id_qa
stringlengths
4
5
corpus
int64
1
2
question_en_origin
stringlengths
13
324
question_pt_origin
stringlengths
13
332
question_en_paraphase
stringlengths
2
312
question_pt_paraphase
stringlengths
2
322
answer_en_origin
stringlengths
1
689
answer_pt_origin
stringlengths
1
830
answer_en_validate
stringlengths
1
854
answer_pt_validate
stringlengths
1
996
abstract
stringlengths
309
7.95k
eid_article_scopus
stringlengths
15
18
question_generic
float64
0
1
answer_in_text
float64
0
1
answer_difficulty
float64
1
5
question_meaningful
float64
1
5
answer_equivalent
float64
1
5
question_type
stringclasses
7 values
abstract_translated_pt
stringlengths
322
8.42k
pt_question_translated_to_en
stringlengths
12
329
at_labels
float64
0
1
A1142
1
Which components are present at all measuring points?
Quais componentes estão presentes em todos os pontos de medição?
How is each measurement point equipped in the coastal zone meteorological monitoring program?
Como está equipado cada ponto de medição do programa de monitoramento metereológico da zona costeira?
Each point is instrumented with air temperature, air humidity, solar radiation, atmospheric pressure, precipitation wind probes sensors.
Cada ponto é equipado com sensores de temperatura do ar, umidade do ar, radiação solar, pressão atmosférica e sondas de vento de precipitação.
Each point is instrumented with air temperature, air humidity, solar radiation, atmospheric pressure, precipitation wind probes sensors.
Cada ponto é equipado com sensores de sondas de vento para temperatura do ar, umidade do ar, radiação solar, pressão atmosférica, precipitação.
The meteorological monitoring program for the coastal zone of Brazil was established in cooperation with public and private institutions: Navy Hydrographic Center, Brazilian Institute of Natural Resources, National Space Agency, South Santa Catarina University, Paraná Federal State University, Rio Grande do Sul Federal University, Rio Grande Federal University, Port of Itajai, Petrobras Transportation Company (Transpetro) and Santa Catarina Water and Sanitation Company (Casan). This program is carried out on 13 selected points from 33c°44'S to 20c°45'S. Each point is instrumented with air temperature, air humidity, solar radiation, atmospheric pressure, precipitation wind probes sensors. Two observing sites also measure the sea level. Telemetric systems are based on phone, cellular phone, satellite, Internet, and UHF radio. The acquisition, archival, quality control and distribution systems were developed and automated on Oracle database, and these systems update the data on an every hour basis. The web visualization was developed using a Java Platform with direct access to the database. The monitoring system is basically a public investment (92% of the stations). The private sector contributes with provisions for innovations in technology, improvement of the infrastructures and maintenance of the network. Public and private institutions have quick access to real-time information provided by a friendly software for input in their decisions in the operational activities. Time-series data support programs and research and development projects inside the universities.
2-s2.0-83155193342
1
1
4
3
5
What
O programa de monitoramento meteorológico para a zona costeira do Brasil foi estabelecido em cooperação com instituições públicas e privadas: Centro Hidrográfico da Marinha, Instituto Brasileiro de Recursos Naturais, Agência Espacial Nacional, South Santa Catarina Universidade Estadual da Paraná, Universidade Federal do Rio Grande do Sul , Universidade Federal do Rio Grande, porto de Itajai, empresa de transporte da Petrobras (Transpetro) e empresa de água e saneamento de Santa Catarina (Casan). Este programa é realizado em 13 pontos selecionados de 33C ° 44 para 20C ° 45. Cada ponto é instrumentado com temperatura do ar, umidade do ar, radiação solar, pressão atmosférica, sensores de sondas de vento de precipitação. Dois sites de observação também medem o nível do mar. Os sistemas telemétricos são baseados no telefone, telefone celular, satélite, internet e rádio UHF. A aquisição, o arquivamento, o controle de qualidade e os sistemas de distribuição foram desenvolvidos e automatizados no banco de dados Oracle, e esses sistemas atualizam os dados em cada hora. A visualização da Web foi desenvolvida usando uma plataforma Java com acesso direto ao banco de dados. O sistema de monitoramento é basicamente um investimento público (92% das estações). O setor privado contribui com disposições para inovações em tecnologia, melhoria das infraestruturas e manutenção da rede. As instituições públicas e privadas têm acesso rápido a informações em tempo real fornecidas por um software amigável para inserções em suas decisões nas atividades operacionais. Programas de suporte de dados da série de tempo e projetos de pesquisa e desenvolvimento dentro das universidades.
