translation
dict
{ "id": "Unggulan ketujuh Marion Bartoli serta mantan petenis nomor tiga dunia Nadia Petrova tidak dapat meneruskan kiprah mereka setelah bertanding secara memprihatinkan.", "en": "Seventh seed Marion Bartoli and former world number three Nadia Petrova continued their run of poor form as they both fell at the first hurdle." }
{ "id": "Ada dua bagian utama padanya: satu bagian bergerak rotor dan satu bagian diam ?stator?.", "en": "There are two main parts to it: a moving part the rotor and a stationary one the stator." }
{ "id": "Cara elegan untuk melakukan kalibrasi ini adalah dengan membandingkan umur yang ditentukan oleh hasil pengukuran karbon-14 dengan usia pepohonan.", "en": "The elegant way to do calibration is by comparing the age from carbon-14 measurement result with the age of trees." }
{ "id": "Kami secara fisik pertandingan didominasi Aston Villa, juga dari sisi teknik tetapi kami bangkit pada babak kedua.", "en": "We were dominated physically and technically by Aston Villa but came back in the second half." }
{ "id": "Ukuran alam semesta yang amat besar ini memang terasa terlalu besar untuk kehidupan kita di Bumi.", "en": "This really big size of the universe seems too big for our life in the earth" }
{ "id": "Juara Piala Raja Valencia menunda perayaan kemenangan gelar yang mereka menangi Rabu malam, untuk fokus pada laga tandang menghadapi Athletic Bilbao pada Minggu malam, tetapi itu hanya sedikit membantu saat mereka dibabat 1-5 di San Mames.", "en": "King's Cup winners Valencia put off celebrating the title they won on Wednesday night to focus on the trip to face Athletic Bilbao in Sunday's late game, but it was to little avail as they were torn apart 5-1 at San Mames." }
{ "id": "Saya mencekokkan dalam tenggorokan saya 1927 setiap waktu maka kami berusaha untuk membuat sejarah kami sendiri, dan anak-anak ini pantas mendapatkannya, dan saya yakin pesawat akan berguncang, bukan karena angin tetapi karena kami di dalamnya malam ini, kata Jones pada BBC Sport.", "en": "I get it rammed down my throat 1927 every time so we're trying to make our own history, and these boys deserve it and I'm sure the plane will be rocking, not with the wind but with us on it tonight, Jones told BBC Sport." }
{ "id": "Serangga memutar kepalanya dari satu sisi ke sisi lain, menggerakkan moncongnya, yang mulai mengebor buah ek.", "en": "The insect turns its head from one side to the other, moving the snout, which starts to drill the acorn." }
{ "id": "Menggunakan Teleskop Gemini Utara untuk mengamati spektrum cahaya, para astronom memperkirakan bintang yang diberi nama kode IRS 8 berumur sekitar 3,5 juta tahun.", "en": "Using North Gemini telescope toi obsever the light spectrum, the astronomers predicted that the star which is called IRS 8 was about 3.5 billion of age." }
{ "id": "Hewan ini merupakan jenis baru dari dinosaurus yang belum pernah ditemukan.", "en": "This animal was new species of dinosaur which has never been found." }
{ "id": "Software untuk fungsi kompresi dan/atau proteksi password untuk lebih mendayagunakan flash disk ini, seperti biasa, tersedia di situs resmi Transcend.", "en": "The software for compression and/or password protection to increase the capability of this flash disk, as usual, is available at the official site of Transcend." }
{ "id": "Pertama, ketika terjadi kenaikan harga relatif barang, para produsen lebih bergairah dalam menjalankan dan meningkatkan produksinya.", "en": "First, when goods relative price increase occurs, producer is more exited in operating and increasing its production." }
{ "id": "Ini akan kita lihat dulu, karena kita tidak ingin kemudian semua barang mewah dikenakan PPnBM maksimal, kata Ketua Panja RUU PPN dan PPnBM Vera Febyanthy di Jakarta, akhir pekan ini.", "en": "We have to study it first because we do not want that all luxury goods will eventually be liable to the maximum PPnBM, Chairperson of the Working Committee on the PPN and PPnBM Bill, Vera Febyanthy here over the weekend." }
