original_dataset_index
int64
2
202k
inputs
stringlengths
1
16.1k
targets
stringlengths
1
28.5k
language
stringclasses
69 values
language_code
stringclasses
68 values
annotation_type
stringclasses
2 values
user_id
stringclasses
719 values
aggregated_inputs_lid
stringclasses
165 values
aggregated_targets_lid
stringclasses
174 values
inputs_tokens_stanza
stringlengths
2
25.3k
inputs_n_tokens_stanza
int64
0
2.67k
targets_tokens_stanza
stringlengths
2
44.8k
targets_n_tokens_stanza
int64
0
5.44k
stanza_used
bool
2 classes
201,154
Qual o maior planeta do sistema solar?
O maior planeta do sistema solar é Júpiter.
Portuguese
por
re-annotations
4099c7521f2f78d1eb330152f5f0cc2793780837b55d1002f9c97cc03c6ded5e
por
glg
['Qual', 'o', 'maior', 'planeta', 'do', 'sistema', 'solar', '?']
8
['O', 'maior', 'planeta', 'do', 'sistema', 'solar', 'é', 'Júpiter', '.']
9
true
201,163
Kan moo njëkk a nekk dammeel bu Kayoor ?
Amari Ndella Coumba Fall.
Wolof
wol
original-annotations
336111fda4a1729e1f46570bd49d49017a7cbc51e9ad93c41251e4a428a38694
wol
lin
['Kan', 'moo', 'njëkk', 'a', 'nekk', 'dammeel', 'bu', 'Kayoor', '?']
9
['Amari', 'Ndella', 'Coumba', 'Fall', '.']
5
true
201,166
6. Keluarga asas terdiri daripada A datuk, nenek dan sepupu B ibu saudara, abang dan kakak C ayah, ibu, datuk, nenek dan cucu D ayah, ibu dan anak-anak
D ayah, ibu dan anak-anak
Standard Malay
zsm
original-annotations
bb00f8149c4bf1840570e06547d3aec4840044e974484eff409aca0d78554acd
zsm
ind
['6.', 'Keluarga', 'asas', 'terdiri', 'daripada', 'A', 'datuk,', 'nenek', 'dan', 'sepupu', 'B', 'ibu', 'saudara,', 'abang', 'dan', 'kakak', 'C', 'ayah,', 'ibu,', 'datuk,', 'nenek', 'dan', 'cucu', 'D', 'ayah,', 'ibu', 'dan', 'anak-anak']
28
['D', 'ayah,', 'ibu', 'dan', 'anak-anak']
5
false
201,171
Apakah maksud 'rusuh hati'? Berikan satu contoh ayat.
Ia bermaksud gelisah. Contoh ayat: Tuan Puteri Lelasari berasa rusuh hati kerana ayahandanya pergi berperang.
Standard Malay
zsm
re-annotations
fcadf9e40f9953d0f33eb3b2bdcbe2eca26c8adc5b1ad66613225cad5e9713e2
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', "'rusuh", "hati'?", 'Berikan', 'satu', 'contoh', 'ayat.']
8
['Ia', 'bermaksud', 'gelisah.', 'Contoh', 'ayat:', 'Tuan', 'Puteri', 'Lelasari', 'berasa', 'rusuh', 'hati', 'kerana', 'ayahandanya', 'pergi', 'berperang.']
15
false
201,177
فالقوات الأمريكية وحلفاؤها المحليون يسيطرون على مناطق واسعة ومهمة استراتيجيا في الجزء الشرقي من سوريا، وقد ألحقوا الهزيمة، ولو بشكل تقريبي وليس نهائي، بتنظيم ما يُعرف بالدولة الإسلامية هناك. وفي الآونة الأخيرة، أعلن البيت الأبيض أن القوات الأمريكية ستكمل مهمتها، بالقضاء على فلول تنظيم الدولة، لكنه قال إن ذلك لا يجب أن يستغرق وقتا طويلا. هذا ما يبدو حتى الآن، منذ أن بدا أن الرئيس، دونالد ترامب، يعيد صياغة سياسة بلاده بشأن سوريا على عجل، عبر إعلانه أن بلاده ستنسحب من هناك "في أقرب وقت ممكن". وعلى الرغم من نجاح الحملة العسكرية الأمريكية على تنظيم الدولة، إلا أن القضاء عليه تماما لن يكون سريعا، كما يأمل ترامب، ولا سيما أن مقاتلي التنظيم قد أثبتوا صلابة شديدة. وخرج الحليف المحلي الرئيسي للولايات المتحدة، وهم الأكراد، من المعركة ضد تنظيم الدولة، لكي يساعدوا إخوانهم، شمالي البلاد، الذين يتعرضون لهجوم من حليف آخر للولايات المتحدة وهو تركيا. لذلك بدا الأمر في غاية التعقيد مع تعليق العمليات البرية ضد تنظيم الدولة الشهر الماضي. ولكن حتى إذا جاءت لحظة تسمى "النصر"، فإن وزارة الدفاع الأمريكية "البنتاغون" تخشى من أن الانسحاب الكامل للقوات الأمريكية سيترك فراغا خطيرا. وقد يكون في الواقع تنازلا عن المناطق، التي تسيطر عليها الولايات المتحدة، لصالح نظام الرئيس بشار الأسد وحلفائه الروس، الأمر الذي سيمثل خيانة لحلفاء واشنطن السوريين، كما أنه سيحبط جهودها لفرض نفوذها على نظام ما بعد الحرب، الذي يأخذ في الاعتبار مصالح واشنطن ومصالح حلفائها الإقليميين. بالإضافة لذلك سيعطل استراتيجية الإدارة الأمريكية، الرامية للمساعدة على دعم استقرار مناطق القتال المدمرة، بهدف منع عودة تنظيم الدولة مرة أخرى، وذلك عبر توفير الخدمات الأساسية، التي تمكِّن النازحين من العودة لمنازلهم. وتتفق وزارتا الدفاع والخارجية الأمريكيتان على هذا النهج. وسيسمح الانسحاب أيضا لإيران بتوسيع نفوذها الكبير بالفعل، في سوريا والمنطقة برمتها، كما سيسهل جهود طهران الرامية لتأسيس طريق مؤن بري، يمتد عبر العراق إلى سوريا، وصولا إلى حليفها في بيروت، وهو حزب الله. لكن ذلك يمثل مبعث قلق خطير لإسرائيل، التي تخشى من وجود عسكري لإيران على حدودها، وكذلك للسعودية المنافس الإقليمي الأكبر لإيران. أعطني عنوانًا جيدًا للمقالة أعلاه.
هل ستغادر القوات الأمريكية سوريا "قريبا"؟
Standard Arabic
arb
original-annotations
13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428
ary
arb
['فالقوات', 'الأمريكية', 'وحلفاؤها', 'المحليون', 'يسيطرون', 'على', 'مناطق', 'واسعة', 'ومهمة', 'استراتيجيا', 'في', 'الجزء', 'الشرقي', 'من', 'سوريا،', 'وقد', 'ألحقوا', 'الهزيمة،', 'ولو', 'بشكل', 'تقريبي', 'وليس', 'نهائي،', 'بتنظيم', 'ما', 'يُعرف', 'بالدولة', 'الإسلامية', 'هناك.', 'وفي', 'الآونة', 'الأخيرة،', 'أعلن', 'البيت', 'الأبيض', 'أن', 'القوات', 'الأمريكية', 'ستكمل', 'مهمتها،', 'بالقضاء', 'على', 'فلول', 'تنظيم', 'الدولة،', 'لكنه', 'قال', 'إن', 'ذلك', 'لا', 'يجب', 'أن', 'يستغرق', 'وقتا', 'طويلا.', 'هذا', 'ما', 'يبدو', 'حتى', 'الآن،', 'منذ', 'أن', 'بدا', 'أن', 'الرئيس،', 'دونالد', 'ترامب،', 'يعيد', 'صياغة', 'سياسة', 'بلاده', 'بشأن', 'سوريا', 'على', 'عجل،', 'عبر', 'إعلانه', 'أن', 'بلاده', 'ستنسحب', 'من', 'هناك', '"في', 'أقرب', 'وقت', 'ممكن".', 'وعلى', 'الرغم', 'من', 'نجاح', 'الحملة', 'العسكرية', 'الأمريكية', 'على', 'تنظيم', 'الدولة،', 'إلا', 'أن', 'القضاء', 'عليه', 'تماما', 'لن', 'يكون', 'سريعا،', 'كما', 'يأمل', 'ترامب،', 'ولا', 'سيما', 'أن', 'مقاتلي', 'التنظيم', 'قد', 'أثبتوا', 'صلابة', 'شديدة.', 'وخرج', 'الحليف', 'المحلي', 'الرئيسي', 'للولايات', 'المتحدة،', 'وهم', 'الأكراد،', 'من', 'المعركة', 'ضد', 'تنظيم', 'الدولة،', 'لكي', 'يساعدوا', 'إخوانهم،', 'شمالي', 'البلاد،', 'الذين', 'يتعرضون', 'لهجوم', 'من', 'حليف', 'آخر', 'للولايات', 'المتحدة', 'وهو', 'تركيا.', 'لذلك', 'بدا', 'الأمر', 'في', 'غاية', 'التعقيد', 'مع', 'تعليق', 'العمليات', 'البرية', 'ضد', 'تنظيم', 'الدولة', 'الشهر', 'الماضي.', 'ولكن', 'حتى', 'إذا', 'جاءت', 'لحظة', 'تسمى', '"النصر"،', 'فإن', 'وزارة', 'الدفاع', 'الأمريكية', '"البنتاغون"', 'تخشى', 'من', 'أن', 'الانسحاب', 'الكامل', 'للقوات', 'الأمريكية', 'سيترك', 'فراغا', 'خطيرا.', 'وقد', 'يكون', 'في', 'الواقع', 'تنازلا', 'عن', 'المناطق،', 'التي', 'تسيطر', 'عليها', 'الولايات', 'المتحدة،', 'لصالح', 'نظام', 'الرئيس', 'بشار', 'الأسد', 'وحلفائه', 'الروس،', 'الأمر', 'الذي', 'سيمثل', 'خيانة', 'لحلفاء', 'واشنطن', 'السوريين،', 'كما', 'أنه', 'سيحبط', 'جهودها', 'لفرض', 'نفوذها', 'على', 'نظام', 'ما', 'بعد', 'الحرب،', 'الذي', 'يأخذ', 'في', 'الاعتبار', 'مصالح', 'واشنطن', 'ومصالح', 'حلفائها', 'الإقليميين.', 'بالإضافة', 'لذلك', 'سيعطل', 'استراتيجية', 'الإدارة', 'الأمريكية،', 'الرامية', 'للمساعدة', 'على', 'دعم', 'استقرار', 'مناطق', 'القتال', 'المدمرة،', 'بهدف', 'منع', 'عودة', 'تنظيم', 'الدولة', 'مرة', 'أخرى،', 'وذلك', 'عبر', 'توفير', 'الخدمات', 'الأساسية،', 'التي', 'تمكِّن', 'النازحين', 'من', 'العودة', 'لمنازلهم.', 'وتتفق', 'وزارتا', 'الدفاع', 'والخارجية', 'الأمريكيتان', 'على', 'هذا', 'النهج.', 'وسيسمح', 'الانسحاب', 'أيضا', 'لإيران', 'بتوسيع', 'نفوذها', 'الكبير', 'بالفعل،', 'في', 'سوريا', 'والمنطقة', 'برمتها،', 'كما', 'سيسهل', 'جهود', 'طهران', 'الرامية', 'لتأسيس', 'طريق', 'مؤن', 'بري،', 'يمتد', 'عبر', 'العراق', 'إلى', 'سوريا،', 'وصولا', 'إلى', 'حليفها', 'في', 'بيروت،', 'وهو', 'حزب', 'الله.', 'لكن', 'ذلك', 'يمثل', 'مبعث', 'قلق', 'خطير', 'لإسرائيل،', 'التي', 'تخشى', 'من', 'وجود', 'عسكري', 'لإيران', 'على', 'حدودها،', 'وكذلك', 'للسعودية', 'المنافس', 'الإقليمي', 'الأكبر', 'لإيران.', 'أعطني', 'عنوانًا', 'جيدًا', 'للمقالة', 'أعلاه.']
327
['هل', 'ستغادر', 'القوات', 'الأمريكية', 'سوريا', '"قريبا"؟']
6
false
201,182
बन्धनानि खलु सन्ति बहूनि प्रेमरज्जुदृढ़बन्धनमन्यत्। दारुभेदनिपुणोSपि षंडध्रिर्निष्क्रियो भवति पङ्कजकोशे ।।
अनेक प्रकारचे बंध असतात, पण प्रेमाचा मजबूत बंध वेगळाच असतो. लाकडालासुद्धा भोक पाडण्यात प्रवीण असलेला भुंगा कमळाच्या पाकळ्यांत अडकला तर मात्र काही करू शकत नाही.
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
san
mar
['बन्धनानि', 'खलु', 'सन्ति', 'बहून', 'ि', 'प्रेमरज्जुदृढ़बन्धनमन्यत्।', 'दारुभेदनिपुणोSपि', 'षंडध्रिर्निष्क्रियो', 'भवति', 'पङ्कजकोशे', '।।']
11
['अनेक', 'प्रकारचे', 'बंध', 'असतात', ',', 'पण', 'प्रेमाचा', 'मजबूत', 'बंध', 'वेगळाच', 'असतो', '.', 'लाकडालासुद्धा', 'भोक', 'पाडण्यात', 'प्रवीण', 'असलेला', 'भुंगा', 'कमळाच्या', 'पाकळ्यांत', 'अडकला', 'तर', 'मात्र', 'काही', 'करू', 'शकत', 'नाही', '.']
28
true
201,205
Iyiphi i-albhamu kaRihhana edayise kakhulu kuyilokhu aqala endimeni yomculo?
ialbhamu litiGood Girl Gone Bad
Zulu
zul
re-annotations
56089dcace2ba0b3ab72d6a03ec32b6c3e962eaa75b5784309d124225ec0e8ca
zul
srd
['Iyiphi', 'i-albhamu', 'kaRihhana', 'edayise', 'kakhulu', 'kuyilokhu', 'aqala', 'endimeni', 'yomculo?']
9
['ialbhamu', 'litiGood', 'Girl', 'Gone', 'Bad']
5
false
201,209
हा बागेत भेटत नाही, पण हा अर्धा फुल आणि अर्धा फळ आहे. दिसायला आहे काळा, पण खूप गोड आहे. सांगा बर मी कोण?
गुलाबजामून
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
mar
hin
['हा', 'बागेत', 'भेटत', 'नाही', ',', 'पण', 'हा', 'अर्धा', 'फुल', 'आणि', 'अर्धा', 'फळ', 'आहे', '.', 'दिसायला', 'आहे', 'काळा', ',', 'पण', 'खूप', 'गोड', 'आहे', '.', 'सांगा', 'बर', 'मी', 'कोण', '?']
28
['गुलाबजामून']
1
true
201,229
Apakah maksud 'lidah tiada bertulang'?
Ia bermaksud orang yang mudah membuat janji dan mudah pula mengubah janjinya
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', "'lidah", 'tiada', "bertulang'?"]
5
['Ia', 'bermaksud', 'orang', 'yang', 'mudah', 'membuat', 'janji', 'dan', 'mudah', 'pula', 'mengubah', 'janjinya']
12
false
201,230
The age of a lion can be determined by its
Nose
English
eng
original-annotations
ed5645118f75a3ca51935dc242e2c7a5cde22fb84aa29a2119dd1c3b4902149d
eng
kin
['The', 'age', 'of', 'a', 'lion', 'can', 'be', 'determined', 'by', 'its']
10
['Nose']
1
true
201,247
Inona ary izao: mainty aho dia lasa fotsy rehefa fafana?
Solaitra be no valiny.
Plateau Malagasy
plt
re-annotations
5016ae9a5daaa05cd9558029780c92f7d76d6b8e380db9b8e8a3f7e0dde195f9
plt
lit
['Inona', 'ary', 'izao:', 'mainty', 'aho', 'dia', 'lasa', 'fotsy', 'rehefa', 'fafana?']
10
['Solaitra', 'be', 'no', 'valiny.']
4
false
201,265
في أي قارة تقع موناكو؟
تقع موناكو في قارة أوروبا.
Standard Arabic
arb
original-annotations
7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852
arb
ary
['في', 'أي', 'قارة', 'تقع', 'موناكو؟']
5
['تقع', 'موناكو', 'في', 'قارة', 'أوروبا.']
5
false
201,279
شنو هو الاسم الحقيقي ديال المتنبي ؟
أحمد بن الحسين.
Moroccan Arabic
ary
re-annotations
b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6
ary
arz
['شنو', 'هو', 'الاسم', 'الحقيقي', 'ديال', 'المتنبي', '؟']
7
['أحمد', 'بن', 'الحسين.']
3
false
201,281
TAMBAYA: Shin yaya za a rubuta ɗari uku da tara a matsayin lamba?
Amsa: 309
Hausa
hau
original-annotations
6673f41dfdfb063f89f48ec81db2b707f26c12e54a7e870e72d7852b6a47d5e4
hau
mlt
['TAMBAYA:', 'Shin', 'yaya', 'za', 'a', 'rubuta', 'ɗari', 'uku', 'da', 'tara', 'a', 'matsayin', 'lamba?']
13
['Amsa:', '309']
2
false
201,282
ஒலிம்பிக் ஹாக்கியில் இந்தியா முதல் தங்கப் பதக்கம் வென்ற ஆண்டு எது?
1928
Tamil
tam
original-annotations
c27b1411fe9f8a8c91aa599769795acd2ff280fdce240acece62bb340a797e9a
tam
fur
['ஒலிம்பிக்', 'ஹாக்கியில்', 'இந்தியா', 'முதல்', 'தங்கப்', 'பதக்கம்', 'வென்ற', 'ஆண்டு', 'எது?']
