id
stringlengths
7
11
conversation_ko
stringlengths
85
5.35k
conversation
stringlengths
190
5.18k
topic
stringlengths
2
44
summary_ko
stringlengths
19
470
topic_ko
stringlengths
1
164
summary
stringlengths
31
1.04k
train_400
#Person1#: 영화에 대해 어떻게 생각했나요? #Person2#: 별로였어요. 하나도 재미없었어요. 음악이 정말 싫었어요. 게다가 스토리가 너무 지루해서 잠이 들 정도였어요 #Person1#: 저도 그렇게 느꼈는데, 기대했던 것만큼 흥미롭지는 않았지만 음악은 정말 좋았어요. 저는 항상 재즈를 듣습니다. 그리고 그 영화에는 재즈가 많이 있었어요 #Person2#: 알아요 하지만 재즈는 항상 저를 짜증나게 해요. 저는 영화를 볼 때 음악을 별로 좋아하지 않아요 ##인물1##: 유감입니다만, 어떤 종류의 영화를 좋아하시나요? ##인물2##: 액션이 많은 것을 좋아하고 스릴러와 서스펜스를 좋아합니다.
#Person1#: What did you think of the movie? #Person2#: I didn't like it. Not a bit. I couldn't stand the music. Besides the story was so boring that it put me to sleep. #Person1#: I noticed that, it was not exciting as I expected, but the music was great. I'm always found Jazz. And that movie had a lot of Jazz. #Person2#: I know. However, Jazz always annoys me. I really don't enjoy music in a movie. #Person1#: I'm sorry to hear that. What kind of movie do you like? #Person2#: Anything with a lot of action, I like thrillers and chillers. #Person1#: Oh, I see. #Person2#: Well, I enjoy the popcorn and being with you. You're more important than the movie. #Person1#: Thanks for the sweet words. #Person2#: Any time.
movie prefrence
#Person1#과 #Person2#는 모두 영화가 흥미롭지 않다고 생각합니다. #Person1#은 재즈를 좋아하고, #Person2#는 재즈가 짜증난다고 생각합니다. #Person2#는 액션이 많은 영화를 선호합니다.
영화 선호도
#Person1# and #Person2# both think the movie isn't exciting. #Person1# likes Jazz, while #Person2# thinks Jazz annoys him. #Person2# prefers movies with a lot of action.
train_401
#Person1#: 롯지, 언젠가 꼭 와야 해, 내 고양이 스테레오를 확인해야 해 #Person2#: 그럼 언제가 좋을까요? #Person1#: 화요일에 올 수 있나요? ##사람2##: 몇 시에 오길 원하시나요? ##사람1##: 여섯시 이후면 괜찮아. ##사람2## : 좋아요, 데이트네요.
#Person1#: Lodge, You must come around sometime, You have to check out my mew stereo. #Person2#: Sure, When is good time for you? #Person1#: Can you make it on Tuesday? #Person2#: What time do you want me there? #Person1#: Anytime after six will be fine. #Person2#: All right, It's a date.
check out stereo
#Person1#은 로지에게 #Person1#의 스테레오를 확인하러 오라고 요청합니다.
스테레오를 확인하세요.
#Person1# asks Lodge to come to check out #Person1#'s stereo.
train_402
#Person1#: 안녕하세요, 제이크입니다. 저는 합창단에 처음 들어왔어요. 성함은요? #Person2#: 안녕하세요, 제 이름은 토니아요 #Person1#: 알토를 부르나요? #Person2##: 사실, 저는 소프라노와 알토 모두 할 수 있지만 이번 공연에서는 알토를 부르라고 감독님이 요청하셨어요. 당신은 어때요? ##사람1##: 우리 둘 다 앞뒤로 떠다니는 것 같네요. 저는 바리톤이에요 ##사람2##: 우리 바리톤 파트가 정말 좋아요! 함께 노래하는 것을 좋아할 거예요! ^^-N
#Person1#: Hi, I'm Jake. I'm new to the choir. What's your name? #Person2#: Hello, there, my name is Tonia. #Person1#: Do you sing alto? #Person2#: Actually, I can do both soprano and alto but the director asked me to sing alto for the next perforate. What about you. #Person1#: Looks like we both float back and forth. I'm baritone. #Person2#: Our bass section is really good. You're going to love singing with them. #Person1#: I heard them warming up earlier. You're right. #Person2#: It's good to have you in the group. We can always use a good baritone!
choir freshman
제이크는 합창단에 새로 들어왔고 토니아는 그를 환영합니다. 토니아는 소프라노와 알토를 부를 수 있고, 제이크는 바리톤을 부릅니다.
합창부 신입생
Jake is new to the choir, and Tonia welcomes him. Tonia can do soprano and alto, and Jake's baritone.
train_403
#Person1#: 안녕! 깜짝 선물이 있어요. #Person2#: 뭐예요? #Person1#: 이 카드를 열고 읽어보세요. #Person2##: 여름 방학을 맞아 중국 여행. 와! 정말 놀라운 선물이네요! 고마워요. 지금까지 받은 선물 중 가장 멋진 선물이네요.
