messages
listlengths
2
3
[ { "content": "hey, translate this map into english “(ii) le directeur de l'école est convaincu que leur vente ou leur distribution n'est pas incompatible avec les lignes directrices de l'école en matière d'alimentation et de nutrition;”", "role": "user" }, { "content": "“(ii) the principal of the school is satisfied that the sale or distribution of the product is not inconsistent with the school's food and nutrition policy; or”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"It is a reference tool translated into 36 languages, which sets minimum standards of professional practice and performance for museums and their staff.\" Make this English text into French", "role": "user" }, { "content": "\"Le Code de déontologie de l’ICOM pour les musées fait référence dans la communauté muséale mondiale et fixe les normes minimales de pratiques et de performances professionnelles pour les musées et leur personnel.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``Nous réalisons ici le suivi des propriétés de la neige et du sol d'un site haut arctique de toundra herbacée (Île Bylot, 73N), et d'un site bas arctique à la frontière de la toundra arbustive et forestière (Umiujaq, 56N).''", "role": "assistant" }, { "content": "Traduis de Francais en Anglais", "role": "user" }, { "content": "``Here we monitor the snow and soil physical properties at a high Arctic site typical of herbaceous tundra (Bylot Island, 73°N), and at a low Arctic site situated at the limit between shrub and forest tundra (Umiujaq, 56°N).''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Traduis ce texte en anglais:\n\n«Information sur la consommation de carburant en milieu urbain de la Bentley Arnage R 6.7 I V8 16V et d'autres modèles de Bentley d'une consommation en ville similaire.»", "role": "user" }, { "content": "«Information about the urban fuel consumption of Bentley Arnage R 6.7 I V8 16V RL and other models from Bentley with similar urban fuel consumption.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"Find cheap Istanbul - Mauritius flights with our free flight search engine.\"", "role": "assistant" }, { "content": "En français s'il te plaît", "role": "user" }, { "content": "\"Trouvez votre vol pas cher Montreal - Ile Maurice avec notre moteur de recherche vol gratuit.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'Now, select all contacts listed in the Nokia Communication Center.'\n--\nWould you mind converting this text to French?", "role": "user" }, { "content": "'Sélectionnez tous les contacts dans la fenêtre « Nokia Communication Center ».'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“Tous les mobiliers, équipements et contenus sont créé spécifiquement pour l’OITC pour créer un aménagement évolutif et généreux accueillant tous les visiteurs.”\n--\nYo, translate this", "role": "user" }, { "content": "“All furniture, equipment and contents has been specifically created for the OITC to create a scalable and generous furnishings welcoming all visitors.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«This is a testament to our reliability and our responsible approach.»", "role": "assistant" }, { "content": "Veuillez transformer ceci en francais, merci !", "role": "user" }, { "content": "«C'est un testament à notre sérieux et à notre approche responsable.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "However it became apparent that the investments required for this type of initiative were beyond the financial capacities of individual small farmers.", "role": "assistant" }, { "content": "Please convert this text from english into french.", "role": "user" }, { "content": "Cependant, il est devenu évident que les investissements requis pour ce type d’initiative dépassaient les capacités financières des petits exploitants individuels.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Heir to one of the oldest and most influential gastronomic lineages in the world, chef Claude Troisgros is a French native who now calls Brazil his home.", "role": "assistant" }, { "content": "Translate to French.", "role": "user" }, { "content": "Héritier de l’une des lignées les plus anciennes et les plus influentes de la gastronomie mondiale, le chef Claude Troisgros est un Français de souche qui considère aujourd’hui le Brésil comme sa maison.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "web servers and web browsers rely on the secure sockets layer (ssl) protocol to help users protect their data during transfer by create a uniquely encrypted channel for private communications over the public internet.\tj'ai besoin de ce document traduit.", "role": "user" }, { "content": "les serveurs web et les navigateurs internet utilisent le protocole ssl (secure sockets layer) afin de créer un canal chiffré pour les communications privées sur le réseau internet public.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«One admission to an Intensive Care Unit (ICU) was reported during week 11, a child 2-4 years of age with influenza B.»\tTraduire.", "role": "user" }, { "content": "«Une admission à l'unité de soins intensifs (USI) a été signalée à la semaine 11, un enfant âgé de 2 à 4 ans atteint d'influenza B.