output
stringlengths
0
109
input
stringlengths
0
142
instruction
stringclasses
1 value
甲曰: 五六百字,难道胸中便没有了,此时还不出来?
甲说: 五六百字,难道肚里还没有?为何此时还不出来?
请把现代汉语翻译成古文
乙曰: 五六百字虽有在肚里,只是一时凑不起来耳。
乙回答说: 肚里虽然有五六百字,只是一时凑不起来呀!
请把现代汉语翻译成古文
不完卷
不完卷
请把现代汉语翻译成古文
一生不完卷,考了四等,受杖。
有个考生未做完试卷,判为四等受到杖罚。
请把现代汉语翻译成古文
对友曰: 我只缺得半篇。
考生对其朋友说: 我只不过缺了半篇。
请把现代汉语翻译成古文
友云: 还好,若做完,看了定要打杀。
朋友回答道: 还好,如果做完,看了定要被打死。
请把现代汉语翻译成古文
求签
求签
请把现代汉语翻译成古文
一士岁考求签。通陈曰: 考在六等求上上,四等下下。
有个人参加岁考后算命求签,祈求说: 考在六等最好,考在四等最不好。
请把现代汉语翻译成古文
庙祝曰: 相公差矣。
庙里管签人说: 你错了。
请把现代汉语翻译成古文
四等止杖责,如何反是下下?
考在四等只受到杖罚,怎么反是最不好?
请把现代汉语翻译成古文
士曰: 非汝所知,六等黜退,极是干净。
那个人说: 你有所不知,考在六等赶出去极为痛快。
请把现代汉语翻译成古文
若是四等,看了我的文字,决被打杀。
如果考在四等,看了我写的东西,一定会被打死。
请把现代汉语翻译成古文
梦入泮
梦入泮
请把现代汉语翻译成古文
府取童生祈梦。 考可望入泮否?
官府考取秀才,有个人考前祈梦说: 不知考试能否考中?
请把现代汉语翻译成古文
神问曰: 汝祖父是科甲否?
神问道: 你祖父是否科甲出身?
请把现代汉语翻译成古文
曰: 不是。
回答说: 不是。
请把现代汉语翻译成古文
又问: 家中富饶否?
又问: 家中富裕吗?
请把现代汉语翻译成古文
曰: 无得。
回答说: 不富裕。
请把现代汉语翻译成古文
神笑曰: 既是这等,你做甚么梦!
神笑道: 既是这样,你还做什么梦!
请把现代汉语翻译成古文
谒孔庙
谒孔庙
请把现代汉语翻译成古文
有以银钱汇缘入泮者,拜谒孔庙。孔子下席答之。
有个用钱买通入学的人,拜谒孔庙,孔子从神座上下来答谢。
请把现代汉语翻译成古文
士曰: 今日是夫子弟子礼,应坐受。
那个人说: 今天是您的弟子拜您,您应该坐在神座上接受礼拜。
请把现代汉语翻译成古文
孔子曰: 岂敢,你是孔方兄的弟子,断不受拜。
孔子说: 岂敢,你是孔方兄的弟子,绝对不能受拜。
请把现代汉语翻译成古文
狗头师
狗头师
请把现代汉语翻译成古文
馆师岁暮买舟回家。
有个教书先生乘船回家。
请把现代汉语翻译成古文
舟子问曰: 相公贵庚?
艄公问他: 您多大年纪了?
请把现代汉语翻译成古文
答曰: 属狗的,开年已是五十岁了。
先生回答说: 属狗的,过了年就是五十岁了。
请把现代汉语翻译成古文
舟人曰: 我也属狗,为何贵贱不等?
艄公说: 我也属狗,为什么你我贵贱不同?
