flatten_chunked_text
stringlengths 1
33.5k
|
---|
# 449 mothe sinne dotter, henne straffandes högelika at hon nakontidh wille the smälikhet göra sinne ädhla släkt, Än hälga iomffrun gaff engha akt oppa modhrennas wredhes ordh, wtan bleff stadelika i sinne gudlike akt, Modhren betänkte sik granlika, huru hon matte thz ärandhet förstyra, oc haffde radh mz wener oc frändher, som waro mäktoghe, oc manghe badhe konwnga, härtogha oc greffua, oc gaffuo the radh, at modhren skulle til redha ärleken brölops kost, oc nar han redho ware, willo the komma mz en mäktogan man giffwandhes han iomffrunne til brudhgomma, oc faa the godhe pikonne annat tänkia än thz closters liffwerne til hörde, Oc tha hälga iomffrun fik lönlika wetha oc wndhersta hwat hennas modher haffde bestält oc stämplat mz wener oc frändher, giordhe iomffrun lönliket bodh til enna gudelika abbatissam i eth sancti bernardi ordinis closter som kallas mariedal i treuerensi biskopsdöme, kwngörandhes henne sin helsosamma wilia oc hälogha oppsat, oc badh henne bestella mz systromen, oc all tingh beställa som bodhet henne wndherwiste, oc sagdhe abbatisse daghen oc timan, oc daghen nar modhren oc siälff iomffrun waro kommandis til clostrit, Oc händhe tha ey lankt ther äpther, at modhren mz dottrenne kommo tith, Tha skyndadhe jomffrun sik snarlika affsidhes fran modhrenna asyn lönlika, oc sökte strax systranna capetals hws, hwar hon tha fan [‡‡ 25r] för sik abbatissam oc alla systrana sampnadha äpther thy som förelakt war, oc fik iomffrun |
Alla mæn thetta breff høra ællar see helsar Hinrik Swinakula æwerdhelika medh warom Herra Jhesu Christo. Thet skal allom witerliket wara swa wæl thøm æpter koma som thøm nw ærw at iak wnt oc gifwit hafwer hel oc osiuker medh minna ælskelika hustrw Cristina Byorns dotter ia oc godhwilia renlifwes jomfrwm systromen j Skæninge en attongh iordh j Risaberghom ligiandan j Fywelstadha sokn medh hws oc iordh oc allom thæs tillaghom j wato oc thørro nær by oc fyærren ængo vndantakno for minna ælskelika dotter lægherstadh Ingeborgha Hinriks dotter Gudh henna siæl hafwi. For then skuld afeghnar iak mik the fornæmpdo iordh oc minom arfwom oc tileghnar iak hana them fornæmpdo systrom oc therra conuent til æwerdhelika ægho. Til hwilka fastare wisso oc witnesbyrdh iak hænger hær mit eghet insighle fore thetta breff medh minna hustrw forenæmpda jnsighle. |
Det ropade och sjöng entrén och ropade sitt koko för att få svar från mot den ensamma åttaåringen, det var säkert de underliga vännerna. De stodo i långa rader någonting ännu större och vackrare än domlängs den gråa muren, tyckte han, och han herren. kunde få dem att ropa åt vänster och höger, Där kom ett allvarsdrag i hans bleka, förhur han ville. numstiga lilla ansikte, och pannan blef klarare. Men äfven inne i alla sjukrummen och saHan lutade sig fram öfver trappräcket och larna hade han vänner, och ofta ropades han hviskade för sig själf, som samtalade han med in och fick tala om koko för dem. Till och någon. med de mest sjuka drogo på munnen och blefvo Så sväfvade tonerna bort, och den främglada, när han pratade, men helt gaf han sig mande unga kvinnan kom fram till honom och ändå inte åt alla. smekte honom. — Du sitter här så ensam! J a g tyckte, att Det var bara ett par, tre stycken, för hvilka han anförtrodde hemligheten med det där äppeldu sjöng med, när jag såg på dig nyss! — trädet, där det svarade så underligt. Och då sade hon och tog honom i sitt knä. Han log och såg länge och undrande på hviskade han, så att inte de andra skulle höra. Han var helt förtjust, när han fick anförtro sig, henne med ett reflekterande och lillgammalt och det pep och kvittrade som muntra små uttryck, som roade henne. Men så lade han En liten soldat. D | LU.ZERIN ® Förnäm vistelseort under sommaren. ® G:D HOTEL NATIONAL — 169 — sin hand i hennes och andades tungt igen, och hon hörde nu, hur det hvisslade i bröstet på honom. — Han ville nog gärna sjunga, — sade öfversköterskan, som kom till: — för öra, det har han och strupe också. Hon nöp honom lekfullt i örat. — Se, ett sådant öra han har, fortfor hon, ett riktigt musiköra, tror j a g! Och strupen är inte sämre! |
Ska hon skärrosiga porslinet och téskedsetuiet där det gifta sig? - Vem är det? glänste öppnat Hon var gången. Ty hon Farmor berättade historien Om igen för hade förstått att det finns frestelser i livet, dem alla. Flickan, som hört den förut, som man icke kan begära att en människa stod tyst, allvarlig och utan att någon männ sk i a skall föras fram över utan att falla. gång IC. Hon tyckte inte om, att farmor berättade detta så för barnen a h för vem som helst. Ty detta det var det bor inom en annan och är dolt och stilla, det som icke får tagas ovarligt i eller givas ut till många. Ensamt är det en annans egendom och skall hållas i helgd för den - år det så Märta eller någon annan. Löjtnant Kej högg. Märta mitt i äggvitevispningen, som fick sjunka bäst den gills. de drop av med henne in i hennes lilla rum bredvid köket. - Servisen stod där ordnad a h fyllde ett helt litet bord med en stor och skinande nysilverbricka uppställd till fond bakom. Det var inte mindre i o tjugufyra tjugufyra koppar, tolv större och tolv mind=. kannor och sockerskål. Skärrosigt, funnt porslin Å. vad den är söt! sade lilla syster Gun, vad den är förskräckligt söt, Märta Men löjtnant Kej fann téskedsetuiet bakom kaffepannan a h öppnade det i allas - bakar som Märta Märta skrattade tillfredsställd, ty det var riktigt att hon var intresserad matlagning och stolt över sin bakning. Ja, sade flickan, det kunde nog ingen annan göra farmor till lags. sa det är då väl, att Märta aldrig har funderat på att överge smörbakelserna för att gå åstad och gifta sig, sade hon lillgammalt. För Märta har väl inte funderat? Hon log, - de exemplar. Han hade fått skapa rarna, kanske främst moderna, som inte väsensenheten. För Pestalozzi Men en sådan betydenhet kan en gen griper in i själen kan tjäna del människor. Så att nu visste han har den hemliga nyckeln till barnet är hemlivet själva förebilden av a h varelse .ha endast för kärlekens till näring och växt. » Icke utbildning vad man skulle kunna göra avc u p p barnets egenheter eller anlag. |
k [iäre] b [ror] förlåtha migh som skriffuer så mijket laprij durcheinander. iagh ähr så förbrijdd i huffudet, besijnnerligen nu sedan min roo anders kruusz, nu i går bortreste hem till sin sijsters bröllop som skall ha Erik fleming och står om nästkom [mande] söndag han hade gärna haft migh med sigh om lägenheeten så hade willet giffuet sigh, lätt och hälsza eer mÿket flitigh, ich will euch auch was heimliches wertrauen er zo [g] mit ein dr [üppe] rt d [...] törs nu och inthet längre wppehålla [min] k [iäre] B [ror] med denna skriften, fördy iagh war aldrigh i wärre humeur i min dagar, weet i orsaken, iagh haar warit i dagh wppe i räknekammaren och taalt med Fa: 113Falkenbärgh om min lön och inthet gått swar bekomit, iagh will inthet mehr skriffua därom förgee migh min raszheet Jagh ähr och bliffuer altidh min k [iäre] B [ror] s wndertiänstlige tiänare Jean Ekebladh M [anu propria] Stokholm den 19 May 1653 hans nampn som iagh haar sändt dän asken medh ähr bärtel dillinghuszen, Student ifrån wpsala, hans faar heeter wedicken dillinghuszen rådman i götheborgh. 25 / 5 1653 A Monsieur Mons [ieu] r Claude Ekebladh à Stola. |
Vi citera: » Antikens tragiska människa är en euklideisk kropp, som i sitt läge, som han icke valt och icke kan ändra, träffas av moiran. » Den antika människan är vorden, ej vardande, och det röjer sig i dramat. Vi kunde fortsätta länge, men vad som sagts kan vara tillräckligt för att visa hur konsekvent Spengler utför sin syn. Den faustiska anden går i sitt tidsmedvetande, d. v. s. i sin riktning fram mot oändligheten likaså i sitt rumsmedvetande. Ursym-bolen är det rena oändliga rummet — icke kropparna i rummet. Där den apolliniska människan hade plats, ställe, där har den faustiska rum, rumslighet. Ögat hissnar inför dessa väldiga, omätliga och tomma vidder, som åt alla håll öppna sig. Hur röjer sig denna rumsuppfattning i matematiken? — Det avgörande är att talet icke längre hänför sig till storheter. Man kan i den högre faustiska matematiken icke så att säga förA * ro /) josliga talet. Vad man söker är ej proportionen mellan givna storheter utan286 MANFRED BJÖRKQUIST relationsförhållanden, uttryckta i funktionsbegreppet. Man strävar till en högre rumslighet, som icke kan föreställas i en synbild, men vars förefintlighet ger sig tillkänna i möjligheten att på olika sätt matematiskt bestämma densamma. Vi närma oss här Kants uppfattning av rummet såsom en åskådning a priori. Rummet är skapare av tingen. Det är strikt motsatt den antika uppfattningen. Den västerländska matematiken skyggar ej för det oändliga såsom antikens. Tvärtom är infinitesimalräk-ningen i dess olika former karakteristisk för densamma. Liksom konstruktionen är a och o i den antika matematiken, kan arbetssättet vid funktionsteoretiska undersökningar närmast betecknas såsom komposition, där formella möjligheter diskuteras. Den antika matematiken, det lillas matematik, rör sig om ett konkret enskilt fall, det oändligas matematik behandlar hela klasser av förmäla möjligheter, grupper av funktioner och kurvor, där tyngdpunkten ej ligger i resultatet utan i förloppet. Redan av det sagda anar man, att den konst, som djupast uttrycker den faustiska anden, är musiken. Men även det moderna måleriet med dess rymd, med dess rum hör hit. |
Liksom det var något säreget för Carl den tolfte! Tvärtom, kan man väl säga, att det är ett riktigt kännetecken på grofva ämnen det, att de inte älskar fruntimmer! För öfrigt undrar jag just, hur världen skulle ha sett ut, om Carl den tolfte varit ett svagt ämne, som älskat fruntimmer! Det är allt fasligt många som gjort det, utan att ha eröfrat någon plats i det historiska, och En timme senare: Priscilla Boström har nyss varit här! Hon berättade något — riktigt upprörande! Om någon enda människa på jorden har rättighet att flyga i flintor, så är det jag. Och så lömskt!! Alldeles bakom min rygg, utan att låtsa om en smul! Ett sällskapsspektakel!!!! Och utesluta hela läsesirklen af hämd. Jag måste ut och kunskapa — genast! Det får gå hur det vill med kapitlet! TIONDE KAPITLET. Hämdplaner. Direktörskap — Martyrskap. All möjlig villervalla. Alltsammans sannt. Det är Enbergs, fast de kör med färgpoeten i spetsen! Senare med darrande pänna: Förrädare i vårt eget läger! Fanny Flax ska spela med! Naturligtvis! Hos oss finns ju inga herrar a prangder. Det enda, som tröstar mig, är att hon får ingenting för’et – ingenting alls! Spektaklet ska bli till firandet af Gustaf den Andra Adolfs tronbestigning eller afstigning — nej, det var sannt, det var hans dotter som steg af någonstans. Det är värkligen i stil att fira honom, som inte blifvit annat än firad sedan han född blef, då det däremot finns andra fullkomligt lika firbara hjältar, som ligger bortglömda och föraktade i sina våta grafvar och därtill blir likrifna af herr Strindberg! Men det är mig de vill åt! Att vilja ta hämd på något så lumpet! Men vänta, ännu lefver Lovisa Petterkvist om också med litet lif! Senare: Hela läsesirklen församlad hos mig för smidandet af hämdplaner. |
Han skyndade pilsnabbt efter lyktan, som hängde i samma tambur, där han nyss läst brefvet, och sprang, så att gnistorna flögo om den stora sjöskumspipan, han hade i munnen, och nappade åt sig nämnda tillbringare samt begaf sig ned i källaren. Sid. Hela prostfamiljen skulle resa in till staden, och där var ett förfärligt springande och fläng. Emellertid, sedan hon flaxat några hvarf, lyckas hon omsider svinga sig upp mot taket, där hon om en stund återser sin käre hälft. Icke häller tycktes Jan Anders vara danad till någon betydligare hjälpreda för mor. – Jag är ju bara rättare, jag, fortfor Andersson. – Ja, ja, ja, jag förstår, du vill gratulera mig på Mikaels dag. Under den angenäma sammanvaron tillknöts ytterligare det osynliga bandet mellan Janne och Thyra, som visserligen tyckte, att han var » bra lite för mat », ty han bara snapsade, och nästan för hvar tugga Thyra sväljde ned utbragte han en skål för kvinnan i norden och den ofvannämnde potentaten Bacchus. Och spörjer jag uslingen på gatan, så skall han icke blott beklaga sig, att tiderna äro dåliga, utan äfven måltiderna. Låter man ta skinnet af sig, säges man vara flådd inpå bara kroppen. Sedan alla ämnena blifvit behörigen genomgångna etc, ägde slutligen premiefördelningen rum. Ofvanför ögonen sitta ögonbrynen, afsedda att upptaga det damm, pigan hvirflat upp, strax innan man kommer hem från morgonpromenaden. Abnormt. Andersson hade nämligen en nästan till abnormitet gränsande mani att visa sig fin, när så skulle vara, men denna öfverdrift i klädselväg harmonierade föga med hans sätt, som mången gång gränsade till brutalitet. Hvar och en vill vara stor, och man ser icke, hur liten man är. Märkvärdigt nog har han varit synlig lifslefvande i flere dagar. Tio minuter. – Öppna menniska! Älska fosterlandet, min son, för det skall du kunna gå i döden, om det kniper, och talas det något illa om kungen, så hoppa genast i sjön! – Herre min skapare, men Kronobefallningsman ä ’ ju död? Min mamma! |
välde, blev en annan man, Ibn Saud, som hade en annan engelsman än Lawrence vid sin sida, Philby. Att detta gått Lawrence hårt till sinnes kan tagas för givet. Frånsett dess yttre besvikelser hade han också av andra, personliga skäl förlorat intresset för sin verksamhet i Arabien, innan fälttåget förts till slut. I den lilla efterskriften säger han: » Då jag landsteg i Arabien, hade Damaskus icke tyckts mig som en skida för mitt svärd, men dess erövring visade, att mina förnämsta drivfjädrar förbrukats. Det starkaste motivet under hela tiden hade varit ett rent personligt som icke nämnts här men som stått levande för mig varje timme, tror jag, under dessa två år. Häftig smärta och fröjd kunde överskygga mina dagar, men strömmande åter som luften bildades denna dolda drivkraft på nytt och var en ständig del av mitt liv tills slutet närmade sig. Den var död innan vi nådde Damaskus. » Robert Graves säger också i sin biografi att detta personliga motiv hos Lawrence varit starkare än ärelystnad och äventyrslystnad, än patriotism och rättskänsla, och ensamt förmår förklara hans egendomliga handlingssätt. Man har i dikten till S. A. velat finna en nyckel till detta dolda personliga motiv, som alltjämt är höljt i dunkel. Det har sagts vara kärleken till en amerikansk sjuksköterska av judisk börd, vars initialer skulle varit detta S. A. och som dött i Syrien kort före erövringen av Damaskus. En annan förklaring ges av byråchefen i danska finansministeriet, A. C. Johnsen, som organiserat Iraqs tullväsen och som är en framstående kännare av Arabien. I det kapitel om Lawrence, varmed han avslutar sin märkliga bok » I Baghdad och Babylon », förklarar han kategoriskt dikten vara tillägnad Lawrence ' s unga arabiska vän och tjänare, Dahoum. Det kan vara likgiltigt vilken av dessa förklaringar som är riktig. Om någon är det. Det faktum kvarstår, att de besvikelser, politiska och personliga, som upproret i öknen i så rikt mått skänkte Lawrence, antagligen äro orsaken till att han givit oss » Vishetens sju pelare ». Boken är framför allt präglad av hans måttlösa individualism. Lawrence hyste en panisk fasa för tvång av vad slag det vara månde. |
År 1999 togs ett första steg vid ett möte vid universitetet i staden Bologna (Italien) varför denna utbildningsreform benämns Bolognaprocessen. Det finns flera motiv för en sådan expansion, 18 Sörlin S. 328 Utbildningskatalog Karlstads universitet (2005-2006), s. 25 ff. innebär att informationen om antalet platser på programmet har tagits bort från och med läsåret 2005 / 2006. Denna föreställning om högre utbildning har också påpekats tidigare i texten av Guneriussen. Här kan jag se en tendens att studenten ibland kan glömmas bort i de stora diskussionerna om högre utbildning. Studenterna eftersträvar inte något specifikt drömjobb, utan snarare ett jobb inom kultursektorn som de är intresserade av. Relationer och strukturer har diskuterats av flera forskare i olika forskningssammanhang. Cerut bildades i samarbete mellan Värmlands läns landsting, Länstyrelsen i Värmland, Länsarbetsnämnden, Försäkringskassan, Region Värmland samt Karlstads universitet. Han menar att det finns en uppdelning mellan hur vi betraktar världen och vad vi gör i den.46 För Aristoteles var de teoretiska vetenskaperna matematik, fysik och metafysik, medan de praktiska vetenskaperna var sådant som inte är exakt utan som kan vara på annat sätt. För Newman var idén med högre utbildning grundad på mer än att vara ” användbar ”. i Ganska goda i. 410 Intervju nr. Samma mål anges också för idéhistoria nivå D i 319 Kursplan för Idéhistoria nivå A vid Karlstads universitet (2001), s. 1. För perioden 1997-1999gällde följande krav253. Därefter lästes breddnings-och fördjupningskurser inom maskinteknik av vilka två var valfria. Mindre goda i. Detta lyfts fram enligt följande citat ” Många på KTH och Chalmers som läst väg och vatten (samhällsbygg) konkurrerar med kulturgeografer. Jag tolkar det som att det är de globala krafterna som betonar kunskapens ökade betydelse för ekonomin, vilket i sin tur driver varugörandet av akademisk kunskap. Enligt Liedman45 var Platons huvudsakliga motståndare sofisterna som hävdade att den enda kunskap som i längden var något värd var förmågan att övertyga människor. 2.2.1 Kunskap utifrån Platon och Aristoteles Kunskap är ett begrepp som har uppmärksammats under olika tidsepoker. Detta framhävs enligt ” Att studera ger större chans att få jobb efter utbildningen. |
Tyvärr hade ingen bland kejsarens omgivning nog moraliskt mod att redan vid denna tidpunkt inviga honom i förhållandena; först flera månader senare, då Härden återupptagit sin kampanj, vågade kronprinsen för sin fader uppenbara den skandal, som sedan lång tid tillbaka upprört hela riket. De tilldragelser, som därefter följde, torde ännu vara i för friskt minne för att behöva rekapituleras. Slutet blev, som man erinrar sig, att Härden stod som segrare på valplatsen, under det att den fordom så firade och beundrade furst Eulenburg, » der Troubadour », försvann från hovet, krossad under den dubbla anklagelsen för perversitet och mened. Det inflytande han utövat på kejsaren var tillintetgjort, men vad som ej kunnat undvikas var, att hela världen fått ett starkt intryck av hur från grunden förgiftad tonen vid hovet i Berlin måste vara. För de följande årens europeiska politik fick detta tyvärr en vittgående betydelse. De närmast följande åren erbjödo i inrikespolitiskt hänseende svårigheter, som näppeligen någon annan än en parlamentarisk taktiker av furst Biilows överlägsna skicklighet kunnat tygla. Men just vid de många kritiska situationer, som under dessa år förelågo, exempelvis vid behandlingen av föreningslagstiftningen, vid frågorna om stärkandet av det tyska befolkningselementets ställning i Posen och vid flera andra liknande tillfällen, visade sig Biilows parlamentariska ledarförmåga i sin bästa dager. Den blockpolitik, han inaugurerat, syntes verkligen på väg att bära de bästa frukter. Möjligen hade han också kunnat fullfölja den ännu relativt länge, om icke en olycksdiger episod inträffat, som med ens kullkastade alla förut gjorda beräkningar: det var k e j sår-intervjun i Daily Telegraph i november 1908.DAGENS FRÅGOR 577 Det torde knappast vara av nöden att här närmare ingå på någon redogörelse för detta vidunderliga aktstycke och dess innehåll; visserligen ha elva händelserika år förgått, sedan det såg dagen, men trots detta lär väl åtminstone varje historiskt intresserad erinra sig de underbara fakta och meningar, som där framlades för offentligheten. Ytterst intressant är Hammanns redogörelse för hur intervjun någonsin kom ut i världen. |
Förtenningar verkställas med kemiskt rent Tånk så lått aluminiumkärlen återfå sin silverglänsande yta, då de poléras med " Zelos Aluminiumputs ". SAHLINS Priset är endast 45 öre pr burk. Tillverkare: Fabriken Zelos, Göteborg. En mäniska av denna typ kan bli fruktad, men aldrig älskad. Även om man icke gör orsaken klar för sig, käner man förakt och motvilja för henne, och man undviker henne så mycket som möjligt. Ett sådant framtida öde önskar ju ingen moder sitt barn? KUNGSGATAN 45 Holger Bille L ' iiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiitiiiitiiiiiimiiiaiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiitiu Framkallning TANDKLINIK Vitfeltsplatsen 1 B. Tel. 19340. Göteborg. och (Mitt emot Engelska kyrkan). Kopiering Mottagningstid värd. Spécialité: Löständer alla slag. Guldarbeten, guldbryggor och guldstifttänder. Resande kunna erhålla sina arbeten pä dagen. Små skvallerbyttor. Barn gå ju gärna till modern och berätta för henne allt vad som hän der i deras dilla värld. Nå, detta är ju ' endast gött och så som det skall vara, • men modern bör giva akt på, att det icke är " skvaller " barnen bära fram. Hur ofta händer det icke att barn, när de blivit för argade på varandra, hotande säga: — Vänta du, jag skall allt tala om för mamma vad du sade den där gången och vad du gjorde då och då! Vad som i denna sinnesstämning bäres fram till modern är icke ett förtroende utan skvaller framfört för att skada en annan. Det är alltså en tarvlig och dålig handling. Bär ett barn fram skvaller om sina syskon, bör modern icke taga emot det, utan visa det ifrån sig genom att säga: — Du skall inte tala illa om dina. syskon. Jag är alldeles viss på, att de själva komma och tala om saken för mig. Skolan är i allmänhet ingen tack sam jordmån för barnens skvalleraktighet. |
Det som åtminstone går att utröna är att byrån avlyssnade telefonen på redaktionen tillhörande Folkets Dagblad Politiken, Sveriges kommunistiska partis tidning, från 22 april 1918 till 6 april 1919. 90 Arkivförteckning för SP, RA 1. Johanna Overud. Birgitta Fritz. Exempel på sådana namn, och på den information om personerna som enligt listan gjort att de fanns med på den, är: Andersson, J, Ådalen Andersson, K, medlem i Västerås ungsocialistiska förening Blad, Elsa, bageriarbeterska, Sthlm Blomberg, R, Högbrofors Duvall, Malmberget 95 §8, Nr 793, SFS 1918. Den utlänningskontroll som fanns i Sverige hade sedan 1906 omfattat många människor, både välkända utländska politiska personer och helt vanliga utländska människor. Unghinkar avser här personer som följde Henrik ” Hinke ” Bergegren när han 1908 blev utesluten ur Socialdemokratiska arbetarepartiet. 1905 var de fyra stycken och 1920 sju stycken. 59 80 konstaplar gick på väldigt många möten.61 Särskilt på Socialdemokraternas möten var det sannolikt att de blev igenkända förr eller senare. 34 – 52; Norborg, Sveriges historia, s. De levnadsberättelser som förekom 1906 förekommer inte alls i djupstudien 1910, möjligtvis på grund av att den inledande övervakningsivern hade lagt sig. Under decenniet före första världskriget växte en rädsla för arbetarklassens antimilitarism fram i samhället, som till viss del ersatte oron för utländska medborgare. Summary. 65 D XIII a, Anteckningsböcker rörande möten, Krim avd, ÖÄ Polisärenden, SSA; F XI, Rapporter från politiska och andra möten, Säpo med föregångare, Stockholmspolisens kriminalavdelning rotel 6, med föregångare, RA 2. 20 släpningen i hotbilderna. Inget fynd i dessa departements arkiv tyder på någon överföring från Stockholmspolisen eller Överståthållarämbetet av mötesrapporter eller information från mötesövervak82 ” P.M. En sådan är ett slags renodling av verkligheten, som inte har sin grund i en generalisering av empiriska fakta, utan som konstruerats utifrån verkligheten och idealtypens skapares egen logik. Sverige förklarade sig neutralt, men tysk opinionsbildning och kultur hade en framträdande plats inom den svenska överklassen. |
