id_src
int64
1
12.9M
lang_src
stringclasses
373 values
sentence_src
stringlengths
1
1.5k
id_tgt
int64
331k
12.9M
lang_tgt
stringclasses
404 values
sentence_tgt
stringlengths
1
1.5k
lang_pair
sequencelengths
2
2
672,261
afr
Hy hardloop.
800,055
nds
He löppt hart.
[ "afr", "nds" ]
1,259,156
afr
Soveel tale as jy kan, soveel male is jy man.
1,259,159
deu
Der Mensch ist so viele Male Mensch, wie viele Fremdsprachen er kennt.
[ "afr", "deu" ]
1,813,577
afr
Ek dink ek het iets vergeet.
2,037,400
epo
Mi pensas, ke mi forgesis ion.
[ "afr", "epo" ]
788,066
afr
Tom is my vriend.
843,897
rus
Том мой друг.
[ "afr", "rus" ]
6,020,812
afr
Die remme was stukkend.
6,038,870
nld
De remmen waren defect.
[ "afr", "nld" ]
5,987,252
afr
Wil jy jou huis verhuur?
7,993,097
nld
Wil jij je huis verhuren?
[ "afr", "nld" ]
2,045,071
afr
Hierdie is die volgende!
2,051,722
epo
Ĉi tiu estas la sekva!
[ "afr", "epo" ]
1,833,703
afr
Het sy daardie katjie seergemaak?
2,038,841
epo
Ĉu ŝi suferigis tiun katidon?
[ "afr", "epo" ]
12,493,915
afr
Op die oomblik soek ek werk.
12,493,922
nld
Op het moment ben ik op zoek naar werk.
[ "afr", "nld" ]
3,514,860
afr
Hoe lank moet ons wag?
12,899,651
nld
Hoe lang moeten we wachten?
[ "afr", "nld" ]
1,769,429
afr
Ek wil nie baie vroeg trou nie.
2,035,101
epo
Mi ne volas edziĝi tre frue.
[ "afr", "epo" ]
1,821,064
afr
Soms gaan hy na die biblioteek om die nuutste inligting van die boeke te kry.
2,037,462
epo
Foje li iras al la biblioteko por ekhavi la lastan informon pri la libroj.
[ "afr", "epo" ]
1,823,593
afr
Watter soort boek wil jy he?
2,038,645
epo
Kian libron vi volas havi?
[ "afr", "epo" ]
2,364,314
afr
Hy vooroordeel jazz
8,079,543
nld
Hij heeft een vooroordeel over jazz.
[ "afr", "nld" ]
5,982,730
afr
Jy kan by ons oornag.
5,982,734
nld
Je kan bij ons overnachten.
[ "afr", "nld" ]
758,101
afr
Waarom wil jy hierdie boek koop?
2,051,768
epo
Kial vi volas aĉeti ĉi tiun libron?
[ "afr", "epo" ]
4,871,235
afr
Ek wil nie bly nie.
7,992,593
nld
Ik wil niet blijven.
[ "afr", "nld" ]
8,791,971
afr
Ek wil hom verras.
8,791,974
gos
k Wil hom verrazzen.
[ "afr", "gos" ]
5,535,618
afr
Haar stilte het my verbaas.
8,017,332
nld
Haar stilte verraste mij.
[ "afr", "nld" ]
5,532,443
afr
Gelukkig het niemand nat geword nie.
8,015,938
nld
Gelukkig is niemand nat geworden.
[ "afr", "nld" ]
1,918,437
afr
Hy het geweier om die vrae wat aan om gestel is te beantwoord.
2,049,812
epo
Li rifuzis respondi la demandojn starigitajn al ni.
[ "afr", "epo" ]
384,916
afr
Ek kan nie nou aan sy naam dink nie.
2,051,734
epo
Lia nomo ne venas en mian kapon.
[ "afr", "epo" ]
1,948,730
afr
Hy praat nie net Frans nie, hy praat ook Spaans.
2,032,616
epo
Li parolas ne nur france, li parolas ankaŭ hispane.
[ "afr", "epo" ]
5,968,886
afr
Die sperdatum kom nader.
6,058,431
nld
De uiterste datum nadert.
