translation
dict
{ "de": " Welche Rassenidentität ich ankreuze, hat nichts mit meinen Genen zu tun.", "en": "Which racial identity I check has nothing to do with my genes. " }
{ "de": " Trotz der sichtlichen Bedeutung dieser Frage für die wissenschaftliche Richtigkeit dieser Studie wurde mir gesagt: \"Kümmere dich nicht darum, gib einfach an, wie du dich selbst identifizierst.\"", "en": "Well, despite the obvious importance of this question to the study's scientific validity, I was told, \"Don't worry about it, just put down however you identify yourself.\" " }
{ "de": " Also kreuzte ich \"schwarz\" an, aber ich hatte kein Vertrauen in die Ergebnisse einer Studie, die eine kritische Variable so unwissenschaftlich behandelte.", "en": "So I check \"black,\" but I had no confidence in the results of a study that treated a critical variable so unscientifically. " }
{ "de": " Dieses persönliche Erlebnis des Umgangs mit Rassen in genetischen Untersuchungen brachte mich zum Nachdenken: Wo wird Rasse noch in der Medizin genutzt, um falsche biologische Prognosen zu stellen?", "en": "That personal experience with the use of race in genetic testing got me thinking: Where else in medicine is race used to make false biological predictions? " }
{ "de": " Ich musste herausfinden, dass Rasse tief in allen medizinischen Praktiken verwurzelt sind.", "en": "Well, I found out that race runs deeply throughout all of medical practice. " }
{ "de": " Es prägt bei Ärzten die Diagnosen, Messungen, Behandlungen, Verschreibungen, sogar, wie die Krankheit definiert wird.", "en": "It shapes physicians' diagnoses, measurements, treatments, prescriptions, even the very definition of diseases. " }
{ "de": " Umso mehr ich herausfand, desto beunruhigter wurde ich.", "en": "And the more I found out, the more disturbed I became. " }
{ "de": " Soziologen wie ich erklären schon lange, dass Rasse ein soziales Konstrukt ist.", "en": "Sociologists like me have long explained that race is a social construction. " }
{ "de": " Wenn wir Menschen als schwarz, weiß, asiatisch, indianisch, oder lateinamerikanisch bestimmen, beziehen wir uns auf soziale Gruppierungen mit erdachten Abgrenzungen, die sich über die Zeit verändert haben und die weltweit variieren.", "en": "When we identify people as black, white, Asian, Native American, Latina, we're referring to social groupings with made up demarcations that have changed over time and vary around the world. " }
{ "de": " Als Rechtswissenschaftlerin habe ich auch studiert, wie Gesetzgeber, nicht Biologen, die rechtlichen Definitionen der Rassenzugehörigkeit erfanden.", "en": "As a legal scholar, I've also studied how lawmakers, not biologists, have invented the legal definitions of races. " }
{ "de": " Das ist nicht nur die Sicht von Sozialforschern.", "en": "And it's not just the view of social scientists. " }
{ "de": " Erinnern Sie sich, als die Karte des Humangenoms im Juni 2000 bei einer Zeremonie im Weißen Haus enthüllt wurde?", "en": "You remember when the map of the human genome was unveiled at a White House ceremony in June 2000? " }
{ "de": " Präsident Bill Clinton verkündete bekanntlich: \"Ich glaube, eine der großartigen Wahrheiten, die bei dieser triumphalen Expedition in das humane Genom herauskam, ist die Tatsache, dass, genetisch betrachtet, alle Menschen, unabhängig von ihrer Rasse, zu über 99,9 % gleich sind.\"", "en": "President Bill Clinton famously declared, \"I believe one of the great truths to emerge from this triumphant expedition inside the human genome is that in genetic terms, human beings, regardless of race, are more than 99.9 percent the same.\" " }
{ "de": " Vielleicht hätte er anfügen können, dass weniger als ein Prozent genetischer Unterschiede nicht in Rassekategorien fällt.", "en": "And he might have added that that less than one percent of genetic difference doesn't fall into racial boxes. " }
