idx
int64 3
1M
| original
stringlengths 15
255
| en
stringlengths 6
411
| ru
stringlengths 6
539
| chrf_sim
float64 0
1
| labse_sim
float64 0.75
1
| forward_entailment
float64 0
1
| backward_entailment
float64 0
1
| p_good
float64 0
1
| len_tokens
int64 3
121
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
701,752 | Поэтому - моя так моя, не моя - так не моя. | So - mine is mine, not mine - not mine. | Так что - мое, не мое - не мое. | 0.28117 | 0.947315 | 0.780827 | 0.809666 | 0.737165 | 13 |
418,123 | Лидерами по среднесуточному времени просмотра телепередач остаются лица старше 54 лет – их среднесуточное время просмотра телепередач составило 363 минуты. | Those over 54 years of age remain the leaders in average daily TV viewing time, averaging 363 minutes per day. | Те, кому больше 54 лет, остаются лидерами по среднему времени ежедневного просмотра телевизора - в среднем 363 минут в день. | 0.433215 | 0.934085 | 0.936709 | 0.973733 | 0.864684 | 46 |
520,190 | Нет, если вы думаете, что иногда вы просветлены, иногда нет, тогда вы не просветлены. | No, if you think that sometimes you are enlightened, sometimes not, then you are not enlightened. | Нет. Если ты думаешь, что то ты просвещаешься, то нет, то ты не просвещаешься. | 0.33854 | 0.835736 | 0.655403 | 0.662315 | 0.170434 | 28 |
891,302 | Убедитесь, что у сервисного аккаунта есть доступ к каталогу, в котором он создан. | Make sure that the service account has access to the directory in which it was created. | Удостоверьтесь в том, что учетная запись сервиса имеет доступ к директории, в которой она была создана. | 0.306228 | 0.928798 | 0.973843 | 0.984382 | 0.849785 | 25 |
151,638 | Все титхи, начиная с первой, есть гласные завершающиеся на бинду, оно в соединении с временем пребывает между солнцем и луной. | All tithis, beginning with the first, have vowels ending in a bindu, it stays between the sun and the moon together with time. | Все десятины, начиная от первой, имеют глас, оканчивающийся на "бинду", она остается между Солнцем и Луной вместе со временем. | 0.355967 | 0.926403 | 0.582915 | 0.950926 | 0.595099 | 42 |
200,595 | Давайте послушаем, у нас заждались несколько телезрителей на телефонной линии. | Let's hear it, we had a few viewers on the phone line waiting for us. | Послушаем, нас ждали несколько зрителей по телефону. | 0.488551 | 0.919616 | 0.976148 | 0.679948 | 0.840713 | 20 |
949,283 | Шеф, шеф, ну что-то из мультфильма, или из "Бриллиантовой руки "ШЭЭЭФ! | Chef, chef, well something from a cartoon, or from SHEEF's Diamond Hand! | Шеф-повар, повар, ну хоть что-нибудь из мультика, хоть из "Алмаза" Шекспира! | 0.235302 | 0.800117 | 0.429696 | 0.89389 | 0.068737 | 33 |
513,071 | Необходимо учитывать и изменение климата, вести работы по нахождению новых мест для выращивания продукции кроме полей. | Climate change must also be taken into account, and efforts must be made to find new places to grow produce other than in the fields. | Изменение климата также должно приниматься во внимание, и должны быть предприняты усилия по поиску новых мест выращивания сельскохозяйственной продукции за пределами полей. | 0.325892 | 0.902622 | 0.195425 | 0.988446 | 0.304391 | 30 |
799,281 | Славянофильская историософия представлена в основном в "Семирамиде" Хомякова. | Slavic historiosophy is represented mainly in Khomyakov's Semiramid. | Историософия славян представлена, главным образом, в Семирамиде Хомяков. | 0.442902 | 0.941977 | 0.960915 | 0.919975 | 0.901358 | 27 |
407,986 | Кстати фанатизм тоже плох, так что особо не фанатей от библии и от священиков, ибо было сказано, не сотвори себе кумира. | Incidentally, fanaticism is also bad, so don't be particularly fanatical about the Bible and priests, because it has been said, do not make yourself an idol. | Фанатизм, между прочим, тоже вреден, поэтому не будьте особенно фанатичны по отношению к Библии или священникам, потому что было сказано: не делайте из себя кумира. | 0.29529 | 0.934835 | 0.969937 | 0.990256 | 0.867708 | 37 |
190,891 | Главная героиня в шоке, и ее можно понять, нормально отреагировать на такие новости не сможет никто. | The protagonist is in shock and understandably so, but no one will be able to react properly to such news. | Главный герой находится в состоянии шока, и это понятно, но никто не сможет отреагировать должным образом на подобные новости. | 0.363941 | 0.912458 | 0.984007 | 0.980853 | 0.839245 | 30 |