#Person1#: Hey! I have a surprise for you. #Person2#: What is it? #Person1#: Open this card and read. #Person2#: A trip to China for summer vacation. Wow! What a wonderful surprise! Thank you. This is the best surprise I've ever had.
surprise
#Person1#은 #Person2#를 위한 깜짝 선물을 준비합니다.
깜짝
#Person1# prepares a surprise for #Person2#.
train_404
#Person1#: 안녕하세요, 선생님. 여기 와서 한 번 보세요. 다양한 스웨터가 있어요 #Person2#: 아내를 위한 스웨터를 찾고 있습니다. 내일이 아내 생일인데 울 스웨터가 필요해요 #Person1#: 이 그레이색은 어때요? 순 양모 100% 신장 양모입니다 ##인원2##: 느낌이 좋네요. 같은 색상의 카우넥 풀오버도 있나요? 아내는 V자 칼라보다 터틀넥을 더 좋아합니다 ##인원1##: 네, 있습니다. 어떤 사이즈를 원하시나요? ##인원2##: 사이즈 1이요. 그런데 이 스웨터를 가져왔는데 아내가 마음에 안 들면 어떻게 해야 하나요? ^^; #사람 1 인분 #스웨어러는 항상 환불이 가능합니다 ^_ ^_ . ##인원2 ## : 좋아요 . 선물 포장을 해 주시겠습니까 ? ^ _ ^ _ . ## 인원은 항상 준비되어 있습니다.
#Person1#: Hi, sir. Come and have a look here. We have all kinds of sweaters. #Person2#: I'm looking for a sweater for my wife. Tomorrow is her birthday. And I know she needs a woolen sweater. #Person1#: How do you like this grey one? It's pure wool, one hundred percent of Xinjiang wool. #Person2#: It feels good. Are there cowl-neck pullovers with the same color? My wife prefers a turtleneck to a V-shaped collar. #Person1#: Yes, we do. What size do you want? #Person2#: Size one. By the way, what if I bring home this sweater and my wife doesn't like it? #Person1#: Well, you can always bring it back to us for a full refund. #Person2#: All right. Could I have it gift-wrapped, please? #Person1#: Yes, just a moment, please.
buying a sweater
#Person2#는 아내의 생일 선물로 스웨터를 원하고, #Person2#의 아내는 터틀넥을 선호합니다. #Person1#이 추천한 것을 #Person2#이 받습니다.
스웨터 구매
#Person2# wants a sweater for his wife as a birthday present, and #Person2#'s wife prefers a turtleneck. #Person1# recommends one, and #Person2#'ll take it.
train_405
#Person1#: 안녕하세요. 도와드릴까요, 부인? #Person2#: 네. 독일에 은행 계좌가 있는 사람에게 돈을 보내는 방법을 알려주실 수 있나요? #Person1#: 우편, 전신 또는 SWIFT 송금을 통해 결제할 수 있습니다. 또는 은행의 지급 어음을 발행하여 수취인에게 직접 발송할 수도 있습니다. ##사람2##: 어떤 것이 가장 좋은 방법인가요? ##사람1##: 금액과 상대방에게 돈을 받는 데 얼마나 빨리 받고 싶은지에 따라 다릅니다. SWIFT 송금은 가장 빠른 방법이지만 은행의 지급 어음은 일반적으로 가장 저렴한 방법입니다. 얼마를 보내시겠습니까? ^^$800.$ 800.*person2** : 우편으로 결제하는 게 더 낫지 않을까요? ^*person1** : 왜 우편으로 결제하지 않으시나요? ^*person2** : 얼마나 걸리나요?? *개인 1*** *개인 2*** 보통 일주일 정도 걸립니다.* 개인 3*** *개인 4*** 보통 세이퍼 트랜스퍼와 스위프트 트랜스퍼는 영업일 기준 각각 하루에서 이틀 정도 소요됩니다.* 개인 5**** **개인이 보낸 후에는 어떻게 되나요?? **개인이 보낸 후에는 보통 영업일 기준 하루에서 이틀 정도 소요됩니다.
#Person1#: Hello. Can I help you, ma'am? #Person2#: Yes. Could you tell me how to send some money to someone with an account with a bank in Germany? #Person1#: Well, you can pay by mail, telegraphic or SWIFT transfer. Or you can have a banker's draft and mail it yourself to the beneficiary. #Person2#: Which is the best way? #Person1#: It depends on the amount and how fast you want that person to receive the money. A SWIFT transfer is the fastest method but a banker's draft is usually the cheapest. How much do you wanna send? #Person2#: $ 800. #Person1#: Why don't you send it by mail payment order? #Person2#: How long does it take? #Person1#: About a week. #Person2#: I don't know. Can I send it more quickly? #Person1#: Sure. You can have a Telegraphic or a SWIFT transfer. #Person2#: And how long do those take? #Person1#: Both a Telegraphic Transfer and a SWIFT transfer will normally be credited to the payee's account within three or four working days, depending on whether the beneficiary's bank is among our correspondent banks or we have to route the transfer through a third bank. #Person2#: I see. How can I pay by Telegraphic Transfer? #Person1#: You have to fill out this form, ma'am.
transfer money
#Person1#은 #Person2#에게 독일의 은행 계좌를 가진 사람에게 돈을 보내는 방법을 알려주고, 빠르게 송금하기 위해 전신 및 SWIFT 송금을 추천합니다.