{ "de": " Francis Collins, Leiter des Humangenomprojekts und nun des NIH [Nationale Gesundheitsbehörde], zitierte Präsident Clinton.", "en": "Francis Collins, who led the Human Genome Project and now heads NIH, echoed President Clinton. " }
{ "de": " \"Ich bin glücklich, dass heute der Tag ist, an dem die einzige Rasse, über die wir reden, die menschliche Rasse ist.\"", "en": "\"I am happy that today, the only race we're talking about is the human race.\" " }
{ "de": " Ärzte sollten evidenzbasierte Medizin praktizieren, und zunehmend werden sie aufgerufen, der genomischen Revolution beizutreten.", "en": "Doctors are supposed to practice evidence-based medicine, and they're increasingly called to join the genomic revolution. " }
{ "de": " Aber die Gewohnheit, Patienten nach Rasse zu behandeln, ist veraltet.", "en": "But their habit of treating patients by race lags far behind. " }
{ "de": " Nehmen wir zum Beispiel die Einschätzung der glomerulären Filtrationsrate, kurz GFR.", "en": "Take the estimate of glomerular filtration rate, or GFR. " }
{ "de": " Ärzte werten GFR, diesen wichtigen Indikator der Nierenfunktion, routinemäßig nach Rassenzugehörigkeit aus.", "en": "Doctors routinely interpret GFR, this important indicator of kidney function, by race. " }
{ "de": " Wie in diesem Laborversuch zu sehen, produziert der genau gleiche Kreatinin-Wert, die Konzentration im Blut des Patienten, automatisch eine andere GFR-Schätzung, abhängig davon, ob der Patient afroamerikanisch ist oder nicht.", "en": "As you can see in this lab test, the exact same creatinine level, the concentration in the blood of the patient, automatically produces a different GFR estimate depending on whether or not the patient is African-American. " }
{ "de": " Warum?", "en": "Why? " }
{ "de": " Mir wurde gesagt, es basiere auf der Annahme, Afroamerikaner hätten mehr Muskelmasse als Menschen anderer Rassenzugehörigkeiten.", "en": "I've been told it's based on an assumption that African-Americans have more muscle mass than people of other races. " }
{ "de": " Aber welchen Sinn macht es als Arzt automatisch anzunehmen, dass man mehr Muskelmasse hat als eine Bodybuilderin?", "en": "But what sense does it make for a doctor to automatically assume I have more muscle mass than that female bodybuilder? " }
{ "de": " Wäre es nicht viel präziser und evidenzbasierter, die Muskelmasse von Patienten individuell festzulegen, indem man sie sich einfach anschaut?", "en": "Wouldn't it be far more accurate and evidence-based to determine the muscle mass of individual patients just by looking at them? " }
{ "de": " Ärzte sagen mir, sie benutzen die Rassenzugehörigkeit als Abkürzung.", "en": "Well, doctors tell me they're using race as a shortcut. " }
{ "de": " Es ist ein grober, aber bequemer Stellvertreter für wichtigere Faktoren, wie Muskelmasse, Enzymwerte, genetische Merkmale, die zu untersuchen sie einfach keine Zeit haben.", "en": "It's a crude but convenient proxy for more important factors, like muscle mass, enzyme level, genetic traits they just don't have time to look for. " }
{ "de": " Aber die Rasse ist ein schlechter Stellvertreter.", "en": "But race is a bad proxy. " }
{ "de": " In vielen Fällen ergänzt die Rassenzugehörigkeit überhaupt keine relevanten Informationen.", "en": "In many cases, race adds no relevant information at all. " }
{ "de": " Sie lenkt nur ab.", "en": "It's just a distraction. " }
{ "de": " Aber sie neigt auch dazu, klinische Messungen zu beeinflussen.", "en": "But race also tends to overwhelm the clinical measures. " }
{ "de": " Es macht Ärzte blind für Patientensymptome, Familienkrankheiten, ihre Vorgeschichte, möglicherweise ihre eigenen Krankheiten -- alle davon evidenzbasierter als die Rassenzugehörigkeit.", "en": "It blinds doctors to patients' symptoms, family illnesses, their history, their own illnesses they might have -- all more evidence-based than the patient's race. " }
