translation
dict |
---|
{
"id": "Saya menyambut kenyataan bahwa Saddam Hussein sudah diadili oleh pengadilan Irak atas sedikit-dikitnya beberapa kejahatannya terhadap orang Irak.",
"en": "I welcome the fact that Saddam Hussein has been tried by an Iraqi court for at least some of the appalling crimes he committed against the Iraqi people."
} |
{
"id": "Dengan kemenangan itu, Bayern berpeluang meraih tiga gelar musim ini, selain Piala Jerman, juga gelar kompetisi liga Bundesliga dan Piala UEFA.",
"en": "Keeping alive Bayern's hopes of three titles this season in the German Cup, Bundesliga and UEFA Cup."
} |
{
"id": "Itulah bedanya, kata petenis itu.",
"en": "Every short ball she was in and I didn't do the same, and that really paid off for her."
} |
{
"id": "Asahi Shimbun mengatakan bahwa pemerintah telah memperkirakan sekitar 100 ribu hingga 150 ribu orang akan tiba dari Korea Utara dan telah membicarakan masalah itu dengan Amerika Serikat, mengenai cara untuk mengatasi situasi itu.",
"en": "The Asahi Shimbun said the government has estimated that 100,000 to 150,000 people would arrive from North Korea and has been discussing with the United States how to deal with such a situation."
} |
{
"id": "Holmes mengatakan, dia berharap selama kunjungannya dia akan bertemu dengan para pejabat pemerintah, petugas kemanusiaan, selain para pengungsi dan orang-orang terlantar yang tinggal di kamp-kamp penampungan.",
"en": "Holmes said he hoped during his tour to meet with government officials, humanitarian workers as well as refugees and displaced people living in camps."
} |
{
"id": "Sementara itu laba usaha perseroan sebesar Rp2,035 triliun atau naik dibandingkan sebelumnya Rp1,812 triliun.",
"en": "Operating profit increased to Rp2.035 trillion from Rp1.812 trillion."
} |
{
"id": "Pasukan militer Amerika Serikat melancarkan serangan udara kedua di Somalia selatan dalam pekan ini terhadap apa yang dicurigai sebagai operasi Al-Qaeda, kata seorang pejabat AS membenarkan Rabu.",
"en": "US military forces carried out a second air strike in southern Somalia this week against suspected Al-Qaeda operatives, a US official confirmed Wednesday."
} |
{
"id": "Yang menarik, pepsis secara khusus memilih bagian tubuh ini karena inilah bagian tubuh tarantula yang paling sensitif.",
"en": "It is interesting that the wasp especially chooses this part in the tarantula?s body, because this is the most sensitive section of the tarantula."
} |
{
"id": "Sudah ada ijin dari DPR untuk menggunakan barang milik negara BMN berupa tanah dan bangunan di Depkeu senilai Rp18,3 triliun, untuk keperluan itu, kata Rahmat.",
"en": "We have secured a permit from the DPR to use state assets in the form of land and buildings worth Rp18.3 trillion for the purpose, he said."
} |
{
"id": "Berusaha membujuk kongres yang skeptis dalam mendukung pengiriman pasukan ke Irak, Presiden Amerika Serikat George W Bush memperingatkan pada Rabu (24/1), jika AS gagal, kekerasan sektarian dapat menyebar menjadi episode perang antara Sunni dan Syiah dalam konflik kawasan yang lebih luas.",
"en": "Trying to persuade a sceptical Congress to support sending more troops to Iraq, US President George W Bush warned Tuesday that if the United States fails, sectarian violence could spill over into an epic battle between Sunnis and Shiites in a wider regional conflict."
} |
{
"id": "Reed mempunyai keyakinan bahwa asam karboran dapat bereaksi dengan xenon.",
"en": "Reed is very confident that carboran acid can react with xenon."
} |
{
"id": "Pemberdayaan LKM harus mencakup dua aspek, yaitu aspek regulasi dan penguatan kelembagaan.",
"en": "MFI empowerment must cover two aspects, namely regulation and institution strengthening aspects."