879,667 | Том не сомневался, что она хочет продемонстрировать красоту своей тонкой фигуры, а заодно и новые замшевые ботинки. | Tom was in no doubt that she wanted to showcase her slim figure, as well as new suede boots. | У Тома не было никаких сомнений в том, что он хочет продемонстрировать свою стройную фигуру, а также новые сапоги из замши. | 0.384985 | 0.936439 | 0.46152 | 0.13432 | 0.506032 | 36 |
56,453 | Бронированные стекла имеют тот же принцип строения, что и триплекс – принцип многослойности, а прочность закаленного стекла к ударам и температурным перепадам обеспечивается его предварительной химической и термической обработкой. | Armoured glass has the same structural principle as triplex - multilayer, and the toughness of tempered glass to shocks and temperature differences is ensured by its pre-chemical and thermal treatment. | Бронированное стекло имеет такой же структурный принцип, как и трехслойное - многослойный, а твердость закаливания стекла по отношению к толчкам и перепаду температур обеспечивается за счет его предхимической и термообработки. | 0.440174 | 0.940085 | 0.942617 | 0.985902 | 0.899232 | 63 |
391,836 | Комфортно, спокойно всем рядом с тобой! | Comfortable, calm everyone around you! | Удобно, успокоите всех вокруг себя! | 0.189078 | 0.852695 | 0.962491 | 0.729602 | 0.306258 | 11 |
650,417 | Пляж здесь широкий песчаный, обустроен шезлонгами и зонтиками, а территория набережных защищена от сильных волн и ветров, благодаря высоким скалам. | The beach here is wide sandy, equipped with deckchairs and umbrellas, and the area of the embankments is protected from strong waves and winds thanks to high cliffs. | Пляжи здесь широкие песчаные, оборудованные стульями и пумбреллами, а площадь набережных благодаря высоким утесам защищается от сильных волнообразных течений и ветра. | 0.41941 | 0.936886 | 0.724765 | 0.872366 | 0.735979 | 46 |
293,228 | Зверь не понимал его наречия. | The beast did not understand his dialect. | Беата не понимала его диалекта. | 0.324467 | 0.763678 | 0.995614 | 0.110645 | 0.280568 | 11 |
36,163 | Ассоциация футбола Аргентины (AFA) планирует пригласить главного тренера "Манчестер Сити" Хосепа Гвардиолу на пост наставника национальной команды, сообщает ТАСС. | The Argentine Football Association (AFA) plans to invite the head coach of Manchester City, Josep Guardiola, to mentor the national team, TASS reports. | Аргентинская футбольная ассоциация (АФА) планирует назначить главным тренером национальной команды главного тренера Манчестер Сити Хепе Гвардьолу, передает ТАСС. | 0.5265 | 0.963047 | 0.771613 | 0.700099 | 0.916949 | 50 |
688,693 | Посмотрю, если до конца месяца не исправят косяки с описанием товаров и не будет изображений, не разобьют категории, то ну их лесом с таким магазином! | I'll see, if by the end of the month they don't correct the boxes with product descriptions and there won't be any images or broken categories, well, their forest with such a shop! | Посмотрим, если к концу месяца не исправит ящики с описаниями продукции и там не будет никаких изображений или сломанных категорий, ну что ж, их лес с таким магазинчиком! | 0.441361 | 0.935068 | 0.787735 | 0.267926 | 0.69506 | 45 |
371,907 | Как-то нехорошо, - сутки миновали уже с того вечера, когда она столь холодно попрощалась с ним. | Somehow it didn't work out - the day had passed since she said goodbye to him so coldly. | Что-то не получалось - прошел день, как она так холодно с ним простилась. | 0.291013 | 0.835672 | 0.980917 | 0.309236 | 0.35296 | 32 |
480,544 | На некоторых станциях благоустроят не только подземные переходы, но и отремонтируют фасады. | At some stations, not only subterranean passages will be improved, but facades will also be repaired. | На некоторых вокзалах будут благоустроены не только вестибюли, но также отремонтированы фасады. | 0.467962 | 0.931415 | 0.509818 | 0.890917 | 0.655484 | 28 |
617,392 | Основные преимущества Flash-телефона Zzzvonok.ru Бесплатные видео звонки и чат между пользователями сервиса Zzzvonok. | The main advantages of Flash phone Zzzvonok.ru Free video calls and chat between users of service Zzzvonok. | Основными преимуществами Flash телефона zzzok.ru являются бесплатные видеозвонки и чаты между абонентами сервиса Zazzok. | 0.459277 | 0.912365 | 0.477455 | 0.718566 | 0.478266 | 38 |
416,876 | Лер, подожди, прежде чем ты что-либо скажешь, давай я попрошу у тебя прощения. | Ler, wait before you say anything, let me beg your forgiveness. | Лер, подождите, пока вы ничего не скажете, позвольте мне попросить у вас прощения. | 0.342762 | 0.963114 | 0.975706 | 0.582205 | 0.942205 | 24 |
627,399 | Откуда они берутся, если на острове все дешево? | Where do they come from when everything on the island is cheap? | Откуда берутся они, когда все на острове дешево? | 0.564118 | 0.970605 | 0.23932 | 0.919718 | 0.901698 | 16 |