{ "de": " Die Rasse kann diese wichtigen klinische Bewertungen nicht ersetzen, ohne das Wohlergehen der Patienten zu opfern.", "en": "Race can't substitute for these important clinical measures without sacrificing patient well-being. " }
{ "de": " Ärzte berichten mir auch, dass Rassenzugehörigkeit nur einer von vielen Faktoren sei, die sie einkalkulieren, aber es gibt zahlreiche medizinische Tests, wie die GFR, die die Rassenzugehörigkeit kategorisch nutzen, um schwarze, weiße, asiatische Patienten unterschiedlich zu behandeln, nur wegen ihrer Rassenzugehörigkeit.", "en": "Doctors also tell me race is just one of many factors they take into account, but there are numerous medical tests, like the GFR, that use race categorically to treat black, white, Asian patients differently just because of their race. " }
{ "de": " Rassenmedizin lässt auch farbige Menschen besonders verwundbar zurück, die gegen verletzende Vorurteile und Stereotypen ankämpfen müssen.", "en": "Race medicine also leaves patients of color especially vulnerable to harmful biases and stereotypes. " }
{ "de": " Die Wahrscheinlichkeit ist doppelt so hoch für schwarze und lateinamerikanische, verglichen mit weißen Patienten, keine Schmerzmittel zu erhalten, für die gleichen, langen und schmerzhaften Knochenbrüche. Der Grund sind Stereotypen, die besagen, dass Schwarze und Dunkelhäutige weniger Schmerz fühlen, ihre Empfindlichkeit hochspielen und anfällig für Drogensucht sind.", "en": "Black and Latino patients are twice as likely to receive no pain medication as whites for the same painful long bone fractures because of stereotypes that black and brown people feel less pain, exaggerate their pain, and are predisposed to drug addiction. " }
{ "de": " Die Food and Drug Administration hat dieser rassenspezifischer Medizin sogar zugestimmt.", "en": "The Food and Drug Administration has even approved a race-specific medicine. " }
{ "de": " Es gibt eine Pille namens BiDil, um Herzversagen bei selbstidentifizierten afroamerikanischen Patienten zu behandeln.", "en": "It's a pill called BiDil to treat heart failure in self-identified African-American patients. " }
{ "de": " Ein Kardiologe hat dieses Mittel ungeachtet der Rasse oder Genetik entwickelt, einfach weil es praktisch wurde, das Mittel, aus kommerziellen Gründen, an schwarze Patienten zu verkaufen.", "en": "A cardiologist developed this drug without regard to race or genetics, but it became convenient for commercial reasons to market the drug to black patients. " }
{ "de": " Die FDA erlaubte es dem Unternehmen, also dem Arzneimittelhersteller, die Wirksamkeit in einer klinischen Studie zu testen, die nur afroamerikanische Testpersonen umfasst.", "en": "The FDA then allowed the company, the drug company, to test the efficacy in a clinical trial that only included African-American subjects. " }
{ "de": " stellvertretend für einen unbekannten genetischen Faktor, der Herzerkrankungen oder Arzneimittelreaktionen betrifft.", "en": "that race stood in as a proxy for some unknown genetic factor that affects heart disease or response to drugs. " }
{ "de": " Aber denken Sie an die gefährliche Botschaft, die vermittelt wird; dass die Körper von Schwarzen so minderwertig sind, dass ein an ihnen getestetes Mittel, nicht garantiert bei anderen Patienten wirkt.", "en": "But think about the dangerous message it sent, that black people's bodies are so substandard, a drug tested in them is not guaranteed to work in other patients. " }
{ "de": " Letzten Endes versagte das Marketingkonzept des Herstellers.", "en": "In the end, the drug company's marketing scheme failed. " }
{ "de": " Zum Einen waren schwarze Patienten verständlicherweise misstrauisch, ein Mittel zu nehmen, das nur für Schwarze war.", "en": "For one thing, black patients were understandably wary of using a drug just for black people. " }