请把现代汉语翻译成古文
又问: 哪一月生的? 答曰: 正月。
艄公又问先生哪个月生的,先生回答说: 正月。
请把现代汉语翻译成古文
舟子大悟曰: 是了是了,怪不得!我十二月生,是个狗尾,所以摇了这一世。相公正月生,是狗头,所以教了这一世。
艄公一听恍然大悟,说: 对了,对了,怪不得我们贵贱不同,这是因为我生在十二月是个狗尾,所以摇了这一生;你是正月生的,是个狗头,所以教了这一生。
请把现代汉语翻译成古文
狗坐馆
狗坐馆
请把现代汉语翻译成古文
一人惯说谎。对亲家云: 舍间有三宝,一牛每日能行千里;一鸡每更止啼一声;又一狗善能读书。
有个人惯说谎话,对亲家说: 家里有三宝:一牛每日能行千里,一鸡每更只啼一声,又有一狗擅长读书。
请把现代汉语翻译成古文
亲家骇云: 有此异事,来日必要登堂求看。
亲家听了十分震惊,说: 有此奇特的事,来日一定要登门看看。
请把现代汉语翻译成古文
其人归与妻述之。 一时说了谎,怎生回护? 妻曰: 不妨,我自有处。
好说谎的人回家后把自己说的谎话告诉了妻子,并为一时说了谎不好圆场而犯愁。妻子说: 不怕,我自有办法。
请把现代汉语翻译成古文
次日,亲家来访,内云: 早上往北京去了。
第二天亲家来访,说谎人的妻子说: 丈夫早上到京城去了。
请把现代汉语翻译成古文
问几时回?答曰: 七八日就来的。
亲家问几时回来,回答说: 七八天就回来。
请把现代汉语翻译成古文
又问为何能快,曰: 骑了自家牛去。
亲家又问: 怎能那么快就回来? 回答说: 骑了自家的牛去的。
请把现代汉语翻译成古文
问: 宅上还有报更鸡?
亲家问: 你家里的报更鸡呢?
请把现代汉语翻译成古文
适值亭中午鸡啼,即指曰: 只此便是,不但夜里报更,日闻生客来也报的。
这时,院子里正好有鸡啼鸣,说谎人的妻子马上指其说: 那个鸡便是,不但夜里啼鸣报更,白天听到客人来也要报的。
请把现代汉语翻译成古文
又问: 读书狗请借一观。
亲家又问: 读书狗请让我看一看。
请把现代汉语翻译成古文
答曰: 不瞒亲家说,只为家寒,出外坐馆去了。
回答说: 不瞒亲家说,只为家寒,那狗出外住馆教书去了。
请把现代汉语翻译成古文
讲书
讲书
请把现代汉语翻译成古文
一先生讲书,至 康子馈药 。徒问: 是煎药是丸药? 先生向主人夸奖曰: 非令郎美质不能问,非学生博学不能答。
有个先生讲书讲到康子赠药时,学生问是煎药还是丸药,先生向主人夸奖道: 非你的儿子聪明绝顶不能问,非我学识渊博不能答。
请把现代汉语翻译成古文
上节 乡人傩 ,傩的自然是丸药。下节又是煎药。不是用炉火,如何就 厩焚 起来!
上一节讲 乡人傩 ,举行驱疫逐鬼的活动,用的自然是丸药,下节肯定用的是煎药,否则炉火怎么会把马棚燃烧起来呢?
请把现代汉语翻译成古文
请先生
请先生
请把现代汉语翻译成古文
一师惯谋人馆,被冥王访知,着夜叉拿来。
有个教书先生一向好图谋到富贵人家教书,其劣行被冥王知道了,便让夜叉去捉拿他。
请把现代汉语翻译成古文
师躲在门内不出。鬼卒设计哄骗曰: 你快出来,有一好馆请你。
先生躲在门内不出来,鬼卒设计哄骗说: 你快点出来,有个好地方请你去教书。
请把现代汉语翻译成古文
师闻有馆,即便趋出,被夜叉擒住。
先生听了,立即跑出来,被夜叉擒住。
请把现代汉语翻译成古文
先生曰: 看你这鬼头鬼脑,原不像个请先生的。
先生说: 看你这鬼头鬼脑,本来就不像请先生的。
请把现代汉语翻译成古文
兄弟延师
兄弟延师
请把现代汉语翻译成古文
有兄弟两人,共延一师,分班供给。
有兄弟二人,请了一个教书先生,膳食轮流供给。
请把现代汉语翻译成古文
每交班,必互嫌师瘦,怪供给之不丰。
每次轮换时,兄弟两人都嫌教书先生体瘦,责怪对方膳食不好。
请把现代汉语翻译成古文
于是兄弟交师于约。师轮至日,即称斤两以为交班肥瘦之验。
于是兄弟俩约定,等到轮换之日,用秤称一下教书先生的体重作为轮换时肥瘦的凭证。
请把现代汉语翻译成古文
一日,弟将交师于兄,乃令师餐而去,即上秤,师偶撒一屁。
一天,弟弟欲将教书先生交给哥哥,于是令教书先生饱食后再去称量。
请把现代汉语翻译成古文
乃咎之曰: 秤上买卖,岂可轻易撒出。说不得原替我吃了下去。
到了称体重的时候,教书先生碰巧放了一屁,弟弟立即责怪说: 秤上买卖,岂可轻易放出,快替我吃了下去。
请把现代汉语翻译成古文
退束脩
退束脩
请把现代汉语翻译成古文
一师学浅。善读别字,主人恶之。
有个先生爱读别字,主人很讨厌他。
请把现代汉语翻译成古文
与师约,每读一别字,除脩一分。
便和先生约定,每读一别字去掉酬金一分。
请把现代汉语翻译成古文
至岁终,退除将尽。止余银三分,封送之。师怒曰: 是何言兴,是何言兴!
