flatten_chunked_text
stringlengths 1
33.5k
|
---|
thet war tha eth wnderlikt mall: hans klæder aff honum brænde swa at han thet ey kende. Han wende sith fingergull omkringh; tha fioll honum aff then iærn ringh han haffde om sinæ hender twa swa at enghin herra Frederik saa. Thet huxadhe hwar man ther nær at han j asko brunnen ær. Drotzæthen ridher thædhan tha tiidh han konungen finnæ ma, thagher thet først til mall at herra Frederik ær brend j ball. Han hafdhe hælder tidhande slik æn gull æller silf æller stena rik. Thagher konungen thet forstodh han faar ey ater sin dotter godh, tha warth honum mere wee æn han haffde førre ee. Hertigh Frederik thykkte thet vara godh i then eld som han stodh, som thet vare et badh ut valt, til mata væl badhe het ok kalt. Daghen fast at qweldhen leedh; herra Frederik ther ey lenger beedh; han gik sik genstan pa thet hws ther han saa brinnæ the stora lius; j thet herberghe han jn gær, all konungxsins klæder jnne ær; han klædde sik at thy sinne medh the bæstæ klædhe ther waro jnne. Hans stallgardh war yffrit riik medh dyræ ørs swa køstelik the sadhla waræ och wæl til redhæ ther the herra skuldo a redha ok skuldo thæden fara thet førstæ thet matte wara. Ther til gik herra Frederik; thet bæstæ ørsset walde han sik och sættis sidhen ther op a at enghen man honum ther saa. Tha mælte fatige och riike: "Hwat mon os swa swikæ? |
En anonym enkät gav svar på faktorer av betydelse för blivande läkares val av tjänstgöringsort och specialitet samt de studerandes inställning till specialiteten allmänmedicin. De positiva kommentarerna om arbetet som allmänläkare dominerades av det varierande arbetsinnehållet, följt av möjligheterna till kontinuitet och helhetssyn samt olika aspekter på arbetstiden (jourmängd, deltidsmöjligheter m m). Metod Minst angeläget framstod alternativet » bra skola och dagis «, som fick endast en röst. Av de 25 som vikarierat var andelen som absolut kunde tänka sig att bli allmänmedicinare 28 procent (sju studerande), jämfört med 9 procent (fyra studerande) bland dem som inte vikarierat. Avgångarna bedöms bli särskilt omfattande inom specialiteten allmänmedicin, samtidigt som den nationella handlingsplanen talar om ett starkt ökande behov av familjeläkare. Mot slutet av vårterminen 2002 fick samtliga 82 läkarstuderande på den tionde terminen en skriftlig enkät. Endast en man var absolut emot allmänmedicin som sin framtida specialitet. Av de svarande var hälften kvinnor. Kursen i samhällsmedicin-rättsmedicin-yrkesoch miljömedicin vid Lunds universitet är placerad under den tionde terminens sista hälft. Diskussion » Ja, absolut! « Avslutningsvis ville vi att de studerande skulle ange positiva respektive negativa aspekter på arbetet som allmänläkare. Pensionsavgångarna ökar alltmer inom läkarkåren, och antalet ej tillsatta ST-tjänster är stort. Det positiva med specialiteten ansågs vara det varierande innehållet, medan det negativa främst var den ansträngda arbetssituationen. En dryg tredjedel hade vikarierat som läkare före kursen; medianarbetstiden var två månader. Allmänläkare? De tycker det positiva med specialiteten är det varierande innehållet, medan det negativa är den ansträngda arbetssituationen. Dock var svarsfrekvensen god. Två tredjedelar kan tänka sig att bli allmänläkare. Vi ville därför få en uppfattning om den läkarstuderandes inställning till arbetet som allmänmedicinare. En fråga gällde om man kunde tänka sig att bli allmänläkare. |
Tillstånd för värdepappersbolag att använda ett särskilt kapitalkrav för operativa risker (2 kap. 8 §) G-N Tillstånd att medräkna värdet av förlagsinsatser och andra kapitaltillskott och reserver i primärt eller supplementärt kapital (3 kap. 4 §) K Tillstånd att använda en grundläggande internmetod för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp (4 kap. 7 §) S-Z Tillstånd att använda en avancerad internmetod för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp när institutet redan har tillstånd att använda en grundläggande internmetod (4 kap. 7 §) R-Z Tillstånd att använda en avancerad internmetod för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp när institutet inte redan har tillstånd att använda en grundläggande internmetod (4 kap. 7 §) T-Z Tillstånd att utföra metodändring i del av den internmetod för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp som tidigare godkänts av Finansinspektionen (4 kap. 7 §) J-S Tillstånd att byta från en internmetod för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp till schablonmetoden (4 kap. 11 §) G Tillstånd att byta från en avancerad internmetod för att beräkna riskvägda exponeringsbelopp till en grundläggande internmetod (4 kap. 11 §) G Godkännande av kreditvärderingsföretag (4 kap. 12 §) O Tillstånd att använda egna riskberäkningsmodeller för i marknadsrisker ingående positionsrisker, valutakursrisker och råvarurisker (5 kap. 3 §) S-V Tillstånd att utföra metodändring i del av den egna riskberäkningsmodell för marknadsrisker som tidigare godkänts av Finansinspektionen (5 kap. 3 §) J-S Tillstånd att byta från en egen riskberäkningsmodell till en schablonmetod (5 kap. 4 §) G-S Anmälan för att få beräkna kapitalkravet för operativa risker enligt en schablonmetod (6 kap. 3 §) G-N Tillstånd att använda en annan beräkningsgrund m.m. vid beräkning av kapitalkravet för operativa risker (6 kap. 5 §) O-S Tillstånd att använda en internmätningsmetod för att beräkna kapitalkravet för operativa risker (6 kap. 6 §) S-V Tillstånd att utföra metodändring i del av den internmätningsmetod för att beräkna kapitalkravet för operativa risker som tidigare godkänts av Finansinspektionen (6 kap. 6 §) J-S |
Goda så Kokerskan skall äga kvalifikatio af god familj, kompetent att sköta väl muntliga som skriftliga rek. ner att leda de större flickorna i ett landthushåll, erhåller Värdinnefinnes. Svar till » Arbetsglädje ». matlagning och andra hushållsgöroplat ' 3 å större gods i mellersta jSveTidningsk. Karlavägen 8, Stockholm. mål samt äga (sådan karaktär öch rige hos yngre, ogift land t brukare. UNG SMÅSKOLLÄRARINNA, kunnig lynne, att hon ' kan umgås med bar Svar jämte fotografi och referenser i aUa ett hems göromål samt ej nen och inverka uppfostrande på samt uppgift om pretentioner torde rädd för arbete Önskar under tiden dem. insändas till » Nytt hem », Svenska 15 dec. — 15 febr. plats att sköta Löneförmåner: 30 kronor pr må Telegrambyrån. Malmö. hushåll eller läsa med barn. Sv. nad jämte fri bostad, läkarevård till » 15 dec. 1916 » Kvarsebo. och medicin, fritt vivre m. m. UNG, FRISK, BILDAD, verkligt Tre veckors semester. Två måna snäll, barnkär och ordentlig flicka ders uppsägningstid. av god familj önskar plats. Helst Ansökningshandlingar _ åtföljda av t. läkare i Sthlm. Hushålls frökL barnfröken och husmors hjälp läkareintyg, insändas till underteckr goda platser i familjer där de få som eller som hjälp och sällskap åt en nad fattigvårdsstyrelse, adr. Kiruna, anses som familjemedl. o. där tjä sam dam. Villig att läsa med senast den 15 ' nästkommande dec. nare finnes. barn. Är villig och anspråkslös. Närmare upplysningar erhållas >av Betyg och rek. finnas. Tacks. Brefsv. ev. t. » Snäll och pålitlig familjeFattigvårds förbundet i Stockholm. medlem ». Strömstad p. r. Kiruna den 10 november ^ 1916. 17-ÅRIG FLICKA önskar mot fritt Jukkasjärvi Sockens Fattigvårdsvivre komma i prästgård att lära styrelse. hushåll, önskar anses som familje Hus modersplatsen medlem. Svar till » Musikalisk ». |
(3) The term " dividends " as used in this Article means income from shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income from other corporate rights which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident. (4) The provisions of paragraphs (1) and (2) shall not apply if the beneficial owner of the dividends, being a resident of a Contracting State, carries on business in the other Contracting State of which the company paying the dividends is a resident, through a permanent establishment situated therein, or performs in that other State independent personal services from a fixed base situated therein, and the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with such permanent establishment or fixed base. In such case the provisions of Article 7 or Article 14, as the case may be, shall apply. (5) Where a company which is a resident of a Contracting State derives profits or income from the other Contracting State, that other State may not impose any tax on the dividends paid by the company, except insofar as such dividends are paid to a resident of that other State or insofar as the holding in respect of which the dividends are paid is effectively connected with a permanent establishment or a fixed base situated in that other State, nor subject the company ' s undistributed profits to a tax on the company ' s undistributed profits, even if the dividends paid or the undistributed profits consist wholly or partly of profits or income arising in such other State. Interest |
Har inte allas vårt liv, aven deras som kalla sig kristna, som mästarens budbärare och tjanare, varit en enda kamp för att få så mycket som möjligt av denna varldens goda och därvid glömmande bort vårt gemensamma broderskap? Hur ha inte de, som på ena eller andra sattet lyckats roffa åt sig så mycket som möjligt, mycket val funnit sig i att leva i lyx och överflöd bredvid den största fattigdom, brist och nöd? Och ändå vilja de låta påskina att de äro kristna! Nej, det ar högst p.å tiden, att socialismeii, som för mig ingenting annat ar (Ports. synpunkter. e vården åt b Ett giv akt till arbetareklassens mödrar. Av. A. F r. - I: aliledning - av frågan om lcommuiiala komst fördes till. fattiggården) och samraii för bariisängsfeber, cm slrö ' cseln förlossningshein, som på våren 1915 ina aninarkning gjordes också från ett blir bristfiillig. År 1.916 motioiierade friherre Palixkorn upp till dislmssioii, gjorde dåvap m andra 11511. En tröstlös plats vid rande soc.-dem. lev: s centralstyrelse en ett. sådant tillf alle. Från de flesta platstierna i rilcsda.gen om icrlossn~~igsl~ern. l. t har mediciundersökning Sverge runt om behovet ser var svaret oin Jehovet av förlossP & förord av k ~ ~ i i g maj av dessa kommunala hem. Svaren blevo ningshem jakande, cch detta av skilda nalst.yre1sen med tillkallade saklcuniiiga gjort en utredning i frågan och funnit ganska intressanta och avspegla på ett orsaker. %a11 kan ju lätt. föreställa sig, huravården av barnaföderskor pä mhigc, synnerligen klart s5tt förhållandena ute i Sverges bygder bland den egendan skötseln skall bli i ett hem, som i platser i landet vara synnerligen rniiildomslösa befoll<ningen. Endast i ett bästa fall består av två ruin och kök, mal. |
Paul Johnson & Pat Thane, London & New York 1998, s. 31 f & Shulamith Shahar, ” Old age in the high and late Middle Ages. Stolpe, Sven, Geijer. From conception to old age, London 1990, s. 289 Ibid., s. I ” Carl XII ” (1818) heter det ” Gråhårad statskonst lade / de snaror ut med hast: / den höga yngling sade / ett ord och snaran brast ”. Någon enhetlig bild av magi eller magiker under antiken går inte att urskilja. Att analysen inte sträcker sig längre fram i tiden beror på svårigheterna att urskilja generella utvecklingslinjer i myllret av händelser och förändringar under de senaste etthundrafemtio åren. I ” Vid 40 år ” skriver Bremer att man har ” besjungit det femtonde året såsom lifvets rosentid, och låtit den blomstra till tjugu, ja till tjugufem; man har satt sextio och sjuttiotalet i ära såsom vishetens och de mogna dygdernas år ”. Med hjälp av ett urval sökresultat – och på de träffar jag får på ” ålderns rätt ” i Språkbanken vid Göteborgs universitet – kan betydelsen av ” ålderns rätt ” ringas in. Gumman sade: rätt och lag Skal han skydda för de ringa! 63 Ibid, s. 194, r. Geijer sökte konfrontation – med sig själv i tidigare skepnader, och med andra som var alltför lika honom själv eller den han kunde ha blivit. I Samuel Columbus Odae Sveticae, ansedd som den första svenska diktsamlingen, återges i ett par dikter (VIII – XI) ett samtal mellan en ” ung sielf-klook ” och en mindre tydligt utmejslad äldre person. Nestor hör till de mytiska krigshjältarna i Iliaden. Ett tydligt drag var att ämbetsmännen ville behålla en viss position även efter pensioneringen, t.ex. som hedersdomare. Bihang till Samtliga Riks-Ståndens Protocoll vid Urtima Riksdagen i Stockholm 1823, Första samlingen, del 1. Teoretiska utläggningar om moral och personlighet har dock knappast någon plats i Geijers verk om den svenska historien från denna tid. |
En gång hade en liten flicka följt efter trädgårdsmästaren, där han gick och satte frön i rabatterna kring ett gammalt hus i en gammal stad. Han tog av mig klänningen, svepte in mig i min nattrock och lyfte mig upp i sängen. Jag gör mig ingen illusion av att förstå honom, men jag älskade honom då, och jag älskar honom ännu. - Tony har blivit stor! I salen fanns te och smörgas och många assietter med uppskuret, allt detta som alldeles försvunnit från stockholmarnas kvällsbord efter de sena middagarna. Ja, jag sydde en hel del på lakan och servetter till min utstyrsel. Hennes barnlösa äktenskap hade icke varit egentligen lyckligt, och det kom för mig att hon hade något av en gammal besviken mans bisterhet över hela sitt väsen. Jag tyckte den var så vacker. Det första jag skymtat av staden vid Pas arm hade ej givit mig någon klar föreställning av hur den såg ut. Jag var också inbjuden till den där dansklubben, men hade sannerligen inte lust. sade han leende. Så småningom bröts hon ned av denna sorg. Kanske hon lagt den i kappfickan. Jag skrev till honom och berättade om brevet, som ju ändå knappast var något brev, fastän jag låtit det falla ned i en brevlåda. Och flickan har följt barnen till ett kalas. Min puls fick samma takt. Min mor säger att hon hört detta, och därför medvetet avhöll sig ifrån att beröra sin kropp med händerna. Jag skulle bli så van vid dem, att jag kanske till sist ej lade märke till dem. Jag tog mig trött över pannan. Kanske var det detta, att de i tysthet måste kämpa mot den, som var orsaken till mycket som gemensamt präglade dem: kanske var det den kampens spasm, den nedkämpade skräcken och den inåtslagna ångesten, som gåvo upphov även till åtskilliga yttre egendomligheter, som eljes inbördes kunde förete sådana språng som från burlesk uppsluppenhet till isande korrekthet, svärmisk gudlighet i unga år och frenetisk världslighet på tröskeln till ålderdomen, men där det överallt fanns något forcerat och ansträngt, som tydde på en lönnlig oro, en pinande tanke, som man ville fly ifrån. - Frank, mumlade jag hjälplöst, är du här? Jag avbröt honom och frågade honom om det. |
» sade jag sorgset, ty det föreföll mig, att det blef intet till öfvers för henne själf. » Tillfredsställelsen! » svarade hon, och hänförelsen lågade i hennes ögon. Men jag svarade icke, ty jag kunde icke inse, att en tillfredsställd fåfängas tomma fröjd kan ersätta kärlekens oskattbara lycka. Nu var det hennes tur att gripa efter min hand. » Ni förstår mig inte, ni ogillar mig. men kan ni då inte förstå. sången, sången! Jag vill ut, jag måste ut, o m också. » Jag drog henne sakta intill m i g: » Stackars barn! » Hon lutar hufvudet mot min axel och gråter. » Ja! Jag håller af dig, det vet du! — Men om jag skulle dö inne i skogen hos dig? » Jag gör våld på mig, jag ger henne lös och skjuter henne ifrån mig. » Så res, res — j u förr dess bättre! » en nyutsprucken blomma. Just vuxen och ännu så omedveten om världen och dess ondska, att det tjusade mig. Och så var det också detta, att jag vid hvarje nytt sammanträffande mer och mer kände både behaget och behofvet af en kvinna. Och kanske icke minst inverkade på mig den tydliga beundran, det omedelbara förtroende och den gränslösa tillit, hon skänkte mig. Som en skör, bräcklig liten tingest att skydda och vårda föreföll mig detta barn. Våren kom och gick, sommaren likaså. Men när höststormarne svepte kring prästgårdsknutarne, susade i de höga furorna rundt omkring, slet och pep och hven, då blef mitt ensliga, Aren gingo. Det blef vinter och sommar många gånger om. Då och då kom där ett tunt bref med många stämplar. I första ögonblicket kände jag då alltid en så häftig smärta, att jag ville kasta det oläst på elden. Men jag betvang mig alltid och läste det. Ja, i själfva verket voro de mina enda ljusglimtar, dessa bref. Innerst närde jag liksom ett hopp, ett vansinnigt, dåraktigt hopp, som jag knappast ville klargöra för mig själf, lika litet som jag ville förödmjuka min stolthet genom att erkänna den bittra missräkning, jag ständigt led. G. FLORM.-M FOTO. A. T. ODELBERG. |
ETT stadgadt, bättre fruntimmer, kunnigt i matlagning m. m. och som kan åtaga sig a t t under matmoders dagliga frånvaro, men under hennes ledning sköta e t t hem, får plats i Stockholm hos änkefru med vuxna barn. Rek. fordras. Svar till » L. L. », Stockh. Dacrbl. hufvudkontor. ATT själfständigt (dock u t a n skyldigheter som värdinna) förestå mathållningen för tjänstemännen vid större industriellt verk i Norrland sökes kunnig och sparsam hushållerska. Lön efter öfverenskommelse. Svar till » 1: sta januari 08 » under adress S. Gumaelii Annonsbyrå, Stockholm f. v. b. EN FLICKA till hjälp i huset önskas i början af nästa å r. Svar till » T. K. », Huddungeby. PLATSSÖKANDE RASK, pålitlig tjänarinna, kunnig i enkel matlagning och med goda rek. får plats i engelsk läkarfamilj d ä r MOT fritt vivre önskar ung flicka husmodern ä r svenska. Svar med löneplats i familj. Är kunnig i klädsömpret in. m. till fru A. Dutt f. Palme, nad. Svar till » 19 år », Odensviholm. 25 Mill Road, Cambridge, England. UNG bildad flicka som genomgått 8- klassigt läroverk, önskar plats på nyåret i bättre, trefligt hem a t t gå frun NÅGRA friska och ordentliga flickor tillhanda med inom hemmet förekomöfver 20 ä r kunna få anställning som mande lättare göromål. Lön önskas. elever vid Uppsala Asyl. Plats finnes Svar snarast möjligt till » Familjemedäfven ledig för e t t sömmerskebiträde. lem », Linköping p. r. Ansökningar åtföljda af skol-, fräjdeUNG, tysk dam m. bästa ref. önskar och tjänstebetyg insändes till Asylplats i bildad familj. Svar till Frau läkaren, Uppsala. Pastor Cårmesin, Greifswald (Tyskl.). Sinnessjukvård. SJUKSKÖTERSKA önskar plats å lä- karemottagning eller i privat till 1 jan. eller n u genast. Svar till » W. », Iduns exp. |
Under Utdraget ur Journal Officiel rör. @ BILAGA @ Helsa item Fröken Bonnier att jag är till disposition men först efter denna veckas utgång enär jag måste sluta ett föredrag som skall hållas. S. Diplomet skall ej stå i slutet efter som det icke är skrift i lärda saker, utan Karl Otto Bonnier. I hast Vänl mémoire lu och med petit. Aug Sg. |
– Ja det är han ... Hvem skulle det annars vara? Det finns ingen mera än han, som kan betvinga själens uppror. Jag lärde känna honom, inte bara som världens Frälsare – så kände jag honom först – utan som min, min vän, min älskade, min brudgum, som fick hela mitt hjärta. Med ett nytt sinne läste jag om hans lefnad, och jag fattades af en kärlek, mot hvilken allt annat bleknade. Jag tänkte: hans lif var endast smärta, hvarför skulle då jag begära lycka? Jag började förstå de underliga orden: »fullborda hvad som fattas i Kristi lidande». Ja, det är underliga ord, man måste ha lidit mycket för att fatta dem. Jag föreställde mig att därför att jag fick bära ett så stort lidande, skonades någon annan, blef någon annans börda lättare, och den tanken var så skön. Så läste jag en gång »Heliga själars lif», den där härliga boken ni vet, och då greps jag af önskan att likna dem. Hvad hade jag hittintills lidit? Man måste lida till blods. Och jag bad Jesus fördubbla mina plågor – och i kärlek taga plågorna ifrån någon som led. Och mina lidanden blefvo mig kära och ljufva, ty de påminde mig om Honom ... O, jag har haft stunder af outsäglig fröjd – då jag förlorat mig själf, då jag försjunkit med alla mina smärtor i hans kärleks lif! Inga ord kan utsäga hvad jag känt då, det tillhör ej tiden, det tillhör evigheten, då vi helt, helt uppgå i Honom Hon talade ej mera till pastorn; i salig hänryckning hviskade hon sina tankar för sig själf. Hennes ansikte var som förklaradt, hon liknade själf en af de heliga hon talat om, med de strålande ögonen och de fina, tärda dragen, som tycktes skimra af ett inre ljus. Pastorn drog en djup suck, som afbröt den högtidliga stillheten efter Ingrids ord. |
Peter Elsass, professor i hälsopsykologi vid Århus universitet, har nu publicerat en bok som sammanfattar nästan tio års erfarenhet av handledning och psykoterapi med flyktingar som har överlevt tortyr. |
10 § Har upphävts genom förordning (2005:659). Provisoriskt pass 11 § Provisoriskt pass får utfärdas 1. av passmyndighet inom riket, om sökanden har behov av pass omedelbart för en resa, 2. av passmyndighet utom riket a. för sökande som inte kan styrka sitt svenska medborgarskap eller har förlorat det utan att förvärva medborgarskap i annan stat, b. när annat särskilt skäl för utfärdande av provisoriskt pass föreligger. Pass, som utfärdas för direkt resa till Sverige med stöd av 11 § passlagen (1978:302), skall utfärdas som provisoriskt pass. 12 § En passmyndighet utom riket kan i fråga om provisoriskt pass medge att inställelse sker hos ett ombud för myndigheten eller, om det finns särskilda skäl, efterge kravet på personlig inställelse. Vad som föreskrivs i 1 och 3 §§ gäller även i fråga om provisoriskt pass med följande undantag. Tidigare utfärdat pass behöver inte ges in vid ansökan. Passmyndigheter utom riket behöver inte begära kontroll som avses i 3 § första stycket. Regeringskansliet får, för passmyndigheter utom riket, meddela föreskrifter om att den sökande ska skriva sitt namn i passformuläret i samband med att passet lämnas ut och i närvaro av den som lämnar passet. Rikspolisstyrelsen får meddela motsvarande föreskrifter för passmyndigheter inom riket. Föreskrifterna får dock inte avse den som inte kan skriva sitt namn. 12 a § För provisoriskt pass gäller undantag från skyldigheten i 6 § andra stycket 1 passlagen (1978:302) att låta passmyndigheten ta den sökandes fingeravtryck. För provisoriskt pass som utfärdas av en passmyndighet utom riket gäller undantag från skyldigheten i samma paragraf att låta passmyndigheten ta en bild i digitalt format av den sökandes ansikte. Vid en ansökan om provisoriskt pass hos en passmyndighet utom riket ska i stället ett välliknande fotografi av den sökande ges in i två exemplar. 13 § Provisoriskt pass får utfärdas att gälla för den tid den sökande behöver ett sådant pass. Giltighetstiden får dock inte överstiga sju månader. Om de skäl som föranledde att passet utfärdades har upphört, ska passet tas om hand av en passmyndighet. Extra pass |