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Change this text please::Climatisation, internet gratuit, et cuisine", "role": "user" }, { "content": "Air conditioning, free internet, and kitchen", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Les visites des infirmières se poursuivent jusqu'à ce que le bébé ait deux ans.", "role": "assistant" }, { "content": "Yo, translate this.", "role": "user" }, { "content": "Nurse visits continue until the baby is 2 years old.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Ce produit est actuellement épuisé.\n\nThis text needs translating", "role": "user" }, { "content": "Account This product is currently out of stock.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Trails in Thys", "role": "assistant" }, { "content": "Cela vous dérangerait-il de traduire ceci en francais ?", "role": "user" }, { "content": "Itinéraires en Thys", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“This MPSV is equipped with class 2 dynamic positioning and thanks to its crane and winch with active wave compensation features, this vessel is capable of installing heavy equipment, such as jumpers (connections) for example, in deep water.” At block 15, the wells are at depths ranging from 600 to 2,000 meters.”", "role": "assistant" }, { "content": "traduisez ce qui suit d'anglais en francais", "role": "user" }, { "content": "“Ce MPSV est doté d’un positionnement dynamique de classe 2 et sa grue et son treuil à compensation active de houle permettent d’installer un équipement lourd, comme un jumper (raccordement) par exemple, en eaux profondes. » Sur le bloc 15, les puits se situent entre 600 et 2 000 m de profondeur.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "19 Et les serviteurs d'Isaac creusèrent dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.", "role": "assistant" }, { "content": "Veuillez changer ce texte de sa langue d'origine, francais, en anglais", "role": "user" }, { "content": "19 Also Isaac’s servants dug in the valley, and found a well of running water there.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'Brian Horsley, Specialiste en cacao'", "role": "assistant" }, { "content": "Could you translate this response?", "role": "user" }, { "content": "'Brian Horsley, Cocoa Specialist'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'This is a standard introduced by the WiFi Alliance to enable simple set-up of encrypted wireless home networks.'\n--\nTurn this into French, ASAP", "role": "user" }, { "content": "'Il s'agit d'une norme introduite par la WiFi Alliance en vue de simplifier la configuration de réseaux à domicile sans fil sécurisés.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“It might be a chance, yet I think it helped enhance my metabolism.”", "role": "assistant" }, { "content": "Make this English text into French", "role": "user" }, { "content": "“C'est peut-être une coïncidence, mais je crois que cela a aidé à stimuler mon métabolisme.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Traduis.\n\n‘Just log in when you purchase on Nike.com for free delivery Fast and easy shopping’", "role": "user" }, { "content": "‘Pour bénéficier de la livraison gratuite, il vous suffit de vous connecter à votre compte lorsque vous effectuez des achats sur Nike.com’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``Weighting grid « This app is an excellent tool for teachers and provides a quick response to student needs!''\n--\nWould you be able to translate this text into French for me?", "role": "user" }, { "content": "``Grille de pondération « L’appli est un excellent outil pour enseignants et permet de répondre rapidement aux besoins des élèves.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"Sur cette grave question, je réitère mon appel personnel en faveur d’un effort international, urgent et concerté, pour résoudre les tensions actuelles au Moyen Orient, spécialement en Terre Sainte, avant que de tels conflits ne conduisent à de plus grandes tragédies.\"", "role": "assistant" }, { "content": "Peux-tu exprimer cela en Anglais ?", "role": "user" }, { "content": "\"On this grave matter, I reiterate my personal appeal for an urgent and concerted international effort to resolve the ongoing tensions in the Middle East, especially in the Holy Land, before such conflicts lead to greater bloodshed.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«Après que vous définissiez les zones de service et les paramètres de service, employez les informations des étapes précédentes pour établir une matrice des normes de service.»\n\nVite, traduisez ceci en anglais.", "role": "user" }, { "content": "«After you define the service areas and service parameters, use the information from previous steps to build a matrix of service standards.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "J'ai besoin d'une traduction en francais pour ce texte\n\n‘We aim to save you money - with our competitive pricing on quality hearing aids.’", "role": "user" }, { "content": "‘Nous voulons vous faire économiser de l'argent - grâce à nos prix compétitifs pour des aides auditives de qualité.’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "J'ai besoin de ces directions en Anglais:\n\n``La construction du barrage d’Ilisu pourrait continuer après un arrêt de 4 mois !''", "role": "user" }, { "content": "``Ilisu Dam’s construction may be continued after a 4 month halt!''