translation
dict |
---|
{
"en": "recently we videotaped it with new monkeys who'd never done the task",
"ja": "ใใใพใง่ชฒ้กใใใใใจใฎใชใใตใซใฎๆงๅญใใๆ่ฟใๆ ๅใซๅใใพใใ"
} |
{
"en": "was taught by my father",
"ja": "่ธใๅผตใฃใฆใใ ใใ!"
} |
{
"en": "now then...",
"ja": "ไปใ่ธ่ฒซใใฆใใใๅๆปใใจใโฆ"
} |
{
"en": "did you send olivia a text?",
"ja": "ใชใชใใข๏ผ"
} |
{
"en": "we're strange if they see us talking with mook.",
"ja": "ไฟบใใกใจใใ ใใฏใใใใในใฃใฆใใจใๅคใชไบบใ ใจๆใใใกใใใ ใ?"
} |
{
"en": "a tea bowl that survived honnoji. a venerable tradition.",
"ja": "ๆฌ่ฝๅฏบใฎๅคใใใใใๆใใ่ถ็ขใใๅคงๅฑคใชไผ่ชฌใใ"
} |
{
"en": "now, just in case i hadn't learned this lesson",
"ja": "ใใฎๆ่จใไธไธๅญฆใณๆใญใฆใใฆใฏใใใใชใใจๆใใใใฎใ"
} |
{
"en": "did anyone ask how much he's charging for the night?",
"ja": "ๆ้ใฏ่ใใ?"
} |
{
"en": "they used to aggregate up to the",
"ja": "ใใคใฆใฏไฝไธใใฎใ-"
} |
{
"en": "the bags too",
"ja": "ใใใฐใใ ใ"
} |
{
"en": "natsume, last night, i...",
"ja": "ๆจๅคฉ่ฏด่ฟ็ใ้ฃไธคไบบ็ๅนฝไผโฆ"
} |
{
"en": "we only have this, now.",
"ja": "ใ ใใใใไปใชใฎใใ"
} |
{
"en": "so tell me the truth.",
"ja": "ใ ใใไฟบใซ็ๅฎใ่ฉฑใใใ ใ"
} |
{
"en": "so many guns.",
"ja": "ๆฒขๅฑฑใฎ้ใใปใปใ"
} |
{
"en": "so it's not just here.",
"ja": "ใใใ ใใใใชใใฎใญใ"
} |
{
"en": "it's probably nothing, but i want you to check.",
"ja": "ๅฟตใฎใใใใ้กใใญใ"
} |
{
"en": "it's a mission, a mission!",
"ja": "ไปปๅใใไปปๅ"
} |
{
"en": "but if we now switch inputs over to the phone",
"ja": "ไธใฎในใฏใชใผใณใซในใใผใใใฉใณใฎใ็ป้ขใๆ ใใพใ"
} |
{
"en": "the temple will spare the village if we're not here.",
"ja": "ๅง้ขใใใใฎๆใซใ่ขซๅฎณใฏไธใใชใใ ใใใ"
} |
{
"en": "do you think that you can beat jack atlas with a single set card!?",
"ja": "ไผใใซใผใ1ๆใงใใใฎใธใฃใใฏใปใขใใฉในใใๅใใใจๆใฃใฆใใใฎใ!"
} |
{
"en": "in the guts of these children",
"ja": "ๆฌๆฅใฎๅนๅใ็บๆฎใงใใใ"
} |
{
"en": "you wouldn't let go.",
"ja": "ใๆพใใฆใใใชใใฃใใใ"
} |
{
"en": "so be very careful.",
"ja": "ใ ใใใใใใใใๆ
้ใซใ"
} |
{
"en": "all right.",
"ja": "ใใใงใใใใ"
} |
{
"en": "why are you still hesitating?",
"ja": "ไฝใ่ฟทใฃใฆใใใ ?"
} |
{
"en": "mmhmm. what direction was it?",
"ja": "ใฉใฎๆน่งใ ใฃใ?"
} |
{
"en": "so where do you think you're going at this time of night?",
"ja": "ใใใชๅคไธญใซใใณใฝใณใฝใใฉใ่กใใฎ?"
} |
{
"en": "why didn't we take it?",
"ja": "ใชใใๆใฃใฆๆฅใชใใฃใ?"
} |
{
"en": "i don't remember that. your handwriting is a mess.",
"ja": "่จๆถใซใญใใใ ใใฉใใค~ใใใๅใๅญใๆฑใใญ?"
} |
{
"en": "whats that?!",
"ja": "ใใใใใฌใใไฝใ...ใ"
} |
{
"en": "robb stark killed at the twins.",
"ja": "ใญใใปในใฟใผใฏใฏใใคใณใบใงๆฎบใใใใ"
} |
{
"en": "did mikuri hate santo that much?",
"ja": "ๅฏนไธ่ตทใ็ซๅช่ๅธๅ
็๏ผ"
} |
{
"en": "now with three kids and the business and...",
"ja": "3ไบบใฎๅญไพใฎใใจใใใใใไปไบใฎใใจใใใใปใปใปโฆ"
} |
{
"en": "my work kept me late.",
"ja": "ใๅพ
ใใ!ใใดใกใณใญใไปไบใง้
ใใกใใฃใฆ!"