到了年终的时候,按照约定扣除念别字的罚金,酬金只剩三分银子,主人送给先生,先生大怒说: 是何言舆,是何言舆?
请把现代汉语翻译成古文
主人曰: 如今再扣二分,存银一分矣。
主人说: 现在又扣二分,仅存银一分了。
请把现代汉语翻译成古文
东家母在旁曰: 一年辛苦,半除也罢。
主人的妻子在旁边说: 一年辛苦,除掉酬金一半就行了。
请把现代汉语翻译成古文
先生近前作谢曰: 夫人不言,言必有中。
先生上前作谢说: 夫人不言,言必有中。
请把现代汉语翻译成古文
主人曰: 恰好连这一分,干净拿进去。 赤壁赋
主人说: 恰好连这一分全都拿回去。 赤壁赋
请把现代汉语翻译成古文
庸师惯读别字。
有个平庸的教书先生好读别字。
请把现代汉语翻译成古文
一夜,与徒讲论前后《赤壁》两赋,竟念 赋 字为贼字。
一天晚上为学生讲授《赤壁》前后两赋,竟把 赋 字念成 贼 字。
请把现代汉语翻译成古文
适有偷儿潜伺窗外,师乃朗诵大言曰: 这前面《赤壁贼》呀。
正巧有个小偷潜藏在窗外,教书先生高声朗诵道: 这前面《赤壁贼》呀。
请把现代汉语翻译成古文
贼大惊,因思前面既觉,不若往房后穿逾而入。
小偷十分惊慌,心想房前已被人察觉,不如到房后穿越而入。
请把现代汉语翻译成古文
时已夜深,师讲完,往后房就寝。
此时夜已深,教书先生已经讲完,到后房就寝。
请把现代汉语翻译成古文
既上床,复与徒论后面《赤壁赋》,亦如前读。偷儿在外叹息曰: 我前后行藏,悉被此人识破,人家请了这样先生,看家狗都不消养得了!
上床后又与学生论后面《赤壁赋》,如前读成 赤壁贼 ,小偷在房外听后叹息道: 我前后行踪都被此人识破,人家请了这样的先生,看家狗都不需要养了!