Which components are present at all measuring points?
null
B1995
2
What is the proportion of women among the seafarers?
Qual a proporção de mulheres entre os marinheiros?
What is the percentage of womans in seafarers?
Qual porcentagem de mulheres é marinheira?
Worldwide aproximatly two per cent of the seafarers are women
A proporção é de aproximadamente de dois por cento no contexto mundial
About two per cent.
Aproximadamente dois por cento.
Distribution of ocean benefits and disbenefits Developments in maritime transport All sectors of maritime transport (cargo trades, passenger and vehicle ferries and cruise ships) are growing in line with the world economy. It is not possible to estimate the earnings from those activities, as the structure of the companies owning many of the ships involved is opaque. It seems likely that many of the major cargo-carrying operators were making a loss in 2012, as a result of overcapacity resulting from the general economic recession. On the other hand, cruise operators reported profits. According to estimates by the United Nations Conference on Trade and Development, owners from five countries (China, Germany, Greece, Japan and the Republic of Korea) together accounted for 53 per cent of the world tonnage in 2013. It seems likely that profits and losses are broadly proportional to ownership. Among the top 35 ship-owning countries and territories, 17 are in Asia, 14 in Europe and 4 in the Americas. Worldwide, there are just over 1.25 million seafarers, only about 2 per cent of whom are women, mainly in the ferry and cruise-ship sectors. The crews are predominantly from countries members of the Organization for Economic Cooperation and Development and Eastern Europe (49 per cent of the officers and 34 per cent of the ratings) and from Eastern and Southern Asia (43 per cent of the officers and 51 per cent of the ratings). Africa and Latin America are noticeably underrepresented, providing only 8 per cent of the officers and 15 per cent of the ratings. Pay levels of officers differ noticeably according to their origin, with masters and chief officers from Western Europe receiving on average a fifth or a quarter, respectively, more than those from Eastern Europe or Asia, while pay levels for engineer officers are more in line with one another. The recent entry into force of the Maritime Labour Convention, 2006 should be noted in the context of the social conditions of seafarers.
null
1
1
1
4
5
What
Distribuição de benefícios oceânicos e divulgações de desenvolvimento no transporte marítimo Todos os setores do transporte marítimo (transações de carga, passageiros e balsas de veículos e navios de cruzeiro) estão crescendo em linha com a economia mundial. Não é possível estimar os ganhos dessas atividades, já que a estrutura das empresas que possui muitos dos navios envolvidos é opaca. Parece provável que muitos dos principais operadores de carga de carga fossem prejudicados em 2012, como resultado da excesso de capacidade resultante da recessão econômica geral. Por outro lado, os operadores de cruzeiros relataram lucros. De acordo com estimativas da Conferência das Nações Unidas sobre Comércio e Desenvolvimento, os proprietários de cinco países (China, Alemanha, Grécia, Japão e República da Coréia) juntos representaram 53% da tonelagem mundial em 2013. Parece provável que os lucros e As perdas são amplamente proporcionais à propriedade. Entre os 35 principais países e territórios de navegação, 17 estão na Ásia, 14 na Europa e 4 nas Américas. Em todo o mundo, há pouco mais de 1,25 milhão de marítimos, apenas cerca de 2% dos quais são mulheres, principalmente nos setores de ferry e naval de cruzeiro. As tripulações são predominantemente de países membros da organização para a cooperação econômica e desenvolvimento e a Europa Oriental (49% dos diretores e 34% das classificações) e do leste e do sul da Ásia (43 por cento dos oficiais e 51% das classificações). A África e a América Latina são visivelmente sub-representadas, fornecendo apenas 8 por cento dos oficiais e 15% das classificações. Os níveis de pagamento diferem visivelmente de acordo com sua origem, com mestres e diretores da Europa Ocidental que recebem, em média, um quinto ou um quarto, respectivamente, mais do que aqueles da Europa Oriental ou Ásia, enquanto os níveis de pagamento para os oficiais de engenheiros estão mais alinhados um outro. A recente entrada em vigor da Convenção Marítima do Trabalho, 2006 deve ser observada no contexto das condições sociais dos marítimos.