{ "de": " Eine ältere schwarze Frau stand in einer Gemeindeversammlung auf und schrie: “Gebt mir, was die Weißen nehmen!”", "en": "One elderly black woman stood up in a community meeting and shouted, \"Give me what the white people are taking!\" " }
{ "de": " Wenn Sie rassenspezifische Medizin überraschend finden, warten Sie, bis Sie erfahren, dass viele Ärzte in den USA immer noch eine aktualisierte Version eines diagnostischen Mittels benutzen, das von einem Arzt während der Sklavenzeit entwickelt wurde, ein Mittel, das eng mit Rechtfertigungen von Sklaverei verknüpft ist.", "en": " And if you find race-specific medicine surprising, wait until you learn that many doctors in the United States still use an updated version of a diagnostic tool that was developed by a physician during the slavery era, a diagnostic tool that is tightly linked to justifications for slavery. " }
{ "de": " Dr. Samuel Cartwright graduierte von der University of Pennsylvania Medical School.", "en": "Dr. Samuel Cartwright graduated from the University of Pennsylvania Medical School. " }
{ "de": " Er praktizierte im tiefen Süden vor dem Ausbruch des US-amerikanischen Bürgerkriegs und galt als Experte der damals sogenannten “Neger-Medizin”.", "en": "He practiced in the Deep South before the Civil War, and he was a well-known expert on what was then called \"Negro medicine.\" " }
{ "de": " Er brachte das Rassenkonzept der Krankheit voran, dass Menschen unterschiedlicher Rassen an unterschiedlichen Krankheiten litten und gängige Krankheiten unterschiedlich erlebten.", "en": "He promoted the racial concept of disease, that people of different races suffer from different diseases and experience common diseases differently. " }
{ "de": " Cartwright argumentierte in den 1850ern, Sklaverei sei vorteilhaft für Schwarze, aus medizinischen Gründen.", "en": "Cartwright argued in the 1850s that slavery was beneficial for black people for medical reasons. " }
{ "de": " Er behauptete, da Schwarze eine geringere Lungenkapazität als Weiße hätten, sei Zwangsarbeit gut für sie.", "en": "He claimed that because black people have lower lung capacity than whites, forced labor was good for them. " }
{ "de": " Er schrieb in einer medizinischen Zeitschrift: “Es ist das rote, vitale Blut, das zum Gehirn befördert wird, das ihren Geist befreit, wenn sie unter der Kontrolle des weißen Mannes sind, und es ist der Bedarf an genügend rotem, vitalen Blut, der ihren Geist an Unkenntnis und Barbarei kettet, wenn sie frei sind.”", "en": "He wrote in a medical journal, \"It is the red vital blood sent to the brain that liberates their minds when under the white man's control, and it is the want of sufficiency of red vital blood that chains their minds to ignorance and barbarism when in freedom.\" " }
{ "de": " Um diese Theorie zu stützen, half Cartwright, einen medizinischen Apparat zu perfektionieren, der die Atmung maß, Spirometer genannt. Damit sollte das vermutete Defizit der Lungen von Schwarzen gezeigt werden.", "en": "To support this theory, Cartwright helped to perfect a medical device for measuring breathing called the spirometer to show the presumed deficiency in black people's lungs. " }
{ "de": " Heute bestätigen Ärzte immer noch Cartwrights Behauptung, dass Schwarze als Rasse eine geringere Lungenkapazität als Weiße haben.", "en": "Today, doctors still uphold Cartwright's claim the black people as a race have lower lung capacity than white people. " }
{ "de": " Einige benutzen sogar ein modernes Spirometer, das tatsächlich einen Knopf namens “Rasse” hat, sodass die Maschine die Messung für jeden Patienten anpasst, gemäß seiner oder ihrer Rasse.", "en": "Some even use a modern day spirometer that actually has a button labeled \"race\" so the machine adjusts the measurement for each patient according to his or her race. " }