송금
#Person1# tells #Person2# how to send money to someone with an account with a bank in Germany and recommends a Telegraphic and a SWIFT transfer to send it quickly.
train_406
#Person1#: 이번에는 어디로 발령을 받았나요? #Person2#: 파리 지사에 새로 설치된 사무실을 확인하기 위해 파리로 가라고 했어요. 그리고 당신은요? #Person1#: 다시 홍콩으로. 이번엔 좀 다른 곳으로 가고 싶어요. #Person2#: 캔토니즈를 가르쳐주면 다음 번에 무역 거래를 성사시켜줄게요. ##사람1##: 정말 배우고 싶다면 출장 다녀와서 알려줘요. ##사람2##: 알았어요. ^^^N##사람1## 언제 출발하세요? ^^; ##사람2** #인물 2** : 열흘에 비행기를 타기로 예정되어 있습니다.
#Person1#: Where did you get assigned to go this time around? #Person2#: They asked me to go to Paris to check on the new office that was just established there. And you? #Person1#: Hong Kong again. I would like to go somewhere different for a change. #Person2#: Teach me Cantonese and I'll pull some strings to get a trade with you next time around. #Person1#: If you really want to learn, remind me when you get back from your business trip. #Person2#: You're on. #Person1#: When do you leave? #Person2#: I'm scheduled to fly out on the tenth.
learn Cantonese
#Person1#과 #Person2#은 함께 배정받은 곳을 공유합니다. #Person2#는 #Person1#에게 #Person2#를 가르쳐 달라고 요청하고, #Person1#은 동의합니다.
중국어 배우기
#Person1# and #Person2# shares where they got assigned to go. #Person2# asks #Person1# to teach #Person2# Cantonese, and #Person1# agrees.
train_407
#Person1#: 안녕하세요, 조금 막힌 것 같네요. 도와드릴까요? #Person2#: 문제는 여기에 모든 정보가 있는데, 이 모든 팸플릿을 봐도 앞뒤를 알 수 없다는 거예요! #Person1#: 알겠습니다. 구체적으로 어떤 것에 더 관심이 있으신가요? #Person2##: 보험에 가입하는 것이 좋을지 저축 예치금에 넣는 것이 좋을지 잘 모르겠어요. ##인원1##: 글쎄요, 투자하려는 금액에 따라 달라질 것 같습니다. ##인원2##: 10,000 RIB 정도 생각하고 있어요. ^^(인원1) : 좋은 원이군요! 좋아요, 이 보험을 구입하면 연간 고정 수입은 94.35 RIB입니다.(인원2): 그리고 저축 예금은요?(인력1): 저축 예금의 경우 실제로 더 많은 금액을 받을 수 있습니다(인력). 정기 예금의 경우 이자율은 20% 이자세 후 1 .58 %입니다 . 따라서 기술적으로 세 배 이상 더 많은 금액을 얻을 수 있습니다.(인력) : 와우! 세 배나요? 아주 좋네요.
#Person1#: Good afternoon, you look a little stuck. Can I help? #Person2#: The thing is, I've got all of this information here, all of these leaflets, but I can't make head nor tail of them! #Person1#: I see. What is it exactly that you are interested in? #Person2#: I'm not sure which would be better for me ; buying some insurance or putting my money in a Savings Deposit. #Person1#: Well, that all depends on how much you want to invest. #Person2#: I was thinking of around 10, 000 RIB. #Person1#: That's a nice round figure to deal with! OK, if you were to buy this insurance policy, your yearly fixed income from it would be 94. 35 RIB. #Person2#: And for the Savings Deposit? #Person1#: For the Savings Deposit you could actually get more. You see, in time deposit, the interest rate is 1. 58 % after the 20 % interest tax. So, technically you could get more than a third more. #Person2#: Wow! A third more? Very good.
investment
#Person2#는 #Person1#에게 투자할 것을 결정하지 못합니다. #Person1#은 보험과 저축 예치금 구매의 이점을 계산하고 후자를 통해 더 많은 이익을 얻을 수 있음을 발견합니다.
투자
#Person2# tells #Person1# #Person2# cannot decide which one to invest. #Person1# calculates the benefits of buying insurance and the Savings Deposit, and finds can get more from the latter.
train_408
#Person1#: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 네, 실수로 변기에 휴대폰을 떨어뜨렸어요. #Person1#: 알겠습니다. 바로 여기 오셨군요. 저희 매장에는 20개 이상의 주요 휴대폰 제조업체의 100개 이상의 모델이 있습니다. #Person2##: 좋아 보여요. 너무 비싸지 않았으면 좋겠어요, 중저가 제품이면 좋겠네요. ##인원1##: 이 새로운 ETC 스마트폰을 소개합니다! 안드로이드 OS를 탑재하여 애플리케이션을 다운로드할 수 있습니다. 또한 카메라, MP3 플레이어 및 터치 스크린이 내장되어 있습니다. 3G 네트워크에서 작동하므로 어디서나 인터넷에 빠르게 접속할 수 있습니다.*.* #개인2## Wi-Fi는요?*.* #개인1## 물론이죠! 핫스팟뿐만 아니라 집에서도 인터넷에 액세스할 수 있어요.*.* #개인2## 마지막으로 한 가지 더요? 방수 기능은 있나요?
