id_src
int64
1
12.9M
lang_src
stringclasses
373 values
sentence_src
stringlengths
1
1.5k
id_tgt
int64
331k
12.9M
lang_tgt
stringclasses
404 values
sentence_tgt
stringlengths
1
1.5k
lang_pair
sequencelengths
2
2
1,988,211
afr
Dit kan met enigiemand gebeur.
8,009,932
nld
Dit kan iedereen overkomen.
[ "afr", "nld" ]
1,424,410
afr
Hoe lank het jy daar gebly?
2,052,827
epo
Kiom longe vi restis tie?
[ "afr", "epo" ]
384,919
afr
Hy bly in 'n dorpie naby Osaka.
800,036
nds
He wahnt in en Dörp bi Osaka.
[ "afr", "nds" ]
384,989
afr
Hoekom het jy Japan toe gegaan?
443,711
deu
Warum bist du nach Japan gegangen?
[ "afr", "deu" ]
3,445,688
afr
Dis hoekom ek hier is.
3,445,692
deu
Deswegen bin ich hier.
[ "afr", "deu" ]
1,345,734
afr
Ek verlang na die plek.
2,034,466
epo
Tiu loko mankas al mi.
[ "afr", "epo" ]
644,873
afr
Waar is Jim?
810,347
nds
Woneem is Jim?
[ "afr", "nds" ]
3,445,796
afr
Dit is waaroor dit gaan.
3,523,664
spa
Así son las cosas.
[ "afr", "spa" ]
1,850,617
afr
Ek bekommer my oor sy veiligheid.
2,047,389
epo
Mi maltrankvilas pri lia sekuro.
[ "afr", "epo" ]
1,424,410
afr
Hoe lank het jy daar gebly?
8,086,297
nld
Hoelang ben je daar gebleven?
[ "afr", "nld" ]
1,747,724
afr
Wanneer het jy laas gebid?
2,034,757
epo
Kiam vi laste preĝis?
[ "afr", "epo" ]
775,550
afr
Dis die lewe.
8,245,166
nld
Zo is het leven.
[ "afr", "nld" ]
5,774,816
afr
Hierdie kitaar het oorspronklik aan Tom behoort.
8,006,204
nld
Deze gitaar was oorspronkelijk van Tom.
[ "afr", "nld" ]
5,082,300
afr
Ek kan dit weer doen.
8,007,792
nld
Ik kan dit weer doen.
[ "afr", "nld" ]
3,331,626
afr
Tom het nie sokkies gedra nie.
4,869,838
eng
Tom was not wearing socks.
[ "afr", "eng" ]
644,873
afr
Waar is Jim?
1,342,084
ina
Ubi es Jim?
[ "afr", "ina" ]
1,259,080
afr
Wat ’n mens saai, dat sal hy ook maai.
8,497,548
nld
Eerst zaaien, dan oogsten.
[ "afr", "nld" ]
384,980
afr
Ek sal graag hierdie pakkie na Kanada toe wil pos.
407,672
rus
Я бы хотел отправить эту посылку в Канаду.
[ "afr", "rus" ]
8,198,088
afr
Weet jy hoe om dit te gebruik?
9,929,841
ita
La sai usare?
[ "afr", "ita" ]
2,535,559
afr
Dis logies.
12,894,429
gos
Da's logies.
[ "afr", "gos" ]
387,058
afr
Die ou tafel word nogsteeds gebruik.
407,688
rus
Этим старым столом всё еще пользуются.
[ "afr", "rus" ]
2,060,240
afr
Dit is 'n mooi huis.
11,214,939
nld
Het is een mooi huis.
[ "afr", "nld" ]
5,945,855
afr
Die privaat kolleges en universiteite van die Verenigde State is onafhanklik.
6,058,473
nld
De particuliere hogescholen en universiteiten in de Verenigde Staten zijn onafhankelijk.
[ "afr", "nld" ]
6,456,490
afr
Ek is gaande oor bestuur.
10,477,392
cmn
我喜歡開車。
[ "afr", "cmn" ]
5,540,533
afr
Tom het oor musiek gepraat.
8,571,486
nld
Tom heeft over muziek gesproken.
