ach_text
stringlengths 5
191
| lgg_text
stringlengths 10
207
| lug_text
stringlengths 7
163
| nyn_text
stringlengths 5
193
| teo_text
stringlengths 3
28.1k
| eng_text
stringlengths 15
139
| ibo_text
stringlengths 8
785
| id
stringlengths 1
5
|
---|---|---|---|---|---|---|---|
Myero I kel caden ma moko ni bal meno otime. | Mi ma fe eceta azita nyoza 'dariniri ra | Olina okuwa obujulizi obukwata ku musango ogwo. | Oshemeriire kureeta obuhame bw'orubanja orwo. | Eraasi nuitutubi ekooti nuka awasia. | You have to provide evidence of that crime. | Ndị apụnọs bibiri ihe ọkụkụ onye ọrụ ugbo ahụ | 23909 |
Team odilo guyubo pati mo manok me kwero locgi. | Amuti mupira tuzaniri otu omu azini werea agata yiniri nyazu | Ttiimu y'omupiira yateeseteese akabaga okujjaganya olw'obuwanguzi. | Tiimu y'omupiira ekatebekanisa akabaga kakye kujaguza obusinguzi bwabo. | Etwakata icetunga, irumete ipajanakec iborokec. | The football team organized a small party to celebrate their victory. | Ọtụtụ ndị chọrọ ịzụta ụlọ ahụ n'ihi na o nwere nnukwu ụlọ | 23910 |
Onongo dano pe gitwero niang maber I kom lukwo-ni pien guruko camogenye I wigi. | Oguo nde 'diyi ma mileti econi yi ega ku a'disikuni yi osu de afa andreti o'buzu 'diyi ci | Feesi z'ababbi zaali tezisobola kumanyika kubanga baali bambadde obukookoolo. | Abashuma tibarabaasize kumanywa ahabwokuba bakaba bajwire obukorokooso aha maisho. | Ipu imusagon luegelegela luka alupok kokooti. | The thieves' faces could not be recognized because they were wearing face masks. | Eze ahụ kwuru ka ndị ya dịrị n'otu | 23911 |
Lutino cwinygi obedo yom adada me cito ka limo dadagi I caro. | Anzi nyiri nde 'diyi de avasi muzu omuru yi ma dede yi vu calua | Abaana baali beesunga okukyalira bajjajjabwe mu kyalo. | Abaana bakaba biine ekihika ky'okutaayayira nyinenkuru omu kyaro. | Itolomunete ikatubok etubekec kotupitete iboro luitogogongete nuitodiaritai. | The children were eager to visit their grandparents in the village. | Ọnụahịa mmanụ a na-esi esi nri abawanyewo nke ukwuu | 23912 |
Igalle ki coyo pi penyo pi dog tic meno. | Mi ece waraga azi zizuri sizu azi 'darini ra | Walwawo okusaba omulimu ogwo. | Okakyerererwa kushaba omurimo ogwo. | Kanukinyo eyangaikiniata imusagon luipu aojau naepol. | You delayed applying for that job. | Ụlọ ọrụ na-emepụta ihe na-emepụta ihe nyere ụlọ akwụkwọ ahụ otu narị akpa ihe | 23913 |
Ki nyiko anyim nino me tuko pyem odilo mapol pi peko me two korona. | Ba idri avita mupira tuzani karakarau ma o'du yi e'yo azo 'deza azo coronavirusnirinisi ra | Emizannyo mingi egy'omupiira gw'ebigere gyayongezebwayo olw'ekirwadde kya korona. | Emizaano mingi y'omupiira ekongyezibwayo ahabw'ekirwire kya korona. | Abu Ebisop lokapolon loka atulik kotwana okaru lo. | Many football games were postponed due to the coronavirus pandemic. | Ọtụtụ ndị na-etinye ego na Uganda si China | 23914 |
Lunek mac gitye ka lweny me laro jami pa dano ki ot ma tye ka wang. | Ba aci enyu'ba 'diyi a'di 'diria 'ba yi ma afa yi opazu jo ma aliarisi | Abazimyamoto balwana okuwonyaawo ebintu by'abantu mu kizimbe. | Abakugu omu by'okuraaza omuriro bariyo nibagyezaho nagaabo kucungura ebintu by'abantu omu kyombeko. | Iponesio luegelegela bo ani ejaasi nuedumununere alupok koUganda? | Firefighters are battling to save people's properties in the building. | Ọtụtụ ndị bi na Karamoja na-adabere n'ịzụ ehi dị ka isi iyi nke ndụ | 23915 |