9
['1928']
1
true
201,298
कृपया रिक्त स्थानों को पूरा करें: "भारत की राजधानी __________ है और यह भारतीय राज्य __________ में स्थित है।"
ज़रूर! पूरा वाक्य यह है: "भारत की राजधानी नई दिल्ली है और यह भारतीय राज्य दिल्ली में स्थित है।"
Hindi
hin
re-annotations
314ba04b5c7c9e4ee0f11304cf8023e53196499923debfb05cec63b9780979dc
hin
awa
['कृपया', 'रिक्त', 'स्थानों', 'को', 'पूरा', 'करें', ':', '"', 'भारत', 'की', 'राजधानी', '__________', 'है', 'और', 'यह', 'भारतीय', 'राज्य', '__________', 'में', 'स्थित', 'है', '।', '"']
23
['ज़रूर', '!', 'पूरा', 'वाक्य', 'यह', 'है', ':', '"', 'भारत', 'की', 'राजधानी', 'नई', 'दिल्ली', 'है', 'और', 'यह', 'भारतीय', 'राज्य', 'दिल्ली', 'में', 'स्थित', 'है', '।', '"']
24
true
201,328
ماهي جائرة البوكر؟
هي الجائزة العالمية للرواية العربية‏؛ وتعتبر جائزة أدبية من الجوائز المرموقة في العالم العربي. تهدف الجائزة إلى مكافأة التميّز في الأدب العربي المعاصر، ورفع مستوى الإقبال على قراءة هذا الأدب عالمياً من خلال ترجمة الروايات الفائزة والتي وصلت إلى القائمة القصيرة إلى لغات رئيسية أخرى ونشرها. بالإضافة إلى الجائزة السنوية، تدعم «الجائزة العالمية للرواية العربية» مبادرات ثقافية أخرى، وقد أُطلقت عام 2009 ندوتها الأولى (ورشة الكتّاب) لمجموعة من الكتّاب العرب الشباب الواعدين. اطلقت الجائزة في عام 2007 في أبو ظبي بدولة الإمارات العربية المتحدة؛ ومقرها في لندن؛ وتُنظم بتمويل من دائرة الثقافة والسياحة – أبو ظبي وبرعاية من مؤسسة جائزة بوكر البريطانية. على الرغم من أن الجائزة غالبًا ما يشار إليها باسم «جائزة البوكر العربية» أو «النسخة العربية من جائزة البوكر العالمية» إلا أنهما مؤسستان منفصلتان ومستقلتان تمامًا، والجائزة العالمية للرواية العربية ليست لها أي علاقة بجائزة مان بوكر. تُمنح الجائزة في مجال الرواية حصرًا، ويتم ترشيح قائمة طويلة يستخلص منها قائمة نهائية (قصيرة) من ست روايات لتتنافس فيما بينها على الجائزة. وتمنح الرواية الفائزة خمسين ألف دولار أمريكي، بالإضافة إلى عشرة آلاف دولار لكل رواية من الروايات الستة ضمن القائمة القصيرة.
Standard Arabic
arb
original-annotations
42d9ab3cd2e2e058874401ee7f3a9b395c4517de7e8fbb90081bc59f8ba8b5c5
arb
ary
['ماهي', 'جائرة', 'البوكر؟']
3
['هي', 'الجائزة', 'العالمية', 'للرواية', 'العربية\u200f؛', 'وتعتبر', 'جائزة', 'أدبية', 'من', 'الجوائز', 'المرموقة', 'في', 'العالم', 'العربي.', 'تهدف', 'الجائزة', 'إلى', 'مكافأة', 'التميّز', 'في', 'الأدب', 'العربي', 'المعاصر،', 'ورفع', 'مستوى', 'الإقبال', 'على', 'قراءة', 'هذا', 'الأدب', 'عالمياً', 'من', 'خلال', 'ترجمة', 'الروايات', 'الفائزة', 'والتي', 'وصلت', 'إلى', 'القائمة', 'القصيرة', 'إلى', 'لغات', 'رئيسية', 'أخرى', 'ونشرها.', 'بالإضافة', 'إلى', 'الجائزة', 'السنوية،', 'تدعم', '«الجائزة', 'العالمية', 'للرواية', 'العربية»', 'مبادرات', 'ثقافية', 'أخرى،', 'وقد', 'أُطلقت', 'عام', '2009', 'ندوتها', 'الأولى', '(ورشة', 'الكتّاب)', 'لمجموعة', 'من', 'الكتّاب', 'العرب', 'الشباب', 'الواعدين.', 'اطلقت', 'الجائزة', 'في', 'عام', '2007', 'في', 'أبو', 'ظبي', 'بدولة', 'الإمارات', 'العربية', 'المتحدة؛', 'ومقرها', 'في', 'لندن؛', 'وتُنظم', 'بتمويل', 'من', 'دائرة', 'الثقافة', 'والسياحة', '–', 'أبو', 'ظبي', 'وبرعاية', 'من', 'مؤسسة', 'جائزة', 'بوكر', 'البريطانية.', 'على', 'الرغم', 'من', 'أن', 'الجائزة', 'غالبًا', 'ما', 'يشار', 'إليها', 'باسم', '«جائزة', 'البوكر', 'العربية»', 'أو', '«النسخة', 'العربية', 'من', 'جائزة', 'البوكر', 'العالمية»', 'إلا', 'أنهما', 'مؤسستان', 'منفصلتان', 'ومستقلتان', 'تمامًا،', 'والجائزة', 'العالمية', 'للرواية', 'العربية', 'ليست', 'لها', 'أي', 'علاقة', 'بجائزة', 'مان', 'بوكر.', 'تُمنح', 'الجائزة', 'في', 'مجال', 'الرواية', 'حصرًا،', 'ويتم', 'ترشيح', 'قائمة', 'طويلة', 'يستخلص', 'منها', 'قائمة', 'نهائية', '(قصيرة)', 'من', 'ست', 'روايات', 'لتتنافس', 'فيما', 'بينها', 'على', 'الجائزة.', 'وتمنح', 'الرواية', 'الفائزة', 'خمسين', 'ألف', 'دولار', 'أمريكي،', 'بالإضافة', 'إلى', 'عشرة', 'آلاف', 'دولار', 'لكل', 'رواية', 'من', 'الروايات', 'الستة', 'ضمن', 'القائمة', 'القصيرة.']
182
false
201,362
चांदी(Silver) या धातूचा अनुक्रमांक ४७ असून त्याचे रेणुसूत्र काय हे आहे? A. Ag B. AgNO3 C. AgCI D. PbO
A. Ag
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
mar
gle
['चांदी', '(Silver', ')', 'या', 'धातूचा', 'अनुक्रमांक', '४७', 'असून', 'त्याचे', 'रेणुसूत्र', 'काय', 'हे', 'आहे', '?', 'A', '.', 'Ag', 'B.', 'AgNO3', 'C', '.', 'AgCI', 'D.', 'Pb', 'O']
25
['A.', 'A', 'g']
3
true
201,371
س300-بنت ديال الرسول صلى الله عليه وسلم كتلقى بالزهراء, شكون هي ؟
ج300- السيدة فاطمة الزهراء هي بنت الرسول محمد صلى الله عليه وسلم من اول زوجه ديالو ام المؤمنين خديجه بنت خويلد وهي ام السبطين الحسن والحسين من الزواج ديالها مع ابن عمها علي بن ابي طالب رضي الله عنهم. تولدات يوم الجمعه 20 جمادى الاخيره فالسنه الخامسه من بعد البعثه النبويه في حادثه الاسراء والمعراج بثلاثه ديال السنوات وكان فالعمر ديال الرسول صلى الله عليه وسلم 35 سنه انذاك. كان عندها البلاغه والفصاحه وهي تعتبر سيده نساء الجنه
Moroccan Arabic
ary
re-annotations
b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6
ary
arz
['س300-بنت', 'ديال', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم', 'كتلقى', 'بالزهراء,', 'شكون', 'هي', '؟']
12
['ج300-', 'السيدة', 'فاطمة', 'الزهراء', 'هي', 'بنت', 'الرسول', 'محمد', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم', 'من', 'اول', 'زوجه', 'ديالو', 'ام', 'المؤمنين', 'خديجه', 'بنت', 'خويلد', 'وهي', 'ام', 'السبطين', 'الحسن', 'والحسين', 'من', 'الزواج', 'ديالها', 'مع', 'ابن', 'عمها', 'علي', 'بن', 'ابي', 'طالب', 'رضي', 'الله', 'عنهم.', 'تولدات', 'يوم', 'الجمعه', '20', 'جمادى', 'الاخيره', 'فالسنه', 'الخامسه', 'من', 'بعد', 'البعثه', 'النبويه', 'في', 'حادثه', 'الاسراء', 'والمعراج', 'بثلاثه', 'ديال', 'السنوات', 'وكان', 'فالعمر', 'ديال', 'الرسول', 'صلى', 'الله', 'عليه', 'وسلم', '35', 'سنه', 'انذاك.', 'كان', 'عندها', 'البلاغه', 'والفصاحه', 'وهي', 'تعتبر', 'سيده', 'نساء', 'الجنه']
78
false
201,377
Elechi Amadi
Elechi Amadi tí wọ́n bí ní ọjọ́ kejìlá, oṣù Èbìbí, ọdún 1934, tí ó sì papòdà ní ọjọ́ kọkàndínlọ́gbọ̀n, oṣù Òkudù, ọdún 2016, jẹ́ òǹkọ̀wé àti jagunjagun ọmọ orílẹ̀-èdè Nàìjíríà. Ọmọ ẹgbẹ́ àwọn ológun ilẹ̀ Nàìjíríà ni tẹ́lẹ̀. Òǹkọ̀wé àwọn eré oníṣe àti ìtàn àròsọ ni tí wọ́n dálé ìgbéayé abúlé Adúláwọ̀, ìṣe, ìgbàgbọ́ àti àwọn ẹ̀sìn ṣáájú ìbáṣepọ̀ ọ̀làjú òyìnbó. Iṣẹ́ Amadi tí ó pegedé ní ìwé ìtàn àròsọ tí i ṣe igi àkọ́ṣẹ́ rẹ̀ "The Concubine" tí wọ́n sọ pé òun ló tayọ jù nínú ìtàn àròsọ. Ó ṣiṣẹ́ gẹ́gẹ́ bí awọnlẹ̀ nígbà kan rí, ó sì padà ṣiṣẹ́ Olùkọ́ ní ọ̀pọ̀lọpọ̀ ilé ẹ̀kọ́, lára wọn ni Iléẹ̀kọ́ àwọn Ológun ilẹ̀ Nàìjíríà, ní ìlú Zaria láàárín ọdún 1963 sí 1966. Ó siṣẹ́ olùkọ́ ní Iléẹ̀kọ́ olùkọ́ni tí Ìpínlẹ̀ Rivers bákan tí ó ti jẹ́ alákòóso agbo ẹ̀ka ìmọ̀ ajẹ́mọ́ṣẹ́ ọnà, bákan náà olórí ẹ̀ka ẹ̀kọ́ lítíréṣọ̀ àti Olùdarí ẹ̀kọ́ áṣekárí IṢẸ́ OLÓGUN ÀTI ÒṢÈLÚ Amadi ṣisẹ́ pẹ̀lú àwọn ológun, ó sì dúró níbẹ̀ lásìkò ogun Abẹ́lé Nàìjíríà, kí ó tó wá fẹ̀yìntì gẹ́gẹ́bí ọ̀gágun. Ìjọba Ìpínlẹ̀ Rivers yàn-án sí oríṣìíríṣìí ipò: ọ̀gá àwọn òṣìṣẹ́ ní ọdún 1973 sí 1983, kọmísọ́nà fún ètò ẹ̀kọ́ ní ọdún 1987 sí 1988 àti kọmísọ́nà fún ilẹ̀ ati ilé ní ọdún 1989 sí 1990. Ọdún 1934 ni wọ́n bí Elechi Amadi ní Aluu, Ìjọba Ìbílẹ̀ Ikwere ní ìpínlẹ̀ Rivers, Nàìjíríà. Ó lọ sí Kọ́lẹ́jì Ìjọba ní ọdún 1948 sí 1952, bákan náà ló lọ sí Survey School ní ìlú Ọ̀yọ́. Ó tẹ̀síwájú sí Yunifásítì ti Ìbàdàn láàárín ọdún 1955 sí ọdún 1959, ó sì gba oyè ẹ̀kọ́ nínú Èkọ́ Físíìsì àti Èkọ́ Ìṣirò.
Yoruba
yor
original-annotations
0960ac6d7eaa937cea44294c713dbe7a2efd78b63dcde4e632ded6ffa40a92b2
uzn
yor
['Elechi', 'Amadi']
2
['Elechi', 'Amadi', 'tí', 'wọ́n', 'bí', 'ní', 'ọjọ́', 'kejìlá,', 'oṣù', 'Èbìbí,', 'ọdún', '1934,', 'tí', 'ó', 'sì', 'papòdà', 'ní', 'ọjọ́', 'kọkàndínlọ́gbọ̀n,', 'oṣù', 'Òkudù,', 'ọdún', '2016,', 'jẹ́', 'òǹkọ̀wé', 'àti', 'jagunjagun', 'ọmọ', 'orílẹ̀-èdè', 'Nàìjíríà.', 'Ọmọ', 'ẹgbẹ́', 'àwọn', 'ológun', 'ilẹ̀', 'Nàìjíríà', 'ni', 'tẹ́lẹ̀.', 'Òǹkọ̀wé', 'àwọn', 'eré', 'oníṣe', 'àti', 'ìtàn', 'àròsọ', 'ni', 'tí', 'wọ́n', 'dálé', 'ìgbéayé', 'abúlé', 'Adúláwọ̀,', 'ìṣe,', 'ìgbàgbọ́', 'àti', 'àwọn', 'ẹ̀sìn', 'ṣáájú', 'ìbáṣepọ̀', 'ọ̀làjú', 'òyìnbó.', 'Iṣẹ́', 'Amadi', 'tí', 'ó', 'pegedé', 'ní', 'ìwé', 'ìtàn', 'àròsọ', 'tí', 'i', 'ṣe', 'igi', 'àkọ́ṣẹ́', 'rẹ̀', '"The', 'Concubine"', 'tí', 'wọ́n', 'sọ', 'pé', 'òun', 'ló', 'tayọ', 'jù', 'nínú', 'ìtàn', 'àròsọ.', 'Ó', 'ṣiṣẹ́', 'gẹ́gẹ́', 'bí', 'awọnlẹ̀', 'nígbà', 'kan', 'rí,', 'ó', 'sì', 'padà', 'ṣiṣẹ́', 'Olùkọ́', 'ní', 'ọ̀pọ̀lọpọ̀', 'ilé', 'ẹ̀kọ́,', 'lára', 'wọn', 'ni', 'Iléẹ̀kọ́', 'àwọn', 'Ológun', 'ilẹ̀', 'Nàìjíríà,', 'ní', 'ìlú', 'Zaria', 'láàárín', 'ọdún', '1963', 'sí', '1966.', 'Ó', 'siṣẹ́', 'olùkọ́', 'ní', 'Iléẹ̀kọ́', 'olùkọ́ni', 'tí', 'Ìpínlẹ̀', 'Rivers', 'bákan', 'tí', 'ó', 'ti', 'jẹ́', 'alákòóso', 'agbo', 'ẹ̀ka', 'ìmọ̀', 'ajẹ́mọ́ṣẹ́', 'ọnà,', 'bákan', 'náà', 'olórí', 'ẹ̀ka', 'ẹ̀kọ́', 'lítíréṣọ̀', 'àti', 'Olùdarí', 'ẹ̀kọ́', 'áṣekárí', 'IṢẸ́', 'OLÓGUN', 'ÀTI', 'ÒṢÈLÚ', 'Amadi', 'ṣisẹ́', 'pẹ̀lú', 'àwọn', 'ológun,', 'ó', 'sì', 'dúró', 'níbẹ̀', 'lásìkò', 'ogun', 'Abẹ́lé', 'Nàìjíríà,', 'kí', 'ó', 'tó', 'wá', 'fẹ̀yìntì', 'gẹ́gẹ́bí', 'ọ̀gágun.', 'Ìjọba', 'Ìpínlẹ̀', 'Rivers', 'yàn-án', 'sí', 'oríṣìíríṣìí', 'ipò:', 'ọ̀gá', 'àwọn', 'òṣìṣẹ́', 'ní', 'ọdún', '1973', 'sí', '1983,', 'kọmísọ́nà', 'fún', 'ètò', 'ẹ̀kọ́', 'ní', 'ọdún', '1987', 'sí', '1988', 'àti', 'kọmísọ́nà', 'fún', 'ilẹ̀', 'ati', 'ilé', 'ní', 'ọdún', '1989', 'sí', '1990.', 'Ọdún', '1934', 'ni', 'wọ́n', 'bí', 'Elechi', 'Amadi', 'ní', 'Aluu,', 'Ìjọba', 'Ìbílẹ̀', 'Ikwere', 'ní', 'ìpínlẹ̀', 'Rivers,', 'Nàìjíríà.', 'Ó', 'lọ', 'sí', 'Kọ́lẹ́jì', 'Ìjọba', 'ní', 'ọdún', '1948', 'sí', '1952,', 'bákan', 'náà', 'ló', 'lọ', 'sí', 'Survey', 'School', 'ní', 'ìlú', 'Ọ̀yọ́.', 'Ó', 'tẹ̀síwájú', 'sí', 'Yunifásítì', 'ti', 'Ìbàdàn', 'láàárín', 'ọdún', '1955', 'sí', 'ọdún', '1959,', 'ó', 'sì', 'gba', 'oyè', 'ẹ̀kọ́', 'nínú', 'Èkọ́', 'Físíìsì', 'àti', 'Èkọ́', 'Ìṣirò.']
270
false
201,403
Apakah maksud "api padam puntung hanyut, kami tidak di situ lagi"?
Maksudnya adalah perkara yang benar-benar sudah diselesaikan dan tamat
Standard Malay
zsm
re-annotations
4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', '"api', 'padam', 'puntung', 'hanyut,', 'kami', 'tidak', 'di', 'situ', 'lagi"?']
11
['Maksudnya', 'adalah', 'perkara', 'yang', 'benar-benar', 'sudah', 'diselesaikan', 'dan', 'tamat']
9
false
201,405
قم بالإجابة على السؤال التالي من رئيس الولايات المتحدة الأميريكية الذي غزى العراق؟
بالتأكيد، الإجابة هي جورج دبليو بوش.
Standard Arabic
arb
original-annotations
13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428
arb
ary
['قم', 'بالإجابة', 'على', 'السؤال', 'التالي', 'من', 'رئيس', 'الولايات', 'المتحدة', 'الأميريكية', 'الذي', 'غزى', 'العراق؟']
13
['بالتأكيد،', 'الإجابة', 'هي', 'جورج', 'دبليو', 'بوش.']
6
false
201,421
Wanene shugaban haɗaɗɗiyar Daular Larabawa a shekarar 1990?
Zayed bin Sultan Al Nahyan
Hausa
hau
original-annotations
c50fbe6e6777c10999f88e728cdf934950a2f66c2878674ef6055c13cc6723ea
hau
ace
['Wanene', 'shugaban', 'haɗaɗɗiyar', 'Daular', 'Larabawa', 'a', 'shekarar', '1990?']