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Change this text please\n``Deux siècles plus tard, Barnabas est libéré de sa tombe par inadvertance et débarque en 1972 dans un monde totalement transformé...''", "role": "user" }, { "content": "``Two centuries afterwards, Barnabas is freed from his tomb and miraculously lands into 1972 in a totally transformed world. Posted in Uncategorized''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``Continuer de participer régulièrement à des forums ministériels et à des processus organisationnels (p. ex.''\n--\nChange-moi ça en anglais.", "role": "user" }, { "content": "``Continue regular participation in intradepartmental forums and corporate processes (e.g.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "please convert this text.\t``Manifestations au Maroc - Team building au Maroc - Locations de salles de réunion au Maroc''", "role": "user" }, { "content": "``Team building events in Morocco - Events in Morocco - Meetings in Morocco''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“Défi 1: Continuer de mobiliser la société civile au Canada et à l'étranger en assurant la pérennité de la Coalition canadienne pour la diversité culturelle;la situation financière étant devenue intenable.”", "role": "assistant" }, { "content": "Could you do that again for me in English?", "role": "user" }, { "content": "“Challenge 1: Continue to mobilize civil society in Canada and abroad by ensuring the sustainability of the CCD; the current financial situation has become unsustainable.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "veuillez transformer ce texte\nOver 70 brands of network-connected surveillance cameras have security bugs that allow anyone to watch through them.", "role": "user" }, { "content": "Plus de 70 modèles de caméras de surveillance connectées au réseau ont des failles de sécurité qui permettent à n'importe qui de s'en servir pour regarder.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'Spécifiez la version canonique de votre site, avec ou sans \"www\".'\n--\nTraduisez en anglais", "role": "user" }, { "content": "'Specify the www or non-www version of your site as canonical.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``Je sais que cela vous intéressera.''", "role": "assistant" }, { "content": "Could you translate this sentence?", "role": "user" }, { "content": "``This I know will interest you.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Please change this text to English:\n\n``Sportsman Truck Les résultats de cette course ne sont pas encore disponibles Le Streaming n'est pas encore disponible''", "role": "user" }, { "content": "``Sportsman Truck The event reports are not yet available The streaming data are not yet available''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Would you translate this email into french? ``Archive: New and Returning Board Members for Ontario Power Generation and Hydro One''", "role": "user" }, { "content": "``Archives : Membres nouveaux et renouvelés des conseils d'administration d'Ontario Power Generation et d'Hydro One''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "translate this for me, please\t'Il y a eu ainsi bien des saintes manifestations de Dieu.'", "role": "user" }, { "content": "'Thus there have been many holy Manifestations of God.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "‘Sunday from 10.00 to 13.00 (from april till october).’\n\nPouvez-vous traduire ce paragraphe en Français", "role": "user" }, { "content": "‘Dimanche de 10.00 à 13.00 (d'avril à octobre).’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'we are international not only in the way we think but also in terms of our staff.' traduisez la phrase suivante en francais", "role": "user" }, { "content": "'internationale n'est pas seulement notre façon de penser, mais aussi notre personnel.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Hostels are open to all age groups and to families as well.\tVeuillez fournir une traduction de ce texte, écrit.", "role": "user" }, { "content": "Elles sont destinées à tous les groupes d'âge, et aussi aux familles.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "pourriez-vous m'aider et traduire ceci en anglais? ``Ceci nous aide à améliorer le fonctionnement de notre Site, par exemple en nous assurant que les utilisateurs peuvent trouver facilement ce qu'ils recherchent.''", "role": "user" }, { "content": "``This helps to improve how our Site works, for example, by ensuring that users can find what they are looking for easily.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Can you switch this to english?:Résultat net attribuable aux actionnaires", "role": "user" }, { "content": "Net income attributable to equity shareholders", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Ambition: Visiter tous les pays du monde et en faire un record HOME\nfaites cela en anglais, dès que possible", "role": "user" }, { "content": "Ambition: To visit all the countries in the world and to make a record HOME", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«It is a chilly Saturday morning and the sky is engulfed with a dark grey cloud, signaling that it might rain soon.»", "role": "assistant" }, { "content": "I need a translation of this text from english into french, please", "role": "user" }, { "content": "«Nous sommes un samedi matin, le temps est frais et le ciel est gris, signe qu’il pourrait pleuvoir bientôt.