{ "id": "Dana tersebut di Surat Utang Negara SUN mencapai 3,96 miliar dolar AS, Surat Bank Indonesia SBI mencapai 3,2 miliar dolar AS, dan di pasar saham mencapai 1,3 miliar dolar AS.", "en": "The funds came through state bonds US$3.96 billion, SBI promissory notes US$3.2 billion and money market US$1.3 billion." }
{ "id": "Lima orang, termasuk penyerang dan seorang warga sipil, tewas ketika seorang pembom bunuh diri menyerang konvoi pasukan Pakistan di Waziristan Utara, Senin, menurut laporan-laporan.", "en": "Five people including the attacker and a civilian died when a suicide bomber targeted a Pakistani army convoy in North Waziristan Monday, news reports said." }
{ "id": "Seperti persistensi citra tetap adanya gambar, tidak menghilang, hal ini dapat secara sebagian atau secara keseluruhan dikembalikan dengan menggunakan metode yang sama yang dituliskan di bawah ini, namun peluang keberhasilannya jauh lebih rendah dari pada dengan menggunakan pixel yang sudah ditentukan", "en": "Like image persistence, this can sometimes be partially or fully reversed by using the same method listed below, however the chance of success is far lower than with a stuck pixel." }
{ "id": "Vegas merupakan kampung halaman saya kedua, saya akan pergi ke sana.", "en": "Vegas is like my second home and I will go back there." }
{ "id": "Tattersall juga membuat komentar penting.", "en": "Tattersall also make an important comment." }
{ "id": "PLT Ombak kian menjanjikan.", "en": "Waves Electric Power Station becomes promising." }
{ "id": "Dengan mengikuti garis-garis yang telah ditentukan oleh IMF, Indonesia benar-benar telah menuju libelarisasi ekonomi.", "en": "By following the lines set by IMF, Indonesia really heads for economy liberalization." }
{ "id": "Kabar rencana akuisisi Toba Pulp oleh Pinnacle sudah berhembus sejak awal Oktober lalu.", "en": "The news about Pinnacle's intention to buy all shares of Toba Pulp Tbk was heard for the first time early October this year." }
{ "id": "Setelah operas militer tersebut, 18 orang prajurit Afrika yang cedera diungsikan.", "en": "After the military operation, 18 wounded African troops were evacuated." }
{ "id": "Penjualan mobil nasional pada bulan September 2007 mencapai 41.035 unit atau turun dibandingkan Agustus 2007 sebanyak 41.471 unit", "en": "Domestic car sales in September fell to 41,035 units from 41,471 units a month earlier, data show." }
{ "id": "Pada November 2006, mereka berjanji akan melipat-gandakan upaya untuk memperbaiki hubungan mereka yang keruh.", "en": "In November 2006 they pledged to redouble efforts to repair their frayed ties." }
{ "id": "West Ham melancarkan serangan balik, walaupun tanpa pernah memperkirakan jika hal itu terlalu berbahaya, hingga duo yang sama kembali bekerjasama untuk menciptakan gol kedua di menit ke-61, kali ini Torres mencetak gol melalui tandukannya memanfaatkan umpan Kuyt.", "en": "West Ham fought their way back into the game, albeit without ever looking too dangerous, until the same duo combined for the second after 61 minutes, this time Torres heading home the Dutchman's cross." }
{ "id": "Anak yang baru beberapa jam menetas dari telur sudah tumbuh demikian baik sehingga dapat langsung terbang.", "en": "The newly born are so developed that they can fly just a few hours after they pop out of their eggs." }
{ "id": "Kedua, melayani kelompok masyarakat berpenghasilan rendah masyarakat miskin menjadi pihak beneficiaries utama.", "en": "Second, serving low income group poor people is major beneficiaries." }
{ "id": "Tahun 2007 wajah Moloko Temo makin keriput karena dia memasuki usia 132 tahun sebagai orang tertua di dunia.", "en": "The year 2007 could deepen the wrinkles on Moloko Temo's face as she enters her 132nd year in life as the world's oldest living person." }
{ "id": "Politikus kawakan tersebut termasuk di antara tiga orang yang cedera dalam kecelakaan itu.", "en": "The veteran politician was among three injured in the crash." }
{ "id": "Sedangkan pemerintah AS memandang Hizbullah sebagai kelompok teroris.", "en": "The U.S. government has designated Hezbollah a terrorist group." }