8
['Zayed', 'bin', 'Sultan', 'Al', 'Nahyan']
5
false
201,428
أجب على السؤال التالي: "ما هو قلب القرآن ؟".
قلب القرآن هي "سورة يس".
Standard Arabic
arb
re-annotations
513a6eab0673309fccb8c42a5b0f6c6e2db902d6c677a6871a627e1f74968fd9
arb
ary
['أجب', 'على', 'السؤال', 'التالي:', '"ما', 'هو', 'قلب', 'القرآن', '؟".']
9
['قلب', 'القرآن', 'هي', '"سورة', 'يس".']
5
false
201,434
除了威洛溪的水, 格兰比湖的水也直接从大<unk>下抽到科罗拉多州. 第二句话: 除了柳溪的水, 格兰比湖的水也被抽到科罗拉多州. 问题:第一句和第二句表达相同的意义吗? 相同还是不同?
相同
Simplified Chinese
zho
re-annotations
59db432ed90d65844acc5117f5d50903bdc1b864d0e1a35e1d968a845469e439
zho
jpn
['除', '了', '威洛溪', '的', '水,', '格兰', '比湖', '的', '水', '也', '直接', '从', '大<unk', '>下', '抽到', '科罗拉多', '州', '.', '第二', '句', '话:', '除', '了', '柳溪', '的', '水,', '格兰', '比湖', '的', '水', '也', '被', '抽到', '科罗拉多', '州', '.', '问题', ':', '第一', '句', '和', '第二', '句', '表达', '相同', '的', '意义', '吗', '?', '相同', '还是', '不同', '?']
53
['相同']
1
true
201,437
Write a Python program to convert two lists into a dictionary in a way that item from the first list becomes a key and from the second list becomes its value.
def lists_to_dict(keys, values): return dict(zip(keys, values)) keys = ['a', 'b', 'c'] values = [1, 2, 3] print(lists_to_dict(keys, values)) # Output: {'a': 1, 'b': 2, 'c': 3}
English
eng
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
eng
fin
['Write', 'a', 'Python', 'program', 'to', 'convert', 'two', 'lists', 'into', 'a', 'dictionary', 'in', 'a', 'way', 'that', 'item', 'from', 'the', 'first', 'list', 'becomes', 'a', 'key', 'and', 'from', 'the', 'second', 'list', 'becomes', 'its', 'value', '.']
32
['def', 'lists_to_dict', '(', 'keys', ',', 'values', ')', ':', 'return', 'dict', '(', 'zip', '(', 'keys', ',', 'values', ')', ')', 'keys', '=', '[', "'", 'a', "'", ',', "'", 'b', "'", ',', "'", 'c', "'", ']', 'values', '=', '[', '1', ',', '2', ',', '3', ']', 'print', '(', 'lists_to_dict', '(', 'keys', ',', 'values', ')', ')', '#', 'Output', ':', "{'a", "'", ':', '1', ',', "'", 'b', "'", ':', '2', ',', "'", 'c', "'", ':', '3', '}']
71
true
201,442
Cad é Pizza ai frutti di mare?
Pizza ai fruti di mare, an t-aistriúchán litriúil ón Iodáilis, is é pizza le torthaí na farraige, nó, níos coitianta, pizza farraige.
Irish
gle
original-annotations
3d83d5539d8aba1eb7f71cd80d7eb5b2e464041a5fa94b10c8904a028b79018c
ita
gle
['Cad', 'é', 'Pizza', 'ai', 'frutti', 'di', 'mare', '?']
8
['Pizza', 'ai', 'fruti', 'di', 'mare', ',', 'an', 't-aistriúchán', 'litriúil', 'ón', 'Iodáilis', ',', 'is', 'é', 'pizza', 'le', 'torthaí', 'na', 'farraige', ',', 'nó', ',', 'níos', 'coitianta', ',', 'pizza', 'farraige', '.']
28
true
201,453
what important event is this text about: 1944年6月15日,美軍决定在塞班島西南海岸進行登陸,當時島上共有大日本帝國統治下的2萬人民,由3萬人的日軍部隊守衛。1944年7月7日,太平洋戰爭中最大一次萬歲突擊後,殘餘部隊皆逃命到了塔波查山,大場榮大尉清點人數時發現只剩47人,面對5萬美軍。他們决心生存下去,並創造了奇蹟。
太平洋的奇蹟
Traditional Chinese
zho
re-annotations
99165c8cce248fd500378c975125232dc7be6db7d67e2318296bb34e71d3c8f2
zho
jpn
['what', 'important', 'event', 'is', 'this', 'text', 'about:', '1944', '年', '6', '月', '15', '日', ',', '美軍', '决定', '在', '塞班島', '西南', '海岸', '進行', '登陸', ',', '當', '時', '島', '上', '共', '有', '大', '日本', '帝', '國', '統治', '下', '的', '2萬', '人民', ',', '由', '3萬', '人', '的', '日軍', '部', '隊', '守衛', '。', '1944', '年', '7', '月', '7', '日', ',', '太平', '洋', '戰', '爭', '中', '最大', '一', '次', '萬', '歲', '突擊', '後', ',', '殘', '餘', '部', '隊', '皆', '逃', '命到', '了', '塔', '波查', '山', ',', '大場', '榮', '大', '尉', '清', '點', '人', '數', '時', '發', '現', '只', '剩', '47', '人', ',', '面對', '5萬', '美', '軍', '。', '他', '們', '决心', '生存', '下去', ',', '並', '創造', '了', '奇蹟', '。']
112
['太平', '洋', '的', '奇蹟']
4
true
201,462
Ayat 1: Ia berasal dari selatan China (Yunnan, Hainan, Guangxi), Assam, dan Indochina (Thailand, Myanmar, Vietnam). Ayat 2: Ia datang dari selatan China (Yunnan, Hainan, Guangxi), Assam, dan Indochina (Thailand, Myanmar, Vietnam). Soalan: Adakah ayat 1 dan ayat 2 menyatakan makna yang sama? Ya atau tidak?
Ya
Standard Malay
zsm
re-annotations
fcadf9e40f9953d0f33eb3b2bdcbe2eca26c8adc5b1ad66613225cad5e9713e2
zsm
tso
['Ayat', '1:', 'Ia', 'berasal', 'dari', 'selatan', 'China', '(Yunnan,', 'Hainan,', 'Guangxi),', 'Assam,', 'dan', 'Indochina', '(Thailand,', 'Myanmar,', 'Vietnam).', 'Ayat', '2:', 'Ia', 'datang', 'dari', 'selatan', 'China', '(Yunnan,', 'Hainan,', 'Guangxi),', 'Assam,', 'dan', 'Indochina', '(Thailand,', 'Myanmar,', 'Vietnam).', 'Soalan:', 'Adakah', 'ayat', '1', 'dan', 'ayat', '2', 'menyatakan', 'makna', 'yang', 'sama?', 'Ya', 'atau', 'tidak?']
46
['Ya']
1
false
201,463
Apakah maksud "bahasa kalangan"?
Ia bermaksud bahasa yang digunakan dalam sesuatu lingkungan pekerjaan tertentu dan sukar difahami oleh orang luar.
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', '"bahasa', 'kalangan"?']
4
['Ia', 'bermaksud', 'bahasa', 'yang', 'digunakan', 'dalam', 'sesuatu', 'lingkungan', 'pekerjaan', 'tertentu', 'dan', 'sukar', 'difahami', 'oleh', 'orang', 'luar.']
16
false
201,478
Escribe la continuación de este texto : Ben Bella es uno de los nueve jefes históricos que organizan en el seno del Comité Revolucionario de Unión y Acción (CRUA) el levantamiento argelino del 1 de noviembre de 1954 contra la presencia colonial francesa. Es también uno de los fundadores del FLN, el Frente de Liberación Nacional, del que pronto aparece como su máximo jefe. Responsable del aprovisionamiento en armas del pequeño ejército que han creado, la ALN ("Armée de libération nationale"), realiza numerosos viajes entre Marruecos, Egipto, España e Italia, y escapa con suerte de varios atentados dirigidos por los servicios secretos franceses, siendo considerado uno de los dirigentes de la Revolución argelina...
En el 1 de noviembre de 1954.
Spanish
spa
re-annotations
c3e278bbabccea1a3eb69bb970ba340f281a8497b6b7d8cf7878e0e04685ae6f
spa
cat
['Escribe', 'la', 'continuación', 'de', 'este', 'texto', ':', 'Ben', 'Bella', 'es', 'uno', 'de', 'los', 'nueve', 'jefes', 'históricos', 'que', 'organizan', 'en', 'el', 'seno', 'del', 'Comité', 'Revolucionario', 'de', 'Unión', 'y', 'Acción', '(', 'CRUA', ')', 'el', 'levantamiento', 'argelino', 'del', '1', 'de', 'noviembre', 'de', '1954', 'contra', 'la', 'presencia', 'colonial', 'francesa', '.', 'Es', 'también', 'uno', 'de', 'los', 'fundadores', 'del', 'FLN', ',', 'el', 'Frente', 'de', 'Liberación', 'Nacional', ',', 'del', 'que', 'pronto', 'aparece', 'como', 'su', 'máximo', 'jefe', '.', 'Responsable', 'del', 'aprovisionamiento', 'en', 'armas', 'del', 'pequeño', 'ejército', 'que', 'han', 'creado', ',', 'la', 'ALN', '(', '"', 'Armée', 'de', 'libération', 'nationale', '"', ')', ',', 'realiza', 'numerosos', 'viajes', 'entre', 'Marruecos', ',', 'Egipto', ',', 'España', 'e', 'Italia', ',', 'y', 'escapa', 'con', 'suerte', 'de', 'varios', 'atentados', 'dirigidos', 'por', 'los', 'servicios', 'secretos', 'franceses', ',', 'siendo', 'considerado', 'uno', 'de', 'los', 'dirigentes', 'de', 'la', 'Revolución', 'argelina', '...']
130
['En', 'el', '1', 'de', 'noviembre', 'de', '1954', '.']
8
true
201,515
UChezi uchola ucango ecaleni kocingo
Chezi picked up the door next to the fence
Xhosa
xho
original-annotations
c64592e800f33283866f32ebd123f926051ea17cf99630dabd1ade8df7073a49
xho
eng
['UChezi', 'uchola', 'ucango', 'ecaleni', 'kocingo']
5
['Chezi', 'picked', 'up', 'the', 'door', 'next', 'to', 'the', 'fence']
9
false
201,523
Terjemahke tulisan ing ngisor iki nganggo bahasa Indonesia: Preian Sekolah Ora kroso minggu ngarep wes preian sekolah sing suwene ono seminggu, aku lan keluargaku duweni rencana bakal dolan menyang griyone kakungku kang ono ing deso tandan sari. Desone kakungku terkenal ijek asri, kaline bening, lan sawah-sawahe katon ijo royo-royo. Perjalanan teko omahku menyang omae kakungku butuh wektu 4 jam. Mari sholat subuh aku wes semangat adus lan nyiapne klambi ganti selama liburan ing kono. Gak lali ibukku juga nyiapne bekal dige selama perjalanan. Akeh pemandangan kang apik amergo perjalanan menyang omae kakungku ngelewati gunung lan hutan. Aku lan keluarga budal teko omah jam 7 esuk numpak mobile bapak. Selama perjalanan aku lan bapak akeh crito tentang pengalamane bapak pas jeg cilik nek omahe kakungku. Aku maleh duwe rencana pengen dolan nek kali, sawah lan kebon e kakung. Ora kroso crito ngalor-ngidol, wayah jam 12 awan tibak e ameh tekan omahe kakungku. Kakungku ketok wes siap ngenteni nek ngarep omah karo wajah e seneng banget karo katekananku. Aku salah siji putune sing di sayang. Selama nek omahe kakungku, aku di ajak dolan menyang kali, sawah lan kebon. Aku seneng iso liburan sekolah nek desone kakungku.
Liburan sekolah Gak nyangka minggu depan libur sekolah selama seminggu, saya dan keluarga ada rencana berkunjung ke rumah suami di desa Tandan Sari. Desa ayahku terkenal dengan keindahannya, sungainya jernih, dan sawahnya hijau. Perjalanan dari rumah saya ke rumah paman saya memakan waktu 4 jam. Ayo sholat subuh, saya semangat untuk mandi dan bersiap-siap ganti baju selama liburan disana. Jangan lupa bahwa ibu saya juga menyiapkan makanan untuk perjalanan. Banyak pemandangan indah karena perjalanan menuju rumah kakek melewati pegunungan dan hutan. Saya dan keluarga saya berangkat dari rumah jam 7 pagi dengan mobil ayah saya. Selama perjalanan, ayah saya dan saya bercerita banyak tentang pengalaman ayah saya ketika dia masih kecil di rumah saudara laki-laki saya. Saya ada rencana untuk mengunjungi sungai, persawahan dan kebun suami saya. Saya tidak merasa ingin bercerita, sudah jam 12 siang ketika saya tiba di rumah saudara laki-laki saya. Adikku sudah siap menunggu di depan rumah dengan wajah yang sangat senang dengan tekananku. Saya adalah salah satu cucu kesayangannya. Ketika saya berada di rumah paman saya, saya diundang untuk mengunjungi sungai, sawah dan kebun. Saya suka pergi liburan sekolah ketika saudara saya di rumah.
Javanese
jav
original-annotations
63b9d86f98a6b0ea615457c88ea551605ab75aeff4bc9b9c8d86b3381795515b
jav
ind
['Terjemahke', 'tulisan', 'ing', 'ngisor', 'iki', 'nganggo', 'bahasa', 'Indonesia:', 'Preian', 'Sekolah', 'Ora', 'kroso', 'minggu', 'ngarep', 'wes', 'preian', 'sekolah', 'sing', 'suwene', 'ono', 'seminggu,', 'aku', 'lan', 'keluargaku', 'duweni', 'rencana', 'bakal', 'dolan', 'menyang', 'griyone', 'kakungku', 'kang', 'ono', 'ing', 'deso', 'tandan', 'sari.', 'Desone', 'kakungku', 'terkenal', 'ijek', 'asri,', 'kaline', 'bening,', 'lan', 'sawah-sawahe', 'katon', 'ijo', 'royo-royo.', 'Perjalanan', 'teko', 'omahku', 'menyang', 'omae', 'kakungku', 'butuh', 'wektu', '4', 'jam.', 'Mari', 'sholat', 'subuh', 'aku', 'wes', 'semangat', 'adus', 'lan', 'nyiapne', 'klambi', 'ganti', 'selama', 'liburan', 'ing', 'kono.', 'Gak', 'lali', 'ibukku', 'juga', 'nyiapne', 'bekal', 'dige', 'selama', 'perjalanan.', 'Akeh', 'pemandangan', 'kang', 'apik', 'amergo', 'perjalanan', 'menyang', 'omae', 'kakungku', 'ngelewati', 'gunung', 'lan', 'hutan.', 'Aku', 'lan', 'keluarga', 'budal', 'teko', 'omah', 'jam', '7', 'esuk', 'numpak', 'mobile', 'bapak.', 'Selama', 'perjalanan', 'aku', 'lan', 'bapak', 'akeh', 'crito', 'tentang', 'pengalamane', 'bapak', 'pas', 'jeg', 'cilik', 'nek', 'omahe', 'kakungku.', 'Aku', 'maleh', 'duwe', 'rencana', 'pengen', 'dolan', 'nek', 'kali,', 'sawah', 'lan', 'kebon', 'e', 'kakung.', 'Ora', 'kroso', 'crito', 'ngalor-ngidol,', 'wayah', 'jam', '12', 'awan', 'tibak', 'e', 'ameh', 'tekan', 'omahe', 'kakungku.', 'Kakungku', 'ketok', 'wes', 'siap', 'ngenteni', 'nek', 'ngarep', 'omah', 'karo', 'wajah', 'e', 'seneng', 'banget', 'karo', 'katekananku.', 'Aku', 'salah', 'siji', 'putune', 'sing', 'di', 'sayang.', 'Selama', 'nek', 'omahe', 'kakungku,', 'aku', 'di', 'ajak', 'dolan', 'menyang', 'kali,', 'sawah', 'lan', 'kebon.', 'Aku', 'seneng', 'iso', 'liburan', 'sekolah', 'nek', 'desone', 'kakungku.']
194
['Liburan', 'sekolah', 'Gak', 'nyangka', 'minggu', 'depan', 'libur', 'sekolah', 'selama', 'seminggu,', 'saya', 'dan', 'keluarga', 'ada', 'rencana', 'berkunjung', 'ke', 'rumah', 'suami', 'di', 'desa', 'Tandan', 'Sari.', 'Desa', 'ayahku', 'terkenal', 'dengan', 'keindahannya,', 'sungainya', 'jernih,', 'dan', 'sawahnya', 'hijau.', 'Perjalanan', 'dari', 'rumah', 'saya', 'ke', 'rumah', 'paman', 'saya', 'memakan', 'waktu', '4', 'jam.', 'Ayo', 'sholat', 'subuh,', 'saya', 'semangat', 'untuk', 'mandi', 'dan', 'bersiap-siap', 'ganti', 'baju', 'selama', 'liburan', 'disana.', 'Jangan', 'lupa', 'bahwa', 'ibu', 'saya', 'juga', 'menyiapkan', 'makanan', 'untuk', 'perjalanan.', 'Banyak', 'pemandangan', 'indah', 'karena', 'perjalanan', 'menuju', 'rumah', 'kakek', 'melewati', 'pegunungan', 'dan', 'hutan.', 'Saya', 'dan', 'keluarga', 'saya', 'berangkat', 'dari', 'rumah', 'jam', '7', 'pagi', 'dengan', 'mobil', 'ayah', 'saya.', 'Selama', 'perjalanan,', 'ayah', 'saya', 'dan', 'saya', 'bercerita', 'banyak', 'tentang', 'pengalaman', 'ayah', 'saya', 'ketika', 'dia', 'masih', 'kecil', 'di', 'rumah', 'saudara', 'laki-laki', 'saya.', 'Saya', 'ada', 'rencana', 'untuk', 'mengunjungi', 'sungai,', 'persawahan', 'dan', 'kebun', 'suami', 'saya.', 'Saya', 'tidak', 'merasa', 'ingin', 'bercerita,', 'sudah', 'jam', '12', 'siang', 'ketika', 'saya', 'tiba', 'di', 'rumah', 'saudara', 'laki-laki', 'saya.', 'Adikku', 'sudah', 'siap', 'menunggu', 'di', 'depan', 'rumah', 'dengan', 'wajah', 'yang', 'sangat', 'senang', 'dengan', 'tekananku.', 'Saya', 'adalah', 'salah', 'satu', 'cucu', 'kesayangannya.', 'Ketika', 'saya', 'berada', 'di', 'rumah', 'paman', 'saya,', 'saya', 'diundang', 'untuk', 'mengunjungi', 'sungai,', 'sawah', 'dan', 'kebun.', 'Saya', 'suka', 'pergi', 'liburan', 'sekolah', 'ketika', 'saudara', 'saya', 'di', 'rumah.']