Det ansågs inte rationellt att blanda individuella lösningar för alla barn varför man koncentrerade sig på att ta fram två kompositioner, en till barn födda före graviditetsvecka 30 och en för barn födda senare. Denna komplexa situation ökar risken för att fel uppstår i läkemedelshanteringen, något som måste mötas med en genomtänkt strategi. Insättningsdatum saknades nästan konsekvent. Optimal användning av läkemedelslistan kan innebära att både läkare och sjuksköterskor får kompromissa och modifiera arbetsrutinerna. Syfte och mål med incidentrapporteringen måste vara tydliga och återföring till den medverkande personalen är viktig för att stimulera fortsatt självrapportering. Läkemedelsrevision Neonatalavdelningens barn kan nu förses med mikrobiologiskt, kemiskt och fysikaliskt invändningsfria näringslösningar testade från påsen, genom aggregatet och ända in i kuvösen. En arbetsgrupp inom läkemedelskommittén utökad med läkare, sjuksköterskor och farmaceut har utarbetat ett dokumentationsunderlag för ordination och administrering av läkemedel som uppfyller kraven i den nya författningen. Dosen angavs ofta i massa (g, mg) i stället för antal enheter av en definierad tablett, kapsel eller liknande, eller volym med angiven koncentration som författningen stadgar. En cytostatikapärm har tagits fram, i vilken avdelningens samtliga cytostatikakurer finns presenterade. Projektet har haft som mål att förbättra säkerheten i alla led från ordination till administrering av cytostatika samt att förbättra dokumentationen av blandbarhet av flera cytostatika i lösning. Läkemedelskommittén beslöt 1992 att införa Endos på sjukhusets avdelningar. Inriktningen på arbetet i Akademiska sjukhusets läkemedelskommitté har förändrats sedan starten 1974. Vid angivelse av dosintervall förekom ofta multiplikationstecken (Ž); Riskerna ökar därigenom för allvarliga fel i läkemedelsbehandlingen, något som måste mötas med en genomtänkt strategi. Läkaren har behov av enkelhet, överblickbarhet och information i relation till andra data, exempelvis temperaturkurvan. Beredning av läkemedel på vårdavdelning sker med ökade krav på dokumentation, säkerhet och kontroll. För att pröva hur intern incidentrapportering kan användas för kvalitetssäkring av läkemedelshanteringen genomförde vi 1992 en pilotstudie. Farmaceuter vid sjukhusapoteket fick i uppdrag att vid sina inspektioner på avdelningarna lansera incidentrapportering som idé och introducera blanketten (Figur 1). |
Personhistorisk tidskrift 35 (1934), s 1-183 Hildebrand,., Svenska skriftprof från Erik den heliges tid till Gustaf III:s: Efter original i Riksarkivet och K biblioteket, H1: Medeltiden, Stockholm 1894 Hildebrand,., " Gustaf Vasa och Berend van Melen ", Historisk tidskrift 27 (1901), s 245-316 Hildebrand, H, " En tidsbild från början af 1500-talet ", Svenska Fornminnesföreningens Tidskrift 4 (1878-1880), s 288-296 Hildebrand, H, Sveriges medeltid: Kulturhistorisk skildring, Vol 1-3, Stockholm 1879-94, 1884-98, 1898-1903 Hjäme, E, " Roden: Upphovet och namnet, området och jarlen ". (/) - t&9. Sturekrönikan v 2057ff (tr SFSS 17:3 s 71), Sten Sture d ä till rådet i Rostock 27 / 5 1472 (tr Hanserecesse 2:6:573; orig i Rostocks rådhusarkiv), RA B16 fol 98v. RA Sturearkivet 343 (tr BSH 5:33). När det gäller sådana slott som hade en utrikespolitiskt framskjuten position, så upptar å andra sidan som regel länsherrens utåtriktade verksamhet så stor plats i källorna att den skymmer sikten för länets inre angelägenheter.^00 Länsherrar eller deras fogdar var, att döma av de många domsbrev och protokoll där de framträder med sina titlar, ofta närvarande vid tingsförhandlingar och sammanträden på städemas rådstugor. Historisk tidskrift för Finland 42 (1957), s 132-149 Liedgren, J, " Finländska brev ur Stavsunds arkiv ". |
Men pjosk är inte våra flickors lag, och så arbetade och sjöng Margit dubbelt på förmiddagarna och stod varje kväll på sviktklippan för att därifrån vakta solens gång över Hökberget. Sven var en styv blåsare, men Margit var en utan like. Ännu talas det om, hur luren klang och jublade det året från buom! Så en dag hördes inte kärleksljuden från dalen längre. Först på femte dagen, just när Margit beslutat stiga ned, för att finna lisa i sin ångest, klang den igen. Men nu kom en ny ångest till Margit. Hon kände inte vad luren sa’: hjärtat tog inte in de granna ljuden, utan de föllo omkring henne som krossade skärvor. I darrande förtvivlan blåste hon nu fråga på fråga och fick allt »oförståndigare» svar. Du djävul, du djävul där nere i dalen som stod bredvid drängen och skrattade så de små tänderna lyste, medan du »på lek» lät honom blåsa kärleksbud till buom! Till sist orkade inte Margit oroa sig mera: hon måste nedöver! Sven var nog krank, kanske ramad av björn eller skadad vid huggning — och lät en annan sköta luren — för att inte skrämma henne. Nära var hon sanningen den gången, men inte nog nära! Nu inte bara flög arbetet ur händerna på Margit — det sjöd! Att lämna vad hon åtagit sig att sköta, i oordnat skick, tänkte hon sig inte ens som möjligt; hjärtat fick värka bäst det ville. Det var god ordning i tåget, när det till sist satte sig i rörelse nedöver med Margit och Bolla i spetsen. Genom Margits makt över kreaturen kunde hon reda sig utan karlhjälp. Lill-Stina var också så stursk över att få vara stor, att hon nästan blev stor till krafterna. Först när Margit var kommen halvvägs nedför branten, tänkte hon på att det var söndag. Sabbatsfriden skakades och skars i bitar av klockklangen. Hastigt stoppade hon gräs i skällorna, men ryckte nästan lika hastigt ut tapparna igen. Det lät ju som om de tågat mot en gård, där lik fanns. Nej, klang och glädje skulle hon höra bakom sig! Gud allena visste vad som — Spela måste hon med för att inte höra ångesten i sig. Så tågade de under bjällerklang och spel raskt mot hemmet. |
Innehåll: Axel och Anna. Tvillingarne. Förhoppningar. Bref öfver Stockholms supéer. BILLET TILL PUBLIKEN. Gunstige Publik! En bok, (en bok är en resande ut i verlden), en bok behöfver alltid ett recommendationsbref. Antingen vid dess början, då Auctor i sitt företal träder blygsamt fram och ber „hålla till goda“; eller vid dess slut, då Auctor i sitt eftertal gör sin bockning, och ber om ursäkt för det lilla han kunnat bjuda; eller ock är boken sitt eget recommendationsbref, hvilket är det aldrabästa. Billigt fruktande, att detta här ej torde blifva fallet, skyndar man att i aldraförsta början införa en liten billet, som, till Svenska Publikens öfverseende mildhet, på det varmaste recommenderar så väl denna lilla bok, som dess lilla Författarinna. AXEL och ANNA, ELLER CORRESPONDENCE EMELLAN TVENNE VÅNINGAR. LITEN ROMAN I BILLETTER. AXEL OCH ANNA, ELLER CORRESPONDENCE EMELLAN TVENNE VÅNINGAR. Axel till Anna. Må fritt Februari-stormen ryta vid mina fönster, – slå dem ut, – tränga in i rummet, draga iskappa öfver mig och allt hvad redbart utom mig der finnes; må fritt Farbror dundra och svärja, pigorna gräla, hunden tjuta, Pappegojan skrika, – i mitt hjerta är vår, – verlden är Eden, menniskorna englar, och jag salig, – Anna älskar mig! O säg mig det om än en gång – är det ock verkeligen sant; är det möjligt? – Anna älskar du mig? Anna till Axel. Jag var på bal i går, dansade, hörde musik, hörde artigheter, – intet roade mig. Hvarföre? Axel var ej der! Är detta ej svar på din fråga Axel? Axel till Anna med en Ros. Denna ros, – försmå ej den: Se din afbild, sköna flicka, Och en bild af kärleken Äfven i dess purpur blicka! Dock vår kärleks conterfej Skall jag den ej länge kalla; Rosen vissnar, bladen falla, Och vår kärlek vissnar ej. |
Som man finner, är diagrammet så uppgjort, att 1860-talets medeltal för alla tre länderna satts till 100, varav alltså följer att det ej ger något svar på den även i sig själv något oförnuftiga frågan, om » priserna äro högre eller lägre » i det ena eller andra bland länderna. Det enda man kan se är, hur den relativa prisutvecklingen från en som gemensam betraktad utgångspunkt varit, men detta är å andra sidan en mycket viktig och belysande sak. Det framgår nämligen av bilden, att den svenska prisnivån, utmärkt med denDAGENS FRÅGOR 515 grova linjen, före 1873 oscillerar ganska starkt i förhållande till den engelska, angiven med en finare, heldragen linje; under förra hälften av denna period ligger den svenska linjen högre och under senare hälften lägre än den engelska. Varpå växlingarna här kunna bero är ej lått att på rak arm säga. Sverige hade under den tiden silvermyntfot, och man skulle ha väntat ett utslag av silvrets växlande värde i förhållande till guldet, vars värde bestämde den engelska prisnivån; men hur därmed än må förhålla sig, är bristen på överensstämmelse ett uttryck för att de två länderna då hade olika grundval för sitt penningväsende. Tyskland hade åter redan då samma myntfot som Sverige, och överensstämmelsen är också till 1870 mycket stark. Med 1873 övergingo både Sverige och Tyskland till guldmyntfot, och förutsättningen för överensstämmelse med den engelska prisnivån var därmed given. Fastän man sällan fattar det, verkar nämligen gemensamhet i myntfot, vare sig silver eller guld, alltid som ett slags myntunion, så att priserna i de olika länderna bindas vid varandra. Att den svenska och den engelska kurvan i diagrammet mellan 1873 och 1887 trots detta ej sammanfalla, är ingenting att fästa sig vid; det beror endast på att man lagt den föregående och icke denna period till grund för indexberäkningen. De följa varandra troget på ett i stort sett oföränderligt avstånd, vilket just visar överensstämmelsen i utveckling. Men likväl framträdde snart en tendens till avvikelse och först för Tysklands del. Den berodde på tullarna. Deras verkan är nämligen ofrånkomligt att höja prisnivån i ett land, och detta oavsett om landet har guldmyntfot eller icke. Det är lätt att visa detta på teoretisk väg, men här har man dessutom ett praktiskt åskådningsmaterial. |
Blif inte ledsen för hvad jag nu säger. Louise är ute och ser sig om efter en annan bostad åt oss, jag vill inte vara här en dag längre. Det gör mig mycket ondt, när jag tänker på allt det besvär och den omtanke det kostat dig att skaffa mig ett hem hos landsmän, så att jag skulle få vara bland människor, som ej talade ett främmande språk, men jag kan inte bli kvar. Jag hoppas, att du förstår det, när jag berättar hvad som händt! Och om inte annat, får du förlåta mig I går kom doktorinnan upp för att sitta och prata och förströ mig en stund. Hon var vid det allra briljantaste lynne och öfverdådigt rolig och kvick. Hon säger, att hon tycker om mig, därför att jag förstår skämt och inte väger hvart ord på guldvikt som de goda Guds lamm, hon annars har att göra med. Talet föll på Falkman, och doktorinnan hoppades, att jag snart skulle bli så frisk, att jag kunde komma ner och göra hans bekantskap. Så rolig som han var i år, hade han aldrig varit. Jag svarade, att allt hvad jag hört om honom intog mig till hans fördel och att jag gladde mig att få lära känna honom. — Ja, nu blir ni nogg starkare, sedan ni slipper höra alla möjliga ledsamheter. Är ni inte glad, att fru Balle har rest? — Jo, det kan jag inte neka till. Det var mycket sorgligt den sista tiden. — Ja, det var det visst. Förskräckligt! Nu skall ni få höra en gudomlig historia! Falkman har en bror i Paris. — Ja, jag vet. — Han är mycket giftaslysten af sig och vill gärna göra ett rikt parti. Ja, han behöfver det också. Här om dagen skref Falkman till honom, att det skulle komma en ung, förtjusande vacker och ofantligt rik änka till Paris på torsdag kväll, att hon bott här och att vi visste, att hon rysligt gärna ville gifta om sig, att hon var ytterst spirituell och att det var något för honom att tjusa till. Fru Balle, förstår ni! — Fru Balle! |
It is a theme peculiarly appropriate for autobiographical treatment, since the inner development is so embraced in outer events. ” 92 Vilka händelser som författaren väljer att beskriva är enbart föreskrivet av minnen. Diktens jag beskriver sitt rum detaljerat men utan engagemang. Även i andra prosadikter möter läsaren liknande stilistiska medel, som till exempel i dikten ” Isländsk orkan ” (Det vilda torget) och ” Madrigal ” (För levande och döda). Diktaren, hans biografi och diktens tillkomsthistoria ansågs vara oväsentliga för diktens mening. Ljus för andra ögon. Men skrivaren är halvvägs i sin bild och färdas där på en gång mullvad och örn.332 Subjektet färdas genom byar och förbi fält, ser en plöjare, oxar och pojkar som sparkar boll. Förutom vägen till och tillkomsten av mannen utan väg studerar Cullhed även den poetiska konsten i samlingen och Lindegrens litterära impulser. Att falla genom ett hål innebär ju här en sorts djupdykning vilket leder till en extradimension som står i opposition till bildens och det sociala, medvetna jagets tvådimensionalitet. Tranströmers diktning har också blivit föremål för ett stort antal mindre omfattande undersökningar av forskare från olika länder. Jag vill också från hela mitt hjärta tacka dig Antoni, moja maáa Myszko. The aim of this dissertation is to examine how the lyrical subject is presented in Tomas Tranströmer ’ s poetry and prose. 62 Staffan Söderblom, Diktens tal. Inte sällan kan sättet att uttrycka sig i självbiografier karaktäriseras som mer personligt präglat än vad som är fallet i de flesta memoarer. 2 I markens djup glider min själ tyst som en komet. Fyra essäer om Tomas Tranströmer (2001), ger han nya synvinklar på valda dikter och analyserar några motiv hos Tranströmer, till exempel det politiska läget i 1960-talets Sverige som berörs i dikten ” Med älven ” och den religiösa upplevelsen i dikten ” Romanska bågar ”. 132 – 149 Duke, Christer, ” Några minnen kring Tranan i 57:an ”, Ett drömseminarium, red. |
Se själf 1 Läs! Har du någonsin sett maken? » Hon höll skrattande brefvet framför Filippas likgiltiga ögon och slet det sedan itu. Men plötsligt fick hon ett infall. Hon knöt ett snöre om de båda pappersbitarna och bredde ut flikarna så, att de kommo att likna stora fjärilsvingar. » Se, kusin, en sådan präktig fjäril. Den vore någonting för dig. Ta den, om du kan! » Och Bodil slängde pappersfjäriln ner på golfvet, ryckte den i snöret hit och dit, upp på soffan och stolarna och ner på golfvet igen. Filippa hoppade ner från bordet och gick med lif och lust in på leken, som snart blef allt ifrigare och vildare. Filippa, som af alla krafter ansträngde sig att fånga fjäriln, lyckades ibland få klorna i den, klöste sönder den alltmer, och snart lågo små spillror af brefvet strödda omkring öfverallt på golfvet. Så hände det, att Bodil snafvade på mattan, när hon gjorde en hastig vändning åt sidan för att under språnget icke trampa på katten, som blifvit liksom yr af den vilda jakten. Bodil före, fick högra foten under sig i fallet och uppgaf ett rop af smärta, medan Filippa skrämd rusade under soffan och gömde sig. Fina k o m störtande in, hjälpte Bodil att resa sig och fick veta, hur olyckan gått till. » frågade hon bekymrad. » Ahnej. Inte nu. » » Kan fröken stödja på foten? » Det gick. Och stödd af Fina släpade sig Bodil till sitt sofrum, där hon med Finas hjälp fick kläderna af sig och gick till sängs. » Vill Fina vara snäll och samla upp papperstrasorna därinne och ge mig d e m? » » Ja, fröken. » Om en stund k o m Fina tillbaka med den sönderklösta leksaken och de lösryckta pappersbitarna. » Lägg alltsammans här. » Bodil drog ut en liten tom låda i nattduksbordet, och Fina lydde en smula förvånad, men utan att fråga. » Tack! Ge mig nu en kopp te, är du snäll. Det är väl så dags nu. » » Ja, fröken. Klockan är strax half nio. » » Sen skall j a g sofva som en rättfärdig. |
Men d & det f A mindre betalt av sin arbetsgivare för galler kvinnorna är det en rent skandalös det; Men dá d e t galler kvinnorna, blir skillnad. I ena fallet motivera med det en ' annan sak, Säkert ar, att om kvinnorna mera (och det med rätta) att dyrtiden ar mest kännbar för den; liigre inkomstt agaren, effekt deltagit i organisationsarbetet, men nar det galler kvinnorna ar det, en försökt att d o l a sig själva sa att de annan sak. Da anser man att de kunna kunnat vara med vid underhandlingar leva p i minsta möjliga, de behöva minoch som männen talat och kampat för dre mat, kunna bo billigare och kiäda sin sak, skulle frlln arbetsgivarehhll sig billigare, sy sina kläder själva o. s. v. aldrig sadana oviiderhaftiga piisthmden Detta ar vad m m ständigt fhr höra komma, som nu bar blivit till hinder frAn arbetsgivarehall, utan att vederbö- .vid alla tillfrillen. Det borde val vara rande kunna bevisa dessa sinapiistiienvars och en3 privat~ak om man lever den. Vi tänka nu närmast p & b.errarna mer eller mindre billigt och borde väl i Svenska Arbetsgivareföreningen. P4 inte inverka vid beslutandet av lönm. Att som pH flera platser hänt, dyrderas uppfattning om dyrtidstillägget kan man aldrig bli klok. Behoveprintidsiillägg genomförts och av organisacipen är det inte. En viss procent av tionerna godkänts med hälften för kvinlönen tycks i en del fall vara grunden, nmna mot mannen, är mer än jag kan men d & med liigre procent för kvinfatta. Är differensen p & lönerna inte norna. Hur sa godtyckliga bestammel. stor nog utan att. dyrtidstillägget ocksil ser kunna godkannnas av en organisation, skall utgöra$ av hälften för kvinnor mot är för oss ofattbart. Det borde val vara man. Det skulle för övrigt vara av den enklaste gard av rättvisa att k ~ i n - intresse att f & reaonera med de kvinnor, norna med ' sina relativt sm & löner Atsom varit. |
beräkning och det gläder mig oerhördt. Här kan man se den stora fördelen af att hemlighålla företag. Hade massan anat det verkliga sammanhanget, så hade det däruppe uppstått en förfärlig jobbning och spekulation. Nu hafva vi allt på en enda hand och kunna utföra verkligt stora saker. Så godt som alla goda hamnplatser äro våra, alla ställen, som särskildt passa för kolonisation och för anläggandet af städer hafva vi försäkrat oss, de allra flesta malmförekomster hafva vi kontraherat och allt för mycket rimliga utgifter i förhållande till framtidsvärdet.» »Ja, detta allt är sant. Och ingen är gladare däröfver än jag, min käre vän,» sade generalen. »Men jag har en hemlighet att anförtro er.» »Jaså, hvilken då?» »Er stora plan har totalt ruinerat mig.» »Hvad säger ni? Jag har ju visserligen hört att åtskilliga af era gods hafva försålts och att ett par hus hafva afyttrats men att ni, Rysslands rikaste man, är ruinerad » »Som jag säger. Icke endast alla mina gods, alla mina hus och alla mina kontanta tillgångar äro slut, utan jag sitter dessutom i en ofantlig skuld.» »Detta, herr general, visste jag icke. Och när jag betänker allt, hvad ni gjort för vårt fosterland och detta utan alla egenintressen hvilket oerhördt kapital ni nedlagt på ett enda experiment, så må det vara mig tillåtet att kalla er Rysslands störste son. Nu hoppas jag emellertid, att våra dispositioner för framtiden gifver er åter först och främst ert kapital och dessutom rikliga räntor.» »Käre vän! För mig är det nog att företaget lyckas och att det helt fullföres. Det är hufvudsaken för mig. Jag har med detta offer gagnat mitt land och det är mig belöning nog.» KAP. IX. Den nya Golfströmmen Det väckte ett kolossalt uppseende, då S:t Petersburgs högsta spetsar en dag, strax efter ingeniör Pompowskis samtal med Swinekow, mottogo inbjudan att åhöra ett föredrag: »Den nya Golfströmmen», som skulle hållas af en viss ingeniör Pompowski ty det meddelades, att zaren i egen hög person skulle öfvervara det och att föredragshållaren stod under hans protektion. |
De hunno knappast undan i skogen innan en rysk trupp, omkring femtio man, anlände till torpet. Dock gör jag det under den förutsättningen att ni också väl förstår att bevara denna hemlighet. » Måhända gifver sjukdomen vika! Så snart ryssarne märkte att ett kompani finnar framtågade ur skogen emot dem, sände de en salva som träffade några man. Ja, jag slapp undan ryssarne för godt pris, men huru skall det gå med min gamle vän Lejonklo på Rantala, när ryssarne finna vägen äfven dit? » » Skål, tack! En stund därpå slog bonden eld på ett elddon och tände en pärtsticka, hvilken han förde intill kosackens stora skägg. Lejonklo fick af honom befallning att ställa sig till general Rajevskis förfogande och därför åtföljde han också Kulneff till mötet i Kauhava. » Oppna, godt folk! – » Henrik ärnade fatta ett nytt tag om mannens krage, då denne föll till hans fötter och sade i jämrande ton. En gryta porlade öfver elden och männen försökte komma så nära densamma som möjligt för att få värma sig emot den bitande kölden. » Ja herr öfverste! Herr Lovinski befalde mig blott att emottaga eder väl. » Aldrig kunde jag tänka mig något sådant! » Sven hade det svårast, ty gubben var alltid raskare än han att komma upp till skansen och följde nu Pehkonen tätt i hälarne. Sedan de gått igenom det täta snåret, kommo de till en öppen plats, på hvilken de fyratio björneborgarne hade lägrat sig för natten. Jag har med mig en god vän hvilken önskat se lifvet på Lilla klubben! » » Låt oss nu dricka en toddy ur våra förråd! » sade han till Novikoff. Ett moln steg upp på Kulneffs annars så glada kinder. » Slaget vid Lappo var dock en fördömd dag för oss! » inföll Lejonklo. » Jag kom med knapp nöd undan med lifvet! Han är säkert en polsk grefve och då äro ju dina misstankar ogrundade. » » De äro mina lydiga tjänsteandar! Örnhjelm sade till honom några ord på ryska, hvarpå äfven han aflägsnade sig. Jag skall skänka ett par vaxljus åt helgonet i närmaste kyrka! » |
Jag har hälsat dem välkomna, en efter en. Han gick till de stora byarna och samhällena, för att äta och dricka andras mat och dryck och göra sig glada dagar medan livet varade. Na hur gick det med den saken ?, sa jag. " Det var nog inte så roligt att bli fast för en gast mitt i natten, när man var ensam,, framkastade jag illfundigt. När jag första gången såg honom minnes jag ej; på den tiden han kämpade sin hardaste kamp fanns jag icke till; när han slutat att leva skall jag känna mig som en främling i min barndomsby och fly därifrån. Min väg ligger åt skogarna. Ge du tusan i årtalet !, " Det ser ut som vi vore riktiga snålvargar, efter vi inte kan få med oss det vi behöver, så det räcker i tre dagar ens ", brummade Jon i det han langsamt hällde ut pa fatet och började blåsa i sitt anletes svett så att de svarta kinderna spändes ut likt luftfyllda bollar av garvat skinn. Du kan inte tro så trött jag var. Det kommer över en som en feberjag har känt det själv en och annan gång, men endast i den mest langvariga och djupa ensamheten. " Jag fick inte mat på åtta dar - sen fick jag en kappe potatis och när den var slut gick jag ut i skogen och skar halsen av mig. Utifrån ljöd en munter melodi; det var Nisse som lät sin färdighet som visselkonstnär komma till heders. Fick för mycket mat och för många kvinnor. " Då vart gasten nöjd, och sen fick Storstensbonden vara i fred. " Den tända lyktan stod bredvid och lyste upp hans svarta ansikte med den snusiga munnen. Han låter i detsamma sin mässingsbeslagna kniv med slida blänka i eldskenet. Det såg ut som han försökt äta men inte kunnat. " Han begagnar aldrig något annat. ' Du vet hur det Noret är - smalt och langt men så förbaskat djupt och drag är där jämt. Finnskogen i april månad 1913 Författaren Men i Vittjärnsbärget låg det en kolare för många år sen, det var väl på 1860 eller där omkring, han hade pojken sin med i kojan. Han gick ned i gropen och jag följde efter; i mörkret och den tjutande stormen började vårt arbete på nytt. " Tror du att det fanns gastar, Mats ?, |