{ "id": "Disain ini pertama kali dijelaskan secara resmi oleh John Neumann dalam makalah Rancangan Pertama suatu Laporan tentang EDVAC, yang didistribusikan pada tahun 1945.", "en": "This design was first formally described by John von Neumann in the paper First Draft of a Report on the EDVAC, distributed in 1945." }
{ "id": "Karena itu, diperkirakan penjualan motor sampai akhir 2008 akan melampaui penjualan 2007.", "en": "It is therefore expected that motor-vehicle sales this year will exceed the 2007 figure." }
{ "id": "Keterangan gambar itu muncul sebagai teks putih berlatar belakang hitam di bagian tengah klip video.", "en": "The picture explanation appears as white text on black background in the center of video clip." }
{ "id": "Tidak ada keraguan bahwa chordata telah berevolusi dari invertebrata.", "en": "There is no doubt that chordates evolved from invertebrates." }
{ "id": "Hanya ada 73 warga Mahadhesi dari berbagai parpol di parlemen saat ini.", "en": "There are only 73 Mahadhesis from various political parties in the current parliament." }
{ "id": "Argentina merupakan salah satu tim terkuat di dunia dan bertemu dengan tim sekaliber itu merupakan kesempatan bagus bagi kami, kata pelatih AS, Bob Bradley.", "en": "Argentina is clearly one of the best teams in the world and playing against an opponent of that caliber is a great opportunity for our team, US coach Bob Bradley said." }
{ "id": "Energi yang dikeluarkan selama terbang kira-kira seratus kali dari yang digunakan saat istirahat.", "en": "The energy spent during flight is roughly a hundred times that spent during rest." }
{ "id": "Mereka bermain di China dan mereka juga sangat kesulitan.", "en": "They played in China and that was very difficult for them as well." }
{ "id": "Televisi Al-Jazeera hari Minggu menayangkan sebuah rekaman video yang menunjukkan salah seorang anggota rejim Saddam Hussein paling diburu yang hingga kini belum tertangkap.", "en": "The Al-Jazeera news channel broadcast a video recording Sunday of what it said was one of the most wanted members of Saddam Hussein's regime still on the run." }
{ "id": "dan sisanya akan diselesaikan pada akhir 2007, kata Deputi Gubernur Bank Indonesia, S. Budi Rochadi di Palembang, setelah meresmikan implementasi SKNBI untuk wilayah kliring di enam kantor BI yaitu Palembang, Kamis.", "en": "The remaining 4 percent will be connected late this year, Bank Indonesia deputy governor S. Budi Rochadi said here Thursday." }
{ "id": "Ia juga berfungsi sebagai granat pembakar.", "en": "It also serves as a burner grenade." }
{ "id": "Peluru kendali pertama digunakan dalam sebuah operasi adalah peluru kendali Jerman dalam Perang Dunia II.", "en": "The first guided missile used in an operation was a German guided misile used in World War II." }
{ "id": "Tapi, Fico menekankan bahwa satuan disebut pelopor itu hanya akan bekerja dalam perbatasan pangkalan udara satu-satunya di kota tersebut dan bahwa jumlah tentara Slowakia di Afganistan akan dibatasi hanya 65 orang.", "en": "Fico emphasised however that the unit of so-called pioneers would only work within the confines of the city's only air base and that the number of Slovakian troops in of Afghanistan would be limited to 65." }
{ "id": "Sebuah pertemuan kabinet memutuskan untuk menggantikan gambar raja dengan gambar puncak tertinggi di dunia, Mount Everest, pada lembar uang kertas bernilai 10 rupee yang baru, menurut harian berbahasa Nepal, Kantipur.", "en": "At a cabinet meeting it was decided to replace the existing portrait of the king with a picture of the world's tallest peak, Mount Everest, on the new 10 rupee bank notes, the Nepali-language daily Kantipur reported." }
{ "id": "Suatu saat saya merupakan petinju yang tampil terbaik di atas ring, kata kakek 11 cucu itu kepada Reuters di sasananya, yang banyak dikunjungi orang termasuk anak sekolah yang ingin menyaksikan latihan tinju profesional.", "en": "At one time I was the best in the world, the grandfather of 11 told Reuters at the gym, where old timers visit and schoolchildren take their first steps towards learning the craft of boxing alongside professional wannabes." }