189
false
201,537
وضعیت جغرافیایی قاره اروپا به چه شکل است؟
پس از قارهٔ اقیانوسیه قارهٔ اروپا با ۱۰ میلیون کیلومتر مربع کوچک‌ترین قارهٔ زمین است. اروپا از شمال به اقیانوس منجمد شمالی و از جنوب به دریای مدیرانه و دریای سیاه و از طرف غرب به اقیانوس اطلس محدود شده‌ است و مشخص کردن سمت شرقی به قارهٔ آسیا متصل است. قارهٔ اروپا در میان مدارهای ۳۵ تا ۷۵ جغرافیایی قرار گرفته‌ است.
Iranian Persian
pes
original-annotations
3d1405cb6f899c84f1510e7ecf751c2c1dbf3fa8a48eaa392e091c154c445f4c
pes
prs
['وضعیت', 'جغرافیایی', 'قاره', 'اروپا', 'به', 'چه', 'شکل', 'است؟']
8
['پس', 'از', 'قارهٔ', 'اقیانوسیه', 'قارهٔ', 'اروپا', 'با', '۱۰', 'میلیون', 'کیلومتر', 'مربع', 'کوچک\u200cترین', 'قارهٔ', 'زمین', 'است.', 'اروپا', 'از', 'شمال', 'به', 'اقیانوس', 'منجمد', 'شمالی', 'و', 'از', 'جنوب', 'به', 'دریای', 'مدیرانه', 'و', 'دریای', 'سیاه', 'و', 'از', 'طرف', 'غرب', 'به', 'اقیانوس', 'اطلس', 'محدود', 'شده\u200c', 'است', 'و', 'مشخص', 'کردن', 'سمت', 'شرقی', 'به', 'قارهٔ', 'آسیا', 'متصل', 'است.', 'قارهٔ', 'اروپا', 'در', 'میان', 'مدارهای', '۳۵', 'تا', '۷۵', 'جغرافیایی', 'قرار', 'گرفته\u200c', 'است.']
63
false
201,539
参考下面的段落,然后以相同的语言回答后面的问题: 路口:根据世界卫生组织 (WHO) 的定义,基本药物是"满足人口优先医疗需求"的药物. 这些是人们应该随时获得足够数量的药物. 世界卫生组织已公布了基本药品的样本清单. 鼓励每个国家根据当地优先事项编制自己的清单. 超过150个国家公布了官方的基本药物清单. 基本药物清单使卫生当局,特别是发展中国家,能够优化药品资源. 世卫组织清单包含一个核心清单和一个补充清单. 问题: 什么组织(缩写是三个字母)是用来指这个句子中的一个术语的定义?
世界卫生组织 (WHO)
Simplified Chinese
zho
re-annotations
59db432ed90d65844acc5117f5d50903bdc1b864d0e1a35e1d968a845469e439
zho
jpn
['参考', '下', '面', '的', '段', '落,', '然后', '以', '相同', '的', '语言', '回答', '后面', '的', '问题', ':', '路口', ':', '根据', '世界', '卫生', '组织', '(WHO)', '的', '定义', ',', '基本', '药物', '是', '"', '满足', '人口', '优先', '医疗', '需求', '"', '的', '药物', '.', '这些', '是', '人们', '应该', '随时', '获得', '足够', '数量', '的', '药物', '.', '世界', '卫生', '组织', '已', '公布', '了', '基本', '药品', '的', '样本', '清单', '.', '鼓励', '每个', '国家', '根据', '当地', '优先', '事项', '编制', '自己', '的', '清单.', '超过', '150', '个', '国家', '公布', '了', '官方', '的', '基本', '药物', '清单.', '基本', '药物', '清单', '使', '卫生', '当局', ',', '特别', '是', '发展', '中国', '家,', '能够', '优化', '药品', '资源', '.', '世卫', '组织', '清单', '包含', '一', '个', '核心', '清单', '和', '一', '个', '补充', '清单', '.', '问题', ':', '什么', '组织', '(', '缩写', '是', '三', '个', '字母', ')', '是', '用来', '指', '这', '个', '句子', '中', '的', '一', '个', '术语', '的', '定义', '?']
140
['世界', '卫生', '组织', '(WHO)']
4
true
201,543
“Miisa 63 ny Antenimierandoholona eto Madagasikara. Ny roa ampahatelon’ny loholona no fidin’ny vondrombahoakam-paritra itsinjaram-pahefana ary ny ampahatelony no tendren’ny filohan’ny Repoblika”. Inona ny fanontaniana?
Comment sont choisis les membres du Sénat de Madagascar ?
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
dde24ea5b005f65de9035705cd134a8c35476ae1c454a0624bfa113c5de4dd54
plt
fra
['“Miisa', '63', 'ny', 'Antenimierandoholona', 'eto', 'Madagasikara.', 'Ny', 'roa', 'ampahatelon’ny', 'loholona', 'no', 'fidin’ny', 'vondrombahoakam-paritra', 'itsinjaram-pahefana', 'ary', 'ny', 'ampahatelony', 'no', 'tendren’ny', 'filohan’ny', 'Repoblika”.', 'Inona', 'ny', 'fanontaniana?']
24
['Comment', 'sont', 'choisis', 'les', 'membres', 'du', 'Sénat', 'de', 'Madagascar', '?']
10
false
201,546
شنو هي السورة اللي كتساوي ربع القرآن؟
سورة الكهف.
Moroccan Arabic
ary
re-annotations
b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6
ary
arb
['شنو', 'هي', 'السورة', 'اللي', 'كتساوي', 'ربع', 'القرآن؟']
7
['سورة', 'الكهف.']
2
false
201,557
Ала курт бул ...
Ала курт, жөлөк (Vermipsylla alakurt) - малдын бүргөлөрүнүн бир түрү.
Kyrgyz
kir
original-annotations
959a81d4224dfcfd3553b4b1ac70c792d69b8f8a72b0fbd5c0128d108c0bccec
ukr
kir
['Ала', 'курт', 'бул', '...']
4
['Ала', 'курт', ',', 'жөлөк', '(Vermipsylla', 'alakurt)', '-', 'малдын', 'бүргөлөрүнүн', 'бир', 'түрү', '.']
12
true
201,575
constructors in inheritance. පිළිබඳ සංකල්පය නිදර්ශනය කිරීමට C++ වැඩසටහනක් ලියන්න.
#include <iostream> using namespace std; class Base { public: Base() { cout << "Constructor of Base" << endl; } }; class Derived : public Base { public: Derived() { cout << "Constructor of Derived" << endl; } }; int main() { Derived d; // This will first call Base constructor, then Derived constructor return 0; }
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
sin
ast
['constructors', 'in', 'inheritance.', 'පිළිබඳ', 'සංකල්පය', 'නිදර්ශනය', 'කිරීමට', 'C++', 'වැඩසටහනක්', 'ලියන්න.']
10
['#include', '<iostream>', 'using', 'namespace', 'std;', 'class', 'Base', '{', 'public:', 'Base()', '{', 'cout', '<<', '"Constructor', 'of', 'Base"', '<<', 'endl;', '}', '};', 'class', 'Derived', ':', 'public', 'Base', '{', 'public:', 'Derived()', '{', 'cout', '<<', '"Constructor', 'of', 'Derived"', '<<', 'endl;', '}', '};', 'int', 'main()', '{', 'Derived', 'd;', '//', 'This', 'will', 'first', 'call', 'Base', 'constructor,', 'then', 'Derived', 'constructor', 'return', '0;', '}']
56
false
201,584
Fale o nome de 9 pessoas
João Pedro João Antônio Reynaldo Beatriz Pedro João Gabriel Andre
Portuguese
por
original-annotations
dc60703129668dc3f501f04f2fac336097447be5695ddc32aa876e25b37a645b
por
srd
['Fale', 'o', 'nome', 'de', '9', 'pessoas']
6
['João', 'Pedro', 'João', 'Antônio', 'Reynaldo', 'Beatriz', 'Pedro', 'João', 'Gabriel', 'Andre']
10
true
201,603
Inona no vola ofisialin'i Madagasikara?
Ny vola ofisialin'i Madagasikara dia ny ariary.
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
e8e44090bc51fe78c434be03d14bfc4a2222c000df13b0745f4aed90857a5ef7
fij
plt
['Inona', 'no', 'vola', "ofisialin'i", 'Madagasikara?']
5
['Ny', 'vola', "ofisialin'i", 'Madagasikara', 'dia', 'ny', 'ariary.']
7
false
201,608
p(m) = m^2 – 3m + 1 అయిన p(1) + p(- 1) విలువను కనుగొనుము.
p(m) = m^2 – 3m + 1 ∴ p(1) + p(- 1) = [(1)^2 – 3(1) + 1] + [(- 1)^2 – 3(- 1) + 1] = (- 1) + (5) = 4
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
tel
uzn
['p(m)', '=', 'm^2', '–', '3m', '+', '1', 'అయిన', 'p(1)', '+', 'p(-', '1)', 'విలువను', 'కనుగొనుము', '.']
15
['p(m)', '=', 'm^2', '–', '3m', '+', '1', '∴', 'p(1)', '+', 'p(-', '1)', '=', '[(1)^2', '–', '3(1)', '+', '1]', '+', '[(-', '1)^2', '–', '3(-', '1)', '+', '1]', '=', '(-', '1)', '+', '(5)', '=', '4']
33
true
201,623
In a world where emotions are quantifiable commodities, tell the story of a black-market trader dealing in stolen feelings. Explore the ethical dilemmas as characters grapple with the blurred lines between empathy and commerce.
भावनाएं मात्राओं में मापने जा सकने वाली एक दुनिया में, चोरी की गई भावनाओं में व्यापार करने वाले एक ब्लैक-मार्केट व्यापारी की कहानी सुनाएं। पात्रों के बीच सहानुभूति और वाणिज्यिकता के बीच के धुंधले सीमाओं के साथ जुड़ी नैतिक संघर्षों का अन्वेषण करें।
Hindi
hin
original-annotations
b4597c1584ff2fbf47d6e6cf59fc965eb13c43edbdae05fd691db5487c148fd2
eng
hin
['In', 'a', 'world', 'where', 'emotions', 'are', 'quantifiable', 'commodities', ',', 'tell', 'the', 'story', 'of', 'a', 'black-market', 'trader', 'dealing', 'in', 'stolen', 'feeli', 'ngs.', 'Explore', 'the', 'ethical', 'dilemmas', 'as', 'characters', 'grapple', 'with', 'the', 'blurred', 'lines', 'between', 'empathy', 'and', 'commerce', '.']
37
['भावनाएं', 'मात्राओं', 'में', 'मापने', 'जा', 'सकने', 'वाली', 'एक', 'दुनिया', 'में', ',', 'चोरी', 'की', 'गई', 'भावनाओं', 'में', 'व्यापार', 'करने', 'वाले', 'एक', 'ब्लैक-मार्केट', 'व्यापारी', 'की', 'कहानी', 'सुनाएं', '।', 'पात्रों', 'के', 'बीच', 'सहानुभूति', 'और', 'वाणिज्यिकता', 'के', 'बीच', 'के', 'धुंधले', 'सीमाओं', 'के', 'साथ', 'जुड़ी', 'नैतिक', 'संघर्षों', 'का', 'अन्वेषण', 'करें', '।']
46
true
201,636
වායුගෝලීය පීඩනය මැනීමට භාවිතා කරන බැරෝමීටරය?
True
Sinhala
sin
original-annotations
4f4971abdea6562227a025d7a3c724eadbc8b5de0fff1e4aa71e8cffb84d5b70
sin
lvs
['වායුගෝලීය', 'පීඩනය', 'මැනීමට', 'භාවිතා', 'කරන', 'බැරෝමීටරය?']
6
['True']
1
false
201,642
لدينا الكلمة الملخبطة: سراية الكلمة الصحيحة هي
الكلمة الصحيحة هي "سيارة"
Standard Arabic
arb
original-annotations
13c05f2d3912479e80ce8aea399db395ce766b841c936cd9c58cdd74440f8428
arb
ary
['لدينا', 'الكلمة', 'الملخبطة:', 'سراية', 'الكلمة', 'الصحيحة', 'هي']
7
['الكلمة', 'الصحيحة', 'هي', '"سيارة"']
4
false
201,643
Murti
Hadba dunida reer baa cammira caydh ahaan jiraye
Somali
som
original-annotations
3ff1e6202bdf1791b9d906c3a88e8cb9dd8d593577223259d8b85f50a3a80a5e
mlt
som
['Murti']
1
['Hadba', 'dunida', 'reer', 'baa', 'cammira', 'caydh', 'ahaan', 'jiraye']
8
false
201,670
What are the Letters of the Wolof Alphabet?
The Wolof alphabet is made of 9 Vowels and 21 Consonants. The Vowels are: a, à, e, é, i, o, ó, õ, u. The Consonants: b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, ŋ, ñ, p, q, r, s, t, w, x, y.
English
eng
re-annotations
3dea0ee6ba350dd26106ccac3cfd9f723a402677e22a049282b09fb9fe51f1b0
eng
wol
['What', 'are', 'the', 'Letters', 'of', 'the', 'Wolof', 'Alphabet', '?']
9
['The', 'Wolof', 'alphabet', 'is', 'made', 'of', '9', 'Vowels', 'and', '21', 'Consonants', '.', 'The', 'Vowels', 'are', ':', 'a', ',', 'à', ',', 'e', ',', 'é', ',', 'i', ',', 'o', ',', 'ó', ',', 'õ', ',', 'u', '.', 'The', 'Consonants', ':', 'b', ',', 'c', ',', 'd', ',', 'f', ',', 'g', ',', 'h', ',', 'j', ',', 'k', ',', 'l', ',', 'm', ',', 'n', ',', 'ŋ', ',', 'ñ', ',', 'p', ',', 'q', ',', 'r', ',', 's', ',', 't', ',', 'w', ',', 'x', ',', 'y', '.']
79
true
201,682
कोणत्या देशाच्या चलनावर गणपतीचा फोटो आहे?
उत्तर: इंडोनेशिया
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
mar
san
['कोणत्या', 'देशाच्या', 'चलनावर', 'गणपतीचा', 'फोटो', 'आहे', '?']
7
['उत्तर:', 'इंडोनेशिया']
2
true
201,687
हसन निजामी आणि फख ए मुदब्बिर कोणाच्या दरबारातले कवी होते? (A) इल्तुतमिश (B) अलाउद्दीन खिलजी (C) कुतुबुद्दीन ऐबक (D) बलबन =>
(C) कुतुबुद्दीन ऐबक
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
mar
hin
['हसन', 'निजामी', 'आणि', 'फख', 'ए', 'मुदब्बिर', 'कोणाच्या', 'दरबारातले', 'कवी', 'होते', '?', '(A)', 'इल्तुतमिश', '(B)', 'अलाउद्दीन', 'खिलजी', '(C', ')', 'कुतुबुद्दीन', 'ऐबक', '(D)', 'बलबन', '=', '>']
24
['(C)', 'कुतुबुद्दीन', 'ऐबक']
3
true
201,697
n(P) = 4 అయ్యే విధంగా సమితి P కి ఒక ఉదాహరణనివ్వండి.
P = {0, 1, 2, 3}, n(P) = 4.
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
tel
fin
['n(P)', '=', '4', 'అయ్యే', 'విధంగా', 'సమితి', 'P', 'కి', 'ఒక', 'ఉదాహరణనివ్వండి', '.']
11
['P', '=', '{0,', '1,', '2', ',', '3},', 'n(P)', '=', '4.']
10
true
201,703
Tarjamahkeun kalimah ieu tina basa Sunda kana basa Indonésia: Poé Sabtu jeung Minggu nyaéta waktuna keur santai.
Sabtu dan Minggu adalah waktunya untuk bersantai.
Sundanese
sun
original-annotations
91c42e1df77fa07523592e478d7cf85e7d16cf33d83cd6640778277e0b0a7c22
sun
ind
['Tarjamahkeun', 'kalimah', 'ieu', 'tina', 'basa', 'Sunda', 'kana', 'basa', 'Indonésia:', 'Poé', 'Sabtu', 'jeung', 'Minggu', 'nyaéta', 'waktuna', 'keur', 'santai.']
17
['Sabtu', 'dan', 'Minggu', 'adalah', 'waktunya', 'untuk', 'bersantai.']
7
false
201,716
Que categoría corresponde la pregunta : ¿En cuántos equipos jugó Babe Ruth?.
La categoría corresponde a deportes.
Spanish
spa
re-annotations
c3e278bbabccea1a3eb69bb970ba340f281a8497b6b7d8cf7878e0e04685ae6f
spa
ast
['Que', 'categoría', 'corresponde', 'la', 'pregunta', ':', '¿', 'En', 'cuántos', 'equipos', 'jugó', 'Babe', 'Ruth', '?', '.']
15
['La', 'categoría', 'corresponde', 'a', 'deportes', '.']
6
true
201,722
Apakah air besar?
Air besar ialah najis atau tahi
Standard Malay
zsm
re-annotations
4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795
ind
zsm
['Apakah', 'air', 'besar?']
3
['Air', 'besar', 'ialah', 'najis', 'atau', 'tahi']
6
false
201,726
Cé hé Alan Chambers?
Is polaiteoir de chuid Thuaisceart Éireann é Alan Chambers (Gaeilge: Ailéin Seambar). Rugadh é ar 15 Deireadh Fómhair 1947 i mBéal Feirste. Is ball den Pháirtí Aontachtach Uladh é. Is Comhalta den Tionól Reachtach é don Dún Thuaidh, ó 2016 ar aghaidh.
Irish
gle
original-annotations
3d83d5539d8aba1eb7f71cd80d7eb5b2e464041a5fa94b10c8904a028b79018c
pap
gle
['Cé', 'hé', 'Alan', 'Chambers', '?']