[ "afr", "nld" ]
1,974,492
afr
Goed. Ek sal jou aanbod aanvaar.
2,032,656
epo
Bone. Mi akceptos vian proponon.
[ "afr", "epo" ]
1,834,894
afr
Hierdie meisie kom van Japan.
1,906,441
eng
This girl comes from Japan.
[ "afr", "eng" ]
3,435,804
afr
Ek is jammer om te sê, maar die diens is nie so goed nie.
3,525,199
spa
Siento decirlo, pero el servicio no es muy bueno.
[ "afr", "spa" ]
2,784,227
afr
Tom het die ligbulb ontskroef.
8,017,152
nld
Tom heeft de gloeilamp losgeschroefd.
[ "afr", "nld" ]
6,020,804
afr
Ons neuse bloei.
6,058,288
nld
Onze neuzen bloeden.
[ "afr", "nld" ]
1,423,633
afr
Baie verjaarsdagkaartjies sal binnekort arriveer.
8,086,292
nld
Veel verjaardagskaarten zullen binnenkort arriveren.
[ "afr", "nld" ]
6,456,506
afr
Tom sal sekerlik gaan.
8,495,833
nld
Tom zal zeker gaan.
[ "afr", "nld" ]
5,862,110
afr
Die piesangs smaak lekker.
12,760,824
eng
The bananas taste delicious.
[ "afr", "eng" ]
1,974,514
afr
Water is swaarder as olie.
2,032,675
epo
Akvo pli pezas ol oleo.
[ "afr", "epo" ]
7,988,434
afr
Ek wil hierdie hond.
7,992,644
nld
Ik wil die hond.
[ "afr", "nld" ]
1,783,243
afr
Ek alleen kon die vraag reg antwoord.
2,035,164
epo
Nur mi povis ĝuste respondi tiun demandon.
[ "afr", "epo" ]
7,987,732
afr
Sami en Layla het 'n normale gesprek gehad.
8,086,312
nld
Sami en Layla hebben een normaal gesprek gehad.
[ "afr", "nld" ]
5,934,332
afr
Wat beteken hierdie sin?
5,934,334
epo
Kion signifas tiu ĉi frazo?
[ "afr", "epo" ]
5,532,356
afr
Ek haat my skoonma.
8,568,677
nld
Ik haat mijn schoonmoeder.
[ "afr", "nld" ]
1,823,034
afr
My smaak is heel anders as joune.
2,038,635
epo
Mia gusto tute malsamas de la via.
[ "afr", "epo" ]
1,904,506
afr
"Hy soek spesifiek jou; niemand anders nie, soos die Duiwel se private sekretaris gesê het toe hy Doktor Faustus wegneem," antwoord Mnr. Weller.
2,049,653
epo
"Li aparte serĉas vin, neniun alian, kiel diris la privata sekretario de la diablo, kiam li forprenis Doktoron Faŭsto," respondis sinjoro Weller.
[ "afr", "epo" ]
384,995
afr
Sy broer is verlede maand oorlede.
750,598
rus
Его брат скончался прошлым месяцем.
[ "afr", "rus" ]
6,459,232
afr
Tom sal pret hê.
7,990,449
nld
Tom zal lol hebben.
[ "afr", "nld" ]
5,945,846
afr
Kosovo is nou 'n onafhanklike staat.
6,058,480
nld
Kosovo is nu een onafhankelijke staat.
[ "afr", "nld" ]
1,766,992
afr
Hy kan 'n bietjie Engels praat.
2,035,065
epo
Li povas iomete paroli la anglan.
[ "afr", "epo" ]
3,716,849
afr
Lees hierdie boek.
12,525,658
gos
Lees dit bouk.
[ "afr", "gos" ]
1,761,868
afr
Is hierdie jou bier?
2,051,751
epo
Ĉu ĉi tiu estas via biero?
[ "afr", "epo" ]
387,060
afr
Jou naam staan eerste op die lys.
387,098
nld
Jouw naam staat bovenaan de lijst.
[ "afr", "nld" ]
3,328,109
afr
Kan ek jou hand skud?
8,157,220
nld
Kan ik jouw hand schudden?