请把现代汉语翻译成古文
於戏左读
於戏左读
请把现代汉语翻译成古文
有蒙训者,首教《大学》。至 於戏前王不忘 句,竟如字读之。
有个启蒙先生,先教《大学》篇,讲到 於戏前王不忘 句,竟然按字读音。
请把现代汉语翻译成古文
主曰: 误矣,宜读作 呜呼 。
主人说: 错了,应读成 呜呼 。
请把现代汉语翻译成古文
师从之。
教书先生听从了主人的意见。
请把现代汉语翻译成古文
至冬间,读《论语》注: 傩虽古礼而近於戏。 乃读做呜呼。
到了冬天,读《论语》注 傩虽古礼而近於戏 ,教书先生把 於戏 读做 呜呼 。
请把现代汉语翻译成古文
主人曰: 又误矣,此乃於戏也。
主人说: 又错了,此处应读成 於戏 。
请把现代汉语翻译成古文
师大怒,诉其友曰: 这东家甚难理会。只 於戏 两字,从年头直与我拗到年尾。
教书先生十分恼怒,向其朋友诉说道: 这东家真难伺候,只 於戏 两字,从年初一直跟我拗到年末。
请把现代汉语翻译成古文
中酒
中酒
请把现代汉语翻译成古文
一师设教,徒问 大学之道,如何讲? 师佯醉曰: 汝偏拣醉时来问我。
有个先生执教,弟子问 《大学》之道 如何讲,先生假装醉酒说: 你偏找我醉酒的时候来问我。
请把现代汉语翻译成古文
归与妻言之。妻曰: 《大学》是书名, 之道 是书中之道理。
先生回家后对妻子讲了白天弟子所求教的问题,妻子说: 《大学》是书名, 之道 是书中道理。
请把现代汉语翻译成古文
师颔之。
先生点头称是。
请把现代汉语翻译成古文
明日,谓其徒曰: 汝辈无知,昨日乘醉便来问我,今日我醒,偏不来问,何也?
第二天先生对弟子说: 你们无知,昨天乘我醉酒时来问我,今天我酒醒了,偏又不来问,为什么?
请把现代汉语翻译成古文
汝昨日所问何义?
你昨天所问的是什么问题?
请把现代汉语翻译成古文
对以 《大学》之道 。
弟子回答说是 《大学》之道 。
请把现代汉语翻译成古文
师如妻言释之。
先生按照妻子的话讲解了什么是 《大学》之道 。
请把现代汉语翻译成古文
弟子又问: 在明明德 如何讲?
弟子又问: 在明明德 ,如何讲?
请把现代汉语翻译成古文
师遽捧额曰: 且住,我还中酒在此。
先生急忙捧住脑袋说: 暂且停止,我现在又醉了。
请把现代汉语翻译成古文
先生意气
先生意气
请把现代汉语翻译成古文
主人问先生曰: 为何讲书总不明白?
主人问教书先生道: 为什么讲书总不明白?
请把现代汉语翻译成古文
师曰: 兄是相知的,我胸中若有,不讲出来,天诛地灭!
先生说: 你是了解我的,我胸中如果有,不讲出来,天诛地灭。
请把现代汉语翻译成古文
又问: 既讲不出,也该坐定些。
主人又问: 既然讲不出,也该坐稳些。
请把现代汉语翻译成古文
答云: 只为家下不足,故不得不走。
先生回答说: 只因为家中不足,故不得不走动。
请把现代汉语翻译成古文
主人云: 既如此,为甚供给略淡泊,就要见过?
主人说: 既然这样,为什么饮食供给稍差点,就牢骚满腹?
请把现代汉语翻译成古文
先生毅然变色曰: 若这点意气没了,还像个先生哩!
教书先生陡然变色说: 如果这点意气没了,还像个先生吗?
请把现代汉语翻译成古文
梦周公
梦周公
请把现代汉语翻译成古文
一师昼寝,而不容学生瞌睡,学生诘之。师谬言曰: 我乃梦周公耳。
有个教书先生,白天睡觉,而不允许学生瞌睡。学生反问先生为何白天睡觉,先生谎骗道: 我是梦周公去了。
请把现代汉语翻译成古文
明昼,其徒亦效之,师以戒方击醒曰: 汝何得如此? 徒曰: 亦往见周公耳。 师曰: 周公何语?
第二天白天,其弟子也仿效先生白天睡觉,先生用戒尺击醒学生说: 你为何这样? 弟子说: 我也去见周公。 先生说: 周公说了什么?
请把现代汉语翻译成古文
答曰: 周公说,昨日并不曾会见尊师。
弟子回答说: 周公说昨天不曾会见尊师。
请把现代汉语翻译成古文
问馆
问馆
请把现代汉语翻译成古文
乞儿制一新竹筒,众丐沽酒称贺。
有个乞丐做了一个新竹筒,许多乞丐买酒相庆贺。
请把现代汉语翻译成古文
每饮毕,辄呼曰: 庆新管酒干。
每当喝完一竹筒,就欢呼喊道: 庆新管酒干。
请把现代汉语翻译成古文