text
stringlengths 7
681
|
---|
- Ratsain. ###>We rode. |
Kaikki on hallinnassa. ###>Everything's under control. |
Olet kunnon gangsteri. ###>Well, you a regular gangster, huh? |
Tämä ei ole totta. ###>This is not us. |
Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. ###>Member States shall determine how such reference is to be made. |
Asia on näin. ###>Here's the thing. |
Kuka on upea? ###>Who's awesome? |
Jätä viesti. ###>Please leave a message. |
- Teen niin. ###>- I will. |
Yllätitte totaalisesti minut. ###>Shiver me timbers. |
Muistikuvani ovat epäluotettavia. Jack. ###>So it makes my recollection unreliable. |
Missä asutte? ###>Where are you staying? |
! ###>Aah! |
Mitä teet täällä? ###>Very sharp. |
ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta ###>amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement |
He pistivät Denzelin mukaan... ###>They put Denzel with-- |
Häh? ###>What? |
Varoitus. ###>Hey, Raymond. |
-Se kuuluu tutkimukseen. ###>- It's all part of the science. |
. ###>Why are you doing this? |
Mikä on pointti? ###>But how? |
Onko teillä nimeä. ###>Do you have a name? |
- Minähän olen toimittaja. ###>I am a journalist. |
Asento! ###>Attention! |
Kiitos vain. ###>Thank you. |
Iäkkäiden epilepsiapotilaiden lakosamidihoidosta on vähän kokemusta. ###>The experience with lacosamide in elderly patients with epilepsy is limited. |
Kiitos. ###>Thank you. |
Ja siitä! ###>And that! |
Palaan pian. ###>I'll just be a moment. |
- Aivan. ###>- That's right. |
Mikä se on? ###>Now, what's this? |
200 000. ###>I've hit our limit. |
Ihmiset alkavat tottua kuolemantuomioon. ###>I'm afraid people are getting used to capital punishment. |
Onnea matkaan. ###>Good luck. |
Julian... ###>Julian... |
Poistumme. Tehkää samoin. ###>We're getting out of here. |
Ray! ###>Look, Ray... |
Operaation perustaminen ###>Mission |
Täällä ei ole hyönteisiä. ###>There are no bugs. |
Oletko raskaana? Kyllä. ###>You're... you're pregnt? |
Kiitos. ###>Thank you. |
- Ja minulla. Ihanaa, että olet kotona! ###>I am so happy you're home. |
Käänny oikealle Sepulvedalle. ###>Turn right on Sepulveda! |
ALAT, protrombiiniaika, alkalinen fosfataasi, albumiini ja bilirubiini. ###>ALT, prothrombin time, alkaline phosphatase, albumin and bilirubin must be monitored at two-week intervals. |
He eivät löydä sitä, jolleivät etsi tarkasti. ###>If they don't look real hard, they won't find it. |
-Ei ole ruokaa. ###>But we ain't got no food! |
Et ole muuttunut. ###>Haven't changed a bit. |
- Entä sitten? ###>- So? |
Arviointi ja todentaminen: Hakijan on annettava vakuutus tämän arviointiperusteen noudattamisesta. ###>Assessment and verification: The applicant shall provide a declaration of compliance with this criterion. |
–En omista autoa. ###>I don't have a car. |
Oh, man. ###>Oh, man. |
- Minä tiedän. ###>- I know. |
Miten minä löydän sen? ###>How am I ever going to find it? |
- Etkö sinä tule? ###>- You're not coming? |
- Miksi olette täällä? ###>- Why are you here? |
Nopeasti! ###>Move it. Move it. |
Mutta nyt... ###>But now... |
- Söin varmaan neljä purkillista dippiä. ###>I ate, like, four whole cans of dip. |
”7 artikla ###>‘Article 7 |
Älä! ###>Oh, no, no! |
Saat mitä saat. ###>You get what you get. |
Mitä tapahtui? ###>What happened? |
Hän opettaa Jeremyä, miten olla tappamatta minua. ###>She's teaching Jeremy how not to kill me. |
Nostakaa ne ylös. ###>- Yeah, stand them up! |
Farmakoterapeuttinen ryhmä: ###>Pharmacotherapeutic group: |
En voi jatkaa. ###>I can't go on. |
Muista se. ###>Mark my words. |
koska olet vahva. ###>But you aren't a strong person. |
Kiitos. ###>Thank you. |
- Ei. ###>No. |
Voimmeko mennä Eurooppaan? ###>Is Europe an option? |
Ei... ###>No. |
-Meidän pitäisi julkaista. ###>I think we should go. |
-En. ###>-Really. |
Hei. ###>Hey. |
Uskon kyllä. ###>I don't doubt that. |
Minulla on sinulle vale-Rolex. ###>Got you a fake rolex. |
Äiti sanoi että te lähdette pian. ###>My Mom said you'd be gone in a few minutes. |
Ovenne oli auki. ###>Your door was unlocked. |
Määrä ###>% Amount |
Gavin Howell? ###>Gavin howell? |
Olet liian hyvä. ###>You're making me look bad. |
-Hei, Rebecca. ###>- Hey, Rebecca. |
Jatkuu ###>TO BE CONTINUED |
Joo. ###>- Yeah. - Mm. |
Entä tämä? ###>How about this one? |
Kerro eräs asia. ###>Just tell me something. |
- Mitä? No, niin. ###>- Yeah, I just... |
Olen ihan kunnossa. ###>I'm fine. |
Okei. ###>Okay. |
Michael, avaisitko tämän luukun minulle? ###>Uh, Michael, would you open this hatch for me, please? |
Tulette hämmästymään. ###>I think you're going to be amazed. |
Jätetäänkö me auto tähän, ihan vaan kylmästi? ###>Do we just leave it here? |
Mikä sussa on vikana? ###>What's wrong with you? |
-Kiitos. ###>Congratulations. |
Mitä se tarkoittaa? ###>What does that mean? |
Kuka olet? ###>Who are you? |
- Mitä nyt? ###>- What is it? |
- Selvä, ###>- Okay. |
- Jatka. ###>Carry on. |