886,858 | Тут надо всё-таки гореть медициной, а подобный движ — имею ввиду FOAMed — помогает держаться на плаву. | You still have to burn medicine, and a move like that - I mean FOAMed - keeps you afloat. | Вам по-прежнему приходится выжигать лекарства, и такой ход - я имею в виду FOAFed - держит вас на плавучем месте. | 0.237491 | 0.802515 | 0.980508 | 0.987073 | 0.343349 | 34 |
304,883 | И в сердце он вонзается, как нож. | And in his heart he stings like a knife. | И он жалит в сердце, словно нож. | 0.37503 | 0.953603 | 0.919746 | 0.971455 | 0.908782 | 12 |
534,902 | Но дети вообще приобретают опыт через падение и повышение адреналина в крови. | But children generally gain experience through a drop and an increase in adrenaline in the blood. | Но дети, как правило, набираются опыта через каплю и увеличение адреналина в крови. | 0.428392 | 0.9469 | 0.619408 | 0.04893 | 0.656806 | 21 |
647,534 | Писали - что да, таки сложно! | They wrote that yes, it was difficult! | Они писали, что да-да, это было трудно! | 0.230084 | 0.908297 | 0.978713 | 0.984699 | 0.732297 | 11 |
180,414 | Вытаскивают его на улицу, забрасывают яйцами, обсыпают мукой и… кидают в мусорный бак. | They drag him out into the street, throw eggs, sprinkle him with flour and... throw him in a garbage can. | Они выносят его на улицы, бросают яйца, поливают мукой или... бросают в баночку с мусором. | 0.340557 | 0.913913 | 0.959114 | 0.985144 | 0.779801 | 33 |
830,303 | С тех пор парк печатных машин вырос до десяти и уже компания может сделать золотое тиснение на бумаге. | Since then, the number of printing presses has grown to ten, and the company can now make gold stamping on paper. | С того времени количество печатных станков выросло до десяти, и теперь компания может штамповать золото на бумагу. | 0.39907 | 0.951715 | 0.972519 | 0.941048 | 0.933807 | 27 |
545,144 | Но после 2014 года тоже ушли по пути централизации власти, то есть концентрации ее на регионом уровне. | But after 2014, too, we have gone down the path of centralization of power, that is, its concentration at the regional level. | Но и после 2014-го мы пошли по пути централизованной власти, т.е. ее концентрации на региональном уровне. | 0.545243 | 0.954014 | 0.949748 | 0.983487 | 0.955567 | 25 |
955,526 | Эта захватывающая картина перенесет вас в бескрайний и не изученный человеком мир, в котором еще так много белых пятен. | This fascinating picture will take you to a vast and unexplored world in which there are still so many white spots. | Эта увлекательная картина поведет вас в огромный и неизведанный мир, где до сих пор много белых точек. | 0.37909 | 0.949748 | 0.825099 | 0.849685 | 0.830163 | 35 |
137,671 | Врачи сразу сказали, что это из за сухого корма. | Doctors immediately said it was due to dry food. | Врачи сразу заявили, что причина - в сухой пище. | 0.353182 | 0.948607 | 0.82783 | 0.948593 | 0.833026 | 16 |
64,458 | В 1997 году ЦБ РФ выпустил памятную монету, посвящённую этому событию. | In 1997, the Central Bank of the Russian Federation issued a commemorative coin dedicated to this event. | В 1997 г. Центральный банк Российской Федерации выпустил памятные монеты, посвященные данному событию. | 0.358911 | 0.952849 | 0.635949 | 0.984422 | 0.824096 | 26 |
174,866 | Вы идете между мирами, когда земля разрушается позади вас и не можете вернуться назад! | You walk between worlds when the earth collapses behind you and cannot go back! | Ты ходишь между миров, когда за тобой рушится земля, и не можешь вернуться назад! | 0.469416 | 0.975955 | 0.623754 | 0.904871 | 0.951993 | 22 |
24,449 | !) алкоголики, психика и представления о взаимоотношениях страдают МЕНЬШЕ, чем в случае развода. | !) alcoholics, psyche and relationship perceptions suffer less than in the case of divorce. | !) Алкоголисты, психопаты и восприятие отношений страдают меньше, чем при разводе. | 0.367096 | 0.898309 | 0.500141 | 0.256258 | 0.294413 | 30 |
395,777 | Конфликт руководства самарского торгового центра «Московский» и гипермаркета «Ашан» набирает обороты. | The conflict between the management of Samara's Moskovsky shopping centre and Ashan hypermarket is gaining momentum. | Набирает силу конфликт между руководством самарского торгово-развлекательного центра "Океанский" и супермаркетом "Ашань". | 0.396507 | 0.921969 | 0.871675 | 0.81857 | 0.698361 | 33 |
