -ㄴ지라, -은지라
어휘: -늬라고, 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 의미 문법: , 뜻풀이: → -느라고., 범주: 일반어
어휘: -니(02), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: 「1」 「2」, 공통 문법: ((‘이다’의 어간, 받침 없는 용언의 어간, ‘ㄹ’ 받침인 용언의 어간 또는 어미 ‘-으시-’, ‘-오-’, ‘-더-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: 「1」 「2」, 뜻풀이: 「1」앞말이 뒷말의 원인이나 근거, 전제 따위가 됨을 나타내는 연결 어미. 「2」어떤 사실을 먼저 진술하고 이와 관련된 다른 사실을 이어서 설명할 때 쓰는 연결 어미., 용례: 「1」봄이 오니 꽃이 핀다. 「1」겨우 다섯 살이니 무얼 알겠어. 「1」밥을 다 먹고 보니 배가 너무 불렀다. 「2」서울역에 도착하니 일곱 시였다. 「2」정신을 차리고 보니 내 방이었다., 범주: 「1」일반어 「2」일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(1) : -으니01
어휘: -니(03), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘이다’의 어간, 받침 없는 형용사 어간 또는 ‘ㄹ’ 받침인 형용사 어간 뒤에 붙어))((‘…니 …니’ 구성으로 쓰여)), 의미 문법: , 뜻풀이: ‘이러하기도 하고 저러하기도 하다’의 뜻을 나타내는 연결 어미., 용례: 아프니 슬프니 하면서 능청을 떤다. 아무리 예쁘니 착하니 해 봤자 거기서 거기다., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -느니02, -으니02
어휘: -니(04), 구성 단위: 단어, 고유어 여부: 고유어, 품사: 「어미」, 의미 문형: , 공통 문법: ((‘이다’의 어간, 받침 없는 형용사 어간, ‘ㄹ’ 받침인 형용사 어간 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙어)), 의미 문법: , 뜻풀이: 하게할 자리에 쓰여, 진리나 으레 있는 사실을 일러 줌을 나타내는 종결 어미., 용례: 순서가 그런 것이 아니니. 웃어른을 알아 모시는 것이 사람의 도리이니., 범주: 일반어, 관련 어휘: 어휘 참고 어휘(2) : -느니03, -으니03 의미 비슷한말(1) : -ㄹ새