hvarmed * arsredogorelscn afslut& Och; t., ' 290 DACNY -. Tjanarinnan:. kanne sig ringaktad; blir dess medlemsantal som dess fonder arligen matte okas ofta hansynsl6st bemott af barnen i huset och tiy~kei. af genom gafvor och testamenten. sin strangt beroende stallning. - dktning Efter denna lilla afvikelse, foranledd af revisionsbefor sitt arbete och darfor ingen gladje af - d& i.; V ' i, & ste om rattelsen, atervanda vi till forhandlingarna, som nu fortgora henne mera tillkreds. battre reglera hennes behofver gingo med foredragning af de olika kretsarnas arsredogorelser. Narvarande representanter voro: for a al mo, storre yrkesskicklighet. Afven tjanarinnorna. ha borjat inkretsens. ordforande, fru A. Soderstrom, for Lund, * fru s e att. DarpA skreds till val af styrelseledamoter. skaper lamna mycket .ofrigt att Onska. De fyra afgaende ledamoterna: froken G. Adelborg, dokskola skall icke blott ge ' henne kunskaper utan afven .uttor Lydia Wahlstrom, froken M. Silow och. froken L. veckla hennes omdomesformaga och hoja. hennes aktning Engstrom Atervaldes enhalligt, likasa de afgaende supplefor j,ust detta slag af arbete. Den ' bor ej: vara ett privat anterna: fru H. Kantzow, dr K. Beckman och froken A: ' foretag, da den ar en allman angelagenhet af storsta beArwedson samt nyvaldes i stallet for statskomrnisarien C. L. Tenow, som undanbedt sig aterval, auditor Juhlin-Dannfelt. Revisorer och revisorssuppleanter omvaldes afvensa (och deras ordningsfoljd afgjordes genom lottning). Till medlemmar af kretsnamnden omvaldes froknarna S. Laurell och ' S. Ulrich. l ar on o en ' TERRASSHVALPVEN. |
beståå om han denne slåtten mister, det och nämden intygade. Leutn. påminte, att utaf de upwiste brefwen finns klart, det Rååsen lydt till Kläppen, som hör till bostället, men lijkwäl gifwe Flatmoe man skatten af Rååsen till Bärgom och det hemmanet hust. Dordes arfw:r hafwa, som för hoo är berättadt 1/2 ort om åhret. Mäst. Adam sw. at hela Rååsens skatte har warit 6 skillingar ell. 3 öre s.m:t. Halfa delen [193r] brukas till hemmanet och för det andra ärlägger Flatmo man 1½ öre s.m:t hwilket jembwäl af qwittencerne fans. Än ingaf bonden en skrifft, den han till tingzrätten skall öfwergifwit, dock utan annotation och dato, dheruti han klagar att första tinget Pehr Claeson hölt, skall han tagit alla hans bref från honom, dhem han behållit, till dess han betalte penningar och prästen dödde, men hwad dom som fallit wiste han intet någon rättelsse gifwa om, utan anhölt dhenne Bängt Håkansson att få behålla denne slåtn, hwilken nu effter 100 åhr han under sitt hemman hafft och häfdat, och den der från tages skall hemmanet gåå under. Och fast h:r Olof 1645 fått dom på dhenne slått, så hade han dock aldrig kommit i possession dher af. På dhe 35 r.d:r och 12 lass höö, som andra gången skola wara betalte, sade Bängt Håkansson sig inga qwittencier hafwa, efftersom sådant eij heller dhen tijden skall brukeligit warit. Extraordinarie ting 21 juli 1700 Källa: Svea Hovrätt, Advokatfiskalen i Jämtlands län, vol. E XI e: 3818, fol. 883r–886r, RA. Protokollet finns inte |
Brukar någon kiöpman eller BEFGH: kiöpman, borgare, eller. ehwem som sälier, eller kiöper orätt mått eller wicht, och warder der till wunnen, ware tiuf och plichte effter werdet, och skadan han ther medh giordt. Gullsmedh gulldragare eller ehwem dett är, som smelter och arbetar guldh eller sölfwer som falskt är, böte 40 daler sm: t, och dhen som kiöpte äge samma rätt som här i föregående 2 § sagdt är. Iämbwähl skall allt thet guldh och sölfwer som hoos någon af desse uthi dheras wärkstäder finnas bedrägel [igen] af dhem förarbetat, wara till konungen häradet eller staden förbrutit. Alle andre embetes män eller ehwem dett är som fals eller flärdh brukar, wettel [igen] uthgifwer ondt för godt gammalt för nytt, förbyter eller förfalskar materien, sin fördehl och andras skada dher medh söker böte tredie dehlen af warans wärde, och förnöije kiöparen på sätt och wijs som förbem [ält] är; alt förfalskat och förskiembdt godz upbrännes eller försänkes, att eij någon deraf bedrages, eller till sin hälsa skadas, men der något dogel [igi] t der under pröfwas och finnes, hemfalle sådant dhe fattige. Upbryter någon annars bref, läser eller androm läsa gifwer, uppenbarar och uthsprider thet skrifwet är, söker ther medh thens skada och nesa som thet angår, straffas som saken är till medh böter eller fängelse, och upfylle skadan. Förfalskar någon utplånar tillsätter, eller förandrar bref eller signete, böcker, rächningar, handskrifter inventarier testamenter afskriffter, eller och dhem swikel [igen] fördölier, sönderrifwer, förbränner, dichtar och skrifwer nya, straffas som annor tiufwer och skadan är till. |
Tonen är särdeles och Sjette och sjunde Ur delarne ä och ningar från åren 1848 — 97 af B. Wadoch då arbetet dessutom utmärker sig för # 1,50. Med sjunde delen, som kommer Andra delen, häftena å instrumenten 3 och 4 anbringat en hel del och uppfinn \ att åtföljas af kartor, register och förf. ä 1 kr. Hela delen inb. i klotb. 5,50 nöje att på det varmaste rekommendera dessa harmonier. Stockholm den 5 aug. GUSTAF HÄGG. Organist i S:t Klara kyrka. A. Kolmodin, inhemsk E. Prentlss ' f O. S. Löwenhielm. S P. von Blomberg. Thorne. C. O. Berg. A Agnes Giberne E. S. K. é Alfr. Edersstor, högsta fyllig fordringa angenä \ heim. märkt behaglig, ström. nya praktiska SPARA ÄR LÖSEN FÖR HVARJE HUSMODER MED EN BEGRÄNSAD HUSHÅLLSPENNING! HURU GÖRA EN VERKLIGT STOR BESPARING? JO, ANVÄN DEN I EDRA HUSHÅLL PELLERLNS MARGARIN, GÖTEBORG, SOM ÄR J. T. A. 66023) SUMT AIGIFTEN TILL POSTEN, 20 ÖRE, ELLER TILLSAMMANS BLOTT 30 ÖRE KOSTAR SÖDERBERGS IMPORT-AKTIEBOLAG. J \ NTRACIT STENKOL VARUMÄRKE ' .- F. COGNAC. SV. Kurorten hålles öppen STOCKHOLM. äfven u SAISOMOHMS IHODEPAR - * STÖRSTA SEVÄRDHET. BADEN BORG, NORRKÖPING. 2. — TILL LANDSORTEN MOT EFTERKRAF. ÄKTA MARIE-BRIQUETTER. JOSEPH LEJA, STOCKHOLM. J O H. RTER » $75. AILM. FTOV IDA NÄCHMÄN O B S. J 7 NUMMER HVARJE • VECKA! — JULNUMMER GRATIS! |
Läkarförbundet har i sitt fortbildningspolitiska program gjort samma analys som ligger till grund för artiklarna från dels Göran Berglund, Anders Björklund och Bengt Zederfeldt, dels Ian Milsom och Viveca Odlind. Utvecklingssamtal nödvändiga Förbundet har uppmanat sina lokalföreningar att ta upp en diskussion med sina respektive sjukvårdshuvudmän med sikte på att få till stånd ett löpande samråd av den typ som Berglund m fl skisserar. Risken finns också alltid att en rekommenderad poänggräns blir ett tak, som inte tar hänsyn till att fortbildningsbehoven kan variera från tid till annan och från individ till individ. Som Milsom och Odlind påpekar, kan emellertid en frivillig registrering av fortbildningspoäng vara en hjälp för den enskilda läkaren att kartlägga och dokumentera sitt behov av kompetensutveckling inför utvecklingssamtalen. Poängsystem för fortbildning har vuxit fram som ett incitament i länder med stor privat vårdsektor, där läkarna själva kan sätta av medel för sin fortbildning som en driftskostnad i verksamheten. Det är hög tid att skapa en strukturerad fortbildning för de svenska läkarna. Förbundet anser, att alla läkare måste få tillfälle att i utvecklingssamtal med sin närmaste chef föra fram sina behov av kompetensutveckling, och att parterna skall komma överens om en flerårig utbildningsplan med utgångspunkt från verksamhetens behov. Satsa på utvecklingssamtal! Rekommendationer från specialitetsföreträdare, centralt och / eller via regionala arbetsgrupper, skulle också vara ett mycket värdefullt bidrag till utbildningsplaneringen. Här har specialitetsföreningar och sektioner en nyckelroll. Läkarförbundet välkomnar lokal försöksverksamhet med utvärdering. Christina Fabian andre vice förbundsordförande, ordförande i delegationen för utbildning och forskning Problemet blir inte akut under ekonomiskt gynnsamma tider, men när åtstramningar måste göras, är risken stor att både det löpande underhållet av färdigheterna och investeringarna i ny kunskap blir eftersatta. Vid sådana utvecklingssamtal måste man veta vilka fortbildningsmöjligheter av olika slag som står till buds. För den närmaste framtiden tror jag att krafterna främst bör inriktas på att göra utvecklingssamtal och rullande utbildningsplanering till standard för alla läkare. I värsta fall kan modellen bli ett medel för utslagning i stället för en hjälp till utbildning. Modellen kan slå helt fel i det svenska sjukvårdssystemet med anställda läkare som inte disponerar några fortbildningspengar utan måste lita på att arbetsgivaren både förstår behoven och har råd att anslå de medel som krävs. Däremot vill jag sätta ett frågetecken för tanken på att införa ett poängsystem - i varje fall i dagens läge. |
Nr 1 Den nordiska flickan 2 Förswunnen war en blodig dag 3 En fågel sjöng så på lindeqvist 4 Säg fågel hvarför qvittrar du 5 Jag måste åter bort igen från Nordens berg 6 Med våta ögon ser jag på böljorna de blå 7 Jag var en lustig fatter jag 8 Jag älskar dig min flicka, Fastän du hatar mig 9 Jag gick mig ut en afton att höra fåglars sång 10 Wäl mest har jag wandrat på landet och i stan 11 Litet bo jag sätta vill, Gård med trädgårdstäppa till 12 En vacker vän jag mig utvalt 13 Husvill jag irrar kring jorden 14 Snart fält och lundar, berg och dalar 15 Minns du hur stunderna försvunno 16 Här är din barndomstid förfluten 17 Sorgsen går jag här 18 Långt borta från mitt hem jag är 19 Misskänd af världen, Föraktad och ringa 20 Här rider bröllopsskaran ståtelig fram 21 Ensam i skogrika dalen 22 På blomsterklädd kulle satt Hjalmar och qvad 23 Wåren är nu kommen, allting ljuft och sällt 24 Det var en tid jag var fast det är länge sen |
Transplantationsenheten i Malmö ansvarar för att det finns en organisation för organdonation vid alla sjukhusens intensivvårdsavdelningar (IVA). Vid de 13 sjukhusens intensivvårdsavdelningar utmärker sig neuro-IVA i Lund med ett stort antal patienter med fastställd total hjärninfarkt under pågående intensivvård. Antalet faktiska donatorer har varierat kring en median på 17 utan någon särskild trend. Av de 219 patienter som konstaterades ha total hjärninfarkt under pågående intensivvård hade 45 kontraindikation för organdonation (t ex malignitet eller infektion med spridningsrisk). I en medicinsk kommentar utgående från Socialstyrelsen i Läkartidningen [1] påpekades att de kartläggningar som utförts under senare år för att belysa förutsättningarna för organdonation inte publicerats så att resultaten blivit tillgängliga för en större läsekrets. Ett formulär bestående av två A4-sidor fylls i av behandlande läkare i anslutning till varje IVA-dödsfall. Viljeyttringar angående organdonation, antal per år i gruppen avlidna med fastställd total hjärninfarkt under pågående intensivvård och medicinskt möjliga för donation (N = 174). De senaste åren har antalet faktiska donatorer varit drygt 100 / år, motsvarande 12 PMP. * Potentiella bindningar eller jävsförhållanden: Inga uppgivna. Metod Bland IVA-patienter som avlidit i cirkulationsstillestånd under respiratorvård finns troligen också patienter med svår hjärnskada, där man valt att inte ge optimal intensivvård. A complete registration of all deceased patients at intensive care units in the Southern Health region of Sweden has shown that 3,114 patients died during the five years from 1999 to 2003. Consent for organ donation was given in slightly more than half of these cases. Den pågående registreringen av IVA-dödsfall är den första i Sverige som är heltäckande, och den är unik också i ett internationellt perspektiv. Only 174 cases (5,6 per cent) were classified as potential organ donors according to the definition of total brain infarction (brain death) without medical contra-indications against organ donation. Vår registrering fångar inte de patienter som redan i anslutning till akutintaget konstateras ha en så svår hjärnskada att intensivvårdsbehandling bedöms meningslös. |
VANLIGA UPPLAGAN. LOSNUMMERPRIS: 12 ORE. HUFVUDRED AKTOR OCH ANS V. UTGIFVARE: BITR. REDAKTOR: ERNST HÖGMAN. JOHAN NORDLING. RED.-SEKRETERARE: ELIN WAGNER. ELNA TENOW 50 år. Efter ytterligare n å g r a å r som lärarinna begaf hon sig till Köpenhamn, som p å den tiden utgjorde brännpunkten för det litterära lifvet i norden, för att finna näring för sin hunger efter vetande. Skördetiden inväntar hon tåligt. Därtill behöfs tro o c h tålamod, men Elna Tenow vet att " frukten kommer i tidernas fullbordan ". Efter ett oljefärgsporträtt af Emil Österman. G. Sjöberg foto. De äro gåfvor af djurskyddsvänner och tala ett vackert språk. De gifva vittnesbörd om hvad Christian och Elna Tenow betyda för gifvarna, huru deras oegennyttiga arbete för de värnlösa uppskattats. De se djurskyddverksamheten från så stora synpunkter, de ha bringat den i samband med nationens praktiska och ekonomiska lif. Den fullständiga gemensamheten i intressen och den sällsynta samklangen emellan deras viljor och deras val af medel och mål ha alltid varit den bä- rande kraften i deras arbete, ej blott inom hemmet, utan ock för det allmänna. Därför ligger en symboliskt vacker tanke däri att, då deras meningsfränder velat fröjda den ena af dem, har detta bäst skett genom den andras bild. Så mottog Christian Tenow på sin femtioårsdag i fjol sin husfrus porträtt och nu bjudes Elna Tenow en liknande hedersgåfva i hennes makes bild. Det fästes för liten vikt vid den ekonomiska moralen och därigenom sjunker den a l l m ä n n a sedlighetsnivån. " CHRISTIAN L. TENOW. Efter ett oljefärgsporträtt af Emil Österman. Stockholm 16 april 191L Friherrinnan Louise Hamilton, Botorp, Skärsätra. Kära vän! Med odeladt nöje går jag att besvara dina två första frågor och mycket gärna, fastän med större svårighet, den tredje. * * & Praktupplagan: Redaktionen: Riks 16 46. Allm. |
– Under den närmaste framtiden får jag nog inte tid att egna mig åt mitt landtbruk, ty som förlofvad har jag förpligtelser, som jag inte gerna kan undandraga mig. De gäster, som stannade öfver natten, drogo sig tillbaka till de dem anvisade rummen. tillade han. Så utbrast fru Nordin gång efter annan och var synbarligen mycket upprörd i sitt sinne. Det är för ledsamt det här. Den förvirrade baronen deremot for upp och fick i det samma ytterligare ett slag, som aflockade honom ett utrop af både vrede och smärta. – Jag vill säga dig någonting, mitt barn. Var inte det oförsvarligt handladt? Dittills hade hon af några skurkaktiga personer hållits fången. Ellens blick föll på porträttet, och hon tyckte sig se sin egen bild. – Och det var fru Herrlitz, som stämplat mot ditt unga lif, som legt en bof att mörda dig? Gud vare tack och lof, att vi andtligen återfunnit dig! Sigrid, ä ’ det sannt? Min ålderdoms dagar, om sådana förunnades mig, måste under sådana förhållanden bli mulna och kulna, ja, sorgligt tröstlösa, menade en och annan, och jag fruktade det nästan själf. – Verkligen? Ska ’ man rätta sig efter skenet? Hon hotade att förråda mig för min far, om jag inte afstode från dig, och när den hotelsen icke gjorde åsyftad verkan, bad och besvor hon mig. – O min Gud, Fanny, hur kunde du göra det? Hon vågade icke yttra ett ord, och hon kunde det för resten icke, ty hennes bröst var liksom hopsnördt, så att hon endast med svårighet förmådde andas. Om en liten stund steg han åter upp från stolen. Denna njöt af sin triumf. Han skulle velat falla på knä för henne, han skulle velat draga henne intill sig och betäcka hennes mun med glödande kyssar, och likväl rörde han sig ej; ingenting hos honom förrådde den känslostorm, som rasade i hans bröst. Jag är till och med fullt och fast öfvertygad om, att han endast gifte sig med sin kusin för att med våld slita kärleken till den trolösa ur sitt hjärta. Häll allt fjärran från er far, som skulle kunna uppröra honom! |
Förutom att ämnet är alldeles för ensidigt och uttjatat, är det rått att skäm te om en sak, som kanske har sin grund i en tra gedi. Men någon ändring är troli gen ej att vänta i detta och liknan de fall, förrän vi lärt oss att alla människor äro berättigade till liv och lycka, och inse det förnedrande i att plumpt förhåna allt som ej är likt oss själva. Naturligtvis är skämt tillåtet, men det bör hälst vara ett gott skämt som riktar sig åt alla håll. Då blir det både intelligentare och fantasiDuktyger och Vita Vävnader NORDISKA ALMEDALS FÖRSÄLJNINGS-MAGASIN, Kungsgatan 55. fullare, och ingen kan känna sig så rad. Som det nu är verkar det som om endast levemän och tvivelaktiga damer skulle roas på de andras be Storgatan 4, (hörnet av Victoriagatan) kostnad, ty endast dessa kategorier REKOMMENDERAS. omhuldas och höjas till skyarna, me dan andra förlöjligas. Detta är ab Fruar! solut ett missgrepp även nr kassa Vill Ni glädja Edra män så köp synpunkt, ty i ingen teatersalong här i landet utgöra dessa kategorier från annat än ett försvinnande fåtal. Det Göteborgs Angbageri tycks inte regin ha betänkt! Skäm ty det är främst i skörhet o. smak ta om allting i stället, då kan det gärna vara uddigt så att det tar! Men lägg bort att ständigt förlöj Apelsinmarmelad (Smörgåsmarmelad) — (prisbelönt) liga de högre värdena i livet och fraktfritt. omhulda de sämre! Vad som sägs i burkar à 1 kr., 6 brk kr. 5 Provburk fraktfritt » ot 1 kr. i postanvisn. från scenen och skrives i pressen har Efterkrav. 11 j. Lundins Saft<£• Fruktkon alltför stor betydelse för de allmän servfabrik, Mosås. na strömningarna, för att man skall ha rätt att handskas ovarsamt med dessa uttrycksmedel. Bråsth 8 Konditori SPISBRÖD Det egna jaget Forts. Livets åldrar. Barnet är mannens fader. W. Wordswprth. Ynglingen är överdådig ty han hoppas allt och minnes icke mycket. |
– jag hör misstänkta ljud Någon kunde öfverraska oss! – Då lär Ni heller aldrig hafva varit i Bukowina och Czernowicz. » Han ämnade här framlefva sina återstående dagar. broder Chrispino, läs nu högt, tydligt och långsamt! » Här på denna luftiga höjd har naturen slösande strött omkring sig sina skönaste och rikaste håfvor. Slutligen, då jag en dag, utom mig af vrede, sökte rycka nyckeln ur låset, sprungo kopparportarna hastigt upp – och der låg nu det mörka hemlighetsfulla hvalfvet öppnadt, besegradt genom min sjuttonåriga uthållighet. Sedan Roms grundläggning har nu tjugofem sekler förflutit, och vi skola snart graflägga det tjugosjette. Vid hvarje andetag, som den olycklige tog till sig hörde man hur det rosslade i den inflammerade strupen, samt hur det pep och hväste i lungcellerna. – Är det då Eder mening, att Ni vill hafva penningar, för att man får läsa den galne munkens manuskript, eller vill Ni rent af sälja det – så säg? Man har häraf bildat det grekiska namnet Maria. – Nu får Ni åter punga ut med några piaster, såvida Ni vill se kapiteldomen och komma upp på taket. Vi bröto upp. Man hör lammen bräka, fårskällan bjellra och bergsekot i en mångfald af repriser återgifva de entoniga ljuden från vallgossens lur. Vi drogo oss nu tillbaka för att fortsätta ronden. Endast » Herrans vingård » mottog ännu dagens sista farväl. Förf:ns anm. Mirjam är ett hebreiskt namn, som betyder den motsträfviga – den motspänstiga. – Så tag det! Detta grämde mig mindre än, att det hemliga arkivet gick mig ur händerna. Ansigtet med sina öppna, gulmognade och varfylda sår, sina tandlösa käkben, utstående kindknotor och urgröpta ögonhålor var fullt ut lika förvandladt som under rötmånaden ansigtet på ett månadsgammalt lik. |
Begränsningar i doktorandtjänster och begränsade forskningsresurser kan emellertid innebära att tillgängligheten och därmed könsbalansen blir sämre. Lindberg, L., & J. Wikström (1988), Lokal skolutveckling inom norra högskoleregionen. Omvänt uttryckt innebär hög könsobalans att sambandet mellan kön och position eller kön och område är högt. Sammanfattning av modellen Step - 2 Log likelihood Cox & Snell R Square Nagelkerke R Square 1 44701, 234 (a), 003, 004 a Estimation terminated at iteration number 3 because parameter estimates changed by less than, 001. Kritiken mot genusforskning har dessutom handlat om den ensidigt strukturella ansatsen liksom om områdets oförmåga att visa på hur strukturer reproduceras (Rothstein 1999). I metodologiska diskussioner görs uppdelningen mellan teoretiska generaliseringar, som görs utifrån fallstudier där resultaten generaliseras mot en bredare teori, och empiriska generaliseringar, som generaliserar utifrån ett urval till en hel population (King m.fl. 1994:7, Yin 2003:31). Utbildningsval Kvinnor har i Sverige haft formell möjlighet att studera vid universitet sedan 1873 och utgör i dag i Sverige, liksom i många andra länder, en majoritet av de studerande vid universitet och högskolor (Stanfors 2007). Akademisk avhandling för filosofie doktorsexamen i statsvetenskap vid Institutionen för samhällsvetenskaper vid Linnéuniversitet 2010. Andelen kvinnor i personalkategorierna är beräknat på antal anställda. 45 Även om den avsmalnande pyramiden är en slagkraftig bild för att illustrera situationen i högskolan så finns det en rad problem behäftade med att använda den som mått på, och som metafor för, bristen på jämställdhet i högskolan. Det finns en hel del teoretiskt formulerat och empiriskt undersökt utifrån denna kategori, men också en del som återstår att studera. Undersökningen visar att högskolesystemet visserligen påverkar exit från akademin så tillvida att när högskolesystemet expanderar så stannar fler män och kvinnor kvar i akademin. Det är rimligt att anta att högskolesystemet påverkar exit genom att den ökade tillgängligheten avseende omfattning, differentiering och spridning ger ökade möjligheter för båda könen att få anställning i akademin. Anledningen är begränsningar i datamaterialet. Det är dock möjligt att från texten räkna ut att antalet inte överstiger 19. |
Resultatet blir ökad krigshar sin plats i ett sammanhang som V i som samhet efter de uppdragna linjerna skola att kvinna som har vårdnad Om mindericke mäkta fatta beredskap och ökade kostnader. Det är kanske görligt att med en så- fortfarande kvarstå. En ytterligare vikåriga barn kan tvångsvis meddelas kommer efter fattig förmåga att deldan livssyn finna sig i sådana förhållantig ändring gäller den utvidgade vården tjänstledighet, har även borttagits Av ta i världens kapprustning. Samtiden som framgå av de dokument vi i det utom skyddshem. Men man hör mer än vikt är emellertid att socialministern unhittills försöka med fosterhem för » mindderstryker. att borttagandet av denna bedigt som vi kominer att med tillföregående framlagt. inte får leda till att myndigÅter vi alla, som tro att de former vi re vanartade, ungdomar. De skola då gå stämmelse fredsställelse tala om vår egen bei traktens folkskola och lämpligen stå unheterna intaga en strängare hållning än prövade fredsvilja och d e andras giva vårt liv och vår nästas i den mån der särskild övervakning av en lärare, till hittills när det gäller att meddela tjänstvi kunna tvinga honom! äro sprungna vanvettiga krigshets, Kommer inte ur vårt eget väsen ock gestaltade av oss vilken särskild ersättning för denna överledighet för kvinnorg som ha att fullgöra sin vårdnadsplikt mot minderåriga barn. våra stora ord om fredsvilja och själva kunna icke slå oss till ro med att vakning skulle utgå. Sist men inte minst viktigt är att skydds» Staten bör som arbetsgivare icke undansamförstånd att klinga ihåligt, ute i acceptera det som synes oss vara av ondo. Fur närvarande vet jag i Vårt land icke hemspersonalens kvalifikationer skola draga sig att bära sin del av de olägenvärlden när de endast dokumentehöjas genom en längre utbildningstid, heter * som möjligen ur arbetssynpunkt ras med ökade rustningar? vi träfnågot område som så kräver allas vår såväl teoretiskt som praktiskt. Det är kunna följa av att kvinnlig arbetskraft gemensamma goda vilja att utrota det far alla nödiga förberedelser för ett onda som den i det stora samnianhanget föreslaget en praktisk och teoretisk kurs har vårdnad Om minderåriga barn » heter framtida krig från anskaffandet av sä lilla men som symtom på hyfs och på ett och ett halvt år för personal i ledet i statsrådsorden till denna fråga. |
