prompt
stringlengths 56
1.48k
| completion
stringlengths 1
1.43k
|
---|---|
Translate from Czech into English:
Czech: Příspěvek deset až dvacet eur (270 až 540 korun) by pak mohli platit francouzští poutníci, kteří se vydají do Mekky.
English: | Another option would be for French pilgrims heading to Mecca to pay a contribution of ten to twenty euros (an equivalent of 270 - 540 Czech crowns). |
Translate from English into Czech:
English: Another option would be for French pilgrims heading to Mecca to pay a contribution of ten to twenty euros (an equivalent of 270 - 540 Czech crowns).
Czech: | Příspěvek deset až dvacet eur (270 až 540 korun) by pak mohli platit francouzští poutníci, kteří se vydají do Mekky. |
Translate from Czech into English:
Czech: Každý rok jich tam na tradiční pouť do Saúdské Arábie jede asi 30 000.
English: | Every year, around 30,000 French Muslims go on this pilgrimage to Saudi Arabia. |
Translate from English into Czech:
English: Every year, around 30,000 French Muslims go on this pilgrimage to Saudi Arabia.
Czech: | Každý rok jich tam na tradiční pouť do Saúdské Arábie jede asi 30 000. |
Translate from Czech into English:
Czech: A nejen to.
English: | But this is not all. |
Translate from English into Czech:
English: But this is not all.
Czech: | A nejen to. |
Translate from Czech into English:
Czech: Podle premiéra by v mešitách v budoucnu měli působit pouze kazatelé, kteří prošli speciálními vzdělávacími programy na francouzských univerzitách.
English: | According to the Prime Minister, there should only be preachers in mosques in the future who have gone through special educational programmes at French universities. |
Translate from English into Czech:
English: According to the Prime Minister, there should only be preachers in mosques in the future who have gone through special educational programmes at French universities.
Czech: | Podle premiéra by v mešitách v budoucnu měli působit pouze kazatelé, kteří prošli speciálními vzdělávacími programy na francouzských univerzitách. |
Translate from Czech into English:
Czech: To by mělo zajistit, aby kázání bylo v souladu s demokracií.
English: | This is designed to ensure that sermons are compatible with democracy. |
Translate from English into Czech:
English: This is designed to ensure that sermons are compatible with democracy.
Czech: | To by mělo zajistit, aby kázání bylo v souladu s demokracií. |
Translate from Czech into English:
Czech: Radikální mešity zavřeme.
English: | We will shut down radical mosques. |
Translate from English into Czech:
English: We will shut down radical mosques.
Czech: | Radikální mešity zavřeme. |
Translate from Czech into English:
Czech: Francouzská vláda je současně v tažení proti radikálům.
English: | The French government is currently on the war path against militants, |
Translate from English into Czech:
English: The French government is currently on the war path against militants,
Czech: | Francouzská vláda je současně v tažení proti radikálům. |
Translate from Czech into English:
Czech: A další budou následovat, oznámil nedávno ministr vnitra.
English: | and others will follow, announced recently the interior minister. |
Translate from English into Czech:
English: and others will follow, announced recently the interior minister.
Czech: | A další budou následovat, oznámil nedávno ministr vnitra. |
Translate from Czech into English:
Czech: Ve Francii není místo pro ty, kteří v mešitách hlásají nenávist a nerespektují některé principy naší země, jako je rovnost mezi ženami a muži.
English: | There is no place in France for those who preach hatred and do not respect the principles of our country, such as equality between women and men. |
Translate from English into Czech:
English: There is no place in France for those who preach hatred and do not respect the principles of our country, such as equality between women and men.
Czech: | Ve Francii není místo pro ty, kteří v mešitách hlásají nenávist a nerespektují některé principy naší země, jako je rovnost mezi ženami a muži. |
Translate from Czech into English:
Czech: V zemi podle odhadů působí asi 2500 mešit a modliteben.
English: | It is estimated that there are around 2,500 mosques and places of worship in the country, |
Translate from English into Czech:
English: It is estimated that there are around 2,500 mosques and places of worship in the country,
Czech: | V zemi podle odhadů působí asi 2500 mešit a modliteben. |
Translate from Czech into English:
Czech: Odhaduje se, že asi 120 z nich je pod vlivem radikálního islamismu.