{ "id": "Roket RX-420 ini, menurut Kepala Lapan, akan bisa diuji statik sekitar Oktober mendatang dan uji peluncuran pertama diharapkan awal tahun depan.", "en": "RX-420 rocket, according to the head of Lapan, could undergo static tests around next October and the first launching test was expected to be held early next year." }
{ "id": "Sebagaimana yang dapat kita lihat pada gambar 1 di atas, puncak atau akar dari segala permasalahan moneter adalah rupiah itu sendiri dan sistem perbankkan yang berlaku serta sistem nilai tukar mengambang.", "en": "As we can see from figure 1 above, the summit or root of any monetary problem is Rupiah itself and banking system implemented and floating exchange rate system." }
{ "id": "Hal ini menunjukkan adanya efek perlindungan oleh karotenoid ini terhadap katarak.", "en": "This indicated that there was protection effect by this carotenoid to cataract." }
{ "id": "Inter, yang mengantungi 53 poin dari 21 pertandingan, dapat mempertahankan posisi mereka bila tim itu dapat memenangi pertandingan mereka di Catania, Minggu.", "en": "Inter, who have 53 points from 21 games, can restore their eight-point advantage with a victory at Catania on Sunday Fiorentina's bid for a Champions League berth suffered a" }
{ "id": "Kevlar sangat tahan terhadap panas dan terdekomposisi di atas 400 derajat celcius tanpa meleleh.", "en": "Kevlar is very much heat resistant and will decompose at temparatures over 400 degrees celcius without melting." }
{ "id": "Suriah dipersalahkan atas kematian Hariri.", "en": "Syria was widely blamed for Hariri's assassination." }
{ "id": "Mahendra Chaudhry, yang digulingkan dari posisinya sebagai Perdana Menteri dalam sebuah kudeta enam tahun lalu, dikembalikan ke pemerintahan pada Selasa oleh pemimpin Militer yang mengambilalih kekuasaan di negara itu secara militer bulan lalu, demikian menurut laporan dari Ibukota Suva.", "en": "Mahendra Chaudhry, who was ousted as Fiji's prime minister in a coup six years ago, was returned to government on Tuesday by the country's military chief who has assumed power after a military takeover last month, according to reports from the capital Suva." }
{ "id": "Sistem SAGE milik militer AS merupakan contoh berskala besar pertama dari system itu, yang membuka jalan untuk beberapa system komersial bertujuan khusus seperti Sabre.", "en": "The U.S. military's SAGE system was the first large scale example of such a system, which led to a number of special purpose commercial systems like Sabre." }
{ "id": "Terjadi 'over demand' kelebihan permintaan yang luar biasa.", "en": "There is exceptional demand." }
{ "id": "Sebagaimana bahan-bahan yang sangat banyak digunakan dalam peradaban modern, riwayat penemuan kaca tidaklah jelas sama sekali.", "en": "Like materials widely used in modern civilization, the history of glass invention is not clear at all." }
{ "id": "Kadang-kadang pasangan induk tidak makan dalam jangka waktu lama demi memberi makan sang anak.", "en": "Sometimes the parents do not eat anything for a long time in order to feed the young." }
{ "id": "Tumbuhan yang berasal dari hutan tropis Asia Tenggara, khususnya Indonesia ini hidup sebagai parasit dengan menempel pada tumbuhan lain.", "en": "The plants which comefrom tropical fonest in southesst asia particularly Indonesia lived as parasit sticking to another plants." }
{ "id": "Roger Federer mengamankan dua match point sebelum mengalami kekalahan kedua dalam karirnya atas Andy Roddick, ketika petenis Amerika itu membukukan kemenangan dalam pertemuan maraton mereka di Miami Masters, Kamis waktu setempat.", "en": "Roger Federer saved two match points before suffering only his second career loss to Andy Roddick as the persistent American posted a win at the Miami Masters on Thursday." }
{ "id": "Pertandingan terakhir mereka terjadi September lalu, ketika permainan berkesudahan 1-1 di HSH Nordbank Arena dan Kahn menginginkan kemenangan yang lain.", "en": "The last came in September when the two sides drew 1-1 at the HSH Nordbank Arena and Kahn wants another win." }
{ "id": "Ayah itu diputus bersalah karena penyiksaan anak dalam sidang pada Oktober 2006 dan dan diwajibkan untuk berprilaku baik dalam dua tahun.", "en": "The father pleaded guilty to child abuse at a hearing in October 2006 and was bound over to keep good behaviour for two years." }