Fattiggården, till d et yitre stor och präktig med utmärkta nya ladugårdar, låg tre kvarts a l l t m e r! — (® > \ T ï l t t -: uppskattas visas därav att omsättningen ander insteg med mer än:: 4.0 proc. Sven från länder t krig ingå alltjämt beställningar på bomulls -,. tyger ocb gardiner till Houstflit««, <53tct » o » ?g. 90 år fyllde den 10 juli friherrinnan Marie Croneborg, född v. Berg. Den vördnadsvärda gamla damen, som är född i Clausthal i Ha nnover, firade sin högtidsdag hos sin svärson f. l andshöfdingen Odelberg vid Enskede omgifven af barn, barnbarn och barnbarnsbarn. ålder Österlund & Andersons A. B. — 11 Hötorget. ^^1 väg från prästgården. Då pastor Been och Lena kommo fram, mötte de allra först pigan ute på gården. Hon bar skurborste och vattenspann och var tydligen beredd på att skura nånstans. — Jisses, pastorn är här redan! skrek hon till och satte i väg öfver kullerstenarna så träskorna skramlade och så försvann hon i köket. — Vårt besök tycks komma oväntadf ti digt, sade Lena en smula försmädligt. Här brakar inte alltid vara så särdeles mönster gill ordning, då någon kommer och öfverraskar. Men vi gå väl in. Och följd af Ragnar klef hon upp för trap pan och redan i f örstugan möttes de af den nigande och smilande mor Thilda, fattig gårdsföreståndarens hustru, som misstänk samt sneglade mot den korg Lena bar på armen. Trots den påtagliga förvirringen hade hon dock haft nog sinnesnärvaro att sätta ett rent förkläde på sig. Hon var en stor, groflemmad kvinna med en väldig mun med starkt köttfärgade, alltid fuktiga läppar. Hon var tandlös med undan tag af två gula hörnbefar, som på ett märk värdigt sätt förde ut läpparna och gaf mun nen dess utpräglat rofdjursaktiga uttryck. Ögonen voro små och plirande och i regel vänliga, men i nnerst inne lurade en hård udd. |
Ett enkelt tack till Artur Hazelius för hvad han verkat. för de svenska hemmen och dess ungdom, ett tack för hvad han skänkt oss och hvad han lärt oss. Gurli Linder. * • Elisabeth-orden. om Idun redan förut berättat, har kejsar Frans Josef, till åminnelse af den så sorgligt bortryckta kejsarinnan Elisabeth, instiftat en orden, uteslutande afsedd för kvinnor och bä- rande namnet Elisabethorden. Vi äro i dag i tillfälle att meddela en afbildning af denna kvinnoorden, hvilken helt visst bör intressera våra läsarinnor. I kejsarens handskrifvelse af den 17 september till grefve Goluchowski, den nya ordens kansler, heter det om dess ändamål: » Den saligen hädangångna eftersträfvade under hela sitt lif att göra godt och att lindra sina medmänniskors lidanden, så må ock den nyinstiftade orden hafva till uppgift att belöna förtjänster, som gifta eller ogifta kvinnor nedlagt inom skilda lefnadsvärf eller för öfrigt på religiösa, humanitära eller filantropiska områden. » Enligt ordensstatuterna består Elisabethorden af tre grader: storkors och första och andra klass. Ordenstecknet för storkors och första klass är ett gyllene, rödemaljeradt kors med hvita emaljstrålar i midten af korsgrenarne. Det guldoms Ringar, Broscher, Armband, Kedjearmband, ramade, hvitemaljerade midtelfältet bär på framsidan den heliga Elisabeths bild i guld, omgifven af en gloria och med ett litet kors sväfvande öfver hjässan. På baksidan hyilar initialbokstafven E på en gren med blomstrande rosor. I de fyra korsvinklarne framspringa äfven rosengrenar, medgrönemaljeradeblad ochi emalj utförda blommor. Öfver korset en bandrosett i guld, vid hvilken ordensbandet fästes. Detta senare är ett bredt, hvitt och vattradt sidenband med körsbärsröda längsgående ränder. Ordenstecknet för andra klass liknar till storlek och form de båda högre graderna, men är af silfver i stället för guld. |
Sådan var lagman Louis de Lorches jordafärd, som tante Rüttenschöld bevittnade, uppklättrad i en hög lönn, vars lösnäsor klibbade fast vid hennes kappa och höll henne fången. Alla domkyrkans kajor svävade i ett tätt moln över hennes huvud, och då och då sköt en kaja ned ur flocken och högg henne hårt i högra tinningen. Men vid trädets fot stod en yngling och lyfte sina händer emot henne. Kanske var det fältkamrer Barfoths son, densamme som en viss i övrigt okänd Markurell störtat från domkyrkotornets tinnar. Det kan också ha varit en Barfoth av äldre eller senare datum, ty under tante Rüttenschölds vaxgula panna levde nu ett sekel. Och ynglingen bar en vid kappa, som tillbakaslagen och fladdrande för vinden bildade tvenne vingar. Han sade: Jag är salighetens ängel som kommit att befria allra käraste Malin Rüttenschöld. Men tante Rüttenschöld ropade högt: O, herre min gud! Karlen kan ju se mina byxholkar! Och hon begynte klättra allt högre i trädet. Skammen gav henne förunderliga krafter och hon gungade snart på trädets översta kvist. Kanske hade hon vingar. Hon gungade och gungade, allt högre och allt djupare, allt högre och allt djupare, allt högre och allt djupare. Med ens blev det svart, en djup natt, ett dån av storm, ispiggar piskade hennes nakna kropp och hon trevade förgäves bakom ryggen efter den rundskurna kappans fladdrande flikar. Då ropade hennes kära mor: Besinna barn att vad som passar för Lisa Möller och Fiken Andersson, det passar inte för Malin Rüttenschöld. Och insvept i ett vitt, spetsbeprytt, besynnerligt kallt lakan smög hon sig uppför gräsvallen, bort från badstället där de vita kropparna skimrade i solen. Och hennes mor sade: Du menar ingenting ont, men folk kommer att tala om det. Och det är förfärligt tråkigt. |
Videoobservationer Förfaringssättet efter varje genomförd videoobservation var att analysera sekvensen och göra anteckningar utifrån vad som framkom mot bakgrund av forskningsfrågorna och de centrala begreppen. Utifrån deras perspektiv är det positivt att få bryta av uppgiften i den pedagogiska samlingen och istället leka. Exemplet visar att barnen har egna idéer. Norton & Company. Två lärare sitter vid en kateder längst fram i ena hörnet av rummet. Addison-Wesley Publishing Company. Konsekvenserna blir att barnen upplever att de inte bli tagna på allvar med vad som uppfattas som svårt. Not only awareness but also the self and identity arise in the interaction process. Louis: Ja men det är bara lite jag kan, många gånger så behöver jag hjälp. En maktrelation kan exempelvis pågå mellan barn och lärare, där de vuxna innehar makten att 53 bestämma form, struktur, arbetssätt och innehåll i samlingen utan att barnen får möjligheter att vara delaktiga i de beslut som berör dem själva (Ehn, 1983; Kärrby, 1990b; Månsson, 2000). Snarare ställer de frågor eller ifrågasätter undervisningen genom att ramla ner från stolen eller igångsätter en egen aktivitet som inte är initierad av de vuxna. Difficulties are experienced and created in the interaction between children and teacher / children The pattern of behaviour in the present study has its origin in the thematic areas presented. Barnen är aktiva och för en dialog med sin utvalde kamrat beträffande hur uppgiften skall genomföras. • Barn får leka tidvis och ibland får enbart vissa barn leka. When the children use actions (Mead, 1934 / 1967) these actions are created and developed between the children and the teachers. Den handling som han nu istället använder sig utav är att drömma om leken, önska sig in i leken och leka lite grand tills undervisningen tar slut och leken på allvar kan sättas igång “ leker lite med mina suddisar så länge å väntar till det e rast … då slipper jag … för då kan jag leka mera ... Jag brukar göra ingenting önskar att jag kunde leka med en gång ... ” Barnens beskrivning av leken som utväg är tydlig när de öppenhjärtigt berättar om hur de tänker, när de vill leka, hur och varför de vill leka. |
Med rena ingrepp menas ingrepp där man ej passerar infekterad vävnad och där man inte öppnar gastrointestinalkanalen, genitalia eller urinvägarna. När vi började ställa samman data för de första årens registrering fann vi till vår överraskning att infektionskomplikationerna låg på 18 respektive 27 procent, dvs nivåer som var fullständigt oacceptabla (Figur 4). Samtidigt uttalade han en eloge för svensk sjukvård och dess engagemang för opererade patienter. Hittills (september 1996) har 29 patienter genomgått konventionell kolecystektomi. Å andra sidan är en minskning av antalet sårinfektioner en besparing. Dessa sistnämnda infektioner har enkelt kunnat botas. För att en infektionsregistrering skall vara meningsfull måste det finnas någon typ av återrapportering till den kirurg vars patient fått infektion. Från infektionssynpunkt är ingreppet mycket tilltalande, och antalet postoperativa infektioner har varit mycket lågt. De lindriga infektionerna har inkluderats mest för att få redovisningen fullständig. Samtliga ingrepp (t v). Det svåraste är att fånga upp de infektioner som inträffar efter patientens hemgång. Korta vårdtider, ökad poliklinisering och färre återbesök kan försvåra en mer omfattande registrering. Laparoskopisk kolecystektomi infördes 1991 på vår klinik. Sammanställningen omfattar 1 060 patienter som genomgått kolecystektomi. Samtliga ingrepp Appendektomi (op nr 4510 eller 0058). Vi har sedan länge intresserat oss för denna typ av infektioner, och har med åren sammanställt ett ansenligt material. Under åren 1987-1995 konsumerade patienterna med svår infektion totalt 6 045 vårddygn, dvs i medeltal 672 vårddygn / år. I samråd med kollegerna på infektionskliniken beslöt vi att byta antibiotikaprofylax. Under senare år har 99 procent av våra opererade patienter blivit registrerade. Siffror ovanför stapel anger totala antalet infektioner i relation till antalet operationer per år. I andra material har den totala infektionsfrekvensen varit 4,7-17 procent [7, 9]. Bedömningen av infektionen och dess svårighetsgrad görs av en och samma läkare för att den skall bli så konsekvent som möjligt. Vi har tyckt oss märka en skärpning av rutinerna när man erfar att en registrering pågår, en iakttagelse som också rapporterats från andra kliniker [6]. Vad har man nu för nytta av en infektionsregistrering? |
1, 17 §§ Ikraft 1995-07-01 Rubrik Lag (1995:568) om ändring i lagen (1973:188) om arrendenämnder och hyresnämnder SFS-nummer 1995:568 Förarbeten Prop. 1996 / 97:55 Omfattning ändr. 23 § Ikraft 1997-12-01 Rubrik Lag (1996:1637) om ändring i lagen (1973:188) om arrendenämnder och hyresnämnder SFS-nummer 1996:1637 Förarbeten Prop. närmast före 16 § SFS-nummer 1997:63 Övergångsbestämmelse 1. Denna lag träder i kraft den 1 april 1997. Äldre föreskrifter tillämpas fortfarande i ärenden som enligt övergångsbestämmelserna till lagen (1997:62) om ändring i jordabalken skall prövas enligt äldre bestämmelser. Rubrik Lag (1997:63) om ändring i lagen (1973:188) om arrendenämnder och hyresnämnder Förarbeten Prop. 1997 / 98:152 Omfattning ändr. 4, 22 §§ Ikraft 1998-06-01 Rubrik Lag (1998:147) om ändring i lagen (1973:188) om arrendenämnder och hyresnämnder SFS-nummer 1998:147 Förarbeten Prop. Denna lag träder i kraft den 1 januari 2001. Äldre föreskrifter tillämpas fortfarande i ärenden som enligt övergångsbestämmelserna i lagen (2000:593) om ändring i jaktlagen (1987:259) skall prövas enligt äldre bestämmelser. Rubrik Lag (2000:594) om ändring i lagen (1973:188) om arrendenämnder och hyresnämnder Förarbeten Prop. 2000 / 01:185 Omfattning ändr. |
Vers 3 Snart stod de i kyrkan vid dess altarring De svuro varandra sin tro De lova varandra vid heliga ting Att leva i sämja och ro I nöd och lust på sorgernas kust Intill livets sista pust Vers 4 Och troget så höll han det löfte han gav Och hjärtlig var kärlekens hamn Men han måste ut på det stormande hav Ty bröd uti stugan ej fanns Då blev sorgen stor, ty snart blev hon mor Och kärlek i hjärtat bor Vers 5 Han skulle ha varit tillbaka alltsen Ty tiden var inne därför Och längtande gick hon tills dagen var slut Men intet från vännen hon hört Hur kommer det sig, så skrev hon till mig Att jag ej får brev ifrån dig? Vers 6 Så kom där ett brev ifrån främmande land Men ej ifrån vännen så kär Nej, vännen fanns ej mera till Uti detta liv med dess sorger och kiv De skiljas för evig tid Vers 7 Med klappande hjärta och darrande hand Hon tryckte sitt barn intill sig Hon sade, din far for till främmande land Han finns ej mera hos dig Men du har en far uti himmelen kvar Han vet var sitt barn han har Vers 8 När du blir vuxen, när du blir stor Du bliver mitt ålderdomsstöd När du bliver gift i din hydda jag bor Du delar med din moder ditt bröd Tills lycklig och säll en stjärneklar kväll Jag far in till fridens tjäll Malmö den 4/9 1917 H. Lindsjö Värnpliktig vid 3dje skv K 7 Malmö Vers 4 Och troget så höll han det löfte han gav Karl Karlsson Karlsson 4 skv Malmö Malmö den 4/9 1917 K. Karlsson 4 skv Malmö Kärleks-visa 1 vers Jag gick mig ut en afton I maj månad grön Där mötte mig en flicka Så fager och så skön Jag genast henne frågte Om hon ville älska mig Så svarar hon tillbaka: Nej, oh nej, det vill jag ej 2 vers Därefter som det syntes Vara Herrans behag Då fick vi äntligt veta Vad fröjd och kärlek var Vi oss så nederlade Uti gröna gräset där Och vad vi sedan gjorde Det säger jag ej här 3 vers När tjugo veckor sedan Var gångna förbi Då börjar denna flicka |
Om dagen för sin ankomst till Upsala hade hon, deremot, icke kunnat hinna underrätta henne. Jag skulle så gerna vilja lära känna något närmare om henne, före bekantskapen med Migneul och med min far. «Jesus Christus! det måste vara dem, hon också vill afrita för att göra taflan fullständig? «Om jag kunde gifva henne något? » hviskade Sofi Hillner; «men det är sårande i så stort sällskap? » Tror icke – tror icke – att – jag menar – friherrinnan och jag skola härigenom lätt nog komma att tala om – vissa saker. » Och det gör ingenting: vi blifva på ett annat sätt i en annan verld, mademoiselle: jag blir frisk: våra gestalter förnyas. Du har på Fjelkingebacke redligen velat tillkämpa mig dem. Hvarföre skulle jag icke hålla mig vid sanningen? Klart är, att om aningarne rörande honom och fröken Constance icke buro frukt, så skulle i framtiden ännu en stor tvist återstå, hvems slutligen Hermarpa gods borde blifva. Malcolm och Constance hade redan vid ångbåtens ankomst stått på stranden, de från Upsala återkommande syskonen till mötes, och följt derifrån ned till Behrens. Huru hon sedermera, efter åratal, fick sig bekant att herr Hillner lefde, känner jag ej. «I det ryktbaraste. och på det sättet skall hon icke heller vara så ledsen på friherrinnan. Baron Migneul kände sig på ett underbart sätt flyttad till en ny och oväntad ställning. Denna skatt af korrespondens bar vittne om den mest lefvande ömhet, den renaste kärlek: den enda, som adlar mannens och qvinnans sätt med hvarandra: den, hvarförutan allt är intet eller last. Rutfors sökte och fann visserligen sin ära uti att låtsa en stor liknöjdhet öfver allt, som tilldrog sig i verlden utom kontoret. Amalia tillsade derföre nu sina vänner att upphöra med gnidningen, ty allt har en gräns. TIONDE KAPITLET. Den ena måste vid sjelfva anblicken se på den andra såsom på en varelse ifrån en okänd verld – måste knappt mindre än stirra som på ett spöke – och detta spöke är dock tillika det mest älskade. |
Oavsett sekulär eller kristen referensram finns i tanken om kallet samtidigt en idé om självuppoffring och en idé om upphöjdhet, formad efter kristen kallelsetanke.201 Individualiseringen av kallelsebegreppet gällde alltså även den sekulära tolkningen. Kvinnor försvinner som självständig kategori, och ses som lik eller olik en manlig norm. I en dubbelt patriarkal samhällsordning; påvekyrka och furstendöme; kritiserar Luther kyrkans hierarkiska ordning, men accepterar samhällsordningen och riktar sin blick till den enskilda människans möjlighet att med stöd i kristen tro skapa ett drägligt liv i gemenskap med andra. Deras yrkesutövning och försörjning har accepterats genom ett omtolkat kallbegrepp, men i omtolkningen ställs ett villkor, nämligen att kvinnorna antingen är ogifta och arbetar, eller är gifta och deras arbete i familjen finansieras av en man. Genom Josef blir Jesus en Davids ättling. Galileen är en perifer plats. Luther frigiven. Här assisterar kvinnan Jesus genom att hjälpa honom med sin självförståelse. Kvinnorna och soldaterna spelar större roll. Upplevelse och handling kopplas genom en tolkningsprocess ihop med lära och ofta också bibeltext. Det handlar om behovet av att ha ett gemensamt språk och gemensamma referensramar. uppl. Så vann detta rykte spridning bland judarna ända till denna dag. Jag menar också att kallelsebegreppet har en särskild styrka för livstolkning genom att det har ett sätt att möta den heteronoma aspekten av människors liv. Plikten gäller att utföra den handling som medför minst dåliga konsekvenser för medmänniskorna och det kan vara rätt att då bruka våldsmedel.158 Carl-Henric Grenholm konstaterar: Så finner vi att kallelseläran hos Luther är förenad med ett godtagande av den patriarkaliska överoch underordning som rådde i det feodala samhället. Inget uppdrag är ointressant 137 54 www.socialpolitik.com / gamlanummer / arkiv2001 / 002 / s36_socialarbetare1.html eller okvalificerat. Jag menar att det medför en risk för regenderisering. Women and Economic Justice. Därför är det inte utan bekymmer för en genusmedveten analys att dessa ord i tolkningen av kallelse betonas. I förhållande till denna berättelse är Maria marginaliserad och tyst, och det är Josef som i de följande berättelserna ger barnet det skydd som kvinnorna gav Moses. |
Hvad? Du s ätter dig upp emot mig! Sven, stanna ( l u g n a r s i g ) Dock, det må få vara så länge. Hur är det med vår stackars Anna? Anna, kära flicka, trös ta dig; jag skall ställa allt till rätta igen. ( A f s i d e s ) Min Gud, så h on ser förvirrad ut! J ag fruktar det värs ta. Godnatt då, min bleka lilja, Vissnande i Nordansk og! Somna djupt och dö, du lilla; Du har lefvat nog . När se'n med bruden u nga Han vandrar skogens stig, Skall liten f ågel sjung a En helsning från dig . Anna ( s j u n g e r ) (Hon sjunker vanmäktig i de kringståendes armar. De bära henne bort.) V . INDELNINGEN ELL ER TAFLAN. ( Scen en densamma som i Andra Taf lan. ) FÖRSTA SCENEN. JAN. ( sitter på en bänk utanf ör sin stuga , sysselsatt med ett handarbete. Han sjunger ) Nu hafver j ag tjenat i femti runda år; Min styrk a den är bruten och g rånadt är mi tt hår. Så tungt är att lefva. Mig föddes en dotter så fag er och så skön; Hon v ari t all min glädje, hon varit all min lön. Så tungt är att lefva. Då syntes den Lede, f ör stor var lyckan min; Han snärjde så min bl omma och störde hennes sinn'. Så tungt är att lefva. Välsignad är Herren, som gaf och som tog : I djupan g raf han l åter väl gubben snart få ro. Så tungt är att lefva. ANDRA SCENEN. DEN FÖRRE. PROSTEN. God af ton, Jan Hansson. Hur är det med dig, stackars gu bbe? Gud välsigne vördig Prosten, som gör sej bes vär att fare lång väg , för att se te mej i mitt elände! Gunås, det kan foll inte vara annat än sorglig t och Jan. Prosten. |
I innersta västra hörnet av messenska viken ligger Nisi, en blomstrande liten stad. Strax norr därom, i byn Karteroli, har man upptäckt ett par mykenska kammargravar, av vilka den ena nemligen öppnats av ägaren, som säges ha blivit en rik man på kuppen. De andra vänta på att öppnas och se av allt att döma ut att vara oplundrade. Jag hoppas att inom kort få tillfälle att gräva ut dem. För fullständighetens skull utsträckte jag mina undersökningar även till Mani (nuvarande Lakoniens västra kust), som i gamla tider till en del hört till Messenien. Det är en torr och ofruktbar kuststräcka, vars innevånare sägas vara så fattiga, att de inte ens ha råd att hålla sig med getter. Men trots allt äro byarna välbyggda och hela landsändan underbart vacker. Den innehåller lika många olösta problem som stadsnamn från gamla tider och gav ett gott utbyte. Särskilt gäller det att fastställa läget och utsträckningen av de s. k. Dentheliatiska landet och Artemis Lim-natis ' tempel, om vilka heta strider utkämpats mellan de lärde. Jag tror nu, att frågan aldrig kan lösas till full visshet, men hoppas dock, att i sinom tid kunna lämna bidrag till diskussionen. Bland annat fann jag en intressant fästning av » cyklopiskt » murverk, som, så vitt jag vet, ej uppmärksammats av andra resande och som jag antar vara det antika Alagonia. Efter resans slut använde jag en månads tid till fortsättandet av mina grävningar på Malthis akropol och till undersökningen av ett litet tempel, som jag funnit spår av invid byn Hagios Floros i närheten av Pamisos-flodens källor. Det omtalas av Pausanias, som berättar, att man där botade barnsjukdomar. Tyvärr kom jag ej åt att fullfölja undersökningen. Jag hade ett par dagar en lång och hetsig underhandling med ägaren, en girig och tjurskallig getherde, som nog trodde, att han skulle bli stormrik på sin lilla remsa strandslätt, där han i fjol börjat plocka upp de kvarvarande kvaderblocken för att använda dem till stengärdesgårdar (han hade f. ö. just avtjänat ett par månaders fängelse för försöket!). Till slut fick jag med hjälp av byfogden och ortens fredsdomare äntligen mannen att ge sitt tillstånd till att börja grävningen. |
Ynglingen arbetslös och hemmet mycket de fingo lära bruka jorden, göra nytta för mat och rum och fä själsläkedom och liga risk / ör den aborterande kvinnan de. För det andra veta araberna att ekonomiska läge och icke nära ovänliga fattigt. Tages det nu månne, vid straffets glömska i ett glädjande och hälsosamt bör rätten att utföra abort inskrivas i lä- tyskarna ej längre ha några kolonier och känslor mot någon vem det än vara må. » - heter i hemmet, sonen tar parti I karinstruktionen och tillkomma läkare alltså ej kunna göra sig skyldiga till med viss kompetens samt med viss angrymhet mot Islams folk. Och för det tredje ha så araberna en omätlig beundmälningsskyldighet. ran för Der Reichsführer därför att a) För att säkra aborternas utförande av denne hetsar till utrotning av judarne, b) kompetenta Iäkare fordras att ingreppet ej är kriminaliserat när det utföres av denne gjort slut på demokratiskt styre och medelst blodbadet av den 30 juni videssa. För att förmå kvinnan att under aIIa sat att han är en mäktig man som vet att förhåIlanden vända sig till läkare kräves på rätt sätt bestraffa sina fiender. Endast på att omedelbart befria sig frän den man detta sätt kan abortkvacksalveriet effekmisstänker intrigera är ju nämligen enligt arabisk uppfattning alls ingen grymhet. tivt bekämpas. utan endast utslag av styrka och klokMot kriminalisering talar även att u p p skap. fattningen om avbrytande av havandeEmellertid denna notis förflyttas skap såsom en ofysiologisk handling avtrubbas; allmänna medvetandet genom frän rubriken kuriosa, ifall man sätter att denna handling i Iagen anges såsom den i förbindelse med en del annat som - under vissa förhållanden tillåten. Faran av en kriminalisering av aborten och därav följande tillåtlighet i vissa angivna fall, framträder slående när sociala indikationer för abort angivas. Innan man i ett ej överbefolkat samhälle i lag fastslår att havandeskap må avbrytas av ekonomiska skäl, måste, synes det oss, alla » positiva » utvägar till undvikande av abort på dessa indikatiohänt på sistone. |