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"Vous n'êtes plus en chat avec SweetDianee\" Make this text into English.", "role": "user" }, { "content": "\"You're no longer in chat mode with SweetDianee\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"We did the bamboo train, the main attraction of the city: it's a « train » made of a bamboo board put on wheels and which works with a motor.\"", "role": "assistant" }, { "content": "OK?", "role": "user" }, { "content": "\"Nous en avons profité pour faire un tour de Bamboo train, l'attraction principale de la ville. Il s'agit d'un \"train\" artisanal composé d'une planche de bamboo posée sur des roues avec un moteur.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Can you convert this passage, which is written\t``J'ai écrit des chansons pour les jours de la semaine (pauvre lundi !).''", "role": "user" }, { "content": "``I wrote songs for the days of the week (poor Monday!).''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Please convert this text into English.\n\n‘swissinfo.ch: Qu'est-ce qui vous fascine chez tous ces animaux?’", "role": "user" }, { "content": "‘swissinfo.ch: What fascinates you about all these animals?’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "I need a translation to french for this text.\t'To streamline adaptation, EDICOM has developed an e- invoicing solution adapted to the technical and legal requirements of the French legislation.'", "role": "user" }, { "content": "'Pour faciliter l’adaptation, EDICOM a développé une solution de facturation électronique, adaptée aux exigences techniques et légales des textes de lois français.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "i need this text translated into french::“Oil Centella: for a relaxing massage”", "role": "user" }, { "content": "“Huile de Centella: pour un massage relaxant”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Traduis ce contenu.\n``Nine European productions (including four German productions and two co-productions) hit screens yesterday, alongside just two US films and a Turkish title.''", "role": "user" }, { "content": "``Neuf productions européennes (dont quatre productions et deux coproductions d'outre-Rhin) sont arrivées hier à l'affiche, contre seulement deux films du nouveau monde et un titre turc.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Veuillez traduire cette présentation en francais:\n\n«Disputes over it cause conflict; among other things, a lack of it causes poverty.»", "role": "user" }, { "content": "«Les différends la concernant occasionnent des conflits; dans certains, son absence cause la pauvreté.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“Tirant parti d’une théorie des comportements humains fondée sur les concepts d’instinct et d’habitude, il développe une analyse du changement institutionnel que nous interprétons en termes d’« effets émergents ».”", "role": "assistant" }, { "content": "please provide a translation of this text.", "role": "user" }, { "content": "“Resting on a theory of human behaviour based on the concepts of instinct and habit, Veblen offers an analysis of institutional change which we interpret in terms of « emergent effects ».”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"When you stay at Domaine De Campras in Saissac, you'll be in the mountains and within the vicinit...\"\tTraduire ce texte", "role": "user" }, { "content": "\"En choisissant Domaine De Campras de Saissac, vous profiterez d'un séjour au cœur des montagnes,...\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Le Groupe Camusat a conclu une levée de fonds de 50 millions d’euros avec ses partenaires bancaires historique et à cette occasion, a élargi son pool bancaire pour lui donner une dimension internationale.\tMake this text", "role": "user" }, { "content": "Camusat Group entered into a fundraising of € 50 million with its historic banking partners and on this occasion, has expanded its banking pool to give it an international dimension.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'« depuis qu’il fait partie de l’équipe, il nous démontre vraiment ce dont il est capable », affirme david mirota, directeur du programme haute performance.'\n\npouvez-vous traduire ce livre de phrases en anglais?", "role": "user" }, { "content": "'\"he’s been showing us how talented he is since joining the team,\" said david mirota, high performance director.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Veuillez convertir ce texte académique.\n\"With SMA connectors, for efficiently transmitting and receiving data.\"", "role": "user" }, { "content": "\"Avec connecteurs SMA, pour émettre et recevoir efficacement des données.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«How to write a Json file in C#?»\tTraduire ces mots", "role": "user" }, { "content": "«Comment écrire un fichier Json en C #?»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "traduire ce contenu\n“196 the obligations under sections 13 and 14 of the northern pipeline act, as those sections read immediately before the day on which this act receives royal assent, continue to apply in respect of the fiscal year beginning on april 1, 2012 but do not apply in respect of any subsequent fiscal year.”", "role": "user" }, { "content": "“loi sur le pipe-line du nord 196 les obligations prévues aux articles 13 et 14 de la loi sur le pipe-line du nord, dans leur version antérieure à la date de sanction de la présente loi, continuent de s'appliquer à l'égard de l'exercice commençant le 1er avril 2012, mais ne s'appliquent à l'égard d'aucun exercice subséquent.