Lumony guromo ot pa lacungu I wibye-ni woko. | Marani ce 'ba pollitikini. Nderi ma jo kala ci | Ennyumba y'omunnabyabufuzi yeetoolooddwa amaggye. | Enju y'ow'eby'obutegyeki eyetoriire abamahe. | Ipulidan luipu elomanarete toma akiro nuka epolitikis. | The politician's house is surrounded by the army. | Ya na di ya gara Saụt Afrịka | 23916 |
Pe tye kit yo mo keken mapat me cobo pekoni. | Geri azini ndu 'bani e'yo ewaru 'diri dezuni yo | Tewaliiwo ngeri ndala yonna ya kugonjoolamu kizibu kino. | Tihariho muringo ogundi gw'okumaraho ekizibu eki. | Kegwelata agwelak iboro ice, einakinio kesi apak naecamakinit kesi ainyakun ibore arai emunar. | There is no other way to solve this problem. | A hụrụ mmanụ n'akụkụ ọdọ mmiri Albert | 23917 |
Dano aboro gitye kapyem me doko preciden. | Ba aro yi pa soria ofisi pridentnirinini | Abantu munaana bavuganya ku kifo ky'owa pulezidenti. | Abantu munaana beesimbire aha ntebe y'obwa purezidenti. | Erai ngesi eswaman ebiasara loekerianara noi. | Eight people are contesting for the office of president. | Kwụsị igwu egwu n'mmiri ozuzo | 23918 |
Kibipoko jami pa lato maromrom bot lutinone. | Afa lonyiru avuri vile 'diyi awa eri vile anzi 'diyi ma eselia tro tro | Ebintu by'omugenzi bijja kugabanyizibwamu kyenkanyi eri abaana be. | Ebintu by'omugyenzi nibiza kuheebwa abaana be omu bwinganiza | Aponi kibirorai ediope kokanisan kanuka ingungeta luka alupok. | The property of the deceased will be distributed equally amongst his children. | Oke Mmiri ozuzo bibiri ogige ọka ya | 23919 |
Nyako ni omoko tame me cato jamine ducu me aa woko ki I caro. | Eri de asi vesi afa lonyiru i vile 'diyi ozizu dria azini calu nderi kuzu ra | Yali amaliridde okutunda ebintu bye byonna ave mu kyalo. | Akaba amaririire kuguza ebintu bye byona akaruga omu kyaro. | Epedorete ipulidan einer aiboisit naka itunga luigangito kesi naejaatar kesi okooti. | She was determined to sell all her property and leave the village. | Ogige Queen Elizabeth bụ ogige egwuregwu kachasị ukwuu na Uganda | 23920 |
Lutino kwan ducu gibicito gang pi yweyo me cabit aryo. | Sukulu anzi dria yi nga mu akua lifu sabiti irini ma alia | Abaana bonna bajja kuddayo ekka mu luwummula okumala wiiki bbiri. | Abeegi boona nibaza kutaaha omuka omukahuumuro k'esande ibiri. | Epone bo ani epedoria itunganan aijen ebe iswamai ibore? | All students will go home for a two weeks holiday. | Kenya machibidoro mbubata ụgbụ shuga si Uganda | 23921 |
En gwoko but cente me mucarane dwe ki dwe. | Eri I vile oyari ma kala azi ka mba vusi ci | Alina ky'aterekako ku musaala gwe buli mwezi. | Naabika ekicweeka ky'omushaara gwe buri kwezi. | Erai ngesi etunganan loeyongitai noi kotoma atutubet. | He saves part of his salary every month. | A họpụtara ya dịka onyeisi oche ọhụrụ nke National Examination Board nke Uganda | 23922 |
Larem oloko ki wegi lim I kom tam me biacara ma en tye kwede. | Ma agyi nze e'yo 'ba lonyi vuti alezaniri be i vile egata tujaraniri ma dria ra | Mukwano gwange yayogedde n'abasiga nsimbi ku kirowoozo ekikwata ku bizineensi ye. | Munywani wangye akagambaho na ba invesita aha kiteekateeko kye kya bizineesi. | Eomitai ebe ebuni ekatubon aiswamaun aseununeta nuigangito ewai ediope. | My friend talked to the investors about his business idea. | Ụlọ ọrụ National Forestry Authority bụ onye na-ahụ maka nchekwa nke oke ọhịa na Uganda | 23923 |
Team ma oloyo tuko omoto golo acel keken. | Amuti avitani ndepiniri su lu golo alu | Ttiimu eyawangula yateeba ggoolo emu yokka. | Tiimu eya singire ekateeba goora emwe yonka. | Ingarakini ekooti aitemokin ingungeta. | The winning team scored only one goal. | Ụlọ ọhụrụ ya batara n'ala m | 23924 |