Genom tvifvel. 1) Hvarför, när du går på gatan Någon grå och mulen dag Vill en mäktig längtan höja Öfver skyn ditt inre jag? 2) Hvarför vill i tunga stunder Du förnimma någon röst Som i ljufva tonfall skänker Åt ditt sorgsna hjärta tröst? 3) Hvarför vill i (tunga stunder) nödens timme Likväl på en gud du tro Fast din stolta hjärna svarar Ofvan skyn ej gudar bo! 4) Ack hur starkt du tror dig bunden Vid den jord du trampar på Vet din själ på tusen vägar Dock att hitta hem ändå! 5) Ack, då allt i världen brister Brister, som du trodde bar Står för såradt hjärta ännu Både Gud och himmel qvar! Daniel Fallström Ni blomstrande tärnor som tjusen vårt öga Och huldrikt förljufven hvart hjärta i Nord! Hvad stjärnorna äro på fästet det höga Det ären ni flickor här nere på jord. Så mörkt och så kusligt det vore att lefva Om hvar och en icke fick sin Efva. Som värmde och klappade, kysste och log Och ut i de leende parker oss drog. En sådan flicka, båd rik och fager I första hugget ej gifver sig. Ej såsom fordom man ungmön tager Med våld som fånge uti ett krig. Nej nu man kuttrar och sirligt svansar Och binder Choris med blomsterkransar Vid hjältens barm. Han månde båd knoga och slafva och sträfva med flit Så var och förblef det för alltid slut med kredit. För rop och för böner var skräddaren döfver Och skomakaren bad honom draga åt skröder. Och fattig och pank Han gick och slog dank Med gemål! Och modisten hon nekade att krita hans fru för en kjol En fattig löjtnantska kan slita den hon hade i fjor. Min själ en sån officerska gör några kalaser Ej heller hon är med på förnäma paschaser. Tacka Gud att hon får En rågkaffetår Af gemål! Nej icke än! Ack nej! Mitt hjärta glömmer ej Hur skön hon var i lifvets ungdomsvår! Med friska läppar, fuktig blick i ögon blå Hur ljuft och ack hur ömt Hon kunde kyssas då Min älskling, nu på bår! |
Förordning (2007:836) med instruktion för Statens bostadskreditnämnd Uppgifter 1 § Statens bostadskreditnämnd har till uppgift att 1. förvalta och redovisa de kreditgarantier som nämnden utfärdat, 2. bevaka att kreditförsörjningen, vid nyoch ombyggnad samt vid förvärv av bostäder, stöds i tillräcklig omfattning av statliga kreditgarantier och ta de initiativ som behövs i detta syfte, 3. i stödärenden enligt förordningen (2002:664) om statligt stöd för vissa kommunala åtaganden för boendet a) överlägga med kommuner om lämpliga åtgärder och villkor för stöd, b) för statens räkning träffa avtal med kommuner om statens medverkan vid omstrukturering eller rekonstruktion av ett kommunalt bostadsföretag, 4. följa den ekonomiska utvecklingen i de kommuner och bostadsföretag som berörs eller kan komma att beröras av omstruktureringseller rekonstruktionsåtgärder som genomförs med statlig medverkan samt utvärdera effekterna av de åtgärder som har genomförts, 5. redovisa beslutade bidrag för kommunala hyresgarantier, 6. biträda Regeringskansliet i nationella och internationella frågor inom bostadsmarknadsområdet, 7. utbyta kunskap och erfarenheter med aktörer, både på nationell och internationell nivå, inom myndighetens verksamhetsområde, och 8. bidra till ökad kunskap om frågor som har betydelse för myndighetens verksamhetsområde. Ledning 2 § Myndigheten leds av en myndighetschef. Särskilda organ 3 § Inom myndigheten finns en avtalsdelegation som har till uppgift att för Statens bostadskreditnämnds räkning ingå de avtal som avses i 6 § förordningen (2002:664) om statligt stöd för vissa kommunala åtaganden för boendet samt bevaka att ingångna avtal följs och i övrigt ta till vara statens intressen enligt 12 § samma förordning. Avtalsdelegationen består av myndighetens chef, som är ordförande, och högst sju ledamöter. Myndighetens ledning är inför regeringen ansvarig för att avtalsdelegationen tilldelas medel och resurser i övrigt för sin verksamhet, verksamheten bedrivs författningsenligt och effektivt samt redovisas på ett tillförlitligt sätt. 4 § Avtalsdelegationen är beslutför när ordföranden och minst hälften av de andra ledamöterna är närvarande. Anställningar och uppdrag 5 § Generaldirektören är myndighetschef. 6 § Ledamöterna i avtalsdelegationen utses av regeringen för en bestämd tid. Ändringar och övergångsbestämmelser Ansvarig myndighet Socialdepartementet Ikraft 2008-01-01 SFS-nummer 2007:836 Omfattning ändr. |
I enlighet med Dore och Crouch (ibid), är PR-strategier riktade mot journalister således speciellt prioriterade när en turistdestination önskar locka nya grupper turister för vilka platsen är ” okänd ”, arrangerar evenemang (t ex ett olympiskt spel eller ett världsmästerskap) eller har problem med negativa besökssiffror, vilket kan bero på globala (finanskriser, ” 11 september ”) eller lokala (t ex om en destination uppfattas som dyr, farlig eller exploaterad) restrender. ” Visa oss ett annorlunda Mallorca, bad vi den svenske hotelldirektören Stefan Karlsson på Hostal el Liceo. Frånvaron av aktörer med ideella intressen, t ex miljöorganisationer, i produktionsprocessen förstärker dessutom obalansen mellan kommersiella och ideella motiv ytterligare (ibid). En av respondenterna menar tvärtom att resejournalistiken möts av stor respekt från researrangörerna och det ytterst sällan finns en uppfattning att t ex en annonsör har rätt att diktera villkor för hur medieinnehållet ska se ut. Att medieeffekter är svåra att mäta är en utmaning för medieforskare i allmänhet (Falkheimer och Thelander, 2007). Ytterligare en grupp, kan tänka sig att åka, men är då noga med att poängtera att de betalar för sig. Hur uppfattar respondenterna denna trend? The quantitative work involves analyzing the space allocated to the newspaper texts and comprehensively categorizing the places, people, events and conditions noted in relation to Mallorca. Samtidigt visar avhandlingens inledande textstudie att nyhetsförmedling från turistdestinationen utgör en betydande andel av det totala textmaterialet. Mellan åren 1950-2000 publiceras i genomsnitt 9,4 texter / år i DN och Expressen. (b) När journalisterna är mer aktiva än sina källor, tenderar journalisterna att bedriva undersökande och granskande journalistik. Flera hotell på orten är redan miljömärkta. Mellan åren 1972-1994 publicerar GP i genomsnitt 751 cm2 text om Mallorca, vilket motsvarar en årlig publicering på en tredjedels GP-sida (i dåtidens morgontidningsformat). En viktig skillnad mellan å ena sidan researrangörernas och å andra sidan turistdestinationens relationer med resejournalisterna handlar om möjligheten att skapa informella medierelationer. |
[16 juli.] Onsdaghen nest ffor Margarete. Absens Per Biorsson vnge <Her Per Slatte oc testamentarii>. [28 juüi.] Post Jacobi mondaghen. Samme dagh stodh op i sitiande rettin erlige gode men, her Anders Swensson och her Jens Gudmunson, wor stadz borgemestere, med Lasse Nielisson och Lasse WesgOte, radmen, berette och wnderwiste, thei the nogre daghe tilfforende tilkallede wore in wtj her Per Slattes huss ffor tygh och witne skull, ath hederligh och renliffnes jomffrv Kaderin Kellarsdotter, ingiffne conuen [t]s sys ter wedh Wisbÿ pa Gutland, tilstod och opinbarlige bekende, ath hon sin kiere fframlidne broders effterbliffuande gotz och æghadeler, her Antonins Keilares, Gnd hans siel nade, redelige opburtt haffue j minste och mesta, huath honum tilhorde, swa att hon her Per Slate, hans æresamme hustrv med hans testamentarios, som war her Benet j Botekfrke och her Hans j Solne, kerlige tackade och aldeli.s qnitte och ffrie gaff ffor sigh och alle ffodcle och offodde atalere til ewigh tid. Ytermere hade hon thorn myndelige beffa1et, at the skulle fforme her Per Slatte och testamentarios j radzs£nen fför rettin ffri och quit giffua, som och giort war, som fforscriffuit star effter hennes ægin bon oc beger, och aff ffoythen och raadft beffalt insenffnes j stadzins tenkeboch etc. [21 juli.] Mondagin, som war Snncta Maria MagdaZena affton. Vpbudit ith stenhns her Anders Suenson. Jon Benctson ith hns 2. <Absen<es Jens Jonsson Ole// Hansson recessit, soluith Per Mongson> |
Plötsligt ljöd ifrån trädgårdshuset en stark hosta. Fröken von Gröding, – detta var hennes namn, – reste sig hastigt, men dock mekaniskt, och framför allt behärskat. Jag hade i samma ögonblick uppmärksamt betraktat hennes ansikte för att se om man dock icke skulle kunna tränga in bakom denna konventionella mask, – det flög som en kåre däröver, ett glimt, vilket svann med samma som det kommit, men som i alla fall med sitt blixtsnabba sken svagt belyst de själens dunkla nejder, vilka dolde sig bakom masken såsom landskapet i natten. Jag kunde icke säga mig själv vad det var jag såg, och jag kan det häller icke nu; men ett faktum, som hon själv förtalt mig ibland andra, löste sig ut ifrån dessa, uppslök dem alla, stod ensamt tillbaka, växte stort och öppnade sig för innanmätet, – det faktum, att hon ända sedan faderns vådadöd – han omkom genom drunkning – och moderns därpå följande bröstsjukdom ägnat sig åt vården av denna mor. I tjugo år, ifrån denna tidpunkt, då hon föddes som kön, och intill den, vari hon nu befann sig och då hon stod i begrepp att dö som kön, – i tjugo år, vilka modern tillbragt med den enda sysselsättningen att dö, utan att ännu ha kommit till något resultat, – i tjugo år hade hon gått i denna atmosfär av grav, utan något annat och eget liv vid sidan, ända tills hennes verkliga, egna väsen löst sig ut och bortdunstat och den skugga som blev kvar ensam släpade sig fram efter moderns sjukstol, varthän än denna fördes genom Europa. Ett tomt innanmäte, – utom några möglade drömmar, en del illusionsskrammel, förlegad bitterhet och färskt hyckleri, – allt höljt i skalet av den mest oklanderliga borgerliga konvention! VI |
skuld, och blef så här imedlertijdh, sade och sig skrifwit effter viaticum till Åbo, men fick dhet mtet för än i sidstleden Majo, då han war på resan, effter sin moders befallning hem, och kom nu igen först för 5 a 6. dagar sedan, hafwandes han nu ärnadt producera dhet samma, men blifwit tills detta för hindrat. Rector frågade huru han kom till att giöra excess förleden natt mellan sön dagen och måndagen. Han swar.de sig som och Gaveli#j och Sillieström blifwit budne till Carlander, samma affton opwijsandes då han Ca[r]lander ett par pistoler som han kiöpt, dhem wij proberade, och sköt till 10 å 12 skått medh. Wachtmestaren påstodh att dhe skutit mehr, och hördes 3 å 4. skått på radh, hwar medh dhe så continueradt till kl. 12 om natten. Och förmente wachtmest:n att dhe ful ier hafft mehr än ett par pistoler, effter dhe skutit någre skått å radh. Studiosi samptl. inkallades nembl. Laur. Sillieström, Nicolaus Gavelius och Laurentius Carlander, warandes tillförende inne Stakaeus, angifwandes wachrmest:n Broken tillijka medh Pehr Mattsson, Per Person, Lars Jonson, Pehr Nielson, Jöran Bengtson, Lars Olofson dhet dhe om affton kl. 9 förleden söndagz natt hörde skiutas, och då gingo dhe i kringh att förnimma hwar skotten skedde. Omsijder befunno dhe att någre uthi Sam. [Johanssons] klåckares gård sköto (tillståendes Carlander att dhet skedde i hans kammar dher sammastädes) men när wachten dijtkom, så sköt dhe inte/, hwarföre wachten tahlte dhem ey häller till. Sedan sade wachten sig gått till torgz igen, och då begynte studenterna åter |
raadt vadtuorett IJwilkedt Kongeliighœ Ma: t oc Danmarcis Norgis riigis raadt thennomm icke formodhedt haffdhœ Thii att kongeliighœ magestatt vor kœriste Nadige herrœ Danmarcis oc Norgis riigis raadt ickœ audhedt wiisthœ eller wiidhœ medt ederss Nadis liogmecthiighedt oc Sweriigis riigis raadt oc indtbygghere vdhenu willj venskab oc gott Naboskab Haffuer oc kongeliig Ma: t wor kiœresthe nadige herrœ oc Danmarcis Riigis raadt wtii sandinghenn forfarett thedt ederss Nadis h0gmœctiighedt haffuer nw forskiickedt ett merckliighœ taall kriigx folck thiill hest oc thiill foodt indt paa gottlandt Szom er ett ledemodt aff Danmarcis riige Vor kœriste Nadige [herre] oc Danmarcis riigis raadt aldelis wadtuooret Oc ther medt belagdt oc bestalldhedt visborg Slott oc Staadt oc aether tett medt mackt att twinghœ oc trenghœ frann Danmarcis krone |
I denna Rras tecken ha ni sammanslutit er. Ni veta, att arbetareklaesen vore dömd till saval andlig uom lekamlig nnderghg, till en stgndig; rllatillvaro, on1 icke eocinlismene befriande; ankar blivit framsagda, Socialismen ar vllr dass ' enda raddning. Dan har 1Xrt om, att vi alla aro mtlnniskor, och som m#nniakor ha vi alla ratt till livet, ratt till att leval Det ir det enda vi krhva. Vi fordra att fA leva i&rt liv s h o m mrilniskor, leva det helt, fullt) cb rikt. Knappaet skola dock vi som nu iro till fS kanna vad detta vill saga. Meri ifter ose komma v&ra barn. Knrnrnterl Veta ni, i vilkas hand nilata ' generntionci öden vila? Veta ni, vilka ekola föda och fostra framtidena eocialieter och i deras ejalar ingjiita slira stora, sköna och befriando sanningar? Veta, ni, vilka fatt. makten att föra socin1ismefie ' ooh.,darmed jiimettillcla. tiiirliga idbor till slutlig eeger? Det iir kvinnorna - mödrarna. I deras hand ligger de smRe sjiilar. Skola dq bli trillar. eller ekola de .bli fria? Ni veta aiikert detta, ni veta vilket ofant-. ligt ansvar ar lagt pA kvinnorna. Ni vilja jn ock & kallae verkliga socialdemokrater. Och andock finnes de bland eder, som förnekn ntidvfindigheten av att kvinnorna 6th ~olidarisk t foetrade, som icke inse fördelen. av att kvinnorna i bildning, i intellektuell utveckling och politiskt. medvetande 8tA pil mmma plan uom eina man. Den, som skall dana framtidens hji5ltesjalar1 far icke ejalv aga en tralaejiil. öppet och blicken klar, m h t e aga bilclning och kunskap samt.framför allt itga ett mal. Bort med ' det planlösa. |
Ändrar konungen hof-rätts dom; gifwe hof-rätten the penningar åter. Ej hafwe någor lof, at konungen å annat sätt söka, mot dom och utslag, som i hof-rätten fallit, än nu är stadgat: utan så är, at han tiltror sig wisa, thet sådant fel wid rättegången förelupit, som i XXV cap. 21 § sägs: ställe B: som sägs i § 21 cap. XXV; ställe.&gt; tå borgen för kostnad och skada, och fulgiöre thet dömt war, efterthy som sagt är, innan han gifwer thes beswär hos konungen in, å tid som i § 9 föreskrifwes&lt; B: som i § 8 föreskrifwes. Wisar han ej fel i rättegången; tå må ej hufwudsaken uptagas, och böte han tuhundrade daler. Brottmål grofware eller mindre, hafwe ej någor lof under konungen draga: utan han gitter wisa, antingen at han ej är fulleliga theri hörd, eller at han til swårare straff är fäld, än lag säger. Brister han theri; warde therföre särskilt straffad, efter thy som thes klagan warit: och gånge sedan thet straff öfwer honom, som han af hofrätten är dömder til. Kommer någor hos konungen med sådan klagan in, at hof-rätten wrångwisliga dömt, eller at rätten är honom nekad worden B: honom nekt worden. warde han först warnad för then fara therwid är. Afstår han ej thermed, och gitter ej sin talan fultyga, utan gillar konungen hof-rättens utslag; warde han tå tillika dömd til thet straff, som närmast är til döds straffet. Ej må någor söka konungen i the mål, som i någon domstol, eller hos konungens befalningshafwande böra först uptagas. Går någor them förbi, och beswärar thermed konungen; böte tio daler, och warde förwister B: wist. til then ort, tit saken hörer. Rättar han sig ej äntå; böte femton daler, eller mera efter omständigheterna. |
hon då honom beskylt? S:de dhet war han som min ähra först kränkte, hwilket skedde S. Andreas natt A:o 1683. Frågrdes när hon fick barnet? S:de d. 2 Maij sidsdedne. Han frågades om han henne aldrigh besufwit? S:de dhet må hon på sitt samweet säya, och dher på will jagh underkasta migh domare. Frag.: Hafwen I Molstadius henne häfdat förr än I reste bort? S:de ney aldrigh på oährligit sätt. Modren frågades, och hon bekände dhet hon offta funnit dhem i kammaren till hopa. Fråg:des om han ey tillstår att han häfdat henne S. Andreae natt. Han swa rade ney. Men då tillhöltz han alfwarligen att han skulle säya sanningen häruthinnan. Då sade han sig wetta sig i sitt samwet sig någorlunda frij. Molsta dius frågade henne hwar de då woro begge S. Andreae natt. Hon sade: han war hoos migh i kiöket, dher till han lijkwäl nekade, men hon påstodh det doch. Fråg:des hwadh dag war det han hade förste gången att giöra medh henne. S:des dhet kan iag intet weta, urgerandes han det, att effter hon nembt sigh wara barnefader och dher uthinnan lugit på honom, så beskyller hon och honom oskyldigt i detta. Lundius sade: I hålles intet suspect derföre att I ären barnefader, men kunnen i neka till att I aldrig henne häfdat? S:de Ja, det iag och in för Gudh bekänner. Fråg.: Huru kunnen I conciliera dhetta, att I nu neken, men tilförende hafft sådane formulair, som Eder binda? S:de: Jag wet intet hwadh iag der till skall |
Jag fick icke länge sysselsätta mig med dessa funderingar, förr än Pettersson i hörnet af Skräddaregränd och Vesterlånggatan gaf mig en knuff i sidan och utbrast: » Där ha vi våra ’ glasmästare ’. Och dit stälde jag genast i arla morgonstunden mina steg. » Två par », svarade Pettersson. Droskan får köra fram, och så vips in med henne och ned till stationen. » Betjänten synade detta ett ögonblick och fann sig därpå föranlåten att säga på en mycket dålig svenska med fransk brytning: Min lösmustasch lossnade! Vi genomgingo punkt för punkt hur sakerna nu stodo och voro ense om, att grefvinnan väl knappt kunde undgå oss om vi bara hölle ögonen öppna och icke läto henne komma med på tåget. » Det finns fler brokiga hundar än prestens » I stället började jag och Pettersson en grundlig undersökning af lokalen. » Men det här duger sannerligen icke alls! Det var ju för den saken som farbror började med denna affär? » Men icke blir det något af med den här affären, förr än han ökar på till hundra femtio. » » Mitt namn är Karlson, har ni hört. Man kom hem och du må tro att maken till kväll har jag icke varit med om under hela min tid hos envoyén. Denna tid skulle vi använda att göra ännu en visit i hotellet vid Norra Smedjegatan, och om möjligt ville jag äfven göra ett besök hos betjänten Petrowitsch hos envoyé Krapotsin för att forska ut om han visste något att berätta om ’ vackra grefvinnans ’ besök där i huset under sistförflutna natt. » Åh, nej! » Hvad har ni för referenser? » Men var det en ny hyresgäst eller någon af dem, som intresserade mig? Och det fanns därför all sannolikhet för att det porträtt af honom som Pettersson nu stoppat på sig, blifvit lämnadt åt henne af honom själf under något kritiskt ögonblick, kanske i Marseille eller i Paris; ja, kanske under något tillfälle då båda varit hårdt ansatta af polisen och måst skiljas för någon tid. » Se här mitt kort. » » Åh tusan! » Se här! En tusan så vacker unge för resten. » Fy tusan, så ’ na backar det är på Söder », yttrade han med ett tonfall af trötthet. |
Samma visshet uttalades i ännu bestämdare form under måltiden. Döden fyllde hans tankar. Genom en plötslig ingivelse förrådde han vad som rörde sig i hans själ. Såsom husfader tog han brödet, välsignade det och bröt det och delade ut åt sina bordsgäster. Men brödet, som han bröt, blev i detta ögonblick för honom en bild av honom själv, av hans lekamen som skulle nedbrytas. »Tagen och äten. Detta är min lekamen.» Måltiden till livets uppehälle och näring blev för honom en bild av hans död. Liksom brödet gavs åt dem till gagn och näring, så skulle även hans lekamen utgivas i döden till gagn för dem. Paulus och Lukas återgiva orden: »Detta är min lekamen, som varder utgiven för eder.» Liksom vinet i kalken förtärdes till bordsgästernas glädje och mättnad, så skulle ock hans blod, som utgöts i tiden, icke förspillas. Det röda vinet blev en bild av hans hjärteblod. Han visste, att det skulle utkrävas av honom. Men han gav det gärna, ty det tjänade Guds avsikt. Här gick hans tanke ovillkorligen till blodets roll i Israels offerväsen, likasom för övrigt i all förkristen och utomkristen offertjänst. Fråga vi Jesus närmare efter den gärning, som den sista måltiden symboliserade, så finna vi i alla fyra berättelserna, hos Paulus och hos de tre första evangelisterna, samma svar: hans död skulle stifta det nya förbundet. Vi böra besinna det radikala och revolutionära i denna hans utsaga. Sinai sköts i skuggan. Grundvalen för folkets nationella och andliga existens gjorde icke tillfyllest. En ny grund skulle läggas, han själv. Många förbund hava ingåtts i världen. Stammar och folk och samfund hava förnyat och befästat förbundet med gudomen medelst offerdjurens kött och i synnerhet medelst blodet, som enligt urgammal åskådning innehåller livet och därför är dyrbart och heligt. |
1: o Alla utom kungliga personer och utländska ministrar skall få sitt resgods visiterat, då de ankommer till dessa stationer liksom till Stockholm och Göteborg. Kontrollen upphör i alla övriga städer och genomfarten blir fri. 2: o Har man varor som skall förpassas, anmäler man det till tullkammareföreståndaren i stapelstäderna. Stockholm den 22 september 1817. A N EDELCRANTZ Underhålls - Reglemente för Amiralitetets Krigsmanskassans gratialister. Stockholms slott den 23 september 1817. Vi har funnit att förhyrda underofficerare, sjömän, lotsar och båtsmän som fått gratial ur Amiralitetets krigsmanskassa, genom tidernas ändrade skick inte fått, vad som svarar mot tidigare reglementen. Vi vill därför förordna följande. Krigsmanskassans gratialister skall liksom tidigare vara indelade i 5 klasser. I första klassen upptas underofficerare, sjömän, lotsar och båtsmän, som under verklig utövning av Vår och kronans tjänst blivit så skadade att de inte längre kan försörja sig. Andra klassen är de som fått sådana skador under aktiv tjänst att de endast i ringa mån kan nödtorftigt försörja sig. Tredje klassen är de som under aktiv tjänst fått mindre skador, blivit avskedade och inte kan försörja sig. Fjärde klassen den som är 60 år, haft tjänst i 30 och skött sig väl. Femte klassen de som är 60 år, men varit i tjänst kortare tid, dock minst 15 år och genom sjukdom och tilltagande bräcklighet måste avskedas och inte kan försörja sig. Tabell på vad olika befattningshavare får i pension. När en gratialist dör betalas två månaders gratial ut som begravningshjälp samt en nådegåva till änkorna under 5 års tid. Tabell på beloppen. Skulle änkan dö under de 5 åren eller gifta om sig utfaller betalningen till minderåriga barn. De underhållseller nådegåvotagare som genom brottslighet eller liderligt uppförande gjort sig kända mister underhållet. Avskedspassen skall innehålla levnadsoch tjänsteår, orsaken till avskedet, om han deltagit i kampanjer och hur han i så fall utmärkt sig, hur han blivit blesserad. Läkarintyg på skadan och bedömning om hans arbetsförmåga insänds vid ansökningen. Vi har slutligen beslutat att höja beloppen och för dem som i fortsättningen vid expeditioner i krigstid hyrs in. |
Det måste med bestämdhet pointeras, att det ofta upprepade talet om Swedenborgs själsliga desorganisation, äfven antaget att det genom psykiatriska undersökningar skulle kunna göras sannolikt, icke har någon afgörandeLITTERATUR 433 betydelse för bedömandet af hans verksamhet i dess helhet betraktad. Det vore ett oförlåtligt misstag att tro sig blott med hjälp af den moderna psykiatriens analyser kunna på ett allsidigt och tillfredsställande sätt förklara alla de fenomen inom religionshistorien, som återgå på mystiska och irrationella faktorer. Hvad Swedenborg var och hvad han verkat kvarstår som ett faktum, alldeles bortsedt från de resultat hvartill den psykiatriska forskningen kan komma; och genom att, som redan flera gånger, senast för blott helt kort tid sedan skett, sätta en eller annan från den nämnda vetenskapens terminologi hämtad etikett på honom vinner man i själfva verket icke något som helst kunskapsresultat af positivt värde. Därmed skall emellertid icke vara sagdt, att man icke i föreliggande fall har att med tacksamhet mottaga hvarje från psykiatriskt håll kommande uppslag, som kan bidraga till frågans belysande. Det gäller blott att icke öfverskatta dess betydelse. Det för Swedenborgs egen verksamhet viktigaste resultatet af krisperioden 1744 — 45 var att han, därvid enligt sin egen uppfattning följande en direkt gudomlig maning, helt och hållet öfvergaf sitt vetenskapliga skriftställeri för att i stället uteslutande sysselsätta sig med författarskap i andliga ämnen. Det arbete, som markerar öfvergången till denna hans nya litterära produktion, är den — för att citera Atterboms uttryck — » ur den innerligaste förening af all hans naturkunnighet och all hans spekulation födda, på en gång platoniserande och christliga lärodikten De cultu et amore Dei ». Många Swedenborgsforskare ha i entusiastiska ordalag fäst uppmärksamheten på den starka poetiska inspiration, som röjer sig i detta verk, och hvar och en, som tagit närmare kännedom om detsamma, har med eller mot sin vilja tvungits att instämma i deras omdöme. Någon närmare undersökning af dess litterära förbindelser har emellertid hittills icke förelegat. |