[ "afr", "nld" ]
5,540,585
afr
Ek moet weet waarvan hulle gepraat het.
8,017,370
nld
Ik moet weten waarover zij hebben gepraat.
[ "afr", "nld" ]
1,785,557
afr
Ek wil 'n blou koek hê.
2,035,218
epo
Mi volas havi bluan kukon.
[ "afr", "epo" ]
1,747,896
afr
Maar jy weet goed dat hierdie negatiewe gevolge sou hê.
2,034,783
epo
Sed vi bone scias, ke tio havus negativajn sekvojn.
[ "afr", "epo" ]
384,921
afr
Dis wat ek gekoop het in Spanje.
565,131
heb
זה מה שקניתי בספרד.
[ "afr", "heb" ]
2,783,864
afr
Ek sou nie jou blameer nie.
8,558,200
nld
Ik zou je niet de schuld geven.
[ "afr", "nld" ]
7,968,665
afr
Die gewig neem af.
7,992,602
nld
Het gewicht neemt af.
[ "afr", "nld" ]
2,535,546
afr
Hierdie rok pas jou GOED.
8,015,935
nld
Deze jurk past goed bij jou.
[ "afr", "nld" ]
384,916
afr
Ek kan nie nou aan sy naam dink nie.
443,717
deu
Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen.
[ "afr", "deu" ]
2,372,476
afr
Die plante moes dood gegaan het omdat niemand hulle water gegee het nie.
7,992,576
nld
De planten moeten dood zijn gegaan omdat niemand ze water heeft gegeven.
[ "afr", "nld" ]
5,443,565
afr
Die nuwe stelsel tree vanaf volgende maand in werking.
8,017,338
nld
Het nieuwe stelsel treedt vanaf volgende maand in werking.
[ "afr", "nld" ]
2,676,709
afr
Ek sien niks.
12,525,656
gos
k Zai niks.
[ "afr", "gos" ]
753,124
afr
Ek leef my droom.
753,125
nld
Ik leef mijn droom.
[ "afr", "nld" ]
2,364,291
afr
Hulle is saam weg.
8,003,292
nld
Zij zijn samen weg.
[ "afr", "nld" ]
3,936,975
afr
Ek het 'n plek om te bly gesoek.
4,869,790
eng
I looked for a place to stay.
[ "afr", "eng" ]
5,897,661
afr
Twee kilometer van die treinstasie is 'n gastehuis.
6,058,643
nld
Twee kilometer van het station vandaan is een pension.
[ "afr", "nld" ]
2,795,287
afr
Ek is verbaas daardie gebou staan nogsteeds.
3,531,567
spa
Me sorprende que aquel edificio siga en pie.
[ "afr", "spa" ]
384,994
afr
Wat wil jy hê?
565,002
heb
מה אתה רוצה?
[ "afr", "heb" ]
384,913
afr
'n Hond het agter die kat aan gehardloop.
565,022
heb
כלב רדף אחרי החתול.
[ "afr", "heb" ]
7,988,434
afr
Ek wil hierdie hond.
7,988,443
epo
Mi volas tiun ĉi hundon.
[ "afr", "epo" ]
455,166
afr
Trier is die oudste stad van Duitsland.
800,049
nds
Trier is de öllste Stadt von Düütschland.
[ "afr", "nds" ]
5,774,797
afr
Jy behoort self te gaan kyk.
8,017,360
nld
Je moet zelf gaan kijken.
[ "afr", "nld" ]
1,988,205
afr
Wil iemand saamry ?
2,032,701
epo
Ĉu iu volas kunveturi?
[ "afr", "epo" ]
6,456,547
afr
Eet Tom vleis?
8,604,418
nld
Eet Tom vlees?
[ "afr", "nld" ]
1,948,707
afr
Hy het die bal geskop.
2,032,562
epo
Li piedbatis la pilkon.
[ "afr", "epo" ]
12,493,931
afr
Spookasem word gewoonlik verkoop en gemaak in pretparke.
12,493,936
nld
Suikerspinnen worden gewoonlijk verkocht en gemaakt in pretparken.
[ "afr", "nld" ]
2,783,352
afr
Ons plan is om 'n loop deur die park te neem na middagete.