5,812 | Pr-мероприятия: публикация новостей, статей, обмен ссылками, налаживание партнерских взаимоотношений с площадками, организация форумов. | Pr-events: publishing news, articles, sharing links, building partnerships with platforms, organizing forums. | pr-events: публиковать новости, статьи, размещать ссылки, строить корабли с платформами, организовывать форумы. | 0.290421 | 0.893487 | 0.115903 | 0.944926 | 0.172201 | 39 |
548,239 | Но, создатели сериала «Бабочка» решили пойти еще дальше, и если честно поразили меня до глубины души. | But the creators of the series "Butterfly" decided to go even further, and frankly struck me to the core. | Но создатели серии "Летят журавли" решили идти еще дальше и откровенно ударили меня по сердцу. | 0.367587 | 0.87503 | 0.124699 | 0.130264 | 0.100205 | 33 |
506,220 | Недостаток хороших кадров, попытки более крупных фирм «поглотить» твою, лишив ее индивидуальности и конкурентоспособности. | Lack of good manpower, attempts by larger firms to "absorb" yours, depriving it of individuality and competitiveness. | Нехватка квалифицированной рабочей силы, попытки крупных компаний "впитать" ее в себя, лишая ее индивидуализма и конкурентоспособности. | 0.397602 | 0.910653 | 0.528919 | 0.539032 | 0.421733 | 37 |
472,656 | Надо пока ещё быть нормальной. | We still have to be normal. | Мы все равно должны быть нормальными. | 0.319477 | 0.829367 | 0.965885 | 0.957947 | 0.406621 | 7 |
825,609 | Средняя температура января тут составляет −14°C, а для июля нормативом является +21°C. | The average January temperature here is -14 ° C, and the norm for July is + 21 ° C. | Средняя январская температура здесь составляет -14 ° С, а нормой для июля является плюс 21 ° С. | 0.456278 | 0.975605 | 0.349405 | 0.88147 | 0.920282 | 25 |
148,038 | Все мои чувства прошли, ненависть к главе так же отступила. | All my feelings are gone, the hatred for the chapter has receded as well. | Ушли все мои чувства, отступило и чувство ненависти к главе. | 0.479417 | 0.949825 | 0.975071 | 0.951547 | 0.945944 | 17 |
902,264 | У нас есть несколько предложений на этот счёт. | We have a few suggestions in this regard. | В этой связи у нас есть ряд предложений. | 0.405286 | 0.952196 | 0.942995 | 0.983494 | 0.926753 | 11 |
104,463 | В ней будут и погони, и задержания, и преступление, и наказание. | There will be chases, detentions, crimes, and punishments. | Будут часы, задержания, преступления и наказания. | 0.511525 | 0.845508 | 0.055267 | 0.087774 | 0.065082 | 19 |
990,682 | Я не ушёл с кухни. | I didn't leave the kitchen. | Я не покидал кухню. | 0.263434 | 0.980046 | 0.372122 | 0.680368 | 0.894663 | 9 |
448,793 | Можно делиться музыкой, позволять её загружать бесплатно или продавать. | You can share music, let it be downloaded for free or sell it. | Музыкой можно делиться, ее можно скачать бесплатно или продать. | 0.528478 | 0.944292 | 0.947823 | 0.354596 | 0.887433 | 17 |
699,672 | Поэтические слово сегодня выходит из тени культуры во многом благодаря его включению в политические практики и прямые социальные действия. | The poetic word is now emerging from the shadows of culture largely through its inclusion in political practices and direct social action. | Поэтическое слово выходит сейчас из теней культуры в значительной степени за счет его включения в политическую практику и прямое социальное действие. | 0.428314 | 0.979702 | 0.847634 | 0.659711 | 0.97075 | 30 |
17,274 | Адрес, Беларусь, Минская область, г. Смолевичи, ул. Вокзальная, 5/а. | Address, Belarus, Minsk region, Smolevichi, Vokzalnaya St., 5 / a. | Адрес, Беларусь, Минская область, Смолевичи, улица Вокзалная 5 / а. | 0.06534 | 0.956821 | 0.920326 | 0.950157 | 0.703819 | 28 |
269,590 | Есть сферы бизнеса, в которых публикация финансовой отчетности (баланса, отчета о прибылях и убытках и др.) в средствах массовой информации является в соответствии с законодательством обязательной. | There are areas of business where the publication of financial statements (balance sheet, profit and loss statement, etc.) in the media is required by law. | Существуют сферы деятельности, где публикация финансовых отчетов (балансовый отчет, отчет о прибыли и убытке и т.д.) в СМИ требуется законом. | 0.381315 | 0.969059 | 0.980705 | 0.634546 | 0.967172 | 49 |
756,014 | Распродажа - www.kurortmag.ru - белоруссия отдых на новый год 2019 гостиницы белоруссии на новый год 2019. | The sale - www.kurortmag.ru - Belarusian holidays for the new year 2019 Belarus hotels for the new year 2019. | Продажа - www.belarus.ru - Белорусские праздники на новый 2019 год. | 0.399235 | 0.812935 | 0.358438 | 0.523979 | 0.094624 | 33 |
