text
stringlengths
7
1.16k
- Vad tusan? ! ###>What the hell?
- Ingen köper det här. ###>Nobody's buying this.
-Jag hjälper en vän. ###>- I'm helping a friend.
-Jag har en plan, Sam. ###>Having some stupid macho showdown!
Jag skulle också uppskatta information om ett antal frågor som jag anser är viktiga. ###>I would also appreciate information on a number of matters I feel are important.
Vi måste också akta oss för att ge människor känslan av att alla är potentiella terrorister eller brottslingar. ###>We also need to be wary of creating a feeling amongst people that everyone is a potential terrorist or criminal.
Artikel 11 ###>Article 11
Hur som helst, är det nu dags att sätta en stjärna i våra prisvärda bil. ###>Anyway, it's now time to put a star in our reasonably priced car.
För operationen. ###>For the task force.
Nej. ###>No.
Hon förstår väl varför bron inte kan öppnas? ###>She does understand why we cannot allow the bridge to open?
Situationen är under kontroll. ###>Situation here is in control. - Are you tracking Ms. Roth?
Hon behöver mig. ###>She needs me.
Men om du har lust att slå, så gör det. ###>But if you want to swing, swing.
-Du måste hitta mig! ###>Okay, yeah, bye-bye.
Angelika, det fanns en kraft på det där stället, va? I tornet. Min pappa brukade ta med oss dit. ###>Angelika, there was power in that place, wasn't there?
- Vår läroplan? - Ja. ###>Our curriculum?
Var tysta nu! ###>All right, quiet, everybody!
-Var det inte hans? ###>Yeah, I thought he owned it.
När han friade sa alla att han skulle göra om samma sak igen och nu känner jag mig så dum. ###>I know, I know. When he proposed to me, everyone said, "Don't do it. He'll do to you what he did to Rachel. "
Mycket sällsynt: ###>Very rare:
Jag försöker inte fâ nâgot. ###>I ain't looking for nothing.
Interventionsorganet kan företrädas av en representant under förutsättning att denne inte är lagerhållaren. ###>The intervention agency may be represented by a proxy, provided this is not the storer.
- Han är galen i dig, mamma. ###>He's crazy about you, Mum.
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen, ###>Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community,
Vi samlar ihop Mr. ###>Hi. How are you?
Alla dessa "borde". ###>That's a lot of "shoulds."
De är beväpnade och anfallsklara. ###>They are all armed and ready to attack
Gå vidare! ###>- Live with it! - Jesus Christ.
- Vad... ###>What...
Det skulle väl inte med tillbaka. ###>Guess they weren't planning on bringing ii back.
- Nu skiter vi i henne. ###>- Let it rest with her already.
Skit, Helvete, ###>Shit. Goddamn it.
Hon har inte gått igenom någon sorgeperiod. ###>She hasn't been going through any mourning period.
Avsikterna med dessa ändringsförslag är goda, men de är tyvärr inte kopplade till något mandat. ###>The intention of these amendments is good, but unfortunately they are not linked with a mandate.
- Louis...jag... ###>Louis!
Stick nu. ###>Go on. Get outta here.
Jag vill specifikt hänvisa till punkt 20 i betänkandet där EU uppmanas att upprätthålla sitt vapenembargo mot Kina. ###>Let me make specific reference to paragraph 20 of the report, which calls for the EU to maintain its embargo on China.
Vi kan förlora några till Ultra Tvätta genom staden, dock. ###>We might lose a few to the Ultra Wash across town, though.
Åh, jävlar...åh, fy fan... ###>Oh, fuck that. Yeah, they took it up a notch.
Jag sköt av ditt ben och det måste jag leva med i resten av mitt liv. ###>I shot your leg off, and that's something I'm gonna have to live with for the rest of my life.
Du vet vad jag menar. ###>You know what I mean.
Vargmannen måste hem innan gryningen, han jobbar natt. ###>Wolfman's got to be home by daybreak, so he does all his work come nightfall.
Var inte så tråkig. ###>Don't be such a poop.
Mr Spicoli, nu ligger du illa till. ###>Mr. Spicoli, you`re on dangerous ground.
-lnget skrikande. ###>- No yelling.
Vet du nåt om proppar? ###>Know anything about fuses? - Electrical fuses?
BEDÖMNING AV VILLKOREN FÖR FLYGTRAFIKTJÄNSTER PÅ FLYGPLATSER SOM OMFATTAS AV ARTIKEL 1.6 ###>ASSESSMENT OF THE CONDITIONS FOR THE PROVISION OF AIR NAVIGATION SERVICES AT AIRPORTS FALLING WITHIN ARTICLE 1(6)
-Kompis-- ###>-Dude--
Så om du bara kan tala om hur du håller dig på toppen och inte låter dig påverkas, skulle jag kunna bli en duktig kirurg. ###>So if you could just tell me how you keep yours and how not to be affected, I know I could be a great surgeon.
