nom
stringlengths 1
196
| vi
stringlengths 1
852
|
---|---|
𧍋 𫥨 㤙 救 𢵼 朱 𠄩 𡥵 翁 潘 脱 𫒥 奴 隸 | ngài ra ơn cứu vớt cho hai con ông phan thoát vòng nô lệ |
敬 呈 官 全 權 透 朱 | kính trình quan toàn quyền thấu cho |
爫 𢧚 價 重 名 髙 | làm nên giá trọng danh cao |
荣 銀 笏 緑 袍 𪽝 埃 | vang ngân hốt lục bào bởi ai |
𠫾 麻 拯 𤏣 排 | đi mà chẳng tỏ bày |
亊 情 尼 别 𠳨 埃 朱 詳 | sự tình này biết hỏi ai cho tường |
縁 窖 𫒂 𢬥 | duyên khéo nhẽ dang |
𨔍 如 董 永 﨤 娘 仙 姬 | lạ như đổng vĩnh gặp nàng tiên cơ |
𣋚 𣈕 𨻫 仍 堇 魚 | hôm mai luống những ngẩn ngơ |
䋦 相 思 别 包 除 衝 | mối tương tư biết bao giờ xong |
餒 𬓲 競 ㇴ 边 𢚸 | nỗi riêng cành cạnh bên lòng |
吏 群 責 浽 同 𥦗 薄 情 | lại còn trách nỗi đồng song bạc tình |
𫢩 𢜠 珥 𨀈 𩄲 𩇢 | nay mừng nhẹ bước mây xanh |
吏 𨖅 制 底 䀡 情 𡢐 | lại sang chơi để xem tình sau |
買 傳 懺 軍 侯 | mấy truyền sắm quân hầu |
習 耀 網 架 𨇒 毛 𨕭 唐 | tập dìu võng giá ruổi mau trên đường |
伵 柴 皮 細 外 墻 | tớ thầy vừa tới ngoài đường |
楊 公 𥋷 𧡊 倍 鐄 𨀈 | dương công nhác thấy vội vàng bước |
𢬣 連 逴 茹 | tay liền rước nhà |
𪾋 吀 𠶆 博 新 科 連 𡎢 | dám xin mời bác tân khoa liền ngồi |
辰 倘 典 吏 衙 | thì thẳng đến lại nha |
𣅶 𠓨 謁 礼 𣅶 𦋦 開 詞 | lúc vào yết lễ lúc ra khai tờ |
浪 碎 执 政 典 除 | rằng tôi chấp chính đến giờ |
包 饒 功 料 𣈘 𣈗 | bao nhiêu công liệu đêm ngày |
没 𢚸 公 正 討 𬆄 | một lòng công chính thảo ngay |
麻 埃 誣 呌 役 尼 朱 碎 | mà ai vu kiện việc này cho tôi |
髙 明 吀 𤍊 畑 𡗶 | cao minh xin tỏ đèn trời |
查 𠊛 誣 告 𠳨 𠊛 冤 愆 | tra người vu cáo hỏi người oan khiên |
府 官 𦖑 呐 倒 顛 | phủ quan nghe nói đảo điên |
𠵩 浪 法 扲 權 刼 民 | quở rằng phép cầm quyền cướp dân |
牢 空 𢜝 固 鬼 神 | sao không sợ có quỷ thần |
麻 眉 呐 仍 分 欺 誣 | mà mày nói những phần khi vu |
傳 計 礼 雷 傕 | chuyện kể lể lôi thôi |
𧛇 刘 㐌 排 𠳒 呐 | chàng lưu đã bày lời nói |
浪 冲 情 堆 些 | rằng trong tình đôi ta |
情 伐 木 断 金 | tình phạt mộc đoạn kim |
初 𫢩 冲 曲 弹 琴 | xưa nay trong khúc đàn cầm |
高 山 流 水 知 音 𠊛 | cao sơn lưu thuỷ tri âm người |
仍 𢖵 渴 𠳒 | những nhớ khát lời |
戈 低 因 便 制 𠳨 | qua đây nhân tiện chơi hỏi |
𡗶 𣋚 唐 吏 群 賖 | trời hôm đường lại còn xa |
奚 插 底 些 𨕭 唐 | hễ sắp để ta lên đường |
浪 㤙 博 固 𢚸 傷 | rằng ơn bác có lòng thương |
駭 徔 且 㐌 倍 鐄 之 | hãy thong thả đã vội vàng chi |
英 㛪 冲 故 知 | anh em trong cố tri |
賖 𥸷 胡 易 欺 旦 茄 | xa xôi hồ dễ khi đến nhà |
徐 𣈗 𦖑 㗂 吨 賖 | từ ngày nghe tiếng đồn xa |
𧡊 信 博 杜 寔 𢜠 台 | thấy tin bác đỗ thật mừng thay |
矇 朱 简 役 茄 尼 | mong cho giản việc nhà này |
功 碎 拱 定 𣈗 𨖅 制 | công tôi cũng định ngày sang chơi |