[ "afr", "nld" ]
3,514,860
afr
Hoe lank moet ons wag?
12,899,650
gos
Hou laank mouten wie wachten?
[ "afr", "gos" ]
5,865,661
afr
Twee biere, asseblief!
6,177,037
epo
Du bierojn, mi petas!
[ "afr", "epo" ]
2,364,323
afr
"Is jy klaar?" "Inteendeel, ek het net begin"
11,297,625
nld
"Ben je klaar?" "Integendeel ik ben net begonnen"
[ "afr", "nld" ]
1,849,110
afr
Het jy geroep?
7,993,110
nld
Heb jij geroepen?
[ "afr", "nld" ]
1,259,156
afr
Soveel tale as jy kan, soveel male is jy man.
1,259,168
ita
Sei tante volte uomo quante lingue conosci.
[ "afr", "ita" ]
2,714,693
afr
Hulle het vele veranderinge aangebring
8,581,354
nld
Ze hebben veel veranderingen aangebracht.
[ "afr", "nld" ]
3,862,837
afr
Moet jouself nie ontstel nie!
4,869,793
eng
Don't disappoint yourself!
[ "afr", "eng" ]
2,788,240
afr
Jy sal nie Tom vandag kan sien nie.
7,990,285
nld
Je zult Tom vandaag niet zien.
[ "afr", "nld" ]
2,535,569
afr
My pa het onlangs na Japan teruggekeer.
10,484,886
cmn
我父親剛回到日本。
[ "afr", "cmn" ]
1,830,184
afr
Ek het n nuwe hoed gekoom om vir my suster te gee.
2,038,761
epo
Mi aĉetis novan ĉapelon por donaci al mia fratino.
[ "afr", "epo" ]
1,997,013
afr
Van tyd tot tyd bel hy my nog.
8,558,201
nld
Van tijd tot tijd belt hij me nog.
[ "afr", "nld" ]
4,870,743
afr
Julle moet bly.
4,871,966
eng
Y'all must stay.
[ "afr", "eng" ]
385,213
afr
Daar is 'n kaart op die muur.
565,045
heb
יש מפה על הקיר.
[ "afr", "heb" ]
1,758,666
afr
Ek wil "tot siens" en "dankie" in Esperanto sê. Kan jy my help?
2,052,657
epo
Mi volas diri "ĝis revido" kaj "dankon" en Esperanto. Ĉu vi povas helpi min?
[ "afr", "epo" ]
1,830,190
afr
My vader het gese ek mag nie alleen oorsee gaan nie.
2,038,769
epo
Mia patro diris, ke mi ne sola iru eksterlanden.
[ "afr", "epo" ]
2,788,181
afr
Die melk is op.
12,511,004
gos
Melk is op.
[ "afr", "gos" ]
5,681,254
afr
Kan plante praat?
8,015,937
nld
Kunnen planten praten?
[ "afr", "nld" ]
1,783,347
afr
Hy kon nie sy oë glo nie.
2,035,169
epo
Li ne povis kredi je siaj okuloj.
[ "afr", "epo" ]
1,783,374
afr
Ek kan dit skaars glo.
2,035,179
epo
Mi povas apenaŭ kredi ĝin.
[ "afr", "epo" ]
5,987,254
afr
Hoeveel eiendom besit die verhuurder?
6,065,603
nld
Hoeveel eigendom bezit de verhuurder?
[ "afr", "nld" ]
5,783,545
afr
Ons moet die bewyse vernietig.
10,485,558
cmn
我們得銷毀證據。
[ "afr", "cmn" ]
5,927,833
afr
Die toets was maklik.
6,058,549
nld
De test was eenvoudig.
[ "afr", "nld" ]
1,769,447
afr
Toe ek die kamer ingaan, was sy besig om die klavier te speel.
2,035,118
epo
Kiam mi eniris en la ĉambron, ŝi estis piananta.
[ "afr", "epo" ]
5,540,648
afr
Ons kon net niks kry nie.
8,007,779
nld
We konden gewoon niets vinden.
[ "afr", "nld" ]
1,771,062
afr
Die dief het weggehardloop toe sy die polisieman gesien het.
2,035,123
epo
La ŝtelinto forkuris, kiam ŝi vidis la policiston.