- Ja, du ljuger för mig. ###>You have done wrong by lying to me now.
Den irländska regeringen borde ha tillräckligt mycket djärvhet och mod för att skänka amnesti åt de flyktingar och asylsökande som nu finns i Irland. ###>The Irish Government should be bold and courageous enough to bring in an amnesty for existing refugees and asylum seekers in Ireland.
Det är det enda jag alltid har velat ha. Jag vill att du är trogen och att du är min. ###>That's all i have ever wanted.
Mer vispgrädde, tack. ###>- More whipped cream, please.
Korrespondens som sprids skall sändas till kommissionens generalsekretariat, medlemsstaternas ständiga representationer och f.d. jugoslaviska republiken Makedoniens beskickning i Bryssel. ###>Correspondence circulated shall be sent to the Secretariat-General of the Commission, the Permanent Representations of the Member States and the Mission of the former Yugoslav Republic of Macedonia in Brussels.
För längesedan levde det stora ormar som kallades Imoogis. ###>Long ago, there lived great serpents called lmoogies.
Även om vi bör stödja tanken får vi inte längre ignorera att många frågor är kontroversiella, exempelvis språkfrågan. ###>Yet although we should support the idea, we must not ignore the controversial nature of many issues, for example, the question of language.
- Skynda, följ med den. ###>Hurry up! He's alone with her! Hang on, Caroline!
Skeppen borde återvända till sina verkligheter. ###>The ships would return to their own realities.
Du borde skämmas. ###>You ought to be ashamed of yourself.
Det måste vi kolla upp. ###>I think we gotta look into that.
Genom texterna förlängs därför - för åttaårsperioden 2006-2013 - de samarbetsprogram som tidigare ingåtts med Europeiska unionen, 1995 och 2000. ###>The texts therefore renew, for an eight year period - from 2006 to 2013 - the cooperation programmes previously concluded with the European Union, in 1995 and in 2000.
På rådets vägnar ###>For the Council
Och jag har sagt att nånting, som du själv inte "rår över" skulle ställa situationen på sin spets. ###>- I know all this. - And I told you something... if you remember my words... something ungoverned by you would happen to bring the situation to a head.
Jag heter Shari Rothenberg. ###>I'm Shari.
Status lag 2? ###>Team two, status?
Din syster tipsade mig om dig. ###>Your sister put me onto you.
De är snart här. ###>They'll be here in a minute !
Det kan han inte vara. ###>He can't be.
Det är en höjdare. ###>Narrator:
Biverkningarna presenteras inom varje frekvensområde efter fallande allvarlighetsgrad. ###>Within each frequency grouping, undesirable effects are presented in order of decreasing seriousness.
Jag ska uppfylla min fars sista önskan. ###>Oliver Queen is alive.
För under den här vackra pundarkroppen är du ett geni. ###>'Cause underneath this beautiful tweaker body, you're a fucking genius.
Dörren! ###>The door!
Ben Chang. Han är med oss här idag. ###>Ben Chang, and we have him here with us today.
Slut. ###>The end.
Större delen av marken i EU tas väl om hand; den är värd att bevara och sköts om av våra jordbrukare. ###>Most of the soils in the EU are cared for; they are worth preserving and are nurtured by our farmers.
Ett välkänt exempel är en två- eller trestegsmanövrering för att ändra volymen på en konventionell radio. ###>A well established example is a two- or three-step interface for changing the sound settings of a conventional radio.
Aj! ###>0w!
På kommissionens vägnar ###>For the Commission
- Vi lovade. ###>What does it matter?
Menar du allvar? ###>You serious?
-Så det är alltså här du jobbar? ###>So, this is the place you work?
Det här är en offentlig byggnad. ###>This gallery is a listed public building.
Vi fick nycklarna som om vi ägde stället; ###>We got the keys as if we owned the place;
5, 95 (38) ###>5.95 (38)
- Han är min bror. ###>- He's my brother.
Du hjälpte honom! ###>I know it was Fane. - And you helped him.
-Läs mellan raderna. ###>- Between the lines.
Kan ni hjälpa mig?" ###>I just returned from the dead.
Är hon bredvid? ###>Is she next door?
Nu. ###>Oh, God.
- En dag? Två? Tre? ###>A day or two or three.
Dessa är goda. ###>They are very good.
Har ni stött på Halleys komet? ###>You ever run into Halley's Comet?
Vi blir döva. ###>We're all gonna go numb.
Det första är att göra jämförelser genom att säga: när allt kommer omkring är insolvens i Frankrike detsamma som insolvens i England eller Tyskland. ###>The second way is to recreate a law ex nihilo, that is to say, to harmonise the systems and completely overhaul all the concepts and legal systems in each of the Member States.
Kom igen... ###>Cheap ass. - Thank you.
Jag har den inte. ###>I don't have it.
flera överfall, stöld... ###>The guy was busy: multiple assaults, theft...