{ "id": "Pada hari Minggu lalu, Grant mengatakan ia kemungkinan belum pulih untuk dapat ikut bermain pada final Piala Liga, dengan menambahkan.", "en": "On Sunday, Grant said he was unlikely to be fit for the League Cup final, adding." }
{ "id": "Apalagi jika yang ditangkap adalah lumba-lumba betina guna dikembangbiakkan.", "en": "Moreover, if the female want to be trapped for reproduction." }
{ "id": "Pemerintah telah mengkaji dengan seksama berbagai gejala perubahan dari sisi domestik maupun global, yang mungkin memberikan pengaruh signifikan terhadap perekonomian nasional dan APBN.", "en": "The minister said the government had also carefully assessed, from the domestic and global viewpoints, various indications and changes which could significantly affect the national economy and the state budget." }
{ "id": "Di Dortmund, Giovanni Federico membuat tim tuan rumah memimpin ketika pertandingan baru berlangsung 20 menit.", "en": "In Dortmund, Giovanni Federico put the home side ahead after 20 minutes." }
{ "id": "Pak Adams kemarin sudah beri petunjuk kalau dia akan membantu Indonesia yang ingin meminta IDA International Development Assistance-red yang berbunga rendah, tapi kita tahu diri juga. Kita kan sudah masuk `middle income countries, jadi jangan-jangan susah.", "en": "James Adams gave a direction yesterday that he would help Indonesia get International Development Assistant IDA with a low interest rate, Syahrial said, adding that it might be difficult because Indonesia has been classified into the middle income countries." }
{ "id": "Inflasi bulan April 2008 tercatat sebesar 0,57 persen month to month, dan secara tahunan sebesar 8,96 persen. Angka itu cukup tinggi dibandingkan angka inflasi pada Maret 2008 yang mencapai 8,17 persen.", "en": "The on-month inflation rate in April was recorded at 0.57 percent, bringing the year-on-year inflation rate to 8.96 percent compared to 8.17 percent a month earlier." }
{ "id": "Pelatih La Equidad Alexis Garcia juga diusir.", "en": "La Equidad coach Alexis Garcia was also dismissed." }
{ "id": "Real Madrid mengalahkan Sevilla 3-1 di Bernabeu untuk naik enam poin di puncak klasemen Liga Spanyol, Minggu.", "en": "Real Madrid beat Sevilla 3-1 at the Bernabeu to move six points clear at the top of the Primera Liga on Sunday." }
{ "id": "Amerika Serikat akan mengandalkan kuartet yang sama yang memenangi Piala Davis tahun lalu ketika mereka menghadapi Prancis dalam perempatfinal bulan depan, kata kapten Patrick McEnroe, Kamis.", "en": "The United States will rely on the same quartet that won last year's Davis Cup when they face France in next month's quarter-final, captain Patrick McEnroe said on Thursday." }
{ "id": "Serangkaian workshop yang digelar pada 2006 telah memformulasikan visi program tersebut, yaitu pemerintah dan masyarakat bekerjasama untuk menciptakan daerah tangkapan dan sungai yang bersih, sehat, dan produktif sehingga memberi keuntungan yang berkelanjutan bagi masyarakat di sepanjang aliran sungai Citarum.", "en": "A series of workshops held in 2006 formulated a vision that the government and local people should work together to create water catchment areas as well as clean and productive rivers that can give sustainable benefit to the people living along the Citarum river." }
{ "id": "Salah satu cara adalah mengirim alamat link yang berisi situs tertentu yang langsung mengunduh file.", "en": "One of the ways is sending the link addresses which contain certain websiteswhich directly download files." }
{ "id": "Kadang-kadang mereka menggunakan aliran yang ditimbulkan oleh halangan yang lebih kecil seperti kapal-kapal, yang di atasnya burung-burung camar membubung tinggi.", "en": "Sometimes they use the currents generated by smaller obstacles such as ships, over which seagulls soar." }
{ "id": "Namun dalam jangka pendek, Obama berniat terlebih dahulu untuk menurunkan harga minyak di Amerika dengan menyediakan cadangan minyak.", "en": "Though in a short time, Obama intended first to decrease the oil price in the America by providing more oil reserve." }