} |
{
"en": "'cause somebody overheard you at work.",
"ja": "่ชฐใใใไปไบๅ ดใงใใใใใฎ่ฉฑใ่ใใฆใใ"
} |
{
"en": "when we remember how devils behave when they meet each other in the wild.",
"ja": "ๆใ่ฟใใๆๅพใฎ่ฌใ่งฃใใพใใใ"
} |
{
"en": "we don't have it!",
"ja": "ๅพ
ใฆใชใใ!"
} |
{
"en": "study... you say?",
"ja": "ๅๅผทใใชใฎ๏ผ"
} |
{
"en": "all right. oh, wait, i have a question.",
"ja": "ๅคงไธๅคซใๅพ
ใฃใฆใ่ณชๅใใใใใ"
} |
{
"en": "now that virgin snow has disbanded they are just worthless pieces of paper!",
"ja": "VIRGINใSNOWใ่งฃๆฃใใไปใใใ ใฎ็ดใใใใใชใใ!"
} |
{
"en": "the lady in the dark dress. okay.",
"ja": "้ปใฃใฝใๆใฎๅคซไบบใ"
} |
{
"en": "and bosses to answer to.",
"ja": "ใฟใใชใใใซ็ญใใฆใใใฆใใ"
} |
{
"en": "you've got children?",
"ja": "ใใชใใๅญไพใฏใใ?"
} |
{
"en": "just think. it'd be like living in a normal family for once.",
"ja": "ใใใงใใตใคใใฎๆฎใใใซใใใฉใใใ"
} |
{
"en": "i thought your card was... very... um... thoughtful.",
"ja": "ๅบๆฅๅฟใชใฎ...ใใใฎ...ใใใผ..."
} |
{
"en": "with a hint of carrot seed. yeah.",
"ja": "ใญใฃใญใใใทใผใใฎๅใใใใใใจใใปใณใทใฃใซใชใคใซใๆค็ฉใใๅใฃใๆฎ็บๆงใฎใ"
} |
{
"en": "by what we're willing to put into it.",
"ja": "ๆใ
ใไฝใใใใใใใใใจใใใใจใ ใจๆใใพใใ"
} |
{
"en": "laotian?",
"ja": "ใฉใชในไบบ?"
} |
{
"en": "i want to show you a couple of examples why.",
"ja": "ใใใคใไพใใ่ฆใใใพใใใใ"
} |
{
"en": "hook 'em up.",
"ja": "ๅฎๆธใใฆใใใ"
} |
{
"en": "the houtoku zen temple in nara.",
"ja": "ใใฃใใใๅฅ่ฏใฎ่ณๅพณ็ฆ
ๅฏบใ"
} |
{
"en": "come here you puppy.",
"ja": "ใใฌใฃใใ!"
} |
{
"en": "no, please, please do not do this.",
"ja": "ใ ใใใใ้กใใ่กใใชใใงใ"
} |
{
"en": "stay close. what are you doing?",
"ja": "ไฝใใใ?"
} |
{
"en": "he's not breathing.",
"ja": "ๅฝผใฏๆฏใใใฆใชใใ"
} |
{
"en": "get back in your car!",
"ja": "่ปใซๆปใ!"
} |
{
"en": "you are my best friend, bud.",
"ja": "ใๅใฏๅใฎ่ฆชๅใ ใ็ธๆฃใ"
} |
{
"en": "all they know about the father is that he died.",
"ja": "็ถ่ฆชใซใคใใฆใฏใใใ ใไบกใใชใฃใใจใใ่ใใฆใใชใใจใ"
} |
{
"en": "you take care, annie.",
"ja": "ๆฐใไปใใฆใชใใขใใผใ"
} |
{
"en": "showing your face to the mass media, and targeting old people who aren't good with numbers...",
"ja": "ใในใณใใซ้กๅฃฒใฃใฆใใใฆใๆฐๅญใซๅผฑใใ่ไบบใๅนด้็ๆดป่
ใโฆ"
} |
{
"en": "ah, yes yes...",
"ja": "ใใผใใฏใใฏใโฆ"
} |
{
"en": "i don't know and am not interested.",
"ja": "็ฅใใญใใใใ่ๅณใญใใใ"
} |
{
"en": "and, yes, i'm serious.",
"ja": "้้ใใชใ"
} |
{
"en": "i don't ever hear from him. i don't want to.",
"ja": "้ฃ็ตกใฏใใฆใชใใ"
} |
{
"en": "but it's really important to use the head as well",
"ja": "ใใใใ็ๆงใง่ใใใใจใใๅคงๅค้่ฆใงใ"
} |
{
"en": "(music) that's duke!",
"ja": "ใใฅใผใฏใงใ!"