What is the proportion of women between sailors?
1
A1344
1
Increased arsenic levels on the coastal environment were found in which countries in South America?
Níveis acentuados de arsênico no ambiente costeiro foram encontrados em que países da América do Sul?
Which South American countries had high levels of arsenic in their coastal regions?
Quais países sul-americanos tinham níveis elevados de arsênico em suas regiões costeiras?
Brazil, Chile, Colombia and Argentina.
Brasil, Chile, Colômbia e Argentina.
Brazil, Chile, Colombia, Argentina
Brasil, Chile, Colômbia, Argentina
High concentrations of total arsenic (As), even above the Brazilian legislative threshold for marine sediments of 70 mg kg-1, were found in beach sands and near-shore surface sediments. Two mechanisms (anthropogenic activities and sedimentary processes in the coastal waters) are responsible for this contamination. The anthropogenic impact includes releases from metallurgical plants, phosphate fertilizer plants and gold and iron mining. In the coastal area sedimentary processes redistributed the As from the sediment into the porous structure of calcareous marine algae. These enriched calcareous algae are transported over time to the beach by wave action. As in the Brazilian coastal environment, increased As levels were also observed in other coastal environments of South America such as Rio Loa (Chile), Barbacoas Bay (Colombia) and the Southern Pampa region (Argentina). Finally, arsenic levels in fish from Brazilian coastal waters and North Sea, which is also an As-contaminated area, were compared. In both areas, short term health effects from fish consumption are not expected, but a lifetime cancer risk cannot be excluded.
2-s2.0-85065623080
1
1
1
5
5
What
Altas concentrações de arsênico total (AS), mesmo acima do limiar legislativo brasileiro para sedimentos marinhos de 70 mg kg-1, foram encontrados em areias de praia e sedimentos de superfície próximas. Dois mecanismos (atividades antropogênicas e processos sedimentares nas águas costeiras) são responsáveis ??por essa contaminação. O impacto antropogênico inclui lançamentos de plantas metalúrgicas, plantas fertilizantes de fosfato e mineração de ouro e ferro. Nos processos sedimentares da área costeira redistribuíam o do sedimento para a estrutura porosa de algas marinhas calcárias. Essas algas calcárias enriquecidas são transportadas ao longo do tempo para a praia por ação onda. Como no ambiente costeiro brasileiro, aumentou como níveis também observados em outros ambientes costeiros da América do Sul, como o Rio Loa (Chile), Barbacoas Bay (Colômbia) e a região sul do Pampa (Argentina). Finalmente, os níveis de arsênico em peixes de águas costeiras brasileiras e do Mar do Norte, que também é uma área como contaminada, foram comparadas. Em ambas as áreas, não são esperados efeitos de saúde a curto prazo do consumo de peixe, mas um risco de câncer vitalícia não pode ser excluído.
Accentuous levels of arsenic in the coastal environment were found in which countries of South America?
1
A722
1
What are the characteristics of the construction process of multilateral wells?
Quais as características do processo de construção de poços multilaterais?
What characterizes the multilateral wells construction process?
O que caracteriza o processo de construção de poços multilaterais?
Use of sophisticated equipments, complex operations, and human-machine interaction
Uso de equipamentos sofisticados, operações complexas e interação homem-máquina
Use of sophisticated equipments, complex operations, and human-machine interaction.
Uso de equipamentos sofisticados, operações complexas e interação homem-máquina.