{ "id": "Ia menyatakan tidak jelas apakah penyerangnya mengincar gedung parlemen, tapi menambahkan bom tersebut mungkin telah meledak lebih awal", "en": "He said it was unclear if the attacker was targeting parliament but added that the device may have exploded prematurely." }
{ "id": "Pada tahun 2006 PT Semen Gresik Tbk berhasil membukukan laba bersih Rp1,29 triliun, naik sekitar 29 persen dari periode sama tahun lalu Rp1,00 triliun didukung oleh penjualan bersihnya yang meningkat dari Rp7,53 triliun pada 2005 menjadi Rp8,73 triliun pada tahun 2006, dan laba usahanya meningkat dari Rp1,54 triliun menjadi Rp1,78 triliun.", "en": "Last year PT Semen Gresik posted a net profit of Rp1.29 trillion, up 29 percent from a year earlier, helped by an increase in sales to Rp8.73 trillion from 7.53 trillion." }
{ "id": "Selain itu, kenaikan harga minyak mentah dunia juga telah mendorong stabilitas nilai tukar rupiah mengingat pada November 2007 rata-rata nilai tukar rupiah Rp9.107 per dolar AS.", "en": "The world crude oil price hike had also stablized the rupiah exchange rate in November, 2007, reaching Rp 9,107 against the US dollar." }
{ "id": "Saya tidak tahu apakah hal itu benar atau tidak tetapi kami sepenuhnya mempersiapkan bagi sesuatu situasi yang tidak diharapkan, katanya.", "en": "I don't know if it's possible or not but we're fully prepared for any unexpected situation, he said." }
{ "id": "Hinkel, yang menandatangani kontrak tiga setengah tahun dengan Celtic, telah bermain 17 kali untuk negaranya namun gagal membuktikan dirinya di Spanyol setelah bergabung dengan Sevilla dari VfB Stuttgart pada 2006.", "en": "Hinkel, who has signed a three and a half year deal with Celtic, has played 17 times for his country but failed to establish himself in Spain after joining Sevilla from VfB Stuttgart in 2006." }
{ "id": "Tim tamu Sampdoria, tak terkalahkan dalam lima pertandingan sebelum pertandingan tersebut, mendapat sejumlah peluang yang lebih baik dan tembakan Hugo Campagnaro pada babak kedua harus dielakkan dari garis gol oleh Rodrigo Taddei.", "en": "Visitors Sampdoria, unbeaten in five heading into the match, had some of the better chances and Hugo Campagnaro's second-half shot had to be cleared off the line by Rodrigo Taddei." }
{ "id": "Euro turun menjadi 1,4348 per dolar dari 1,4323 dolar AS, Greenback juga meningkat menjadi 105,37 yen dari 104,56 yen.", "en": "The euro fell to 1.4348 from 1.4323 against the dollar." }
{ "id": "Fatah menuduh pasukan keamanan pimpinan Hamas yang 'membunuh' aktivis tersebut.", "en": "Fatah accused the Hamas-led security force of \"\"executing\"\" the activist." }
{ "id": "Pompa Penyerap pada Lalat.", "en": "the absorbent pump of the fly." }
{ "id": "Microsoft Dynamics4.0. Software yang telah tersedia di Indonesia sejak 18 Maret 2008 ini merupakan kelanjutan dari solusi CRM yang telah dikembangkan Microsoft sejak lima tahun lalu.", "en": "Microsoft Dynamics 4.0. Software which has been available in Indonesia since 18 March 2008 is a continuation of CRM solutions which has been developed by Microsoft since five years ago." }
{ "id": "Presiden Direktur INCO Arif Siregar, dalam keterangan persnya, Kamis, mengatakan, penurunan laba semester pertama ini akibat turunnya penjualan dalam enam bulan pertama 2008 sebesar 37,3 persen menjadi 819,2 juta dolar AS dari 1,305 miliar dolar AS pada periode yang sama 2007.", "en": "Sales in the first semester of 2008 fell 37.3 percent to US$819.2 million from US$1.305 billion in the same period last year, Inco President Director Arif Siregar said in a press statement." }
{ "id": "Afghanistan selatan tampak yang paling kacau.", "en": "Southern Afghanistan sees most of the violence." }
{ "id": "Modul Pelaporan Online Ditjen Bea dan Cukai di Jakarta, Senin, juga melaporkan, realisasi penerimaan bea masuk BM mencapai Rp12,33 triliun atau 77,93 persen dari target APBNP 2008 sebesar Rp15,82 triliun.", "en": "Import duty receipts stood at Rp12.33 trillion or 77.93 percent of the target of Rp15.82 trillion for 2008, the directorate general of customs and excises said in an online report on Monday." }