14,333 | А второй (помимо дирекции) спонсор конкурса – «Межтопэнергобанк» подарил победительницам возможность прекрасной зарубежной поездки… | And the second (in addition to the management) sponsor of the contest, Mezhtopenergobank, presented the winners with an opportunity for a wonderful trip abroad... | А второй спонсор (помимо менеджмента) конкурса - Межтопаэнергобанк - преподнес победителям возможность чудесного путешествия за границу... | 0.401639 | 0.972198 | 0.931142 | 0.968273 | 0.969769 | 42 |
397,191 | Корпус WalkCar сделан из алюминия и может выдерживать вес до 120 кг. | The WalkCar is made of aluminium and can withstand weight up to 120 kg. | Валккар изготовлен из альбатроса и способен выдержать вес в 120 кг. | 0.295074 | 0.840808 | 0.001409 | 0.004254 | 0.005389 | 24 |
794,389 | Система церковно-приходских школ складывалась в епархии на протяжении XIX в. В 1879-1884 гг. руководство над епархиальными церковно-приходскими школами осуществляло Братство святого благоверного великого князя Александра Невского. | The system of parochial schools developed in the diocese throughout the nineteenth century. In 1879-1884, the management of diocesan parish schools was carried out by the Brotherhood of the Holy Right-Believing Grand Duke Alexander Nevsky. | На протяжении девятнадцатого века в Епархии развивалась система приходской школы. С 1879 по 1884 год управление епархиальным приходским училищем осуществлялось Братством святого праведного Великого Князя Александра Александровича Невского. | 0.404304 | 0.937211 | 0.99255 | 0.204533 | 0.896888 | 73 |
606,814 | Он принял решение покинуть компанию, у него были какие-то мотивы. | He made a decision to leave the company, he had some motives. | Решение уйти из компании он принял, были у него некоторые мотивы. | 0.41607 | 0.966022 | 0.983204 | 0.986303 | 0.977823 | 18 |
179,558 | Выставка 23 сентября проводится на ЦПКиО. | The exhibition will be held on September 23 at the Centre for Information and Communication Technologies. | Выставка пройдет 23 сентября в Центре информационно-коммуникационных технологий. | 0.260013 | 0.862514 | 0.047267 | 0.173418 | 0.041384 | 14 |
472,342 | Надо избавиться от защиты и покинуть стадион. | We need to get rid of the defence and leave the stadium. | Нам нужно избавиться от обороны и уйти со стадиона. | 0.389553 | 0.933192 | 0.913776 | 0.990328 | 0.843633 | 13 |
42,985 | Бактериальные осложнения ОРВИ возникают при попадании микробов туда, где в норме предполагается «исключительная стерильность» — например, в легкие, в мельчайшие бронхи, альвеолы. | Bacterial complications of ARVI occur when microbes get into areas where "exceptional sterility" is normally assumed - for example, the lungs, the tiny bronchial alveoli. | Бактериальное осложнение ОРВи возникает, когда микробы проникают в области, где обычно считается "исключительной чувствительностью" - к примеру, в легочную артерию, крошечные бронхиальные альвиолы. | 0.358725 | 0.857404 | 0.997343 | 0.996515 | 0.814399 | 61 |
651,108 | По Богу-Духу - почему оно так передвигается, чего хочет, почему так выглядит, какие у него повадки и почему? | According to God the Spirit - why does it move so much, what does it want, why does it look like that, what are its habits and why? | Согласно Богу-Спириту - почему он так много движется, чего он хочет, как он выглядит, каковы его привычки и почему? | 0.456741 | 0.91862 | 0.609286 | 0.291481 | 0.515663 | 31 |
243,596 | Душевный подход к делу, как будто ищут сотрудника для своих друзей. | It's as if they are looking for an employee for their friends. | Это как если бы они искали себе сотрудника для друзей. | 0.380704 | 0.765461 | 0.927803 | 0.392316 | 0.155346 | 21 |
370,815 | Как сообщил Бочкарев, уже в начале следующего года появится первый график расселения домов, которые попали в проект реновации. | Bochkarev reported that at the beginning of next year, the first resettlement schedule for houses included in the renovation project will appear. | Макарев сообщил, что в начале будущего года появятся первые графики переселения из домов, вошедших в программу капремонта. | 0.399794 | 0.84427 | 0.981298 | 0.589551 | 0.501039 | 35 |
982,125 | Я взял его и поднял над головой, бросая вызов любому, кто решится совершить ещё одну попытку воровства. | I picked it up and lifted it above my head, challenging anyone who dared to commit another theft attempt. | Я поднял его над головой и бросил вызов всем, кто осмелился совершить еще одну попытку кражи. | 0.496383 | 0.932766 | 0.598407 | 0.821237 | 0.698573 | 34 |
389,042 | «Коммунисты» досрочно завоевали место в тройке сильнейших, поэтому на матч против «Спартака» вышли раскрепощёнными и уверенными в себе. | The Communists won a place in the top three ahead of schedule, so they came into the match against Spartak free and confident. | Армейцы досрочно заняли место в первой тройке, поэтому вышли на матч со "Спартаком" свободными и уверенно. | 0.456277 | 0.853071 | 0.033919 | 0.069097 | 0.050311 | 48 |