Tantali kval! Det är-det är tryckfel. Ingenting till. Har jag sagt, och senast åt den där tjocka Leontin, som är full med sånt. Rektor Blidberg är den pelasgiske Zeus. Han visste emellertid inte vad han borde göra och förlamades dessutom av tanken på sin sjukdom och på det ogynnsamma inflytande en häftig skrämsel utövar. Steg därpå i sakta mak ned på terrassen, gick bort till herr Markurell och fattade hans hand. Men tante Rüttenschöld ropade högt: Slutligen gick han på tå över den krattade sanden fram till stentrappan, satte sig på översta steget, framåtböjd, med huvudet hårt kramat mellan de stora, rödhåriga, seniga händerna. och lät sitt huvud långsamt sjunka på ett mycket tankfullt och begrundande sätt. Jag förstår, begriper och erkänner. Jag hoppas att ni ska komma överens. Den ene är perukmakare och den andre är sockerbagare. Kanske hade hon rätt. Louis såg ut som en plebej, rund om huvudet, rund i ansiktet, runda ögon, klumpig näsa. Excelsior! Varpå han reste sig, spände ut sitt bröst, strök sina mustascher och lämnade salen med spänstiga steg. Hon! Vad som gjorde honom beklämd var någonting helt annat, någonting skräckfyllt, ohyggligt, uppskakande. Men sade högt: Hon var en grant utspökad, tarvlig människa, vars enda förtjänst bestod i ett makalöst vackert kopparrött hår, det skönaste hår som någonsin visats i Wadköping. Det är för bedrövligt. Har jag? Och det kan ju vara värt sin belöning. De båda herrarna ato under tystnad, vilket var deras fullkomliga rättighet en dag som denna. Landshövdingskan satt vid hans sida och höll med en tillknycklad servett i handen noga vakt över mjölkdroppar, som då och då föllo på frackuppslaget eller på bandet. Det är inte längre sen än i förmiddags att hon satt där, lilla beskedliga gumman-hon som ligger och dör nu-hon satt där i människans emmastol, som jag enkom burit ut åt henne. Herr Markurell låg på rygg med händerna knäppta över bröstet. |
Jag kontrollerar för fyra aspekter som ligger på kommunnivå, men som jag behandlar på individnivå.120 Dessa variabler är desamma som styrde valet av de kommuner som skulle ingå i enkätstudien (se även enkätstudiens urval i metodkapitlet) och beskriver kommunernas positioner i förhållande till ekonomisk jämlikhet, etnisk homogenitet, religiositet och laglydighet / normorientering. Riktningen på sambandet är inte givet på samma sätt som när det gäller andra faktorer och tillit (se t.ex. Stolle 2001, s. 120). Man kan öka eller minska sin eventuella vinst genom att samarbeta eller låta bli att samarbeta med andra och därmed ta risker. Theorizing childhood. Ja, när hon reagerar så här då kanske det är bra om jag kliver in och säger något nu och så får hon liksom vila lite. Det kan vara att visa sig svag, det kan ju vara olika … Vad det kan vara, men att lämna ut sig på något sätt, tänkte jag. Sambandet har också pekats ut i en rad europeiska studier. Strategic sampling was applied with the intent to gain variation regarding socio-demographic characteristics. (Red.). Fokus ligger på att studera betydelsen av olika livsfaser för tilliten. I övrigt verkar kombinationen aktör och handling behöva tas i beaktande för att kunna kategorisera en erfarenhet som främjande eller hämmande för tilliten. … deltagit i någon fredlig demonstration? Det är tydligt att kön spelar störst roll här. Social Trust and Civic Engagement across Time and Generations. The British Journal of Sociology, 48 (2), s. 255-266. Det alldagliga och vanliga är också det vi lätt glömmer. Sambandet med tillit till kända följer sfärlogiken, medan sambandet med normativa tillitsföreställningar, som snarare syftar på okända tillitsobjekt, inte gör det. Som tidigare nämnts sätts också olika dimensioner av tillit ofta i relation till olika sorters faktorer som kan tänkas förklara dem. I stället finns det bland mina resultat också tecken på att det kan förekomma erfarenheter av okända som återspeglar sig i tilliten till kända. Hon har aldrig varit med om något sådant trots att hon har haft flera svarta anställningar, men är ändå övertygad om att ” det händer ganska ofta ”. Enbart i intervjumaterialet finns indikationer på sådana kopplingar. |
1997 / 98:138 Omfattning ändr. 14, 34 §§ Ikraft 1998-04-01 Rubrik Lag (1998:25) om ändring i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare SFS-nummer 1998:25 Förarbeten Prop. 1997 / 98:275 Omfattning ändr. 4, 11 §§ Ikraft 1999-01-01 Rubrik Lag (1998:608) om ändring i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare SFS-nummer 1998:608 Förarbeten Prop. 2000 / 01:259 Omfattning ändr. 11, 17 §§ Ikraft 2002-01-01 Rubrik Lag (2001:459) om ändring i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare SFS-nummer 2001:459 Förarbeten Prop. 2001 / 02:225 Omfattning ändr. 5, 18, 26, 33 §§ Ikraft 2002-07-01 Rubrik Lag (2002:382) om ändring i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare SFS-nummer 2002:382 Förarbeten Prop. 2001 / 02:269 Omfattning ändr. 6 § Ikraft 2002-07-01 Rubrik Lag (2002:447) om ändring i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare SFS-nummer 2002:447 Förarbeten Prop. 2004 / 05:307 Omfattning ändr. 27 § Ikraft 2008-11-01 Rubrik Lag (2005:691) om ändring i lagen (1964:167) med särskilda bestämmelser om unga lagöverträdare SFS-nummer 2005:691 Förarbeten Prop. |
När Frasse tittade ut genom fönstret, fick han se poliskonstapeln på gatan, samme konstapel, som under natten hade vägrat att anhålla gamle Agaton. Det började gå upp ett ljus för Falk: tänk så bra - då får jag arbeta av det här lilla trasslet? Har jag inte alltid trott på dig? Poliskommissarien var ju en enkel och redbar människa, han satt dödligt generad. Man orkar inte se sig för så noga som förr. Bara att springa rätt ut - och slå ner på stengolvet i dalens djup! Snarare tvärt om! Här sitter han nu vid slutet av andra året under denna straffperiod och meddelar prästen, att han funderat på om han inte möjligen borde sluta upp med att supa i alla fall och bli nykterist? Så länge som möjligt dröjde han därinne i det lugna halvmörkret, slutligen måste han ut. Frasse hälsade på dem allesammans i tur och ordning. Frasse tänkte sig, att han på det viset mördade. Det var inte Elias som blev avslöjad i denna allmänna föreställningsvärld, det va massan av småsjälar som blottade sig själva och sina egna hem liga fantasier. Torpen där björnen trollades ihjäl av finngubbarna en gång i gamla tiden, gledo bort bakom ryggen på följet. Då och då läste hon högt, så högt hon kunde med sin hesa röst, något alldeles särskilt intressant ställe i rannsakningen med mördaren, varefter Happa Tja utfrågades om hon trodde att det möjligen kunde vara sant. Men det är inte av en sådan art, att det kräver hans ständiga uppmärksamhet, endast tillfälliga stötar, en kraftansträngning då och då- och däremellan tomheten. Å tänk så rädda tjenstemännen e på de här stillot! Det låg väl kvar i blodet hos dem några gammaldags bondeföreställningar, att ett bröllop är en stor händelse i en människas liv, och att det borde lysa ett högtidens skimmer över stunden då två unga förena sina öden, någonting som man sedan kunde tänka tillbaka till och minnas ända till levnadens slut som en jubelfest för kropp och anda. - Vasego! Härinne i den här cellen sitter en annan vaneförbrytare, som inte återfaller av viljelöshet, men som vill brottet därför att det är hans livsluft utan att dock vara hans egentliga yrke. |
Han talar i feberyrsel! anmärkte en ung adelig jungfru, som steg fram ur folkhopen och vördnadsfullt hälsade fältmarskalken. Jungfru Hagar Ryning var honom icke obekant; hon hade följt hans maka från Sverige öfver till Holstein, delat hennes resor och mödor, vunnit hennes och fältmarskalkens ynnest som en alltid klok, rådig och frimodig följeslagarinna under fältlifvets många besvärligheter. Fru Beata hade utbedt sig detta välbehöfliga sällskap af sin syster, presidenten Kurcks gemål, fru Sofi De la Gardie, och denna åter hade sina skäl att utverka ett samtycke till resan af riksrådinnan Ryning på Riseberga. Det hade kostat presidentskan ej liten möda och öfvertalningskonst att härtill förmå en så fredlig och praktisk husmoder som frun på Riseberga, men hvad förmår ej en omtänksam mor, som vill försäkra sig om en bortflydd son? Hagars trolofvade, Gustaf Kurck, hade i kriget glömt både moder och fästmö. Flamman vid nitton år hade hastigt förkolnat, och fästmön utsändes för att tända den åter. Fåfänga omsorger! Gustaf Kurck stred icke i Torstensons här, hans trolofvade tog ej ett steg för att uppsöka honom. För en älskare fanns ingen plats i Hagars hjärta. Den forne sergeanten Urban Niemand, numera judeagenten Benjamin Zevi, stirrade på sin tvillingssyster som på en synvilla. De hade icke återsett hvarandra sedan i Stockholm för två år sedan, och ingen af dem hade väntat finna den andra här. Hagar uppfattade ögonblickligt situationen. Att röja sin skyldskap med denne unge jude hade varit att aflyfta slöjan öfver hennes förflutna lif; det hade varit att åter ifrågasätta det nya namn, som gaf henne ett fäste i lifvet och om hvars tillkomst ingen här visste annat, än att Ryning adopterat en anförvant till familjen Kurck. Jag talar icke i yrsel, jag har stridt i Neunburg, vid Breitenfeld och mot elden i Stockholms slott; jag kan strida ännu för drottning Kristina, utbrast den sårade häftigt, med en harmfull blick på den okända, som så förunderligt liknade hans syster Hagar. |
midja och höfter hade en ungmös mjuka, vågiga linjer och hennes få rörelser voro (naturligt och omedvetet graciösa. Och därinnanför. Fanns d ä r ingen utvecklingsbar själ, eller sof den endast en tung, djup sömn? J. & J. COLMAN, Ltd., LONDON, ENCLAND. Intet besviiv * med vin, konjak, kaffe, saft eller dylikt vid begagnande af Vasens (f. d. Nordstjernans) Laxérmarmelad, det behagligaste afföringsmedel som existerar. På alla apotek. Tillgångar: Skulder: okar från C. Gr. van Tubergen J:or i Haarlem. Arets katalog är utkommen o. erh. Göteborg. FINNES ICKE! Begär prof på våra nyheter i svart, hvitt eller kulört: Duchesse, Voile, Satin souple, Taffetas, Crépe de chine, Eolienne, Cötelé, Mousseline, 120 cm. bredt, från 95 öre metern, sammet och plysch till klädningar och blusar, äfvensom broderade klädningar och blusar i batist, ylle, lärft och siden. Vi sälja endast garanteradt solida sidentyger direkt till privatpersoner, portooch tullfritt till bostaden. Schwelzer Sidentygs-Export. & Co, Luzern 3 (Schweiz). — Kungl. S Hofl. diverse 46,897,457:58 Depositions-, Kapitaloch Propra och hemtrefliga rum från kr. Allm. Bikst. 50 67. praktisk och teoretisk undervisning i huslig ekonomi. Kreditivo. KontokurantUpp& Afskrifningsoch räkningar 16,362,799:62 Kontoknranträkningar .. 9,363,483: 48 Kuwsen för * unga flicftow omfattar tiden den 31 aug. — 15 Hos inhemska banker 175,317: 80 Postremissväxelräkning ... 1,164,052: 61 dec. med arbete 5 dagar i veckan. |
- Även om allt fler ungdomar besöker psykiatrin är det ändå så att de flesta som lider av en depression inte söker vård. Professor Anne-Liis von Knorring på avdelningen för barnoch ungdomspsykiatri vid Akademiska sjukhuset i Uppsala menar, trots en stadigt ökad förskrivning, att det idag förmodligen ändå handlar om en underförskrivning av SSRI-preparat till ungdomar med depression. - Samtidigt blir det allt vanligare att barn kommer just till allmänläkare tillsammans med sina föräldrar på grund av trötthet och värk, vilket kan vara tecken på depression. Någon kliniskt positiv effekt av detta läkemedel kunde inte uppvisas hos patienter i dessa åldrar. - Men problematiken är betydligt mer komplex än så. - Men eftersom flera av dessa läkemedel inte tycks ha lika positiv effekt på barn och ungdomar som hos vuxna bör man först rikta in sig på psykosociala åtgärder, exempelvis hur man kan hjälpa patienten med avlastning i skolan, som exempelvis att slippa vara med på skrivningar. Det finns också en ökad risk då läkemedlen sätts ut, säger Anne-Liis von Knorring. En vuxen i motsvarande situation kan ju alltid sjukskriva sig från sitt arbete, säger Anne-Liis von Knorring. Redan 1995-1996 rekommenderade Läkemedelsverket att dessa läkemedel inte skulle förskrivas av allmänläkare utan att en specialist först rådfrågades, och idag tror jag i stort sett att inget barn under tonåren får sådana läkemedel förskrivna annat än av specialistutbildade läkare, säger hon. Inte minst därför är det viktigt att mer av människan under utveckling läggs in i den grundläggande utbildningen av läkare. Bristen på studier beror bland annat på att det är svårare att genomföra sådana på barn, menar Anne-Liis von Knorring. - Det gör att studierna dels måste vara stora, dels att studieresultaten måste visa en förhållandevis större positiv effekt jämfört med studier bland vuxna patienter, säger Anne-Liis von Knorring. Två rörande Fluoxetin, en publicerad 1997 och en 2002, samt en rörande Sertralin som har publicerats detta år. Det gäller framför allt vid milda och måttliga depressioner. |
Oavvänt höll jag gatbilden under ögonen. Men min uppmärksamhet slappades, de dagdrivande tankarna, som föregrepo lätta fötters glada steg under lyktan, blevo plötsligt borta på sin färd och när jag härnäst fattade vad som skedde, hade gubben med skottkärran försvunnit och en orörlig, framåtböjd, tunn kvinnogestalt intagit hans plats. Jag ryckte till. Det var min hustru jag såg! Även hennes ansikte var vänt mot min vägg och jag kände att även hon granskade min ruta. Mitt arbetsrum var skumt och alltså oåtkomligt för en blick från gatan. Jag var icke hemma. Jag var osynlig. Men likafullt dröjde hon kvar under lyktan i samma framåtböjda ställning och jag erfor ett isande intryck att ansiktet var statt på spaning efter mig och skulle upptäcka mig. Mellan oss två hade alla förbindelser brutits. Att hon ägde vetskap om min bostad var icke troligt. Att hon ville mig något skulle jag vid ett lugnt eftersinnande ha funnit ändå mer osannolikt. Men jag tappade jämvikten. Hennes plötsliga framträdande grep mig som åsynen av en död och hennes kvardröjande under ett antal sekunder, som min fantasi tiodubblade, pressade mig, anklagade mig med otaliga gånger granskade och gendrivna tillvitelser, förföljde mig med någon oklar beskyllning för något obestämbart brott. Hon dök icke fram ur dunklet som en stackars övergiven människa, vars tillvaro jag förnam som ett sting i mitt samvete, utan som ett varsel och ett hot. Besinningslöst uppgav jag min passiva hållning och i stället för att avvakta det besök jag ansåg förestå, rusade jag ut på gatan. Men ingen stod under lyktan, ingen uppehöll sig i gränden. Jag vände mig om och varseblev henne nu, långsamt skridande utefter gångbanan. Hon hade alltså glidit förbi min ytterdörr något ögonblick innan jag kom utlöpande, men min eftertanke väcktes icke ens av detta avgörande faktum, jag sprang fatt henne och tilltalade henne med några förvirrade ord. Hon stannade. Hon bar två fyllda paketkassar i händerna och därför var gestalten ändå mer framåtböjd än vanligt. Förvånad betraktade hon mig; hennes lilla, infrusna anlete röjde ingen smärta eller bitterhet, men hon svarade icke ett ord utan skakade bara på huvudet lik en, som ingenting alls har förstått, och vände mig ryggen och gick. |
/ Fadern all min skuld vill glömma, / Föra till den trygga hamn, / Där mitt hjärta rening vinner / Och min själ hugsvalan finner. / Jag giver segerkraft och frid. " / Med hågen bytt, / Med hjärtat nytt, / Ny hörsamhet och lydnad / Förbliva skall / Mitt barnakall, / Och helighet min prydnad. / Vi vilja hellre med varann / Åkalla din barmhärtighet / Och tro på den som skyla kan / Vår brist med sin rättfärdighet. / Jag på Kristus bygger, / Därför blir jag trygger / Och från synden fri. / När jag blir förd i mörkrets dal / Och stadd i dödens kamp och kval, / Ack, när ej tungan talar mer, / Ej örat hör, ej ögat ser / Och pulsen sakta tynar av, / Med mig, o Jesu, miskund hav. / Frälst ur tidens kval och våda / Längtar jag att nalkas dig, / Nalkas dig i himlens höjd, / I den salighet och fröjd, / Som, av nåd mig lovad vorden, / Är mitt enda hopp på jorden. / På jorden finnes ingen man, / Som lagen rätt fullborda kan; / Guds nåd var man behöver. / Guds folk, inför din Konung träd, / Med helga offer honom gläd: / Ditt liv åt ärans Konung vig; / Sin salighet han bjuder dig. / De äro ens i vrångvis flärd, / När orätt skall befrämjas, / Och när den fromme skall bli snärd: / De eljest så ej sämjas. / Du vet, att vår natur är svag / Och bävar, när vi se en dag, / Att ut vårt timglas runnit. / Mitt hjärta jag dig giver / Och din för evigt bliver. / Jesu, hör en ödmjuk röst. / En glad uppståndelse mig giv / Och mitt försvar i domen bliv. / Fast vi med synd och överdåd / Missbrukat denna stora nåd, / Har du oss ej förskjutit. / Mäktigt från i dag regerar / Och i ära triumferar / Hjälten vår, Immanuel. / Till vem i himmel och på jord, / Om ej till dig allena? / Vår lovsång dig behage / I ende Sonens namn. / Den kommer så stilla, din vilodag, / Med frid och med helig ro. |
Och jag vill ha ’ henne här, för att se om du gör henne lycklig. I alla fall hade hon varit där, och hört honom, hans brilljanta försvarstal. De skickade mig hit, när grosshandlaren fått se, hur ungdomen roade sig. Hvad har jag gjort! Hon svarade icke på hans öfvermodiga sktyt. – Och ni lofvar då att göra någonting utaf honom. – Hvarför sitter du och tiger ihjäl oss? De båda dyrbaraste skurkarne voro redan försvunna. Hur kyliga och dock brännande hade ej hennes läppar varit. – Det gör mycket. När de kommo in i ett förmak, där en stockvedsbrasa brann i eldstaden, reste sig Sofie Lemontow från sin stol, där hon suttit, upptagen med sömnad, och gick Haller till mötes. Ett helt nät af detektiver och polismän hade kombinerats. – Du stöter icke bort mig, sade han, fast jag är fattig, fast jag kanske endast med möda kan förskaffa oss båda ett tarfligt bröd? – Den pojken kan man lita på, sade han för sig själf. Hon har inte velat äta, det är alltihop. Mitt barn, min lilla flicka. Slottsherren visade sig icke som vanligt, men hans lilla fru var dubbelt älskvärd både mot förvaltare, hushållerska och tjenstfolk. – Godt! Hvarmed är det jag kan stå till tjenst? – Hvad är det då, herr grefve, frågade Nena, förvirrad och rädd. – Nej. Det var en genialisk plan, värdig dess upphofsman. Jag tacker för mig och mitt hus jag. – Men vi har tänkt oss det så, att det omöjligen kan vara någon risk för herr grosshandlaren att bevilja papperet eller bidraga med Ert namn, så att vi kunde vända oss till någon annan bank. Förresten skulle det vara lönlöst arbete. – Aldrig kommer jag lefvande i Ert våld, så pass Ni vet det. Antagligen sitter hon där hemma och lipar, för att hon inte har fått följa med. sade den unga flickan. – Till dess att någon hör antagligen. – Gregor talade om, att han träffat Er, sade hon med samma leende. Var det bara vansinne det här, eller var det, som fallet brukar vara med febersjuka, upplefvelser, som han skildrat? |
een wåhlbråtta som d. 20 juni sigh yppat och widgat, och genom sammankalladh släckningzhielp dämpat blefwen. Och såsom stoor hetha och tårka war den tijden, å hwilcken ingen hafwer låf elldh i skoghen uptända som Kongl. Maij:tz skogzeldplacat 1690 biuder, och den som dhet öfwerträder saker till 30 dahl. s.m:t, och till underdånigst föllie där af, dömmes Kerstin och Elin hafwa förbruttit 30 d. s.m:t eller plichta med kråppen. 4. Daniel Jonson i Nygården, Nils Jacobson i Nårrgården, Oloff Nillson i Bye och Erich Erson i Krook anklagas hafue genom sitt wallfolck widh fäbodarne på Rijskiälen utsläpt elldhen 20 juni sidstleden. Resp. at deras wallpijgor dem owittterligit dhet giordt på förnembde dagh, och så snart dee dhet blifwit warse folgdz dijth och elden utsläkt. Mangnila Nilsdåtter berättar Mangnilla Jacobsdåtter warit medh sigh den gången dee optände ellden i een wåhlbråtta, och at hustru Luci Larssdåtter, som på wallen war, såg dem taga eldbenett, och wiste at dee skulle tända på wåhlbråtan, och om afftonen samma dagen kommo huusböndren dijth och ellden uthsläckte, huartill hustrun Luci nekar, och Mangnilla Nilsdåtter bekände, sig orätt därom berättat, där till Mangnilla Jacobsdåtter bejakar, och säger sig haft eldbenet och Mangnilla Nillsdåtter opslagit ellden, och med beggies rådh och willia upgiordt eldh i wåhlbråttan, sina huusbönder owitterligit. Aldenstundh wallpigorne Mangnilla Nillsdotter och Mangnilla Jacobsdotter hafwa den 20 |
I Sverige vet vi inte exakt hur tillsynen kommer att ske. Erfarenheterna från kanadensarnas besök pekade snarare i motsatt riktning med bättre kommunikation och mer konsensus, ökad yrkesmedvetenhet, mer dynamik i relationer och organisationer samt bättre samverkan mellan yrkesgrupper tack vare det multidisciplinära angreppssättet. En grupp från Paris var ytterligt kritisk till hela idén med kvalitetsutvärdering och hade skrivit två mycket arga brev som lästes upp. Processen fordrar öppenhet och vilja att förbättra, men ger också mycket, bland annat oftast en ökad stolthet över insatserna. I Frankrike däremot talar man mer än skriver, och man finner gärna fel och skuld. I Sverige finns dock ett större lokalt politiskt inflytande än i Frankrike. Ett nyinfört ackrediteringssystem för psykiatrisk vård i Frankrike redovisades 24-25 januari 1997 på en konferens i Paris, » L ' Accréditation aujour d ' hui: une expérience concrète ». Men de fick en bättre samverkan i kuratorsgruppen genom den process som startade. och » marknader »: i Frankrike alltsedan Richelieu, Colbert och Napoleon, i Sverige sedan Birger Jarl, Gustav Vasa och Axel Oxenstierna. Helst bör ackrediteringen vara frivillig på alla plan i organisationen, eftersom den bygger på en självevaluering, följd av en » visit », genomförd av ett team bestående av personer med stor professionell erfarenhet, hög integritet och själva ännu verksamma. Varken i det franska eller det svenska systemet finns några förslag till att offentliggöra bedömningarna. De viktigaste processerna skall vara nedskrivna, men på ett sådant sätt att de läses. När man såg pappren före besöken upplevde man att det fanns en stor kulturskillnad mellan Kanada och Frankrike, men under besöket förstod man mer. Det finns alltså en lag om att ackreditering skall ske, men hur denna görs är fritt för sjukvårdsetablissemanget att själv avgöra. - ledningslinjer i den kliniska verksamheten Givetvis finns det en risk att man självrättfärdigande visar upp saker bättre än de är - i så fall får man inte incitament att ta de steg framåt man borde ta. - En återkommande farhåga var att meningen med ackrediteringen är att spara pengar: man får en orsak till att dra ner ersättningarna till verksamheter som inte är på topp. Kuratorerna hade svårt att beskriva sitt arbete enligt manualen. I Frankrike står ANAES för en del av ansvaret - i Sverige är verksamhetschefen ensam. Känt? |