} |
{
"id": "Ia mencetak gol keduanya delapan menit menjelang pertandingan usai ketika ia mengarahkan bola ke gawang.",
"en": "He grabbed his second eight minutes from time when he walked the ball into the net."
} |
{
"id": "Kami percaya bahwa telah terjadi perubahan dalam sikap Kuartet sehingga dapat membuka pintu ke arah kerjasama positif, kata Hamad.",
"en": "We believe that there has been a change in the position of the Quartet that could open the door towards positive cooperation, Hamad said."
} |
{
"id": "Telkom terus berupaya menambah pelanggan Flexi dengan target 9 juta pelanggan di akhir 2008.",
"en": "Telkom keeps trying to increase the Flexi customers with target 9 millions by the end of 2008."
} |
{
"id": "kedatangan tim robot Jump-Be dari Politeknik Elektronika Negeri Surabaya Institut Teknologi Sepuluh November yang menjadi juara ketiga dalam kontes robot Asia Pacific Broadcast Union Robocon 2008 di Pune, India pada 31 Agustus 2008, Rabu malam.",
"en": "The arrival of Jump-Be Robot Team from Electronic Polytechnic of Surabaya State of the Sepuluh November Institute of Technology, which took the third place in the robot contest of Asia Pacific Broadcast Union Robocon 2008 in Pune, India on August 31, 2008, Wednesday night."
} |
{
"id": "Penjualan bersih, perseroan yang mayoritas sahamnya dikuasai Philip Morris International Inc ini, meningkat 15,6 persen menjadi Rp16,697 triliun dibandingkan enam bulan pertama tahun lalu Rp14,440 triliun, sementara beban pokok penjualannya naik dari Rp10,067 triliun menjadi Rp12,020 triliun.",
"en": "Net sales rose 15.6 percent to Rp16.697 trillion in the first half of 2008 from Rp14.440 trillion in the same period last year while sale expenses rose to Rp12.020 trillion from Rp10.067 trillion."
} |
{
"id": "Sementara bagi mereka yang sedari awalnya sudah dalam kemiskinan, dimana dengan kemiskinan tersebut menyebabkan mereka tidak mampu meraih atau menempa keahliaannya, maka hal ini tidak berlaku.",
"en": "Meanwhile for them that from the beginning are already in poverty, in which poverty cause them not to be able to reach or exercise their skill, then this reason is not valid."
} |
{
"id": "Namun, sebagai illustrasi, ia mengatakan bahwa Bank Pembangunan Islam IDB menyediakan dana untuk program penghapusan kemiskinan atau zakat saja senilai 10 miliar dolar AS.",
"en": "Citing an example, he said the Islamic Development Bank IDB had provided US$10 billion in funds for poverty eradication through payment of tithes."
} |
{
"id": "Pada keadaan normal, saluran ion ini memungkinkan ion sodium untuk mengalir ke dalam sel, sementara molekul lain melepas kelebihan ion untuk mempertahankan keseimbangan.",
"en": "Under normal conditions, the ion channel allows sodium ions to flow into the cell, while another molecule disposes of the excess ions to maintain a balance."
} |
{
"id": "Secara keseluruhan EPA mencakup sebelas sektor, yaitu perdagangan barang dan jasa, investasi, energi, tarif dan prosedur bea cukai, dan hak cipta.",
"en": "The EPA would cover a total of 11 sectors, such as goods and services trading, investment, energy, tariffs and customs procedures, property rights, investment protection and climate improvement, business competition and technical cooperation."
} |
{
"id": "Aspek lain dari keuangan mikro adalah kemampuannya untuk menggerakkan ekonomi rakyat.",
"en": "Another aspect of micro finance is its ability to move people economy."
} |
{
"id": "Di saat Pemerintah Palestina ingin menjadi lebih swasembada, akan memerlukan bantuan untuk pembangunan dalam jangka waktu lama, kata menteri keuangan baru Palestina, dalam satu wawancara yang diterbitkan Senin.",
"en": "While the Palestinian Authority wants to become more self-sufficient, it will need aid for development for a long time, the incoming Palestinian finance minister said in an interview published on Monday."