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"Réservez votre chambre au BEST WESTERN Westminster Catering & Conference Center dès aujourd'hui !\"\tI need a translation of this text please.", "role": "user" }, { "content": "\"Book your room at BEST WESTERN Westminster Catering & Conference Center today!\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Please turn this into English for me.\t“« Je préfère consacrer toute mon attention aux angles, à la distance et au façonnage de la lumière plutôt que de mesurer la lumière chaque fois que j’ajuste la mise au point.”", "role": "user" }, { "content": "““I prefer to devote my attention to the angles, the distance and light shaping than measure the light every time I adjust the focus.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«To provide you with the best experience, Berggasthaus Präger Böden uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.»", "role": "assistant" }, { "content": "Please turn this into French, thanks!", "role": "user" }, { "content": "«Pour que votre expérience soit optimale, l'établissement Guesthouse Korzo utilise ses propres cookies et des cookies tiers sur son site Internet, à des fins techniques, analytiques et marketing.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“Il faut en prendre connaissance afin d'éviter toute déception résultant d'une période de performance plus courte que celle attendue du produit LG Electronics L192WS-BN.”\tTraduire ce texte de Français en Anglais", "role": "user" }, { "content": "“It is good to get acquainted with it to avoid disappointments resulting from a shorter exploitation time of the product LG Electronics L192WS than expected.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``9.1 Les modifications à la présente Constitution nécessitent un vote affirmatif de soixante pour cent (60 %) des délégués à une réunion du Conseil régional et elles doivent être approuvées par le Conseil d’administration de l’Institut.''", "role": "assistant" }, { "content": "Peux-tu donner la version Anglaise de ce que tu viens de dire", "role": "user" }, { "content": "``9.1 Amendments to this Constitution shall require a sixty percent (60%) affirmative vote of delegates at a Regional Council Meeting and shall be subject to approval by the Institute Board of Directors.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "En outre, le ministère continuera d’étudier et de mettre en œuvre diverses stratégies et initiatives pour appuyer sa priorité stratégique consistant à devenir un employeur de choix au sein de la FPO et sur le marché du travail en général.\n\nCan you help translate this document?", "role": "user" }, { "content": "In addition, the ministry will continue to explore and implement different strategies and initiatives to support its strategic priority to become an employer of choice within the OPS and the broader labour market.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“Eskimo se trouve a gauche.”", "role": "assistant" }, { "content": "Translate", "role": "user" }, { "content": "“Eskimo on left.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "‘NEOSSat est un microsatellite parrainé conjointement par l'ASC et Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC).’\n--\nTurn this French text into English, quick", "role": "user" }, { "content": "‘NEOSSat is a microsatellite jointly sponsored by the CSA and Defence Research and Development Canada (DRDC).’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "I need a translation from French to English for this text\t“Malgré nos déclarations concernant la confidentialité, Newell Rubbermaid se réserve le droit de divulguer sans vous en informer toute information en sa possession s'il y est tenu par la loi ou s'il estime de bonne foi qu'une telle action est nécessaire pour se conformer à la loi, protéger ou défendre nos droits ou propriétés, ou en réponse à une situation d'urgence.”", "role": "user" }, { "content": "“Despite any representations concerning privacy, Newell Rubbermaid reserves the right to disclose without notice to you any information in its possession if required to do so by law or upon a good-faith belief that such action is necessary to comply with the law, to protect or defend our rights or property, or to respond to an emergency situation.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'The following two tables show the distribution of unit operating expenses for diffusers and distributors.'", "role": "assistant" }, { "content": "I need this document translated to French", "role": "user" }, { "content": "'Les deux tableaux qui suivent montrent la répartition des frais d'exploitation unitaires pour les diffuseurs et les distributeurs.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "'Profitez d'une piscine en plein air, d'un patio et d'un centre avec piscine intérieure pour diversifier les loisirs.' Yo, traduis ça en anglais", "role": "user" }, { "content": "'Leisure options include an outdoor swimming pool, a patio and an indoor swimming pool.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«The Corps AI is able to take the control of the Corps if it is active:»", "role": "assistant" }, { "content": "traduisez ceci pour moi.", "role": "user" }, { "content": "«L'IA de corps est capable de prendre le contrôle des Corps si elle est active:»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "The gallery organizes about 35 exhibitions a year, and partakes in about 20 international art fairs alongside art galleries from around the world.