Farmaka som stimulerar alfaadrenerga receptorer, t ex fenylpropanol och efedrin, kan öka kontraktionsförmågan i blåshals och urethra och verka synergistiskt med östrogener [13]. Patienten får försöka uppskatta läckagemängden och blåsans kapacitet genom att mäta och föra dagbok över toalettbesök och tömda urinmängder under några dagar. Magnetresonansteknik har visat sig vara en vida bättre undersökningsmetod än tidigare röntgengenomlysning för att påvisa bäckenmusklernas samspel och defekter vid urininkontinens [4] (Figur 1). Sömnsvårigheter kan uppstå och medicinens kärlkontraherande och takykardiframkallande verkan gör den olämplig för gamla med angina pectoris. Inkontinens vid ansträngning leder till sivande skvättläckage vid rörelser, men vid hosta och nysning blir läckaget stort. Somliga kirurger föredrar att göra ingreppet i spinal anestesti via ett litet buksnitt, som ger god möjlighet att palpera slyngans väg. Den som besväras av ansträngningsinkontinens utsätts lämpligen för en serie fysiska aktiviteteter som lyft, hopp och spring i trappa med nära nog fylld blåsa. Biverkningarna muntorrhet, sväljningsbesvär, obstipation, övergående ackommodationsproblem och i enstaka fall trötthet är välkända. Därefter dras tråden i en ögla runt parauretrala vävnaden och knyts i bukväggen [14]. Under senare år har man oftare använt abdominella metoder i stället för vaginala, som ger sämre långtidsresultat. Man kan förmoda att profylax i unga år genom t ex inslag av träning av bäckenbottenmuskulaturen under skolgymnastik och snabb reaktivering efter förlossning är viktig, men inga långtidsstudier har beskrivits. Kraven på bevarad ungdomlig fräschhet har stigit i takt med ökat förvärvsarbete utanför hemmets skyddande väggar, högre materiell standard och bättre hygien. En låg dos av ett antidepressivum kan också förbättra trängningsläckage hos äldre. För multipel skleros-patienter med rörelsehandikapp är desmopressin ett gott alternativ till antikolinergika. I högre åldrar, där oftare slyngmetoder kommer i fråga, är resultaten sämre. Tekniken är emellertid svår, och bildkvaliteten blir ofta dålig. |
5 § Med CPV-nomenklaturen avses den gemensamma terminologi vid offentlig upphandling som antagits genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2195 / 2002 av den 5 november 2002 om gemensam terminologi vid offentlig upphandling (CPV), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 213 / 2008. 6 § Med elektroniska medel avses medel som överför signaler via tråd eller radiovågor, på optisk väg eller via andra elektromagnetiska överföringsmedier. 7 § Med elektronisk auktion avses en upprepad process med hjälp av elektroniska medel för att presentera nya lägre priser eller nya värden för vissa delar av anbuden. 8 § Med erkända organ avses sådana provningsoch kalibreringslaboratorier samt organ för inspektion och certifiering som uppfyller tillämpliga europeiska standarder. 9 § Med forskning och utveckling avses verksamhet som omfattar grundforskning, tillämpad forskning och experimentell utveckling. 10 § Med förfrågningsunderlag avses sådant underlag för anbud som en upphandlande myndighet eller enhet tillhandahåller en leverantör. 11 § Med förhandlat förfarande avses ett förfarande där den upphandlande myndigheten eller enheten inbjuder utvalda leverantörer och förhandlar om kontraktsvillkoren med en eller flera av dem. 12 § Med inköpscentral avses en upphandlande myndighet, en upphandlande enhet eller ett offentligt europeiskt organ som 1. ingår ramavtal om byggentreprenader, varor eller tjänster som är avsedda för andra upphandlande myndigheter eller enheter, eller 2. medverkar vid en upphandling i egenskap av ombud åt flera upphandlande myndigheter eller enheter. 13 § Med konkurrenspräglad dialog avses ett förfarande som varje leverantör kan begära att få delta i och där den upphandlande myndigheten eller enheten för en dialog med de anbudssökande som har bjudits in att delta i detta förfarande. 14 § Med kontrakt avses ett skriftligt avtal med ekonomiska villkor som 1. sluts mellan en eller flera upphandlande myndigheter eller enheter och en eller flera leverantörer, 2. avser utförande av byggentreprenad, leverans av varor eller tillhandahållande av tjänster, och 3. undertecknas av parterna eller signeras av dem med en elektronisk signatur. 15 § Med kris avses varje situation när en händelse med skadliga konsekvenser har inträffat som tydligt går utöver omfattningen av en allvarlig händelse under vanliga omständigheter och som 1. i hög grad hotar eller inskränker människors liv och hälsa, 2. i hög grad påverkar egendomsvärden, eller 3. kräver åtgärder för att tillhandahålla befolkningen livsförnödenheter. |
Säg det, den som kan. Ibland tror jag att han inbillar sig uppträda i ett portativt tält som släpas från marknad till marknad av två spattiga hästar. Hans förstånd måste ju säga honom, att så inte är förhållandet – men hans känsla är nog en äkta tältkänsla om jag så må säga. Jag ska ge er ett exempel. Så snart vi fått visshet om att turnén verkligen kan starta, annonseras den i alla de tjugu städerna samtidigt. Det har nämligen hänt en gång, då vi blott annonserade premiärstaden, att ett dussin andra städer annonserade fortsättning av turnén antagligen envar i avsikt att tvinga oss dit. Det blev en del oreda. Alltså annonsera vi hela turnéplanen samtidigt och samma dag äro biljettema till samtliga föreställningar i de tjugu städerna slutsålda. Under sådana förhållanden, förstår ni blir det ingen biljettförsäljning vid föreställningarna – de äro redan överstökade och resultaten deponerade i respektive banker. |
Ingeborg, hade hon sagdt åth henne, att gåår iag hem, och säger thetta för min syster Jacobi hustro, lär hon seya så der plägar dhet gåå för them som äro medh barn. Ericus Hesselius aflade eedh och bekende, när Jacobi hustro syster kom från h. Ingebor, berättade hon att h. Ingebor hade fått ondt, tå h. Margreta swarade att så plägar gå medh them som medh barn plägar wara. Jacobi hustro swor att hon aldrig hade tenkt sådant om henne, och legger henne ey sådant till. Parterne uthwijstes och resolverades att Cursoris hustro Margreta böter att hon så hustro Ingeborgh stött hade (att mackten gick ifrån henne, dock skaffade boot åth henne) sex mk sölfwerm:tt. Finnes widare att hon annorstädes hafwer tillagdt henne något oärligit, skall saken ther uthinnan ståå öpen. Den 5 Augusti höltz Consistorium maius, praesentes woro M. Rector, Doct. Edenius, Doct. Stigzelius, D. Hoffweni«r, M. Unonius, M. Ravius, Dn. Schefferus, Dn. Bureus, Dn. Verelius, M. Brunnerus. Acta notavit Dn. Olaus Rudbeck. 1. Klagade gamble humblegårdzdrengen Erih Erson, på Per Erson, att han intet will betala honom dhe 3 mk han war honom skyldigh, uthan kallar honom tiuff. Per Erson swarade att tiufwenampnet kom tili Erih Erihsons hustros förra man, och intet tili Erih Erihson. Resolv. Per Erihson blef förbudin således någon kalla, och förmantes till förlijkning eller the skulle skaffa sigh wittne, till widare sakens uthförningh. Eliest skall Erih Erihson få wittne af Consistorio, att Peder Erihson intet will bestå, att han har kallat honom tiuf. 2. Inkallades Ericus Hesselius och frågades om lägersmålet han hade haft mz |
Detta hade Gille också undvikit att göra, fastän det just inte hade varit någon lätt sak. Det var svårt att inte våga läska sig med en enda droppe vatten, då han låg ute på sjön i heta sommardagar. När han kom bort till främmande, vågade han knappt sätta ett glas till munnen. Det fanns folk, som skrattade åt allt sådant där, och de sökte bara av oförstånd narra honom att dricka sjövatten. De kunde inte tro, att det betydde något för honom. Det var inte fritt heller, att sjötrollen ibland hade gjort små försök att locka honom att bryta mot förbudet. Men hitintills hade han kunnat ta sig i akt, och allt hade gått väl för honom, som förutsagt var. Och många, ja, otaliga gånger hade han sett, att de små sjöfröknarna, som inte var större än abborrar och hade den vänaste skepnad ända ner till höften, där fiskstjärten tog vid, hade summit i hela stim omkring hans båt, då han låg stilla och metade i vackra sommarkvällar, och hade satt den ena fisken efter den andra på kroken åt honom. Och likaledes hade han fått hjälp av dem om höstarna i storm och oväder, då hans garn hade råkat i oreda. När prosten hörde denna berättelse av Gilles egen mun, hade den inte upprört honom så som nu, då han tänkte på den. Medan Gille talade, hade han tydligt sett för sig de ljuvliga små Värmlandssjöarna med badstränder och fiskegrund, där han hade haft sina gladaste stunder som pojke. Han tyckte, att vattnet blänkte och speglade, han hade fått det ända in i kammarn till sig, det svallade milt och smekande runt omkring honom. Han hade känt det så, som om Gille och hans troll och fisket och det lätta livet ute på sjön hörde ihop; han hade inte kunnat se något anstötligt i det. Han hade varit som insövd av vågskvalp. Inte heller hade han säkert vetat om Gille menade allvar eller om han nästa minut skulle säga, att han bara hade skämtat. Därför hade prosten yttrat helt saktmodigt, att det kunde vara farligt nog att ta emot hjälp av sådana, som inte hör vår värld till. |
Smör och mjöl fräsas 50CKCRÎ 2 min., mjölken spädes på, och sme ten får koka 5 min., hvarefter sock ÖRLBR0 KEtt ÎÉKN FM8R.IK RIBRO KW TTiw-FABRIKret och citronskalet eller mandeln tillsättes_ och smeten får afsvalna. Då tillsättas äggen, ett i sänder, och smeten röres 10 min., hvarefter äppelskifvorna iläggas och massan Det är Er måhända obe omröres försiktigt. En bleckform kant hvad Sveriges bästa eller stekpanna smörjes med smöret, och pålitligaste hjälpme blandadt med mjölet och beströs med del vid s må bak heter? stötta skorpor. Burkar à 15 » omkr. 8 / <t tim. eller tills den höjt 25 och 50 öre köpas och sig och äpplena kännas mjuka, hvil» Några bepröfvade recept » ket pröfvas med vispkvist. Kakan fås gratis öfverallt. uppstjälpes genast, öfverströs med socker och serveras varm. Har trotjänarinnan vistats hos er mor i 25 år, så vondet mer än sorgligt om hon skulle komma tillbaka till den där orten där hon har sin hemortsrätt. Ni säger att ni tror att hennes » utsikt till kommunalt understöd har gått förlorad ». Det betyder väl med andra ord att hon inte kan få fat tighjälp eller komma i åtnjutande af som det heter, » full försörjning », d. är bli intagen i fattighuset. O, inte bör det gå därhän. Hvad är 62 .år. Det är en människa i hen nes bästa ålder, när det vill sig så väl. Till nästa år blir jag själf så gammal. Har trotjänarin nan inte fulla arbetskrafter, så är hon i alla fall användbar och allt Vo ' ^ e Jämtlands-Posten i Östersund är ett utmärkt annons organ för den som vill träffa den burgna publiken vid Inlandsbanans omsättniiigskraftiga område. Begär iirekt prisuppgift från l.-B. Jämtlands-Postens T ryckeri, Ö stersund. |
World Architecture Festival, http://www.worldbuildingsdirectory.com/ om Kfem-huset i World Buildings Directory, använd 2012-01-11. Enligt antikvarien Anna Vikstrand handlade det om en allmän tendens, där formspråket i 1950- och 1960-talens centrumanläggningar inte längre var något som uppskattades.167 Inte ens Arkitekturmuseets dåvarande chef, arkitekten Henrik O Andersson, kunde se några större värden i den tidens arkitektur: han skriver i Stadsförnyelsekommitténs utredning att 1950-talets bebyggelse brukar visa på ” en återhållsamhet, som kan ge värdighet eller finess men oftare tenderar till slätstruken likgiltighet. ” 168 165 Vällingby centrum år 2000 (1985), s. 14. Wilhelm Boijsen och Dag Efvergren 1963 INNEHÅLLSFÖRTECKNING FÖRORD 7 INLEDNING 11 Syfte, frågeställningar och disposition 15 • Metod och material 17 • Forskningsläget 19 • Centrala begrepp 21 • FOLKHEMMET OCH ABC-STADEN 25 Befolkningstillväxt och urbanisering 26 • Bostadsfrågan 28 • En social bostadspolitik 32 • Influenser 36 • Planer och visioner 40 • Vällingby centrum tar form 46 • Planering och byggande under press 52 • Lovord och kritik 54 • VÄLLINGBY OCH FÖRNYELSEN 61 Demografiska förändringar 63 • Förnyelsens förutsättningar 65 • Upptakt 71 • Nya planer, ny kritik 73 • Ärendet går vidare 79 • En ny plan 83 • Lyckad samverkan 85 • Designcity 92 • Stridsfrågorna 97 • Vad har hänt? Stockholms stadsmuseum genomförde 2010 en ny studie i Börje Hanssens fotspår där elva familjer som bodde i samma hus som undersökningen 1957 intervjuades. Despite the fact that they appeared in great numbers, few of them remain as they once were. Oavsett samhällsklass är en rymlig och funktionell bostad något vi tar nästan för givet. Kort därefter gjorde televisionen sitt stora intåg i folkhemmets vardagsrum. |
som man av sådan anledning är mindre löshetens system brytas genom en och utbildar sig i tekniska färdigtvänder sig utan mot deras slarvanlig, det stannar vanligen vid - n över uppfostran Vad vanartslagen för arbete. hennes ansvar både mot sig själv " = ', samverkan byggd på s i löslig heter, men tror aldrig på en sa k grund? Maktlöshet måste brytas och en saks inneboende kraft. Det är lätt förklarligt, ty de enskilda människorna vederfaras s i l l a n rättvisa, därför tro vi inte att rättvisa finns i utvecklingen. v i arbeta för våra mandat, vår framgång, vår möjlighet att lösa livets frågor, vi ha varken mod, lust eller tro till att arbeta for en sak, därför att vi hålla den för rätt, fastän vi veta att vägen till seger alltid måste gå genom möda och nederlag. När frisinnade och socialdemokrater nu överlägga om samverkan, må denna icke byggas på en överenskommelse o m kompromiss i vissa frågor. Då kan den väl få majoritet m e n saknar framtid. Må den föregås av en självrannsakan å ömse hall och om förutsättningar därtill finnas lända till en radikal sam' ling, inte kring d e näst bästa, utan det bästa. Och detta fastän alltid hjälper med det inte an siga det bara en gång. Fru Törnell anser det ännu för tidigt an yttra rig om verkan av ' - förebyggande ofta åtgärder. olika s l a g, av vanart föranleder ingripandet och det det är därför inrtrickning der sedeslösa levernet utgör anledningen. Men som sagt barnavårdsnämndernas utsträckta SA fort barnavårdsnämnden får befogenhet. Men det är alldeles anmälan, ' vidtar den genast pitydligt art det vidgade samarbete åtgärder. med andra personer och instituen Ny offensiv Med anledning av k. propositionen nr. 240 med förslag till vanartslag ha flera motioner väckts i båda kamrarna, samtliga med. stark kritik mot förslaget. Motionärerna .önska bl. a. följande synpunkter beaktade i ett nytt förslag: så Lösdriveriets kriminaliserng, att beslut om internering må kunna fattas endast av domstol, inte på administrativ väg; det sedeslösa levernets avskiljande från lagens tillämpningsområde. Ingripande mot vuxna personer, som lörleda ungdom till otukt bör ske efter strafflagen. likaså ingripande mot dem, som genom inbjudan till otukt väcka anstöt på allmän plats. |
bibliotekets beslut om rättelse eller om avslag på ansökan om information enligt 26 § personuppgiftslagen (1998:204) får överklagas hos allmän förvaltningsdomstol följer av 22 a § förvaltningslagen (1986:223). Ändringar och övergångsbestämmelser |
Som jämförelse fick försökspersonen vid ett annat tillfälle två tabletter Liothyronin (Nycomed), vilket motsvarar 40 µg T3 (Figur 3). Patient 3 var en 45-årig kvinna som sedan knappt ett halvår tillbaka besvärats av tilltagande trötthet, myrkrypningar i benen, sömnproblem och nedstämdhet. Patient 1 var en ung kvinna, 17 år, med anorektiskt beteende och intensivt träningsintresse. Det skadar inte att upprepa frågan, eftersom patienter ibland vill dölja bruket av alternativa preparat som inte hör hemma i skolmedicinen. Magnetisk resonanstomografi (MRT) av hypofysområdet utan anmärkning. Veckotidningarna sprider mer eller mindre verklighetsförankrade metoder för att gå ned i vikt - i de flesta fall ofarliga för den som vill prova. T3 har kort halveringstid, cirka ett dygn [9], varför variationen i serumnivåer är stor efter exogent intag. Kontroll av sköldkörtelfunktionen visade lågt TSH 0,033 mU / l och FT4 5 pmol / l. Symtom och risker Tiratricol korsreagerar med T3 i analysmetoderna. Eat & Lose innehåller tiratricol (TRIAC), en T3-analog som i medicinska sammanhang används för behandling av patienter med sällsynt tyreoideahormonresistens. Senare framkom emellertid att hon tagit två till tre kapslar dagligen av detta preparat under cirka fem månader innan hon blev aktuell på vår mottagning. Hon remitterades under frågeställningen central hypotyreos. Eat & Lose finns att köpa på Internet för en kostnad på ca 250 kronor för en månads förbrukning (en kapsel tre gånger dagligen) men har i Västerås distribuerats via importör på annat håll i landet till en månadskostnad på närmare 600 kronor. Många av dessa preparat - men inte alla - omfattas i vårt land av ett tilllägg som gjorts i vår läkemedelslagstiftning (LVFS 2001:2), där det anges att Läkemedelslagen skall tillämpas för vissa bantningsmedel som i fråga om egenskaper eller användning står nära läkemedel. Hon gjorde uppehåll med det förstnämnda preparatet under en vecka före hypofysbelastningen men återupptog användningen strax därefter. Såväl läkarkåren som övervakande myndighet, Livsmedelsverket, bör bli mer observanta på bruket av otillåtna produkter med farmakologiska effekter som säljs under beteckningen » kosttillskott «. |
Den ena af betjänterna framtog under kappan den tända lyktan och lyste ned i en kista, som utan lock stod bredvid den hemligt öppnade grafven. Där låg på ännu grönskande granris ett lik i svart sammetsklädsel och med det afhuggna hufvudet mellan fötterna. Duval skakade den knutna handen mot staden och mumlade mellan tänderna: – Ni hämdgirige svenske! Så är då detta de jordiska lämningarna af den stolte baron Görtz, vår nådige husbonde! Men minns, minns, som en filosof och riddersman gick han till blocket och ryckte på axlarna åt er blodsdom! Verktyget slogo ni sönder, men konungen, som höll det i sin hand, honom föra ni i detta nu under sammetshimmel till hans sista hvilorum ... Mena ni, att hans sömn blir lugn? – Nu börjar begrafningsringningen! – sade betjänterna och hotade med spadarna mot staden, där lyseldarnas sken redan färgade natthimmelen. – Hör hur fåfängt klockorna nedkalla frid! Duval svarade: – Frid kunna de inte nedkalla öfver en graf, där människorna ännu strida ... I går afton förklädde jag mig till dräng och gick in på en krog och sade till folket: Kasta i morgon sten på bårtäcket! Stå inte era blodiga sår ännu vidöppna? Förde han inte värjan mot sina egna undersåtar? Ropa öfver liksläden, den folkförtryckarens rätta namn ... Kung Hjärtlös, Kung Gudsfrestare, Kung Dåre! – Och hvad svar fick köksmästar’n? |
Omsider nalkades dock äfven för denna själsstarka, mångsidiga kvinna den tid, då hemmets stillhet blef för henne det bästa af allt, och då det yttre lifvet med sina brokiga taflor alltmer uppgick i det inre lifvets stilla begrundande. Allvaret hade ju alltid utgjort ett grunddrag i hennes karaktär, men detta allvar så att säga kristnades alltmer och gaf på samma gång en allt större mildhet och innerlighet åt hela hennes väsen. Hon talade ej mycket om hvad som föregick inom henne, men att hon alltmer mognade för den stundande skörden var tydligt för alla, som sågo henne. Ehuru hon undgick den slapphet, som ofta följer en hög ålder, kände hon sig dock trött och längtade efter hvila. Bland hennes efterlämnade papper har man funnit följande med öfverskrift: Längtan. Red mig bädden, jag vill gå till hvila! Jag är trött och längtar efter ro. Som den rädda dufvan vill jag ila Undan stormen till mitt lugna bo. Ondskans pil med giftbestrukna udden Hinner ej den fristad dit jag flyr. Mot den enkla, hvita hufvudkudden Får jag slumra, till dess dagen gryr. Skuggan växer: aftonsolen skrider, Bleknande, igenom västerns port. Vid det ljus hon i sin nedgång sprider, Smått blir mycket, som fån sgntes stort. Jorden med sin glädje, sitt bekymmer, Som en dunstbild jag försvinna ser, Men ju mer i däldema det skymmer, Höjderna förklaras desto mer. Ren jag känner aftonfläktar friska. O, de komma ijrån grajvens nejd. Tröstande de till mitt hjärta hviska Om en ro, ej störd af jordens fejd. O, hur längtar ej det trötta hjärtat Till det sista hvilprummets frid, Aldrig mer af ondskans anfall smärtadt, Aldrig blödande i lifvets strid. Står ett enkelt kors på sofgemaket, Där jag hvilar, utan namn, i ro, Ur min aska från det gröna taket Skall den enkla passifloran gro. Djupt i mullen hon sin rot skall binda, Men när hon i dagen träder fram, Liksom bönens armar skall hon linda Sina rankor omkring korsets stam. Därför kom och red mig slummerbädden, Sista hvilorummet mig bered! |
Det öfveransträngande arbetet har ej underlåtit att i Johanna Hallbergs energiska, blonda drag inväfva ett visst uttryck af melankoli, som måhända torde delvis skingras af de nya lefnadsvyer, för hvilka hennes själ vaknat, då hon 1889 ingick trolofning med musikläraren i Lund, fil. kand. N. P. Norlind, med hvilken hon snart ämnar träda öfver ett » eget hems » tröskel, för att i dettas obemärkta vrår genom sin handlingsrådiga viljekraft yttermera gifva sanning åt lefnadssatsen: » hvad stort sker, sker tyst ». Jag drömmer, att jag flyger dit, till soligt Öresund. Nyss fick jag från en vän en rad: han drömt vid Öresund, som jag, som jag. Uppå hans blad en kyss ur hjärtats grund! Anna A. Sttjtfmödrar. Af A d a. TKgPå egyptiens mångtusenåriga stentaflor, fullskrifna med hierogflyfer har man funnit sagor om elaka styfmödrar. Temat är lika gammalt som människosläktets historia och har varierats i oändlighet. I alla sagosamlingar ända in i våra dagar figurerar städse den typiska styfmodern. Hon är personifikationen af hårdhet, orättvisa och förtryckande, och detta ej blott i sagan och visan, utan hon har som sådan ingått i själfva folkmedvetandet, ja, till och med språket har bildat sig ord efter henne, för att uttrycka karghet och njugghet. Men då vi tro, att våra dagars styfmoder har föga gemensamt med denna gamla typ, och att en orättvisa tillfogas en hel del goda, aktningsvärda kvinnor genom denna föråldrade, falska fördom, oeh då vår tid särskildt utmärker sig för att icke vilja tåla orättvisor på hvilket område, de än begås, vilja vi en gång uppträda till de förkättrade styfmödrarnes försvar. Saken är af vikt och allvar, ty månget hem har blifvit stördt, många människors lycka sköfiad och månget bjärta har hårdnat till följd af ofvannämda djupt inrotade föreställningar. ei! * p Öresund. C$ ungdomsda ' r en sommardag jag satt vid Öresund och tecknade i ljusa drag dess bild på hjärtats grund. |