666,592 | По крайней мере по большинству пунктов я выхожу реально мужиком, если примерять это только на них. | On most points, at least, I'm a real man if you look only at them. | По большинству моментов, по крайней мере, я настоящий мужчина, если вы посмотрите на них. | 0.42621 | 0.873009 | 0.971429 | 0.695491 | 0.605138 | 27 |
290,702 | За Турцию, по данным экспертов, придется доплатить еще минимум десять тысяч. | According to experts, Turkey will have to pay at least ten thousand more. | По оценкам экспертов, Турции придется заплатить как минимум на десять тысяч больше. | 0.468474 | 0.965801 | 0.940942 | 0.981536 | 0.966838 | 21 |
459,041 | Мы измеряем расстояние пути, затем смотрим сколько секунд (минут) понадобилось, чтобы объект переместился на это расстояние, так мы получаем результат измерений - его скорость. | We measure the distance travelled, then look at how many seconds (minutes) it took for an object to move over that distance, so we get the result of measurements - its velocity. | Измеряем пройденное расстояние, а затем смотрим, сколько секунд и минут потребовалось объекту на то, чтобы преодолеть это расстояние. Получаем результат замеров - скорость его движения. | 0.487455 | 0.92895 | 0.981033 | 0.986248 | 0.918625 | 44 |
599,244 | Они помогут проиндексировать выставленные данные, в частности, в расшифровке фамилий и имён. | They will help to index the exhibited data, particularly in decrypting names and surnames. | С их помощью можно будет индексаровать экспонируемые данные, особенно в дешифровке имен и фамилий. | 0.331325 | 0.916587 | 0.990547 | 0.991459 | 0.87657 | 32 |
451,109 | Мои рассказы не являются автобиографичными. | My stories are not autobiographical. | Мои истории - это не автобиографии. | 0.357925 | 0.977018 | 0.789328 | 0.862156 | 0.953729 | 11 |
802,091 | Сложно объяснить, но у меня есть круг друзей, который реально как община такая. | It's hard to explain, but I have a circle of friends that is real as a community. | Трудно объяснить, однако круг моих друзей реален как сообщество. | 0.385259 | 0.866759 | 0.958682 | 0.816903 | 0.531459 | 21 |
841,092 | С этого момента Рыбы становятся снова ласковыми, но теперь издалека, на расстоянии. | Pisces 20 FEB-20 MARCH From this point on, Pisces become affectionate again, but now from a distance. | Рыбы 20 ФЕВ-20 МАРТА С этой точки зрения Рыбы снова начинают испытывать привязанность, но уже на расстоянии. | 0.281801 | 0.76517 | 0.027653 | 0.659549 | 0.01332 | 24 |
89,724 | В иной день хотелось поспать подольше вместо того, чтобы бежать по парку, а вечерами приятнее гораздо встречаться с друзьями, чем закручиваться в асаны. | On another day I wanted to sleep longer instead of running around the park, and in the evenings it is much more pleasant to meet friends than to curl up in asanas. | В другой день мне хотелось спать дольше, вместо того чтобы бегать в парке, а по вечерам гораздо приятнее встречать друзей, чем кутаться в азаны. | 0.483492 | 0.951925 | 0.212463 | 0.545455 | 0.660553 | 45 |
610,017 | Он хмыкал, но старался не подавать виду, умудряясь смотреть куда угодно, но только не на собеседницу. | He frowned, but tried not to make a face, managing to look anywhere but at his interlocutor. | Он замерз, но пытался не делать лицо, умудрившись взглянуть куда-нибудь, кроме как на своего собеседника. | 0.295661 | 0.879499 | 0.915052 | 0.944422 | 0.480057 | 34 |
709,672 | Предположительно, наркотики – заключили стражи порядка, остановившие 27-летнюю девушку в подъезде дома на Открытом шоссе в Москве. | Allegedly, drugs - concluded law enforcement officers who stopped the 27-year-old in the driveway of a house on Open Highway in Moscow. | Наркотики - пришли к выводу сотрудники правоохранительных органов, которые остановили 27-летнего в подъездах одного из домов на Открытой магистрали в Москве. | 0.317601 | 0.903028 | 0.487193 | 0.430131 | 0.298304 | 40 |
521,922 | Нет, ты не убивала их, но поспособствовала тому, что в их машине отказали тормоза. | No, you didn't kill them, but contributed to their car's brake failure. | Нет, вы не убили их, а способствовали поломке их машины. | 0.44189 | 0.932793 | 0.56064 | 0.003679 | 0.449014 | 24 |
50,748 | Бодхисаттва-это самый смиренный странник, который трудится на земле сансары, чтобы вырыть скрытые в ней сокровища. | The Bodhisattva is the most humble traveller who toils in the land of sansara to dig up hidden treasures. | Bodhisattva является самым скромным путешественником, который работает в земле Сансара, чтобы раскопать скрытых кладов. | 0.295893 | 0.897745 | 0.715952 | 0.221371 | 0.316499 | 40 |