} |
{
"id": "Tank pada akhirnya akan bergantung pada kereta api dan infrastruktur rel kereta api, karena tak ada angkatan bersenjata yang memiliki cukup banyak kendaraan pengangkut tank.",
"en": "Tanks will eventually be dependent on trains and the infrastructure of railway tracks, as there are not armed forces which have enough vehicles for transporting tanks."
} |
{
"id": "Cleveland mendapat peluang untuk merebut kemenangan namun Damon Jones gagal mencetak tiga poin saat waktu pertandingan berakhir.",
"en": "Cleveland had a chance to snatch the win but Damon Jones missed a three-pointer as time expired."
} |
{
"id": "Sedangkan untuk penerimaan bea masuk, Anwar mengungkapkan, pihaknya berhasil mengumpulkan Rp7,3 triliun atau sekitar 51 persen dari target 2007 Rp14,4 triliun.",
"en": "Import duty receipts in the first semester of 2007 reached Rp7.3 trillion, representing 51 percent of the target of Rp14.4 trillion for that year, he said."
} |
{
"id": "Telkom Sumatra akan mendigitalkan seluruh masjid khususnya yang menjadi ikon suatu kota kabupaten di Sumatera untuk meningkatkan informasi dan teknologi jamaah dan sekaligus mewujudkan impian BUMN itu menjadikan Sumatera Pulau Digital.",
"en": "Sumatera Telkom will digitalize all masjids mosques especially that become icon of regencies in Sumatera, in order to increase information and technology for jamaah and realize the dream of the state company to make Sumatera Digital Island."
} |
{
"id": "Sejak 2003 diketahui virus flu burung telah menewaskan sedikitnya 165 orang.",
"en": "It is known to have killed at least 165 people since 2003."
} |
{
"id": "Badan Pusat Statistik BPS mencatat Indonesia mengalami suplus perdagangan pada Juli 2007 sebesar 3,55 miliar dolar AS yang diperoleh dari transaksi ekspor sebesar 9,81 miliar dolar dan impor 6,26 miliar dolar AS",
"en": "Indonesia saw a surplus of US$3.55 billion in its foreign trade in August with exports rising to US$9.81 billion and imports standing at US$6.26 billion."
} |
{
"id": "Satu serangan bom bunuh diri kembar yang terjadi di selatan Baghdad menewaskan 115 peziarah di satu jalan yang sangat sibuk.",
"en": "A double suicide bombing south of Baghdad killed 115 pilgrims in a busy street."
} |
{
"id": "Rupiah sempat terpuruk hingga mendekati level Rp9.500 per dolar AS terutama imbas dari krisis keuangan yang terjadi di Amerika Serikat dan Eropa yang memicu pelaku asing memborong dolar.",
"en": "The Indonesian currency tumbled to nearly Rp9,500 per dollar in recent weeks due in part to a financial crisis in the US and Europe prompting foreign investors to buy up the dollar, he said."
} |
{
"id": "Agus mengatakan, kebutuhan belanja modal per tahunnya sekitar 100-115 juta dolar AS.",
"en": "He said the company's capital expenditure needs were projected at US$100-115 million in each of the next three years."
} |
{
"id": "Dibanding triwulan lalu, katanya, peran konsumsi rumah tangga pada pertumbuhan PDB triwulan I 2008 turun sebesar 0,4 persen, dengan peran konsumsi pemerintah juga turun 30,5 persen, serta pembentukan modal tetap bruto PMTB atau investasi turun 0,6 persen.",
"en": "Compared to the previous quarter, the contribution of household consumption to the GDP in the first quarter of 2008 fell 0.4 percent, that of state consumption 30.5 percent and that of investment 0.6 percent, he said."
} |
{
"id": "Benny mengatakan, sebenarnya pihaknya mengajukan pinjaman proyek sebesar 3,208 miliar dolar AS dengan besaran dana pendamping sekitar 679,9 juta dolar AS.",
"en": "He said that the Bappenas had proposed a project loan of US$3.208 billion with a counterpart fund amounting to US$679.9 million."
} |
{
"id": "Josh Howard dan Dirk Nowitzki masing-masing memperoleh 26 poin untuk mencetuskan kemenangan Dallas.",
"en": "Josh Howard and Dirk Nowitzki each had 26 to spark Dallas's win."