I grannarnas och Britas vittnesmål blir det tydligt att förhållandet mellan mor och dotter i detta fall paradoxalt nog var fyllt av en ömsesidig ömhet och att det troligen var denna som drev Elin att agera. De olika syftena med undersökningen gjorde att ansvaret för dem försköts från kvinnokollektivet till läkarkåren. Det är ändå troligt att de frågor som ställdes i akt och mening att avslöja den misstänktas tillstånd också hamnade i rättegångsprotokollen då de tjänade syftet att visa hur omgivningen gjort allt för att avslöja. Detta ser vi framför allt i den benägenhet grannkvinnor och pigor hade att vittna om matmoderns ansträngningar för att 153 avslöja graviditeten så snart misstankar uppstod. De menade att de sett henne bli tjockare och sedan smalare vilket de tog som bevis för en graviditet och förlossning. Den rikliga förekomsten av vittnande kvinnor och framför allt ogifta kvinnor under både 1700-och 1800-talen implicerar en förändring jämförd med Taussi Sjöbergs material från den tidigare perioden. Göteborg: Daidalos Women´s worlds in seventeenth – century England. Vittnen vid rättegången: Fostermor, lägersman, två hustrur, tio män och nio kvinnor. Att detta dock var ett vanligt problem i samtiden antyder de upprepade påbuden mot att ha spädbarn hos sig i sängen. Undersökas ska också hur de som inte primärt innehade ansvaret kunde träda in och överta eller dela det. Hur fördelades ansvar och makt mellan kvinnorna? 266 267 116 värde med hänsyn till de svåra smärtorna hon lidit vid erkännandet och den fysiska närheten till döden.269 Att man födde ensam var mycket ovanligt och skedde enbart i undantagsfall. |
ständigt större hotell, snabbare och alltjämt snabbare fordon, golfpartier spelade av ständigt pnssigare och mera vulgära män, samt knähundar burna av alltmera välnärda och vulgära kvinnor, cocktails och vitsigheter, psykoanalys och helbrägdagörelse genom tro, gangsterlitteratur och sportsensationer, uppburna och hållna vid makt av en illiterat styrande klass, redo att låta imponera på sig av första bästa kvacksalvare eller charlatan, vilken kan övertala den att intressera sig för vad den inbillar sig vara dess själ, sådan är den troliga utvecklingen av bourgeoisiecivilisationen i England. » — För en kulturälskare och rationalist ett lika tröstlöst som äckelfyllt perspektiv! Och med de ändrade samhällsförhållandena ändras och förskjutes även » moralen ». En ny » överklass » betyder alltid en ny » moral », så sant som » moralen » enligt Joad och Thrasymachos alltid uttrycker den » starkares » intressen. Men » the stronger » äro numera affärsmännen. Dessa bli därför de tongivande även i moraliska ting. Besinnas detta, förstår man bättre den omständigheten, att den härskande hjordmoralen bestraffar våld mot egendom betydligt strängare än våld mot person. En man får sex månaders fängelse för stöld av ett diamantarmband, mot endast sex dagar för handgripligheter mot sin hustru. Och ifall kärlekshandel med nästans maka alltjämt i England aktas som höjden av osedlighet, beror även detta på, att saken betraktas som en förgripelse mot annans egendom. Sakvärdena gälla förmer är personvärdena. Till bokens huvudtema hänför sig ytterligare den iakttagelsen, att samfälligheter, vari greworøsniWsmänniskan förunnats rollen som » the stronger », alltid utmärkt sig för sina puritanska tänkesätt och sedlig strävhet. Så också nu. I synnerhet gäller detta de erotiska och sexuella förhållandena. Promiskuitet liar aldrig fördragits inom medelklassen; snarare har den då varit tåld av överklassen och den forna aristokratien. |
Å ena sidan handlade det om ett strikt personligt åtagande som verkställdes i kärnfamiljens skyddade sfär (vad som försiggår inom hemmets fyra väggar angår ingen annan), å andra sidan kunde det ju inte vara helt privat eftersom detta var värderingar som måste initieras och regleras enligt ett allmänt, överenskommet system. Hon gestaltade också positiva exempel i Kvinnlighet och erotik II, liksom Benedictsson tidigare i Fru Marianne.126 När dansen inte längre har som självklart mål ett bröllop grundat på kärlek, framstår balen dels som en lek och ett tidsfördriv född ur njutning och lust, dels som en brutal jaktmark för pengar och socialt anseende. 141 Lagerlöf Madame de Castro, s. 79 – 81, citat s. Oscar Levertin Från rivieran, Stockholm 1883, s. Då hon är engagerad på annat håll fyller balen inget behov. Hvarf på hvarf foro de öfver den långa salen, utan att hon kände den minsta trötthet, förr än hon flämtande fann sig nedsjunken i ett soffhörn.61 Medan Mathilda Roos betonar den fysiska, sexuellt laddade karaktären i ” Oförgätliga ögonblick ” (1888). Du kan tänka dig, ” tillade hon skrattande, ” att jag låtit sy den hos mamsell Dyrell. Varningsoch väckelseord till ungdomen och dess fostrare. Är hon enda barnet? Så medan mamman och systern förbereder sig, gör sig till vackra objekt, smyger hon sig ut ur det sociala sammanhang där hon hör hemma ut till cirkustältet.147 Det är denna alternativa, minst av allt salongsfähiga estetik hon väljer att konvertera till. Her eyes look into his, but she sees nothing; the soft music fills the room, but she hears it not; he bends her body to and fro, but she knows it not; his hot breath, tainted with strong drink, is on her hair and cheek, his lips almost touch her forehead, yet she does not shrink; his eyes, gleaming with a fierce, intolerable lust, gloat over her, yet she does not quail. |
Journalists are deep-earth miners who will move mountains to find the truth Journalists are hunter-gathers who skim the surface for the most readily available material 6. Det är inte enbart de stora skillnaderna som är viktiga. Resultatet kan bli att kvinnor tvingas balansera mellan stereotypa kvinnliga respektive manliga sätt att uttrycka sig på och hur de än gör kan de komma att kritiseras för sitt sätt att tala politik (Iwanaga 1995:332). A scribbling tribe: Reporting political scandal in Britain and Spain. Motsvarande andel bland männen är 22 procent vilket ger en könsskillnad på 28 procentenheter. Den kraftiga rapporteringen innebär att andra nyheter helt eller delvis trängs undan. Politisk kommunikation och demokrati. Likheter finns också mellan medielogikens inslag av personifiering och stereotypisering. Anges källor i artikeln? Siivonen, Jonita. Moderaterna: historia och ideologi. Som ansvarig minister för Public Service kritiseras Stegö Chilò kraftigt och får sin trovärdighet ifrågasatt. Ohlsson, Erik, Örstadius, Kristoffer och Stenberg, Ewa. För att generera uppmärksamhet för resan anlitades PR-företaget Rikta. How television frames political issues. Hur stort medialt utrymme en politisk skandal ges beror inte enbart på hur allvarlig överträdelsen är. Ett stort tack också till Jenny och Gustav som jag och Sanne lärde känna i samband med föräldraledighet. Känsliga kvinnor och drivna män: En genusinriktad studie av Aftonbladets och TT Spektras Melodifestivalbevakning. Detta till trots är det vetenskapliga studiet av mediernas rapportering om kvinnor och män i politiska skandaler är ett område som är under uppväxt. På frågan om det finns empiriska belägg för att det förekommer olikheter i hur nyhetsmedier rapporterar om kvinnor och män i politiska skandaler är svaret både ja och nej. Detta är svårt att undersöka då det är mycket svårt att ha vetskap alla de händelser som inte blir till skandaler utan förblir lik i garderoben. Motsvarande andel bland männens skandaler är 48 procent. The definition of sex stereotypes via the Adjective Check List. Nilsson, Dan. Ja, såväl minskat som fortsatt förtroende och trovärdighet diskuteras F36b Om ja, diskuteras eller kommenteras förtroendet för huvudpersonen utifrån arbetsrelaterade förehavanden eller utifrån privata förehavanden? Scandal and political candidate image. I stora politiska skandaler kan denna skillnad vara betydelsefull. |
»Jag har mycket mer att säga dig, men vet inte om jag vågar.» »Hvad är det för nonsens? Inte våga! Kom här och säg mig allt. Jag är inte så förkrossande i min vrede som somliga.» Han satte sig i soffan och drog henne ned bredvid sig. Hon tvekade att tala allvar med honom, då han var i skämtsamt lynne. »Du älskar mig både för mycket och för litet», började hon. »Jaså. Det där förefaller mig nästan som en motsägelse, men kanske det finns något inre sammanhang.» »Du älskar mig för mycket t. ex. då du för min skull åsidosätter människokärlek och barmhärtighet.» »Såsom nyss i kväll, menar du?» ifyllde han. »Var det så obarmhärtigt mot det där folket att låta dem få någon annan än dig till hjälp? Jag insåg ej, att du var så oersättlig för dem. Kanske råder du för lif och död?» Hon rodnade träffad af hans ord, fast han gjorde mycket för att mildra dem. »Du var grym, då du väckte stackars Signe.» »Du ville ju inte följa mig med mindre. För resten somnade hon nog strax igen.» »Det tror jag inte. Hon litar ej på Brita som på mig.» »Så må hon skylla sig själf. Jag vet att Brita mycket väl kan göra hvad som behöfs, fast hon är litet tvär.» »Mari har ett godt hjärta och ömmar för sjuka; hon hade kunnat det ännu bättre, men hon skulle stanna hemma för att laga min favoriträtt», sade Elisa sakta, medveten om att hennes ord måste såra. »Och det förebrår du mig!» »På samma gång som jag tackar dig för det», sade Elisa med en talande blick, som bad honom förstå henne rätt. »Du är full af motsägelser i kväll», sade han blott. »Jag rördes af ditt kärleksbevis, men hade hellre sett att du tänkt ut det bästa för din patient. Det hade varit din plikt, men du tänkte bara på mig. Jag stod dig i vägen. Du älskar mig för mycket ibland.» »Och när älskar jag dig för litet?» »Jag får ej vara för dig annat än din hustru. För människan i mig har du intet intresse.» »Hvad menar du med människan i dig?» frågade han, och hans tanke gick |
På ett tydligt sätt markerar de sin distans till homosexualitet, till fysiskt svaga och ” fega ” unga män som inte kan eller törs slåss och till ungdomar som upplever svårigheter i sitt identitetssökande och som hanterar detta på ” fel ” sätt. Skolsköterskan varnar först pojkarna för infektionsriskerna med att ta hål i öronen med nålar som inte är desinficerade. Appleyard urskiljer tre typer av responser som är vanligt förekommande hos den tänkande läsaren. Oxford: Oxford University Press. ” Ringarna, alltså, örhängena. Den första fasen beskriver en rörelse från liv till text vilket innebär att läsaren tar hjälp av sina förkunskaper och sin förförståelse för att komma in i texten och bringa ordning i den. Det finns alltså ögonblick då pojkarna för stunden ” glömmer bort ” att upprätthålla sin motkultur och på ett sätt kan man se dessa ögonblick som processer då pojkarna faktiskt konstruerar sig som skötsamma skolelever. I stället är det en mer avvaktande attityd till Elias som präglar samtalet om romanen. och Ett ufo gör entré resulterar visserligen i att pojkarna som grupp tar avstånd från dem men det finns också några pojkar, framför allt Niklas och Henrik, men även Conny, Jörgen och David som tillsammans eller på egen hand genom sina utsagor visar tendenser till att försöka sätta sig in i Erlends och Juhas situationer och när detta sker försöker pojkarna tolka och förhålla sig till deras handlingar. Skolan har ett brett programutbud och erbjuder, förutom studier inom teoretiska program och yrkesprogram, utbildning inom det individuella programmet, gymnasiesärskola och kommunal vuxenutbildning. Juha i Ett ufo gör entré och de skolungdomar som går på den skola pojkarna själva går i, vilka de i samtalen betecknar som emos, företräder en viss livsstil som pojkarna tar avstånd från. Hägglund, Solveig (2001). Krister: Ja just det dom ha-dom hämtade henne med en truck som gick jättefort 2. tydligen. Nej!. Using journals as professional conversations. Peter: [Ja. Alltså något som ni tyckte var mer intressant, annorlunda, komiskt, tragiskt etc? Han har uppenbarligen problem att minnas scenen och får därefter hjälp att etablera kontakt med texten av både Henrik och Niklas som hjälps åt med återberättandet av scenen (rad 6, 8-16). Analysdel Om dispositionen Analysen har delats in i tre delar. Peters kommentar (rad 25) är intressant och viktig. |
Det torde emellertid ej vara något tvifvel underkastadt, att icke den svenska armén efter synnerligen omfattande och ingående försök vid trupp och en härpå grundad allsidig utredning genom krigsstyrelsens senaste beslut verkligen erhållit en fältdräkt, som i taktiskt-tekniskt afseende tillfredsställer högt ställda anspråk och som ingalunda synes förlora utan snarare väsentligen vinna på en jämförelse med motsvarande utrustning hos våra sannolika motståndare. Den tekniska frågan torde härmed hafva lämnat det akuta stadiet, ehuru naturligen fältdräkten hvarken kan eller bör undandragas inflytande af utvecklingens lag, hvarför den tid efter annan måste kompletteras och med afseende på vissa detaljer förbättras. Men revolutionen torde vara öfver och den militära klädedräkten åter inne under evolutionens lugnare tecken. Beträffande det administrativa problemet har krigsstyrelsen icke fattat något beslut, sannolikt på grund af de skäl som af mig nyss blifvit framhållna. Först efter ett visst antal år torde ett sådant beslut vara att vänta efter under mellantiden inhämtade erfarenheter. Men innan ett sådant beslut fattas, kan frågan emellertid icke anses slutgiltigt afgjord. Man får dock hoppas, att det allmänna intresse, som under den gångna perioden följt uniformsfrågan, skall vid tidpunkten för detta afgörande vara väsentligen mera upplyst angående frågans verkliga innebörd, än hvad i allmänhet hitintills varit förhållandet. I hvarje fall blir det viktigaste önskemålet, att frågan får lösas såsom en uteslutande militär och icke snedvridas till en politisk fråga. Kan frågan vid tidpunkten för det slutliga afgörandet hållas utanför de områden, som träffas af partipolitikens slagskugga, behöfver man säkerligen icke befara, att den då kommer att lösas under trycket af en ensidig gråstämning.DAGENS FRÅGOR [- Strindbergs-hyllningen.-] {+Strindbergshyllningen.+} Uppropet orn samlande af en nationell hedersgåfva i penningar åt August Strindberg utgör en märklig episod i vårt kulturlif. Sakens upphofsman och de, som ställt sig vid deras sida, ha förklarat att det är en » plikt, som hvarken kan eller får vidare eftersättas », att skänka hans verk » ett öppet och samladt erkännande från det folk, som emottagit det till evärdlig arfvedel ». Lyckligtvis är det nu så, att hedersgåfva!! och motiveringen för densamma kan skärskådas helt och hållet ur hedersgåfuans synpunkt. |
Men Christopher Gillberg kallar i Läkartidningen 1-2 / 01 (sidorna 72-3) boken » en noggrant regisserad hetskampanj mot neuropsykiatri i allmänhet och mig i synnerhet «. Kritiker buntas ihop med scientologer Jag uppmanar Gillberg att belägga sina anklagelser med hänsyn till förtroendet för expertgruppen. I ett state of the art-dokument om barnhälsovård 2000 avråder Claes Sundelin, professor i barnhälsovård, och medarbetare från screening för DAMP. Eva Kärfve - docent i sociologi och sjuksköterska - har i boken » Hjärnspöken - DAMP och hotet mot folkhälsan « Genom personangrepp - genom att inkompetensförklara, skandalisera och marginalisera sina kritiker - undviker Gillberg de besvärande frågorna. Kihlbom beskylls vidare för påståenden mot neuropsykiatrin » av samma klipp och klistra-typ som dem hans drevpartner använder sig av «. Men Gillberg uttrycker istället sin förtrytelse över att massmedierna » lämnat fältet öppet för denna mycket lilla grupp [dvs fyra personer] som tillåtits upprepa sina argument gång på gång «. Kampanjen påstås ledas av Eva Kärfve, som kopplar honom till » nazisternas illdåd «. Christopher Gillberg sitter som en av experterna i Socialstyrelsens utredning om neuropsykiatrin. Vi har förgäves efterlyst en debatt om den neuropsykiatriska diagnosens validitet och reliabilitet och om sensitivitet och selektivitet. Kritikerna (inklusive undertecknad) kopplas till » scientologer « och » en noggrant regisserad hetskampanj «. kritiskt granskat neuropsykiatrins teser. I sin kritik har hon fått stöd från flera barnläkare. Leif Elinder barnläkare; av Uppsala kommun utsedd att vara specialistläkare för barn med särskilda behov Han upprörs över granskningen av hans forskningsresultat: » För den som egentligen är intresserad av sakfrågorna är det självklart att det inte är jag som skall förklara mig. « När barnpsykiatern och psykoanalytikern Magnus Kihlbom, f d överläkare vid Ericastiftelsen, ber Gillberg bemöta sakargumenten finner Gillberg att » botten « är nådd. Professorerna Per-Anders Rydelius (barnpsykiatri), Rolf Zetterström (pediatrik) och Jan-Olov Larsson (med dr, pediatrik och barnpsykiatri) stödjer henne och konstaterar själva att MBD / DAMP-begreppet inte behövs. |
öffvertala. Menn uppe i Dalarna var allmogen icke ther medh tillfridz, uthan då Erlandh Biörsson och Jacob Näff begyntte medh menigheeten i Dalarna här om tala på konungens vägna emot herttigen, skällte the dem för fädernesslandzens förrädare och fiender emot gamla konung Gustafs schlecht och arffvingar, som ville stichtta oenigheet emillan konungen och herttigh Carl och således förderffva den ena gönom den andra, till dess de båda hvar andra uthrotade och inga arffurstar mera igen bleffve. Allttså grepo the till hugg och slagh och slogo Jacob Näff till dödz, menn Erlandh Biörnsson satte de i kistan och sende honom sedan fången i förstendömmet på Gripsholm. Ther på skreffve the sedan neder i landet till herttigen och begärade, såsom tillförende sagtt ähr, någen trogen mann till höffdinge och församblade sigh vidh Brunbäck till några tusendh. |
12, 13 §§ Ikraft 2001-10-01 Rubrik Förordning (2001:596) om ändring i förordningen (1990:927) om statlig ersättning för flyktingmottagande m.m. SFS-nummer 2001:596 Omfattning ändr. 10, 34 §§ Ikraft 2002-01-01 Rubrik Förordning (2001:866) om ändring i förordningen (1990:927) om statlig ersättning för flyktingmottagande m.m. SFS-nummer 2001:866 Omfattning ändr. 17, 21, 22, 29 §§ Ikraft 2002-01-01 Rubrik Förordning (2001:952) om ändring i förordningen (1990:927) om statlig ersättning för flyktingmottagande m.m. SFS-nummer 2001:952 Omfattning ändr. 5, 28 a §§ Ikraft 2002-01-01 Rubrik Förordning (2001:977) om ändring i förordningen (1990:927) om statlig ersättning för flyktingmottagande m.m. SFS-nummer 2001:977 Förarbeten Jfr prop. 2002 / 03:46 Omfattning upph. närmast före 27, 31 §§; ändr. 10, 12, 13, 34 §§ Ikraft 2004-01-01 Rubrik Förordning (2003:894) om ändring i förordningen (1990:927) om statlig ersättning för flyktingmottagande m.m. SFS-nummer 2003:894 Omfattning ändr. 10 § Ikraft 2005-01-01 Rubrik Förordning (2004:1060) om ändring i förordningen (1990:927) om statlig ersättning för flyktingmottagande m.m. SFS-nummer 2004:1060 Omfattning ändr. |
Det Green hävdar är att det inte går att vara kristen och homosexuell: ” Tror du att du kan vara en kristen och vara homosexuell. Att det de facto existerar såda36 Se till exempel P 12 / 1: 58 – 59: ” Jag har nämligen kommit på att djupa insikter ofta är, ja, just enkla. 14:2, April, s. Här blir det emellertid ett sätt att ytterligare bestämma intersektionalitetsanalysers olika teoretiska hemvist. Sanningen om andlig fördjupning och kristet äkta liv blir en produkt av diskursen, intimt sammanflätad med kunskap om tillvaron. Mentorn hjälper lärjungen att tolka det lidande som drabbar henne / honom i kampen mot lasterna. Innan jag går vidare till det vill jag ge några kommentarer. 51 De los Reyes 2008. Gudsälskaren bildar mönster för en traditionell (ortodox) nyandlighet. Detta är en möjlig väg enligt tidskriften. Men inte på vilket sätt som helst, utan just så som disciplinen föreskriver så som vägledarna bär den. Det som framför allt medförde detta var den starka kopplingen mellan passivitet / underdånighet (beredskapen att ge upp sig själv) och kategorin kvinna. Ett annat exempel på andlighet och makt är när en barnflicka i Knutby den 10 januari 2004 mördar en person och skadar en annan allvarligt på uppdrag av en av pastorerna i pingstförsamlingen. Diskursens regler I sin så kallade arkeologiska period ägnade sig Foucault åt att försöka förstå de regler som skapar diskursens ordning. – och, inte minst, att gudsälskarna är representanter som gestaltar denna uppdelning genom att leva i det sanna. Vi skall naturligtvis åka på Kyrkans stora atlantångare.62 Ambivalensen gentemot kyrkan som institution uppfattar jag som ett uttryck för den balansgång som tidskriften går mellan idén om ” den rätta (ortodoxa) läran ” och idén om ” andlig förnyelse ”. Om filosofi, teologi och etik i våra världsbilder. Kommentarprincipen sätts i spel genom återvändandet till historiska texter som introduceras och förklaras. Hon är en i raden av fromma kvinnor som har betytt så mycket för sina barn och kan jämföras med Augustinus mor Monnica.3 Manliga vägledare relaterar också till sina fruar, ibland som förebilder men mer ofta som en viktig bakgrund till deras gärning. Men det har definitivt bidragit till min kompetens. |
En av egenartad naturmystik genomträngd uppfattning om en genom tiderna oföränderlig tysk urgrund, vari gudomen är inneboende och varur tid efter annan mäktiga kraftyttringar framspringa, torde få anses utgöra kärnan i S. S.-organisationens av Alfred Rosenberg starkt påverkade ideologi. Man gör klokt uti att lia allt detta i minnet vid en bedömning av den tyska polisreformens verkningar. Går utvecklingen som hittills, kommer tyska polisen i sin helhet att omdanas till ett instrument fölen numerärt måhända föga talrik — S. S. omfattar endast c: a 250,000 medlemmar — men så mycket mera målmedveten och mäktig organisation, vilken med utnyttjande av alla till buds stående maktmedel bjuder andra trosformer spetsen. Det är egendomligt att se dogm-beståndets främsta övervakare inom nationalsocialismen på detta sätt monopolisera ett så profant verksamhetsområde som ordningspolisen. Att man förbehållit sig posterna i Gestapo är en annan sak. Såsom hemlig statspolis fullgör ju S. S. en funktion erinrande om inkvisitionens inom katolska kyrkan. Å andra sidan möjliggör givetvis erövringen av ordningspolisen vidaste kontakt med befolkningens breda lager och ett fullkomnande av underrättelseväsendet. Det bör påpekas, att sedan S. S.-chefen Himmler tagit steget fullt ut och utträtt ur kyrkan — även Hitlers ställföreträdare i partiet Rudolf Hess, S. A: s stabschef Lutze, Rust, Frick och Ribbentrop ha lämnat den konfession de förut tillhört — hela avdelningar inom tyska polisen utträtt ur katolska eller evangeliska kyrkan. Tvivelsutan måste katolska kyrkans och även de evangeliska samfundens positioner anses svårt hotade som följd av S. S.-organisatio liens makttillväxt. Först och främst är ju att märka, att S. S. på administrativ väg, genom polisåtgärder av skilda slag, kan underbinda de religiösa samfunden i deras verksamhet. Ännu viktigare torde dock vara, att de stora massorna i Tyskland, särskilt i städerna, förhålla sig tämligen likgiltiga till vad som sker. Långt före nationalsocialismens makttillträde var som följd av årtiondens radikala propaganda arbetarklassen mer eller mindre avkristnad. Weimarperiodens Tyskland var om icke religionsfientligt så i alla händelser i religiöst hänseende likgiltigt. |