Acike ni pe oter kongo I cukul. | Aleni erini ewa jizu sukulua ku | Nnamulabula obutatwala mwenge ku ssomero. | Nkamurabura obutatwara marwa haishomero. | Epedorio ajenun apalisionut kotoma aswam naiswamai itunganan. | I warned him not to take alcohol to school. | Ọtụtụ ndị bi n'obodo nta na-egbutu osisi iji gbaa coal ọkụ | 23925 |
Ladit wi otel man oye ni warib rum man kwedi. | Ba hotoli ocepiri le ma dri jo ale 'diri awazu mi be ra | Maneja wa wooteeri yanzikkiriza okubeera mu kisenge kino naawe. | Manegya wa hoteeri akanyikiriza kubagana ekishengye eki niiwe. | Epone bo ani epedoria itunganan araun ekatubon? | The hotel manager allowed me to share this room with you. | Ndị uweojii jidere ọtụtụ ndị na-agafe oge nche ụnyaahụ | 23926 |
Kibimini pwod pi oo let I cukul. | Ba nga mi dri panga fe ecata sukulua vilerisi ra | Ojja kubonerezebwa olw'okujja ekikeerezi ku ssomero. | Nooyija kufubirwa ahabwokwija kikyererezi ahaishomero. | Einakini ekooti loka ikisila itunga etube loajokan. | You will be punished for coming late to school. | E nwere mmụba n'ọnụ ọgụgụ ụmụaka nọ n'okporo ámá na Uganda | 23927 |
Nyig muduku ocele I kore. | Efi nderi nba eri agetia | Essasi lyamukuba mu kifuba. | Eisaasi rikamuteera omu kifuba. | Emamete adukena nuegogong kotoma alupokoke. | The bullet hit him in the chest. | Nwanne m nwoke na-enwe mmasị iyi uwe mwụda kpara akpa | 23928 |
Team odiloni pe omoto golo mo keken I kare me tuko man. | Amuti mupira tuzani 'darisuni nga golo azini tua ayi ti 'dirisi ku | Ttiimu y'omupiira eyo tennateeba ggoolo yonna mu sizoni eno. | Tiimu y'omupiira egyo teteebire goora yoona omu siizoni egi. | Ejaasi ekesimu keda apak naka ekaru ediope naecamakinitere ngesi ainyakar arai emunar. | That football team has not scored any goal during this season. | Ụgbọala anyị na-aga akwụkwọ nwere ihe mberede | 23929 |
Lamot odilo onongo tye kama opore adada me moto golo ento en pe omoto. | Ba pari driliarini de pari kililiru ecozu golo suzuni ma alia te awini ku | Omuteebi yali mu kifo ekirungi okusobola okuteeba ggoolo naye yalemererwa. | Omuteebi abaire ari omu mwanya murungi gw'okuteeberamu kwonka aremirwe. | Ejaasi ikanisan luka atulik keda igeresan ka idaiosin ko Uganda. | The striker was in a good position to score a goal but he failed. | Ọtụtụ mgbe, ọ na-abụ n'ụtụtụ ma n'abalị ka ana akacha enwe ugbo ala n'uzo | 23930 |
Team odilo omoto golo dakika aryo ma pud but tuko me acel pe otum. | Amuti avitaniri su golo dakikia iri de nga podi avaliza cani ku | Ttiimu yateeba ggoolo ng'ebulayo eddakiika bbiri okuwummulamu kutuuke. | Tiimu eteebire goora omu dakiika ibiri akahuumuro katakabiireho. | Abu epolon ngol kolelak araito nuka akeswam kagogong. | The team scored a goal two minutes before the break. | O kwere nkwa ịkwụcha ụgwọ ahụ site na njedebe nke afọ | 23931 |
Nyakoni otiyo ki odoo madit me goyo twol. | Eri ayu kali amboni ori cozu'i | Yakozesa omuggo omunene okutta omusota. | Akoriise ekiti kihango kwita enjoka. | Katupitos nuenera ekatubon, mam akeitogonget arai naedolit noi. | She used a big stick to beat the snake. | Ụgbọala na-agba ọsọ kụrụ otu onye uwe ojii okporo ụzọ | 23932 |
Anga ma myero oyer ot kwan I nino matin? | A'dini te a'danisi andru kilasi ma ale we ni? | Ani alina okweera ekibiina leero? | Ni oha oshemeriire keyerera ekibiina erizooba? | Apol etiai noi loka aingic. | Who is supposed to sweep the classroom today? | Gọọmenti na-emefu nnukwu ego kwa afọ n'iwu ụzọ | 23933 |