5
['Is', 'polaiteoir', 'de', 'chuid', 'Thuaisceart', 'Éireann', 'é', 'Alan', 'Chambers', '(', 'Gaeilge', ':', 'Ailéin', 'Seambar', ')', '.', 'Rugadh', 'é', 'ar', '15', 'Deireadh', 'Fómhair', '1947', 'i', 'mBéal', 'Feirste', '.', 'Is', 'ball', 'den', 'Pháirtí', 'Aontachtach', 'Uladh', 'é', '.', 'Is', 'Comhalta', 'den', 'Tionól', 'Reachtach', 'é', 'don', 'Dún', 'Thuaidh', ',', 'ó', '2016', 'ar', 'aghaidh', '.']
50
true
201,728
Apakah maksud "bagai anjing ditepuk, menjungkit ekor"?
Orang yang hina, apabila dihormati jadi sombong
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
zsm
ind
['Apakah', 'maksud', '"bagai', 'anjing', 'ditepuk,', 'menjungkit', 'ekor"?']
7
['Orang', 'yang', 'hina,', 'apabila', 'dihormati', 'jadi', 'sombong']
7
false
201,733
Yini ngisole sengathi udinga okuzokunika umfutho wokukhuluma nje sisi? Umfutho wani manje Mphemba? (Ekhuluma kunyuke izwi) Hhayi bo! Kanti lowaya muntu akangenanga yini lapha endlini? Hhayi bo! Uma usungithethisa kangaka izothini manje ingane? Nakhu ngigulelwa unkosikazi ephathwa izindlebe bo! Umbuzo wami uthi kanti lowaya mlisa akangenanga yini lapha endlini? Musa-ke ukungitshela indaba yoZinhle abazothini lapha. Ngiphendule-ke. Akangenanga umlisa wesibhamu? Ungenile. Wafike wathini? Kukhona amfunayo. Sonto, wakhulumisa okwengane nje? Chaza konke okufanele ngikwazi. (Ekhuluma engazwakali) Hhayi, uthe kunabafana abajahayo, manje ubebheka ukuthi abangenanga yini lapha. Ukuze ilunge le nto ake ngithinte abomthetho bazoyilungisa yonke le nto. (Akhiphe iselula ephaketheni) Cha! Sithandwa sami asikho isidingo. (Abambe isandla sikaMbhele esineselula) Yini indaba sengathi kukhona okufihlayo nje sisi? (Ezikhalikhalisa) Akukho myeni wami. Ukuthi isibhamu saleya ndoda singithuse kakhulu. Ngisadidekile namanje ingakho kungathi angazi ukuthi kumele ngithini. Manje amaphoyisa azongibuza imibuzo eminingi. (Washo esikhihla isililo) (Afake iselula ephaketheni bese anga uSonto.) Ubungasho ngani sonke lesi sikhathi ngize ngikuthethise kangaka s'thandwa sami? (Eciphiza) Ngisadidekile namanje Mphemba wami. 1. Bhala isithakazelo sakwaMbhele esikulesi siqeshana.
Mphemba.
Zulu
zul
original-annotations
56089dcace2ba0b3ab72d6a03ec32b6c3e962eaa75b5784309d124225ec0e8ca
zul
tum
['Yini', 'ngisole', 'sengathi', 'udinga', 'okuzokunika', 'umfutho', 'wokukhuluma', 'nje', 'sisi?', 'Umfutho', 'wani', 'manje', 'Mphemba?', '(Ekhuluma', 'kunyuke', 'izwi)', 'Hhayi', 'bo!', 'Kanti', 'lowaya', 'muntu', 'akangenanga', 'yini', 'lapha', 'endlini?', 'Hhayi', 'bo!', 'Uma', 'usungithethisa', 'kangaka', 'izothini', 'manje', 'ingane?', 'Nakhu', 'ngigulelwa', 'unkosikazi', 'ephathwa', 'izindlebe', 'bo!', 'Umbuzo', 'wami', 'uthi', 'kanti', 'lowaya', 'mlisa', 'akangenanga', 'yini', 'lapha', 'endlini?', 'Musa-ke', 'ukungitshela', 'indaba', 'yoZinhle', 'abazothini', 'lapha.', 'Ngiphendule-ke.', 'Akangenanga', 'umlisa', 'wesibhamu?', 'Ungenile.', 'Wafike', 'wathini?', 'Kukhona', 'amfunayo.', 'Sonto,', 'wakhulumisa', 'okwengane', 'nje?', 'Chaza', 'konke', 'okufanele', 'ngikwazi.', '(Ekhuluma', 'engazwakali)', 'Hhayi,', 'uthe', 'kunabafana', 'abajahayo,', 'manje', 'ubebheka', 'ukuthi', 'abangenanga', 'yini', 'lapha.', 'Ukuze', 'ilunge', 'le', 'nto', 'ake', 'ngithinte', 'abomthetho', 'bazoyilungisa', 'yonke', 'le', 'nto.', '(Akhiphe', 'iselula', 'ephaketheni)', 'Cha!', 'Sithandwa', 'sami', 'asikho', 'isidingo.', '(Abambe', 'isandla', 'sikaMbhele', 'esineselula)', 'Yini', 'indaba', 'sengathi', 'kukhona', 'okufihlayo', 'nje', 'sisi?', '(Ezikhalikhalisa)', 'Akukho', 'myeni', 'wami.', 'Ukuthi', 'isibhamu', 'saleya', 'ndoda', 'singithuse', 'kakhulu.', 'Ngisadidekile', 'namanje', 'ingakho', 'kungathi', 'angazi', 'ukuthi', 'kumele', 'ngithini.', 'Manje', 'amaphoyisa', 'azongibuza', 'imibuzo', 'eminingi.', '(Washo', 'esikhihla', 'isililo)', '(Afake', 'iselula', 'ephaketheni', 'bese', 'anga', 'uSonto.)', 'Ubungasho', 'ngani', 'sonke', 'lesi', 'sikhathi', 'ngize', 'ngikuthethise', 'kangaka', "s'thandwa", 'sami?', '(Eciphiza)', 'Ngisadidekile', 'namanje', 'Mphemba', 'wami.', '1.', 'Bhala', 'isithakazelo', 'sakwaMbhele', 'esikulesi', 'siqeshana.']
167
['Mphemba.']
1
false
201,734
Apakah maksud 'kecil jangan disangka anak, besar jangan disangka bapa'?
Ia bermaksud pengetahuan dan kelebihan itu tidak khusus pada orang-orang tua sahaja.
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', "'kecil", 'jangan', 'disangka', 'anak,', 'besar', 'jangan', 'disangka', "bapa'?"]
10
['Ia', 'bermaksud', 'pengetahuan', 'dan', 'kelebihan', 'itu', 'tidak', 'khusus', 'pada', 'orang-orang', 'tua', 'sahaja.']
12
false
201,740
Title: #AadhaarFacts: పేదలకు ఆధార్ వరమా? శాపమా?\nGiven the above title of an imaginary article, imagine the article.\n
"మాకు నెలలో కనీసం ఓ వారం రోజులపాటు తినడానికి తిండి ఉండదు" - ఇది ఐదుగురు కుటుంబ సభ్యులున్న మునియా దేవి ఆవేదన. అభివృద్ధికి ఆమడ దూరంలో ఉన్న రాష్ట్రాల్లో రుఒకటైన ఝార్ఖండ్‌లోని ఓ మారుమూల గ్రామంలో ఈమె నివసిస్తున్నారు. భర్త భూషణ్ 65 కిలోమీటర్ల దూరంలో ఉన్న ఓ ఇటుకల బట్టీలో పనిచేస్తారు. రోజంతా కష్టపడితే వచ్చేది కేవలం రూ.130. పేదవాళ్లకు అందాల్సిన సబ్సిడీ, రేషన్ సరుకులు గత మూడేళ్లుగా వీరికి ఎన్నడూ సక్రమంగా అందలేదు. దీనికి కారణం గ్రామంలో రేషన్ దుకాణం లేకపోవడమో, లేదా అక్కడ సరుకులు లేకపోవడమో కాదు. వీరి రేషన్ కార్డులను బయోమెట్రిక్ ఆధారిత నంబర్లతో అనుసంధానించకపోవడమే. ఇలాంటి బాధితులు ఝార్ఖండ్‌లో ఇంకా ఎందరో ఉన్నారని బీబీసీ అధ్యయనంలో తేలింది. మూడు నెలల క్రితం 35 కిలోమీటర్ల దూరంలోని ఆఫీసుకు వెళ్లి రేషన్ కార్డును ఆధార్‌తో అనుసంధానించడానికి అవసరమైన పేపర్లను అందజేశారు మునియాదేవి. అక్కడి అధికారులు రూ.400 లంచం తీసుకుంటే తప్ప ఆ పని చేసిపెట్టలేదు. రూ.400 అంటే వారి నాలుగు రోజుల సంపాదన. "నెట్‌వర్క్ సరిగా లేదు, కంప్యూటర్ పనిచేయడం లేదు అంటూ వాళ్లు ఏవేవో కారణాలు చెప్తున్నారు. అప్పులు చేసి కుటుంబాన్ని పోషించాల్సి వస్తోంది" అంటూ మునియా ఆవేదన వ్యక్తం చేశారు. ఆధార్ కార్డుల ప్రకారం ఝార్ఖండ్‌లో చాలామంది జనవరి 1నే పుట్టడం విశేషం మునియా దేవి ఉండే విష్ణుబంధ్ గ్రామంలోని 282 కుటుంబాల్లో దాదాపు ఎవ్వరికీ వ్యవసాయ భూములు లేవు. వరి అన్నం, ఓ రెండు కూరలు దొరికిన రోజు వాళ్లకు పండుగే. కొన్ని రోజులు తినడానికి ఏమీ దొరకదు. ఆకలి నిరంతరం వాళ్లకు తోడుగా ఉంటుంది. గడువులోగా రేషన్ కార్డులను ఆధార్‌తో అనుసంధానించకపోవడంతో మొత్తం 350 మంది లబ్ధిదారుల్లో 60 మంది రేషన్‌ను నిలిపివేశారు. వాళ్లంతా - తాము ఎన్నిసార్లు ప్రభుత్వాఫీసుల చుట్టూ తిరగాల్సి వచ్చిందో, అక్కడి సిబ్బందికి ఎలా లంచాలు ఇవ్వాల్సి వచ్చిందో కథలుగా వివరిస్తారు. రేషన్ కార్డులను ఆధార్‌తో అనుసంధానం చేయాల్సిందేనని ప్రభుత్వం రెండేళ్ల క్రితం ఆదేశాలు జారీ చేసింది. ఆర్థికవేత్త, సామాజిక కార్యకర్త డాక్టర్ జీన్ ద్రెజ్ వాటిని - బలవంతపు, పేదల వ్యతిరేక చర్యలుగా పేర్కొన్నారు. సంతోషి తల్లి కోయలిదేవి 'ఆకలి చావులు' సెప్టెంబర్‌లో సిండెగా జిల్లాలో రేషన్ కార్డును ఆధార్‌తో అనుసంధానించకపోవడంతో ఒక కుటుంబానికి రేషన్ ఇవ్వలేదు. దీనివల్ల ఆ కుటుంబంలోని పదకొండేళ్ల బాలిక మరణించింది. ఆహారం లేకుండా ఉప్పు, టీతో ప్రాణాలు నిలుపుకొన్న..వారు.
Telugu
tel
re-annotations
91d9052947ae358f386b2bd330c7f6bbd04bbe67aa85c499403b86d614c8b7a0
eng
tel
['Title:', '#AadhaarFacts:', 'పేదలకు', 'ఆధార్', 'వరమా', '?', 'శాపమా', '?', '\\nGiven', 'the', 'above', 'title', 'of', 'an', 'imaginary', 'article,', 'imagine', 'the', 'article.', '\\n']
20
['"మాకు', 'నెలలో', 'కనీసం', 'ఓ', 'వారం', 'రోజులపాటు', 'తినడానికి', 'తిండి', 'ఉండదు"', '-', 'ఇది', 'ఐదుగురు', 'కుటుంబ', 'సభ్యులున్న', 'మునియా', 'దేవి', 'ఆవేదన', '.', 'అభివృద్ధికి', 'ఆమడ', 'దూరంలో', 'ఉన్న', 'రాష్ట్రాల్లో', 'రుఒకటైన', 'ఝార్ఖండ్\u200cలోని', 'ఓ', 'మారుమూల', 'గ్రామంలో', 'ఈమె', 'నివసిస్తున్నారు', '.', 'భర్త', 'భూషణ్', '65', 'కిలోమీటర్ల', 'దూరంలో', 'ఉన్న', 'ఓ', 'ఇటుకల', 'బట్టీలో', 'పనిచేస్తారు', '.', 'రోజంతా', 'కష్టపడితే', 'వచ్చేది', 'కేవలం', 'రూ.130', '.', 'పేదవాళ్లకు', 'అందాల్సిన', 'సబ్సిడీ', ',', 'రేషన్', 'సరుకులు', 'గత', 'మూడేళ్లుగా', 'వీరికి', 'ఎన్నడూ', 'సక్రమంగా', 'అందలేదు', '.', 'దీనికి', 'కారణం', 'గ్రామంలో', 'రేషన్', 'దుకాణం', 'లేకపోవడమో', ',', 'లేదా', 'అక్కడ', 'సరుకులు', 'లేకపోవడమో', 'కాదు', '.', 'వీరి', 'రేషన్', 'కార్డులను', 'బయోమెట్రిక్', 'ఆధారిత', 'నంబర్లతో', 'అనుసంధానించకపోవడమే', '.', 'ఇలాంటి', 'బాధితులు', 'ఝార్ఖండ్\u200cలో', 'ఇంకా', 'ఎందరో', 'ఉన్నారని', 'బీబీసీ', 'అధ్యయనంలో', 'తేలింది', '.', 'మూడు', 'నెలల', 'క్రితం', '35', 'కిలోమీటర్ల', 'దూరంలోని', 'ఆఫీసుకు', 'వెళ్లి', 'రేషన్', 'కార్డును', 'ఆధార్\u200cతో', 'అనుసంధానించడానికి', 'అవసరమైన', 'పేపర్లను', 'అందజేశారు', 'మునియాదేవి', '.', 'అక్కడి', 'అధికారులు', 'రూ.400', 'లంచం', 'తీసుకుంటే', 'తప్ప', 'ఆ', 'పని', 'చేసిపెట్టలేదు', '.', 'రూ.400', 'అంటే', 'వారి', 'నాలుగు', 'రోజుల', 'సంపాదన', '.', '"నెట్\u200cవర్క్', 'సరిగా', 'లేదు', ',', 'కంప్యూటర్', 'పనిచేయడం', 'లేదు', 'అంటూ', 'వాళ్లు', 'ఏవేవో', 'కారణాలు', 'చెప్తున్నారు', '.', 'అప్పులు', 'చేసి', 'కుటుంబాన్ని', 'పోషించాల్సి', 'వస్తోంది"', 'అంటూ', 'మునియా', 'ఆవేదన', 'వ్యక్తం', 'చేశారు', '.', 'ఆధార్', 'కార్డుల', 'ప్రకారం', 'ఝార్ఖండ్\u200cలో', 'చాలామంది', 'జనవరి', '1నే', 'పుట్టడం', 'విశేషం', 'మునియా', 'దేవి', 'ఉండే', 'విష్ణుబంధ్', 'గ్రామంలోని', '282', 'కుటుంబాల్లో', 'దాదాపు', 'ఎవ్వరికీ', 'వ్యవసాయ', 'భూములు', 'లేవు', '.', 'వరి', 'అన్నం', ',', 'ఓ', 'రెండు', 'కూరలు', 'దొరికిన', 'రోజు', 'వాళ్లకు', 'పండుగే', '.', 'కొన్ని', 'రోజులు', 'తినడానికి', 'ఏమీ', 'దొరకదు', '.', 'ఆకలి', 'నిరంతరం', 'వాళ్లకు', 'తోడుగా', 'ఉంటుంది', '.', 'గడువులోగా', 'రేషన్', 'కార్డులను', 'ఆధార్\u200cతో', 'అనుసంధానించకపోవడంతో', 'మొత్తం', '350', 'మంది', 'లబ్ధిదారుల్లో', '60', 'మంది', 'రేషన్\u200cను', 'నిలిపివేశారు', '.', 'వాళ్లంతా', '-', 'తాము', 'ఎన్నిసార్లు', 'ప్రభుత్వాఫీసుల', 'చుట్టూ', 'తిరగాల్సి', 'వచ్చిందో', ',', 'అక్కడి', 'సిబ్బందికి', 'ఎలా', 'లంచాలు', 'ఇవ్వాల్సి', 'వచ్చిందో', 'కథలుగా', 'వివరిస్తారు', '.', 'రేషన్', 'కార్డులను', 'ఆధార్\u200cతో', 'అనుసంధానం', 'చేయాల్సిందేనని', 'ప్రభుత్వం', 'రెండేళ్ల', 'క్రితం', 'ఆదేశాలు', 'జారీ', 'చేసింది', '.', 'ఆర్థికవేత్త', ',', 'సామాజిక', 'కార్యకర్త', 'డాక్టర్', 'జీన్', 'ద్రెజ్', 'వాటిని', '-', 'బలవంతపు', ',', 'పేదల', 'వ్యతిరేక', 'చర్యలుగా', 'పేర్కొన్నారు', '.', 'సంతోషి', 'తల్లి', 'కోయలిదేవి', "'ఆకలి", 'చావులు', "'", 'సెప్టెంబర్\u200cలో', 'సిండెగా', 'జిల్లాలో', 'రేషన్', 'కార్డును', 'ఆధార్\u200cతో', 'అనుసంధానించకపోవడంతో', 'ఒక', 'కుటుంబానికి', 'రేషన్', 'ఇవ్వలేదు', '.', 'దీనివల్ల', 'ఆ', 'కుటుంబంలోని', 'పదకొండేళ్ల', 'బాలిక', 'మరణించింది', '.', 'ఆహారం', 'లేకుండా', 'ఉప్పు', ',', 'టీతో', 'ప్రాణాలు', 'నిలుపుకొన్న..వారు', '.']
288
true
201,758
Qual cor reflete todas as outras?
Branca.
Portuguese
por
original-annotations
bf0b1947ac766c61bd817e176ad147dd30a7fc9770dab20f328cedd248fbfdd9
por
dan
['Qual', 'cor', 'reflete', 'todas', 'as', 'outras', '?']
7
['Branca', '.']
2
true
201,759
Apakah maksud 'lihat anak pandang menantu'?
Ia bermaksud apabila melakukan sesuatu, di samping baik bagi diri sendiri, fikirkan kesannya terhadap orang lain juga, hendaknya baik juga bagi orang lain.
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', "'lihat", 'anak', 'pandang', "menantu'?"]