Förordning (2009:947) med instruktion för Kemikalieinspektionen Uppgifter 1 § Kemikalieinspektionen är, i den mån inte någon annan myndighet har uppgiften, förvaltningsmyndighet för ärenden om hälsooch miljörisker med 1. kemiska produkter, 2. biotekniska organismer, och 3. varor som på grund av sitt innehåll eller behandling har sådana egenskaper att de behöver regleras som kemiska produkter eller biotekniska organismer. 2 § Kemikalieinspektionen ska verka för att det generationsmål för miljöarbetet och de miljökvalitetsmål som riksdagen har fastställt nås och ska vid behov föreslå åtgärder för miljöarbetets utveckling samt samordna uppföljning, utvärdering och rapportering i fråga om miljökvalitetsmålet Giftfri miljö. Inspektionen ska i fråga om sitt miljöarbete enligt första stycket rapportera till Naturvårdsverket och samråda med verket om vilken rapportering som behövs. 3 § Kemikalieinspektionen ska inom sitt verksamhetsområde medverka 1. i samarbetet inom Europeiska unionen, 2. i det miljöarbete som bedrivs inom ramen för svenskt utvecklingssamarbete, 3. inom den svenska politiken för global utveckling, och 4. inom det internationella samarbetet i övrigt. Inspektionen ska även vara regeringens expert i det arbete som regeringen bedriver inom dessa områden. 4 § Kemikalieinspektionen ska särskilt 1. i fråga om sådana produkter, organismer och varor som anges i 1 § och deras hälsooch miljörisker a) följa utvecklingen, hålla regeringen informerad och vid behov föreslå åtgärder, och b) meddela föreskrifter enligt bestämmelser som meddelats med stöd av miljöbalken, 2. pröva frågor om godkännande av bekämpningsmedel, 3. föra och utveckla register över kemiska produkter och biotekniska organismer, 4. informera, stödja och samverka med företag, myndigheter och andra berörda om kemiska produkter, biotekniska organismer, kemikaliesäkerhet och gällande regler samt i frågor som rör inspektionens verksamhet, 5. bidra med kunskap för att främja forskningsoch utvecklingssamarbete som har särskild betydelse för att kunna nå miljökvalitetsmålet Giftfri miljö, och 6. ansvara för den centrala tillsynsvägledningen inom sitt verksamhetsområde. 5 § Kemikalieinspektionen ska se till att de regelverk och rutiner som myndigheten disponerar över är kostnadseffektiva och enkla för medborgare och företag. 5 a § Kemikalieinspektionen får, inom ramen för full kostnadstäckning, bedriva sådan tjänsteexport som är förenlig med myndighetens uppgifter och verksamhetsområde. Ledning 6 § Kemikalieinspektionen leds av en myndighetschef. Insynsråd |
Försökspersonerna kommer inte ifatt kontrollgruppens utveckling men en person i försöksgruppen har gjort stora framsteg och uppvisar inte några manifesta avkodningssvårigheter längre då denne ligger över medelvärde 82,2 för kontrollgruppen. Avgörande betydelse för språkförståelse har också arbetsminneskapaciteten (Pickering och Gathercole, 2004). Så många som 58 procent av deltagarna i undersökningsgruppen uppgav att deras läsoch skrivsvårigheter har varit ett stort hinder i samband med skola och utbildning. Till denna nivå hör frågor som: Är det som står riktigt? Data: I huvudsak användes testresultaten från vuxenstudien men testdata från tidigare år användes för att undersöka utvecklingsaspekten. Detta är nödvändigt för att utveckla en förståelse för sig själva och en handlingsberedskap inför språkliga utmaningar. 2.4 Att växa upp med läsoch skrivsvårigheter / dyslexi ______________________________________________________________ I sista studien för denna avhandling (kap. 6) undersöks de långsiktiga konsekvenserna av att växa upp med läsoch skrivsvårigheter. Vanligtvis används modellen av forskare när de undersöker en hel population, som då innehåller personer på en skala från mycket goda läsare ned till de med stora svårigheter och den har legat till grund för ett flertal klassifikationsstudier (Aaron m.fl., 1999; Catts m.fl., 2003; 2005; Wolff, 2005). Forskare har också undersökt ytterligare förklaringar till dyslexi beroende på kognitiva svårigheter. Huvudpoängen är att barn inte behöver ha en exakt eller en precis fonologisk avkodningsstrategi för att känna igen ord och för att ortografiska representationer skall lagras. Den komplexa ortografiska och morfologiska strukturen internaliseras i fas två och tre. Tre till fyra gånger i veckan i ungefär 20 minuter arbetade man med de olika aktiviteterna. I årskurs nio gjordes en tredje mätning med Ordkedjetestet på samma elever. Från barndom till vuxenliv. London. Jag tycker att det är mycket lathet. Oxford University Press. Flera olika faktorer påverkar möjligheter att känna igen ett ord oavsett teoretisk modell, som t.ex. kvaliteten på stimulus. |
Försvarsfrågan tycks nu en gång för alla vara dömd att avgöras icke efter sakliga utan efter partipolitiska synpunkter — såvida ej såsom 1914 kriget står för dörren. J. Åkerman. EN KULTURKRITIKER Den generation, som upplevat världskriget och dess fortsättning i det permanenta krigstillstånd, som Versaillesfreden skapat, har icke blott fått bevittna sammanstörtandet av politiska och ekonomiska förhållanden, vilkas stabilitet för blott ett decennium sedan ansågos höjda över " varje tvivel, den har också i stor utsträckning känt själva grundvalarna för sin livsåskådning vackla. Det har gällt alla dem, som byggt upp denna på tron på vår västerländska kultur och civilisation. Denna tro har varit mycket fast rotad hos vår generation, och den har inneslutit tron på framåtskridandets idé såsom en sats av axio-matisk giltighet. Det nittonde århundradets enorma framsteg på särskilt naturvetenskapernas och den på dessa grundade teknikens områden syntes öppna obegränsade framtidsperspektiv, och inför dessa212 LITTERATUR glömde man gärna, att utvecklingen också hade att uppvisa en debetsida, under alla förhållanden underlät man att addera dess växande siffror, tills katastrofen kom och visade, att vi trots alla framsteg stodo vid bankruttens rand. Vilken omfattning denna skall få och hur pass ödeläggande den skall bliva, det är dagens öppna fråga. Den har skapat det tillstånd av oro och ovisshet icke blott på samhällslivets olika områden utan också på själva livsåskådningens, som är utmärkande för tiden. Vad detta senare område beträffar, torde man emellertid redan kunna konstatera ett resultat, som är oberoende av vilken utgång den kris kommer att få som den europeiska civilisationen nu genomlider, ett resultat av negativ innebörd: idéen om det automatiska framåtskridandet, tron på den europeiska civilisationen såsom garanterande en utveckling efter en ständigt stigande linje har visat sig ohållbar. Vår generation har blivit en illusion fattigare, och i den mån den har bestämt själva livssynen och livsåskådningen har det otvivelaktigt känts som en förlust av en ideell tillgång, som efterlämnat en känsla av tomhet och inre osäkerhet och ovisshet. Det är därför ingen tillfällighet, att det i våra dagar företages en inventering av de andliga tillgångarna och värdena, varmed den enskilde och släktet ha att räkna, och att detta redan skapat en hel litteratur. |
skrijfwa. Sedhan haffua the begabbat honom at han lop April. Och bidit Johannem Laur. skaffuet sigh halm in carcere. Sententia. Benedictus skall sittja in carcere 2. daghar och Petrus Laurentii i twå daghar, effter han war rådzbene medh och nu inthet wille comparera. Een Vermelandus bleff dödh Andreas Haluardi b:d, nu hadhe Andreas Laurentii curam ejus rerum, dem fodra föräldrarna igen. Andreas bytte bort sin kiortill till Daniel Theodori, den satte han på kiällaren för 6 1/2 dr. Den fulmecfatighe Olaus Johannis kräffuer igen af Andrea Lau. kiortilen ty han länte honom kiortelen till marknan. Resolutio: the förlijkes. 6. M. Sepelius begärar V. Consistorii förloff att reesa uth och behålla här sala rium. Hoc petet a pro-Cancellario et Majestate, nos libenter concedimus ipsi quantum ad nos. 7. Novus Rector eligitur M. Ericus Brunnius. 8. Vid. den 15 April. Dem som skiötte åth krögarens taffla, och in i gården till måhls. 2 dr. kostar tafflan, den betalar Gustav»; och går in carcerem 4. daghar och giffuer een half rdr i förlijkningh. Andreas Cuprimontanus miste bössan Nicolaus Bartoldi miste pistolen J n CarCere 2 da*hars' Rosens och Jernloos tienare skole och haffuas före och citeras. 9. Oluff Sigfridsson will inthet comparera och höra att Daniel Laurentii och Magnus Nicolai Helsingi gåå edh och frij pronuncieras. Resolutio: Näste Consistorii dagh skole the presentera sine wäriesmän. Och sädhan pronuncieras frij scripto. 10. Quaestor Academiae haffuer myckit kostat på Malma, låthit roothugga någre |
Enligt min mening finnes det inga möjligheter att göra en sovring bland författarna, ty deras skara skall alltjämt vara lika stor och lika stor skaran av mot parnassen sträckta armar. De fördraga ju var en i sin stad att, med ringa, med medelmåttig eller stor begåvning svälta och frysa och taga smälek för ett yrke som likt en envis åkomma sugit sig fast vid dem. Men det kanske skulle finnas möjligheter att åstadkomma en sovring bland kritiken. Här växa varje år upp litteraturdoktorer likt svampar ur jorden, alla måste helt eller delvis kasta sig på artikelskrivning om böcker. Tidningarna fyllas åter och åter med spaltlånga, ibland helsidiga artiklar, framsvettade med möda och där tillkomna för löns skull. Man kan ibland räkna ut att en dylik herre har större honorar för en enda artikel än det författaren fått för den bok artikeln handlar om ... Det är lätt att bevisa ett sådant påstående, men jag gitter ej. Det att en bok äger ett kulturvärde skall naturligtvis bevisas därigenom att den äger en levande ande, att den spårar en viss andlig utveckling hos den som gjort den, varande på samma gång en exponent för den andliga våg som rör sig i tiden. Det har kommit därhän att en boks värde bedömes efter den yrkesskicklighet varmed den är gjord: den sida av boken som är hantverk skall upp och avskådas. Detta arbete utföres på det viset att man söker upp föregångarna, jämför, citerar likheter i stil, i typer, inrangerar och klassificerar. Jag läste nyligen en artikel om Fröding av en lärd herre, vari denne uteslutande sysselsatte sig med analys av versformen. En annan håller samtidigt på att gräva igenom hans intimaste privatbrev. Och gäller det nu levande författare så börjas oftast artiklarna med vad recensenten vet om författarens personliga liv. Man kan aldrig gå förutsättningslöst på boken, säga ifrån om boken som sådan har en själ eller icke. Kritiken måste sovras. Ty alltfort gäller den förut citerade författarens sarkastiska dom: Där Paris re’n länge stått, älg och ren en gång ha gått, och på deras tid jag lärt mig detta vett: du kan sjunga stammens pris på sex och sexti skilda vis, och de äro lika rätt varenda ett. |
Den franska valutgången bör nog huvudsakligen tillskrivas inrikespolitiska faktorer, om än några av dessa stå i olösligt samband med sin utrikespolitiska bakgrund. I Tyskland — och på sina håll även i Sverige — har man alltför uteslutande fäst sig vid det faktum, att det var Poincaré som led nederlaget, och därför i valresultatet velat spåra en fullständig förkastelsedom över hela hans politik. Gent emot överdrifter av denna art kan det vara hälsosamt att erinra om ett socialistiskt uttalande i kammardebatten efter ministären Poincarés rekonstruktion sex veckor före valen. Då yttrade M. Varenne: Jag lägger vikt på att klargöra, att vi socialister alltid proklamerat Frankrikes rätt till skadestånd. Det är av den anledningen jag lägger vikt uppå att från denna talarstol förklara, att, om en dag vårt parti komme till makten, Tyskland bör veta, att vi ej skola fritaga det från dess betalningsskyldighet. Jag upprepar, att jag och mina vänner icke skola åt Tyskland efterskänka en cen-time, detta enär vi anse Tyskland såsom icke blott besegrat, utan även såsom avsvarigt för kriget. Varenne underströk, att han gjorde dessa uttalanden i hela sitt partis namn. Bekant är även, att den radikale partiledaren, Herriot, och jämväl Briand, av partitaktiska skäl pressats till att i parlamentet eller under valkampanjen uttala ett mer eller mindre uppriktigt menat gillande även av Ruhraktionen. Poincarés lösensord » trygghetDAGENS FRÅGOR 303 och skadestånd » torde alltså ingå även i det segrande vänsterblockets program. Om dem stod ej valstriden, och de komma med säkerhet att figurera även i den programförklaring, som det bebådade kabinettet Herriot-Painlevé, om det kommer till stånd, kan väntas avgiva. Varom stod då den franska valstriden? Främst utan tvivel orn Poincarépolitikens inrikespolitiska konsekvenser. Den franske genom-snittsvalmannen härmades över dyrtiden och de nya skatterna samt oroades av francvalutans nedgång. |
De följdes åt ut i staden, gingo in i en juvelerares butik och köpte det dyrbaraste halsband, som der fanns. – Ni kan tryggt göra det, försäkrade Hallenborg. Han hade varit och var kanske fortfarande missnöjd med henne, och han hade ju haft orsak dertill, ty som barn hade hon nog gått för långt i sin själfständighet. – Säg åt honom, att han ger sig i väg! Så snart Krabbe lemnat honom och han blifvit ensam, brast han ut i ett hånfullt gapskratt. Men minuterna och äfven timmarna gingo i alla fall. Föga artigt utlät han sig: Mannen tog på sig en betänksam min. TREDJE KAPITLET. Den hvitklädda skepnaden var nu försvunnen. Då svarade den skäggige tysken: Bland de nyfikna hördes höga bifallsrop, blandade med hotelser mot Hallenborg. Herr Ribolet själf var ofta närvarande under dessa intressanta lektioner. Befria mig från åsynen af er! – Ja, säg, har du verkligen det? Och det blef vid denna gemensamma öfverenskommelse. Jag lofvar, att det aldrig skall fattas mamma någonting. Fången hade just rest sig upp från stolen i ena hörnet och gick med händerna i kors på ryggen fram och åter i cellen. Plötsligt lät hon höra ett doft stönande ljud, och omedelbart derpå skrek hon till så vildt: Äfven de drogo fram sina vapen. Och så ställde sig äfven ett fiendtligt öde mellan mig och er och tvang mig att rymma fältet för en man, som är er friare, och som genom mig såg sig hotad i sina intressen. Hallenborg kunde med knapp nöd undertrycka ett utbrott af vrede. Endast då och då frågade han, om inte hästen, som han köpt, kommit till rätta ännu, och när han hvarje gång erhöll ett nekande svar, brukade han merendels sucka. Och detektivens lakoniska, men mycketsägande svar hade lydt: Fort strök hon eld på en tändsticka och tände åter på talgdanken. Och eftersom intet hinder vidare ställde sig i vägen för uppfyllandet af bådas deras gemensamma önskan, beslöto de att redan om sex veckor högtidligen förena sina öden för lifvet. Sanningsenligt förklarade han: Fruntimret, som tog emot honom, var i alla fall en gammal bekant. |
Je détestais l ' Abbé de l ' Epée alors, et maintenant ... j ' aime le Jardin de Luxembourg et les carpes, j ' aime Passy, dont les souvenirs sont si mélangés. Liebes, Comment est la Situation au Danube? Je ne sais plus, mais il semble que le passé seul est supportable et le moment actuel pénible. Le Plaidoyer ne paraîtra qu ' à la fin Novembre. Tes jeunes illusions au lieu d ' encourager nous méneront au désespoir, vu la crise formidable qui règne dans les lettres où les Académiciens se battent pour placer un article de journal. Et il mène le train bourgeois sans soupçon de luxe. Que penses-tu? Paris 14 l ' Abbé de l ' Epée. Que faire? C ' est pourquoi je me suis vendu corps et âme ce matin en promettant d ' écrire à Zukunft sur Henri Becque afin de gagner en revanche une place pour mon article dans le Journal et la critique sur le Plaidoyer. Tout a écroulé en Allemagne, en Scandinavie, Italie, Angleterre, et on ne peut plus se rattraper, le temps passe, et les autres avec. Mais je suis désolé! Rien ne marche. D ' ailleurs à quoi bon. |
nämdes assess. Gyllenbring, hwilken borde först här om anmodas, och der han icke der till sig förstår, kan Consist:m tilsättia någon annan. Sedan uplästes Rugmans supplik, der i han begärar bytet, item att ett richtigt inventarium på egendomen effter sin sal. swärfader [prof. Bringius] må inlefwereras af dem som hafwa hafft egendomen omhänder. 3. att hans hustro må få refusion för det de andre syskonen i hennes uthewaro på någre åhr hafwa nutet af husetz goda, och hon der emot intet, derföre han söker för henne kost och kläders betal ning af oskiffto på be:te tijd. Åkerman: den som har förestått huset, har åt minstonne tient mat och kläder; bytet kan man intet neka dem. Skunk begärte att hans swärfader [Doct. Lithman] må med de andre på enkians sijda få weta der af, när der till konwwer. Resol. Bytet kan skee, sedan wisse förmyndare äre satte. Och tilskrifwes h. Gyldenbring nomine publico der om. Den öfrige Rugmans prsetension la n sedan före tagas. 18. Nicolaus Collinus Wexionensis extreme pauper söker hielp. Resol. Honom unnes 4 dr smt. 19. Insinuerades acta visitationis pharmacopoei, och sades det wara rijkare och instructius än man hade förmodat. 20. Prop. Rector, att Afeg. Nezelius söker interimswijs att få någon hielp, i synnerhétf att blifwa effter 111. Cancell. bref, som för någon tijd ankom, och nu å nyo uplästes, accomwoderat med någre stipendiis, till dess adjunctura blir lös. Resol. Han reconwwenderas till inspp. aerar. att han den förste blir hulpen. Taltes sedan om han kunde få någon hielp i qwarnen eller af bötespe»»wgarne, men slötz intet här i. |
I en purpurström landen om utfört och pågående arbeman genom två av kyrkans män, flöt hennes liv ur hjärtats källa. Redan te för internationell och social fred, kyrkoherde Forell och pastor Sandegav i rikt mått vad det lovat tack gren, på det klara med, a t t väldiga stod Hermes nära, färdig att ledsaga vare mångsigdigliet och saklighet krafter voro i rörelse a t t trots djuen skuggas gång till Hades töckens fränder: samt framförallt genom d e goda fö- pa skillnader mellan olika religioDå såg hon upp och mötte med sin blick reläsare som kursen försäkrat s i g ner och kyrkosamfund söka nå samsin fiendes, och hatet i hans själ om. Den största förtjänsten ligger förstånd och fred. obestritt hos fröken Mathilda Widegiöst hänseende söka påverka rargren. ordförande i förbundets svenandra måste för närvarande vara en ska sektion. Hon höll också under andrahands-fråga. Men Penthesrlein. kursen alla trådarna i sin hand och Arbetsfredens stora problem beren stadd på flykt stod icke till att hejda. gav oss den starka känslan av samrördes av fröken Kerstin Hesselgren Hon måste gå. Hon gick. hörighet och gemenskap. Vid heni ett föredrag om den mänskliga fakSen dess ar hjälten bunden vid den gångna. nes sida stodo såväl i förarbetet som torn i industrien samt ur såväl arunder kursdagarna några av cenbetsgivare-. och arbetarsynpunkt av Han älskat henne i en snabb sekund, tralstyrelsens medlemmar samt icke dir. N. P. Mathiasson och kassör J. han älskar henne evigt. Livet sorlar, minst styrelsen för Malmö lokalavO. Joliansson, vilkas båda föredrag det skrattas, kämpas, sörjes, verkas runtom delning a v förbundet med dess ordnoga gav vid handen, a t t ännu återden plats från vilken hon bars bort. han hör e j, v e t av intet, vet ej annat fred inom näringslivet. Kursen som varade i fem dagar, aftonmötet, Under det sista s. k. än detta enda: att Penthesileia därav tre i Malmö och två i Lund, som avhölls i Moriska paviljongen i har g å t t för alltid. Som föstenad sträcker inleddes. |
För tre dagar sedan åtog sig Leclercq ett uppdrag och skulle komma igen dagen derpå; men är osynlig sedan dess. Aug.Sg Hur gick detta, och hvar är mannen?? Han skulle aflemna Klockaren till Revue de Paris. |
# 444 vndirstanda. fla swaradhis af rätuisonna book. Naar scriptamalin giordhos. fylgde eigh värdughir ydrughe ok san bätringh firir flolika syndir fly skal hon sörghia firi fle fling huilkin hoon eig bäträdhe mädhan hon formafle fla byriadhe salin til at grata swa ängxlika at hon mafle all brysta sundir. Tarane syntis. ok flo hördis eig rösthin fler äftir taladhe konunghen til salinna. sighiande flit samuit skal säghia flina syndir, huilkom eig fylgde värdhelig bätring. fla vphögde salin sina röösth swa höght at hoon mate höras vm alla värdhinna. säghiande Ve mik fly at ek giordhe eig äptir gudhz budhordum huilken ek hörde ok vndirstood. ok röyiande sik siälfua. fla sagde hoon. ek rädhiz eig guz doom, Henne swaradhis af bokinne, fly skalt tu nu rädhas diäfuulin Ok fla byriadhe salin rädhas ok skälfua. swa at hoon mafle all sundir lösas. Ok sagde. Ek hafde swasäm änghin kärleek til gudz. Ok fly giorde ek litit got Rätuisan swaradhe a bokinne fly är rätuisa. at flu skal nämare nalkas diäflenom en gudhi. fly at han lukkadhe flik mz sinom frästilsom Salin swaradhe Ek vndirstaar nu. at all fle ondh fling ek giordhe varo äftir diäwslikom inskiutilsäm. fla var swaradh a bokinne. flz är diäfuulsins rätuisa. at atirgälda flik mz pinom ok dröuilsäm Salin sagdhe. äinkte var a minom hiässa ok til minna ilia. huilket ek klädhe eig mz högfärdh. somlik fling fan ek siälf. ok somlik fylgde ek landsins sidhuänio. Ek flwadhe mina hendir ok mit anlitte. eig at einasto at fle skuldin reensas vtan fle skuldin af mannom lofuos. |
P En arlbetadiustru borde icke köpa annan symaskin än SolidarSymaskinen, som är den yppersta i handeln, av största fiillkomning och ger största valuta. Vi bjuda fullaste garanti för att de med vart firmamärke försedda maskinerna äro ett fabrikat, som pil teknikens nuvarande ståndpunkt. är det högsta som kan uppds och överträffas icke av nagot annat fabrikat. Särskilt förmanliga betalningsvillkor. Skattkarr. IClubbeii har under det gC~iigiia arbetsgret liällit (5 enskilda möten, ett kamrat.möte med Karlstadsklubben och en föreläsning i statskuiislrap. Dessut.om liar klubben anordnat e t t fredsmöte p % kvinnodagen den 9 april, varvid f ö r d r a g hölls av f r u Hulda Flood fr %n Karlstad över amnet:) I.vinilorna, freden x h f ramtiden ' Aven Ilar klubben under den ggngna sommaren hallit sin första och länge påtänkta fest, som h.ölls den 23 juli och varvid förekom föredrag av hr A. Roos över amnet:) IICviii.iians ställning i staten, sadan den ar och sadan den borde vara)). E t t par andra förinkgor bidrog0 med deklamation och upp-. Denna fest blev dessbättre, i motsats till växa f öregående of f entliga tillstalliiingar, ganska talrikt besökt och i alla avseenden vällyckad samt gav en god och välbehövlig förstärkning i vår kassa. Inkomsterna ha under are t uppgi3.t.t ti ' ll kr: 47: 05 och utgifterna till kr. 19: 80. med en Itassabehallning av kr. Medleinsantalet ar oförändrat. Ehusu vi ej hava glädjen anteckna. nBgra f ramgångar, vare sig i ökat medlemsantal eller bättre förstaelse fran allmänhetens sida, vilja vi dock, fastän vi äro f % och vara resurser sma, fortfarande halla sa.mman för a t t i den man vi kunsia bidraga till vara idéers framförande. Styrelsen. - ' Symaskinsaff~i.en SOLBIDAR, Vasagatan 5a, STOCKHOLM. Till. Emilia Bergdalil, v. sekr. Iiigeföredraget över amnet Pengar. och kärlek. |