} |
{
"en": "whowho traced the phone here?",
"ja": "ใใฃใใ่ชฐใใใใใชใใจใ?"
} |
{
"en": "that's what i'm meant to be. not this.",
"ja": "ใใใๆฌๅฝใฎ่ชๅใชใใ ใใใใใใชใใ"
} |
{
"en": "decent education",
"ja": "้ฉๅใชๆ่ฒ"
} |
{
"en": "where are you?",
"ja": "ไฝๅฆใซๅฑ
ใใฎ?\"๏ผ"
} |
{
"en": "it just means ordinary or common.",
"ja": "ใพใใซๆฎ้ใจใๅนณๅกใๆๅณใใพใใ"
} |
{
"en": "miss emi's car.",
"ja": "ใจใใใใฎ่ปใ"
} |
{
"en": "if you know how's working, it's less deceiving",
"ja": "็ฅใฃใกใใใจใใฌใใซใชใใใ"
} |
{
"en": "turns out that it's unique to a moisturizer made by a suzy james cosmetics.",
"ja": "1ใคๅคๆใใพใใใในใผใธใผใฎๅ็ฒงๅใฎไฟๆนฟๅคใ ใ"
} |
{
"en": "i wanted to support you.",
"ja": "ๅฟๆดใใใใฃใฆๆใฃใใ"
} |
{
"en": "now i know we're in oz.",
"ja": "ใใฃใฑใใชใบใฎๅฝใ ใใ"
} |
{
"en": "that the purpose of my position of influence",
"ja": "ใใใงใชใไบบ้ใฎใใใซ"
} |
{
"en": "and straightened my nose out, i could breathe",
"ja": "้ผปใ้ใฃใฆใๆฏใๅบๆฅใใใใซใชใฃใใ"
} |
{
"en": "in fact, they all have. they're infested with parasites. it's a terrible business.",
"ja": "ใฟใใชๅฏ็่ซๆใกใชใใ ใใฒใฉใใใใใ"
} |
{
"en": "that old man really looked scary.",
"ja": "ใใณใใซๆใใใชใใใฃใใใ ใฃใใใใใ"
} |
{
"en": "above standard? isn't that good?",
"ja": "ๆจๆบใใๅคงใใ?ใใใใฃใใงใใญ๏ผ"
} |
{
"en": "what is it?",
"ja": "ไฝใใงใใ๏ผ"
} |
{
"en": "it may have built a road, and that road",
"ja": "ๆใซใฏ้ใๅปบ่จญใใใใฎ้ใ"
} |
{
"en": "you're no hero.",
"ja": "่ฑ้ใใใชใใ"
} |
{
"en": "three.",
"ja": "ไธไบบใ"
} |
{
"en": "from your names?",
"ja": "ๅๅใใ?"
} |
{
"en": "being at mit and having lots of resources available to me",
"ja": "็งใซใฏไฝฟใใใชใฝใผในใใใใใใใใฎใง"
} |
{
"en": "i think i see salvation.",
"ja": "ๆไธ่
ใๆฅใ!"
} |
{
"en": "the shinobi of the senju clan of the hidden leaf",
"ja": "ๆจใ่ใฎๅๆไธๆใจใๆธฆๆฝฎใฎใใใพใไธๆใฏ"
} |
{
"en": "now it's time for the thank you party, mikamisan, please.",
"ja": "ใใฎใพใพใ่ฌๆฉไผใ่กใใพใใฎใงใไธไธใใใใ้กใใใพใใ"
} |
{
"en": "did you notice?",
"ja": "ใใใๆฌใซใใใฎใใ"
} |
{
"en": "all the theories in physics that we have today",
"ja": "็พๅจใฎ็ฉ็ๅญฆใฎ็่ซใฏ"
} |
{
"en": "enjoy your new house!",
"ja": "ๆฐๅฑ
ใๆฅฝใใใ ใใใใ"
} |
{
"en": "they're not coming, naveed.",
"ja": "ๅฉใใฏใใชใใใใ"
} |
{
"en": "your galaxy will shine!",
"ja": "ๅใฎ้ๆฒณใฏใใฃใจ่ผใ"
} |
{
"en": "i heard you're staying here.",
"ja": "ใใใฎ้
ๅฑใฃใฆ่ใใใใ"
} |
{
"en": "still the deadliest civil war in the world to this day.",
"ja": "ไป็พๅจใงใไธ็ๆๆชใฎๆญปไบก่
ใๅบใใๅ
ๆฆใงใใ"
} |
{
"en": "just hold on.",
"ja": "ใคใใพใฃใฆใใ"
} |
{
"en": "if they don't seat us soon",
"ja": "ใใใซๅธญใ็จๆใใชใใชใ"
} |
{
"en": "of what kind of visual vocabulary belongs in the world of art, versus science.",
"ja": "็งๅญฆใใถใคใใใใใงใใ"
} |