6
['Ia', 'bermaksud', 'apabila', 'melakukan', 'sesuatu,', 'di', 'samping', 'baik', 'bagi', 'diri', 'sendiri,', 'fikirkan', 'kesannya', 'terhadap', 'orang', 'lain', 'juga,', 'hendaknya', 'baik', 'juga', 'bagi', 'orang', 'lain.']
23
false
201,764
يقف أحمد على كرسي في مستوى أفقي ويحمل صندوقا كتلته 5 كيلوجرام. إذا كانت كتلة أحمد 50 كيلوجرام، فما مقدار القوة العمودية التي يؤثر بها الكرسي على أحمد بوحدة النيوتن؟ (أ) 10 (ب) 49 (ج) 490 (د) 539
الإجابة الصحيحة هى (د) 539 نيوتن.
Standard Arabic
arb
re-annotations
561bff8c7fa965892dc1797918c2052df12a142b4a6906249b3be5bac8a811ca
arb
arz
['يقف', 'أحمد', 'على', 'كرسي', 'في', 'مستوى', 'أفقي', 'ويحمل', 'صندوقا', 'كتلته', '5', 'كيلوجرام.', 'إذا', 'كانت', 'كتلة', 'أحمد', '50', 'كيلوجرام،', 'فما', 'مقدار', 'القوة', 'العمودية', 'التي', 'يؤثر', 'بها', 'الكرسي', 'على', 'أحمد', 'بوحدة', 'النيوتن؟', '(أ)', '10', '(ب)', '49', '(ج)', '490', '(د)', '539']
38
['الإجابة', 'الصحيحة', 'هى', '(د)', '539', 'نيوتن.']
6
false
201,769
Quem faz o robô no programa Orville?
Mark Jackson.
Portuguese
por
re-annotations
c9837912f6ea6665cea2be2a220ecbbb893b48cfcc179e4e45d6855343eed5b0
por
kbp
['Quem', 'faz', 'o', 'robô', 'no', 'programa', 'Orville', '?']
8
['Mark', 'Jackson', '.']
3
true
201,781
52/160 = 13/(2^n×5^m) అయిన m + n విలువను కనుగొనుము.
52/160 = (2^2×13)/(2^5×5) = 13/(2^3×5) = 13/(2^n×5^m) n = 3, m = 1 ∴ m + n = 3 + 1 = 4
Telugu
tel
original-annotations
1a3c6e506b8e029d67bb7f2e61f2017dac707de921fe09ac9e765b3988226d73
tel
mlt
['52/160', '=', '13/(2^n×5^m)', 'అయిన', 'm', '+', 'n', 'విలువను', 'కనుగొనుము', '.']
10
['52/160', '=', '(2^2×13)', '/(2^5×5)', '=', '13/(2^3×5)', '=', '13/(2^n×5^m)', 'n', '=', '3,', 'm', '=', '1', '∴', 'm', '+', 'n', '=', '3', '+', '1', '=', '4']
24
true
201,785
Chapter -10 MOTHER'S CURSE
Izunna!!!! Cassandra screamed throwing her phone away Mum, It's Izunna, mum I've fucked up, hei chimoooo... she cried You and your loud mouth, sort it out yourself. Her mum told her and went in. She picked up her phone and dialed the number, but it wasn't connecting. She kept on trying until he picked up. Izunna!! She called. Cassy!! He answered. Izunna I'm sorry for everything, I've learnt my lessons, please forgive me, this child is really yours. That child can't be mine, I left the village seven months ago so I don't know what you're talking about. Izunna replied Okay, can I come over so as to see my children? She asked You can't, it's so painful that your kids doesn't even miss you, they don't talk about you, they don't even know if you're really existing because you're a disgrace to womanhood... Izunna said Izunna I want my kids, I want to see them, bring back my kids. she shouted. Well,when you're done screaming at the top of your voice you can rest,my kids now have a mum who's taking care of them unlike you who will abandon her children to starve...Izunna said and ended the call Izunna wait for me, I'm coming to Abuja, Izunna I'll deal with that girl,I'll deal with that husband snatcher, wait for me Izu.. She cried tearing her clothes apart Ara agbala gi oooo,stay there while another woman take your place, go to Abuja and make sure you locate him,don't allow that husband snatcher to reap where she didn't sow...her mum said Wait..mum you're the cause of all these,you're the one doing this to me, I don't even know what to do again, if Izunna doesn't take me back I won't forgive you mum,you made me go astray... Shut that mouth madam, don't you know marriage is for better for worst? Why didn't you stay with him when he had nothing eh? Her mum bellowed Cassandra raised her head Mum you misled me, you made me leave Izunna,you introduced me to Martins,now martins has nothing again you now want me to go back to Izunna...
English
eng
re-annotations
b4597c1584ff2fbf47d6e6cf59fc965eb13c43edbdae05fd691db5487c148fd2
por
eng
['Chapter', '-10', "MOTHER'S", 'CURSE']
4
['Izunna', '!!!!', 'Cassandra', 'screamed', 'throwing', 'her', 'phone', 'away', 'Mum', ',', "It's", 'Izunna', ',', 'mum', "I've", 'fucked', 'up', ',', 'hei', 'chimoooo', '...', 'she', 'cried', 'You', 'and', 'your', 'loud', 'mouth', ',', 'sort', 'it', 'out', 'yourself', '.', 'Her', 'mum', 'told', 'her', 'and', 'went', 'in', '.', 'She', 'picked', 'up', 'her', 'phone', 'and', 'dialed', 'the', 'number', ',', 'but', 'it', "wasn't", 'connecting', '.', 'She', 'kept', 'on', 'trying', 'until', 'he', 'picked', 'up', '.', 'Izunna', '!!', 'She', 'called', '.', 'Cassy', '!!', 'He', 'answered', '.', 'Izunna', "I'm", 'sorry', 'for', 'everything', ',', "I've", 'learnt', 'my', 'lessons', ',', 'please', 'forgive', 'me', ',', 'this', 'child', 'is', 'really', 'yours', '.', 'That', 'child', "can't", 'be', 'mine', ',', 'I', 'left', 'the', 'village', 'seven', 'months', 'ago', 'so', 'I', "don't", 'know', 'what', "you're", 'talking', 'about', '.', 'Izunna', 'replied', 'Okay', ',', 'can', 'I', 'come', 'over', 'so', 'as', 'to', 'see', 'my', 'children', '?', 'She', 'asked', 'You', "can't", ',', "it's", 'so', 'painful', 'that', 'your', 'kids', "doesn't", 'even', 'miss', 'you', ',', 'they', "don't", 'talk', 'about', 'you', ',', 'they', "don't", 'even', 'know', 'if', "you're", 'really', 'existing', 'because', "you're", 'a', 'disgrace', 'to', 'womanhood', '...', 'Izunna', 'said', 'Izunna', 'I', 'want', 'my', 'kids', ',', 'I', 'want', 'to', 'see', 'them', ',', 'bring', 'back', 'my', 'kids', '.', 'she', 'shouted', '.', 'Well', ',', 'when', "you're", 'done', 'screaming', 'at', 'the', 'top', 'of', 'your', 'voice', 'you', 'can', 'rest', ',', 'my', 'kids', 'now', 'have', 'a', 'mum', "who's", 'taking', 'care', 'of', 'them', 'unlike', 'you', 'who', 'will', 'abandon', 'her', 'children', 'to', 'starve', '...', 'Izunna', 'said', 'and', 'ended', 'the', 'call', 'Izunna', 'wait', 'for', 'me', ',', "I'm", 'coming', 'to', 'Abuja', ',', 'Izunna', "I'll", 'deal', 'with', 'that', 'girl', ',', "I'll", 'deal', 'with', 'that', 'husband', 'snatcher', ',', 'wait', 'for', 'me', 'Izu', '..', 'She', 'cried', 'tearing', 'her', 'clothes', 'apart', 'Ara', 'agbala', 'gi', 'oooo', ',', 'stay', 'there', 'while', 'another', 'woman', 'take', 'your', 'place', ',', 'go', 'to', 'Abuja', 'and', 'make', 'sure', 'you', 'locate', 'him', ',', "don't", 'allow', 'that', 'husband', 'snatcher', 'to', 'reap', 'where', 'she', "didn't", 'sow', '...', 'her', 'mum', 'said', 'Wait', '..', 'mum', "you're", 'the', 'cause', 'of', 'all', 'these', ',', "you're", 'the', 'one', 'doing', 'this', 'to', 'me', ',', 'I', "don't", 'even', 'know', 'what', 'to', 'do', 'again', ',', 'if', 'Izunna', "doesn't", 'take', 'me', 'back', 'I', "won't", 'forgive', 'you', 'mum', ',', 'you', 'made', 'me', 'go', 'astray', '...', 'Shut', 'that', 'mouth', 'madam', ',', "don't", 'you', 'know', 'marriage', 'is', 'for', 'better', 'for', 'worst', '?', 'Why', "didn't", 'you', 'stay', 'with', 'him', 'when', 'he', 'had', 'nothing', 'eh', '?', 'Her', 'mum', 'bellowed', 'Cassandra', 'raised', 'her', 'head', 'Mum', 'you', 'misled', 'me', ',', 'you', 'made', 'me', 'leave', 'Izunna', ',', 'you', 'introduced', 'me', 'to', 'Martins', ',', 'now', 'martins', 'has', 'nothing', 'again', 'you', 'now', 'want', 'me', 'to', 'go', 'back', 'to', 'Izunna', '...']
421
true
201,787
भोटे कोशी
सिन्धुपाल्चोकमा र्‍याफ्टिङ र कायाकिङका लागि चुनौतीपूर्ण नदी, यो प्रति किलोमिटर ठाडो ढाँचाका लागि विश्वभर प्रसिद्ध छ। नदीसँगैको र्यापिडहरू उच्च प्रवाहमा कक्षा ४ देखि ५ सम्म, र तल्लो तहमा ३ वटा जल साहसिकमा गहन र अन्तिम अनुभव प्रदान गर्दछ। काठमाडौंबाट केही घण्टाको दूरीमा नदी क्षेत्रमा पनि बन्जी जम्पिङ गतिविधिहरू छन् जसले चरम खेलप्रेमीहरूलाई आकर्षित गर्दछ।
Nepali
npi
original-annotations
e08d4eb61ed47b34091387eae7eda1da5d31e7e6062afc48446cee5121ef6968
hin
npi
['भोटे', 'कोशी']
2
['सिन्धुपाल्चोकमा', 'र्\u200dयाफ्टिङ', 'र', 'कायाकिङका', 'लागि', 'चुनौतीपूर्ण', 'नदी,', 'यो', 'प्रति', 'किलोमिटर', 'ठाडो', 'ढाँचाका', 'लागि', 'विश्वभर', 'प्रसिद्ध', 'छ।', 'नदीसँगैको', 'र्यापिडहरू', 'उच्च', 'प्रवाहमा', 'कक्षा', '४', 'देखि', '५', 'सम्म,', 'र', 'तल्लो', 'तहमा', '३', 'वटा', 'जल', 'साहसिकमा', 'गहन', 'र', 'अन्तिम', 'अनुभव', 'प्रदान', 'गर्दछ।', 'काठमाडौंबाट', 'केही', 'घण्टाको', 'दूरीमा', 'नदी', 'क्षेत्रमा', 'पनि', 'बन्जी', 'जम्पिङ', 'गतिविधिहरू', 'छन्', 'जसले', 'चरम', 'खेलप्रेमीहरूलाई', 'आकर्षित', 'गर्दछ।']
54
false
201,788
Apakah maksud 'biar mati anak, jangan mati adat'? Berilah satu contoh ayat untuknya.
Ia bermaksud orang yang kuat perpegang pada adat / Adat yang tidak boleh dilanggar. Contoh ayat : Banyak adat istiadat lama masih digamalkan oleh masyarakat kini, kerana mereka percaya biar mati anak jangan mati adat.
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', "'biar", 'mati', 'anak,', 'jangan', 'mati', "adat'?", 'Berilah', 'satu', 'contoh', 'ayat', 'untuknya.']
13
['Ia', 'bermaksud', 'orang', 'yang', 'kuat', 'perpegang', 'pada', 'adat', '/', 'Adat', 'yang', 'tidak', 'boleh', 'dilanggar.', 'Contoh', 'ayat', ':', 'Banyak', 'adat', 'istiadat', 'lama', 'masih', 'digamalkan', 'oleh', 'masyarakat', 'kini,', 'kerana', 'mereka', 'percaya', 'biar', 'mati', 'anak', 'jangan', 'mati', 'adat.']
35
false
201,791
Vraag: In welke eeuw vond in Nederland het zogenaamde Rampjaar plaats?
Antwoord: 17e eeuw (1672)
Dutch
nld
original-annotations
ca908e583236b208e473e89dae5c7b7d3daf3662e2bbf6606f0702c718bb5c06
nld
lim
['Vraag', ':', 'In', 'welke', 'eeuw', 'vond', 'in', 'Nederland', 'het', 'zogenaamde', 'Rampjaar', 'plaats', '?']
13
['Antwoord', ':', '17e', 'eeuw', '(', '1672', ')']
7
true
201,822
TAMBAYA: Rubuta ɗari ɗaya da saba'in da uku a matsayin lamba?
Amsa: 173
Hausa
hau
original-annotations
6673f41dfdfb063f89f48ec81db2b707f26c12e54a7e870e72d7852b6a47d5e4
hau
ind
['TAMBAYA:', 'Rubuta', 'ɗari', 'ɗaya', 'da', "saba'in", 'da', 'uku', 'a', 'matsayin', 'lamba?']
11
['Amsa:', '173']
2
false
201,823
उधौली पर्व
उधौली पर्वलाई किराँतहरूले प्रशस्त फसल दिएकोमा प्रकृतिलाई धन्यवाद दिन मनाउँछन्। हिमालयको कडा जाडोबाट बच्न पहाडका मानिसहरू तल्लो क्षेत्रमा बसाइँ सर्दा यो वार्षिक उत्सव हो। ग्रीष्म ऋतुमा उभौली नआउन्जेल यी समुदायहरू आफ्नो घर फर्किएपछि तराईमा बस्छन्। यी पर्वलाई नेपालीहरूले साकेला भनेर पनि चिन्छन्। किराँत जनसङ्ख्या, जो पितृपूजा र शमन अनुष्ठान समावेश गरी कृषिप्रधान जीवनशैली बिताउँछन्।
Nepali
npi
original-annotations
e08d4eb61ed47b34091387eae7eda1da5d31e7e6062afc48446cee5121ef6968
hin
npi
['उधौली', 'पर्व']
2
['उधौली', 'पर्वलाई', 'किराँतहरूले', 'प्रशस्त', 'फसल', 'दिएकोमा', 'प्रकृतिलाई', 'धन्यवाद', 'दिन', 'मनाउँछन्।', 'हिमालयको', 'कडा', 'जाडोबाट', 'बच्न', 'पहाडका', 'मानिसहरू', 'तल्लो', 'क्षेत्रमा', 'बसाइँ', 'सर्दा', 'यो', 'वार्षिक', 'उत्सव', 'हो।', 'ग्रीष्म', 'ऋतुमा', 'उभौली', 'नआउन्जेल', 'यी', 'समुदायहरू', 'आफ्नो', 'घर', 'फर्किएपछि', 'तराईमा', 'बस्छन्।', 'यी', 'पर्वलाई', 'नेपालीहरूले', 'साकेला', 'भनेर', 'पनि', 'चिन्छन्।', 'किराँत', 'जनसङ्ख्या,', 'जो', 'पितृपूजा', 'र', 'शमन', 'अनुष्ठान', 'समावेश', 'गरी', 'कृषिप्रधान', 'जीवनशैली', 'बिताउँछन्।']
54
false
201,840
माल्दिभ्सको प्रमुख कृषिबाली कुन हो ?
नरिवल
Nepali
npi
original-annotations
330279f26ab62cb4fc2b2b44664601aad936d68f514796617713114fe51cd703
npi
hin
['माल्दिभ्सको', 'प्रमुख', 'कृषिबाली', 'कुन', 'हो', '?']
6
['नरिवल']
1
false
201,859
Apakah maksud 'menjilat keluan'?
Ia bermaksud sangat kecewa kerana sesuatu yang diinginkan serta akan diperoleh telah diambil oleh orang lain.
Standard Malay
zsm
original-annotations
0ef1b0d9969c48380daca938f40e13fcc8e130ec50daf2326415906414c91fd5
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', "'menjilat", "keluan'?"]
4
['Ia', 'bermaksud', 'sangat', 'kecewa', 'kerana', 'sesuatu', 'yang', 'diinginkan', 'serta', 'akan', 'diperoleh', 'telah', 'diambil', 'oleh', 'orang', 'lain.']
16
false
201,861
Daga cikinsu akwai nau'in kasuwanci da shari'ar Muslunci ta hana
(a) Mudaaraba (b) Munaabaza (c) Mushaaraka
Hausa
hau
original-annotations
2339e9a4e4aff110fad4a39bba53a73786ab6018b47d8a03571711ead8f48c5f
hau
gaz
['Daga', 'cikinsu', 'akwai', "nau'in", 'kasuwanci', 'da', "shari'ar", 'Muslunci', 'ta', 'hana']
10
['(a)', 'Mudaaraba', '(b)', 'Munaabaza', '(c)', 'Mushaaraka']
6
false
201,878
मानवों में जीनेटिक इंजीनियरिंग का उपयोग और इसके नैतिक परिप्रेक्ष्य में विचार करें।
जीनेटिक इंजीनियरिंग मानव जीवन को संशोधित करने की प्रक्रिया है और इसके प्रयोग के साथ नैतिक संवाद और जिम्मेदारी के सवाल भी उत्पन्न होते हैं। जेनेटिक इंजीनियरिंग के माध्यम से वैज्ञानिक वांछनीय जीन को एक पौधे या जीव से दूसरे पौधे या किसी जीव या इसके विपरीत स्थानांतरित करने में सक्षम होते हैं। संक्षेप में जेनेटिक इंजीनियरिंग एक ऐसी तकनीक है जिसमें एक विशिष्ट जीन को चुना जा सकता है और प्राप्तकर्ता जीव में प्रत्यारोपित किया जा सकता है।
Hindi
hin
re-annotations
6a814b9adfea95c45ce3892528646106af167aad3bafa838279e891b9f979962
mag
hin
['मानवों', 'में', 'जीनेटिक', 'इंजीनियरिंग', 'का', 'उपयोग', 'और', 'इसके', 'नैतिक', 'परिप्रेक्ष्य', 'में', 'विचार', 'करें', '।']
14
['जीनेटिक', 'इंजीनियरिंग', 'मानव', 'जीवन', 'को', 'संशोधित', 'करने', 'की', 'प्रक्रिया', 'है', 'और', 'इसके', 'प्रयोग', 'के', 'साथ', 'नैतिक', 'संवाद', 'और', 'जिम्मेदारी', 'के', 'सवाल', 'भी', 'उत्पन्न', 'होते', 'हैं', '।', 'जेनेटिक', 'इंजीनियरिंग', 'के', 'माध्यम', 'से', 'वैज्ञानिक', 'वांछनीय', 'जीन', 'को', 'एक', 'पौधे', 'या', 'जीव', 'से', 'दूसरे', 'पौधे', 'या', 'किसी', 'जीव', 'या', 'इसके', 'विपरीत', 'स्थानांतरित', 'करने', 'में', 'सक्षम', 'होते', 'हैं', '।', 'संक्षेप', 'में', 'जेनेटिक', 'इंजीनियरिंग', 'एक', 'ऐसी', 'तकनीक', 'है', 'जिसमें', 'एक', 'विशिष्ट', 'जीन', 'को', 'चुना', 'जा', 'सकता', 'है', 'और', 'प्राप्तकर्ता', 'जीव', 'में', 'प्रत्यारोपित', 'किया', 'जा', 'सकता', 'है', '।']
82
true
201,882
Apakah maksud "ada akal"?