De kommo till ett stort hus, gingo uppför breda trappor och stego in i en stor sal med en blixtrande ljuskrona i taket. Hennes ord öfverensstämde ju med polisbetjenternas i Stockholm; de sökte ju också en kypare. Ändtligen fick han återse den rätta damen; hon satt i det ena hörnet, med ryggen vänd åt luckan, såg sig hastigt om, visst med en blick af ovilja, men ändå förtjusande, och drog sig undan bakom återstoden af mellanväggen. – Herrn skulle vara bättre belåten med kontanter. Han stirrade på henne med halföppna, förvirrade ögon, utan att röra sig. Grannarne infunno sig för att lyssna och skåda, och med detsamma närmare betrakta tillståndet inom det förmögna och afundade huset. – Nej, tack, jag tål inte krukor! – Hela Mabille är här i dag! – Just du! Han öppnade dörren, hunden rusade in, men notarien stadnade på tröskeln i förvåning. sade kokerskan, jag har nyckeln här till hans rum och kan släppa in dig helt tyst. Han var mycket orolig att få veta, huruvida det skulle lyckas honom att hinna detta mål. De milde prelaterne voro icke angelägna om att uppoffra en stackars qvinnas lif åt vanära och död, utan toge hellre hennes halfva förmögenhet för fullkomlig aflösning och nåd äfven på jorden; detta hade hon rätt att skänka dem; med det öfriga kunde hon lefva, ifall hon ännu hade någon lefnadslust; annars kunde hon taga sin tillflykt i ett kloster, såsom bäst enligt med hennes uppfostran och hennes brott. Gif mig bara fria händer. Och jag ser, att herrn varit en bland dem, som kämpat bäst. Sällskapet bestod uteslutande af små kapitalister med deras fruntimmer. – Nedriga kypare! Ser herrn, jag är en rättfram karl! – Tycker pappa icke, att det är kallt? Det fanns tockna den tiden. – Jag var på besök hos en gammal vän. I ett hörn skulle man vid dagsljus kunnat upptäcka någonting rundt, såsom målet, för hvilka alla bugade sig; men man kunde icke säga, om det skulle föreställa lyckans hjul, eller helt simpelt en brödkaka. Gubben räckte Ferelli sin hand, och Lilia svarade hjertligt: – Det är han! |
Den skärpa, fyndighet och sakkunskap, som röjt sig i hans framställning, ha gjort det klart, att han var rätte mannen för det uppdrag akademien givit honom, och i språkintresse-rade kretsar har man med allt större iver motsett fullbordandet av hans stora verk. Då detta nu framträtt såsom det omfångsrika arbetet Riktig svenska1, må först som sist sägas ifrån, att förväntningarna icke svikits utan överträffats. Prof. Wellander anser sig skyldig att framföra en ursäkt för det långa dröjsmålet. Redan en första överblick av den omkring 800 sidor starka volymen gör läsaren villig att utan vidare ge författaren absolution på den punkten. Vilket utomordentligt arbete måste det inte ha krävt att insamla detta väldiga material, hämtat ur ämbetsverksskrivelser och förordningar, riksdagsskrivelser och kommittébetänkanden, tidningar och böcker! Men icke nog med det: urvalet, materialets genomarbetning och gruppering, uppläggningen av olika språkliga kategorier — allt detta är av den art, att det endast kan växa fram som resultat av ett mångårigt, mödosamt tankearbete. Men icke ens detta räcker till för att nå det resultat » som här föreligger. Därtill kräves först och sist personlig smak, säkerhet och omdöme, sans och måtta, vid överblick, skärpa och klarhet i förening med vidsynthet och tolerans. Det är just dessa egenskaper, som framträda på varje sida i professor Wellanders framställning. » Överhuvud har jag », säger han, » ansett min uppgift vara mindre att fälla smakomdömen om förekommande uttryckssätt än fastmer bidraga till den allmänna språkkänslans skärpande och de stilistiska anspråkens höjande genom att visa svagheterna hos mindre goda uttryck och peka på andra uttrycksmöjligheter. » Den som följt prof. Wellanders språkliga strävanden såväl tidigare som i den nya boken, kan inte ta miste på att en av de för honom mest motbjudande tendenserna i den sentida svenska språkutvecklingen är kanslispråkets våldsamma inkräktning på övriga stilarter. I och för sig har han ingenting emot kanslispråket. På ett förträff 1 Eiktig svenska. En handledning i svenska språkets vård av Erik Wellander. Stockholm, Svenska Bokförlaget, 1939. 129 ' Litteratur ligt sätt karakteriserar han denna stilart, dess egenart och dess förtjänster, till vilka räknas dess strävan till lugn saklighet, logisk skärpa och obetingad tydlighet. |
*) s) s) 4) 5) Det följande synes vara senare tillskrivet. Järnf. ovan sid. 182. Därefter urspr.: mik. Jämf. ovan sid. 568 f. (med hänvisn.). Jämf. jordeboken, sid. 196, n. 1192 (under 12 sept.). |
Likaväl som enkla, torftiga, tysta vardagsord, vilka dock få en a t t med självupplevelsens hela smärtsamma styrka, hela beklämmande ångest följa med, kiinna med en karakturs fall, en själs upplösning - en varelses öde, vars livsnerv rubbats och vars hela tillvaro därför ruttn a r ner - tyst, omiirliligt, oundvikligt - utan att någon eller något - alldeles som i sjiilva livet - kommer till hjälp - ett enda ord ljuder, ett rop höjes - nej, allt står stilla - intet händer som bryter förtrollningen, räddar, förlossar - blott tystnad, stillestånd ... Denna enda historia ä r det som Ola Hansson med utomordentlig konst berättar om och om igen genom alla novellerna i " Tidens kvinnor ". I dem alla står samma tunga atmosfär, vari tillvaron planlöst, mållöst, ljudlöst avtynar, medan dagarna tyst droppa ned i förgängelsen, vars lukt slår allt starkare mot en u r mörkret. Genom det instängda dunklet, det äckliga kvalmet skymta bleka kvinnor, drömmande på divanerna, fällande sina trötta, vita, lastbara händer likt vissn a löv i sina sköten, seende upp med hastiga, halva blickar, som glimma likt lysmasklågor. Deras ögon lysa med en sugande, oroväckande glans; deras heta, torra munnar andas besvikenhet och åtrå - deras hjärtan liksom kolna och svartna a v en enda osläcklig glöd. Alla drömma blott, RÖSTBATT FOB ETIHRTOB Arbetet ute i landet Arboga F. K. P. R. hade den 28 nov. årssammanträde. Till ledamöter a v styrelsen omvaldes fröken Helga Sundborg, f r u Anna-Lisa Blume, fru Maria Blidberg och fröken Lovisa Pettersson, och nyvaldes frö- ken Gunilla Larson. Suppleanter blevo fru Sigrid Gyllander och fröken Signe Amkrk. Till centralstyrelsemedlem utsågs fröken Helga Sundborg och till suppleant fru Maria Blidberg. Efter forhandlingarnas slut redogjorde ordföranden för den kvinnliga rösträttsfrågans historza i riksdagen fram till år 1914. Arvika F. K. P. R. hade den 2 dec. |
a. ha präster i hundratal avsatts från sina ämbeten. Men, trots detta ha de nekat att böja sig och fortsatt sin fria förkunnelse. Niemüller ä r ett av de starka namnen inom denna opposition. I sin kyrka i Dahlem, den sköna villastaden utanför Berlin, har han icke underlåtit att uppmana sina meningsfränder till ståndaktighet, En annan oppositionsledare är den (Forts. å sid. Radikal Militiär dimbildning än en gång. politisk veckotidning. ANSVARIG UTGIVARE: Ada Nilsson. Den 3 Nov. Nykterhetstillståndets förbättring. Det av I förra nummer står bl. a. att de miliWägners Elin 1934. a. antalet avdömda fylleriförseelser, som utgör omkring 30,000 pr år. artikel i Tidevarvets experterna i Sverige nu erkänner sin Helsingfors får kommunal rådfrågningsbyrå. tära oförmåga att i ett framtida krig kunna ur ungefär ett och ett halvt år sedan F i n l ä m n a d e s av den kända socialdemokraten, f. d. socialministern fru Miina Sillanpää och undertecknad till Helsingfors stadsfullmäktige en skrivelse där grundandet av en kommunal sexualrådgivningsbyrå föreslås. Förslaget foranledde hälsovårdsnämnden att tillsätta en tremannakommitté (av manliga läkare) för att utreda frågan. Kommittébetänkandet, som blev färdigt senaste vår, uttalar sig i positiv riktning för en kommunal rådgivning, oaktat även stora betänkligheter och en viss försiktighet i utlå- tandet äro tydligt skönjbara. Expertutlåtaiidet underställdes hälsovårdsnämnden och, sedan det d i r blivit godkänt, även stadsstyrelsen, vilken e j heller fann någon orsak att motsätta Sig detta förslag av stor social betydelse. Den I I oktober var frågan före vid den sista instansen, stadsfullmäktige. Med en stor rostmajoritet, 48 röster mot 8. blev beslut om inrättandet av en rådgivningsbyrå fr.o.m. början av nästa år fattat. Sålunda liar även Finland trätt bland de nationer som inse betydelsen av denna utomordentligt viktiga gren av upplysningsarbete. Men oaktat resultatet vid den slutliga omröstningen var så lysande kan man icke säga att segern vunnits alldeles utan kamp. Kampen har kanske snarare gällt den tydligt skönjbara likgiltigheten än ett direkt motstånd. |
Detta är enligt vår definition Här finns således ett glapp mellan forskningsresultat och handling, som mer handlar om makt och politik än om tillgång till relevant forskning. Det innebär också att de kvinnor som väljer att i sin vetenskapsteoretiska ram inrymma erfarenheten av att höra till det underprivilegierade könet, skall kunna göra det. Vår avsikt var att sammanfatta utvecklingen inom kvinnoforskningen och att lyfta fram några vetenskapsteoretiska och forskningspolitiska frågor som är väsentliga i kvinnoforskningsperspektiv. Kanske är det också ett specifikt problem för just kvinnoforskning att många tycker sig veta vad den handlar om - utan att ha tagit del av den litteratur och de teorier som finns inom ämnet. När prostitution tas upp idag saknas ofta referenser till ovanstående forskning. Därav även vidgningen till könsteoretisk forskning, genusforskning m m. Men vi ville gå ett steg vidare och lyfta fram vilken betydelse (manliga såväl som kvinnliga) forskares vetenskapssyn och andra » tillhörigheter » har för den forskning som bedrivs. Kön, tanke och handling Vår ambition var att förklara begreppens framväxt och användning, inte att slutgiltigt välja, eller välja bort. För oss är detta ett exempel på att när könsteoretisk kunskap inte är önskvärd så kan den väljas bort. Ann Hammarström, expert i utredningen, har reserverat sig mot dess slutliga skrivning. I den färdiga utredningen har det könsteoretiska perspektivet helt suddats ut. Den hierarkiska ordningen upprätthålls och återskapas genom åtskillnaden mellan könen (t ex när det gäller förväntningar, arbetsuppgifter, tilldelning av makt etc) Att forskning om män dras in i diskussionen är vi också vana vid [1]. När det gäller den aktuella utredningen är det också en kvinnopolitisk fråga; utredningens syfte var ju att leda fram till åtgärder som skulle ge kvinnor en bättre och med män mer jämställd vård. För kvinnor viktig kunskap har således åter förpassats till glömska. akademin. Detta tycks dock Dahlström och Bergström inte känna till. » forskning om män » och har ingenting med genusforskning att göra. Därmed vill de uppenbarligen säga att vår diskussion om forskningens subjektivitet inte är särskilt relevant. Vi frågar oss då med anledning av den färska utredningen: Hur många år ska det ta för ny kunskap att vinna gehör? skapas och definieras i vårt samhälle mot bakgrund av att det föreligger en hierarkisk relation mellan kvinnor och män, där mannen och det » manliga » är överordnat, utgör norm. |
Detektiven berättade: – När angifvelsen om Holmes’ brott vid middagstiden den 1 september ingått, föll mig genast i sinnet det gagn för rättvisan och den heder för mig själf, som skulle bli följden, om jag lyckades gripa brottslingen. Jag antog som gifvet, att han ej stannat kvar i sin bostad, knappt i London. Emellertid blef jag villrådig. Jag hade satt mina spioner i rörelse, och deras uppgifter voro stridiga; en hade sett honom, ehuru förklädd, på Brixton Road, en annan samtidigt i närheten af Londonbron; en tredje hade sett honom lösa biljett till Dover. Det sista syntes mig sannolikast; jag beslöt följa detta spår. Ingen Sherlock Holmes hade begagnat ångbåt från Dover, ingen fanns i staden. Jag måste vända om efter en fruktlös undersökning. Då fick jag en ingifvelse från höjden, steg af i Ashford och gjorde mina spaningar. De kröntes med framgång. En person, som måste vara Holmes, hade i Ashford bytt tåg och rest till Hastings. Jag vill ej trötta herr domaren med detaljeringen af mina spaningar. Holmes visade sig som en slug räf, fullföljde aldrig sin väg rakt fram, utan vek oupphörligen af in på krokvägar, men jag förlorade aldrig spåret. Och i går kväll fick jag honom fast i Southampton, just som han höll på att flytta sin kappsäck öfver på en atlanterångare. Jag förde honom hit med det tidiga morgontåget och har honom under bevakning därnere. – Därnere, sir? Han sitter ju här – sade domaren. Lestrade skakade på hufvudet. – Om jag begriper . Mylord ministern kom den förvirrade rättvisan till hjälp. – Vore det ej bäst att låta mr Lestrade hämta hit upp sin fånge? Domarens ansikte ljusnade. – Ni har rätt, mylord, rätt som alltid. Lestrade, hämta upp karlen! De få minuter inspektören var borta, voro stunder af intensiv spänning. Ändtligen öppnades dörren, allas våra ögon öppnades på vid gafvel med ett fånigt stirrande. Holmes sprang upp, förfärad utropande: – Mitt andra jag! Hvad skall detta betyda? |
Utrustad med godt hufvud, med för en kvinna utmärkta språkoch bokkunskaper, musikalisk och med stora fordringar på sig själf, inträdde Bertha Bock 1853 vid kungliga teatern, hvilken hon sedan tillhörde oafbrutet i trettiofyra år, hvarunder hon utförde mer än tvåhundra taloch 3ångroller. Och dessa, kan man säga, omfattade alla brancher, men i hvilka hvarje detalj var utarbetad till Y f s ej af fädrens ära, en hvar har dock blott sin; Kan du ej spänna bågen, är han ej din. Hvad vill du med det värde, s o m är begrafvet? Stark ström med egna vågor går genom hafvet. JiS. ett litet mästerstycke af sanning och karaktär. Därtill fick man höra en diktion, så träffsäker och naturlig, där aldrig en bokstaf kunde falla bort och där, hur sakta stämman än ljöd, hvarje stafvelse likväl trängde till salongens minsta vrå. Det är ej här meningen att uppräkna Bertha Tammelins alla roller, men några böra nämnas för att beteckna konstnärinnans mångsidighet, och då böra vi ej glömma: tant Beate i » Så kallad ungdom », Brita Lejonhufvud i » Kung Martha », fru Pernelle i » Tartuffe », Adolfine i » Familjen Benoiton », Mistress Reed i » Jane Eyre », grefvinnan i » Fröken Elisabeth », Lady Deborah i » Richard Sheridan », Fru Laroque i » En fattig ung mans äfventyr », Ulrika i » Släktingar », drottningen i » Hamlet », drottning Kristina i » Vasaarfvet », abedissan i » Dagen gryr », Philaminte i » Lärdt folk i stubb », Ingrid i » Engelbrekt och hans dalkarlar » och mistress Malapropp i » Rivalerna ». A f sångroller böra äfven nämnas: Puck i » Oberon », V e veranda i » Slottet Montenero », markisinnan i » Regementets dotter », drottning Milda i » Riddar Blåskägg », Barbarina i » Figaros bröllop » och prinsessan i » Den förtrollade katten ». |
J skolen få höra örligh , och rychte aff örligh , Seer til at j bliffuen icke försoffadhe , Ty alt thetta moste skee , Men thet är icke strax enden . Thet ena folcket skal reesa sigh vp emoot thet andra , och thet ena Riket emoot thet andra . Och skola bliffua pestilentier och hunger , och jordbäffuing mongastädz . Tå skal nödhen allraförst begynnas . Tå skola the offuerantwarda idher vthi twång , och dräpa idher , Och j skolen bliffua hatadhe aff all folck , för mitt nampn skul . Och tå skola monge förarghas , och inbyrdes then ene förrådha then andra , och inbyrdes hata hwar annan . Och monge falske Propheter skola vpkomma , och förföra monga . Och effter thet ondskan fåår offuerhandena , warder kerleken j mångom förkolnat . Men then som bliffuer fast vthi endan , han warder saligh . Och thetta Euangelium om Riket , skal warda predicat j hela werldenne , til itt witnesbyrd offuer alt folck , och tå skal enden komma . När j nu få see förödhelsens styggelse , aff hwilko sagdt är genom Daniel Propheten , ståndande j thet helgha rwmet . ( Then som lääs thet , han giffue acht ther vppå ) The som tå j Judeska landet äro , fly the på berghen . Och then som är vppå taket , han stighe icke nedh , til at tagha någhot vthaff sitt hws . Och then som är vthe på markenne , gånge icke tilbaka effter sijn klädher . Wee them som haffuande äro , och them som diya giffua j then tijdhen . Men bidhier at idhor flycht skeer icke om wintren , eller om Sabbathen . |
färdats någon tid, kommo de till en mörk skog; uti skogen mötte dem en man, som var stor till vext och underlig till utseende. Mannen bar tvänne svärd vid sidan, och förde med sig sex stora hundar. Han helsade vänligt: »god dag, piltar små! hvadan ären J komna, och hvartut ställen J eder färd?» Svennerna förtäljde, att de kommo ifrån ett högt torn, och ärnade sig ut i verlden för att pröfva lyckan. Mannen mälte: »om det är såsom J sägen, vet jag eder härkomst bättre än någon annan. Och på det J skolen ega något till hugkomst af er fader, vill jag gifva eder hvardera ett svärd och tre hundar. Men ett skolen J lofva mig, att J aldrig skiljens ifrån edra hundar, utan fören dem med eder, hvart J än tagen vägen.» Piltarne tackade för mannens goda gåfva, och lofvade göra såsom han hade sagt. Derefter skiljdes de ifrån honom, och drogo vidare leden fram. När de länge hade färdats omkring, kommo de omsider till en korsväg. Då sade Silfverhvit: »mig synes, det lärer gå oss bättre, om vi pröfva lyckan hvar för sig. Låtom oss derföre skiljas åt.» Lillvacker svarade: ’ditt råd är godt; men huru skall jag då framdeles kunna veta, om det går dig väl i verlden?’ »Jo», sade Silfverhvit, »det skall vara dig till ett tecken, att så länge vattnet är klart i denna källa, så länge lefver jag; men när vattnet blifver rödt och grumligt, då är jag död. Och tror jag förvisst, att du lärer hämnas min bane.» Silfverhvit ritade nu med sin knif i källan; derefter tog han farväl af sin broder, och de drogo åt hvar sitt håll. Lillvacker kom snart derefter till en kungsgård, hvarest han fick tjenst. Men hvarje morgon vandrade han till källan, för att spörja efter tidningar ifrån sin fosterbroder. Silfverhvit fortsatte nu ensam sin färd öfver höga berg och djupa dalar, intill dess han fick se en stor stad. Men uti staden tycktes stå illa till, ty husen voro klädda med svart, och alla invånarne gingo tysta |
Sådden. Hören skulle sås någon av höradagarna: Sofia, Beda, Karolina, Desideria, Vilhelmina, Linnéa, Rebecka. Kornet skulle sås när tjörnet blommade, eller asken Slog ut, eller när bullerörten nådde stuten till örat. Havren såddes när boken började grönas. Det som skulle bli skörd i jorden såddes i nedan, och Det som skulle bära frukt i luften, i ny. Kreaturen. Fåren skulle om våren klippas i "nyet" före pingst, och Om hösten i "nedet" före mikaelsdagen (Mikeli ne). Korna: Duken som under julen legat på bordet lades på Korna, då de skulle kalva. Ty då kalvade de lättare. Hästen: När en häst fick kvark, tjärade man bettet och Sedan körde man tills han blev svett. |
»Det var den där tokan, Gunhild, nämndeman Lars Clementssons dotter.» — »Inte är hon tokig,» inföll Ingmar. — »Du får kalla det hur du vill, men det var så, att hon var med här på Ingmarsgården, då denna sekten stiftades. Så snart hon kom hem, sade hon till föräldrarna, att hon hade antagit den enda, rätta läran, och att hon måste flytta från dem och bo på Ingmarsgården. Föräldrarna frågade förstås hvarför hon ville flytta. Jo, därför att hon skulle kunna föra ett rättfärdigt lif. »De sade, att det kunde hon väl också göra hos dem. — Det kunde ingen, om han ej fick lefva bland dem, som voro af samma tro. — Skulle då alla flytta till Ingmarsgården? frågade nämndemannen. — Nej, det var bara hon. De andra hade sanna kristna i sina hem. »Nämndemannen är ju en snäll karl, och både han och hustrun sökte att tala Gunhild till rätta med godo, men flickan höll i med sitt och retade upp nämndemannen så, att han till sist stängde in henne i lillrummet och sade henne, att hon skulle stanna där, tills denna galenskapen gifvit med sig.» »Jag tänkte, du skulle tala om Gertrud,» inföll Ingmar. — »Jag kommer väl till Gertrud, jag, om du har tålamod. Jag kan säga nu först som sist, att nästa dag, då Gertrud och mor Storm sutto och spunno i köket, kom nämndemansmor in till dem. De blefvo skrämda, då de sågo henne. Nämndemansmor, som alltid ser så glad ut, var alldeles förgråten. Hvad är det, hvad står på och hvarför ser ni så ledsen ut? Då svarade nämndemansmor: ’Man kan väl inte se bättre ut, då man har mistat sitt käraste’. »Jag önskar, att jag kunde slå dem,» sade gubben. — »Hvilka?» frågade Ingmar. — »Å, Hellgum och Anna Lisa,» sade Stark Ingmar, »de hade varit hos nämndemannens under natten och röfvat bort Gunhild.» Nu gaf Ingmar till ett utrop. — »Ja, sannerligen tror jag inte det är en röfvare Anna Lisa har blifvit gift med!» sade gubben. |
I motsats till den beskriver han ” schamanismen ” som individualistisk, irrationell och innehållande föreställningar om mer abstrakta väsen som han kallar ” andar ”. Beskrivningen är då alltid beroende av beskrivarens bakgrund (tidigare erfarenheter), utgångspunkter (teoretiska perspektiv) och syften med beskrivningen. Å. Hultkrantz (1979: 13, 15 f.) – som menar att Wakan Tanka hos dakota är att betrakta som ett ” högsta väsen ” – anser att mycket talar för att förekomsten av ” högsta väsen ” eller ” höggudar ” är inhemsk hos många amerikanska (liksom hos många ” primitiva folk ” i gamla världen) även om dessa föreställningar med tiden blivit ” modifierade av kristna läror ”. Om hon var tung betydde det att sjukdomen skulle leda till döden. Osnovnye etapy razvitija russkoj dorevoljutsionnoj i sovetskoj etnografii (problema periodizatsii). Himlen har ingen särskild gestalt. metod ’ ” och lånar den animatistiska hypotesen från ” bourgeoisie-antropologin ” och Bogoraz – en hypotes som Sjachnovitj menar redan tidigare kritiserats i marxistisk litteratur (bl.a. av Ju. Detta kan förklara att endast en tredjedel av Simtjenkos hundra informanter sade sig ha tilltro till den nganasanska ” schamanismen ”. Köttet förtärdes av de närvarande människorna och renens horn lämnades vid platsen.106 Nentserna tillverkade också dockor som utgjorde avbildningar av deras avlidna anförvanter. Boston: Archaeological Institute of America. How do you say “ God ” in Dakota? BORIS OSIPOVITJ DOLGICH (1904 – 1971) B. O. Dolgich föddes in i en akademikerfamilj i Riga. Finns det några andra bättre alternativ? As to the term it is concluded that god does not have exclusively emic Judeo-Christian connotations. |
