English
stringlengths
1
1.02k
Darija
stringlengths
1
54
He asked me
هكاك رت ل الباطرون الزلافه وهو كي سولني
and I did not understand, and he
وانا ما فاهم
was trying to bring the meaning closer to me in different ways
والو حااول يقرب لي المعناه بطرق مختلفه
and signs, but my brain was
واشارات ولكن دماغي
icy. He banged his feet on the ground with his knees and cried. I could
جليج خبط الباطرون على الارض برجليه كاعي
not hold back my tears. He
وان نتفرع بالبكا ماقدرش نحبس دموعي ما
did not know why, but the tears were overwhelmed by his anger and the hunger
عرفش علاش ولكن فاطو الدموع غضبه والجوع
that had gathered in me these
اللي تجمعوا فيا هذ
two days. I told him that I could not help myself, so let me
يومين قلت له انا ما نقدرش على هشي خصني
walk. I did not come for
نمشي را ماجيتش على الخدمه
this service. I knew that he would not understand the one I came to say a
دي كنت عارف بلي ماغادي يفهم من هضرت حى
word to him. I wanted him to see me with
كلمه هو كنت باغي يشوفني بعند
mercy, and I did not show this kind of sympathy. He did not blame me for the one who
الرحمه وما صورت من هذا الاستعطاف والو جر
pushed me on the
علي من تما دفعني على
outside. I walked like tears. I came to the bed of Al-Buhali and
برا مشيت كدمع جيت السرير ديال البوهالي
I smelled next to him. Al-Buhali was busy serving him,
وريحت في جنبه البوهالي كان مشغول بخدمته
and my eyes and heart were in it. They were
و ماديتها فيه عيني وقلبي بجوج كانوا
full of tears at that
شارجين بالدموع في هذ
moment. That boy kept coming out of
اللحظه ذاك البوي بقى داخل خارج من
the pen and shouting to me, with his voice. Maybe he was
الزريبه ويدوي معايا بلي من صوته بلي يمكن
trying to introduce me to the new service and not
كيحاول يعرفني على الخدمه الجديده ولا
consoling me and sharing my
يواسيني ويشاركني
sadness. He released the sheep for me from the pen
حزاني طلق البوها لي الغنم من زريبه
and they went out running and from Hadaya to the desert.
وخرجوا تجري و من حدايا لجيه الصحراء
He followed them and left me alone for a
وتبعهم خلاني بوحدي
while while they were coming. One of the big bikos came
هنايا شويه وهي تجي واحد البيكو كبيره نزل
from the first tycoon who brought me here
منها الباطرون الاول اللي جابني هنا
yesterday. Look, today it came in a better mobile than the
البارح يروا اليوم جا في طوموبيل حسن من
one that came yesterday. I
الليي جاب البارح ويلا رديت البال باللي
thought about the pykoy that was crammed with yesterday's dial. It was not in my place here. In one of the corners, I felt comfortable, so I saw that the
الكوان حسيت بواحد الراحه فاش شفت
first tycoon was not looking at the face of the cake in any
الباطرون الاول ما بانش ليه في وجه الكعيه
condition. Yesterday, I didn't turn to my side in the same way that I
بحال البارح غير هو ما تلفت لجهتي بحال
saw an invisible,
راني انفيزيبل
not the tent. Something was defeated. Some of the little girls came out of
مش الخيمه هزم شي لعيبات خرجوا من
the mobile phone and I was going to see it. How did a dog
الطوموبيل وانا غادي موراه كيف شي كلب
move his dial and he started following
يحرك ديالو وغادي يتابع
his master saying that the Patrons were coming?
مولاه تقول الباترونات بجوج فاش تلاقاو
The other, the Patron, who spent the night in the
عل في الاخر الباطرون اللي دوز الليله في
tent, gathered everything they needed from their home in the mobile phone,
الخيمه جمع شي حوايج دارهم في الطوموبيل
and he became more and more miserable. He did not say goodbye to
وزاد فحاله مور ما ودع
the other. I was standing on the outside of the tent, and I was crying a lot. The
الاخر كنت واقف على برا الخيمه وك بكي ملي
Patron came to me. He put his hand on my shoulder and began to heal. He
جا عندي الباطرون حط ايد على كتفي وبدا
could
داوي مكن كي
comfort me with words that eased my tears, but he did not
واسيني كلام مخفف من دموعي ولكن ما
comfort me. The Patron entered the tent and opened it. He
واساني دخل الباطرون الخيمه فتح واحد
took the bread and gave it to me, but I still haven't brushed
الخيشه الخبز وعطاه لي ولكن مازال ما غسلت
my teeth in the morning and I haven't relieved myself. There's no food
سناني في الصباح وما قضيت حاجتي ولا دوج
in the country. We don't even drink a cup of coffee
في البلاد ما كنشرب حتى كاس ديال القهوه
before we hit it. It's hot in the valley together, as if it were
قبل ما نضربها بتحمحم في الواد سوا كانما
hot or
الشو ولا البرد
cold. This is the first day of the day. My scales are imbalanced. My
الكاسي هذا اول نهار ك تختل في الموازين
habits have drank a cup of milk. It's early in the morning
ديال عاداتي شربت كاس ديال الحليب الصباح
without us scratching my
بكري بلا ما نحك
teeth. The hunger that has plagued me for the last two days has ruined my
سناني الجوع اللي فرعني اليومين خربق لي
system. My life is familiar with the smell of the outside.