{ "de": " Das ist eine bekannte Funktion namens “Rassenkorrektur”.", "en": "It's a well-known function called \"correcting for race.\" " }
{ "de": " Das Problem mit Rassenmedizin reicht weit über Fehldiagnosen hinaus.", "en": "The problem with race medicine extends far beyond misdiagnosing patients. " }
{ "de": " Ihr Fokus auf angeborene Rassenunterschiede bei Krankheiten zerstreut die Aufmerksamkeit und Ressourcen der sozialen Bestimmungsfaktoren, die erschreckende Rassenunterschiede bei der Gesundheit verursachen: fehlender Zugang zu hochwertiger medizinischer Versorgung, Nahrungswüsten in armen Nachbarschaften, Gefährdung durch Umweltgifte, hohe Inhaftierungsraten, und den Stress, Rassendiskriminierung zu erleben.", "en": "Its focus on innate racial differences in disease diverts attention and resources from the social determinants that cause appalling racial gaps in health: lack of access to high-quality medical care; food deserts in poor neighborhoods; exposure to environmental toxins; high rates of incarceration; and experiencing the stress of racial discrimination. " }
{ "de": " Sehen Sie, die Rasse stellt keine biologische Kategorie dar, die diese Ungleichheiten natürlich, aufgrund von genetischen Differenzen produziert.", "en": "You see, race is not a biological category that naturally produces these health disparities because of genetic difference. " }
{ "de": " Rasse ist eine soziale Kategorie, die gewaltige biologische Konsequenzen hat, aufgrund der Auswirkung von sozialer Ungleichheit auf die menschliche Gesundheit.", "en": "Race is a social category that has staggering biological consequences, but because of the impact of social inequality on people's health. " }
{ "de": " Trotzdem tut die Rassenmedizin so, als ob die Antwort auf diese gesundheitlichen Unterschiede in einer rassenspezifischen Pille gefunden werden kann.", "en": "Yet race medicine pretends the answer to these gaps in health can be found in a race-specific pill. " }
{ "de": " Es ist viel einfacher und lukrativer, eine technologische Lösung zu vermarkten, für diese gesundheitlichen Unterschiede, als sich mit den strukturellen Benachteiligungen zu befassen, die diese erzeugen.", "en": "It's much easier and more lucrative to market a technological fix for these gaps in health than to deal with the structural inequities that produce them. " }
{ "de": " Ich möchte die Rassenmedizin so leidenschaftlich beenden, nicht nur, weil das schlechte Praktiken sind.", "en": "The reason I'm so passionate about ending race medicine isn't just because it's bad medicine. " }
{ "de": " Ich bin auch auf dieser Mission, weil die Art, wie Ärzte Medizin praktizieren, weiterhin eine falsche und schädliche Sicht auf die Menschheit befördert.", "en": "I'm also on this mission because the way doctors practice medicine continues to promote a false and toxic view of humanity. " }
{ "de": " Trotz der vielen visionären Durchbrüche in der Medizin, von denen wir gehört haben, versagt unsere Vorstellungskraft, wenn es um Rassen geht.", "en": "Despite the many visionary breakthroughs in medicine we've been learning about, there's a failure of imagination when it comes to race. " }
{ "de": " Würden Sie sich einen Moment mit mir vorstellen, was passieren würde, wenn Ärzte aufhörten, Patienten nach Rassen zu behandeln.", "en": "Would you imagine with me, just a moment: What would happen if doctors stopped treating patients by race? " }
{ "de": " Stellen Sie sich vor, sie würden ein Klassifizierungssystem aus dem 18. Jahrhundert ablehnen und stattdessen die fortgeschrittensten Kenntnisse der humangenetischen Vielfalt und Einheit integrieren, dass Menschen nicht in biologische Rassen kategorisiert werden können?", "en": "Suppose they rejected an 18th-century classification system and incorporated instead the most advanced knowledge of human genetic diversity and unity, that human beings cannot be categorized into biological races? " }