Eleverna har svårt att beskriva hur en arbetsprocess med individuella utvecklingsplaner skulle kunna tänkas se ut utan det digitala verktyget. Dessa frågor eller funderingar som föräldrar formulerar förblir emellertid obesvarade av lärarna. Svårigheter och hinder i förståelseprocessen och realiseringen av de förväntningar och koder som skolan lägger på föräldrarna kan i sin tur påverka att fokus i samarbetet mellan hem och skola vid utvecklingssamtalen hamnar på gemensam uppfostran och på att anpassa barnet till skolan istället för på individuella variationer i kunskapsprocessen. Användande av teknik är i många sammanhang inte enbart ett teknikanvändande i sig utan har ofta även en social dimension (Mitcham, 1994). Vad händer med de elever som inte uppfattar eller gör motstånd mot skolkoden och den rådande anpassningspedagogiken med den starka kopplingen till betygen som motiv och valuta för de strategier de utformar? En annan intention med pilotstudien var att avgöra vilka frågor som skulle fokuseras i intervjustudien. En individs utveckling går från att vara socio-centrerad till ego-centrerad. De får även en bekräftelse på att deras strävan efter de högsta betygen har synliggjorts. En handling är en process som är underordnad det medvetna målet eller den föreställning om det resultat som ska uppnås. Även det uppvisade milda motståndet med undertoner av ironi kan vara ett försök av eleven att behålla sin unicitet som individ. Ziehes tankar handlar således inte om undermediciner eller om användande av färdiga manualer om hur undervisning bör bedrivas. Leontiev (1986) framhåller att det är viktigt att studier bör ske i sitt sammanhang. Men kan det även finnas dolda motiv, vilket har beskrivits ovan? Om du kommer över några trösklar kanske det går lättare. Vad får användningen av ett digitalt verktyg i sammanhanget för betydelse? S. Lanham, Md: Rowman & Littlefield Publishers. Som elev är det viktigt att även kunna uppfatta outtalade kriterier som lärare väger in i sina bedömningar. Det går att relatera till det Dysthe (1995) framhåller att eleverna både bör känna till syftet med och målen för det vardagliga arbetet i skolan och att de också bör vara delaktiga i målsättningen. 201 Skapandet av mönstereleven 202 Anpassningspedagogik och en dold läroplan 203 Internalisering av skolkoden 204. |
” Det kan du säga, som har tio kronor i månadspängar; jag har inte mer än sju, jag. ” Jag undrar just, om hon tyckte hon var småbarn, när hon var elfva år! ” Nej, men Ej-jvor! ” härmade han henne. En ljudlig nysning, som kom från busksnåret hade så när skrämt henne från förståndet. Det var inte mer än det ville, att jag brustit ut i skratt. ” Men då måste du skynda dig med hvad du har att säga ”, hviskade hon. Doktorn log ett belåtet leende. ” Jag undrar hur glad du vore, om du fått stå för dig själf och frysa. Men har du inte lust att göra mig den lilla tjänsten, så låt för all del bli. ” Ha de sagt dig det? ” utbrast hon och tvärstannade. Utan att vilja högt erkänna det för hvarandra, voro de ledsna öfver att så ofta ha försummat Ellen, och den ifver hvarmed de nu planlade om hennes mottagande, förrådde deras hemliga samvetsagg. Greta såg, att det tjänade till intet att rådpläga med väninnan, men det var henne omöjligt att följa Annies råd, och under den följande lektionen var hon så förströdd och ouppmärksam, att hon fick bakläxa och dömdes att läsa den under eftermiddagslofvet. I allmänhet voro kamraterna nog grannlaga att ej låtsa om, att hon vistades där på andra vilkor än de själfva, men några af dem behandlade henne dock med ett visst öfversitteri, som djupt sårade henne och hade till följd, att hon höll sig mycket för sig själf. ” Jag sa ’ er ju det ”, sade hon, tog Bet under armen och marscherade ut utan att vänta på att lärarinnan skulle gå först. Denna oöfverlagda hyllning var henne kärare än alla planlagda ceremonier till firande af hennes födelsedag. Inte är det värdt att försöka narras för henne heller, så att jag talade om hur det var, och då blef hon ond och sade, att jag var en stygg och näsvis flicka och att jag strax måste bedja Wallinskan om förlåtelse. Greta Reuter skickades bort till engelskan, som ” hade dagen ” för att anhålla om förminskad väglängd. Alla sågo upp från böckerna, till och med fräulein höjde lyssnande hufvudet. |
saval uppat som nediit med tva klasser %t hvardera hallet. Denna utveckling ansags dock icke tillfredsstallande, utan froken Kamph sokte dessutom inratta en verklig seminariepabyggnad, men denna kunde icke uppehallas mera an tva Ar, 1884-1886, kanske delvis beroende darpa, att fr6ken Kamph sjalf ej kunde fullfolja tanken. H& boitrycktes namligen redan 1884 af doden. Efter att ha statt vakant i h4 ar besattes fiirestiindarinheplaben af fr6ken Martha von Friesen, skolans nuvarande foreitandarinna. Under hennes tid har skdan f ~ t t k i n fullt moderna organisation och flyttat in i sina nuvarande praktiga lokaler vid Sodra Vagen. Kronan pa verket har satts gsiom upprattandet ar 1908 af det hog~ pa skolan. re. lararintneseminariet S ~ S O ofverbyggnad Med, sin rikliga tillgang till utmarkta lararekrafter har seminariet redan forvarfvat sig fortroende och ager samma dimissionsratt som Hogre lararinneseminariet i Stockholm. Dess ' orestandarinna och ledande sjal ar froken Thyra ullg gren,. sjal ' f en af Kjellbergska skolans elever. SA lang1 dr Rurik Holm i sin historik. - Att det foretag, som pa ett sa storartadt satt af Jonas Kjellberg ighgsattes, kunnat bara kostnaderna af den1 utvidgade organisationsplanen beror framst pa det aktiva intresse, som medlemmarna af familjen Kjellberg allt framgent visat stiftelsen - genom goda rad och storartade dona tio^ ner. Annu har ju icke den tid kommit, da staten i sin h,elhet ofvertar oms&rgen om afven den kvinnliga ungdomens undervisning, alltjamt ar det enskild foretagsamhet och offervillighet, som ' maste tagas i ansprak, afven om forhallandena forandrats sedan Jonas Kjellbergs tid. E. K-n. Maria Jonsson. Den nya. Stockholmsrepresentanten i .-folkskoleofverstyrelsen. ' |
Angus var antagligen rasande, men han skulle inte skicka ut någon efter honom han ville hålla allting mellan dem hemligt och enskilt, enskilt och i mörkret eller bara med ett tänt ljus ... De vilade en stund igen. Alltsammans var så underligt att det gick runt för honom, men han kände sig kvävd och kunde inte svara. Vare sig de stannade här tills Joe kunde gå igen eller gav sig i väg med Joe på släden, behövde de mer mat, helst en säl till. Han hade gömt undan salongsgeväret i klyftan. Isen skulle kanske gå upp igen. Joe tog fram den färdiga harpunen vars knivskarpa eggar nu glänste som solen. Att han inte reagerade likadant här som på Stationen förvånade honom inte, eftersom han inte ens tänkte på Stationen och det elände han hade haft där. Först kom dånet, avlägset och bultande som om en stor järndörr slogs igen om en tom grotta, sedan det gälla gnisslandet från enorma gångjärn när dörren slogs upp igen. När han fick se ett litet moln av snö som långsamt sjönk ner vände han hastigt blicken upp mot klippkanten. att leva efter regler jag kan ... Där växte inget hår. Björnen sjönk ihop, snurrade runt och hoppade upp på blocket varifrån den kunde slita ner Uglik från väggen med ett enda svep med ramen. Nu såg han att det vita på Joes läppar inte var snö utan fradga. Den orörda snöytan buktade sig nedåt, slät och jämn som en vågkam. En eftermiddag blev Angus på dåligt humör och slog omkull honom. Hur hungrig var björnen? Sedan kom hågkomster av att han låg nerbäddad i fällar på ett golv med matta. Han hoppades han kunde fånga någon i en fälla. En av flickorna skulle kanske bli bra som hustru men hon sade aldrig ett ord. Han kom att tänka på stocken i havsisen och beslöt att försöka leta reda på den och hugga ut den. Han kom ihåg en berättelse från barndomen om en man som bara hade ett öga, en tand, en testikel, en hand och ett ben, men som visste allting, som talade med andar på ett okänt språk när han sov och som var tvåhundra år. Uglik tog itu med sina mukluks, bultade och gnuggade. Hon fick en mugg te där små flottpärlor flöt omkring på den ångande ytan. Han hade varit tvungen att bulta på isblocket och pressa undan snön för att komma ut. |
Barnens målsmän Jöns Jönsson i Bregård, Jöns Andersson i Strand och Nilss Grelsson i Grelssgård förklarade, att de wähl önskat för dee [251r] omyndige att behålla och lösa hemmanet från creditorerne, men deras egendom är der till för ringa, hwilket och af inventario befans, och derföre om det eij befarade answar med tijden, skulle de här till gierna samtyckia, ty om Mikel Andersson det eij löser, måste det till någon man obördig föryttras. Detta blef af rätten öfwerlagdt; och alldenstund äldste brodren, som efter lag är berättigadt att inlösa och beboo hemmanet, har sin rätt updragit swågren Mickel, som äldste systren haf:a skall till echta, börandes på en sådan händelse som detta är, en av syskonen de andra uthlösa, aldenstund emoot Kongl. M:tz nådiga förordning af åhr 1684, hwar och en sin andeel intet får besittia, efftersom och ingen af dee andra syskonen mechtig är dee andra uthlösa, eller dristig hemmanetz bruuk at emottaga. Fördenskull bör Mickel Andersson wid detta hemman förblif:a, så wijda han Erik Olssons dotter till echta tager och creditorerne uthbetalar. [Utan paragrafnummer:] Afsades att Jöns Anderson i Hallen [251v] skulle medh 2 d. s.m. ärsättia dhen skada, han tillfogadt Olof Andersson i Tulsåhs, medelst det, han hemmanet Tulsåhs förledit åhr hade twe sått. 17. Uppå Johan Jönssons och Erich Hanssons wägnar i Gocksiö och Hammardahls s:n, föredrog Erich Jönsson i Sijkåås, hurusom dee i förledhen höst hade fasttagit en förrymd dragoun, Jonas Leek wijd nampn, hwilket således tillkommit, att denne Jonas Leck hade med en annan |
Man skulle därför kunna tala om en kontextualistisk relationism när det gäller Lonergan och Taylor, och en kontexttranscenderande realtionism hos Niebuhr. Kriteriet för aspirationsförverkligande är direkt personligt, medan kriteriet för kapacitetsförverkligande i viktiga avseenden är opersonligt eller objektivt. Acta Universitatis Upsaliensis, Uppsala 2001, s. Att utvecklas mot att bli ett mer idealt jag, kan i väsentlig mening innebära att man går från något sämre, något mindre autentiskt till något bättre, något mer autentiskt. 112 oberoende av mer historiska, kontextuella betingelser och ideal? Även i denna teori är självtranscendens ett centralt begrepp. Med detta är det inte predestinerat vad jag kan och inte kommer att förstå, men det sätter vissa gränser och ger vissa förutsättningar för mina möjligheter. 89 We find in our subjects a healthy selfishness, a great self-respect, a disinclination to make sacrifices to make sacrifices without good reason.172 Det rör sig här uppenbarligen inte om någon starkare, utan en moderat form, av altruism, eftersom den kan kombineras med ett bevarat, om än ” sunt ”, egenintresse. 239 del av den individuella människan. 564 I Method in Theology skriver Lonergan också: ” As self-transcendence promotes progress, so the refusal of self-transcendence turns progress into cumulative decline. ” Lonergan, Bernard: Method in Theology, s. 55. Det finns vare sig någon tydlig dualism inom själen, som hos Platon, eller någon dualism mellan kropp och själ, som hos Descartes. Men människan ges också möjlighet att transcendera sig själv, i meningen att hon själv kan uppställa alternativ och mål för sin existens.407 Eller som Niebuhr också formulerar det: ” Human consciousness not only transcends natural process but it transcends itself. ” 408 Men människan har inte möjlighet att transcendera naturen, så att hon blir helt fri från den. |
Men till skillnad från människans verbala språk, som endast kan utvecklas genom internalisering av dess sociala funktion, är det rimligt att anta hennes musikaliska uttryck har en naturlig inre psykisk funktion. De var också de som diskuterade frågorna om handlingskompetens och agens ur ett metaperspektiv. Gardners teorier citeras i en mängd internationella artiklar om musikundervisning. Tack vare att jag hade en god professionell relation med samtliga pedagoger och deltagare upplevdes jag inte som en främling, utan som en del av praxisgemenskapen. Samantha är verksam inom specialpedagogiken. Denna distinktion mellan färdigheter och redskap är central då man ska förstå hur människan medierar kunskap utifrån Vygotskijs teori om språkligt tänkande. 2.4 Forskningsfrågan och dess problemställningar Formuleringen av forskningsfrågan baseras på en syntes av två olika problematiker. I: Nielsen, F.V., Nielsen, S.G. Om musikalisk kunskapsutveckling Gränsen mellan vad som är musikaliskt beteende respektive musikaliskt handlande är mycket subtil och närmast omöjlig att observera i praxis. Vygotskij Vygotskij kom in på hypotesen om språkligt tänkande i förbindelse med sina studier av språkets och tankens interfunktionella förbindelser och relationer. Karin har inga internaliserade språk och hennes sinnestillstånd kommer till uttryck genom ljud och mimik. Torff, B. Genom internaliseringen av kulturella språk utvecklas språket till en strukturell koppling mellan sociala och psykiska system. Gardner inleder sin definition av musikalisk intelligens med ett citat av Josef Hoene Wronsky där musik beskrivs som den intelligens som förkroppsligas i ljud (ib. s. I stället för att enbart reagera kroppsligt på musiken försökte Mikael synkronisera sina egna handlingar med pedagogens handlingar. Here the issue of proto-musicality was limited to musical attunement.67 The analysis here is based on the assumption that musical knowledge is mediated through musical interaction. Till skillnad mot praxisberättelser baseras musikpedagogiska praxisteorier också på begrepp som hämtas från vetenskapliga diskurser. Men oavsett om en person upplever sig som mer praktiskt eller intellektuellt begåvad, bygger hennes färdigheter på synteser av estetiska och diskursiva tankeformer. Om datainsamling och analys i de ostrukturerade observationerna De ostrukturerade observationerna av deltagarnas förutsättningar till musikalisk kunskapsutveckling baserades på tesen om musikalisk handlingskompetens. |
Patern. Jag börjar förstå dig. Och jag börjar samtidigt fatta, att ingen skändlig förvrängning har ägt rum. Det är en farlig väg du är inne på, min son. Den skulle skaka vår tros grundvalar. Munken. Långt därifrån, min fader! Då jag säger, att bokstaven i och för sig ingenting kan lära om det innersta och högsta, menar jag också, att den levande anden, ingjuten i en människa, kan lära oss allt! En sådan människa kan ställas framför den som ännu icke erfarit något av andens verk – och han skall förnimma omedelbart och förstå. Ett leende och en handrörelse, då hon går genom folkhopen, skall lära var och en som ser det vad kärlek utan fruktan är – mer än några böcker i världen skulle kunna göra. Ande tänder ande för att bilda länk efter länk i en helig kedja genom tiderna, aldrig avbruten, aldrig tilländalupen. Det är den sanna apostoliska successionen alltsedan vår Herres Jesu Kristi dagar (och märk väl, vördade fader, att jag visst inte förnekar den apostoliska succession det vanligen är tal om, jag talar blott om ännu en annan, en som meddelas genom ögat och örat, inte genom handpåläggning). Kanske gav Han själv sin välsignelse och sin rika närhet just åt fattiga fiskare, därför att de inte kunde dra sig undan och ägna sitt korta och dyrbara liv åt ofruktbara skriverier och på så sätt minska Andens verkningsfält, utan måste så utsädet med sin egen person, med det som lärde omedelbart. Den kraft, som läggs ner på att klart och otvetydigt formulera de eviga sanningarna, den må vara dem till ledning och glädje, som redan är visa – men undervisningen av dem som allra mest är i behov av undervisning, den sker inte med enbart ord, den sker med ande, med eller utan ord – genom anden hos levande människor. Jag vill gå så långt att jag säger: oändligt mycket bättre lärare än den lärde man, som undervisar om det han icke är uppfylld av, är en olärd, som strålar av ande, även om han icke skulle öppna sin mun och icke kunna skilja a från b. – Det är vad jag ville komma till! Alls ingenting ofromt, min fader, utan helt enkelt en utläggning av Skriftens ord: ”Bokstaven dödar, men anden gör levande.” |
Så sväfvar menniskohjertat upp och ned på känslans upprörda vågor. Samma vindkast, som sänkt den lugna ytan, drifver den åter uppåt, och endast en ögonblickligt isande vinterköld skulle kunna hålla det uppe, utan att det åter halkade ned i en ny fördjupning. En manlig själ kan glömma och försonas utan dessa försoningsuppträden, vid hvilka oftast akterna i tvisten ännu en gång granskas, och på ena eller andra sidan såret blott ytterligare utvidgas, ehuru det gömmes under det nödtvunget mottagna försoningsplåstret, ett handslag, en kyss, en omfamning – eller också båda parterne i ett öfvermått af känsla äfven tillägga sig ett öfvermått af skuld, som ingendera, sedan paroxysmen gått öfver, önskade bära. Man säger: genom försoningen är ju bördan borttagen. Må så vara, då ena parten är det Högsta Väsendet, i förhållande till hvilket menskliga egoismen ingen röst eger. Men menniskor emellan finnes ingen annan verklig försonare, än tiden, som öfver oförrätten breder glömskans slöja eller genom afståndet förringar dess skepnad, som lugnar passionen och lemnar rum för eftertanken, uti hvars ljus menniskans egna fel antaga sin rätta vanskapliga gestalt och blifva nästans mera jemnlika. Derföre låt vanan behålla sin rätt och låt det vanliga umgänget fortgå, äfven om der på botten skulle röjas någon kyla. Tiden skall åter upptina den, och försoningen ske, utan att den i ord blifvit uttalad; och den, hvars uppförande först röjer, att hans hjerta är försonadt, har förvärfvat sig en fordran hos vännen, som denne, om hans sinne är ädelt, sträfvar att med fördubblad tillgifvenhet infria. Endast sålunda kan sans och grannlagenhet vinnas; icke genom vexlande scener af förolämpning och försoning. Båda ske i ruset af samma egoismens dryck, som kännes lika behaglig, antingen den glödgas öfver vredens eld eller sakta värmes vid det sjelfviska sällhetsbegärets ständigt närda låga. |
Krook tagne äre, äre till h. Professorens behof uphandlade, men befal:m:n Stehn, till att afhiälpa saken, confererat der om med h. Rudbeckio, hwilken då öfwertygat Unonio, att han wed hemkomsten ifrån Stockholm, då han uphandlat desse saker, sagdt, det alt war contant betalt, så att h. Profess:n intet wore något blifwen skyldig etc. Engman continuerade sin relation som fölljer. Kroken har skrifwit till h. Rudbeck, och begiärat sin betahlning af honom, men han har swarat, att han har intet med honom till giöra, uthan har lefwererat Unonio reda peninger till kiöpa före. Unoni/w: Jag har inga peninger fatt af honom, uthan han bör ännu betahla Kroken. H. Rudbeckii skrifft och attest om denne saken uplästes, berättandes att h. Professoren fått Unonio en assignation på peninger till Boyen, hwilken assignation om han icke giorde fyllest, så skulle jachtskepparenar betala det som fattades af jachtpeningerna, eller det kopparslagarne lefwererade. Matwarorne sedan kommt ifrån Stockholm, och Unonium giort alt klart om kiöpslagningen, men förlidit åhr har Kroken skrifwit till Jacob Anderson, och klagat att desse matwaror ännu warit obetalte, hwilket bref då Jacob Anderson upwijst, har h. Professoren kallat Unonium till sig, och frågat om det war ärligen giort att så handla, hwar emot Unonius swurit, att han då warit till Stockholm och giort alt dart med Boyen, undantagandes salttunnan etc. Unonius: Jag fick hwarken peninger eller assignation af h. Rudbeckio eller Räntemästaren på dess wägnar till Boye, och skall han aldrig kunna bewijsa det wara sant. ProRector: I lären intet kunna neka der till, och lärer h. Rudbeck wäl verificera sin attest, men det |
– Det är lofvadt, – sade jag och räckte honom handen, och det kändes som hade i olyckan jag hos denna skäggiga barbar med ens hittat en broder och vän. Han hjälpte mig upp, och vid dagbräcket gingo vi i det långa tåget af sårade och efterblifna, hvilka tysta stapplade in i Poltava för att gifva sig fångna. Hjälpsamt försökte de att gömma zaporogen mellan hvarandra. De stora stöflarna räckte med sina kragar ända upp kring hans höfter, och rockskörten hängde ända till sporrarna. Så snart en kosack betraktade honom, vände han sig till någon af oss och ropade med höjd röst de enda svenska ord han hunnit lära sig under fälttåget: – Ich Schwede, fan anamma! Min zaporog och jag och åtta af mina kamrater anvisades kvarter på öfre botten i ett stort stenhus. Som vi två kommo först dit upp, utvalde vi åt oss ett afskildt litet kyffe med fönster åt gränden. Där fanns ingenting annat än litet halm att ligga på, men jag hade i rocken en bleckpipa, som jag vid Starodub tagit från en stupad kalmuck och på hvilken jag lärt mig att spela flera sköna psalmer. Med den förkortade jag tiden, och snart märkte vi, att så ofta jag spelade, kom en ung kvinna till fönstret på andra sidan gränden. Kanske spelade jag därför mer än jag eljes funnit angenämt, och jag vet inte rätt, om hon var fagrare och för mig mer passande än alla andra kvinnor eller om den långa vistelsen bland män hade gjort mitt öga mindre förvandt, men jag hade stor glädje af att betrakta henne. Likväl såg jag aldrig på henne, då hon vände ansiktet åt vårt fönster, ty jag har alltid varit förlägen inför kvinnfolk och aldrig riktigt förstått att ställa mig i det som angår dem. Aldrig heller har jag sökt sällskap med män, som gå med hufvudet fullt af fruntimmer och endast fika efter galanta lägenheter. Hvar och en skall hålla sitt fat i helgelse, säger Paulus, och icke i begärelsens lusta som hedningarna, hvilka icke känna Gud, så ingen i det stycket kränker och förorättar sin broder, ty Herren är en stark hämnare öfver allt detta. |
[10 okt.] Mondagen post Birgitte. Samtycktes j Monges Grens nerware, fogtens och Per Hanssons, at mj herres ryttere skole ga offuer land tiil Calmere til mj herre. Monges Buddes oplatninger ok Oleff Jensson etc. Samme dag stod beskederlig man Monges Budde leffrerade och oplot Oleff Jenssone it stenhuss och ligiande grund, belagit j Monges Ericssons grend ostan til, ffor iiijc marfc [och] it stycke leist, liulke Oleff Jensson [sic] bekende siigh redeligen op&wn't haffue til ffulle noie oc gode betalning. Hwar fföre affhende forseriffne Monges Budde sig sine kere hustrv, barn och theris effterkommendc förscri//ne huss med ij kellere, ffyre friie mwre, aff [152] grunden oc j högden med twå mwrrade, som tei nw opbygt år oc med alle husins waninger och tilbehörelsse och tilegne te< for:de 01eff Jensson, hans hustrv, barn oc theris effter&ommende ffriit, quit oc j alle motte vel ombewaret fför alle fodde och offödde atalere til ewiig tiid. Hulket hus som war lagbudit, lagstandet och wener och frender hembudet oc j alle motte fultgiort, som stadz lag tilsigie. Wppa hulke oplatninger 01eff Jenson sin intzskilling oplade, och tesse men wore synemen pa samme hws: Jacob Lumpe, 01eff Japs on, Gudmund skinner, Erich NicZisson, Nie lis Nilsson etc. Samme tiid besatades Jon glasmesteres copar til retta, som ligger j Clauus Boie antworden och j ridder Sancte Örians stenbod, j Monges Grens nerware, Per Hanssons, och then besatade Kusen etc. [15 okt.] Lögerdagin nest effter Calixtj. [153] |