English: | of which some 120 are thought to be under the influence of radical Islam. |
Translate from English into Czech:
English: of which some 120 are thought to be under the influence of radical Islam.
Czech: | Odhaduje se, že asi 120 z nich je pod vlivem radikálního islamismu. |
Translate from Czech into English:
Czech: Od roku 2012 úřady vyhostily zhruba 80 imámu a u několika dalších desítek to zvažují.
English: | Since 2012, authorities have expelled about 80 of Imams and dozens are currently under consideration. |
Translate from English into Czech:
English: Since 2012, authorities have expelled about 80 of Imams and dozens are currently under consideration.
Czech: | Od roku 2012 úřady vyhostily zhruba 80 imámu a u několika dalších desítek to zvažují. |
Translate from Czech into English:
Czech: Ne všichni si ale myslí, že kroky vlády dokážou výrazně zasáhnout proti radikalismu.
English: | Not everyone is convinced, however, that the French government's steps will make a significant contribution in the fight against radicalism. |
Translate from English into Czech:
English: Not everyone is convinced, however, that the French government's steps will make a significant contribution in the fight against radicalism.
Czech: | Ne všichni si ale myslí, že kroky vlády dokážou výrazně zasáhnout proti radikalismu. |
Translate from Czech into English:
Czech: Ti, kteří se chtějí radikalizovat, to udělají stejně.
English: | Those who want to be radicalized will do so anyway, |
Translate from English into Czech:
English: Those who want to be radicalized will do so anyway,
Czech: | Ti, kteří se chtějí radikalizovat, to udělají stejně. |
Translate from Czech into English:
Czech: Nedochází totiž k tomu v mešitách, mladí lidé se radikalizují na internetu, uvedla Severine Labatová, expertka z Národního centra pro vědecký výzkum.
English: | because it is not happening in mosques. Young people are being radicalized on the internet, said Severine Labat, a specialist from the National Centre of Scientific Research. |
Translate from English into Czech:
English: because it is not happening in mosques. Young people are being radicalized on the internet, said Severine Labat, a specialist from the National Centre of Scientific Research.
Czech: | Nedochází totiž k tomu v mešitách, mladí lidé se radikalizují na internetu, uvedla Severine Labatová, expertka z Národního centra pro vědecký výzkum. |
Translate from Czech into English:
Czech: Dráhař Kelemen prohrál v 1. kole sprintu s hvězdou Baugém.
English: | The track cyclist Kelemen lost in the first round of the sprint against the French star Bauge. |
Translate from English into Czech:
English: The track cyclist Kelemen lost in the first round of the sprint against the French star Bauge.
Czech: | Dráhař Kelemen prohrál v 1. kole sprintu s hvězdou Baugém. |
Translate from Czech into English:
Czech: O postup do osmifinále musí český dráhový cyklista zabojovat v opravných jízdách.
English: | To advance to the 1/8 finals, the Czech cyclist will have to do well in the repechage heat. |
Translate from English into Czech:
English: To advance to the 1/8 finals, the Czech cyclist will have to do well in the repechage heat.
Czech: | O postup do osmifinále musí český dráhový cyklista zabojovat v opravných jízdách. |
Translate from Czech into English:
Czech: Dráhový cyklista Pavel Kelemen na olympijských hrách v Riu de Janeiro po postupu z kvalifikace sprintu mezi nejlepších osmnáct prohrál v 1. kole souboj s francouzským velikánem Grégorym Baugém, obhájcem stříbra z minulých her v Londýně.
English: | Having qualified among the top eighteen for the sprint event at the Olympic Games in Rio de Janeiro, the track cyclist Pavel Kelemen lost in the first round duel against the French star Grégory Baugé, the defending silver medallist from the games in London. |
Translate from English into Czech:
English: Having qualified among the top eighteen for the sprint event at the Olympic Games in Rio de Janeiro, the track cyclist Pavel Kelemen lost in the first round duel against the French star Grégory Baugé, the defending silver medallist from the games in London.
Czech: | Dráhový cyklista Pavel Kelemen na olympijských hrách v Riu de Janeiro po postupu z kvalifikace sprintu mezi nejlepších osmnáct prohrál v 1. kole souboj s francouzským velikánem Grégorym Baugém, obhájcem stříbra z minulých her v Londýně. |
Translate from Czech into English:
Czech: O postup do osmifinále musí zabojovat v opravných jízdách.