247,530 | Единая приемная Оперативного штаба по оказанию помощи гражданам, вынужденно покинувшим территорию Украины (г. Тюмень, ул. Киевская, 63), работает с понедельника по пятницу с 9:00 до 13:00 часов. | The unified reception room of the Operational Headquarters for rendering assistance to citizens who were forced to leave the territory of Ukraine (Tyumen, Kievskaya Str., 63) is open from Monday to Friday from 9: 00 am to 1: 00 pm. | Единый приемный пункт оперативного штаба для оказания помощи вынужденным покинуть территорию Украины гражданам (г. Тыва, ул. Шевченковская, д. 63) работает с понедельник-пятница с 9.00 до 13.00. | 0.505909 | 0.937978 | 0.179997 | 0.029124 | 0.423475 | 59 |
577,024 | Однако он, судя по всему, вполне нормально чувствует себя в такой ситуации, не упуская возможности поиронизировать как над учеными мужами, так и над фанатиками-тарелочниками, ждущими нашествия с небес. | But he seems quite normal in this situation, not missing an opportunity to mock both scholarly men and saucer-fanatics waiting for invasions from heaven. | Но в этой ситуации он выглядит вполне нормальным человеком, который не упускает возможности насмехаться и над учёными, и над тарелкой-фанатиком, ожидающим чудес с неба. | 0.374303 | 0.866665 | 0.979745 | 0.079578 | 0.480764 | 60 |
358,553 | Казино Azino Бездепозитный бонус руб. Казино Адмирал Бездепозитный бонус руб. Регулярные депозитные бонусы Подробнее Запомнить меня. | Casino Azino Non-Deposit Bonus Ruble Casino Admiral Non-deposit Bonus Ruble Regular Deposit Bonuses Learn more about me. | Бонусы за недепозитные вклады казино "Азино" Казино "Адмиралъ" Бонусы за недепонированные вклады казино "Раллар" подробнее обо мне. | 0.262349 | 0.837428 | 0.268777 | 0.537252 | 0.074001 | 47 |
62,035 | Бюрократизм руководителей, жестокость чекистов, лагеря ГУЛАГа вызвали первые сомнения молодого человека в оправданном высокими целями насилии. | The bureaucratic nature of the leaders, the brutality of the security forces, and the Gulag camps gave rise to the young man's first doubts about the violence justified by high goals. | Бюрократическая природа лидеров, бескомпромиссность сил безопасности и лагерей Гуантанамо заставили молодого человека впервые усомниться в насилии, оправдываемом высокими целями. | 0.378872 | 0.854685 | 0.619435 | 0.703548 | 0.228782 | 42 |
308,601 | Идея пазла - это идея единства компании. | The idea of a puzzle is the idea of company unity. | Идея пузыря - идея сплоченности компании. | 0.379279 | 0.866199 | 0.816709 | 0.964389 | 0.414736 | 12 |
274,409 | Желаю чтоб в это рождество сердца твоих близких забились благоговейным теплом милости Божьей. | I wish that this Christmas the hearts of your loved ones will be filled with reverent warmth of God's mercy. | Желаю, чтобы в это Рождество сердца ваших близких наполнились возвратным теплом божьего милосердия. | 0.426483 | 0.967248 | 0.727658 | 0.88357 | 0.917322 | 30 |
721,069 | Принимая из рук генерала орден, Жидков дал клятву: еще беспощаднее истреблять фашистскую нечисть, бить немцев до полного их разгрома и уничтожения. | Accepting the order from the general's hands, Zhidkov swore an oath: still more merciless to exterminate fascist filth, to beat the Germans until their complete defeat and annihilation. | Принимая приказ из рук генералиссимуса, Житков поклялся: еще милосерднее истребить фашисткую грязь, избивать немцев вплоть до полного поражения и уничтожения. | 0.452187 | 0.907908 | 0.667965 | 0.161295 | 0.449581 | 47 |
749,557 | Раз в 1-2 месяца следует делать полный отдых от диеты на 5-7 дней. | Every 1-2 months, you should take a complete rest from the diet for 5-7 days. | Каждые 1 - 2 месяца необходимо полностью отказаться от питания на 5 - 7 дней. | 0.304686 | 0.951735 | 0.674241 | 0.598738 | 0.722017 | 18 |
30,762 | А от этого красавчика с его жуткой улыбкой, пугающими глазами и ледяной аурой девушка любое слово воспринимала приказом. | And from this handsome man, with his eerie smile, frightening eyes and icy aura, the girl took every word by order. | И от этого красивого человека, с жутковатой улыбкой и испуганными глазами, ледяная аура, девушка брала каждое слово по порядку. | 0.379601 | 0.934975 | 0.880499 | 0.966626 | 0.805562 | 38 |
507,858 | Не зря я его выбрала! | It was not for nothing that I chose him! | Я выбрал его не зря! | 0.383954 | 0.951807 | 0.975545 | 0.988825 | 0.945464 | 8 |