[ "afr", "epo" ]
1,423,618
afr
Hoe durf jy oor my man op so 'n walglike manier praat!
2,052,747
epo
Kiel vi aŭdacas tiel naŭze paroli pri mia edzo.
[ "afr", "epo" ]
1,761,790
afr
Met die geld kon hy 'n nuwe motor koop.
8,003,283
nld
Hij kon met het geld een nieuwe motor kopen.
[ "afr", "nld" ]
2,783,379
afr
Tom hou van die mense wat andere manipuleer nie.
7,999,117
nld
Tom houdt niet van mensen die anderen manipuleren.
[ "afr", "nld" ]
1,915,471
afr
My dogter het amper al die munte wat sy versamel het verloor.
4,208,852
spa
Mi hija perdió casi todas las monedas que había reunido.
[ "afr", "spa" ]
836,000
afr
Ek is nou baie moeg.
1,090,175
eng
I'm very tired now.
[ "afr", "eng" ]
10,471,411
afr
Hy eet 'n appel.
10,485,557
cmn
他在吃蘋果。
[ "afr", "cmn" ]
5,458,791
afr
Dit is ons droom.
6,038,858
nld
Dit is onze droom.
[ "afr", "nld" ]
1,832,693
afr
Die oorlaag het nie per ongeluk gebeur nie.
2,038,814
epo
La milito ne ekis akcidente.
[ "afr", "epo" ]
5,660,169
afr
Alles is onder beheer.
10,477,403
cmn
一切都在控制之中。
[ "afr", "cmn" ]
653,445
afr
Ek is 'n vry man.
8,050,145
nld
Ik ben een vrij mens.
[ "afr", "nld" ]
7,490,558
afr
Tom het nie die kans gehad wat jy en ek gehad het nie.
7,993,128
nld
Tom heeft niet de kans gehad die jij en ik hebben gehad.
[ "afr", "nld" ]
3,445,629
afr
Nogtans, wil ek haar sien.
3,523,686
spa
Sin embargo, quiero verla.
[ "afr", "spa" ]
3,442,822
afr
Joune is daar anderkant.
6,398,242
lit
Taviškis yra štai ten.
[ "afr", "lit" ]
1,948,715
afr
Waar kan ek 'n vuvuzela kry?
2,032,590
epo
Kie mi povas akiri plastan trumpetegon?
[ "afr", "epo" ]
4,879,871
afr
Tom het vanoggend vroeër as normaal opgestaan.
9,930,048
ita
Stamattina Tom si è alzato prima del solito.
[ "afr", "ita" ]
1,838,947
afr
Ek wil deelneem aan die protes.
2,047,347
epo
Mi volas kunprotesti.
[ "afr", "epo" ]
385,194
afr
Ek hou van die stadige ritme van daai liedjie.
565,122
heb
אני אוהב את הקצב האיטי של השיר ההוא.
[ "afr", "heb" ]
385,196
afr
Die boek gaan oor die koning wat sy kroon verloor.
385,377
nld
Het boek gaat over de koning die zijn kroon verloor.
[ "afr", "nld" ]
6,456,282
afr
Ons het skoon van haar vergeet.
6,563,274
rus
Мы полностью забыли о ней.
[ "afr", "rus" ]
1,808,348
afr
Die plan praat baie oor aktiewe burgerskap. Maar dit moet aktiewe en betrokke burgerskap wees.
1,808,354
tur
Plan, aktif vatandaşlık hakkında çok konuşuyor. Ama aktif ve tatbiki bir vatandaşlık olmalıdır.
[ "afr", "tur" ]
1,609,290
afr
So 'n man kan mens nie vertrou nie.
9,929,931
ita
Di un uomo così non ci si può fidare.
[ "afr", "ita" ]
7,490,562
afr
Maar my heer, ons kan ryk word.
8,551,167
nld
Maar meneer, we kunnen rijk worden.
[ "afr", "nld" ]
4,632,751
afr
Dit is 'n plesier.
4,870,558
eng
It's a pleasure.
[ "afr", "eng" ]
753,055
afr
Glo jy in God?
1,019,412
ind
Apakah Anda percaya pada Tuhan?