Maksudnya ialah cara menyelesaikan sesuatu masalah.
Standard Malay
zsm
re-annotations
4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', '"ada', 'akal"?']
4
['Maksudnya', 'ialah', 'cara', 'menyelesaikan', 'sesuatu', 'masalah.']
6
false
201,896
چند کشور آسیایی را نام ببرید
کشورهای زیادی با مساحت‌های مختلف در آسیا واقع شده‌اند. از بین کشورهای آسیایی می‌توان به ایران، هند، ژاپن، چین، افغانستان، پاکستان و روسیه اشاره کرد. آسیا بزرگ‌ترین و پرجمعیت‌ترین قاره در جهان است. آسیا بخشی از پهنه خشکی اوراسیا و مجموعه خشکی آفرو-اوراسیا است. مساحت آسیا ۴۴/۵۷۹/۰۰۰ کیلومتر مربع (۱۷/۲۱۲/۰۰۰ مایل مربع) است که حدود ۳۰٪ از مساحت خشکی‌ها و ۸/۷٪ از مساحت کل کره زمین را شامل می‌شود. این قاره، که مدت‌ها سکونت‌گاه اکثریت جمعیت بشری بوده‌است، خاستگاه بسیاری از نخستین تمدن‌ها محسوب می‌شود. جمعیت این قاره ۴/۷ میلیارد نفر است که تقریباً ۶۰٪ جمعیت جهان را تشکیل می‌دهد. به‌طور اجمالی، آسیا از شرق به اقیانوس آرام، از جنوب به اقیانوس هند و از شمال به اقیانوس منجمد شمالی محدود می‌شود. مرز آسیا با اروپا یک ساختار تاریخی و فرهنگی است، زیرا هیچ جدایی فیزیکی و جغرافیایی مشخصی بین آنها وجود ندارد. این مرز تا حدودی تاریخی و قراردادی است و از دوران باستانی کلاسیک نشات گرفته‌است. تقسیم اوراسیا به دو قاره؛ نشان‌دهنده تفاوت‌های فرهنگی، زبانی و قومی شرقی-غربی است. کانال سوئز یک مرزبندی پذیرفته شده‌است که آسیا را از آفریقا جدا می‌کند. تنگه‌های ترکیه، کوه‌های اورال و رود اورال، و در جنوب کوه‌های قفقاز و دریای خزر و دریای سیاه، آسیا را از اروپا جدا می‌کند.
Iranian Persian
pes
re-annotations
951fe0d71a6fd1712cb0ffbc4ccd2d7e092abf74aea8bb1495b550d158c893e1
pes
prs
['چند', 'کشور', 'آسیایی', 'را', 'نام', 'ببرید']
6
['کشورهای', 'زیادی', 'با', 'مساحت\u200cهای', 'مختلف', 'در', 'آسیا', 'واقع', 'شده\u200cاند.', 'از', 'بین', 'کشورهای', 'آسیایی', 'می\u200cتوان', 'به', 'ایران،', 'هند،', 'ژاپن،', 'چین،', 'افغانستان،', 'پاکستان', 'و', 'روسیه', 'اشاره', 'کرد.', 'آسیا', 'بزرگ\u200cترین', 'و', 'پرجمعیت\u200cترین', 'قاره', 'در', 'جهان', 'است.', 'آسیا', 'بخشی', 'از', 'پهنه', 'خشکی', 'اوراسیا', 'و', 'مجموعه', 'خشکی', 'آفرو-اوراسیا', 'است.', 'مساحت', 'آسیا', '۴۴/۵۷۹/۰۰۰', 'کیلومتر', 'مربع', '(۱۷/۲۱۲/۰۰۰', 'مایل', 'مربع)', 'است', 'که', 'حدود', '۳۰٪', 'از', 'مساحت', 'خشکی\u200cها', 'و', '۸/۷٪', 'از', 'مساحت', 'کل', 'کره', 'زمین', 'را', 'شامل', 'می\u200cشود.', 'این', 'قاره،', 'که', 'مدت\u200cها', 'سکونت\u200cگاه', 'اکثریت', 'جمعیت', 'بشری', 'بوده\u200cاست،', 'خاستگاه', 'بسیاری', 'از', 'نخستین', 'تمدن\u200cها', 'محسوب', 'می\u200cشود.', 'جمعیت', 'این', 'قاره', '۴/۷', 'میلیارد', 'نفر', 'است', 'که', 'تقریباً', '۶۰٪', 'جمعیت', 'جهان', 'را', 'تشکیل', 'می\u200cدهد.', 'به\u200cطور', 'اجمالی،', 'آسیا', 'از', 'شرق', 'به', 'اقیانوس', 'آرام،', 'از', 'جنوب', 'به', 'اقیانوس', 'هند', 'و', 'از', 'شمال', 'به', 'اقیانوس', 'منجمد', 'شمالی', 'محدود', 'می\u200cشود.', 'مرز', 'آسیا', 'با', 'اروپا', 'یک', 'ساختار', 'تاریخی', 'و', 'فرهنگی', 'است،', 'زیرا', 'هیچ', 'جدایی', 'فیزیکی', 'و', 'جغرافیایی', 'مشخصی', 'بین', 'آنها', 'وجود', 'ندارد.', 'این', 'مرز', 'تا', 'حدودی', 'تاریخی', 'و', 'قراردادی', 'است', 'و', 'از', 'دوران', 'باستانی', 'کلاسیک', 'نشات', 'گرفته\u200cاست.', 'تقسیم', 'اوراسیا', 'به', 'دو', 'قاره؛', 'نشان\u200cدهنده', 'تفاوت\u200cهای', 'فرهنگی،', 'زبانی', 'و', 'قومی', 'شرقی-غربی', 'است.', 'کانال', 'سوئز', 'یک', 'مرزبندی', 'پذیرفته', 'شده\u200cاست', 'که', 'آسیا', 'را', 'از', 'آفریقا', 'جدا', 'می\u200cکند.', 'تنگه\u200cهای', 'ترکیه،', 'کوه\u200cهای', 'اورال', 'و', 'رود', 'اورال،', 'و', 'در', 'جنوب', 'کوه\u200cهای', 'قفقاز', 'و', 'دریای', 'خزر', 'و', 'دریای', 'سیاه،', 'آسیا', 'را', 'از', 'اروپا', 'جدا', 'می\u200cکند.']
208
false
201,898
ماذا يطلق على مستوى من مستويات الإدارة في المنظمة ؟
يطلق على أعلى مستوى من مستويات الإدارة في المنظمة أو المؤسسة ب "الإدارة العليا"
Standard Arabic
arb
original-annotations
33e26504f6c988b83c6b305249879ec3a3eb757b6f4f863f63cf8648e6b374a6
aeb
arb
['ماذا', 'يطلق', 'على', 'مستوى', 'من', 'مستويات', 'الإدارة', 'في', 'المنظمة', '؟']
10
['يطلق', 'على', 'أعلى', 'مستوى', 'من', 'مستويات', 'الإدارة', 'في', 'المنظمة', 'أو', 'المؤسسة', 'ب', '"الإدارة', 'العليا"']
14
false
201,912
Slutför den här frasen: Hans pappa är dansk och hans mamma är svensk och trots att han är född i Danmark har han valt att representera Sveriges hockeylandslag. Han var med och vann silver vid junior-VM 2013 och
junior-VM 2014.
Swedish
swe
re-annotations
a1ef4f0bd2819d81923bd85ad312713275ec974bef5176c4f5a98d9703db2b24
swe
dan
['Slutför', 'den', 'här', 'frasen', ':', 'Hans', 'pappa', 'är', 'dansk', 'och', 'hans', 'mamma', 'är', 'svensk', 'och', 'trots', 'att', 'han', 'är', 'född', 'i', 'Danmark', 'har', 'han', 'valt', 'att', 'representera', 'Sveriges', 'hockeylandslag', '.', 'Han', 'var', 'med', 'och', 'vann', 'silver', 'vid', 'junior-VM', '2013', 'och']
40
['junior-VM', '2014', '.']
3
true
201,916
TAMBAYA: Yaya za a rubuta ɗari ɗaya da tamanin da biyu a matsayin lamba?
Amsa: 182
Hausa
hau
original-annotations
6673f41dfdfb063f89f48ec81db2b707f26c12e54a7e870e72d7852b6a47d5e4
hau
ind
['TAMBAYA:', 'Yaya', 'za', 'a', 'rubuta', 'ɗari', 'ɗaya', 'da', 'tamanin', 'da', 'biyu', 'a', 'matsayin', 'lamba?']
14
['Amsa:', '182']
2
false
201,926
Wat in starksia grammilaga?
De starksia grammilaga is een straalvinnige vissensoort uit de familie van slijmvissen (Labrisomidae). De wetenschappelijke naam van de soort is voor het eerst geldig gepubliceerd in 1971 door Rosenblatt & Taylor.
Dutch
nld
original-annotations
ca908e583236b208e473e89dae5c7b7d3daf3662e2bbf6606f0702c718bb5c06
afr
nld
['Wat', 'in', 'starksia', 'grammilaga', '?']
5
['De', 'starksia', 'grammilaga', 'is', 'een', 'straalvinnige', 'vissensoort', 'uit', 'de', 'familie', 'van', 'slijmvissen', '(', 'Labrisomidae', ')', '.', 'De', 'wetenschappelijke', 'naam', 'van', 'de', 'soort', 'is', 'voor', 'het', 'eerst', 'geldig', 'gepubliceerd', 'in', '1971', 'door', 'Rosenblatt', '&', 'Taylor', '.']
35
true
201,938
No baralho, como se chama a carta que tem a letra K?
A carta do rei
Portuguese
por
original-annotations
7aa8f26006f21f656de848251854624124b1ae58da2939001fbae0b900ccd661
por
glg
['No', 'baralho', ',', 'como', 'se', 'chama', 'a', 'carta', 'que', 'tem', 'a', 'letra', 'K', '?']
14
['A', 'carta', 'do', 'rei']
4
true
201,952
भारतातील सर्वात महत्त्वाचा लघु उद्योग कोणता आहे? (A) हातमाग उद्योग (B) गुर व खंदसारी (C) लेदर उद्योग (D) कुंभाराचे उत्पादन =>
(A) हातमाग उद्योग
Marathi
mar
original-annotations
132f5e81de5ef1bf01cfff61b69b0c96ce7410b361cfe81a00345d41e609b279
mar
hin
['भारतातील', 'सर्वात', 'महत्त्वाचा', 'लघु', 'उद्योग', 'कोणता', 'आहे', '?', '(A)', 'हातमाग', 'उद्योग', '(B)', 'गुर', 'व', 'खंदसारी', '(C)', 'लेदर', 'उद्योग', '(D)', 'कुंभाराचे', 'उत्पादन', '=', '>']
23
['(A)', 'हातमाग', 'उद्योग']
3
true
201,953
Alamat tempat tinggal dapat menunjukkan A saiz rumah seseorang B taraf hidup seseorang C lokasi tempat tinggal seseorang D bilangan ahli keluarga seseorang
C lokasi tempat tinggal seseorang
Standard Malay
zsm
original-annotations
bb00f8149c4bf1840570e06547d3aec4840044e974484eff409aca0d78554acd
zsm
ind
['Alamat', 'tempat', 'tinggal', 'dapat', 'menunjukkan', 'A', 'saiz', 'rumah', 'seseorang', 'B', 'taraf', 'hidup', 'seseorang', 'C', 'lokasi', 'tempat', 'tinggal', 'seseorang', 'D', 'bilangan', 'ahli', 'keluarga', 'seseorang']
23
['C', 'lokasi', 'tempat', 'tinggal', 'seseorang']
5
false
201,956
पानी मुनिको देश’भन्नालेके बुझिन्छ ?
नेदरल्याण्ड
Nepali
npi
original-annotations
fd3320c764b7e0255935f4f152ca8c4606c91c9a4925ce20ac761d4fa6f6f926
npi
hin
['पानी', 'मुनिको', 'देश’भन्नालेके', 'बुझिन्छ', '?']
5
['नेदरल्याण्ड']
1
false
201,968
س121 - شحال كاينة من سعرة حرارية فالماء ؟
ج121 - حتى وحدة
Moroccan Arabic
ary
re-annotations
b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6
ary
arb
['س121', '-', 'شحال', 'كاينة', 'من', 'سعرة', 'حرارية', 'فالماء', '؟']
9
['ج121', '-', 'حتى', 'وحدة']
4
false
201,974
මහනුවර-යාපනය මාර්ගය හඳුන්වනු ලබන අංකය ?
A9
Sinhala
sin
original-annotations
29f22cf193a81e1a5c47d76af453a91b3cd19aa348995c7add1df15fe24e8801
sin
lit
['මහනුවර-යාපනය', 'මාර්ගය', 'හඳුන්වනු', 'ලබන', 'අංකය', '?']
6
['A9']
1
false
201,976
موجوديه شی ده ؟
ځواب: موجودي د اجناسو له مستقیم شمېر او دهغوی د اسنادو له ساتلو څخه عبارت ده ، چي دا عملیه د دولت دارای ې تعين او پیشبیني او د بودجوي اجناسو د سند برابرول اسانوي .
Southern Pashto
pbt
original-annotations
761f5412a011cb0ab090907f3c9085b4c4c4611702c144a154094ba6e6ea7d2a
arz
pbt
['موجوديه', 'شی', 'ده', '؟']
4
['ځواب:', 'موجودي', 'د', 'اجناسو', 'له', 'مستقیم', 'شمېر', 'او', 'دهغوی', 'د', 'اسنادو', 'له', 'ساتلو', 'څخه', 'عبارت', 'ده', '،', 'چي', 'دا', 'عملیه', 'د', 'دولت', 'دارای', 'ې', 'تعين', 'او', 'پیشبیني', 'او', 'د', 'بودجوي', 'اجناسو', 'د', 'سند', 'برابرول', 'اسانوي', '.']
36
false
201,977
Apakah maksud "ada pasang surutnya"?
Peribahasa ini bemakna keuntungan mahupun kemalangan tidak akan berterusan selama-lamanya.
Standard Malay
zsm
re-annotations
cff171e2aef4fe4e598b40a077eb8e2e712df107fad11bfc7593cbcf1103cafd
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', '"ada', 'pasang', 'surutnya"?']
5
['Peribahasa', 'ini', 'bemakna', 'keuntungan', 'mahupun', 'kemalangan', 'tidak', 'akan', 'berterusan', 'selama-lamanya.']
10
false
201,979
Sọ̀rọ̀ lórí “Òjò Nrọ̀, Orò Nké, Atọ́kùn Àlùgbè Ti Ò Láṣọ Méji A Sùn Ihòhò – Owó Epo Rọ̀bì Fọ́”: “The Rain Is Falling And The Call Of The Secret Cult Is Sounding Loudly Outside, The Shuttle That Lacks A Change Of Clothing Will Sleep Naked – Crude Oil Price Crashed”
Ìgbà tàbi àsikò mèji ló wà ni ọ̀pọ̀ ilẹ̀ aláwọ̀-dúdú, ìgbà òjò àti ẹ̀rùn. Ni ayé àtijọ́, òjò ni ará ilú gbójúlé lati pọn omi silẹ̀ fún ọ̀gbẹlẹ̀. Àsikò òjò ṣe pàtàki fún iṣẹ́-àgbẹ̀, omi pi pọn pamọ́ fún li lò, àti fún ìtura lọ́wọ́ ooru. A lè fi ìgbà òjò wé ìgbà ti orilẹ̀ èdè Nigeria pa owó rẹpẹtẹ lori epo rọ̀bì lai fi owó pamọ́. Lati ìgbà ti epo rọ̀bì ti gbòde, ilú ko kọ ara si iṣẹ́ àgbẹ̀ àti àwọn iṣẹ́ miran ti ó lè pa owó wọlé. Àwọn Ìjọba Ológun àti Alágbádá, bẹ̀rẹ̀ si ná owó bi ẹni pé ìgbà ẹ̀rùn kò ni dé. Àbẹ̀tẹ́lẹ̀ gbigbà àti ji jà ilú ni olè, kò jẹ ki òjò owó epo rọ̀bì rọ̀ kári. Pẹ̀lú gbogbo owó epo rọ̀bì rẹpẹtẹ, iwà ibàjẹ́ pọ̀ si, kò si ọ̀nà ti ó dára, ilé-iwé bàjẹ́ si, ilé-iwòsàn kò ni ẹ̀rọ igbàlódé, ilú wà ni òkùnkùn nitori dákú-dáji iná-mọ̀nàmọ́ná àti ìnira yoku. Òwe Yorùbá sọ wipé “Òjò nrọ̀, Orò nké, atọ́kùn àlùgbè ti ò láṣọ méji a sùn ihòho” Ìtumọ̀ òwe yi ni pé “Ẹni ti kò bá pọn omi de òùngbẹ nigbà òjò , a jẹ ìyà rẹ ni ìgbà ẹ̀rùn”. A lè fi òwe yi ṣe ikilọ fún àwọn Òṣèlú Alágbádá ti ó nkéde fún ibò ni lọ́wọ́lọ́wọ́ pé àtúnṣe ṣi wà lati rán aṣọ kọjá méji fún ará ilú. Ni àsikò ẹ̀rùn ti owó epo rọ̀bì fọ́ yi, ó yẹ ki àwọn Òṣèlú lè ronú ohun ti wọn lè ṣe lati yi ìwà padà kúrò ni inákuná àti lati ronú ohun ti wọn lè ṣe lati pa owó wọlé kún owó epo rọ̀bì, ki ilú lè rọgbọ lọ́jọ́ iwájú.