86,650 | В здании есть лифт, частная парковка, вид на город. | The building has an elevator, private parking, city view. | Здание оснащено лифтом, частной парковкой, видом на город. | 0.384437 | 0.985061 | 0.764388 | 0.979013 | 0.984326 | 17 |
597,216 | Они используются в конструкциях рамных, хомутовых и штыревых строительных лесов. | They are used in the construction of frame, clamping and pin scaffolding. | Они используются при строительстве каркасных, зажимных и булавочных лесов. | 0.452518 | 0.92917 | 0.956209 | 0.97138 | 0.870217 | 23 |
538,965 | Но когда запел песню Юры его голосом (кстати, он в этом концерте тоже участвовал), то увидел, что люди начали плясать, прыгать, радоваться. | But when he sang Jura's song with his voice (by the way, he also participated in this concert), he saw that people began to dance, jump, rejoice. | Но когда пел голосом Юры песню (он, кстати, тоже участвовал в концерте), увидел, как люди начали танцевать, прыгали, радовались. | 0.512073 | 0.977152 | 0.519183 | 0.531981 | 0.942269 | 45 |
165,060 | Второе комплексное исследование экономики российского футбола. | The second comprehensive study of the economics of Russian football. | Второе всестороннее исследование по экономике российского футбола. | 0.601868 | 0.971172 | 0.943486 | 0.929221 | 0.981164 | 15 |
620,312 | Оставляю, как архив, но комментарии лучше оставлять в соседней. | I leave as an archive, but it is better to leave comments in the next one. | Я оставляю в архиве, но лучше оставить комментарии в следующем. | 0.453623 | 0.921809 | 0.875199 | 0.049818 | 0.620997 | 21 |
768,541 | "Ростехнологии" взамен получат акции последнего. | Rostekhnologii will receive shares of the latter in return. | Взамен "Ростех" получит акции последней. | 0.506588 | 0.903192 | 0.952622 | 0.569915 | 0.7271 | 17 |
893,341 | У всех куча постов, до окончания лета сколько то там дней. | Everyone has a bunch of posts, until the end of summer how many days there are. | У каждого куча должностей, до конца лета сколько дней осталось. | 0.358065 | 0.87835 | 0.245769 | 0.581196 | 0.1712 | 16 |
6,471 | ROC объединяет представителей надзорных органов из более чем 40 стран. | The ROC brings together regulators from more than 40 countries. | ОКР объединяет регуляторов более чем из 40 стран. | 0.496977 | 0.902273 | 0.545764 | 0.644878 | 0.463506 | 17 |
649,838 | Плохой он или хороший, покажет время, но важно, что он есть. | Whether it is good or bad, time will tell, but what matters is what it is. | Хорошо это или плохо, время покажет, но главное, что это такое. | 0.327172 | 0.901588 | 0.937806 | 0.962253 | 0.656563 | 18 |
226,922 | Для подачи документов нужно найти и открыть официальный сайт суда и выбрать пункт меню "Подача процессуальных документов в электронном виде". | To file documents, you need to find and open the court's official website and select the menu item "Submission of procedural documents in electronic form." | Для того, чтобы подать документы, необходимо найти и зайти на официальный сайт судебного органа и выбрать в меню пункт "Представление документов процессуального характера в электронной форме". | 0.40962 | 0.958023 | 0.082452 | 0.34841 | 0.550462 | 31 |
967,793 | Это не были просто астрономические обсерватории. | These were not just astronomical observatories. | Это были не только астронавты обсерваторий. | 0.414314 | 0.927879 | 0.403661 | 0.789413 | 0.530795 | 13 |
559,104 | Ну, там жесткий контроль, и понятно. | Well, there's tight control, and understandably so. | Что ж, контроль жесткий, и это понятно. | 0.517192 | 0.91982 | 0.979079 | 0.989758 | 0.904441 | 12 |
437,316 | Минус - достаточно тяжело смывается. | Minus - rather hard to wash away. | Мбаппе - довольно сложно смыть. | 0.187582 | 0.766967 | 0.837634 | 0.868842 | 0.078903 | 9 |
408,841 | Кто её еще не прочитал, прошу, найдите время, прочитайте! | Anyone who hasn't read it yet, please take the time to read it! | Любой, кто ещё не читал его, пожалуйста, найдёте время для того, чтобы прочитать! | 0.254448 | 0.945825 | 0.951972 | 0.943538 | 0.847663 | 18 |
983,408 | Я всё-таки хотел бы немножко уточнить, Владимир Владимирович. | Still, I would like to clarify a little bit, Mr Vladimirovich. | Тем не менее, хотелось бы немного прояснить, господин Владимиров. | 0.286155 | 0.911122 | 0.99064 | 0.973756 | 0.824398 | 21 |
8,924 | А автор вопроса выбрала "лучшим" совершенно бесполезный совет. | And the author of the question chose a completely useless piece of advice as her "best." | И автор вопроса выбрал в качестве своего "лучшего" совершенно ненужный совет. | 0.50165 | 0.950892 | 0.732636 | 0.833114 | 0.852849 | 18 |