#Person1#: Hello sir, may I help you? #Person2#: Yeah, I accidentally dropped my phone in the toilet. #Person1#: I see. Well, you have come to the right place. We have over one hundred models of more than twenty leading mobile phone manufacturers. #Person2#: Sounds good. I don't want it to be too expensive, maybe something mid-range. #Person1#: We have this new ETC smart phone. It comes with the Android OS so you can download applications. It also has a built-in camera, mp3 player and touch screen. It works on the 3G network so you have fast access to the internet wherever you are. #Person2#: What about Wi-fi? #Person1#: Of course! You can access the internet from any hotspot as well as from home. #Person2#: One last thing. Is it waterproof?
buying a phone
#Person2# 실수로 휴대폰을 변기에 떨어뜨린 후 새 휴대폰을 사고 싶어 합니다. #Person1#이 그에게 하나를 추천합니다.
휴대폰 구매
#Person2# accidentally dropped his phone in the toilet and wants to buy a new one. #Person1# recommends one to him.
train_409
#Person1#: 저는 특히 희귀한 우표를 수집하는 것을 좋아합니다. 당신은요? #Person2#: 안타깝지만 제 취미는 아닙니다. 스킨 다이빙이 매력적이네요 #Person1#: 그럼 마을의 우표 전시회에 가본 적이 있나요?
#Person1#: Well, my particular interest is collecting stamps, especially the rare ones. What about you? #Person2#: I'm afraid that's not my cup of tea. I just find skin-diving attracting. #Person1#: So have you ever been to the stamp display of the town?
hobbies
#Person1#은 우표 수집하기를 좋아하고, #Person2#는 스킨드라이브를 좋아합니다.
취미
#Person1# likes collecting stamps, and #Person2# likes skin-driving.
train_410
#Person1#: 오늘 사무실에서 뭐 하셨어요? #Person2#: 정말 바쁜 하루였어요. 오버타임까지 조금 더 일해야 했어요. 아침에 중요한 고객이 전화를 걸어 큰 주문을 넣었습니다. 주문을 확인하기 전에 동료들과 몇 가지 사항을 확인해야 했습니다. #Person1#: 어떤 것을 확인하셨나요? ##인2##: 가장 중요한 것은 재고가 있는지 확인하고 있었습니다. 상품이 재고가 있으면 즉시 배송할 수 있습니다. 또한 가격을 확인해야 했습니다. 이 고객은 매우 중요하기 때문에 특별 할인을 받을 수 있습니다 ##인1##: 알겠습니다! 다른 일도 있었나요? ##인2##| 네, 많은 이메일이 왔고 답장을 해야 했죠 | |이메일이 많이 와서 답장을 해야 했어요 | |각각의 고객은 조건과 요구사항이 다르기 때문에 각자의 세부 사항을 기억하는 것이 어렵습니다 ^_| #개인 1 인 2 ##| 그렇군요! 그래서 모든 것을 컴퓨터 파일에 저장합니다 . 우리 사무실에서는 종이를 많이 사용하지 않습니다 . 점심 식사 후에는 고객으로부터 불만 사항에 대한 처리를 해야했습니다 ^_| #개인 1 인 2 ##| 저는 불만 처리하는 것이 싫습니다 . 정당한 불만이셨나요 ? ^_| #개인 2 ##네, 맞습니다 ! 상사에게 판매 보고서 작성을 마쳐야 했습니다 . 결국 모든 작업을 완료했습니다 . 내일 아침에는 무엇을 기다리고 있을지 궁금하네요.
#Person1#: What did you do at the office today? #Person2#: I had a really busy day. I had to work a little overtime. In the morning an important client called to place a large order. I had to check some things with my colleagues before confirming the order. #Person1#: What kind of things did you need to check? #Person2#: The most important thing was to check that we had the goods in stock. If the goods are in stock, we can deliver them immediately. I also had to check the price. This customer is very important, so they get special prices. #Person1#: I see. Did anything else happen? #Person2#: I received a lot of emails from potential clients that I had to answer. Each time, I had to check files to see what we had agreed at earlier meetings. Each client has different conditions and requirements. #Person1#: It must be difficult to remember the details for each individual client. #Person2#: Yes. That's why we have everything on computer files. We don't use much paper at our office. After lunch, I had to deal with a complaint from a client. #Person1#: I hate dealing with complaints. Was it a legitimate complaint? #Person2#: Yes, it was. I managed to sort out the problem, but I was tied up with the matter for over an hour. #Person1#: You certainly had a busy day. #Person2#: That's not all! I also had to finish writing a sales report for my boss. In the end, I finished everything. I wonder what will be waiting for me tomorrow morning.
a busy day
#Person2#는 오늘 바빴습니다. #Person2#는 #Person1#에게 #Person2#가 재고 상품을 확인하고 고객으로부터 이메일을 받았으며 불만을 처리했다고 말합니다. 또한 #Person2#는 상사에게 판매 보고서 작성을 마쳐야 합니다.