In any new drilling project, the main objective is always to maximize return on investment. New technologies continue to be developed and used in an effort to enhance production and reservoir recovery. In this context, multilateral systems is one of the technologies that has experience significant development and application in onshore and offshore oil drilling projects in recent years. In multilateral systems, two or more horizontal wellbores are drilled from single parent wellbore, enabling drainage of multiple reservoir targets. Many are the benefits from the application of multilateral technology such as production of non-explored reserves located near existing wells and efficient reservoir drainage. Although the obvious advantages, multilateral systems are still a technology in development stage and as such have limitations. One of the critical problems directly impacting risk and the economical viability of a project is the reliability of equipments, operations, and the human performance and interaction with multilateral systems. Petrobras, the Brazilian oil company, has been progressively adopting multilateral technology for onshore and offshore drilling projects. Aware of the criticality of reliability aspects to the risk of drilling operations in terms of possible loss of the main wellbore due to drilling problems, an intensive research work has been undertaken in that direction. In this paper, we present and discuss a methodology for probability assessment of the construction process of multilateral wells. The methodology is hybrid in nature, i.e., it combines the use of event and fault trees with Bayesian belief networks. The construction process of multilateral wells is characterized by the use of sophisticated equipments, complex operations, and human-machine interaction. As such, the construction process is initially broken down into twenty three main phases and then analyzed by means of Hierarchical Task Analysis in order to characterize the human-human and human-machine interactions. Next, event sequence diagrams are developed where the pivotal events correspond to equipment failures as well as human errors. In order to overcome typical limitations of second generation human reliability models such as unrealistic independence assumption among events, the hybrid methodology employs a Bayesian Belief Network (BBN) approach to model and quantify the probability of human error in performing multilateral related activities. The resulting BBN models not only depict the cause and effect relationship among human operators, but also the relevant performance shaping factors as well as related equipment failure for a given multilateral operation.
2-s2.0-84892632570
0
1
1
5
5
What
Em qualquer novo projeto de perfuração, o objetivo principal é sempre maximizar o retorno do investimento. Novas tecnologias continuam a ser desenvolvidas e usadas em um esforço para melhorar a recuperação da produção e do reservatório. Neste contexto, os sistemas multilaterais é uma das tecnologias que experimentam desenvolvimento e aplicação significativos em projetos de perfuração de petróleo on-line e offshore nos últimos anos. Em sistemas multilaterais, dois ou mais wellbales horizontais são perfurados a partir do pai único, permitindo a drenagem de múltiplas metas do reservatório. Muitos são os benefícios da aplicação de tecnologia multilateral, como a produção de reservas não exploradas localizadas perto de poços existentes e drenagem eficiente do reservatório. Embora as vantagens óbvias, os sistemas multilaterais ainda sejam uma tecnologia no estágio de desenvolvimento e, como tais, têm limitações. Um dos problemas críticos impactando diretamente o risco e a viabilidade econômica de um projeto é a confiabilidade de equipamentos, operações e desempenho humano e interação com sistemas multilaterais. A Petrobras, a companhia brasileira de petróleo, foi progressivamente adotando tecnologia multilateral para projetos de perfuração onshore e offshore. Consciente da criticidade dos aspectos de confiabilidade para o risco de operações de perfuração em termos de perda possível do poço principal devido a problemas de perfuração, foi realizado um trabalho intensivo de pesquisa nessa direção. Neste artigo, apresentamos e discutimos uma metodologia para avaliação de probabilidade do processo de construção de poços multilaterais. A metodologia é híbrida na natureza, isto é, combina o uso de eventos e árvores de falha com redes de crenças bayesianas. O processo de construção de poços multilaterais é caracterizado pelo uso de equipamentos sofisticados, operações complexas e interação humana. Como tal, o processo de construção é inicialmente dividido em vinte e três fases principais e depois analisadas por meio de análise de tarefas hierárquicas, a fim de caracterizar as interações humanas-humanas e humanas. Em seguida, os diagramas de seqüência de eventos são desenvolvidos onde os eventos fundamentais correspondem às falhas do equipamento, bem como erros humanos. A fim de superar as limitações típicas dos modelos de confiabilidade humana de segunda geração, como a suposição de independência irrealista entre os eventos, a metodologia híbrida emprega uma abordagem Bayesiana de Rede de Crenças (BBN) para modelar e quantificar a probabilidade de erro humano na realização de atividades relacionadas multilaterais. Os modelos BBN resultantes não apenas retratam a relação de causa e efeito entre os operadores humanos, mas também os fatores de desempenho de desempenho relevantes, bem como falha de equipamento relacionado para uma determinada operação multilateral.