English: | To advance to the 1/8 finals, he will have to do well in the repechage heat. |
Translate from English into Czech:
English: To advance to the 1/8 finals, he will have to do well in the repechage heat.
Czech: | O postup do osmifinále musí zabojovat v opravných jízdách. |
Translate from Czech into English:
Czech: Na start královské disciplíny na dráze se postavilo 27 jezdců a nejlepší český dráhař současnosti si připsal čtrnáctý nejlepší čas.
English: | Of the 27 cyclists who started in this event, the top Czech track cyclist finished with the fourteenth-best |
Translate from English into Czech:
English: Of the 27 cyclists who started in this event, the top Czech track cyclist finished with the fourteenth-best
Czech: | Na start královské disciplíny na dráze se postavilo 27 jezdců a nejlepší český dráhař současnosti si připsal čtrnáctý nejlepší čas. |
Translate from Czech into English:
Czech: Dvoustovku s letmým startem stihl za 9,969 sekundy.
English: | 200m flying lap of 9.969 seconds. |
Translate from English into Czech:
English: 200m flying lap of 9.969 seconds.
Czech: | Dvoustovku s letmým startem stihl za 9,969 sekundy. |
Translate from Czech into English:
Czech: V hlavní vyřazovací fázi ho tak čekal v kvalifikaci pátý Baugé, jenž už má z Ria bronz v týmovém sprintu.
English: | In the round of 16 he was beaten by the French cyclist Baugé, who qualified in the fifth place and already has a bronze from the team sprint event in Rio. |
Translate from English into Czech:
English: In the round of 16 he was beaten by the French cyclist Baugé, who qualified in the fifth place and already has a bronze from the team sprint event in Rio.
Czech: | V hlavní vyřazovací fázi ho tak čekal v kvalifikaci pátý Baugé, jenž už má z Ria bronz v týmovém sprintu. |
Translate from Czech into English:
Czech: Kelemen sice v závěru dotíral na zkušeného Francouze, ten si však postup pohlídal.
English: | While Kelemen, was trying to chase after the experienced Frenchman, he made sure to advance in the next round. |
Translate from English into Czech:
English: While Kelemen, was trying to chase after the experienced Frenchman, he made sure to advance in the next round.
Czech: | Kelemen sice v závěru dotíral na zkušeného Francouze, ten si však postup pohlídal. |
Translate from Czech into English:
Czech: Skvělým výkonem se blýskl obhájce zlata Jason Kenny.
English: | Jason Kenny, the defending champion from London, shone again with an excellent performance. |
Translate from English into Czech:
English: Jason Kenny, the defending champion from London, shone again with an excellent performance.
Czech: | Skvělým výkonem se blýskl obhájce zlata Jason Kenny. |
Translate from Czech into English:
Czech: Osmadvacetiletý Brit zajel třetí nejrychlejší dvoustovku historie a kvalifikaci vyhrál v olympijském rekordu 9,551.
English: | The twenty-eight year old Briton rode the third fastest 200m flying lap in history, winning the qualification in a new Olympic record of 9,551. |
Translate from English into Czech:
English: The twenty-eight year old Briton rode the third fastest 200m flying lap in history, winning the qualification in a new Olympic record of 9,551.
Czech: | Osmadvacetiletý Brit zajel třetí nejrychlejší dvoustovku historie a kvalifikaci vyhrál v olympijském rekordu 9,551. |
Translate from Czech into English:
Czech: Snadno si pak podle očekávání poradil také s posledním postupujícím, jímž byl Němec Maximilian Levy.
English: | It was, therefore, relatively easy for him to defeat as expected Maximilian Levy, who qualified in the last place. |
Translate from English into Czech:
English: It was, therefore, relatively easy for him to defeat as expected Maximilian Levy, who qualified in the last place.
Czech: | Snadno si pak podle očekávání poradil také s posledním postupujícím, jímž byl Němec Maximilian Levy. |
Translate from Czech into English:
Czech: Dařilo se i britskému kvartetu v sestavě s Bradleym Wigginsem, jež ve stíhacím závodu na 4 km zajelo nový světový rekord 3:50,570 a postoupilo do finále.