} |
{
"id": "Mereka tinggal membuat keputusan.",
"en": "I don't think we are going to do any more bargaining, Christopher Hill told reporters."
} |
{
"id": "Mereka mungkin akan kembali menggetarkan sekop agar sampel tanah lebih mudah jatuh.",
"en": "They would possibly shake the shovel again so that the soil samples fell down easily."
} |
{
"id": "Jika jumlah buruh semakin banyak, maka akan berlaku hukum upah besi the iron wages law.",
"en": "If the number of employee gets more, then the iron wages law will be applied."
} |
{
"id": "Biasanya, setelah menerima laporan seperti itu, Paypal akan melakukan aksi menghentikan situs tersebut.",
"en": "Usually on receiving a report like that, Paypal will discontinue the website."
} |
{
"id": "Ujung belalai atau proboscis mengembang, membantu memperlihatkan ritsleting alami tersebut.",
"en": "The proboscis expands at its tip thus helping to disclose the natural zip."
} |
{
"id": "PT Apexindo Pratama Duta Tbk APEX berhasil mendapatkan kepastian kontrak untuk beberapa pekerjaan pemboran darat senilai 13,9 juta dolar AS.",
"en": "Heavy-duty equipment provider PT Apexindo Pratama Duta APEX has won a US$13.9-million contract on a number of onshore drilling projects to be carried out over a period of six months, a spokesperson said."
} |
{
"id": "Kami tidak berpendapat ini cara yang benar bagi pemerintah memperlakukan kami. Kami bekerja untuk negara selama bertahun-tahun dan hingga kini, tidak ada yang telah dilakukan bagi kami, kata salah seorang pemrotes itu, mantan Letnan Amos Kollie.",
"en": "We do not think this is the right way for this government to treat us. We worked for this country for many years and up to now, nothing has been done for us, one of the protesters, ex-Lieutenant Amos Kollie, said."
} |
{
"id": "Massa gagal meraih satu angka pun dalam dua balapan tahun ini tetapi masih terikat kontrak dengan tim Italia itu hingga akhir 2010.",
"en": "Massa has failed to score a point in two races this year but has a contract with the Italian team to the end of 2010."
} |
{
"id": "Tindakan itu membuat Strel pernah satu kali tersapu arus deras pusaran air dan, dalam kejadian lain, membuat ia terpisah dari perahu dan timnya.",
"en": "This resulted in Strel being swept away in a giant whirlpool once and separated from his team and boat another time."
} |
{
"id": "Sejarah komputer modern bermula dari dua teknologi terpisah yaitu penghitungan otomatis dan programmability kemampuan diprogramkan",
"en": "The history of the modern computer begins with two separate technologies that of automated calculation and that of programmability."
} |
{
"id": "Kami berupaya keras menyatukan semua kelompok gerilyawan.",
"en": "We are keen on the unification of all resistance groups."
} |
{
"id": "Inflasi sebagaimana pemerintah harapkan 2007 enam plus minus satu, kata Burhanuddin di Jakarta, Jumat.",
"en": "The inflation rate in 2007 is expected to grow in line with the government's estimate, namely six plus minus one, he said after attending a Friday prayer service here on Friday."
} |
{
"id": "Pierre-Paul Grasse menyatakan hal berikut tentang tidak berubahnya bakteri secara alamiah, sebuah kenyataan yang menyanggah evolusi.",
"en": "Pierre-Paul Grass states the following about the unchanging nature of bacteria, a fact which invalidates evolution."
} |
{
"id": "Rata-rata besar pinjaman biasanya dibawah Rp 700.000.",
"en": "Average loan usually is below Rp. 700,000."
} |
{
"id": "Kita dapat memperkirakan dampak perubahan iklim dan menghitung besar kerugiannya terhadap negara kepulauan Indonesia.",
"en": "We could predict the impact of climate change and calculate the number of losses towards Indonesia archipelago."
} |
{
"id": "Guard berusia 37 tahun itu akan tidak dapat bermain pada tiga sampai empat pekan mendatang setelah mengalami cedera pada kuarter ketiga saat San Antonio menang 90-89 melawan Miami, Kamis.",
"en": "The 37-year-old guard will miss the next three to four weeks after being injured in the third quarter of San Antonio's 90-89 victory Thursday over Miami."
