text
stringlengths 7
681
|
---|
Minussa on varmaan kohta, johon ei ole vielä sattunut. ###>What do you say, one more round? |
Rouranit ovat rajallamme. ###>The Rourans are at our border. |
Kiina ###>PRC |
- Kutsuin erään auttamaan. ###>I've called someone to help out and I want them gone. |
ESPANJA ###>SPAIN |
-Todella iso ###>A big job. |
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, ###>Having regard to the proposal from the European Commission, |
Pelastaakseni hänet murhaisin vaikka koko maailman. ###>To save her, I would murder the world. |
Kenraali, saat pidättää vankisi. ###>General, you may arrest your prisoner. |
- Tunnen nuo lapset. ###>I know those kids. |
Tässä hän on. ###>Here she is. |
- Annan vinkkejä. ###>I'll give you notes. |
Paina päällä olevaa nappia. ###>Press the button on top. |
- Anna hänet minulle. ###>- You give him to me. |
BEACON HILLSIN FIRST NATIONAL -PANKKI RYÖSTETTY ###>Dad! |
Jessus! ###>Jesus Christ! |
- Mitä höpiset? - Rahat on minulla. ###>What are you talking about? |
- Hei, Carol. ###>- Hi, Carol. |
Ja? ###>And? |
Älä viitsi. ###>Come on, cool it with that. |
Kutittaa. ###>Mmm... it tickles. |
- En minäkään. ###>- Me neither. |
Se oli vahinko. ###>It was an accident. |
Tiger. ###>Tiger. |
Nyt riittää. ###>I've heard enough. |
Olen pahoillani. ###>I'm sorry. |
Mitä hittoa? Epidemia? ###>What the hell? |
Maito on loppu. ###>We're out of milk. |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ###>The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Management Committee for Cereals, |
Helppo nakki. ###>Piece of cake! |
- Siinä. ###>- Here you are. |
Ranska ###>France |
Hyvä että tulit. ###>Well, I'm glad you came. |
Se ei voinut olla. ###>It couldn't. |
- Kuka tuo on? ###>Who is that guy? |
- Mihin sä oot menossa? ###>Where you going? |
Mr Fitch! ###>Mr. Fitch! |
Muistatko? ###>Do you remember? |
Et ole tottunut menettämään hallintaa. ###>Because you are not a man that's used to being out of control. |
- Juuri noin. ###>That's it. |
- Mitä yrität sanoa? ###>- What are you saying? |
Niin kutsutun terrorismin torjunta edellyttää poliittisen terrorismin selkeää määrittelyä. ###>They do not constitute a radical rewriting of Europe’ s foreign and security ambitions: they simply establish that Europe must finally be mature enough to begin matching its economic muscle with some political voice and commitment. |
Muut aineosat: ###>Other ingredients: |
Puhuin juuri Olivian kanssa. ###>I just got off the phone with Olivia. |
- Vaikuttavaa. ###>- It's amazing. |
-Mitä heille tapahtui? ###>- What happened to them? |
En ole varma. ###>Me, I don't know. |
- Oi, luoja. ###>Yeah! |
Milloin? ###>When will that be? |
Emme yrittäneet vahingoittaa teitä. ###>We didn't mean to hurt you. |
Tämähän on pelkkä tyyny! ###>It's just a pillow! |
Riippumatta syistäsi, oikeita tai vääriä, - seuraamukset ovat samat. ###>Listen, whatever your reasons, right or wrong, the consequences will be the same. |
-Tieverkosto on raivattu. ###>We'll stick to the roads. |
- Olet valmis, ämmä. ###>- You're done, bitch. |
Mikä Darlenea vaivaa? ###>What's her deal? |
PUOLA ###>POLAND |
Black Jackissa. ###>Uh-huh. |
- Raportti. ###>- Report. |
- Kyllä kiitos. ###>Yes, thank you. |
Suurlähettiläs... ###>Ambassador... |
Rauhoitu, Smith. ###>Easy, Smith. |
Entä kaveri, joka ilmoitti tapauksesta? ###>What about the guy who called, who reported it? |
Jaaha. ###>I see. |
Hei. ###>Hey. |
jarrupaino; ja ###>the brake weight; and |
- Odota. - Olen pahoillani. ###>Wait, wait, wait. |
Tahtoisin tuoda hänet ulos itse. ###>I'd like to bring her out myself. |
Ettepä tietenkään. ###>No. No, of course not. |
En voi kovin hyvin. ###>I don't feel so good. |
Äitisi on sairas. ###>She's... |
- Varokaa ulosteitanne. ###>- Watch your droppings. |
-Katso tätä. ###>Look here. |
- Oikein vihkitodistuksen kanssa. ###>-With a paper to prove it. |
Osaan laulaa. ###>I sing. |
Onko valmista? ###>You done? Yeah. |
Älä pelleile. ###>- Don't joke. |
Alessandro Praduroux ###>Alessandro Praduroux |
Search The Web context menu item ###>Add To Dictionary |
Mistä te tunnette minut? ###>That's Carol's knife. |
YHTEENSÄ ###>TOTAL |
Käykö se? ###>is that all right? |
KÄYTTÖOHJEET ###>INSTRUCTIONS ON USE |
Olen avoin ehdotuksille. ###>I'm open to suggestions. |
Musta Cadillac-limusiini. ###>Black Cadillac limousine. |
sekä katsoo seuraavaa: ###>Whereas: |
Milloin tahansa - missä tahansa - olen siellä, jos tarvitset minua. ###>Anytime, anyplace, anywhere if you ever need me, I'll be there. |
Avram! ###>Avram, no! |
Mitä luulet? ###>So? |
-Mies on kuin hillomunkki. ###>He's like a chocolate glazed "snowball". |
Leikin vain. ###>I was only playing. |
Missään ei kuitenkaan selvennetä, kuka antaa hyväksynnän tai millaista valvontaa harjoitetaan. ###>At no point does the report clarify either who will grant the authorisation or what controls will be carried out. |
Hyppää mukaan. ###>Hop in. We'll chat. |
Se oli murha... ###>It was murder! |
Zhaan. ###>Zhaan |
Olet ystäväni. Minua inhottaa tehdä niin, mutta käteni ovat sidotut. ###>You are my friend. I hate to do this, but my hands are tied. |
Kukas nyt on mestari? ###>So, who's the champ now? |
Asetuksen (EY) N:o 3223/94 4 artiklassa tarkoitetut tuonnin kiinteät arvot vahvistetaan liitteessä olevassa taulukossa merkityllä tavalla. ###>The standard import values referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 3223/94 shall be fixed as indicated in the Annex hereto. |
Hyvä, että soitit. ###>And I'm so glad you did. |
- En, jos se on minusta kiinni. ###>-Not if I can help it. |
-Miten niin? ###>What do you mean by that? |