바쁜 하루
#Person2# was busy today. #Person2# tells #Person1# that #Person2# checked the goods in stock, received emails from clients, and dealt with the complaints. #Person2# also needs to finish writing a sales report for #Person2#'s boss.
train_411
#Person1#: 좋은 아침입니다. 타임 애프터 타임 워치스에 오신 것을 환영합니다. #Person2#: 시계를 사고 싶어요. #Person1#: 네, 제대로 찾아오셨군요. 어떤 종류의 시계를 찾고 계신가요? #Person2#: 글쎄요... 이 시계는 얼마인가요? $ 1,000입니다. ^^$person1## : 흠... . . 이 롤렉스? $ 1, 000입니다.$person2## : 오.. 그럴 돈이 없는 것 같아요.. 이건 어때요? ^$person1## : $500이군요.$person2## : 와우! 너무 비싸네요. 더 싼 건 없나요?
#Person1#: Good morning. Welcome to Time After Time Watches. #Person2#: I'd like to buy a watch. #Person1#: Well, you've come to the right place. What kind of watch are you looking for? #Person2#: Well, I'm not sure. Let's see. How much is this one? #Person1#: Hmm. . . This Rolex? $ 1, 000. #Person2#: Oh. I don't think I can afford that. How about this one? #Person1#: This one is $ 500. #Person2#: Wow. That's too much for me. Don't you have anything cheaper?
buy a watch
#Person2#는 시계를 사고 싶고, #Person1#은 몇 가지를 추천합니다. #Person2#는 비싸다고 생각합니다.
시계 구매
#Person2# would like to buy a watch, and #Person1# recommends some. #Person2# thinks they're expensive.
train_412
#Person1#: 보스님 좀 봐요? 이 서류에 서명해 주셔야 해요. #Person2#: 사무실에 계시지만, 그분과 대화할 때는 말을 신중하게 선택하는 것이 좋습니다. #Person1#: 무슨 일이야? #Person2#: 아무것도 아니야. 하지만 오늘은 기분이 안 좋으시네요. ##인원1##: 경고 감사합니다. ##인원2## : 괜찮아요.
#Person1#: Bob, did you see our supervisor? I need him to sign this paper. #Person2#: He is in his office, but you'd better choose your words carefully while talking to him. #Person1#: What's up? #Person2#: Nothing. But he is in a bad mood today. #Person1#: Thanks for the warning. #Person2#: That's all right.
supervisor
밥은 상사에게 말하면서 단어를 신중하게 선택하도록 #Person1#에게 상기시킵니다.
감독자
Bob reminds #Person1# to choose words carefully while talking to the supervisor.
train_413
#Person1#: 레스토랑에 만족하셨나요? #Person2#: 별로 마음에 들지 않았어요. #Person1#: 뭐가 문제였다고 생각하시나요? #Person2##: 글쎄요, 꽤 새로 생긴 것 같아요. 아직 오픈할 준비가 되지 않은 것 같았어요. ##사람1## 음식은 어땠나요? ##사람2## 음식은 그렇게 흥미롭지 않았어요. ^^; ##사람1## 서비스도 별로인 것 같아요. ^^; ##사람2#### 네, 서비스도 경험에 도움이 되지 않았습니다.
#Person1#: Did you enjoy the restaurant? #Person2#: I didn't really like it all that much. #Person1#: What do you think the problem was? #Person2#: Well, they are pretty new. I just didn't feel that they were ready to open yet. #Person1#: How did you feel about the food? #Person2#: The food wasn't all that exciting. #Person1#: I don't think that the service was good, either. #Person2#: Yes, the service certainly didn't add to the experience. #Person1#: Would you like to return to this restaurant? #Person2#: Maybe we could try it again in a few months when things have settled down.
suggestions
#Person2#는 레스토랑을 즐기지 않았고 #Person1#에게 문제가 어디에 있는지 말합니다.
제안
#Person2# didn't enjoy the restaurant and tells #Person1# where the problems lie in.
train_414
#Person1#: 넌 내 혈압을 올리게 해. #Person2#: 진정해. 부인. #Person1#: 내가 폭발하기 직전이야! 당신이 이 문제를 엉망으로 만들었어. ##사람2##: 그렇게 많은 문제가 있었다니 유감입니다, 부인. ##사람1##: 사과만으로는 충분하지 않아요! 어떻게 하면 저를 도와줄 수 있나요? ##사람2##: 왜 화가 났는지 이해해요, 윌슨 부인, 저희는 최선을 다해 해결책을 찾고 있습니다.
#Person1#: You're making my blood boil. #Person2#: Calm down. Madam. #Person1#: I'm about to explode! You'Ve made a mess of this matter. #Person2#: I am very sorry to hear that you'Ve been having so many problems. #Person1#: Sorry isn't good enough! What can you do to help me? #Person2#: I understand why you're angry, Mrs. Wilson, and believe me, we are doing everything in our power to work this out. #Person1#: Well, obviously, what you're doing is not good enough! #Person2#: If you could just give us a few more days, we should be able to get this straightened out.
problem solution
윌슨 부인은 #Person2#가 문제를 엉망으로 만들었기 때문에 화가 났습니다.