Yoruba
yor
original-annotations
6bd0259d4c7ca8481e735540bfddbc8e5fd3335dcedd786330cf3ac3dc4ec210
srd
yor
['Sọ̀rọ̀', 'lórí', '“Òjò', 'Nrọ̀,', 'Orò', 'Nké,', 'Atọ́kùn', 'Àlùgbè', 'Ti', 'Ò', 'Láṣọ', 'Méji', 'A', 'Sùn', 'Ihòhò', '–', 'Owó', 'Epo', 'Rọ̀bì', 'Fọ́”:', '“The', 'Rain', 'Is', 'Falling', 'And', 'The', 'Call', 'Of', 'The', 'Secret', 'Cult', 'Is', 'Sounding', 'Loudly', 'Outside,', 'The', 'Shuttle', 'That', 'Lacks', 'A', 'Change', 'Of', 'Clothing', 'Will', 'Sleep', 'Naked', '–', 'Crude', 'Oil', 'Price', 'Crashed”']
51
['Ìgbà', 'tàbi', 'àsikò', 'mèji', 'ló', 'wà', 'ni', 'ọ̀pọ̀', 'ilẹ̀', 'aláwọ̀-dúdú,', 'ìgbà', 'òjò', 'àti', 'ẹ̀rùn.', 'Ni', 'ayé', 'àtijọ́,', 'òjò', 'ni', 'ará', 'ilú', 'gbójúlé', 'lati', 'pọn', 'omi', 'silẹ̀', 'fún', 'ọ̀gbẹlẹ̀.', 'Àsikò', 'òjò', 'ṣe', 'pàtàki', 'fún', 'iṣẹ́-àgbẹ̀,', 'omi', 'pi', 'pọn', 'pamọ́', 'fún', 'li', 'lò,', 'àti', 'fún', 'ìtura', 'lọ́wọ́', 'ooru.', 'A', 'lè', 'fi', 'ìgbà', 'òjò', 'wé', 'ìgbà', 'ti', 'orilẹ̀', 'èdè', 'Nigeria', 'pa', 'owó', 'rẹpẹtẹ', 'lori', 'epo', 'rọ̀bì', 'lai', 'fi', 'owó', 'pamọ́.', 'Lati', 'ìgbà', 'ti', 'epo', 'rọ̀bì', 'ti', 'gbòde,', 'ilú', 'ko', 'kọ', 'ara', 'si', 'iṣẹ́', 'àgbẹ̀', 'àti', 'àwọn', 'iṣẹ́', 'miran', 'ti', 'ó', 'lè', 'pa', 'owó', 'wọlé.', 'Àwọn', 'Ìjọba', 'Ológun', 'àti', 'Alágbádá,', 'bẹ̀rẹ̀', 'si', 'ná', 'owó', 'bi', 'ẹni', 'pé', 'ìgbà', 'ẹ̀rùn', 'kò', 'ni', 'dé.', 'Àbẹ̀tẹ́lẹ̀', 'gbigbà', 'àti', 'ji', 'jà', 'ilú', 'ni', 'olè,', 'kò', 'jẹ', 'ki', 'òjò', 'owó', 'epo', 'rọ̀bì', 'rọ̀', 'kári.', 'Pẹ̀lú', 'gbogbo', 'owó', 'epo', 'rọ̀bì', 'rẹpẹtẹ,', 'iwà', 'ibàjẹ́', 'pọ̀', 'si,', 'kò', 'si', 'ọ̀nà', 'ti', 'ó', 'dára,', 'ilé-iwé', 'bàjẹ́', 'si,', 'ilé-iwòsàn', 'kò', 'ni', 'ẹ̀rọ', 'igbàlódé,', 'ilú', 'wà', 'ni', 'òkùnkùn', 'nitori', 'dákú-dáji', 'iná-mọ̀nàmọ́ná', 'àti', 'ìnira', 'yoku.', 'Òwe', 'Yorùbá', 'sọ', 'wipé', '“Òjò', 'nrọ̀,', 'Orò', 'nké,', 'atọ́kùn', 'àlùgbè', 'ti', 'ò', 'láṣọ', 'méji', 'a', 'sùn', 'ihòho”', 'Ìtumọ̀', 'òwe', 'yi', 'ni', 'pé', '“Ẹni', 'ti', 'kò', 'bá', 'pọn', 'omi', 'de', 'òùngbẹ', 'nigbà', 'òjò', ',', 'a', 'jẹ', 'ìyà', 'rẹ', 'ni', 'ìgbà', 'ẹ̀rùn”.', 'A', 'lè', 'fi', 'òwe', 'yi', 'ṣe', 'ikilọ', 'fún', 'àwọn', 'Òṣèlú', 'Alágbádá', 'ti', 'ó', 'nkéde', 'fún', 'ibò', 'ni', 'lọ́wọ́lọ́wọ́', 'pé', 'àtúnṣe', 'ṣi', 'wà', 'lati', 'rán', 'aṣọ', 'kọjá', 'méji', 'fún', 'ará', 'ilú.', 'Ni', 'àsikò', 'ẹ̀rùn', 'ti', 'owó', 'epo', 'rọ̀bì', 'fọ́', 'yi,', 'ó', 'yẹ', 'ki', 'àwọn', 'Òṣèlú', 'lè', 'ronú', 'ohun', 'ti', 'wọn', 'lè', 'ṣe', 'lati', 'yi', 'ìwà', 'padà', 'kúrò', 'ni', 'inákuná', 'àti', 'lati', 'ronú', 'ohun', 'ti', 'wọn', 'lè', 'ṣe', 'lati', 'pa', 'owó', 'wọlé', 'kún', 'owó', 'epo', 'rọ̀bì,', 'ki', 'ilú', 'lè', 'rọgbọ', 'lọ́jọ́', 'iwájú.']
279
false
201,990
Apakah maksud "batu api"? Berilah satu contoh ayat untuknya.
Ia bermaksud orang yang suka menghasut. Contoh ayat: Dalam pergaduhan itu Si Mamatlah batu apinya.
Standard Malay
zsm
re-annotations
4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795
ind
zsm
['Apakah', 'maksud', '"batu', 'api"?', 'Berilah', 'satu', 'contoh', 'ayat', 'untuknya.']
9
['Ia', 'bermaksud', 'orang', 'yang', 'suka', 'menghasut.', 'Contoh', 'ayat:', 'Dalam', 'pergaduhan', 'itu', 'Si', 'Mamatlah', 'batu', 'apinya.']
15
false
201,992
参考下面的段落,然后以相同的语言回答后面的问题: 据2011年人口普查, 印度的普恩奇区人口为476,820人, 在印度排名第548位 (共640位). 该地区的人口密度为每平方公里285人. 在2001-2011年的十年里,人口增长率为27.97%. 普恩奇的性别比例为每1000名男性有890名女性, 识字率为68.69%. 该地区90.45%的人口是穆斯林.居民族群包括古贾尔人,贝克瓦尔人,巴哈里人,旁遮普人,克什米尔人和拉吉普特人. 瓜贾人主要居住在山坡上. 居民通常种植小块土地,并拥有一些牛. 除了克什米尔人之外,其余的人口使用巴哈里-波特瓦里 (Poonchi),只有极少数的人口可能会使用多格里语. 尽管他们信仰不同, 帕哈里语的普遍使用有助于将民众与共同的道德联系起来. 问:印度普恩奇的2011年人口是多少?
476,820人
Simplified Chinese
zho
re-annotations
59db432ed90d65844acc5117f5d50903bdc1b864d0e1a35e1d968a845469e439
zho
fin
['参考', '下', '面', '的', '段', '落,', '然后', '以', '相同', '的', '语言', '回答', '后面', '的', '问题', ':', '据', '2011', '年', '人口', '普查,', '印度', '的', '普恩奇', '区', '人口', '为', '476,820', '人,', '在', '印度', '排名', '第548', '位', '(共640', '位', ').', '该地区', '的', '人口', '密度', '为', '每', '平方公里', '285', '人.', '在', '2001', '-', '2011', '年', '的', '十年里,', '人口', '增长', '率', '为', '27.97%.', '普恩奇', '的', '性别', '比例', '为', '每', '1000', '名', '男性', '有', '890', '名', '女性', ',', '识字', '率', '为', '68.69%.', '该', '地区', '90.45%', '的', '人口', '是', '穆斯林.', '居民', '族群', '包括', '古', '贾尔人,贝克瓦尔人,巴哈里人,', '旁遮普', '人', ',克什米尔', '人', '和', '拉吉普特人.', '瓜贾', '人', '主要', '居住', '在', '山坡', '上.', '居民', '通常', '种植', '小块', '土地', ',并', '拥有', '一些', '牛.', '除', '了', '克什米尔', '人', '之外', ',其余', '的', '人口', '使用', '巴哈里', '-波特瓦里', '(Poonchi),', '只有', '极', '少数', '的', '人口', '可能', '会', '使用', '多格里语.', '尽管', '他们', '信仰', '不同,', '帕哈', '里', '语', '的', '普遍', '使用', '有助', '于', '将', '民众', '与', '共同', '的', '道德', '联系', '起来', '.', '问:', '印度', '普恩奇', '的', '2011', '年', '人口', '是', '多少', '?']
162
['476,820', '人']
2
true
202,006
مدينة مدينة معروفة بأنها مدينة التلال السبع؛ شكون هي؟
هي مدينة روما.
Moroccan Arabic
ary
re-annotations
b1c483b71b115a8232d0adaf37a2185f165022f2cf5a78b545a3369bb6681bd6
ary
arb
['مدينة', 'مدينة', 'معروفة', 'بأنها', 'مدينة', 'التلال', 'السبع؛', 'شكون', 'هي؟']
9
['هي', 'مدينة', 'روما.']
3
false
202,008
Inona ny vola ofisialin'i Mexico?
Ny "peso Meksikana" no vola ofisialin'i Meksika.
Plateau Malagasy
plt
original-annotations
8b1a36f326ea13eb69073cbe39c8d11468cf0ff1aafd23acddc1e2040290cf21
plt
fij
['Inona', 'ny', 'vola', "ofisialin'i", 'Mexico?']
5
['Ny', '"peso', 'Meksikana"', 'no', 'vola', "ofisialin'i", 'Meksika.']
7
false
202,021
Atsakykite į šį klausimą. Kada šuolis su kartimi buvo įtrauktas į olimpines žaidynes?
1896 m.
Lithuanian
lit
re-annotations
00013a263327bb2ed3b7b86381e343ccbcd933c776d9da80875b33d4b4107888
lit
oci
['Atsakykite', 'į', 'šį', 'klausimą', '.', 'Kada', 'šuolis', 'su', 'kartimi', 'buvo', 'įtrauktas', 'į', 'olimpines', 'žaidynes', '?']
15
['1896', 'm', '.']
3
true
202,022
Berikan saya contoh surat berhenti kerja dengan notis 24 jam atas sebab menerima tawaran untuk melanjutkan pelajaran di luar negara.
[Nama penulis] [Alamat penulis] ------------------------------------------------------------------------- [Nama syarikat] [Alamat syarikat] [Tarikh] Tuan, NOTIS BERHENTI KERJA 24 JAM DI [Nama syarikat] Berhubung perkara di atas, adalah saya [Nama penulis] yang bertugas sebagai [Nama jawatan] di [Nama syarikat] ingin memaklumkan kepada pihak tuan tentang perletakan jawatan saya bermula pada hari esok, [Tarikh]. 2. Hal ini disebabkan saya baru sahaja menerima tawaran untuk melanjutkan pengajian di [Nama universiti] yang akan bermula pada [Tarikh]. Tempoh masa sebulan saya perlukan bagi mengurus hal ehwal diri sebelum bergerak ke sana. 3. Justeru itu, saya ingin mengambil kesempatan ini untuk mengucapkan ribuan terima kasih kepada pihak pengurusan dan semua kakitangan di [Nama syarikat] kerana banyak memberikan tunjuk ajar dan kepercayaan serta memberikan saya peluang untuk berkhidmat dalam melaksanakan tugas dalam di syarikat ini. 4. Segala kerjasama dan jasa baik dari pihak tuan amatlah saya hargai dan didahulukan dengan ucapan terima kasih. Sekian. Yang Benar, ______________ (Nama penulis)
Standard Malay
zsm
original-annotations
4977fdbb24e59a2920a4c3c4c8b4f02e8b94058f34b86d79ca9d192b30206795
ind
zsm
['Berikan', 'saya', 'contoh', 'surat', 'berhenti', 'kerja', 'dengan', 'notis', '24', 'jam', 'atas', 'sebab', 'menerima', 'tawaran', 'untuk', 'melanjutkan', 'pelajaran', 'di', 'luar', 'negara.']
20
['[Nama', 'penulis]', '[Alamat', 'penulis]', '-------------------------------------------------------------------------', '[Nama', 'syarikat]', '[Alamat', 'syarikat]', '[Tarikh]', 'Tuan,', 'NOTIS', 'BERHENTI', 'KERJA', '24', 'JAM', 'DI', '[Nama', 'syarikat]', 'Berhubung', 'perkara', 'di', 'atas,', 'adalah', 'saya', '[Nama', 'penulis]', 'yang', 'bertugas', 'sebagai', '[Nama', 'jawatan]', 'di', '[Nama', 'syarikat]', 'ingin', 'memaklumkan', 'kepada', 'pihak', 'tuan', 'tentang', 'perletakan', 'jawatan', 'saya', 'bermula', 'pada', 'hari', 'esok,', '[Tarikh].', '2.', 'Hal', 'ini', 'disebabkan', 'saya', 'baru', 'sahaja', 'menerima', 'tawaran', 'untuk', 'melanjutkan', 'pengajian', 'di', '[Nama', 'universiti]', 'yang', 'akan', 'bermula', 'pada', '[Tarikh].', 'Tempoh', 'masa', 'sebulan', 'saya', 'perlukan', 'bagi', 'mengurus', 'hal', 'ehwal', 'diri', 'sebelum', 'bergerak', 'ke', 'sana.', '3.', 'Justeru', 'itu,', 'saya', 'ingin', 'mengambil', 'kesempatan', 'ini', 'untuk', 'mengucapkan', 'ribuan', 'terima', 'kasih', 'kepada', 'pihak', 'pengurusan', 'dan', 'semua', 'kakitangan', 'di', '[Nama', 'syarikat]', 'kerana', 'banyak', 'memberikan', 'tunjuk', 'ajar', 'dan', 'kepercayaan', 'serta', 'memberikan', 'saya', 'peluang', 'untuk', 'berkhidmat', 'dalam', 'melaksanakan', 'tugas', 'dalam', 'di', 'syarikat', 'ini.', '4.', 'Segala', 'kerjasama', 'dan', 'jasa', 'baik', 'dari', 'pihak', 'tuan', 'amatlah', 'saya', 'hargai', 'dan', 'didahulukan', 'dengan', 'ucapan', 'terima', 'kasih.', 'Sekian.', 'Yang', 'Benar,', '______________', '(Nama', 'penulis)']
149
false
202,025
નીચેના ગુજરાતી ઉખાણાં નો જવાબ આપો: ઊંચું છે એક પ્રાણી, એની પીઠ છે ત્રિકોણી, છે રણનું જહાજ-ગાડી, એને જોઈએ થોડુંક પાણી.
ઊંટ
Gujarati
guj
original-annotations
2cbf4a1915dc07c1e65b8a942f3b2e1254d398800793ab7443445ef00391803e
guj
jpn
['નીચેના', 'ગુજરાતી', 'ઉખાણાં', 'નો', 'જવાબ', 'આપો:', 'ઊંચું', 'છે', 'એક', 'પ્રાણી,', 'એની', 'પીઠ', 'છે', 'ત્રિકોણી,', 'છે', 'રણનું', 'જહાજ-ગાડી,', 'એને', 'જોઈએ', 'થોડુંક', 'પાણી.']
21
['ઊંટ']
1
false
202,031
மாநிலங்களவையில் நியமிக்கப்படும் உறுப்பினர்கள்ளின் எண்ணிகை ? 1. 8 2. 10 3. 12 4. 14
3. 12
Tamil
tam
re-annotations
bc3ec6d3f9e49c180ec4483d337a0d4a2013e1a97773e8128d6ada75799b612e
tam
hun
['மாநிலங்களவையில்', 'நியமிக்கப்படும்', 'உறுப்பினர்கள்ளின்', 'எண்ணிகை', '?', '1', '.', '8', '2.', '10', '3.', '12', '4', '.', '14']
15
['3', '.', '12']
3
true
202,044
في أي قارة تقع إيطاليا؟
تقع إيطاليا في قارة أوروبا.
Standard Arabic
arb
original-annotations
7e2f92b1fdb1a83cbd6d507fff9c5478fee7da855370d4644984399159bbf852
arb
aeb
['في', 'أي', 'قارة', 'تقع', 'إيطاليا؟']
5
['تقع', 'إيطاليا', 'في', 'قارة', 'أوروبا.']
5
false
202,059
Quantos filhos Angelina Jolie tem?
Seis (Maddox, Pax, Zahara, Shiloh, Knox e Vivienne).
Portuguese
por
original-annotations
bf2e7393bb401a0096c0c39ce047b59f11d2b941f63a1ccab58812675a6584f7
por
srd
['Quantos', 'filhos', 'Angelina', 'Jolie', 'tem', '?']
6
['Seis', '(', 'Maddox', ',', 'Pax', ',', 'Zahara', ',', 'Shiloh', ',', 'Knox', 'e', 'Vivienne', ')', '.']
15
true
202,079
EGEA 14 en full modeli hangisi?
Fiat Egea Sedan'ın en dolu paketi olan Lounge paketi.
Turkish
tur
original-annotations
7ad73c366d31e67a92a6e6dbcd330459c6ec96b06821ae5e93eedf6c7f77d1d6
nob
tur
['EGEA', '14', 'en', 'full', 'modeli', 'hangisi', '?']
7
['Fiat', 'Egea', "Sedan'ın", 'en', 'dolu', 'paketi', 'olan', 'Lounge', 'paketi', '.']
10
true
202,080
على ماذا يطلق لفظ صلاة البردين ؟
صلاة الفجر والعصر
Moroccan Arabic
ary
original-annotations
722079056324220521ec54d0c55d654c9c1b6ef60ae349243b1996e58c9446c6
ary
arz
['على', 'ماذا', 'يطلق', 'لفظ', 'صلاة', 'البردين', '؟']
7
['صلاة', 'الفجر', 'والعصر']
3
false