What are the characteristics of the process of building multilateral wells?
1
A1917
1
What happened with the mangrove of the Coreaú River estuary about the area in 2013 compared to 1985?
O que aconteceu com o manguezal da foz do rio Coreaú sobre a área em 2013 em relação a 1985?
What happened with the mangrove of the Coreaú River between 1985 and 2013?
O que aconteceu com o manguezal da foz do rio Coreaú sobre a área entre 1985 e 2013?
There was an increase of 3% (7.17 km²) in 2013 compared to 1985, these transformations consisted of a 55% gain in mangrove area.
Houve um aumento de 3% (7,17 km²) em 2013 em relação a 1985, essas transformações consistiram em um ganho de 55% em área de manguezal.
It has undergone small and significant transformations over the past 28 years (1985-2013). There was an increase of 3% (7.17 km²) in 2013 compared to 1985. These transformations consisted of a 55% gain in mangrove area
Sofreu pequenas e significantes transformações, nos ultimos 28 anos. Houve um aumento de 3%, comparando 2013 com 1985. Essas transformações consistiram em um ganho de 55% de área de manguezal
In South America, Brazil is the country with the largest extension of mangroves, covering approximately 7000 km, departing from the Oiapoque River, on the border between Amapá and French Guiana, to Praia do Sonho, in Santa Catarina. With population growth, there was an expansion of cities towards the coast and with them the development of agriculture and aquaculture. With the advent of remote sensors, the changes detected over the years in the extensive area of ?mangroves in Brazil and in the world, have been studied and quantified. In this context, the objective of this work was to evaluate the transformations occurred in the mangrove in a semiarid climate estuary and to quantify the losses and gains of areas, influenced by both natural and anthropic action. The mangrove of the Coreaú River estuary has undergone small and significant transformations over the past 28 years (1985-2013). There was an increase of 3% (7.17 km²) in 2013 compared to 1985, these transformations consisted of a 55% gain in mangrove area, due to the addition of muddy sediment, development of mangrove forest and regeneration of mangrove forests after the deactivation of the shrimp farms, and 45% loss, corresponding 38% to the natural loss of muddy material, due to the growth of apicum area, influence of wind, rain, flow and tides, and loss of 7%, related to anthropic action, represented by the shrimp farm and salt pans, built along the estuary. From the processing of optical images it was possible to identify the share of influence of these transformations (natural and artificial) near the mangrove and in which intervals of years there were the biggest or smallest changes.
2-s2.0-85092499794
0
1
3
3
5
What
Na América do Sul, o Brasil é o país com a maior extensão de manguezais, cobrindo aproximadamente 7000 km, partindo do rio Oiapoque, na fronteira entre a Guiana Amapá e a Francesa, para a Praia do Sonho, em Santa Catarina. Com o crescimento populacional, houve uma expansão das cidades para a costa e com eles o desenvolvimento da agricultura e da aquicultura. Com o advento dos sensores remotos, as mudanças detectadas ao longo dos anos na extensa área de? Mangeles no Brasil e no mundo foram estudadas e quantificadas. Neste contexto, o objetivo deste trabalho foi avaliar as transformações ocorridas no manguezal em um estuário climático semiárido e quantificar as perdas e ganhos de áreas, influenciados pela ação natural e antrópica. O mangue do estuário do rio Coreaú foi submetido a transformações pequenas e significativas nos últimos 28 anos (1985-2013). Houve um aumento de 3% (7,17 km²) em 2013 em relação a 1985, essas transformações consistiam de um ganho de 55% na área de manguezais, devido à adição de sedimentos enlameados, desenvolvimento de floresta de mangue e regeneração de florestas de manguezais após a desativação de As fazendas de camarão e a perda de 45%, correspondendo a 38% à perda natural de material enlameado, devido ao crescimento da área de APICUM, influência do vento, chuva, fluxo e marés e perda de 7%, representados à ação antrópica, representada pela fazenda de camarão e salinas, construídos ao longo do estuário. Do processamento de imagens ópticas, foi possível identificar a participação de influência dessas transformações (natural e artificial) perto do mangue e em quais intervalos de anos havia as maiores ou menores mudanças.