[ "afr", "ind" ]
5,529,907
afr
Waarop is u trots?
8,050,159
nld
Waarop bent u trots?
[ "afr", "nld" ]
7,986,619
afr
Ek is vry soos 'n voël.
7,990,401
nld
Ik ben zo vrij als een vogeltje.
[ "afr", "nld" ]
2,786,730
afr
Tom gaan nie so moeilik oorreed word nie.
4,170,673
nld
Tom zal niet zo moeilijk te overreden zijn.
[ "afr", "nld" ]
7,986,697
afr
Hy het 'n paar dae later gekom.
7,990,295
nld
Hij kwam een paar dagen later.
[ "afr", "nld" ]
4,049,658
afr
Moet dit nie misloop nie.
8,006,216
nld
Mis het niet.
[ "afr", "nld" ]
5,540,516
afr
Tom het ontbyt gemaak.
8,062,023
nld
Tom heeft ontbijt gemaakt.
[ "afr", "nld" ]
1,844,746
afr
Ek ken jou seun.
8,551,131
nld
Ik ken je zoon.
[ "afr", "nld" ]
4,828,364
afr
Die aantrek kamer daar anderkant is oop.
8,092,403
nld
De kleedkamer daar is open.
[ "afr", "nld" ]
1,305,170
afr
Dis lekker hier!
1,305,174
deu
Es ist toll hier!
[ "afr", "deu" ]
1,974,508
afr
Dit is die hoogste berg ter wêreld.
8,331,434
nld
Dit is de hoogste berg van de wereld.
[ "afr", "nld" ]
2,364,232
afr
Ek dink nie jou plan sal werk nie.
7,990,280
nld
Ik denk niet dat je plan zal werken.
[ "afr", "nld" ]
2,458,887
afr
Sy kan jou vraag beantwoord.
7,992,993
nld
Zij kan jouw vraag beantwoorden.
[ "afr", "nld" ]
1,609,305
afr
Jy is swanger.
12,890,996
gos
Doe bist in verwachten.
[ "afr", "gos" ]
384,995
afr
Sy broer is verlede maand oorlede.
565,060
heb
אחיו נפטר בחודש האחרון.
[ "afr", "heb" ]
651,362
afr
Waar is hy?
1,847,404
xho
Uphi?
[ "afr", "xho" ]
1,605,017
afr
Julle werk te veel.
5,011,029
por
Trabalham demais.
[ "afr", "por" ]
6,456,555
afr
Tom het heeldag gehuil.
8,171,301
nld
Tom heeft de hele dag gehuild.
[ "afr", "nld" ]
677,977
afr
Ek moet my ma help.
684,224
rus
Я должен помочь своей матери.
[ "afr", "rus" ]
1,994,664
afr
Ons het in 2008 ontmoet. 'n Jaar later, het ons getrou.
8,062,011
nld
We hebben elkaar in 2008 ontmoet. Een jaar later zijn we getrouwd.
[ "afr", "nld" ]
786,683
afr
Oscar was my ma se hond.
786,684
eng
Oscar was my mum's dog.
[ "afr", "eng" ]
1,813,566
afr
Dit is die kamer waar die lyk gevind is.
2,037,391
epo
Jen la ĉambro, kie troviĝis la kadavro.
[ "afr", "epo" ]
5,910,659
afr
Ons is manlik.
8,017,033
nld
Wij zijn mannelijk.
[ "afr", "nld" ]
1,424,411
afr
Hoe lank het u daar gebly?
4,510,892
spa
¿Cuanto tiempo se quedó usted ahí?
[ "afr", "spa" ]
387,059
afr
Saterdag is my pa oop.
414,227
rus
Мой отец свободен в субботу.
[ "afr", "rus" ]
6,456,422
afr
Ek weet hoe jy oor ons voel.
12,893,411
gos
Ik wait houstoe die over ons vuilst.
[ "afr", "gos" ]
1,305,170
afr
Dis lekker hier!
1,305,171
nld
Het is lekker hier!
[ "afr", "nld" ]
5,895,217
afr
Tomiko het my gewig geraai.
8,007,794
nld
Tomiko heeft mijn gewicht geraden.
[ "afr", "nld" ]