English: | The GB men's pursuit quartet, which included Bradley Wiggins, has also done well as it finished the 4km race in a world record of 3:50.570 and advanced to the finals. |
Translate from English into Czech:
English: The GB men's pursuit quartet, which included Bradley Wiggins, has also done well as it finished the 4km race in a world record of 3:50.570 and advanced to the finals.
Czech: | Dařilo se i britskému kvartetu v sestavě s Bradleym Wigginsem, jež ve stíhacím závodu na 4 km zajelo nový světový rekord 3:50,570 a postoupilo do finále. |
Translate from Czech into English:
Czech: Dosavadní maximum (3:51,659), které Britům patřilo čtyři roky od olympiády v Londýně, vylepšili o více než vteřinu.
English: | They have managed to improve their previous personal best (3:51.659), which they held for four years from the Olympic Games in London by more than one second. |
Translate from English into Czech:
English: They have managed to improve their previous personal best (3:51.659), which they held for four years from the Olympic Games in London by more than one second.
Czech: | Dosavadní maximum (3:51,659), které Britům patřilo čtyři roky od olympiády v Londýně, vylepšili o více než vteřinu. |
Translate from Czech into English:
Czech: Mladí lékaři tlačí: Chtějí čerstvý vítr v oboru
English: | Junior doctors strike: Calls for fresh industrial action |
Translate from English into Czech:
English: Junior doctors strike: Calls for fresh industrial action
Czech: | Mladí lékaři tlačí: Chtějí čerstvý vítr v oboru |
Translate from Czech into English:
Czech: Zástupci mladých lékařů se sešli, aby schválili nové kroky v jejich sporu o novou smlouvu.
English: | Representatives of junior doctors have called on their union to authorise fresh industrial action in their dispute about a new contract. |
Translate from English into Czech:
English: Representatives of junior doctors have called on their union to authorise fresh industrial action in their dispute about a new contract.
Czech: | Zástupci mladých lékařů se sešli, aby schválili nové kroky v jejich sporu o novou smlouvu. |
Translate from Czech into English:
Czech: Rada mladých lékařů (JDC) při Britské lékařské asociaci (BMA) musí požádat celou radu o podporu dalších oborových akcí ze začátku září.
English: | The Junior Doctors Committee (JDC) of the British Medical Association (BMA) is to ask its full council to back more industrial action from early September. |
Translate from English into Czech:
English: The Junior Doctors Committee (JDC) of the British Medical Association (BMA) is to ask its full council to back more industrial action from early September.
Czech: | Rada mladých lékařů (JDC) při Britské lékařské asociaci (BMA) musí požádat celou radu o podporu dalších oborových akcí ze začátku září. |
Translate from Czech into English:
Czech: JDC říká, že ministrům se otázky ohledně smlouvy nepodařilo vyřešit.
English: | The JDC says ministers have failed to address concerns about the contract. |
Translate from English into Czech:
English: The JDC says ministers have failed to address concerns about the contract.
Czech: | JDC říká, že ministrům se otázky ohledně smlouvy nepodařilo vyřešit. |
Translate from Czech into English:
Czech: Mladí lékaři a studenti medicíny v červenci odhlasovali odmítnutí smlouvy dohodnuté s BMA.
English: | Junior doctors and medical students voted in July to reject a contract deal agreed with the BMA. |
Translate from English into Czech:
English: Junior doctors and medical students voted in July to reject a contract deal agreed with the BMA.
Czech: | Mladí lékaři a studenti medicíny v červenci odhlasovali odmítnutí smlouvy dohodnuté s BMA. |
Translate from Czech into English:
Czech: Byla odmítnuta 58 % jejích členů, kteří se volby účastnili.
English: | It was rejected by 58% of its members who voted in the ballot. |
Translate from English into Czech:
English: It was rejected by 58% of its members who voted in the ballot.
Czech: | Byla odmítnuta 58 % jejích členů, kteří se volby účastnili. |
Translate from Czech into English:
Czech: V dopise členům uveřejněném ve čtvrtek v noci na Twitteru předsedkyně JDC Ellen McCourtová uvedla, že vláda zůstala „i nadále potichu“ k otázkám, což veldo k zamítnutí kontraktu.
English: | In a letter to members released on Twitter on Thursday night, the JDC's chair Ellen McCourt said the government had remained "persistently silent" on issues which, she said, had resulted in the contract being rejected. |
Translate from English into Czech:
English: In a letter to members released on Twitter on Thursday night, the JDC's chair Ellen McCourt said the government had remained "persistently silent" on issues which, she said, had resulted in the contract being rejected.