} |
{
"id": "Bunga-bunga dari pohon ini berbentuk piala yang menghadap ke langit dan berisi air.",
"en": "The flowers of this tree are shaped like goblets pointing skyward, and are filled with water."
} |
{
"id": "Apabila indikator ekonomi AS melemah, maka rupiah akan mendapat dukungan besar yang diperkirakan akan bisa mencapai level Rp9.000 per dolar AS, katanya.",
"en": "If the US economy weakened, the rupiah would get big support and was expected to reach the level of Rp9,000 per US dollar, she said."
} |
{
"id": "Bentuk berpori-pori pada telur yang lebih kecil ini hanya bisa diamati di bawah mikroskop.",
"en": "The spongy structure of smaller eggs can only be observed under the microscope."
} |
{
"id": "? Moncong yang panjang hanya akan menjadi rintangan yang berat dan merugikan jika tidak dapat dimanfaatkan dengan sukses untuk pengeboran, yang menjadi alasan mengapa hal tersebut tidak bisa diperdebatkan telah menjalani evolusi ?tahap demi tahap.",
"en": "The long snout would have been nothing more than a great burden and a disadvantage if it weren?t successfully used for drilling, which is why it cannot be argued to have evolved ?phase by phase?."
} |
{
"id": "Banyaknya plastik yang terurai adalah sekitar 60%, suatu jumlah yang cukup banyak.",
"en": "The amount of degraded plastic is around 60%, quite a big amount."
} |
{
"id": "Produsen kabel PT Jembo Cable Company Tbk menargetkan penjualan hingga akhir tahun ini sebesar Rp960 miliar dibandingkan dengan tahun lalu yang hanya mencapai Rp735 miliar.",
"en": "Cable producer PT Jembo Cable Company Tbk has set itself the target of increasing its sales from Rp735 billion to Rp960 billion in 2008, a company spokesman said."
} |
{
"id": "Bila ia melapor kepada polisi, maka saya kira polisi akan mengklarifikasinya.",
"en": "If this man wants to go to the police, the matter will be clarified by the police."
} |
{
"id": "Bayern Munich, Senin, mengkonfirmasikan kedatangan pemain tim nasional Jerman Tim Borowski dari Werder Bremen, musim depan.",
"en": "Bayern Munich on Monday confirmed the arrival of Germany international Tim Borowski from Werder Bremen next season."
} |
{
"id": "Sebanyak 28 poin dan sembilan rebound dari Antawn Jamison membawa Washington Wizards meraih kemenangan kandang 101-84 atas New Orleans Hornets.",
"en": "Antawn Jamison's 28 points and nine rebounds paced the Washington Wizards to a 101-84 home win over the New Orleans Hornets."
} |
{
"id": "Pejabat itu mengidentifikasi anggota Al-Qaeda yang tewas itu sebagai Suleiman al-Anjadi dan anggota yang tertangkap sebagai Ramadan al-Mansi.",
"en": "The official identified the slain al-Qaeda member as Suleiman al-Anjadi and the captured member as Ramadan al-Mansi."
} |
{
"id": "saya tidak bisa bayangkan untuk di kota-kota kecil lainnya, katanya.",
"en": "I just can imagine about the availability of electricity in smaller towns, the minister said."
} |
{
"id": "Yang lebih menarik lagi, kaum pria dan wanita memusatkan perhatian pada bagian wajah yang berbeda bila mereka mengincar calon pasangannya, kata mereka, seperti dikutip AFP.",
"en": "It is interesting that man and woman focus their attention on different parts of faces when they seek for their couples, said the researchers as cited by AFP."
} |
{
"id": "Kedua negara itu juga sudah bertemu sembilankali pada pertandingan final Piala Davis.",
"en": "They have faced each other nine times in the Davis Cup final."
} |
{
"id": "Ia merupakan logam akali yang lembut, keperak-perakan dan unsur akali kedua yang paling elektropositif.",
"en": "It is a soft alkali metal, silvery and the second alkali that is very electro-positive."