문제 해결
Mrs. Wilson is angry because #Person2# has made a mess of the matter.
train_415
#Person1#: 요즘 어떻게 지내세요? #Person2#: 사실, 잠을 잘 못 자요. 좀 정신이 없어요. #Person1#: 잠을 충분히 못 자는 이유가 있나요? #Person2##: 침대에 누우면 잠들기에는 너무 불편해요. ##사람1##: 밤에 언제 잠자리에 드시나요? ##사람2## 11시쯤에 주로 자려고 노력합니다. ^^이**인** 사람 2인 경우, **인** 사람은 보통 10시쯤에 침대에 들려고 합니다. ^*이** 인* 사람은 **인* 사람이 수면 전에 명상이나 책을 읽는 것을 좋아하나요? ^*이** 인* 사람은 보통 자기 전에 TV를 많이 봅니다. 다른 방법을 시도해 볼 필요가 있을 것 같아요.
#Person1#: How have you been doing lately? #Person2#: Actually, I haven't been sleeping well. I am kind of out of it. #Person1#: Is there some reason why you can't get enough sleep? #Person2#: I go to bed, but I just can't get comfortable enough to stay asleep. #Person1#: When do you turn in for the night? #Person2#: I usually try to go to bed around 11 #Person1#: Do you have a lot on your mind when you try to go to sleep? #Person2#: My mother is ill with cancer, and I think about her a lot. #Person1#: Do you ever meditate or read before bedtime? #Person2#: I usually watch a lot of television before I go to bed. Maybe I should try something else to help me quiet down.
not sleep well
#Person2#는 #Person1#에게 잘 자지 못하고 잠자리에 들려고 할 때 엄마의 암에 대해 생각한다고 말합니다. #Person2#는 진정에 도움이 되는 것을 시도할 것입니다.
잠을 잘 못 자요
#Person2# tells #Person1# #Person2# cannot sleep well and thinks about mom's cancer when trying to sleep. #Person2#'ll try something to help quiet down.
train_416
#Person1#: 내 편의시설 청구서에 영화에 10달러를 지불해야 한다고 나와 있지만, 난 절대 주문한 적이 없어요. #Person2#: 어디 보자. 월요일 오후 9시에 '타이타닉' 영화에 대해 요금이 청구되었다고 적혀 있네요. #Person1#: 그건 완전히 잘못된 거예요! 월요일 밤에 밖에 나가서 도시를 탐험했어요. ##인2##: 그럼 어떻게 해야 할지 알아볼게요. ##인1##: 고마워요. 이렇게 간단할 줄 몰랐어요.. ##인2##: 네 요금에서 10달러를 빼줄 수 있지만 서비스 비용으로 2달러는 내야 합니다.. ####인3#### #개인3#### 이 호텔에는 다시 오지 않겠어! ^^(네)
#Person1#: My amenities bill says that I owe $ 10 for a movie, but I never ordered one. #Person2#: Let's see. It says that you were charged Monday at 9:00 p. m. for the movie'Titanic. ' #Person1#: That's absolutely wrong! I was out exploring the city Monday night. #Person2#: Okay, let me see what I can do for you. #Person1#: Thank you. I didn't think it would be this simple. #Person2#: I can take the $ 10 off your bill, but I need to charge you $ 2 for the service. #Person1#: Are you serious? I have to pay $ 2 for a movie I never watched? #Person2#: Unfortunately, sir, it's how the computer is programmed. #Person1#: This is outrageous! I'm never coming back to this hotel again! #Person2#: I'm sorry, sir. Perhaps you'd like to write a letter to headquarters.
amenities bill
'Person1'의 편의시설 청구서에 영화에 대한 금액이 $10이라고 적혀 있지만, 'Person1'은 영화를 주문한 적이 없습니다. #Person2#가 설명하고 #Person2#가 할 수 있는 일을 알려주지만, #Person1#은 만족하지 못합니다.
편의시설 청구서
#Person1#'s amenities bill says #Person1# owes $10 for a movie, but #Person1# never ordered one. #Person2# explains and tells #Person1# what #Person2# can do, but #Person1# isn't satisfied.
train_417
#Person1#: 잭, 이력서를 어떻게 작성해야 할지 모르겠어요. 알려주실 수 있나요? #Person2#: 먼저 이름과 연락처 정보를 적어야 합니다. #Person1#: 연락처 정보에는 어떤 내용이 포함되나요? ##인2##: 전화번호, 휴대폰 번호 및 이메일 박스 등입니다. ##인1##: 다른 내용은 없나요? ##인2##: 그런 다음 직업을 구하는 것 같은 목표가 무엇인지 작성해야합니다. ^^^N #사람1 ## 인2 : 네네. 원하는 직책이군요 ^^-N #사람1 ## 인2 : 네네. 그 다음에는 기술, 학력 및 관련 경력을 강조해야 합니다 ^^-N #사람1 ## 인2 : 알겠습니다 . 기술은 전문 분야이고 학력 배경도 쉽습니다 . 하지만 관련 경력은 어떻게 해야 하나요 ? 저는 업무 경험이 거의 없습니다 . ^-N # 사람 2 ## 인 3 : 걱정하지 마세요 . 경험을 쌓는 데 시간이 걸릴 것입니다 . 자신감을 가져야합니다 ^- N 사람 1 ## 인 3 : 알겠습니다 . 그런데 초등학교부터 교육 배경을 써야 하나요? ^- N 사람 4 ###
#Person1#: Jack, I don't know how to write my resume. Could you tell me about that? #Person2#: You should first write your name and contact information. #Person1#: What does the contact information include? #Person2#: Such as your land line phone number, mobile phone number and e-mail box. #Person1#: Anything else? #Person2#: Then you should write your objectives, such as seeking a position in foreign trade. #Person1#: I see. It is the position desired #Person2#: Yes. After that you should emphasize your skills, educational background and related experience. #Person1#: I see. Skills are about specialty, and educational background is easy as well. But what about related experience? I have little work experience. #Person2#: Don't worry. It will take time to accumulate experience. You need to be confident for yourself. #Person1#: I see. By the way, should I write the educational background starting from elementary school? #Person2#: Generally from the college #Person1#: Thank you very much. I will write it right now.