{ "id": "Ayah yang berusia 46 tahun itu memberikan hukuman pertamanya kepada anak lelakinya yang berusia 10 tahun, ketika anaknya itu gagal melakukan pekerjaan rumahnya, dan hukuman kedua adalah saat si bocah berkelahi dan mendorong adik lelakinya.", "en": "The 46-year-old father dealt out the punishment first when his son, aged 10, failed to do his homework and then a second time when the boy had argued and pushed over his younger brother." }
{ "id": "Ledakan-ledakan yang disebabkan ledakan empat bom itu, terjadi sekitar tengah malam pada 18 Februari, yang menewaskan banyak orang Muslim yang sedang pulang ke Pakistan dengan kereta api lintas-batas 'Friendship Express'.", "en": "The blasts -- caused by the explosion of four bombs -- occurred about midnight on February 18, killing mainly Muslims who were travelling home to Pakistan on the cross-border Friendship Express." }
{ "id": "Namun pelanggannya puas, karena tidak usah repot pergi ke pasar atau supermarket dan boleh beli secukupnya saja, jadi win-win.", "en": "But customers are satisfied, because do not need to go to market or super market and may buy as much as needed, thus win-win." }
{ "id": "Rangsanan non-makanan juga mungkin mengganggu kebiasaan, jika perhatian seseorang tertarik.", "en": "Non-food stimuli may also disrupt habituation if a person's attention is distracted." }
{ "id": "Saya rasa keadaan masih tetap alot.", "en": "I think the situation still remains tough." }
{ "id": "Menurutnya, Antam melaksanakan kegiatan eksplorasi nikel yang berfokus di Buli dan Pulau Obi-Halmahera, Maluku dan Sulawesi Tenggara dengan total biaya eksplorasi nikel mencapai Rp7 miliar.", "en": "He said that ANTAM fosuced its nickel exploration activities in Buli and Obi-Halmahera islands, Maluku and South East Sulawesi with a total cost amounting to Rp7 billion." }
{ "id": "Banyak kartu CGA dapat juga beroperasi sebagai kartu MDA atau Hercules jika digunakan pada monitor monokrom.", "en": "Many CGA cards were also capable of operating as MDA or Hercules card if a monochrome monitor was used." }
{ "id": "Kondisi APBN 2007 pada dua pekan awal, secara umum baik dan pemerintah akan terus menjalankan kebijakan yang sound tepat, red sehingga tercipta konsistensi kebijakan yang memberikan keyakinan kepada investor.", "en": "The 2007 state budget is so far in a good condition and the government would continue implementing sound policies to create consistency which encouraged investors." }
{ "id": "Rintangan yang paling utama adalah biaya, khususnya biaya untuk mengambil CO2 dari cerobong asap.", "en": "The major obstacle is cost, especially the cost to take CO2 from chimney." }
{ "id": "Gol pertama dilayangkannya lewat tendangan jarak jauh pada menit ke-13 dan dua menit kemudian lahir gol kedua, setelah sebelumnya usaha keras Geoffrey Dernis dijinakkan penjaga gawang Lens, Vedran Runje.", "en": "He first netted a powerful long-range shot on 13 minutes and doubled the advantage two minutes later, following up after an effort by Geoffrey Dernis was saved by Lens goalkeeper Vedran Runje." }
{ "id": "Pendekatan kredit mikro mendapatkan momentum baru, yaitu dengan adanya MS yang diselenggarakan di Washington tanggal 2-4 Februari 1997.", "en": "Micro credit approach receives new momentum, namely with existence of MS that held in Washington on 2 - 4 February 1997." }
{ "id": "Meski demikian kita menginginkan satu pertumbuhan yang lebih tinggi, tentu kita akan lebih realistis.", "en": "We want a higher economic growth but we need to be realistic as well." }
{ "id": "perlu dipikirkan untuk dipertimbangkan pembentukan semacam lembaga bank sentral alternatif bagi LKM yang dibentuk oleh pemerintah, Bank Indonesia dan asosiasi LKM.", "en": "Should be thought for consideration development sort of alternative central bank institution for MFI established by government, Bank Indonesia and association MFIs." }
{ "id": "Mengenai usulan kunjungan Perdana Menteri India, Mahmohan Singh ke Pakistan, jurubicara mengatakan, tanggalnya belum ditentukan.", "en": "About the proposed visit of Indian Prime Minister Manmohan Singh to Pakistan, the spokesperson said the date had not yet been finalized." }