7,999,110
nld
We zijn van plan om na de lunch een wandeling door het park te maken.
[ "afr", "nld" ]
1,813,574
afr
Ek gee nie om nie.
2,037,396
epo
Al mi tio egalas.
[ "afr", "epo" ]
5,082,305
afr
Is jy seker sy kan dit doen?
8,050,097
nld
Weet je zeker dat zij dit kan doen?
[ "afr", "nld" ]
5,472,276
afr
Ek gee nie 'n fok om vir my CV nie.
8,003,937
nld
Ik geef geen barst om mijn cv.
[ "afr", "nld" ]
3,435,572
afr
'n Groen piesang is nie ryp genoeg om te eet nie.
8,003,311
nld
Een groene banaan is niet rijp genoeg om te eten.
[ "afr", "nld" ]
5,843,215
afr
Wat is die belangrikste besienswaardighede?
12,760,846
eng
What are the main attractions?
[ "afr", "eng" ]
1,424,434
afr
As ek jy was, het ek onmidellik begin.
8,157,216
nld
Als ik jou was, zou ik onmiddellijk beginnen.
[ "afr", "nld" ]
2,010,056
afr
Luister.
2,032,800
epo
Aŭskultu.
[ "afr", "epo" ]
5,478,580
afr
Hulle verdien minder.
8,568,686
nld
Zij verdienen minder.
[ "afr", "nld" ]
5,889,514
afr
Partytjies is lekker.
8,551,099
nld
Feestjes zijn leuk.
[ "afr", "nld" ]
1,611,273
afr
Sy speel klavier
2,034,982
epo
Ŝi pianas.
[ "afr", "epo" ]
1,598,492
afr
Dit raak net mense wat in stede woon.
2,034,870
epo
Tio koncernas precize homojn, kiuj loĝas en urboj.
[ "afr", "epo" ]
7,986,846
afr
Hulle is in Algerië.
11,297,626
nld
Ze zijn in Algerije.
[ "afr", "nld" ]
1,609,302
afr
Haar fiets is beter as myne.
1,850,954
heb
אופניה טובים מאופני.
[ "afr", "heb" ]
1,784,064
afr
Die mens is die enigste dier wat kan praat.
2,035,192
epo
La homo estas la sola besto, kiu kapablas paroli.
[ "afr", "epo" ]
1,974,323
afr
Wie het dit gesê? Dis heeltemal verkeerd.
2,032,646
epo
Kiu diris tion? Tio tute malĝustas!
[ "afr", "epo" ]
1,609,309
afr
Gee my vandag se koerant.
9,930,063
ita
Dammi il giornale di oggi.
[ "afr", "ita" ]
6,020,811
afr
Ek rem.
6,038,867
nld
Ik rem.
[ "afr", "nld" ]
1,857,668
afr
My oupa het sy eie meubels gemaak.
2,047,424
epo
Mia avo faris siajn proprajn meblojn.
[ "afr", "epo" ]
6,456,492
afr
Ek is nie 'n digter nie.
8,003,952
nld
Ik ben geen dichter.
[ "afr", "nld" ]
3,453,491
afr
Ek moes myself voorgestel het.
7,992,591
nld
Ik had mezelf moeten voorstellen.
[ "afr", "nld" ]
3,436,121
afr
Die bediener was af.
11,555,682
heb
השרת הודמם.
[ "afr", "heb" ]
2,784,150
afr
Ons gaan nie alles kan opeet nie.
8,567,149
nld
We zullen niet alles kunnen opeten.
[ "afr", "nld" ]
4,879,853
afr
Jy ken nie die waarheid nie.
6,065,636
nld
Jij kent de waarheid niet.
[ "afr", "nld" ]
1,747,888
afr
"Ek het nooit daaraan gedink nie", het die ou man gesê. "Wat sal ons maak?"
2,034,778
epo
"Mi neniam pripensis tion", diris la maljunulo. "Kion ni faru?"
[ "afr", "epo" ]
1,775,786
afr
Wat dink jy van hierdie trui?
2,346,442
nld
Wat denk jij van deze trui?
[ "afr", "nld" ]