N: r 85. Er mor är berättigad till pension, fast det säkerligen inte blir så mycket, med hänsyn till att hon liar stor hjälp af er. Med ansökan skall ni vända er till Folk pensioneringsnämndens ordförande i stad eller län. Fru Vilhelmina. N: r 86. Väg upp 6,5 hekto till hvarjé familjemedlem, lika till tjä nare som eder själfva. Detta blir 2,60 kg. Bästa sättet är att låta hvar och en sedan få hushålla som han vill med sin del till te-, kaffe m. m. A. F. N: r 87. Upptag in (f. 6. pers.) - 1 1 / s kg. gen jord med tobaksodling, då hvar1 V2 lit. salt, 3 Möjligt är att magsäcken känner nå enda bit så väl behöfs för rot persiljestjälkar, 2 morötter, 1 li gon sugning, då han är van vid att frukter och brödsäd. ten kålrot, 1 medelstor portugisisk få mat under natten och att detta Fru Vilhelmina. äfven bidragit till att lian vaknat lök, 4 msk. smör. N: r 88. Men ten, 1 V2 msk. salt (23 gr.). för att få tag i en dylik. A. F. vatten, skummas väl, saltas och per! Fru Vilhelmina. siljan lägges i. Bringan tages upp, 1ST: r 89. Ingen skulle väl vilja N: r 83. Jag har själf lidit av då den är till hälften mör eller svår gallsten och äger ett ofelbart tvifla på att ni har^ det bekym efter 45 min. Rotsakerna ansas och medel däremot. Uppgif namn och mersamt ', men bekymmer och hela skäras i stiimlor eller i vackra bi adress så erhåller ni recept och belifvets strider äro till för att öftar med legymknif, löken skalas och skrifning på, hur ni skall använda vervinnas och ju större strider och hackas groft. _ Bringan skäres i detta medel. Fru Svensson, Ulfmotigheter man lyckas öfvervinna jämna, vackra bitar. Spadet silas sunda prästgård, Kungsliolms villa desto större blir • till fredsställelsenoch skummas. |
Det är » äktenskapens hastigt fortskridande sterilisering, 1800-talets mest omstörtande uppfinning », som gifvit befolkningsfrågan en fullkomligt ny innebörd. Faran för öfverbefolkning har vikit för faran af affolk-ning. Ty en sänkning i nativiteten, som beror på nedgången i den äktenskapliga fruktsamheten, är icke, såsom t. ex. en minskning i äktenskapsfrekvensen — förut den afgörande orsaken till sänkning i födelsetalet — af tillfällig natur. Har en gång » den franska sjukan » DAGENS FRÅGOR 377 på allvar fått insteg i ett land, då är ingen » naturlig » återgång att vänta; blir den sjukan icke botad, betyder det själfmord för folket och undergång för det som detta folk representerar i den mänskliga kulturen. Prof. Wicksells tröstegrunder (i h. 6 af Ekonomisk Tidskrift för i år) mot farhågorna för en sådan utveckling äro onekligen föga öfvertygande. Ett dylikt själfmord tar emellertid mansåldrar; hvad vi närmast ha att räkna med, är de politiska följderna af nativitetens sjunkande. Ty visserligen visar vårt diagram ett sådant sjunkande för så godt som alla där upptagna länder, men det går icke lika fort och alla ha icke kommit lika långt i » utveckling ». Att vara hundra år efter sin tid, kan i detta fall betyda kanske världsherraväldet. Och här finnas alla grader, från Frankrikes 18,7 promille till Rysslands 44,9. Sverige har här tydligen icke haft samma benägenhet, som eljest ju förkunnas vara dess specialitet, nämligen att vara efter sin tid; med sina 24 promille har det ryckt fram i utvecklingens första led, och endast Belgien med sina 22,9 promille skiljer oss från kulturpionjären Frankrikes 18,7. Tar man därtill med i beräkningen, att vår låga dödlighet är af gammalt datum och tangerar det antagliga minimum, är sannolikt ej den dagen långt borta, när den svenska befolkningsstatistiken kommer att uppvisa ett dödlighetsöfverskott i stället för födelseöfverskott, d. v. s. när en permanent minskning af den svenska folkstammen vidtager. Äfven andra länder ha anledning att med oro se sin befolkningsfråga till mötes. |
(Ur hembygdsvHrd a v E.-E. Belgien, som endast i hundra lir varit stat, har imder dessa hundra a r nått en stor materiell utveckling och den nya ras, som där framgått ur bladningen av fladänc1a.re-germalier och valloner-romaner, har den yäldiga livskraft, som alltid utmiirlrt Flandern. Vare sig denna styrka går i viirldslig eller andlig riktning ar den lika energisk. En ytterlig k,atolicisin bredvid ett följdriktigt f r i t t tänkande, en extatisk själfullhet bredvicl v %ldsam 1:vslust och sinnligt njutningsbehov finuas sitln om sida, alldeles s % som Belgiens slumra~ide inedeltidsålder med sina katedraler, klockspel och kanaler ligga helt nära ile stora industrioch gruvdistrikten eller de blonda, bördiga fälten nastan beröra de ofruktbara dynerna. Det betydelsefullaste uttryck ett bolgiskt eller ho1ländsl.t barn mottar a v naturen är slatten och havet, med andra ord av oanclligheten. I b %das fädernesland st %r havet bakom det skeiibar~a lugnet såsom en evig fara, en far.a, vilken förlänar den höghet och det allvar, som stridens och dödens narhet skänka. Bavet ger den underbara, alla tvära överglingar mjukt förmodlande, den med sina guldoch silvertoner allt förklarande luften. Himlen blir .alltid betydelsefull p % slatten. Och jorclen, överallt blå- %drad som e t t barns tinning, dricker vatten, och äter sol tills dess gräset blir yppigt, ja, valllu~tigt. Människorna le med Frans Hals ' och Jordaens leenden och p % lantkyrkoghrdarna i Holland äro korsen s % små, som om man till och med ' begrov endast på lek. (Ur ' V e r k och människorJ) av Ellen Key.) Mamma har tagit fram ett plagg a t t lappa och satt sig vid fönstret ut %t gatan, genom vilket hon för vartannat stygn kastar. en förstulen blick efter honom, som de alla vänta på. Nio-gringen har tagit en läxbok, men det g %r inte a t t läsa. |
Det ar AMERIKAS U DE till irländska riksdagen till den 24 verkligen en häpnadsväckande januari Vinner de Valera kommer Irland tisk argumentering. att bryta sig ut ur Imperiet och Irland uppsäger den engelske konungen sin trohetsed. kapitalissig att stalla sina offensivvapen till Folkatt lösa problemet, var så god orbundets disposition mot angriparen Men han gick minsann inte ut ur parlament och regering, nar han slutat sitt ledare, neration och den klass av statsman som kritiker från det radikala hållet ha betecknat dess mörka profetior som helt enkelt en politisk forberedelse till det förslag som England sen kom med: att alla luftmakter skulle nedrusta forst till Englands nivå och sedan skulle alla nedrusta med en tredjedel gemensamt Därav skulle man förklara att Baldwin, som tio å r suttit i forsvarsutskott, auktoritativt avlivade alla de forsok som gjorts for att försvaga skräcken for luftkriget, och I stallet gjord e allt for att oka den Det skulle vara med en politisk baktanke han framhöll de moderna bombkastande luftflottornas snabba och fruktansvarda verkningar, omöjligheten a v ett luftforsvar, absurdilands Iikaberättigande I rustningsavseende. Man tillerkande Tyskland teoretisk och moralisk ratt till jämnställdhet i rustningar och forklarade att likhet skulle uppnås genom jämkningar uppåt och neråt, omlaggningar och så vidare Därmed forklarade sig Tyskland belåtet och ätervänder nu till avrustningskonferensen » Om inte jag får supa med er, så kommer jag inte p i ert nykterhetsmote > - » Ja, I så fall så f å r du hellre supa med oss. » Skämtpressen hade fått ett gott uppslag till en ny karikatyrteckning, men vi pacifister, som trots all skepticism om möjligheten av internationell avrustning (Forts. i sid 4.) Svenska Kvinnors Vänsterförbunds centralstyrelsemöte hölls, som förut omnämnts i Tidevarvet, Den 1 4 söndagen den 8 januari i Stockholm och a n. J Ett fyrtiotal ombud hade sänts från länsförbund och föreningar, från ett par länsförbund närvoro ändå upp till åtta representanter. Efter beslut i de förbundsangelägenTront talet. liga och otidsenliga former. |
Akutsjukvården är kärnan i sjukvården. I stället för stimulans och positiv feedback uppstår stress och utbrändhet med långtidssjukskrivningar som följd. Det stora ansvaret och de dåliga förutsättningarna går helt enkelt inte ihop. Nu går det inte längre. Oftast rör det akutsjukvården med överfyllda akutmottagningar, långa väntetider, brist på sängplatser, patienter som skickas hem efter ofullständiga undersökningar och en arbetsmiljö som tycks vara som gjord för ständigt återkommande besök av Yrkesinspektionen. Den som arbetar inom vården vet själv när ett arbete är bra utfört. På Södersjukhuset i Stockholm har man varit framsynta nog och tidigt insett att långtidssjukskrivningar hör ihop med arbetsmiljön, och låtit personalen på akutmottagningen få allt större inflytande över sin arbetssituation och sina arbetstider. Den personifierar och utgör ett koncentrat av den dramatik som finns i verksamheten. Den gemensamma synen är enhällig. I Aftonbladet den 23 och 24 februari uttrycker under rubriken » läkarupproret « flera verksamhetschefer sin oro över besparingar och nedskärningar. 97 läkare vid Östra sjukhuset har krävt att en haverikommission skall tillsättas för att se över den dåliga arbetsmiljön. Allt som kan hända händer under jourtid och på akutmottagningen. såsom den förtjänar. När vägs ände är nådd så måste något göras. Det finns all anledning att fundera över hur det har kunnat bli så illa och vad som kan göras. Socialstyrelsen har tillsammans med Föreningen för anestesioch intensivvård kartlagt bristerna inom intensivvården. För patienter kan det vara skillnaden mellan liv och död, och för personalen en utmaning av kompetens och färdigheter. Ansvaret för förbättringar vilar uppenbart i första hand på personalen själv. Där började läkarna fundera över vad jourverksamheten egentligen står för och organiserade därefter om verksamheten efter egna principer till gagn både för personal och för patienter. Att i sådan miljö ständigt känna sig otillräcklig till följd av platsbrist, köer och väntetider, är frustrerande. Ett exempel redovisas i en intervju i Läkartidningen nr 10 / 2002 med Richard Wallensten, överläkare vid ortopediska kliniken på Karolinska sjukhuset (se sidan 1028). Listan kan göras oändlig. Den miljön kan möjligen utgöra en grogrund ur vilken förbättringar kan uppstå. Så blev också fallet på KS. I en sådan miljö finns av naturliga skäl inte » den goda jouren «. Detta gäller i högsta grad för den som är jourhavande i akutsjukvården, då resultat återförs så fort som åtgärderna är vidtagna. |
Vid detta erkännande gaf mig gossen ett triumferande ögonkast, han tycktes hafva ärft sin fars envishet och klef in om dörren samt stod bredbent och tvärsäker, som om intet i verlden kunde bringa honom från den position, han der tillkämpat sig. – Det är icke två dagar sedan den lagades – Skicka ned stöfveln igen, – svarade han blott. En ytterlig skygghet hade kommit öfver mig, jag kände bäfvan för det välde, som Thrina hade inkräktat i mitt hjerta, och jag började smyga tyst som en katt uppför trapporna samt stannade orörlig i mitt rum, när jag hörde mina grannar syssla i närheten. Dessa hennes ord genljödo i mina öron, då jag några sekunder härefter ute i förstugan mötte den vackra Thrina. – Fryser du, lille parfvel? Han är en hederlig, aktningsvärd menniska, som skulle gjort dig lycklig. – Du tenterar då verkligen på att bli gammal ungkarl, – sade farbror, som med ett häpet uttryck vände ut och in på ögonen och syntes frestad att sticka fingrarne i öronen vid det svar, han möjligtvis kunde få, men jag böjde blott på hufvudet, mina krafter voro liksom uttömda, jag fattade hatt och käpp. Nu hvarken sjöng eller hvisslade han, mössan var neddragen öfver öronen, och mäster Pripp, som jag i samma sekund varsnade genom dörren, och hvilken eljest var sjelfva fryntligheten, satt lutad öfver sin läst och tycktes med ett frånvarande uttryck lyssna på min föreläsning angående dåligt arbete i allmänhet, men mäster Pripps isynnerhet, liksom rörde honom icke det ringaste, ehvad tanke man än hade om hans händers verk. – Jag har aldrig egt några, – sade jag vresigt, och då jag kort härefter arm i arm med farbror mötte den vackra Thrina på Norrbro, gaf jag henne en så knapphändig helsning, att hon hade skäl för den blick af undran, som hon i förbigående fästade på mig. Nu kunde jag icke annat än skratta, och Semira, som sprang bredvid mig på trädgårdsgången, tycktes deltaga i min munterhet, vältrade sig i sanden samt sprattlade den högt omkring sig. |
Då ropade hafsfrun med klagande röst: »Gif oss vår son, vår Bubbla tillbaka!» »Lugna er!» sade fiskaren och reste sig i båten. »Lugna er ännu en tid! Er son har det bra hos oss, och han önskar som vi, att tills vidare få stanna kvar där uppe i skogssjön. Det är väl inte så brådt! Ta er ett bad och lugna er!» »Jaså, det är på det sättet mänskorna hålla sina löften!» ropade hafsmannen. »Olycka och förbannelse öfver er!» skrek hafsfrun. »Det skulle kunna hända, att du i framtiden ser strömmingsstimmen gå en annan väg än i dina nät!» hväste hafsmannen. »Alla mina hafsjungfrur skola hjälpa mig, att sopa böljorna öfver din båt!» tjöt hafsfrun. »Storm och blixt skola krossa dig, dräpa dig! Böljorna skola jaga dig, taga dig, skrämma dig, klämma dig, gömma dig!» ropade hafsfrun. »Skrik lagom!» sade fiskaren och lade lugnt ut sina nät. »Om jag ser, att ni inte i allt hjälper mig, utan i stället försöker stjälpa mig ja, då hänger jag samma dag er hafsskatt i första, bästa gran uppe vid sjön, där han nu plaskar som bäst.» Hafsfrun uppgaf ett så långt och ohyggligt tjut, att fiskaren blef riktigt rädd, och fyrtornet ute på skäret blinkade med ögonen af förskräckelse. »Tjut måttligt!» ropade han därpå. »Det skall inte hända er son något ondt, så länge ni i allt gör mig till viljes. Och om sex år — ja, nu är det riktigt sant — om sex år skall ni så säkert få honom ner på hafsbotten igen, som jag nu står här.» »Och ljuger!» skrek hafsfrun. »Gör som ni vill!» svarade fiskaren blott. »Men har ni något hjärta i er, så tänk på, att er sons lif beror på er själfva!» Då gaf hafsfolket ett så förfärligt skrik ifrån sig, att månen af förskräckelse gömde sig bakom en sky. Då den åter kom fram, voro de försvunna i djupet. Men den natten blef det den våldsammaste storm. Hafvet vrålade och |
» Det blir antagligen fast skola i Väsby snart nog nu », förklarade prosten och satte sig i gungstolen, » och kyrkvägen är väl inte längre nu än förr. Litet skoj bara, fast opassande förstås. Det var en affär förstås, bara en affär, det var ju klart, ty hjärtat hade just inte mycket att beställa med Arons tankegång. Det står i den, att jag har gjort en räknebok. Det var en väldig pjes om närmare 2 fots längd, 1 fots bredd och 1 fots höjd, och en hel hop pengar kostade den. Man hade en lång tid saknat honom i hemsocknen, d. v. s. man hade ej sett till honom på länge – saknade honom gjorde väl knappast någon numera – men förväntade att han som vanligt skulle dyka upp en dag igen i sin slitna svarta rock. Det är Guds vilja att mig utur mitt fängsel skilja! På den tiden hette han Hedman, Petter Hedman, om det skulle vara riktigt efter prestbetyget. Puh! » Det nyttar ingenting till att se arg ut! Åh jag har väl! » Och han sopade med sin nakna arm några läster och läderschok ner från en gammal stol. » Menar prosten mamsell Karin? » Om alla bara ville taga saken lika lätt som » Fnysen » och » Ekorrn », tänkte han. Det var den nuvarande Oppgårdsmor. » Hm hm », grymtade svärfar, som ljusnat vid mågens gillande ord. He he he! Men nu gråter jag inte mera för det! Den dunkla, trånga lagården med sina mörka skrymslen! Men det började nu litet hvar bli van vid. Och om han det oaktadt i hela sitt lif förblef sin vana trogen och blinkade till för hvart fagert ansikte, som han mötte – och fagra voro de alla, då de buro kjol – så blef det dock stört omöjligt för honom att själf kunna göra intryck på någon, och inte frågade han stort efter det heller, tror jag. Jag vardt rakt förskräckt », bekände denne, som efter något trug kommit ner på en stol. » Ja, just så! Han skulle titta öfver, han? Guffars-far är död för länge sedan, och då kan jag väl få berätta litet ur hans för resten föga händelserika, men så mycket verksammare lif, utan att någon tar det till misstycke. |
vidgat kännedomen om Grinnell land samt den grönländska kusten på andra sidan Robesons kanal. Ännu något längre än Markham hann amerikanen löjtnant J. B. Lockwood på den grönländska sidan 1882, där han framträngde till 83° 24'. Lockwood var deltagare i Greelys expedition, hvilken öfvervintrade vid Fort Conger på Grinnell land 1881 83. Denna expedition var amerikansk och utgjorde en af de internationella meteorologiska stationer inom polarområdet, som voro i verksamhet 1882 83. På grund af ishinder i Smiths sund blef den icke såsom beräknadt var afhämtad vid Fort Conger, utan deltagarne måste i augusti 1883 i båtar begifva sig söder ut till Kap Sabine vid Smiths sund, där de flesta (aderton af tjugufem), bland dem äfven Lockwood, under öfvervintringen 1883 84 ledo hungersdöden. Äfven de öfriga sju, bland hvilka Greely själf, voro nära att duka under, då ändtligen den 22 juni 1884 dåvarande commander, sedermera amiral W. S. Schley ombord på »Thetis» kom till deras undsättning. En af de öfverlefvande dog likvisst på hemvägen. Efter Lockwood nådde Nansen den högsta nordligaste punkten 1895, då han på sin vandring från Fram med H. Johansen hann ända till 86° 14'. Nansens plan med Fram var helt olik de förut använda och gick som bekant ut därpå, att fartyget skulle, inneslutet i isen, drifvas af den ström, som han antog framgå öfver polen från trakten norr om de Nysibiriska öarna mot Grönlandshavet. Att en sådan ström, eller rättare af vindarna föranledd isdrift, verkligen är för handen, ådagalades genom Frams drift, och hade Nansen kommit in i isen längre mot öster, eller hade han i enlighet med sin första plan gått till Polarhafvet genom Berings sund, så är det ganska sannolikt, att Fram passerat helt nära polen. Nansens och Johansens djärfva vandring från fartyget norr ut och deras öfvervintring på Frans Josefs land äro ännu i så friskt minne, att jag ej |
Patrik: Ja det finns allt sånna emos här också. Berges indelning av de språkliga handlingarna och hans analys av skolans speciella kommunikationskultur ger emellertid ytterligare ett redskap för att beskriva och förstå pojkarnas litteratursamtalande. Ziehe, Thomas (1992). Analysen visar också att pojkarna hjälps åt i bearbetningarna av romanerna. Kristers fråga på rad 10 fungerar också som ett påstående och både Niklas och Peter bejakar. Tolkningen understöds av de iakttagelser Smith och Wilhelm gör i sin studie ” Reading don´t fix no chevys ”. Utifrån en deltagarorienterad hållning har jag sökt visa hur pojkarna använder sig av olika språkliga resurser, såväl verbala som icke-verbala, i sitt samspel med varandra och genom att därefter ta spjärn mot olika teoretiska perspektiv har analytiska kommentarer om pojkarnas identitetsskapande handlingar, sådana de har uttryckts i litteratursamtalen, varit genomförbara. Stockholm: Brutus Östlings Bokförlag Symposion. Peter: Ja. Dessutom har samtliga pojkar svårt att förstå sig på den kvinnliga huvudpersonen, d.v.s. Ellie. Oavsett om det rör sig om ett försök från någon av pojkarna att lyfta fram en läsning som också fokuserar relationer eller en läsning som indikerar en förståelse för eller ett närmande till en karaktär som står långt från pojkarnas egna sociala rum får sådana läsningar ge vika för en auktoritativ diskurs. Här har också Johan Liljestrand och Fritjof Sahlström bidragit med läsningar och andra, för mig, avgörande konstruktiva kommentarer om min hantering av det samtalsanalytiska perspektivet. Molloys pojkar går i en högstadieskola som ligger i en s.k. finare förort. Her own responses to these concepts or […] associations of the words are of no importance to her, and indeed, the more she ignores these, […] the more efficiently she reads. ), Interaktion och kontext. Kanske är det så att Jonas handling och uppmärksamhet mot boken triggar både Henrik och Uno att i sina utsagor rikta sitt fokus mot boken och vad som finns att läsa i den om Elias mamma, istället för att ventilera tolkningar av den text de har läst.37 Textens tomrum Pojkarnas dialog vittnar om en föreställning om texten som fakta. Giltighetsanspråk I min studie är det pojkars litteratursamtal som är i fokus. |
»Och stackars Sveriges folk», säger hon, »när det intet mer finns några munkar och nunnor, som kan undervisa det i jordeskötsel och i örtagårdskunskap och biskötsel och smaklig mattillredning och ljusstöpning och bakning! Var ska de unga adelsjungfrurna få lära sig goda seder, och vem ska ta vård om fattigt folk, och vem ska härbärgera vägfarande, när det intet mer finns några kloster? Om den välsignelse, som fromma och gudhängivna kvinnors förböner kan skänka ett land, vill jag intet tala», fortfor syster Sisla, »därför att den vet jag att han intet efterfrågar, denne Gustav Eriksson. Jag talar endast om sådana klosterfolkets tjänster, som han borde ha förstånd att sätta pris på.» Alla systrarna, både gamla och unga, blir glada och uppbyggda av att lyssna till syster Sisla. Den ena efter den andra står upp och försäkrar, att hon ska härda ut här i klostret, vad som än må hända. De stärker och upplivar varandra. De kan inte tro, att landet kan undvara klosterfolket. De känner sig vissa om att intet ont ska vederfaras dem. Här skulle nog komma hjälp. Kungen skulle få pröva, att mot dem hjälpte varken makt eller vapen. Det finns inte en enda syster, som inte har höjt sin röst och bedyrat och lovat, utom förstås syster Karin. Hon sitter kapprak på bänken, och ansiktet är lugnt och vackert, och händerna ligger stilla i skötet, men hon säger inte ett ord. Då tycker själva abbedissan, att slöheten går för långt, så att hon anser sig böra ge henne en påminnelse. »Har du, syster Karin, ingenting att säga om dessa sorgeliga tidender?» frågar hon. Syster Karin vänder sig mot abbedissan, men utan all hast förstås, och innan hon blir färdig med svaret, så skjuter syster Sisla in ett ord. »Syster Karin sitter kanske och tänker på att gå ut i världen och skaffa sig ett gott gifte», säger hon. Men då far syster Karin för första gången i sitt liv upp från bänken i vredesmod och skriker så högt, att de andra systrarna hoppar till: »Det vill jag lova, att intet ska jag bryta mitt klosterlöfte, förrän syster Cecilia bryter sitt.» |