情 冲 𨑮 𢆥 𡗶 | tình trong mười năm trời |
𣈗 包 饒 吏 𢖵 𠊛 闭 饒 | ngày bao nhiêu lại nhớ người bấy nhiêu |
𠠩 補 𭣣 | trước bổ thu |
𡢐 庒 𢜝 法 𤤰 咹 乾 | sau chẳng sợ phép vua ăn càn |
单 原 開 㐌 𤍊 詳 | đơn nguyên khai đã tỏ tường |
麻 眉 吏 仍 塘 虐 吹 | mà mày lại những đường ngược xuôi |
仍 想 𠃣 𥊛 𬲢 | những tưởng ít trông nhiều |
梗 春 渭 北 𩄲 朝 江 東 | cành xuân vị bắc mây chiều giang đông |
旦 𣋚 𫢩 買 重 逢 | đến hôm nay mới trùng phùng |
𢜠 𢝙 㐌 妥 𬌓 𢚸 渴 滈 | mừng vui đã thoả tấm lòng khát khao |
法 公 據 炤 律 𡗶 | phép công cứ chiếu luật trời |
駭 朱 各 聀 許 囬 生 民 | hãy cho các chức hứa hồi sinh dân |
府 官 判 保 殷 勤 | phủ quan phán bảo ân cần |
即 辰 𨆢 𨀈 𠓨 𡑝 後 堂 | tức thì lui bước vào sân hậu đường |
𫺶 台 朱 侅 總 鐄 | giận thay cho cai tổng vàng |
浽 民 誣 告 浽 官 吏 乾 | nỗi dân vu cáo nỗi quan lại càn |
闭 除 息 𫺶 衮 昂 | bấy giờ tức giận ngổn ngang |
招 兵 買 馬 𨷑 塘 威 風 | chiêu binh mãi mã mở đường uy phong |
房 眉 𫽄 趂 | phòng mi chẳng sấn |
保 姨 侯 沛 嘲 博 𠹲 | bảo dì hầu phải chào bác ư |
房 𠳐 傳 保 闭 𣇞 | phòng vâng truyền bảo bấy giờ |
𨀈 奴 據 呈 疎 如 𠳒 | bước nó cứ trình thưa như lời |
𦖑 信 娘 拱 𠽋 唭 | nghe tin nàng cũng nực cười |
整 粧 娘 買 尼 公 堂 | chỉnh trang nàng mới nơi công đường |
払 刘 𥆾 𤏣 床 | chàng lưu nhìn rõ ràng |
娘 嘲 渚 𢴑 意 払 㐌 𫨩 | nàng chào chưa dứt ý chàng đã hay |
即 辰 呈 排 | tức thì trình bày |
浪 㤙 官 博 别 𣈗 涓 | rằng ơn quan bác biết ngày quyên |
𠽃 朱 功 業 院 全 | giúp cho công nghiệp vẹn toàn |
無 情 怒 意 𪾋 吀 恕 情 | vô tình nọ ấy dám xin thứ tình |
𢘾 㤙 英 姉 功 程 | nhờ ơn anh chị công trình |
𡦂 㤙 強 𡦂 情 強 針 | chữ ân càng chữ tình càng chăm |
寔 重 情 深 | thật trọng tình thâm |
𢆥 刻 骨 盟 心 群 𨱽 | năm khắc cốt minh tâm còn dài |
闘 㝵 𠫾 羅 𥒥 𤷱 | dấu người đi l đá mòn |
唐 花 咏 勿 竹 論 | đường hoa vướng vất trúc luồn |
𨴦 牕 豸 侵 唏 𪹷 | cửa song dãi xâm hơi nắng |
㗂 猿 呌 隔 𡽫 | tiếng vượn kêu cách non |
核 葉 傘 𩂏 庵 沫 | cây rợp tán che am mát |
清 月 現 俸 𡃋 | thanh nguyệt hiện bóng tròn |
𧒌 𦣰 鶴 吝 𢧚 排 伴 | rùa nằm hạc lẩn nên bầy bạn |
类 邑 共 些 𬈋 丐 昆 | ủ ấp cùng ta làm cái con |
席 耒 辞 謝 𠬠 𠄩 | tiệc rồi từ tạ một hai |
徔 容 𤏣 𡑩 唐 梅 吏 𧗱 | thong dong tỏ nẻo đường mai lại về |
払 自 鴈 㙮 荣 𡚖 | chàng từ nhạn tháp vinh quy |
欺 𢧚 𡗶 𢩾 毎 皮 毎 𢧚 | khi nên trời giúp mọi bề mọi nên |
功 名 㐌 珥 𨃴 仙 | công danh đã nhẹ gót tiên |
室 家 吏 﨤 良 縁 晋 秦 | thất gia lại gặp lương duyên tấn tần |
泰 来 𢜠 㐌 旦 旬 | thái lai mừng đã đến tuần |
门 庭 𣈗 吏 添 春 𠬠 𣈗 | môn đình ngày lại thêm xuân một ngày |