} |
{
"id": "Teknik ini sebelumnya telah digunakan untuk menganalisis data astronomi saat terjadi tumbukan komet Shoemaker Levy ke permukaan Planet Jupiter.",
"en": "This tecnique had been used to analyze astronomy data when the Shoemaker Levy comet impacted to Jupiter surface"
} |
{
"id": "Middlesborough tidak mengungkapkan nilai kontrak seperti diberitakan dalam situs tetapi dikatakan kontrak itu merupakan rekor.",
"en": "Middlesborough did not disclose the fee on their Web site but said it was a record."
} |
{
"id": "Usaha kami untuk memperbaharui komunikasi dengan satelit tersebut tidak berhasil dengan baik.",
"en": "Our effort to innovate the communication with the satellite was not success well"
} |
{
"id": "Sementara itu Direktur Eksekutif AAJI, Eddy K.A Berutu, menambahkan, sampai akhir 2006 jumlah agen asuransi jiwa nasional mencapai 125 ribu agen.",
"en": "Meanwhile, AAJI executive director Eddy K A Berutu said the number of national life insurance agents was recorded at about 125,000 as of December 2006."
} |
{
"id": "Jika kedua klub Jerman menang, maka mereka akan bertemu di babak semifinal.",
"en": "Should the two German clubs win they will meet in the semi-finals."
} |
{
"id": "Ini berarti tidak terdapat hubungan antara populasi ngengat dan batang kayu seperti yang dikatakan Kettlewell dan diulang-ulang oleh hampir semua sumber evolusionis.",
"en": "This meant that there was no correlation between the moth population and the tree trunks as claimed by Kettlewell and repeated by almost all evolutionist sources."
} |
{
"id": "Jufer ditangkap di Chiang Mai, 560 km sebelah utara Bangkok, pada 5 Desember, setelah kamera sirkuit tertutup merekam dia sedang menodai foto Raja Bhumibol Adulyadej pada ulang tahun 79 raja itu.",
"en": "Jufer was arrested in Chiang Mai, 560 kilometres north of Bangkok, on December 5 after closed-circuit cameras recorded him drunkenly spray-painting portraits of King Bhumibol Adulyadej on the monarch's 79th birthday."
} |
{
"id": "Pemrosesan data otomatis berskala besar dengan memakai kartu berlubang dilakukan untuk sensus Amerika Serikat pada tahun 1890 dengan mesin tabulasi yang dirancang oleh Herman Hollerith dan dibuat oleh by the Computing Tabulating Recording Corporation, yang kemudian menjadi IBM.",
"en": "Large scale automated data processing of punched cards was performed for the U.S. Census in 1890 by tabulating machines designed by Herman Hollerith and manufactured by the Computing Tabulating Recording Corporation, which later became IBM."
} |
{
"id": "Dananya berasal dari BRI dan pinjaman dari IFAD dan ADB dimana resikonya ditanggung oleh BRI.",
"en": "The fund originated from BRI dan loan of IFAD and ADB, of which the risk is covered by BRI."
} |
{
"id": "Perusahaan perdagangan besar barang produksi PT FKS Multi Agro Tbk FISH akan melakukan merger atau akuisisi dan telah menunjuk Muchtar Karuwin Komar Law Firm sebagai penasehat hukum legal advisor dan PT Ernest & Young sebagai penasehat keuangan financial advisor.",
"en": "FISH has named Muchtar-Karuwin-Komar law firm as legal adviser and PT Ernest & Young as financial adviser in the merger or acquisition, FKS Multi Agro's corporate secretary Sofia Ridmarini told the Jakarta Stock Exchange here Monday."
} |
{
"id": "Karena itu, komputer apapun dapat diprogram untuk melaksanakan operasi aritmetika apapun, sekalipun komputer itu akan membutuhkan lebih banyak waktu untuk melakukannya, bila ALU-nya tidak secara langsung mendukung operasi ini.",
"en": "Therefore, any computer can be programmed to perform any arithmetic operation although it will take more time to do so if its ALU does not directly support the operation."
} |
{
"id": "Rumah sakit utama di Kolombo disiagakan untuk menerima korban.",
"en": "The main hospital in Colombo was placed on alert for casualties."