السيستم د حياتي اللي موالف ريحت برا
I stuffed my mouth with that
دكست فمي بذاك الخبز
dry bread. I couldn't find anything to dip in to moisten it. I didn't
الناشف ما لقيت فاش نغمس باش نرطب وما
feel that I
حسيت باللي راني
needed the bread. It was still hot. It was fine this
محتاجه الخبز باقي سخون عاد طيب هذا
morning. I took out four of it to eat and drink.
الصباح فكيت منه اربعه باش ن شارجي معت
As
اللي ك
you whistled, I asked the Patrons to give me the grain of what
تصفر ساليت عطاني الباطرون غراف ديال الما
I drank. I got another piece of bread and I turned to him. May
شربته تاتني خبزه اخرى ودرت ليه براسي
God make the blessing come. I was full and relaxed and was
الله يجعل البركه شبعت وارتاحيت وكنت
happy until
فرحان حيت ع
one of them picked up a little bit and you received a return with sheep on the leg of the barn
ب واحد شويه وصلك راجع بالغنم ساق الزريبه
and wind in front of the tent. The Patrons gave him something like six
وريح قدام الخيمه عطاه الباطرون شي سته
breads, all of them tied from the water. He did not dip him
ديال الخبزات كلاهم كابلين من مور ما غمس
in water and he drank. Above them was the sparkle of the dial of water, and he did
في الماء وشرب فوقهم بريق ديال الماء ومش
not say anything.
بلا ما ينطق ح
Every time I was like a blow to the face, he was like he was eating, and I saw nothing
كلما كنت كضرب على وجه فاش كان كياكل وما
in him except that he was alive, drying, hungry, and sad. He
شفت فيه غير حيا تنشف وجاعه وحزان مور
went back and continued his service without
المقامه من بعد رجع كمل خدمته بلا ما
resting even
يرتاح حتى
a minute.
دقيقه مش الباطرون طوم جاب ليشابه
There is one of us who
وسبط شديت ديك القشب سرحت وهي طلع مننا
smells like a
الريحه كتجيب
response in which he does not see a
بالرده فيها ما يتشاف
chanter with the shorts of the lace in my top and trousers and
مرتله بقصي الباطرون في قمي والسروال
says to me, “Shut up,
ويقوللي شدي
hold on to something.” These three times, I understood what
شدي عا شي ثلاه دي المرات فهمت باللي بغ
someone was telling me, so I decided in the first step that I was going to poke my head
حدهم فحتم في اول خطوه باش غادي نخز راسي
and turn into something calm and I don’t want to
وتحول انا لشي هداوي ولا بوهالي
wear your straw cloth other than the bottoms of a
لبستك القشب الخانز غير بزز حيدت سباط
new leather rug. I bought it only before we traveled and exchanged it
جديد الجلد شريته غير قبل ما نسافر بدلت
for this crammed saddlebag that
بهذا السباط المحشر اللي
he gave me. I started thinking things would stop and
عطاني بدا كيبان بالي الامور غا
stop, but I wanted to give orders to
وتكف ولكن كنت باغي نط الاوامر ديال
the patroun so that we could thank him for that bread
الباطرون باش نشكر على ذاك الخبز اللي
he gave me. He said, “the patroun is something that is spoken in Arabic,” and Abu Hali points out. “I pulled
عطاني قال الطرون شي كلام بالعربيه ويشير
from it a different word. The word ‘al-mazraa’ is
شديت منه غير الكلمه ديال
associated with the one that means water, so I walked away, shaken.”
المزرعه تصحب للي كتعني الماء فمشيت هزيت
One of the tanks and followed the Buhali,
واحد السيله وتبعت البوهالي
I released the water from the reservoir, filled the tank and
طلقت الماء من الريزيرف عمرت السيله
put it into the corral, like a house for animals in the large basin, with drinking water. The
وديتها ل الزريبه كبيت البهايم في الحوض
corral was divided into several small corrals, and
الشريب الزريبه كانت مقسمه على بزاف ديال
each unit received between
الزرايب صغار وكل وحده كتلقى فيها ما بين
50 and 100 dinars for goats
50 حتى 100 د المعيز
and sheep. They were approximately 25 small corrals,
والخرفان كانوا تقريبا شي 25 زريبه صغيره
each unit containing a basin. Where do you put the water and its waste? Why do
كل وحده فيها حوض ديال الماء و بلاصه فين