Jag tog ner porträttet därför att det hände sig så att jag var ensam, och jag tänkte, att det skulle hålla mig sällskap — så att säga — Juno skakade sitt huvud tvivlan de — sanningen förefaller så sällan sann. Hon smög sig bakom honom och lade händerna på hans axlar, och då han försökte resa sig, slöto de sig kring hans hals. — Jag visste inte, Charles, sade hon milt, att du höll så innerligt av mig. porträtt, att Trehearne icke finner något att anmärka ens mot dessa kvällar. Hon å sin sida nöjer sig med att småle — allt talar ju för, att han icke bryr sig om någon an nan. Genom att på detta sätt bo un der samma tak ha de blivit mycket regelrätta och mycket vanliga så att ingen har roligt åt dem, och detta innebär under alla förhållanden en stor tillfredsställelse för Juno. <it> Göteborgs-Tidningen den 6 ds. HERM. MEETHS A.-B Den tilltalade rodnade och stam made fram: — Nej, men jag tänkte. någon borde, tänkte jag. Däruppe höll husjungfrun dörrar na öppna för honom. — Gott, jag skall gå och se till herr Wiesner. Då han kom in till Franz, låg den ne utsträckt på den vita divanfällen och mumlade för sig själv. Då han hörde dörren öppnas, reste han sig till hälvten och skrek häftigt: Ni. skall lämna mig i fred, Jen,sch, i fred! Ack, Henry! och hans utvakade ögon sågo upp i Henrys an sikte. Så sprang han plötsligt upp, räta de sig framför kusinen, såg på ho nom med gnistrande, fientliga blic kar och skrek på nytt med hes, spruc ken röst: — Du är också skuld till det, du också! Alla dessa uslingar ha förstört henne ... du också du! — Tänk på vad du säger, Franz! Fast och kraftig klingade den yng re mannens stämma genom rummet, och hans klara ögon vilade på den utvakade och överretade kusinen. 1 med Lnoféumatlo - ån Gummans GOTEBOROS FLINGOR UNOLEUMMÄvsiN " PE T £GS. EIEROTH 8 Cl, Boteborj. 4; de årg. Annonspris: » Textsida 25 öre pr mm. |
Ord som toner äro dikterade af en hjärtesorg, symboliserad af naturen med höstens vemod och dystra förstämning, men en sorg, som i sin saknad vid sommarens slocknande, solljusa lif ej försjunker i perspektivet af ett Nirvanas tröstlösa förintelse, utan undergifvet resignerar i en tillitsfull tro på en idealare lycka, högt ofvan jordelifvets förgängliga värld. Nära trenne decenniers falnande höstlöf ha nu strött sin förgängelse öfver den grift, som gömmer stoftet af den tonskald, hvilken för snart 70 år sedan en septemberafton i Lidköpings prästgård skref denna visa — ett ögonblickets barn — och som ett minne tillägnadt husets äldsta dotter, hans hjärtas drömda ideal, vid det afsked, hvilket gällde färden under hans allbekanta " Vandringsår ". Hennes dotters älskvärda välvilja har jag att beredvilligt tacka för att originalmanuskriptet nu befinner sig i min ägo som en värdefull gåfva, den jag nu med vederbörlig pietet skall veta att akta och bevara. GÖSTA GEIJER. Iduns kvinnostipendium. Förslag till kandidater för nästa år. ID IDUNS kvinnliga akademis senaste årssammankomst beslöts att genom Idun rikta en vädjan till allmänheten att hädanefter biträda akademien vid föreslåendet af pristagare. Vi uppmana därför våra läsare att benäget inkomma med motiverade förslag till pristagare för nästa år, framhållande någon svensk kvinna som kan anses berättigad till årsstipendiet, 1,000 kronor, " för belönande eller främjande af någon förtjänstfull kvinnlig gärning ". Förslagen, som torde adresseras till akademiens sekreterare, med. dr. Karolina Widerström, Gamla Kungsholmsbrogatan 19, Stockholm, böra insändas ju förr dess hellre och senast före utgången af oktober månad. V lu jifa&tnÅii * ^ffv * - J. A. JOSEPHSONS ORIGINALMANUSKRIPT TILL EN " SEPTEMBERAFTON ". litterära och konstnärliga illustrerade familjetidning bör ej saknas i något hem. Pristäflingar hvarje vecka. Helt år 6:50, hälft år 3:25, lösnummer 12 öre. — 379 — IDUN |
konkurrenskraften bibehålls och / ellerstärks. Tillväxtför en region ses som en sådan frågeställning. Peppar, pepparsägerja, viharjubara varitigångi två månader men viharlyckats reda utdet vihar tagithem.Det somhar varitroligtärattjag ochLasseharkunnatåterkoppla, vihargjortåterkopplingen, och detharde uppskattat.Vidngt tillfällenärvi intevisstehurvi skullegöraså savi till deolikaberördaatt ” kandu ta kontakt ”, detdärklickade lite grannså detgörvi numera själva.Hittillsharvihafttidattgöra detta och detäråterkopplingdevillha – och det skahelstgåfort och viförsökergöradettainomen vecka. Tidd, J., Bessant, J., & Pavitt, K. Det vikom fram till var att låta företagaren berätta sin historia och öppna den vägen. Kapitlet harhitills visat attdet finns skillnader mellan småföretag samt offentliga regionala aktörers (via ett RTP) bilder och orsaksförklaringar av tillväxt. företagensskickligheti attutföradet arbetesomär kopplat till företagets verksamhet. Regeringen. Företagets verksamhetsort är Strängnäs. (2010) .Sörmlandi siffror - 2009 årsredovisning avlänetsLissabonindikatorer. P., m.fl.. Och det är ju regionala frågor. The AdamSmithAdress: Location, Clusters, and the " New " microeconomics ofCompetition. The concept of an industrial sector of homogeneous firms producing homogenous products, a necessary assumption ofequilibriumtheory, denies a roleförentrepreneurship.Butitalso limits understanding of the processes of enterprise differentiation and economic integration that are centralto understanding economicprogressin ourtimes (Best & Garnsey, 1999, s. 193). On the other hand the municipal commissioners of some municipalities in Södermanland and local business officials tended to respond that it was a weakness not to let the businesses and entrepreneurs be involved in the RGP implementation process. |
FADREN. denna häftiga eld är nu mildrad; mång a floder af tårar h afva släckt det förtärande i din blick, och dit ögas milda låg a förråder nu en Mor och en Maka. CAROLINA. Mins du då huru ömt jag darrade då j ag emottog . mi t portrait fullbordadt af din hand? Mi t öga måtte då hafv a v ari t mycket språksamt, åtminstone hade det hjertats befallning at s äga dig at du älskades . Mi ns min Wilhelm det tilfället? WILHELMI. Å ja! och huru du berömde mit arbete, och såg på mig, och huru jag berömde Orig inalet, och såg på dig, och huru våra blickar mötte, flydde, och återsök te hvarandra. CAROLINA. J a och sedan detta ögnablick, som börj ade mina qval och min sällhet då mi t hjerta sade dig sin h emlighet, då du svo r mig din eviga trohet och tryckte den fö rsta kyssen på mina läppar, och CARL. Mamma! det k ommer främmande. ( går ut ) . AN DEN FÖRSONADE ANDRA SCENEN. CAPTEN. Tant mieux! j ag får då ännu några momanger det nöjet at frequentera Ert hus, och profitera af Ert sälskap. ( sagta til Caro lina ) Aimabla Fru Wilhelmi! det är Er som denna compliment tilhör. Ännu ej men snart. CAROLINA. J ag försäkrar Er min Capten, at jag g anska ofta påmint min Man o m Ert po rtrai ts fullbordande, men flere hinder CAPTEN. Och ni är nog grym min Fru! för at s å snart vilja se både mig och alt hv ad som k an påmi nna om mig borta? Ack ! det kan ej vara Ert alfvare Se på mig ! Regardéz moi Madame! finner Ni denna figur sk apt à faire peu r? WILHELMI. J ag vet ej hvad Ni menar min Capten? CAPTEN. Hvad j ag menar? Jo at Ert och Er charmanta Frus sällskap gifver |
S Rörum Lackalänga Julfirandet i Lackalänga sn för 70 år sedan Celia Nils Olsson i Södra Rörum: Skärtorsdag. Skärtorsdag skulle man taga in kvast och raga, för att De inte skulle fara till Blåkulla. Även skulle man skriva Ett femuddakors på varje dörr i huset, och stål skulle Läggas i sädeshögarna på loftet och i gödselhögen. Långfredag. Man skulle om hösten eller våren hava plockat fyrBladiga klöverblad. Dessa skulle hon lägga i högra Skon, när hon gick till kyrkan. Hon kunde då se hur Många som voro trollkärringar, ty de sutto och hade "mjölkebyttor" på huvudet. Pernilla Lantz i Lackalänga: Julfirandet i Lackalänga sn för 70 år sedan. I så god tid före jul, att man skulle få slut till julafton, Började förberedelserna. Dessa bestodo i slakt, bak, Tvätt, skurning, samt brygd och ljusstöpning. Tre svin Och en ko slaktades. Grovt, fint och halvfint bröd Bakades av rågmjöl. Av ölet som bryggdes, gömdes Ett ankare till hösten. Talgljus, vaxljus och en vaxStapel stöptes, och den senare färgades gul och grön. Dessutom gjordes kronor av havrehalm, som hängde Över bordet, samt andra kronor av äpplen. En kärve Hängdes upp till fåglarna i ett träd. På julafton fingo Drängarna och pigorna vars en brödkaka, som kallaDes julkaka, och vars ett stop brännvin. Denna dag, Och även nyårsafton, gingo husmännens hustrur Omkring i gårdarna med en korg på armen och tiggDe bröd, fläsk och korv. Julhelgen började då solen Gick ner, och då ringdes det i kyrkan. Därefter åts Kvällsvard, som bestod av soppa och kött. Kl 9 åts Gröt och lutfisk, och då ringdes det åter i kyrkan. Kl 2 på natten åts grisstek och kalvstek samt sylta Och rödbetor. Mellan måltiderna drucko männen Brännvin och spelade kort. Efter den sista måltiden På julafton dukades ej av bordet, utan detta fick stå Dukat till efter frukosten följande dag. Till middag |
Sedan Prytz’ dagar hade i Upsala nästan endast latinska skådespel blifvit uppförda; den, som åter upptog bruket att spela svenska stycken, var Urban Hjärne, en af dessa mångsidiga snillen, hvarpå medlet af 17:de seklet var så bördigt. Han föddes 1641 i Squoritz prestgård i Liffland, åtnjöt först undervisning i sin hemort, men kom efter växlande öden slutligen till Strängnäs skola, derifrån han hösten 1658 begaf sig till Upsala, Vid universitetet qvarstannade han endast ett år, hvarefter han begaf sig till Stockholm och uppehöll sig i två år som lärare för ”rika och förnäma” borgares barn. År 1661 återvände han till Upsala för att studera medicin och omfattades med mycken välvilja af med. professorerna Hoffvenius och Rudbeck. Men jemte medicinen odlade han äfven vitterheten. Han blef själen i ett vittert sällskap, som bildade sig omkring honom, och ”för att divertera ungdomen” beslöt han inrätta en teater, häruti alvarligt biträdd af professor Rudbeck, som utverkade tillåtelse för honom att ”i den bästa salen på Upsala slott, den med Ovidianska fabler i gipsverk sirad var,” uppställa en teater, som han sjelf konstruerat och målat. Der uppfördes nu tidt och ofta skådespel, dels originaler, dels öfversättningar och bearbetningar så väl af honom sjelf, som af de andra vittra ynglingar, hvilka slutit sig till honom, och bland hvilka räknades Samuel Columbus, bröderna Jacob och Anders Wolimhaus, sedan grefvar Gyllenborg och Leijonstedt, Jacob Isthmenius, sedan Reenhielm, Olof Rudbeck d. y., Peter Lagerlöf, Johan Paulinus, Eric Wenæsius. Gyllenborg har sjelf förklarat, att Hjärne genom dessa tidiga öfningar ”gjort honom dristigare och qvickare.” Då Carl XI 1665 besökte Upsala, tillsade Rudbeck Hjärne ”att antingen representera något lustspel på sin teater eller låta samma sal för konungens plaisier rensa.” Hjärne skref då tragedien ”Rosimunda,” hvilken på hans teater uppfördes inför konungen d. 15 Aug. i närvaro af senaten och hela den medföljande kungliga sviten. Ballett-drägter, brukade vid Christinas hoffester, blefvo honom lånade från Stockholm. Huru road konungen fann sig, synes deraf, att han ännu ett halft år före sin död talade med Hjärne, som då var hans lifmedicus, om detta skådespel och det nöje, det skänkt honom. |
Agnes Kindgren, vilken nu avtjänar tv % grs straffarbete å Växjö fängelse för a t t ha sons avresa auen befunnit sig på garcl.en, iakttagit, a t t clen förre oantastad avrest fran stsllet och att Ivar~Joiissoii därefter gatt in i .huset. Den 18 januari 1915, då målet åter liandla; cles, tog hon denna uppgift på ed. Då hon emellertid enligt häradsrättens intryck svarade gensträvigt på f rågor, hänvisades hon till vederbörande själasörjare. Den 15 mars förekom m %l.et ånyo. Tv5 vittnen styrkte nu, a t t Agnes Kindgren för dem berättat att Ivar Jonsson, enligt vad han själv uppgivit f ör f liclran, misshandlat ~cngt.sson. - Trots detta vidhöll flickan sitt vittnesmCtl och uppgav a t t va.d hon sagt till vittnena ifr %ga varit uppdiktat. Vid sedermera hållet polisförhör och, efter i t t ha häktats, inför rådhusrätten i Linköping bekände emellertid under djup ånger flickan, a t t hon avlagt falskt vittnesmål och varit fullt medveten om det ansvar, hon därmed ådrog sig. Åtminstone säger rättegångsprdtokollet det senare. De sorgliga och för ileme själv d.jupt ingripande f örhal1and.e n,; om nu blottades, utesluta ' emellertid icke, air hon befann sig i en s5 stark psykisk depression, a t t hennes riittsmedvetmde - trots undervisningen om edens vikt .- kunde varit; anska omtöcknat. Det bör också ihågkommas, a t t flickan endast var 18 år gammd, nar meneden begicks. Av sin husbonde, Alexander Jonsson, hade hon blivit hävdad under äktensliapslöfte och befann sig i havandeskapets sjatte månad. Efter undervisningen hos pastorn hade husbonden, som förut vidhållit sitt löfte, upprepade gånger hotat att bryta detta, om hon vittnade mot brodern. För säkerhets skull hade han följt henne båda gangerna till tinget och under vittnesmålet befunnit sig i tingssalen. Förbindelsen med husbonden, vänskap till brodern och fruktan för dem bada hade, enligt vad hon uppgav, dikterat vittnesmålet. |
En copia till Swdercöpung paa Martben Lebusens wengne etc. War kerlighe helse alltidt for sentb med war herre. Kere bröder och besynderligh gode wener, må i wetbe, att war medbroder, Marthen Lebws, haffuer oos precenteret och betetb wor aldre kereste nadigeste herres dombreff, lydendes paa then swmme peninghe ban wtt lade for eder och eders stadz welfartb ok bestaa, begerendes, atj wilie hanwm wnnæ och medt giffue edert gotz rorstrere o[k] förhindra, hwar han thett bekoma kan, bulebit wii med wor kereste nadigeste <æmbetzman> herres æmbetzman jwnker Henrik ber paa Stocbolms slott samtycke hannm the« wntb och tillotitb baffne, efftber tby attj saa langh tidb tbet fordrökt haffue och icke latith beskine ider god willie mott then weluilloghe«, liffs faare och wtlegningh han for eder och idher stadt giort haffuer. Huar fore rade wij ider, kere wenner, atj <ware> en nw ware ber fortenekte wtt innen, atj ther fore eij ytermere framdelis skade oc forderff wtj kome. Her med ider Gud befallendes. Ex Holmis feria 5:ta proxima post Tiburcj anno Domini mdxxiro wndber wort stadz siignete. Stockholm den 19 april 1521. |
107 Prager & Roberts (2004) s. 48, vilka också föreslår att partners i en relation reglerar sin intimitet så att de kan gå in i och ut ur relationell intimitet och andra relationella förhållningssätt till varandra (s. 52). De blir under spelet mer än sig själva som enskilda personer och positioner. Respondenterna ombeds i sådana studier markera vilket av de sju cirkelparen som bäst stämmer överens med deras relation med sin partner samt ibland vilket cirkelpar de skulle önska att deras relation liknade. Dels då Simmels diskussion av dyadiska eller tvåställiga relationer också omfattar relationer mellan grupper och till och med nationer och inte endast mellan två personer.203 Det är då visserligen fortfarande den tvåställiga relationen mellan två enheter som är avgörande för den dyadiska relationen, men i dessa sammanhang nämner Simmel att den sociala prägel som finns inom respektive grupp kan vara mer eller mindre intim även om större grupper ofta präglas av tomrum mellan människor: Es ist für die Konfiguration einer Gruppe durchaus wesentlich, ob sie so beschaffne Einsamkeiten in ihrer Mitte begünstigt oder überhaupt ermöglicht. Jag vill nämligen använda dessa två beskrivningar av grupper som präglas av ett gruppmedvetande som grund för urvalet av situationer för en analys av grupper på fler än tre deltagare.223 Att de två formuleringarna skiljer sig åt och tillskrivs högst olikartade grupper ser jag inte som någon brist för denna analys utan snarare som en tillgång då de spänner över såväl välorganiserade grupper som massan och därmed utgör två steg i ökad mängd. resulterande gemenskap.382 Men en sådan placering av intimitet är åtminstone ur ett senmodernt perspektiv problematisk. Av tekniska skäl kan dessa meddelanden endast innehålla 160 tecken. Jmfr Falk (1999). Val av lämpligt brevpapper, den egna handstilen, vilken penna som används och vilka ord som väljs att formulera sig med, innebär ett blottande av avsändaren i den stund då brevet skrivs och kan avslöja intentioner och känslor. Båda dessa urvalsgränser har emellertid visat sig vara, till viss del, svåra att upprätthålla. Empiriska och teoretiska begrepp Jag vill försöka förtydliga problemet med intimitet som begrepp genom att koncentrera diskussionen på dess status som vetenskapligt begrepp. Till grund för varje social relation menar han nämligen att det finns en vilja till relation. |
Någon notering om det finns dock inte från flickans besök hos distriktsläkaren den 29 september. Patienten hade sökt sig till apoteket då hon hade fått utslag kring ögonen och önskade hjälp med något mot detta. Han kunde inte, och kan fortfarande inte, komma in i Profdoc-systemet på akutmottagningen (där de bytt datasystem till Cosmic) för att kontrollera patienternas tidigare journal. Det är dock visat att frågan om överkänslighet kom upp eftersom läkaren fann det motiverat att ge första dosen Selexid under övervakning, något som inte sker rutinmässigt. Distriktsläkaren berättade att flickan sökte för krampaktiga buksmärtor samt urinträngningar sedan två dagar. Kardiologen uppgav att han som jourläkare på akutmottagningen kontaktades av en apotekare. Patienten blev kvar på mottagningen för en eventuell allergisk reaktion. Kardiologen meddelade också att patienten omedelbart skulle söka hjälp akut om hon blev sämre i allergin. Flickan anmälde distriktsläkaren och kardiologen för att ha ordinerat henne preparaten Selexid respektive Trimetoprim trots att det fanns dokumenterat i hennes journal att hon är allergisk mot penicillin. Hans ordination av Trimetoprim är dessutom inte journalförd. Undersökningen och proven visade tecken på cystit. Apotekaren misstänkte att det var allergiska utslag och undrade om patienten hade någon allergi. En 19-åriga kvinna kom akut till husläkarmottagningen den 29 september på grund av magbesvär och illamående samt täta urinträngningar. Hon var inte allmänpåverkad och hade inga andningssvårigheter. Någon notering om det finns dock inte från flickans besök hos distriktsläkaren den 29 september. Då det i journalen bara framgick att patienten var allergisk mot penicillin och sulfa, kunde kardiologen inte se hur han rimligen skulle ha kunnat förutse att hon har en ovanlig form av överkänslighetsreaktion mot trimetoprim. Kardiologen uppgav att han som jourläkare på akutmottagningen kontaktades av en apotekare. Att han vid tillfället inte hade tillgång till journaldatasystemet Profdoc medför inte att felet kan anses som ringa eller ursäktligt. Självklar fråga Den 4 oktober uppsökte hon åter mottagningen med hög feber och blödningar i ögonens bindhinnor. En 19-åriga kvinna kom akut till husläkarmottagningen den 29 september på grund av magbesvär och illamående samt täta urinträngningar. |
Såsom en av orsakerna, att det husliga arbetet står i så låg kurs, namnes dess långa arbetstid. Vis serligen, men då får man ju också tänka på, dels att arbetet i allmän het icke är <så tungt eller enformigt, dels att platsen i regel kanske icke behålles så många år. Flickorna inom de mera burgna familjerna bruka numera ganska all mänt genomgå någon hushållsskola, där de få betala relativt stora avgif ter. Ja, detta är i sanning ett socialt epörsmål av allra största betydelse som högljutt pockar på sin omedel bara lösning! Det duger inte längre att bara skjuta upp — frågan är för viktig. Vår kvinnliga ungdom är ett ka pital att räkna med. Staten har ännu icke hunnit att inse detta. Och jag höll på att säga — • som väl är. Ty vi ha tyvärr inga vidare lyckade resultat att visa på, där staten gri per in. Hur bör då denna stora samhälls fråga, ordnas på ett rationellt sätt? Kanske det inte vore omöjligt att lösa den gordiska knuten på ett gan ska enkelt och omedelbart i kraft trä dande sätt. Förmedlar Gerda Höök-Nilsson. och försäljning aktier och obligationer. Inom varje samhälle och kommun utexamineras varje år ett istörre an tal unga flickor. Nåväl — efter avslutad vanlig skolgång infaller värnpliktsåret, obligatoriskt för alla. (Undantag kan dock göras för obot ligt sjuk eller verkligt oförmögen). Härtill fordras naturligtvis medel, men dock inga stora kapital. — Det är både samhällets och statens plikt att tillvarataga de rika anlag och möjligheter, som finnas hos vår kvinnliga ungdom. Detta är skat ter av så betydande omfattning, att vi med säkerhet skulle få en rik fond för evärderliga tider, och det skulle säkerligen icke dröja så mån ga decennier, förrän det goda och ädla hade genomsyrat samhället. Alltså — vilja, vi ha ett bra sam hälle — - giv oss goda och dugliga mödrar och uppfostrarinnor! Här är fältet för alla kvinnoorga nisationer och husmoderföreningar och förresten för alla människor att i samlad enig tropp arbeta för upp nåendet av vårt gemensamma stora önskemål: goda, lyckliga hem och friska, dugliga samhällsmedlemmar, som med glädje och kärlek fylla sin plikt. En viktig punkt i denna fråga är onekligen betygen. |
Nu är det så osäkert, vi får ingen plats på daghem för flickan och det är långa långa resor. Mötet börjar nitton och man har församlat sig inne i lunchrummet. Nå, vad gör du? " Konstigt, Janne, att du som tagit studenten och allt, jag menar du har ju tillochmed pluggat i Uppsala, va?, konstigt att du ränner omkring i huvudstan på äldre dar som bara en brevduva ... " Yngves ord innan han stupade i soffan och somnade formulerar sig om och om igen inne i tanken hos Jan de följande dagarna. Å, ingenting, skrattade hon pekande på Erland. Jag tycker det är hemskt! Han somnade antagligen först, och sen sjönk han ner och Att Erland inte yttrat sig var givet. Vad heter hon? Men du förstår ... i ett kapitalistiskt system är det svårt att frigöra sig från dom som säger sig bekämpa systemet, sa Slappo och bläddrade lika okoncentrerat som han snackade just nu, tyckte Jan, och sa surt: På sätt och vis hade han länge önskat sig en rejäl konfrontation med Kommat, att få slänga någon sorts förlösning i ansiktet på denne kommatecken-kommunist allestädes närvarande men mestadels fegt osynlig i bakgrunden på det att självkänslans första balkar skulle kunna pålas ner i hans tjälfrusna sinne. Det är inte lätt att ... att förstå och tala och sedan blir det svårare när du kommer med en sådan typ. Och väl var väl det, tänkte han och tittade på Håkan, som just brustit ut i ett gapskratt. Hej, jag går omkring och säljer Sverges enda arbetartidning, Folkets Front. När du vände blad var nästa uppslag tomt, och bitterheten förlorade sin skönhet, och kylan gnistrade vit och slog emot med förödande kraft. Jan brukade alltid köpa ett exemplar av Fibban men ändå verkade Börje, som var tjugo år gammal och hade ett så kallat vardagligt och sympatiskt utseende, ha svårt att minnas honom. Trots osäkerheten en säkerhet, som vore den baserad på något bortomliggande, någonting av påtvingad likgiltighet. Han lät blicken fara runt den andre, ner mot de låga, nedskalade stenarna och spanade vidare in mot buskagen och alsnåren bakom dem. Vafan menar du? Lite för lite folk, men annars så. Eller han hade förstås precis lämnat tonåren bakom sig. Vilket gjorde honom lite brydd. |