} |
{
"id": "Dengan demikian, pada akhir tahun cadangan devisa diperkirakan akan mencapai 56,2 miliar dolar AS atau setara dengan dengan 5,6 bulan impor dan pembayaran utang luar negeri Pemerintah.",
"en": "Foreign exchange reserves at the end of this year were projected to reach US$56.2 billion -- enough to finance imports and foreign debt repayments for 5.6 months -- he said."
} |
{
"id": "Apalagi pasar eksternal juga cenderung menekan rupiah, seperti pasar saham regional yang melemah akibat merosot bursa Wall Street, tuturnya.",
"en": "Another pressure on the rupiah was the weak regional share market triggered by a drop in the Wall Street's index, he said."
} |
{
"id": "Kilang LNG ini diperkirakan akan memiliki kapasitas produksi sebesar 2 juta ton per tahun, dan akan menggunakan pasokan gas yang berasal dari lapangan Senoro serta dari Blok Matindok yang dioperasikan oleh Pertamina.",
"en": "The LNG plants are estimated to have a capacity of two million tons per annum, and will process gas from the Senoro gas field of the Matindok Block operated by Pertamina."
} |
{
"id": "Apa yang menjadi kekhawatiran Menristek RI sesungguhnya memang seakan mengulang kecemasan serupa ketika masih menjabat sebagai Rektor ITB tahun 2001-2004.",
"en": "The concern mentioned by the Minister for Research and Technology was actually a repeating apprehension disclosed when he was the Rector of ITB in 2001 ? 2004."
} |
{
"id": "Menurut teori saya, sekarang salah satu dari gelar dunia itu jadi milik saya, katanya.",
"en": "Now they have multiple alphabet soups so my theory is one of them belongs to me."
} |
{
"id": "Alat yang dimaksud adalah jaringan kolagen, fibronacin, dan laminin.",
"en": "These necessary instruments were collagen, fibronacin and laminin tissues."
} |
{
"id": "Tahun depan kerjasama INCO dengan Antam akan berakhir, namun kedua belah pihak setuju untuk melakukan perpanjangan, kata Presiden Direktur INCO Arif S Siregar, dalam konferensi pers di Jakarta, Rabu.",
"en": "The current cooperation agreement with Antam will expire next year but we have agreed to extend our association, INCO President Director Arif S Siregar said here Wednesday."
} |
{
"id": "Dalam kurun waktu 2007 hingga 2008, pertumbuhan perekonomian Cina akan melambat 11,5 persen menjadi 10 persen, sedangkan India menurun dari 8,9 persen menjadi 8,4 persen.",
"en": "In the 2007- 2008 period, China's economic growth was expected to drop from 11.5 percent to 10 percent and India's from 8.9 percent to 8.4 percent, he said."
} |
{
"id": "Bush juga menyalahkan Iran, yang dianggap oleh Pemerintah AS sebagai negara terbesar pendukung teroris, karena mendukung Hizbullah di Lebanon.",
"en": "Bush also blamed Iran, regarded by the US government as theworld's biggest state sponsor of terrorism, for backing Lebanon-based Hezbollah."
} |
{
"id": "Serangan di jalanan yang sibuk di pusat kota itu mengakibatkan sedikitnya tujuh orang meninggal dan lebih dari 10 orang luka-luka, kata polisi.",
"en": "The attack on a busy road in the city centre left at least seven people dead and more than 10 others injured, police said."
} |
{
"id": "Ia mengatakan, penempatan dana ke SBI dilakukan hanya untuk mengurangi biaya risiko yang terjadi terhadap perbankan. Penempatan dana ke SBI hanya mendapat bunga sekitar 9 persen.",
"en": "She said many banks invested their funds in SBI which carries an interest rate of 9 percent merely to reduce cost risks."
} |
{
"id": "Ini adalah persiapan yang baik menghadapi pertandingan pekan depan dan itulah hal yang terpenting.",
"en": "That's great preparation for next week and that's what the main thing is."