{ "de": " Was, wenn sie statt die Rasse als groben Vertreter für manch wichtigeren Faktor, diesen wichtigeren Faktor tatsächlich untersuchten und angingen?", "en": "What if, instead of using race as a crude proxy for some more important factor, doctors actually investigated and addressed that more important factor? " }
{ "de": " Was, wenn sich Ärzte der Spitze einer Bewegung anschließen würden, zur Beendung struktureller Benachteiligungen, die von Rassismus verursacht werden, nicht von genetischen Unterschieden?", "en": "What if doctors joined the forefront of a movement to end the structural inequities caused by racism, not by genetic difference? " }
{ "de": " Rassenmedizin ist schlechte Medizin, es ist mangelhafte Wissenschaft und eine falsche Interpretation der Menschheit.", "en": "Race medicine is bad medicine, it's poor science and it's a false interpretation of humanity. " }
{ "de": " Es ist dringender als je zuvor, dieses zurückgebliebene Erbe endlich aufzugeben und unsere gemeinsame Menschlichkeit zu bekräftigen, indem wir die sozialen Ungleichheiten beenden, die uns wirklich trennen.", "en": "It is more urgent than ever to finally abandon this backward legacy and to affirm our common humanity by ending the social inequalities that truly divide us. " }
{ "de": " Danke.", "en": "Thank you. " }
{ "de": " Danke, danke vielmals.", "en": " Thank you. Thanks. " }
{ "de": " Es gibt ein paar Dinge, die wir alle brauchen.", "en": "There are a few things that all of us need. " }
{ "de": " Wir alle brauchen Luft zum Atmen,", "en": "We all need air to breathe. " }
{ "de": " sauberes Wasser zum Trinken,", "en": "We need clean water to drink. " }
{ "de": " Nahrung zum Essen, Geborgenheit und Liebe,", "en": "We need food to eat. We need shelter and love. " }
{ "de": " Sie wissen schon. Liebe ist auch klasse.", "en": "You know. Love is great, too. " }
{ "de": " Und wir alle brauchen einen sicheren Ort zum Pinkeln.", "en": "And we all need a safe place to pee. " }
{ "de": " Ja?", "en": " Yeah? " }
{ "de": " Wenn ich als Transperson, die etwas aus der Geschlechterbinarität heraustanzt, die Welt von heute auf morgen ändern könnte, um mich leichter in ihr zurechtzufinden, würde ich zuallererst geschlechtsneutrale Einzeltoiletten an allen öffentlichen Orten einrichten.", "en": "As a trans person who doesn't fit neatly into the gender binary, if I could change the world tomorrow to make it easier for me to navigate, the very first thing I would do is blink and create single stall, gender-neutral bathrooms in all public places. " }
{ "de": " Transmenschen und Transthemen werden in letzter Zeit immer öfter auch von Mainstream-Medien aufgegriffen.", "en": " Trans people and trans issues, they've been getting a lot of mainstream media attention lately. " }
{ "de": " Und das ist großartig und notwendig, aber der Großteil ihrer Aufmerksamkeit gilt sehr wenigen Individuen, die meist ziemlich reich und berühmt sind und die sich keine Sorgen mehr machen müssen, wo sie in der Pause am College pinkeln gehen oder wo sie in öffentlichen Schulen ihre Sportsachen anziehen sollen. Ihr Ruhm und Reichtum verschont diese Transmenschen aus dem Fernsehen", "en": "And this is a great and necessary thing, but most of that attention has been focused on a very few individuals, most of whom are kinda rich and pretty famous, and probably don't have to worry that much anymore about where they're going to pee in between classes at their community college, or where they're going to get changed into their gym strip at their public high school. Fame and money insulates these television star trans people " }
{ "de": " vor den Herausforderungen des Alltags, denen wir anderen uns täglich stellen müssen.", "en": "from most of the everyday challenges that the rest of us have to tackle on a daily basis. " }