Czech: | V dopise členům uveřejněném ve čtvrtek v noci na Twitteru předsedkyně JDC Ellen McCourtová uvedla, že vláda zůstala „i nadále potichu“ k otázkám, což veldo k zamítnutí kontraktu. |
Translate from Czech into English:
Czech: Řekla: „V tomto světle orgán výkonné moci JDC hlasováním rozhodl navrhovanou novou smlouvu zcela zamítnout a žádat nová formální jednání ve všech otázkách.“
English: | She said: "In light of this, the JDC Executive has voted to reject the proposed new contract in full and to call for formal re-negotiations on all of your concerns." |
Translate from English into Czech:
English: She said: "In light of this, the JDC Executive has voted to reject the proposed new contract in full and to call for formal re-negotiations on all of your concerns."
Czech: | Řekla: „V tomto světle orgán výkonné moci JDC hlasováním rozhodl navrhovanou novou smlouvu zcela zamítnout a žádat nová formální jednání ve všech otázkách.“ |
Translate from Czech into English:
Czech: V odpovědi na mlčení ze strany vlády dnes výkonná rada JDC formálně požádala o zvláštní setkání rady BMA s cílem schválit běžící program vyhrocených oborových akcí ze začátku září.
English: | In response to the government's silence, JDC exec has today made a formal request for a special meeting of BMA Council to authorise a rolling programme of escalated industrial action beginning in early September. |
Translate from English into Czech:
English: In response to the government's silence, JDC exec has today made a formal request for a special meeting of BMA Council to authorise a rolling programme of escalated industrial action beginning in early September.
Czech: | V odpovědi na mlčení ze strany vlády dnes výkonná rada JDC formálně požádala o zvláštní setkání rady BMA s cílem schválit běžící program vyhrocených oborových akcí ze začátku září. |
Translate from Czech into English:
Czech: Spor vedl mladé lékaře letos k vyhlášení do šesti stávek, včetně prvních generálních stávek v historii NHS.
English: | The dispute has led to junior doctors taking part in six strikes this year, including the first all-out stoppages in the history of the NHS. |
Translate from English into Czech:
English: The dispute has led to junior doctors taking part in six strikes this year, including the first all-out stoppages in the history of the NHS.
Czech: | Spor vedl mladé lékaře letos k vyhlášení do šesti stávek, včetně prvních generálních stávek v historii NHS. |
Translate from Czech into English:
Czech: Lídr mladých lékařů v BMA, Dr. Johann Malawana, rezignoval po rozhodnutí o zamítnutí dohodnutých podmínek smlouvy, které BMA doporučila.
English: | The BMA's junior doctor leader, Dr Johann Malawana, resigned following the vote to reject the negotiated terms of the contract, which the BMA had recommended. |
Translate from English into Czech:
English: The BMA's junior doctor leader, Dr Johann Malawana, resigned following the vote to reject the negotiated terms of the contract, which the BMA had recommended.
Czech: | Lídr mladých lékařů v BMA, Dr. Johann Malawana, rezignoval po rozhodnutí o zamítnutí dohodnutých podmínek smlouvy, které BMA doporučila. |
Translate from Czech into English:
Czech: Členům BMA na setkáních před hlasováním před 54 000 mladými lékaři a studenty medicíny řekl, že dohoda byla dobrá a měla by být přijata.
English: | He had told BMA members the deal was a good one that should be accepted, during meetings ahead of the poll of 54,000 junior doctors and medical students. |
Translate from English into Czech:
English: He had told BMA members the deal was a good one that should be accepted, during meetings ahead of the poll of 54,000 junior doctors and medical students.
Czech: | Členům BMA na setkáních před hlasováním před 54 000 mladými lékaři a studenty medicíny řekl, že dohoda byla dobrá a měla by být přijata. |
Translate from Czech into English:
Czech: Po hlasování ministr zdravotnictví řekl, že smlouva by znamenala pro mediky v Anglii zátěž.
English: | Following the vote, Health Secretary Jeremy Hunt said the contract would be imposed on medics in England. |
Translate from English into Czech:
English: Following the vote, Health Secretary Jeremy Hunt said the contract would be imposed on medics in England.