} |
{
"id": "Menurutnya, Antam melaksanakan kegiatan eksplorasi nikel yang berfokus di Buli dan Pulau Obi-Halmahera, Maluku dan Sulawesi Tenggara dengan total biaya eksplorasi nikel mencapai sekitar Rp8,66 miliar.",
"en": "Antam carried out its nickel exploration in Buli and Obi islands in Halmahera district in North Maluku as well as in Maluku and Southeast Sulawesi provinces at a total fund of Rp8.66 billion in April."
} |
{
"id": "Sekretaris Perusahaan TRUB Jenty Tjandradjaja, dalam keterbukaan informasi di Bursa Efek Jakarta BEJ, Rabu, mengatakan, pembelian ini dalam rangka investasi.",
"en": "The share purchase was part of Truba's investment in PT Meta Epsi, Truba Corporate Secretary Jenty Tjandradjaja said in a statement to the Jakarta Stock Exchange."
} |
{
"id": "Pada tahun lalu, Jepang menunda keputusan mengenai bantuan sampai Juni karena gangguan hubungan kedua negara, yang memanas setelah Junichiro Koizumi menjadi perdana menteri pada 2001 dan mulai melakukan kunjungan-kunjungan ke Kuil Yasukuni, yang dipandang oleh Beijing sebagai simbol militerisme Jepang masa lalu.",
"en": "Last year, Japan delayed a decision on the aid until June because of strains in ties, which had chilled after Junichiro Koizumi became prime minister in 2001 and began visits to the Yasukuni Shrine, seen by Beijing as a symbol of past Japanese militarism."
} |
{
"id": "Bank Indonesia BI kembali mempertahankan BI rate suku bunga acuan BI pada level 8,25 persen karena masih mempertimbangkan prinsip kehati-hatian atas dampak krisis subprime mortgage krisis kredit perumahan di Amerika Serikat AS meski stabilitas makro ekonomi nasional tetap terjaga.",
"en": "Bank Indonesia the central bank/BI decided Thursday to keep its key rate at 8.25 percent for the third month in a row while still carefully considering the impact of the subprime mortgage turmoil despite the country's improving macro economic conditions and the rupiah's stable exchange rate."
} |
{
"id": "Ia mengatakan, kenaikan rupiah juga akan dipicu oleh penurunan suku bunga AS oleh bank sentral AS The Fed yang saat ini mencapai 5,25 persen dan rencana bank sentral Jepang yang akan menaikkan suku bunganya.",
"en": "He said the increase in the rupiah's value would also be triggered by a drop in the US interest rate, now reaching 5.25 percent, and Japan's central bank's plan to raise its interest rate."
} |
{
"id": "Sementara untuk perhitungan defisit anggaran 2009, Panitia Anggaran menyepakati besarnya antara 1,5 hingga 2,0 persen.",
"en": "Both the House and the government agreed to set a deficit in the 2009 state budget at 1.5-2.0 percent of the GDP."
} |
{
"id": "Govortsova, peringkat 50 dunia, kalah pada set pertama 4-6 dan menyelamatkan dua match poin pada set kedua sebelum memenanginya dengan skor 7-5 pada tiebreak.",
"en": "Govortsova, the world number 50, lost the opening set 6-4 and saved two match points in the second before taking it 7-5 in a tiebreak."
} |
{
"id": "Untuk Amerika, ini merupakan skenario mimpi buruk.",
"en": "For America, this is a nightmare scenario."
} |
{
"id": "Namun hari ini kami menggali jenazah mereka dan memakamkannya lagi di samping Saddam Hussein di ruangan dimana ia dikebumikan, kata kerabat yang tidak bersedia disebutkan namanya itu.",
"en": "But today we dug up their remains and reburied them next to Saddam Hussein in the hall where he was laid to rest, the relative said on condition of anonymity."
} |
{
"id": "Selain itu pada semester I 2008 perolehan laba bersih Antam juga ikut melorot sekitar 40 persen lebih.",
"en": "In the first semester this year the company's net profit also dropped by more than 40 percent."
} |
{
"id": "Simunic akhirnya keluar usai peluit terakhir berbunyi ketika ia diberi kartu kuning ketiga.",
"en": "Simunic was finally dismissed after the final whistle when he was given a third yellow card for dissent."
} |