Den höga förekomsten av strukturerade fritidsaktiviteter kan alltså utifrån tidigare forskning betraktas som en resurstillgång och därmed ses som ett område där unga i HVB faktiskt har en högre levnadsnivå än jämnåriga i familjehem och utanför vården. Den sista frågan är intressant att resonera kring i anknytning till Leonards (2009) studie om barns egen attityd till hushållsarbete. Välfärd handlar utifrån ett sådant tankesätt i grund och botten om socialpolitik och fördelning av resurser. Studien kom därmed slutligen att omfatta 434 ungdomar i åldern 13-18 år som tillfrågades om deltagande i studien. I tidigare levnadsnivåundersökningar bland unga samt i analyser av dessa resultat har måttet för utsatthet för mobbning, som nämndes i avhandlingens resultatpresentation, satts vid ” minst en gång per vecka ” (se Östberg, 2001 samt Brolin Låftman & Östberg, 2006). Jag känner mig ofta ledsen eller nere Fråga 25. När det gäller gemensam dator och tillgång till internet finns inga jämförelsedata med hemmaboende unga. Denna brytpunkt framgår även tydligt i avhandlingens analys av de unga samhällsvårdades hushållsarbete. Om det är någon annan tid, kryssa för den sista rutan och skriv klockslaget på raden bredvid. They often come from difficult conditions and have low odds of doing well in the future (Socialstyrelsen, 2006; 2010). Mycket höga krav Höga krav Varken höga eller låga krav Låga krav Mycket låga eller inga krav 50. Familjehem n=121 Jämförelsegrupp N=1464 (Viktade värden) p HVB n=147 Jämförelsegrupp N=1468 (Viktade värden) p 0-1 timme 30 24 19 26 1-2 timmar 42 47 is 36 46 * * * Mer än 3 timmar 28 29 45 28 is = icke signifikant, * * * = p < 0.001 HVB-ungdomar hjälper till i sin boendemiljö i signifikant högre utsträckning än unga i jämförelsegruppen när hela variabeln testas. De unga som uppgivit att de inte har läxor finns inte med i gruppen. I detta kapitel presenteras dessutom slutsatser samt implikationer för forskning och praktik. Under sorteringsarbetet fick olika nyckelord i svaren vara vägledande för i vilken kategori svaret skulle placeras. |
I skildringarna finns alltså ingenting av den ödesdigra bieffekt som sociologiska analyser tillmäter realsocialismen: att då alla haft rätt till anställning, och den egna insatsen varken översatts till ekonomiska värden eller klara prestigehierarkier att orientera sig i, förlorade arbetet värde och mening (se Poleszczuk 1991:125-130, Giza-Poleszczuk 1991b:166ff, Marody 1991b:224ff). Det intuitiva samförståndet kunde gälla många olika variabler (oss före detta skolelever, studenter, ” krisårens ” ungdomar, nuvarande trettioåringar, stadsbor, kvinnor, akademiker emellan), hur imaginära och bedrägliga sådana gemenskaper än må vara. Han var familjeförsörjaren, anställd som arbetsledare på stålverksbygget Nowa Huta. Hon tålde inte gnäll, “ tjafs “ och sura miner, och barnens gråt gick henne direkt på nerverna. Med visst 34 jämförelseperspektiv på två olika samhällen försökte jag att vara uppmärksam på och om möjligt förtydliga de för givet tagna referensramarna i samtalen, att ifrågasätta det ” uppenbara ” som ” alla vet ” (jfr Grills 1998:96). Killkompisarna vidtog till slut åtgärder, och Anias humoristiska imitation av deras ton får mig att tro att de uppfattade det som ett mycket seriöst och angeläget företag. Då Adam skrockar åt deras ideologiska 69 frändskap instämmer jag i skrattet. Men så dog hennes handledare plötsligt, det var svårt att finna en annan som hade tid och intresse för projektet, och dessutom bodde hon då i en mindre stad på avstånd från Kraków. Jag känner mig absolut som en kvinna, fast man säger ofta att en kvinna i karriären bör vara som i uniform, en sådan (föraktfullt) businesswoman, eller hur? Trygga i sin egen intellektuella och analytiska skärpa föreslår de, utifrån sina livserfarenheter, egna uppfattningar av samhälle, historia och exemplariska biografier. De upplevda absurditeterna är nu borta: eleverna behöver inte längre hålla hyllningsföredrag om Vår Evighets Ljus Stalin, kamraten från Polska Ungdomsförbundet delar inte ut ansökningsblanketter under lektionstid, och man slipper vakna en morgon och få reda på att man i åratal varit en trogen medlem av Polsk-Sovjetiska Vänskapsföreningen. |
I vissa fall kan vi snabbt korrigera ett tankefel när vi ställs inför motsägande evidens, i andra fall kan ett tankefel få oåterkalleliga och vittgående konsekvenser, t ex start av ett krig, en robot mot ett civilt passagerarplan, en dödsskjuten skogsvandrare som togs för en älg, en patient som tar sitt liv (p g a eget eller terapeutens tankefel) eller en flerårig inspärrning i fängelse av en oskyldig person. (Exempelvis att läkemedelsbolag eller terapiprofeter vill att just deras preparat eller metoder skall framstå som effektiva) Ofta förekommer flera tankefel (multipla tankefel) i ett och samma uttalande eller resonemang. Doktrinen om nollpåverkan Att döma av utredningstexter är doktrinen om nollpåverkan starkt etablerad inom professionella grupper som socialarbetare, psykologer, psykiatrer och polisens förhörsledare. Den som omedelbart anser att ett barns morotsaversion har sin grund i sexuella övergrepp har en freudiansk tankegång om fallossymboler lätt tillgänglig i medvetandet eller åtminstone en tankegång om likhet mellan morot och fallos. Ett tankefel drar ofta med sig andra. Noggrannhet och preciseringar är starka motkrafter till tankefel. Propagandaoch reklambudskap fungerar ofta bara som " triggers " för oss att själva fokusera tankar, känslor och erfarenheter i vårt medvetande. Följande tilläggspremisser krävs: Premiss 2: Älgen sköts och blev inte jaktlagets på något annat sätt, t ex genom att ramla utför ett stup. Vi gör jobbet ... Naturligtvis kan en suggererande terapeut eller pedagog i mer vällovliga syften agera på i princip samma sätt. Även om ett okritiskt mottaget och sedan överfört uttalande skulle visa sig korrekt så har ett källkritiskt misstag begåtts genom att ingen kritisk prövning gjordes eller det 4 inte försågs med källhänvisning. " Har X verkligen samband med Y? " Det är lätt att hitta allvarliga tankefel och angripliga resonemang i även i domskrivningar, som borde vara hållfasta inför kritisk prövning. Att " vi känner oro " är ingen sådan sakomständighet kring Kalle utan ett irrelevant uttalande som tyder på gränsdragningsproblem mellan bedömaren och Kalle i medvetandet hos bedömaren. Tankefel kan också vara lättare att se efteråt än omedelbart i samband med tankefelet. Det enda faktum som finns i detta sammanhang är att den som uttalar uppgiften använder ordet " besvärlig " om Kalle. |
Judas Iskariot gjorde det billigare. Den gamla damens blick vändes nu med ett frågande uttryck mot Lydia. Han kunde ej motstå sin fästmös bedjande blickar, ännu mindre den ömma kyss som åtföljde löftet: KÔERSNERS BOKTRYCKERI AKTIEBOLAG Det hviskades ganska oförtäckt att » gubben Pehr Isac » bestod sig med en älskarinna, och därtill en dyrt underhållen sådan, i staden mellan broarna. Medan han alltjämt brydde sin hjärna utan att finna någon utväg ur denna labyrint, tog Edmond Bardoux till ordet. » Då nöden är som störst är hjälpen som närmast, » heter det emellertid, och sanningen i detta talesätt kom äfven nu till heder. 1783, infördt i » Historisk tafla af f. d. konung Gustaf IV Adolfs första lefnadsår. Och hvem dristar sig väl till att säga, att hon ej led sina gärningars lön. Den, som gifvit sig i leken, måste leken tåla! All denna yttre fägring hade för honom upplösts i en tom gyckelbild. – Tiden är så dålig, att den lider Beslut och handling äro ett hos mannen: hvilka närmare instruktioner har nådig herr grefven att ge sin ödmjuke tjänare Hagelstorm? Lebel bugade sig och försvann. Det dagades ändtligen. Det förefaller mig som om Hennes systrar in Baccho et Venere delade denna åsikt. Historiskt – men icke i den Crusenstolpeska bemärkelsen. utbrast grefve Anckarhjerta med synoch hörbar lättnad Nu äro vi ensamma och kunna fortsätta Min själ jag kommer ihåg hvem som hade utspelet Det blir väl bäst att ge om. Under dessa korta minuter var hon vorden så att säga en ny människa. – Om så skulle vara? Trots den orubbliga kallblodighet, som säges vara kännetecknande för Æskulapius ’ söner, kände de båda läkarne, hvardera på höjden af sin tids vetenskapliga bildning, att hjärtat klappade med abnorm våldsamhet i deras bröst. Och som jag känner mig tämligen frisk och inte har någon offentlig befattning, vare sig militär eller civil ja, jag hoppas du förstår. Grefven smålog diskret. Det vore frestande att gå ännu längre med frågorna (ty listan är vidlyftig), men utrymmet förbjuder oss detta. |
(Jag vet att statistiskt skolade kolleger har en mer stringent definition men den här enkla varianten duger för det mesta). Slutligen har vi » publication bias «. Vad vill jag nu ha sagt med detta? Det vi gärna vill veta är om sambandet också finns i den population som individerna kom ifrån. Gäller det ett test av olika behandlingsalternativ är det viktigt att de patienter som ingår i prövningen liknar de patienter som senare kan bli föremål för behandling. P-värden används ofta felaktigt Randomisering är inte hela lösningen Samband Inget p-värde i världen garanterar att ett samband funnet hos en grupp människor gäller för hela populationen. Resultatets tillförlitlighet är beroende på i vilken utsträckning detta lyckas. Gunnar Lindberg docent i allmänmedicin och epidemiolog vid NEPI Framför allt finns en risk att konsekvenserna av vad man funnit övervärderas [2]. I praktiken betyder det att vi accepterar att ta fel var tjugonde gång. Ett mycket vanligt missbruk av p-värden (även i fina familjer) är att man testar huruvida skillnader är signifikanta när man jämför deltagare i studier med ett bortfall, dvs de som skulle ha kunnat delta men vägrat, avbrutit behandlingen eller av någon annan orsak inte kunnat utvärderas. Således, ett lågt p-värde garanterar på intet sätt att studieresultatet har allmängiltighet. Allt en korrekt randomisering tillför är att försökspersonens (patientens) tillstånd inte påverkar valet av behandlingsalternativ när patienten inkluderas i en prövning. Det är förvånande att så mycket uppmärksamhet fokuseras på p-värden. Tolkningen av resultaten är inte oberoende av vem som tolkar och vilka medvetna eller omedvetna motiv som påverkar. P-värdet är ett mått på den risken och ingenting annat. Från att ha varit ett uttryck för sannolikhet ser det ut som om lågt p-värde numera står för det sanna. Det skall inte ifrågasättas. Andra olikheter som kan uppstå får man ta hänsyn till vid resultatbearbetningen. Ett vanligt missbruk Många störfaktorer Det kan hos forskare eller finansiärer finnas ett intresse att inte publicera vissa resultat. Att justera för ålder och kön är vanligt. Slumpen kan ha spelat oss ett spratt så att den grupp vi undersökte reagerade annorlunda på behandlingen än resten av populationen skulle ha gjort. Liksom ovan gäller det faktiska skillnader inom den undersökta gruppen, som i detta fall består av deltagarna och bortfallet. Ett lågt p-värde, vanligen mindre än 0,05, brukar tolkas som att sambandet vi funnit också finns i hela populationen. |
Ränttar effter jordbooken 21 dr 7 t:r 6 f:r. Insp. Emädan hon har lijdit mycket af soldaten och h:r Ränttemästaren sielf betalt 40 dr för henne, dy remitteres af resten 5 t:r spanmåhl, dhe öfrige exeqveres. Dhetta ratificerades. Erich Ersson i Sundbro h. 1 om 10 öresl. Såår 6 t:r. Klagar att en utjord om 2 örsl. är borto ifrån hemmanet, hwar om han inlagdt tingzrättens bewijss, att han intet brukar mera än 8 örsl. N. 2. Inlade och auditeurens Skrufwens attest N:o 3. Att han förtienar sig utlagzpenningarne hooss honom med timbrande, och att hemmanet är förswagt och med stoor skatt belastat, inläggiandes dher hooss sin suppliqve N:o 4. med begäran att han må slippa den rest som hemmanet dragit på sig der igenom att dhet är skattlagdt för 10 öresl., dher han lijckwäll intet mehra äger än 6 2/3 öresl. 2. Att hemma net måtte förmedlas effter det örstall som rootzedlen verificerar. N 5. H:r Ränttemästaren har sielf warit på huussyyn i Sundbro och befunnit att han bygdt 2 st. nya stugur med kamrar emellan, och upbygdt någre andre huus, och tycker med insp. att hans gambla rest remitteres, och att hemmanet hädan effter för medlas till 40 dr k:mt och 12 t:r spanmåhl, till dhes man får ransaka om mera hwad kan finnas till hemmanet, uti Kongl. Cammar Archivo. Detta ratificerades. Staffan Ersson i Loskiähl h. 1. om 8 öresl. Är skyldig 243 dr 28 öre kopp*r:mt. Insp. och h:r Ränttemäst:s betänckande. Effter han är flijtig och hemmanet för dhetta för högdt warit skattlagdt och skulden der igenom förorsakat, dy |
1, 5 §§ Ikraft 2005-06-01 Rubrik Förordning (2005:275) om ändring i förordningen (1994:1283) om lönegarantiregister SFS-nummer 2005:275 Omfattning ändr. |
Hans Excell: ce sade der wid böra så procederas, att densamma lefwereras till Hans Excell: ce Kl: e Rådet och Öfwerståthållaren, som sänder den till Rådet, hwar ifrån den och lärer komma sedan till Kl: e Lagcommissionen, ty som Kl: e Commissionen har att upsättia Hofoch Slåttzarticlar, så lärer och denna ordning böra komma hit. Anders Berg blir Auscultant. S. d. Bewilliades S: r Anders Berg att blifwa Auscultant härsammastädes. Erich Bergs supplique upläses. Cancelliedrängens Erich Bergs supplique uplästes, der uti han begärer Hans Excellences och Kongl: e Commissionens recommendation till Kongl: e Maij: tt om någon lön för den upwachtning, [som] han giör wid Kl: e Commissionen, men Hans Excell: ce fant det intet kunna bewillias, emädan denne Berg har som ett beneficium uptagit, när honom tillätz blifwa wid Kl: e Revisionen extraordinarius. Cap. 6 Dråpm [åls] balken § 1. Sedan begyntes cap. 6 § 1 skolandes effter ordet byssa tilläggias: eller dylikt, som skada kan, på thet alla ting må der under kunna begripas, som räfwesax och hwad annat kan wara. Ibid [em]. För ordet andra sättes: hwem det är. Ibid [em]. För stälning sättes: högd. Denna § 1 synes böra med något wist straff uthsättias, och kan så inrättas, att wid större förseelser skall wara half mansboth, men wid mindre ett ringare straff. Hwad här talas om wådaed fant Hans Excell: ce och Kl: e Commissionen onödigt att låta här inflyta, emädan nepligen någon lärer wara, som till att salvera sitt lijf icke giör ed, och dermed kunna meneder begås, som på alla sätt bör förekommas, att the [336. |
En middag voro Silfverstolpes hos Helvigs i sällskap med Baron Munck, ståthållare på Stockholms slott, och hans sköna fru, Ernst Moritz Arndt och en nyligen ankommen tysk läkare Weigel, som särdeles behagade Malla. På lång tid hade hon inte sett någon man som förefallit henne behaglig. Det sjöngs och dracks skålar. Baron Munck, mycket upprymd, var full af militärisk entusiasm. Han hade fordom tjänat vid Lifregementet och ville nu formera kamratskap med Silfverstolpe, men denne tyckte ej om baron Munck, ansåg honom för en narr med sin sentimentala patriotism och förblef därvid kall och afvisande. Den 6 maj var Malla med sin svägerska på spektaklet. De sutto i en avant-scens-loge och blefvo högst förundrade att se blott fem personer utgöra åskådarna då första pjäsen gafs – de kunde ej begripa orsaken till denna ovanliga företeelse, då Lasse kom till dem helt blek och berättade att en kurir från Finland på eftermiddagen ankommit med underrättelse att Sveaborg öfvergått till Ryssarna. Denna oväntade sorgliga tidning hade strax på eftermiddagen spridt sig i staden och därför var teatersalongen tom. Charlotte och Malla skämdes att vara där och gingo genast därifrån bedröfvade och nedslagna. Snart besannades, att denna viktiga fästning var förlorad. Malla grät bittra tårar däröfver. Frivilliga gåfvor samlades från alla håll till arméens behof; fruntimmer lämnade därtill sina nipper då de ej hade annat att gifva. Silfverstolpe lämnade hö från Thoresta. |
METOD OCH GENOMFÖRANDE Okänt Av de nydiagnostiserade patienterna var 35 nysmittade (28 män och 7 kvinnor), dvs de fick sin HIV-infektion under 1993 eller 1994 (Tabell I). Det händer också att patienten testar sig anonymt och sedan inte återkommer för information om sitt testresultat. Känt smittdatum uppgavs i 35 fall (30 procent), varav 20 var nysmittade, dvs smittade under 1993-1994. Projektets resultat visade att 37 procent hade ett tidigare negativt HIV-test, vilket kan jämföras med 21 procent enligt SMIs data. Före 1990 Okänt Under 1994 genomfördes ett projekt vid Stockholms HIV-mottagningar varvid information om 109 patienter insamlades från kuratorernas kontaktspårningsutredningar. Homosexuellt smittade DISKUSSION Läkares initiativt Eget initiativ Kontaktspårad Studiens resultat har sedan jämförts med den information som ges av SMIs sammanställningar. Tabell II. Hälften av dessa hade brutit mot föreskrifterna genom att inte informera om HIV-infektionen för sin partner. Från 1990 har heterosexuellt smittade utgjort den största gruppen av de nydiagnostiserade, men sammanlagt utgör fortfarande homooch bisexuellt smittade den största gruppen. Kontaktspårning ger viktig kunskap Ann-Britt Bengtsson, Pia Berkman, Per Linder, Margareta Strandberg, Huddinge sjukhus; Övriga Norden Övriga Europa Afrika Asien Det framkom att 37 procent hade ett tidigare, negativt test. Kontaktspårningens primära funktion är att klarlägga vem som har smittat patienten och vilka som i sin tur kan ha blivit smittade av patienten. Bland annat frågades om säker eller mest trolig tidpunkt och plats för smittöverföringen, smittväg, huruvida patienten smittats av en fast eller tillfällig partner (en bedömning som kuratorn gjort i samråd med patienten) samt andra faktorer av betydelse. Smittskyddslagens syfte är att minimera smittspridningen av HIV men i vårt arbete ser vi tyvärr även att lagen i vissa fall motverkar sitt syfte. I Sverige har HIV-infektion varit anmälningspliktig sedan 1985, och genom SMIs (tidigare SBLs) sammanställningar har vi kunnat följa epidemin när det gäller smittvägar och ursprungsland. homooch bisexuellt smittade; |
Varje handledare berättigar kommunen till statsbidrag med högst 3 500 kronor per tolvmånadersperiod. Uppföljning och redovisning 17 § Statens skolverk ska följa upp och utvärdera hur statsbidraget har använts. 18 § Den som har tagit emot statsbidrag enligt denna förordning ska medverka i den uppföljning och utvärdering av utbildningsverksamheten som bestäms av Statens skolverk samt till Skolverket lämna de uppgifter som verket begär. Återbetalning och återkrav 19 § Den som har tagit emot statsbidrag enligt denna förordning är återbetalningsskyldig, om 1. mottagaren genom att lämna oriktiga uppgifter eller på något annat sätt har förorsakat att bidraget har lämnats felaktigt eller med för högt belopp, 2. bidraget av något annat skäl har lämnats felaktigt eller med för högt belopp och mottagaren borde ha insett detta, 3. mottagaren inte lämnar sådana uppgifter som avses i 18 §, eller 4. bidraget inte har använts för det ändamål det har beviljats för. Statens skolverk ska besluta att helt eller delvis kräva tillbaka ett bidrag om någon är återbetalningsskyldig enligt första stycket. Om det finns särskilda skäl för det, får Skolverket efterge återkrav helt eller delvis. 20 § På statsbidrag som krävs tillbaka ska ränta tas ut från den dag som infaller en månad efter det att beslut om återkrav har fattats efter en räntesats som vid varje tidpunkt överstiger statens utlåningsränta med två procentenheter. Om det finns särskilda skäl för det, får Statens skolverk efterge krav på ränta helt eller delvis. Bemyndiganden 21 § Statens skolverk får meddela föreskrifter om 1. närmare villkor för att en arbetsplats ska få anlitas för den arbetsplatsförlagda delen av lärlingsutbildningen, 2. beräkning och fördelning av statsbidrag, och 3. verkställighet av denna förordning. Överklagande 22 § Beslut enligt denna förordning får inte överklagas. Ändringar och övergångsbestämmelser Ansvarig myndighet Utbildningsdepartementet Ikraft 2011-01-28 SFS-nummer 2010:2016 Omfattning ändr. 4, 13 §§ Ikraft 2011-07-01 Rubrik Förordning (2011:501) om ändring i förordningen (2010:2016) om statsbidrag för lärlingsutbildning för vuxna Övergångsbestämmelse Denna förordning träder i kraft den 1 juli 2011. För bidrag som har beviljats före ikraftträdandet gäller 4 § i sin äldre lydelse. SFS-nummer 2011:501 Omfattning ändr. |
Denna betraktelse öfver det jordiska menniskolifvet: Ty säg, hvad är vårt lif? En boja af skör koppar; En handa-vändning, dryg af tvång, af dagar kort; En dryck, hvars käril är bräddfullt af bittra droppar; En rök, den elden födt, den vädret blåser bort; En mygga vingelös, som kringom ljuset hoppar; Ett sommar-hagel, som att gömma är för svårt; En glansk-is, hvaruppå vi gå och alle slinte; Ett glas; ett gräs; ett dam; ett solegrand; ett inte – förekommer på ett annat ställe utvecklad i samband med de smärtliga förluster, dem Svea gjort redan före den nu besjungna: Vår bräcklighet är gjord för fall; vill ej tillstädja, Att någon under sol skall sig allt framgent glädja. Ty fägnad blid, och sorg, från stjernorna nedsända, De hänga så ihop i allt vårt väsende, Liksom en länke-ked, att der den enas ända Månd’ lykta, låter sig den andra genast se; Ej fanns än, der igen den ena ville vända, En hårsbredds skiljerum emellan väl och ve. Hvarför? Om jorden oss, allt stadigt, nöje skänkte, Så vore icke en, som på dig, himmel, tänkte. Hvad är då menniskan, som vill så modigt braska? I sitt lifs börjans dag hon börjar ock att dö! Så väl de blödige, som örlogs-hjeltar raska, De smälta alla bort, liksom Aprilens snö, Fast han är än så hvit nedfallen; i sin taska Den jord, som gömmer allt, in samkar allt; den ö Derpå, hvad anda fått, ett ögonblick omvandrar, Har största lust i det, att hon sig ständigt andrar. Ty är hvar födslostund med grafven så förknippad, Att mellan båda går en skör och löslig trå, Som är kring hvarje lif i lätta hvarf omvippad, Att Dödens stränga våld ej dervid röra må: Men snart är denna sno med liten sax afsnippad; Se’n syns ej öfrigt mer, än blott den salta å, Den de qvarlefvande på liksten låta falla; Och, inom sjutti’ år, så ligga de der alla! |
I lagen med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare (SFS 1964:167) samt i socialtjänstlagen (SFS 2001:453) beskrivs vilket ansvar socialtjänsten respektive rättsväsendet har i sammanhanget. Tvärtom betonade Skolöverstyrelsen att konflikter alltid borde kunna klaras upp i skolan med motiveringen att skolans ansvar för eleverna är stort. Det var svårt att förstå den egna rollen i relation till den skola och socialtjänst som skulle samverka. (2004) Delaktighet och fakta. Bergström (2004) påtalar att riskfaktorer dessutom är att vara ung, man och invandrare. Det finns en konflikt inbyggd som påverkar socialarbetarens roll och denna konflikt hanteras på olika sätt av olika personer (Jenner, 1995). Det är en väsentlig samhällsangelägenhet att utveckla kunskap kring betydelsen av de möten ungdomar deltar i och hur samhället kan fungera som en god motkraft i syfte att stödja unga människor till en gynnsam utveckling. Kvalitativ metod karaktäriseras av närhet till forskningsobjektet. I denna studie har vinjetter använts utan några alternativa svar. Tillsammans bildar de gäng där de kompenserar sina misslyckanden med olika slag av avvikande beteende. Slutligen formuleras nyttjandekravet som innebär att det insamlade materialet enbart får användas i forskningssyfte (Hermerén, 1986). Intervjuer med de ovan nämnda yrkesgrupperna genomfördes på tre olika orter av olika storlek i Sverige. Ingeborg, dina klargörande synpunkter har många gånger fått mig att tänka om och tänka nytt! Syftet är då att markera eftersom man naturligtvis inte får gå till handgripligheter gentemot en annan människa. På så sätt fick de möjlighet att i lugn och ro förbereda sig. Meningen är att sträva efter att skilja mellan sådant som är väsentligt respektive oväsentligt utifrån de teoretiska antaganden som finns och som kan relateras till undersökningens syfte. Trygghet för eleverna och att utforma strategier för att uppnå detta, var exempelvis ett kriterium för skolframgång. Magnus talar om att en utredning bör inledas där uppgifter samlas in kring hur det fungerar i skolan, på fritiden och i hemmet. Stockholm: Liber. I Storstad talar polisen om det stora antalet anmälningar, vilket innebär att det är viktigt att skolan lär sig att skilja på vad som är ett brott och vad som är ett vanligt bråk. Överfört på analysarbetet av intervjuerna kan detta ses som att jag enbart lyssnade när informanten berättade. |