resume
#Person1#은 #Person1#의 이력서를 작성하는 방법을 모르고 Jack에게 도움을 요청합니다. 잭은 #Person1#에게 지시하고 자신감을 갖도록 격려합니다.
이력서
#Person1# doesn't know how to write #Person1#'s resume and asks Jack for help. Jack instructs #Person1# and encourages #Person1# to stay confident.
train_418
#Person1#: 포파스가 이 자리에 적합하지 않은 것 같아요. #Person2#: 동의합니다. 그는 컴퓨터 운영자로서 경험이 있지만 프로그래밍에 대한 훈련은 거의 받지 못했습니다. 앤더슨은 어때요? #Person1#: 저는 그가 마음에 들어요. 그는 매우 열정적이고 프로그래밍에 대해 많이 알고 있는 것 같아요. #Person2#: 맞아요. 하지만 그래도 믿을 수 있을까요? 그는 올해 두 번이나 직장을 옮겼어요. 몇 달만 일하고 그만두겠다고 결정할 수도 있죠 ##인원1##: 그럴지도 모르겠네요 하지만 그의 전 상사가 3페이지 분량의 추천서를 썼어요 그가 안드레는 훌륭한 프로그래머라고 말해요 ^^ ^^ n #인원2## : 아마도 그럴 거예요 하지만 우리가 그를 교육하는 데 많은 시간을 투자했는데 떠날까봐 걱정됩니다 사실 로건은 최고의 후보자라고 생각합니다 ^^ ^^- 인원 1 ## : 결혼한 후 일하지 않았죠? - 인원 2 ## : 가족을 돌보고 있습니다만 그녀는 정말 헌신적입니다.- 인원 1 ## : 오, 그래요 . 교장 선생님의 편지에 의하면 그녀가 훌륭하게 일을 했다고 합니다 . 그녀가 좋은 프로그래머가 될 거라고 생각하세요 ?- 인원 2 ## : 확신합니다 . 그녀는 대학에서 근무했던 선생님으로부터 훌륭한 추천서를 받았습니다.- 인 원 1 ## : 맞습니다.- 인 원 2 ## ; 그리고 로건은 더 전문적으로 보입니다 . 잘 차려입었고 우리 회사에서 일하는 것에 대해 매우 긍정적인 태도를 가지고 있는 것처럼 보였습니다.
#Person1#: I don't think Poppas is right for this position. #Person2#: I agree. He's got experience as a computer operator but he has very little training in programming. What about Anderson? #Person1#: I like him. He seems very enthusiastic and he knows a lot about programming. #Person2#: That's true. Do you think he is dependable enough, though? He's already had two different jobs this year. He might work for a couple of months and then decide to leave. #Person1#: I suppose so. But his last supervisor wrote a three-page letter of recommendation. He says Anderson is an excellent programmer. #Person2#: He probably is. But we don't want him to leave after we've spent a lot of time training him. Actually, I think Logan is the best candidate. #Person1#: She hasn't worked since she got married, hasn't she? #Person2#: She's been taking care of her family. But she is really devoted. #Person1#: Oh, yes. The letter from her principal says she did a wonderful job. Do you think she'll be a good programmer? #Person2#: I bet she will. She has an excellent letter of recommendation from her teacher at the institute she attended. #Person1#: That's true. #Person2#: And Logan seems more professional. She was well-dressed and seemed to have a very positive attitude about working for us.
suitable person
#Person1#과 #Person2#는 누가 이 자리에 더 적합한지 논의하고 있습니다. 두 사람은 모두 로건이 앤더슨과 포파스보다 더 적합하다고 동의하는데, 로건은 정말 헌신적이고 더 프로페셔널해 보이기 때문입니다.
적합한 사람
#Person1# and #Person2# are discussing who is more suitable for the position. They both agree that Logan is more suitable than Anderson and Poppas, for Logan is really devoted and seems more professional.
train_419
#Person1#: 안녕하세요, 플라자 호텔입니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요, 방값을 확인하러 왔습니다. 싱글룸은 얼마인가요? #Person1#: 네, 싱글룸은 이제 180달러에서 240달러까지입니다. ##인원2##: 그럼 더블룸은요? ##인원1##: 더블 룸 가격은 이제 270 달러에서 330 달러입니다. ^^^N$개인 #인원1## : 아니요. 하지만 세금과 서비스 차지가 포함되어 있습니다. ^^;$개인 #인원2 ## : 정말 감사합니다 . 이해한 것 같습니다 . 싱글이 $ 180 ~ $ 240이고 더블이 $ 270 인 것 같습니다 . ^^(개인) # 개인 ## : 아니요 , 두 배의 가격은 $ (두 배) - (두 배) - (두 배) - (두 배). ^^(개인) # 개인 ## : 아, 알겠습니다 . 그리고 필요한 경우 침대를 추가할 수 있나요? ^^(개인) # 개인 ## : 네 , 물론이죠 . 엑스트라 베드는 $45 입니다.(개인이용자): 좋아요 , 고마워요(사용자): 천만에요.