\nCan you convert this from English to French for me?", "role": "user" }, { "content": "La galerie organise environ trente-cinq expositions par an et participe à une vingtaine de foires d’art contemporain aux côtés de galeries d’art du monde entier.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Mode Auto -- Le numériseur N-Trig est capable de détecter un stylet ainsi que le toucher d'un doigt.", "role": "assistant" }, { "content": "Est-ce que tu peux convertir ce message en anglais?", "role": "user" }, { "content": "Auto Mode -- The N-Trig digitizer is capable of detecting a stylus as well as finger touch.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Changez ce texte de français en anglais, s'il vous plaît. \"Météo pour Saint-Aignan-Grandlieu - Prévision AccuWeather pour Loire-Atlantique France (FR)\"", "role": "user" }, { "content": "\"Saint-Aignan Weather - AccuWeather Forecast for Gironde France\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Can you translate this paragraph to English?\n\n‘Nos thés aux arômes savoureux développeront vos cinq sens et vous apporteront la sérénité.’", "role": "user" }, { "content": "‘Our teas with their delicious aromas will develop your five senses and bring you serenity.’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``As a result, the effect of both is enhanced.''", "role": "assistant" }, { "content": "Auriez-vous l'amabilité de changer ce texte d'anglais en français?", "role": "user" }, { "content": "``En conséquence, l'effet des deux est renforcé.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“De plus, nous te tiendrons au courant de toutes les activités et actualités d’Amphithéâtre ouvert.”", "role": "assistant" }, { "content": "Could you phrase this in English", "role": "user" }, { "content": "“In addition you will be informed on all activities and news concerning the Open Lecture Auditorium.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``Morpho est entré au Conseil des Télécommunications de la Silicon Valley, un consortium industriel de professionnels qui travaillent au développement des communications et encouragent la collaboration au sein de l’écosystème.''\n\nTransforme ce texte en Anglais, vite.", "role": "user" }, { "content": "``Morpho has joined the Telecom Council of Silicon Valley, an industry consortium of professionals that fosters communications and collaboration within the ecosystem.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Please turn this text from english to french. ‘Thanks to an ingenious soul and top musicians, the Julian Taylor Band is a hit every time they perform.’", "role": "user" }, { "content": "‘C’est grâce à une soul ingénieuse et des musiciens hors-pair que le Julian Taylor Band tire son épingle du jeu chaque fois qu’il se présente sur scène.’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "The dose is usually taken 30 to 60 minutes before sexual activity.\n\n\nTraduire.", "role": "user" }, { "content": "La dose est généralement prise dans les 30 à 60 minutes avant l’activité sexuelle.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Seriez-vous en mesure de traduire ce texte en anglais pour moi?:“Apprendre plus + La transition des aînés des résidences pour personnes âgées (RPA) vers l’urgence est une réalité quotidienne influencée par de multiples facteurs et présentant plusieurs lacunes, dont un manque de communication inter-établissement et une difficulté à l’intégration des familles.”", "role": "user" }, { "content": "“Read more + The transition of seniors from seniors residences to emergency departments is a daily reality that is affected by many factors and faces many gaps, including a lack of inter-institutional communication and difficulty in integrating families.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``To assess the quality of goods it is recommended to study the origin and size of coffee beans.''\nPlease provide a translation of this document from English to French", "role": "user" }, { "content": "``Pour évaluer la qualité du produit est recommandé d'étudier l'origine et la taille des grains de café.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«34 S’il les tuait, alors ils le recherchaient, et ils se retournaient, et cherchaient Dieu dès le matin; 35 Et ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et Dieu, le Très-haut, leur rédempteur;»", "role": "assistant" }, { "content": "J'ai besoin d'une traduction de ce texte de francais en anglais, s'il vous plaît.", "role": "user" }, { "content": "«34 When he slew them, then they sought him, and returned and sought early after God; 35 And they remembered that God was their rock, and God, the Most High, their redeemer.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"Les origines de Black Hand ont été réécrites dans l'arc narratif de Green Lantern: Secret Origin, et renforcées dans celui de Blackest Night.\"\t\t\tYo, traduis ça de Français en Anglais", "role": "user" }, { "content": "\"Black Hand's origin was rewritten in the Secret Origin storyline of Green Lantern, and further enhanced in the Blackest Night storyline.