{ "de": " Öffentliche Toiletten.", "en": "Public bathrooms. " }
{ "de": " Mit denen habe ich schon zu kämpfen, solange ich zurückdenken kann, zuerst als winzig kleiner Tomboy, und später als maskuliner, vorrangig auf Östrogen basierender Organismus.", "en": "They've been a problem for me since as far back as I can remember, first when I was just a little baby tomboy and then later as a masculine-appearing, predominantly estrogen-based organism. " }
{ "de": " Heutzutage werde ich als Transmensch in öffentlichen Toiletten und Umkleiden am ehesten ausgefragt oder belästigt.", "en": " Now, today as a trans person, public bathrooms and change rooms are where I am most likely to be questioned or harassed. " }
{ "de": " Ich wurde schon mehrmals hinter ihren Türen verbal angegriffen,", "en": "I've often been verbally attacked behind their doors. " }
{ "de": " von der Security rausgezerrt, während meine Hose noch halb herunterhing,", "en": "I've been hauled out by security guards with my pants still halfway pulled up. " }
{ "de": " ich wurde angestarrt, angeschrien, es gab Getuschel, und einmal bekam ich die Handtasche einer kleinen alten Dame ins Gesicht, die meinem blauen Auge nach zu urteilen sicher mindestens 70 Dollar an eingerolltem Kleingeld und eine riesige Bonbonsammlung enthielt.", "en": "I've been stared at, screamed at, whispered about, and one time I got smacked in the face by a little old lady's purse that from the looks of the shiner I took home that day I am pretty certain contained at least 70 dollars of rolled up small change and a large hard candy collection. " }
{ "de": " Ich weiß, was Sie sich jetzt wohl denken, und Sie haben weitgehend Recht.", "en": " And I know what some of you are thinking, and you're mostly right. " }
{ "de": " Ich kann heutzutage in der Regel auf die Herrentoilette, was ich auch tue.", "en": "I can and do just use the men's room most of the time these days. " }
{ "de": " Mein Problem mit der Umkleide ist dadurch aber noch nicht gelöst, oder?", "en": "But that doesn't solve my change room dilemmas, does it? " }
{ "de": " Ich sollte die Männerumkleide gar nicht erst benutzen,", "en": "And I shouldn't have to use the men's room because I'm not a man. " }
{ "de": " denn ich bin kein Mann.", "en": "I'm a trans person. " }
{ "de": " Ich bin eine Transperson. Und haben Sie schon von diesen Panikmachern von Politikern gehört,", "en": "And now we've got these fearmongering politicians that keep trying to pass these bathroom bills. " }
{ "de": " die ständig diese Toilettengesetze durchbringen wollen?", "en": "Have you heard about these? " }
{ "de": " Sie wollen durch Gesetze Menschen wie mich dazu zwingen, die Toiletten zu benutzen, die sie für angemessen erachten, je nach dem, welches Geschlecht auf meiner Geburtsurkunde steht.", "en": "They try to legislate to try and force people like myself to use the bathroom that they deem most appropriate according to the gender I was assigned at birth. " }
{ "de": " Und sollten sich diese Politiker jemals durchsetzen, sei es in Arizona, Kalifornien, Florida oder erst letzte Woche in Houston, Texas, oder in Ottawa, dann sind auch die Männerumkleiden keine legale Option mehr für mich.", "en": "And if these politicians ever get their way, in Arizona or California or Florida or just last week in Houston, Texas, or Ottawa, well then, using the men's room will not be a legal option for me either. " }
{ "de": " Und immer, wenn diese Politiker so einen Gesetzesentwurf vorbringen, kann ich mich nur wundern und fragen: Wer soll denn dann diese Gesetze auch durchsetzen, und wie?", "en": "And every time one of these politicians brings one of these bills to the table, I can't help but wonder, you know, just who will and exactly how would we go about enforcing laws like these. Right? " }