Czech: | Po hlasování ministr zdravotnictví řekl, že smlouva by znamenala pro mediky v Anglii zátěž. |
Translate from Czech into English:
Czech: Rusko a Turecko: Spojenectví „neslučitelných“?
English: | Russia and Turkey: An 'alliance of misfits'? |
Translate from English into Czech:
English: Russia and Turkey: An 'alliance of misfits'?
Czech: | Rusko a Turecko: Spojenectví „neslučitelných“? |
Translate from Czech into English:
Czech: Bylo to gesto, které skončilo krizí.
English: | It was a gesture that ended a crisis. |
Translate from English into Czech:
English: It was a gesture that ended a crisis.
Czech: | Bylo to gesto, které skončilo krizí. |
Translate from Czech into English:
Czech: Lídři Ruska a Turecka se sešli v úterý, aby si podali ruce a oznámili formální ukončení osm měsíců dlouhé slovní války a ekonomických sankcí.
English: | The leaders of Russia and Turkey met on Tuesday to shake hands and declare a formal end to an eight-month long war of words and economic sanctions. |
Translate from English into Czech:
English: The leaders of Russia and Turkey met on Tuesday to shake hands and declare a formal end to an eight-month long war of words and economic sanctions.
Czech: | Lídři Ruska a Turecka se sešli v úterý, aby si podali ruce a oznámili formální ukončení osm měsíců dlouhé slovní války a ekonomických sankcí. |
Translate from Czech into English:
Czech: Ale zatímco Vladimír Putin přivítal tureckou protistranu v přepychové hale paláce v Petrohradě, měl jsem dojem, že Ankara chce touží po tomto usmíření víc.
English: | But, as Vladimir Putin greeted his Turkish counterpart in the gilded hall of a St. Petersburg palace, I got the distinct impression that Ankara wants this reconciliation the most. |
Translate from English into Czech:
English: But, as Vladimir Putin greeted his Turkish counterpart in the gilded hall of a St. Petersburg palace, I got the distinct impression that Ankara wants this reconciliation the most.
Czech: | Ale zatímco Vladimír Putin přivítal tureckou protistranu v přepychové hale paláce v Petrohradě, měl jsem dojem, že Ankara chce touží po tomto usmíření víc. |
Translate from Czech into English:
Czech: Došlo na podání rukou, ano.
English: | There was the handshake, yes. |
Translate from English into Czech:
English: There was the handshake, yes.
Czech: | Došlo na podání rukou, ano. |
Translate from Czech into English:
Czech: Ale Putin se neusmíval a sotva z něj vyzařovala vřelost, a to i podle jeho odměřených standardů.
English: | But Mr Putin's smile looked thin and he was hardly oozing warmth even by his own restrained standards. |
Translate from English into Czech:
English: But Mr Putin's smile looked thin and he was hardly oozing warmth even by his own restrained standards.
Czech: | Ale Putin se neusmíval a sotva z něj vyzařovala vřelost, a to i podle jeho odměřených standardů. |
Translate from Czech into English:
Czech: Recep Tayyip Erdogan naopak opakovaně mluvil o svém „drahém příteli“ panu Putinovi - pětkrát, jak uvádí jedna ze zpráv.
English: | Recep Tayyip Erdogan by contrast talked repeatedly of his "dear friend" Mr Putin - five times, according to one report. |
Translate from English into Czech:
English: Recep Tayyip Erdogan by contrast talked repeatedly of his "dear friend" Mr Putin - five times, according to one report.
Czech: | Recep Tayyip Erdogan naopak opakovaně mluvil o svém „drahém příteli“ panu Putinovi - pětkrát, jak uvádí jedna ze zpráv. |
Translate from Czech into English:
Czech: Nepočítal jsem to.
English: | I lost count. |
Translate from English into Czech:
English: I lost count.
Czech: | Nepočítal jsem to. |
Translate from Czech into English:
Czech: Také slíbil, že vztahy s Ruskem se nejen vrátí na svou úroveň před krizí, ale budou ještě lepší.
English: | He also pledged that relations with Russia would return not just to their pre-crisis level, but even higher. |
Translate from English into Czech:
English: He also pledged that relations with Russia would return not just to their pre-crisis level, but even higher.
Czech: | Také slíbil, že vztahy s Ruskem se nejen vrátí na svou úroveň před krizí, ale budou ještě lepší. |