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«Map of Thousand Palms hotels» i need this report in french", "role": "user" }, { "content": "«Affichez les hôtels de Thousand Palms sur une carte»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Change ça en anglais, mec:'Utiliser notre modèle unique de tendance d'achat IRI ProScores™ et notre plateforme exclusive pour planifier, cibler, activer et mesurer vos dépenses médias en temps réel.'", "role": "user" }, { "content": "'Use our unique propensity-to-purchase model, IRI ProScores™, and proprietary offline/online sales lift software to plan, target, activate and measure your media spend in real time.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Change this to French:\n\n\n\n\n\n‘Author of the famous 2015 fashion report’", "role": "user" }, { "content": "‘Auteur du célèbre rapport sur la mode de 2015’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Hey, translate this map into French\n\n\"More Than Files, You Can Save Your iPhone Either\"", "role": "user" }, { "content": "\"Non seulement les fichiers, mais vous pouvez aussi sauver votre iPhone\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "‘But there's so many, I learn from them, for example with John Patittuci that I play with.’\n--\nTurn this text into French, please", "role": "user" }, { "content": "‘Il y en a tellement, j'apprends d'eux, comme avec John Patittuci avec qui je joue.’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "\"Tous les logos, images, noms et marques sont des marques déposées par leurs propriétaires.\"", "role": "assistant" }, { "content": "Could you please translate this sentence?", "role": "user" }, { "content": "\"All logos, pictures, names and brands are registered trademarks by their owners.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Traduis ces mots. 'You might want models to just appear in their geospatial context as the user is flying around.'", "role": "user" }, { "content": "'Vous souhaiterez peut-être que les modèles apparaissent uniquement dans leur contexte géospatial lorsque l'utilisateur les survole.'", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "“... and contribute to a better care of students to increase their chances for a successful scolarity.”\tCan you translate this phrasebook to french?", "role": "user" }, { "content": "“... et contribuer à une meilleure prise en charge des élèves pour augmenter leur chance d’une scolarité réussie !”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "``il a, en outre, confirmé que le recensement des marchands de tabarre était achevé et qu’il a été acheminé aux hauts responsables de l’état pour les suites utiles.''\n\ntraduire de français en anglais", "role": "user" }, { "content": "``he also confirmed that the census of the merchants of tabarre was completed and that it was sent to the senior officials of the state for appropriate action.''", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Provide a translation for this.:“Mercredi, le 6 juillet 2016 Dans le cadre d’une entente nationale avec Michelin Canada pour la création de microsites de détaillants affiliés à la célèbre bannière, Vortex Solution annonce la mise en ligne du site de Sammy’s Service Centre, un centre mécanique à Toronto.”", "role": "user" }, { "content": "“Wednesday, July 6, 2016 As part of a nationwide agreement with Michelin Canada for the development of microsites for retailers affiliated to the banner, Vortex Solution announces the website launch for Sammy’s Service Centre’s, a mechanics shop in Toronto.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "I need this text, which is in english, translated into french\n\n\"Crossing borders: You cannot drive into Mexico.\"", "role": "user" }, { "content": "\"Franchir les frontières : Vous ne pouvez pas conduire au Mexique.\"", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "cela vous dérangerait-il de traduire ceci en francais “·Platgetes: Beach to enjoy with the kids.”", "role": "user" }, { "content": "“·Platgetes: plage pour profiter avec les enfants.”", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "«Other outlets and the development of other products are being studied.»", "role": "assistant" }, { "content": "Change this to French", "role": "user" }, { "content": "«D’autres débouchés et le développement d’autres produits sont en cours d’étude.»", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "‘The spirit of the brand's founder Helena Rubinstein can be felt in today's most cutting-edge research, which puts the effectiveness of science and medicine in the service of beauty.’\n--\ni need this poem translated into french.", "role": "user" }, { "content": "‘Ainsi, l’esprit de sa créatrice, Helena Rubinstein, trouve un écho dans les recherches les plus contemporaines, en y mettant l’efficacité de la science et de la médecine au service de la beauté.’", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "En cas d'informations erronées, les commandes peuvent être annulées par la suite ou le prix d'achat total peut être facturé au client.", "role": "assistant" }, { "content": "Traduis de francais en anglais", "role": "user" }, { "content": "In case of incorrect information, orders can be cancelled afterwards or the full purchase price can be charged to the customer.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "Tous les hôtels à Harrisburg, Pennsylvanie, États-Unis d'Amérique\nTranslate!.", "role": "user" }, { "content": "All hotels in Lubbock, Texas, United States of America", "role": "assistant" } ]