What happened to the Manguezal of the Foz do Coreaú River on the area in 2013 in relation to 1985?
null
A559
1
Why was the processor capability of the Mathematica package explored?
Por que a capacidade do processador do pacote Mathematica foi explorada?
null
null
Due to the complexity of the analytical treatment of the problem.
Devido à complexidade do tratamento analítico do problema.
null
null
These last years the conversion of VLCC (Very Large crude Carrier) in FPSO (Floating, Production, Storage and Offloading) unit has been used by Petrobras in Brazil offshore to work in the exploitation of oil in deep, what is a consequence of the necessity of large storage unit with the capability to transfer the oil to shuttle ships. A group of VLCC hulls was converted to FPSO, with the installation of oil process plants, turrets and so on. The internal conversion solves the questions about the processing, the storage and the oil offloading, but the external hull was not properly designed to respond to the waves, currents and the wind as a stationary unit. Many studies have been more recently developed to discuss the stability of this kind of system, the use of spreading mooring system with different tensions on the lines, the use and the position of a turret, the use of stabilization devices, as doubled rudder, propeller, tugs, etc... Sphaier, Fernandes and Correa (2000a) developed a maneuvering model and a procedure to study the stability of the FPSO and the FPSO and a shuttle during the offloading operation. Looking for the even increasing oil exploration activities and discover of new oil fields in deep water the paper presents a way to establish the main dimensions of a new FPSO in the preliminary design based on stability criteria for the motion in the horizontal plane. The stability problem is formulated in a similar approach as in Sphaier, Fernandes and Correa (1999 and 2000b). But, instead of verifying the stability of the system from known hydrodynamic coefficients, the analytical expression for the eigenvalues is developed as a function of the main dimensions of the floating unit. Due to the complexity of the analytical treatment of the problem the symbolic processor capability of the Mathematica package was explored. The use of additional stabilization devices is also addressed.
2-s2.0-344741442
null
null
null
null
null
null
Estes últimos anos a conversão de VLCC (transportadora bruta muito grande) na unidade FPSO (flutuante, produção, armazenamento e descarregamento) foi usada pela Petrobras no Brasil para trabalhar na exploração de óleo em profundidade, o que é uma conseqüência da necessidade de grande unidade de armazenamento com a capacidade de transferir o óleo para os navios. Um grupo de cascos VLCC foi convertido em FPSO, com a instalação de plantas de processo de óleo, torres e assim por diante. A conversão interna resolve as questões sobre o processamento, o armazenamento e o descarregamento de óleo, mas o casco externo não foi projetado corretamente para responder às ondas, correntes e ao vento como uma unidade estacionária. Muitos estudos foram desenvolvidos mais recentemente para discutir a estabilidade desse tipo de sistema, o uso do sistema de amarração de espalhamento com diferentes tensões nas linhas, o uso e a posição de uma torre, o uso de dispositivos de estabilização, como hélice duplicados, , Tugs, etc ... Sphaier, Fernandes e Correa (2000A) desenvolveram um modelo de manobra e um procedimento para estudar a estabilidade do FPSO e o FPSO e um ônibus durante a operação de descarregamento. Procurando as atividades ainda crescentes de exploração de petróleo e descoberta de novos campos de petróleo em águas profundas, o papel apresenta uma maneira de estabelecer as principais dimensões de um novo FPSO no projeto preliminar baseado em critérios de estabilidade para o movimento horizontal. O problema de estabilidade é formulado em uma abordagem semelhante como em Sphaier, Fernandes e Correa (1999 e 2000b). Mas, em vez de verificar a estabilidade do sistema de coeficientes hidrodinâmicos conhecidos, a expressão analítica para os autovalores é desenvolvida em função das principais dimensões da unidade flutuante. Devido à complexidade do tratamento analítico do problema, a capacidade de processador simbólico do pacote de matematica foi explorada. O uso de dispositivos adicionais de estabilização também é abordado.
Why was the mathematic package capacity explored?
null