Tullförvaltaren är visst en övermåttan hederlig och präktig man, men du är icke hos de dina: staden är icke det lilla fiskläget. Pojken är nämligen enda barnet och fruns avgud. Haraldssons öga ljungade en nästan mördande blick på Erika, men hon mötte den oförskräckt, i det hon med fast röst tillade: Haraldsson, sök icke att bedraga mig! Jaså, kapten tror då, att Örnungen blir färdig nästa år? Låt mig vara, låt mig vara! Men Birger och Erika huru såg det ut hos dem? Det var blott en enda person inom hushållet på den ensliga ön, som så kunde anmäla sig, det kände Erika, och därför öppnade hon hellre dörren, än hon genom det vanliga kom in! Men hon upprepade blott hans egna ord. Ja, se det var något det! Ack, herre han tycktes av instinkt särskilt vända sig till Birger det är en fördömd kust, den här skärgården! Säg vad som hänt? Det är osäkert om Erikas ord eller den nyhet, Haraldsson samma dag erhållit, bidrog att återföra honom till sans, nog av: hans drag återtogo sitt vanliga illistiga och isande lugn, och med ett slags förtrolighet började han på nytt: Nå, efter mamsell Erika så duktigt står på sig, ehuru jag intet ont hade i sinnet, vill jag säga rena sanningen. Å, vad detta är roligt! Hon tycktes genom deras genomskinliga spegel vilja blicka ned på bottnen och se, vilka underbara hemligheter där doldes. Ett nytt och vida större beslag försonade likväl snart både dem och tullkammarn, och ehuru Arnman verkligen fick en lätt skrapa, var han dock glad i sin själ och gladast därför, att Karlmarkens icke anade, att de hade hans förseelse att tacka för sin lycka, ty du förstår, att han aldrig för någon utom mig erkände annat än att det varit ett misstag. Redan i flera dagar märkte jag, att det var solsken i annalkande, ty vid bordet, i stället för det vanliga: Vill Arnman ha mera? Tag nu historien och läs igenom läxan högt, så vill jag förklara för dig ett och annat, varigenom du bättre kan förstå det hela. ' Låt mig vara! Det föreföll henne så ovanligt hemskt och ödsligt, att hon nästan fruktade den minsta förändring i sina egna rörelser. Ingen mänsklig kraft förmår framtvinga en båt en enda tum mot en sådan överbrytande sjö. |
Boman av Ilse Leskien. Saken synes förefalla dem alldeles i ning att betrakta såsom auktoritati stendomen en stor tjänst. b rankrike är att lord Haldane, ar sin ordning, fullt berättigad och utan Denna uppfattning synes nu, en rast måste leda till allas borgerliga va och värda att uppmärksammas, betareregeringens lordkanslär, vid en risk. ligt ovan nämnda artikel, föråldrad, välfärd? bestyrka sålunda vår uppfattning att luftförsvarsdebatt i överhuset här Står sig denna uppfattning vid en vi äro i stånd att intuitivt förnimma och man får där bättre besked. Så Om Luther vidare satt det " mänsk omdagen talade om politiken mot närmare granskning? Låt oss un varandras väsensart. lunda låter dess författare veta, att ligas självhärlighet " som mål, varför Frankrike och luftförsvaret i samma dersöka saken! Det är dock tydligt, att vi vanliga Luther, som hittills ansetts som den då hans gigantiska kamp för en ny andetag! Regeringen, förklarade Finns det någon grund för den dödliga icke kunna besitta samma, mäktigaste vägvisaren tillbaka till religiös kult, varigenom Gud inner han, undviker i .sin politik mot rätt vanliga tron, att det första in klarsynthet och lyhördhet på detta den rena ursprungliga kristendomen, ligare och omedelbarare än förut i sammandrag. b rankrike allt som kan få utseende trycket av en person, vars inre ännu område, som särskilt de båda cite egentligen " på sätt och vis betecknar kunde förhärligas? Vad han ville Englands och Frankrikes rege av en utmaning. Å andra sidan full är oss främmande och obekant, är rade filosoferna, dessa det mänskliga religionens upphävande som särskild bort ifrån var ju endast alla såda ringschefer ha ånyo växlat ett par följer den det från högerregeringen något att fästa avseende vid, att det själslivets beundransvärda utfor livsmakt ". Intill hans tid, framhålna ceremonier, som blivit tomt skal les det, hade religionen framstått som och sken. Han krossade med andra kndbrev, vilka publicerats i de bå ärvda nybyggnadsprograiHimet för på ett hemlighetsfullt sätt låter oss skar©. |
– Ja, lefve gamla Sverige och kung Karl! Den satt djupt, alldeles intill en nervknippe. Men om jag hade gjort, som du så vackert bad om på natten, om jag hade tagit dig med i min båt, så hade ju detta aldrig skett och du nu varit fullkomligt frisk. – Visst icke, svarade han. – Det skall jag tala om för dig sedan. Huru de om kvällen kommit ridande dit och till sin förvåning funnit det fullkomligt öfvergifvet; huru han misstänkt att fiender till invånarne och kanske äfven till honom själf funnits i närheten, något som också besannat sig, samt huru han genom en djärf list lyckats skrämma dem på flykten. Men så är han också bra treflig, tänkte hon med en liten suck i det hon såg efter sin bortgående väninna. – Jaså! frågade Buss. – Ja, så gjorde ju Vauban, han, som alltid hjälpte den franske kungen med hans belägringar, och ni är vår lille Vauban. Han sände ett bud öfver till fienden med erbjudande af förlikning. Han tog hennes hand och de begåfvo sig bort mot några tomma vagnar, där ingen människa syntes till och där de kunde tala ostörda. Vågorna kommo mäktigt rullande och slogo in i den lilla båten, där de nästan genast fröso till is. – Ack, hvarför läste jag icke flitigare, då stode jag ej här och frös, tänkte han, medan han ser bort åt staden, från hvilken kungen, omgifven af general Delvig och andra officerare kommer ridande. – Halt! – Hvad! – Ja, det där angår ju oss egentligen icke. – Ja visst, svarade Åke lugnt. mumlade fältskären. Åtminstone måste han först veta fiendens villkor. Polackarne på andra sidan hade vaknat och tändt upp eldar för att koka sin frukost. I dessa tider, fyllda af alla möjliga rykten om nya krig och fientliga landstigningar än i Skåne, än i Roslagen, Norrland eller Bohuslän, frågade man ej mycket efter ett rykte. – Nå, så begif dig då till din Lisa och gå inte här och se dum ut. – Jo, det här är trefligt. Det var slut, och nu fanns ingenting annat än att med manlighet finna sig i sitt öde. |
Svar Plats som sjuksköterska •3 ot med öfriga hushållsgöromåi, erhåller med foto., betyg och lönepret. till i familj KS Si 1 önskas. Svar till » Sjuksköterplats i Stockholm om svar m. foto., » Familjemedlem », Insjön p. r. It ska », Kopparberg p. r. ' rek. och pret. uppgifves under adr. c? S f * > » Plikttrogen », Postkontoret, Linnégat., PLATS finnes för en bättre, glad och ANSPEÅKSLÖS huslig flicka, van att — S B Stockholm p. r. hurtig flicka, som vill hjälpa en mamma själfståndigt sköta och förestå ett hem S Af en sällsynt tillfällighet fin» med fyra stycken bråkstakar, den söker dylik plats eller ock som husnes en konstnärlig och hemtrefc minsta fyra år gammal. Villig att Epidemis] uksköterskeplatsen Helst i närheten af Stock» - s • S * och van att sy har företräde. mors hjälp. inom Visnums provinsialläkaredistrikt städa Svar märkt » Nov. 37 », Iduns lig villa med härlig sjöutsikt, God lön och vänligt bemötande utholm. vacker trädgård och tomt med Värmland, med station i närheten af lofvas. exp. Ql I " " B Svar till » Hurtig », Gäfle p. r. Värmlands Säby, är ledig att tillträda CO PEIVATVÅED till sinnessjuk önskas stora furor och ekar nu till salu o i * den 1: a nästkommande december. Lön HUSFÖRESTÅNDARINNA sökes till af - s för solid köpare på moderata utexam. sköterska. ' Svar till » S. 500 kr., fria husrum och vedbrand, gästgifvaregård å landet,. Sökanden bör O o och bekväma betalningsvillkor. Sala. Sto samt under tjänstgöring i epidemivård • * kompetent att på egen hand omW. », 25 öre, vid privatvård 50 öre per dag vara EN enkel, anspråkslös flicka önskar Villan innehåller 7 rum och kök, besörja matlagning samt för öfrigt jämte fria skjutsar och kosthåll, vid ordna inom hus förekommande göroplats hos ensam dam eller i mindre badrum, präktig veranda goda desinfektion! |
De hem, som utsända de mest sedligt starka och arbetsfriska unga män och kvinnor, äro de, där barn och föräldrar äro arbetskamrater och jämlikar, på samma sätt som yngre syskon äro jämlikar med en god äldre syster och bror; där föräldrarna, genom att sålunda vara barn med barnen, unga med ungdomen, tvånglöst stöda de uppväxande i deras utveckling till människor, genom att alltid behandla dem som människor. I sådana hem ordnas intet särskildt för barnen; de betraktas ej som tillhörande en slags varelser och föräldrarna som tillhörande en annan; föräldrarna vinna barnens aktning genom att vara sanna och naturliga; de lefva och handla så, att de kunna låta barnen se in i sitt arbete, sina sträfvanden, sina tillgångar; ja, så vidt möjligt i sina fröjder och sorger, sina fel och misstag. Sådana föräldrar kunna också, utan konstlad nedlåtenhet eller öfverlägsenhet, upptaga barnens meddelsamhet och omärkligt uppfostra, under ett fritt utbyte af tankar och tycken. Barnen erhålla ej allt till skänks: i mån af sina krafter måste de deltaga i hemmets sysslor; de lära sig taga hänsyn till föräldrar, tjänare och hvarandra; de hafva skyldigheter och rättigheter, lika orubbliga som de äldres och man har aktning för dem, lika visst som man lär dem ha aktning för andra. De komma i daglig beröring med verkligheter; få göra nytta, ej blott låtsa göra det; få väsentligen skapa sina nöjen själfva, sina små inkomster själfva och till och med sina straff själfva, emedan föräldrarna aldrig hindra att de få lida sina handlingars naturliga följder. I sådana hem ges aldrig en befallning utan ett skäl tillika, så snart ett sådant kan begripas, och ansvarskänslan öfverflyttas sålunda från spädaste år på barnen själfva. Förbud äro ytterst sällsynta, men orubbliga, emedan alltid grundade på ett godt skäl, icke på en nyck; mor och far äro vakna men bevaka ej de unga, och den relativa friheten lär barnen att bruka den fullständiga friheten, medan förbud och kontroll skapa svek eller svaghet. En gammal, olärd hushållerska, som lefde af att ha skolgossar inackorderade, var en af de bästa pedagoger jag sett. Hennes »metod» bestod i att hålla af gossarna och tro på dem, ett förtroende de i regeln alla sökte förtjäna. Vidare äro goda hem glada. Ömheten där är frisk, ej sentimental. Där predikas icke och käxas icke om obetydligheter rörande skick och ordning; där ropa icke mödrar eller systrar på oanständighet, om gossen berättar en lustig historia eller brukar ett kraftord; där behandlas ej ett skämt som en yttring af sedefördärf eller djärfva meningar som bevis på »tidens ondska». Där råder den friskhet, den frånvaro af pryderi, som väl kan enas med sinnesrenhet och enkel värdighet hos hemmets kvinnliga medlemmar, egenskaper som icke af något annat kunna ersättas. Där finnes sammanhållning, så att unga och gamla förenas till arbete, förströelse, läsning och samspråk, där ena gången de unga, andra gången de gamla ange tonen. Där är ett öppet hus för de ungas vänner och frihet att roa sig huru gladt som helst, men i all enkelhet, utan att hemvanorna därvid ändras. Från J. L. Runebergs tarfliga barndomshem omtalas, att hans mor – då hon uppmanade sonens unga gäster att dansa så länge de orkade – tillade: »Bli ni törstiga, står vattsån där och skopan hänger bredvid», – och gladare dansbjudningar mindes knappt den gamla dam, som berättade historien, att hon varit med om! Denna gammaldags förnämhet, modet att vara sig själf, den saknas i nutidens hem, och bristen på mod gör brist på glädje.28 |
# 328 ower all barn, swa at mästaren sagdhe swa, iak saa aldrig swa sniält eth barn, thz är aff aldher än eth barn, än aff wishet är thz en man, Tha han war nw xj aara gammal tha war han swa wäl lärdher at ther war enghen bättre grammaticus, än gregorius, äpther iij aar war han alzstingx fulkommen i allom dygdhom, oc i the hälghe skrifft fulkomlika lärdher ¶ Nw badh fiskarens hwstru sinom man sighia sik hwar han haffde fangit the penninggana oc loffuadhe honom at hon wille thz engom sighia, Oc tha sagdhe han at the haffdo hört gregorium til oc hwru han war fwnnen oppa watnet Oc thzta tigdhe hon til thäs gregorius war xv aara gammal, tha lekte han entidh mz fiskarans barnom, oc the sloghos sin i mällan, tha lopp eth barn til sina modher gratande oc sagdhe at gregorius sloo honom, Tha sagdhe hon i sinne wredhe, haffwer iak thz aff honom för tiänt, at han skal slaa mith barn, han är fwnnen oppa en syö, oc enghen weth hwadan han är kommen Oc tha war gregorius tith mz barnommen gangin, oc fik höra hwadhan han war kommen, oc wart ganzska dröffdher, oc tänkte, mona iak swa wara ällar ey, oc gik hem |
De hufvudsakliga skälen för en sådan åtgärd har jag redan tidigare haft tillfälle att för Kungl. Maj: t framhålla. Jag tillät mig då i sådant afseende erinra om, att under de allra närmaste åren med all sannolikhet många och viktiga åtgärder och reformer på det sociala området äro att emotse från statsmakternas sida, därvid jag särskildt framhöll arbetarskyddslagstiftningen, socialförsäkringsfrågorna (moderskapsförsäkringen, olycksfallsförsäkringen, ålderdomsoch invaliditetsförsäkringen, arbetslöshetsförsäkringen, sjukförsäkringens utveckling m. m. ), bostads-, lefnadskostnads-, fattigvårds-, emigrationsoch nykterhetsfrågorna, frågorna om förhållandet mellan arbetsgifvare och arbetare, om arbetsförmedlingens utveckling o. s. v. Enligt min mening måste det under sådana förhållanden vara i hög grad önskvärdt, att ledningen af och ansvaret för dessa ärendens omsorgsfulla utredning och framförande komme att, så långt möjligt, hvila på en och samma departementschef, samt att honom bereddes tillgång till för ändamålet erforderlig förvaltningspersonal med nödig sakkunskap i och öfverblick öfver de olika frågorna. För vinnande af möjlighet till en ändamålsenlig förläggning och organisation af de nya sociala förvaltningsuppgifter, som möta i och med de förutsedda åtgärdernas och reformernas genomförande, är det utan tvifvel också af stor betydelse, att det organ, som är erforderligt för de redan nu på den högsta centralförvaltningen ankommande sociala förvaltningsuppgifterna, omedelbart kommer till stånd och blir så anordnadt, att det är färdigt att bereda och mottaga de år efter år nytillkommande förvaltningsuppgifterna. Dessa skulle eljest få anförtros åt olika, på dessa områden mindre sakkunniga myndigheter eller ock föranleda upprättande af nya, fristående förvaltningsorgan, till afgjordt men för uppgifternas vederbörliga tillgodoseende och sammanhållande samt säkerligen äfven ur kostnadssynpunkt. Det fanns folk, som tolkade den sista meningen så, att den nya styrelsen med tiden skulle få sin hufvuduppgift i att ta om händer den sociala försäkringens organisation, men däraf vardt intet. |
Hos Vranges blef det stor uppståndelse, när Hilding tidigt på morgonen telefonerade och omtalade, att Jarl blifvit öfverfallen i sin egen port och tilldelad ett så hårdt slag öfver ögonen, att han låg bunden i olidlig värk, och vore glad om någon af hans anhöriga ville titta till honom, ty Hilding hade sjelf ej tid att dröja der längre. Den der stackarn behöfver sig allt en styrkare. Något vekt inom henne kom hennes ögon att tåras. Det var en långvarig sjukbädd, Hilding denna gång blef kallad till. Det var en mätning, de skulle göra, och de måste börja vid första dagbräckningen. “ Hon drog ned hatten öfver ögonen och låtsade sofva för att få vara ostörd. “ Min stackars lilla flicka, hon är en sådan snäll liten raring! Hon såg mild ut, besjälad af sin gränslösa kärlek och lycka. En gång skall du dock bli min, var säker derpå! Hvem trodde han henne om att vara? Hon tillade äfven några ord om, att hon hoppades, det de likväl ej skulle skiljas åt, utan att Arne just i deras hem skulle vid sin återkomst till Sverige finna en lugn vrå att hvila ut i efter allt sitt arbete. För Thelma deremot var det ingen frestelse, emedan hon sällan åt med någon smak utan blott för att kunna lifnära sig. Mina inkomster, hvad är det med dem? Jarl efterkom hennes önskan. “ Hvilken dag? “ upprepade Carmen förvånad. “ Carmen “, sade han allvarligt, då hon kom och gick vid hans sida, “ Carmen, det blir nödvändigt att Ni säger rätta förhållandet till tant Märta. “ Nu skall Ni minsann inte slippa undan så fort “, hväste en röst tätt invid henne, hvilken hon förmodade tillhöra någon af faderns förra bekantskaper. “ När komma de, pappa? Hon såg hastigt derpå, och sade strax: “ Den, som du har, är snart alldeles utsliten och blank. Detta var första inträdet i Carmens hem. “ Således kunna vi nu vara lugna för vår hyra, Gud vare lof! “ sade Carmen ur fullaste hjertas djup. “ Aldrig för mig “, svarade hon entonigt och såg upp med en trött blick. “ Nå, hvad svarar Ni? “ frågade Hall, då hon förblef tyst. |
I Läkartidningen 5 / 99 redovisas i en artikel en utvärdering för ett datorstött system för avvikelsehantering. Tittade man närmare efter hur hennes » problemscenario » såg ut just då noterade man att hon samtidigt - behandlade patientens astmaattack, - noga följde blodtrycket, som var ostabilt, på monitorn, - fungerade som handledare för medicinska studenter, - besvarade ovidkommande frågor från en narkosläkare från en annan sal, - fungerade som växeltelefonist genom att ha en ständigt ringande mobiltelefon i fickan. Ett adekvat system för avvikelsehantering bör kunna hantera detta. Avvikelsehantering rör processtörningar i komplexa system, där icke-avsiktliga mänskliga felhandlingar är en av flera komponenter som kan förklara varför en process kommer i ett tillstånd av bristfällig kontroll. Försumlighet, enligt artikeln, är den vanligaste orsaken (21 procent) till fel där den » mänskliga faktorn » varit inblandad. Försumlig? » I stället skall avvikelserapporteringen ses som ett led i strävan att öka medarbetarnas intresse för ständiga förbättringar av vården ... » Det är i huvudsak en juridisk term, synonym med » oaktsam », hämtad ur en helt annan uppfattning om olyckors uppkomstsätt än den som rätteligen borde användas, nämligen en systemteoretiskt baserad processmodell för hur olyckor uppkommer, och utvecklas ur » avvikelser ». » Försumlighet », synonymt med » oaktsam », » slarvig », är ett värdeomdöme som bör förpassas till den beklagliga, repressiva hanteringen av missöden, och hör inte hemma i ett modernt system för riskhantering. Jag är mycket kritisk till att använda begreppet » försumlighet » i ett system för avvikelsehantering. Vid utredning av en avvikelse bör utredaren i stället fråga sig vad felbehandlingen, som vid en ytlig betraktelse kan uppfattas som » försummelse », egentligen berodde på. Det går nästan alltid att hitta en rimlig förklaring till » försummelsen » i en olämplig utformning av människa-systemgränssnittet, som på något sätt strulade till problemlösningen för den aktuella medarbetaren. Motsatsen är en omöjlighet. Systemet måste anpassas till mänskliga förutsättningar att klara av problemlösning. Sven Ternov leg läkare, Genarp Olämplig arbetssituation Jag är ganska övertygad om att detta inte kommer att vara fallet för åtminstone de 16 procent av medarbetarna vilkas felbehandling, enligt denna utvärdering, klassificeras som » försumlighet ». |
De äro frön af tidens stormar drifna ' De fatta rot, de spränga klippans ba.rm ' De smälta isarna, och dagen randas varm För de förtryckta, sorgsna, glömda, öfvergifna.~ Den andra finska delegerade, fröken Lzicim Haynza.n, ordförande .i finska kvinnosaksförbnndet Unionen, nedlade p& dess vagnar en eklöfskrans med blA och hvit.a band, på hvilka följande inskrift 18stes: » Till Fredrika Bremers ininne p& hundrade årsdagen af hennes .födelse af Lvinnosalcsförbundet Unionen i Finland. En halsning från födelsebygden. B Fröken ~ i ~ r n yttrade an: » D& Sverige och hela - Skandinavien i dag högtidlighåller hunadrade Arsdagen af sin basta, sin ädlaste dotters minne, har Finland en särskild anledning att taga del i denna hyllning. Har, i Sverige, är Fredrika Bremers graf baddad och har utförde hon sin ingripande lifsgarning, men i Suomis unga bygd stod en gång hennes vagga. FïBn .den plats, dar du föddes, Fredrika Bremer, fran ditt barndomshem på Tuorla, sanda de gamla allvarliga ekarna, som vid tiden för din födelse ännu vor0 barn, sina gröna löf för att med dem bekransa denna minnesvård, under hvilken ditt jordiska stoft hvilar. De vilja p& detta enkla sätt uttrycka födelsebygdens tacksamhet och beundran, icke dock främst för ditt snille - snillena. Ty det var d e t akta, d e t mänskliga ofördärfvade hjartat-s känslor, som ledde dig fram i din harliga garning. Det var därför, att du ville lyssna och lyssnade till den) eviges röst inom dig, som du kunde genom dina ord och ditt lif föra frigörelsens talm för kvinnorna och därigenom för alla människor. |
George har något fler pauser, 355 kortare och 12 längre, men eftersom han har en större talmängd blir det också för honom en paus vart sjätte ord, lite drygt (6, 49 ord per paus). Därmed förefaller hon behärska strukturer för morfologin på såväl den tredje som fjärde PT-nivån. Samtalsledaren tycks också bli något överrumplad av att få sin åsikt efterfrågad, eftersom hennes svar inleds med en längre paus. Proposition 2001 / 02:15, 2001: Den öppna högskolan. Genom att hitta minimala par i barnens muntliga produktion som tyder på en systematisk användning kunde man således fastställa att barnet uppnått en viss nivå i PT-hierarkin, t.ex. en stor_ penna – stora pennor, vilket visar att barnet behärskar attributiv kongruens och därmed behärskar strukturer på PT-nivå 3. (Editing News Texts. S. Tanken är att språktestet ska försöka rekonstruera en verklig språkanvändning (Corell & Sundberg 2000). Likaså har graden av markering visat sig ha betydelse. I samtalet finns 10 obligatoriska kontexter för adjektivkongruens i predikativ ställning där samtliga belägg kongruerar med subjektet. Den skulle, enligt henne, kunna utgöra ett komplement till redan existerande testmetoder, och hon menar att ” [d] iagnosticering av grammatisk nivå ur ett utvecklingsperspektiv kan komma att vara en av flera möjliga vägar att testa språkfärdigheten hos andraspråksinlärare ” (Håkansson 1994:69). Jansen, Louise M., 1991: The development of word order in natural and formal German second language acquisition. Hur processbarhetsteorin kan tillämpas vid muntliga språktester av andraspråksinlärare. Om argumentationstekniker i gruppsamtal. I det följande ges en kort sammanfattning av resultaten, varefter jag försöker besvara frågorna. Vissa principer var språkspecifika och varierade således mellan olika språk, de så kallade parametrarna, vilket förklarade hur naturliga språk kunde se så olika ut. Det nya språket tycks tillägnas i något slags naturlig ordning som inte verkar gå att ändra på genom undervisning (Gass & Selinker 2001:317). Bates, Elisabeth & MacWhinney, Brian, 1987: Competition, variation and language learning. |