#Person1#: Good morning, Plaza Hotel. Can I help you? #Person2#: Hello, I'm just checking the room rates. How much are the single rooms, please? #Person1#: Well, sir, the singles are now from 180 to 240 dollars. #Person2#: And the doubles? #Person1#: The double rooms are now 270 to 330 dollars. #Person2#: That includes tax, I suppose. #Person1#: No. But the price does include breakfast and service charge is extra. #Person2#: Thank you very much. I think I got that. That's singles from 180 to 240 dollars, doubles to 270 dollars. #Person1#: No. The price of doubles is from 270 to 330 dollars. #Person2#: Oh, I see. And can I get an extra bed if we need one? #Person1#: Yes, of course. An extra bed is 45 dollars. #Person2#: Okay, that's fine. Thank you very much. #Person1#: You're welcome.
room rates
#Person2#는 객실 요금을 확인하고 #Person1#은 #Person2#에게 가격을 알려줍니다. 가격은 세금과 서비스 차지가 포함되지 않지만 조식이 포함됩니다.
객실 요금
#Person2# is checking the room rates and #Person1# tells #Person2# the prices. The price doesn't include tax and service charge but includes breakfast.
train_420
#Person1#: 안녕하세요. ABC Imports입니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 네, 제임스 존슨 씨와 통화할 수 있나요? #Person1#: 죄송하지만 지금은 존슨 씨가 전화를 받지 못합니다. 메시지를 남기시겠습니까? ##사람2##: 스타 일렉트로닉스의 리차드 알렉산더입니다. 오늘 오후에 전화해 주시면 매우 중요합니다. ##사람1##: 그의 사무실 번호와 휴대폰 번호가 있습니까? ^^; #사람2## : 그런 것 같지만 다시 알려드리겠습니다 ^^; #사람1 ## : 좋아요 ^^; # 사람 2 ## : 내 사무실 번호는 714-555-2000이고, 휴대폰 번호는 909-555-2308입니다 . 그는 오후 6 시 이전에 또는 오늘 하루 언제든지 내 사무실 번호로 연락 할 수 있습니다 .^^ ^^- 좋아요, 그가 돌아 오자마자 메시지를 전달하겠습니다.
#Person1#: Good afternoon. ABC Imports. May I help you? #Person2#: Yes, may I speak to Mr. James Johnson, please? #Person1#: I'm afraid Mr. Johnson isn't available right now. Would you like to leave a message? #Person2#: This is Richard Alexander with Star Electronics. It's very important that he returns my call this afternoon. #Person1#: Does he have your office number and your mobile phone number? #Person2#: I think so, but let me give them to you again. #Person1#: Okay. #Person2#: My office number is 714-555-2000; my cell phone number is 909-555-2308. He can reach me at my office number before 6 p.m. or anytime today on my mobile. #Person1#: Very well, I'll give him your message as soon as he returns to the office.
leave a message
리차드는 제임스 존슨 씨와 통화하고 싶지만 #Person1#이 제임스 씨가 통화할 수 없으니 메시지를 남기라고 말합니다.
메시지 남기기
Richard wants to speak to Mr. James Johnson, but #Person1# tells him Mr. James isn't available and asks Richard to leave a message.
train_421
#Person1#: 안녕, 톰. 무슨 책 읽고 있어요? #Person2#: 아, 안녕하세요, 타냐. 커뮤니티 뉴스라는 신문입니다. 좋은 소식만 실려 있죠. #Person1#: 오, 그래. 그런 것 같던데요? #Person2##: 네, 정말 좋은 생각 아닌가요? 저는 항상 읽는 나쁜 뉴스에 지쳤어요. 누군가 주류 신문에 창의적인 대안을 제시할 때가 되었죠. ##인물1##: 글쎄요... 그 문제는 좋은 소식만 있으면 전체 이야기를 얻는 게 아니라 달콤한 진실만 얻게 되는 거잖아요? 객관적인 저널리즘처럼 보이지만 이야기의 양쪽과 모든 사실이 보고되는 것 같지 않아요.
#Person1#: Hi, Tom. What are you reading? #Person2#: Oh, hi, Tanya. This is a newspaper, the Community News. It carries only good news. #Person1#: Oh, yeah. I think I've seen that. #Person2#: Yeah, isn't it a great idea? I'm so fed up with all the bad news you read about all the time. It's about time someone offers some creative choice to the mainstream newspapers. #Person1#: I don't know.., the problem with it is, if it's only good news, how do you know you're getting the whole story, and not just sugar-coated truth? It doesn't sound like objective journalism - that both sides of a story and all facts are being reported.
good news
톰은 타냐에게 신문을 읽고 있다고 말합니다. 톰은 좋은 소식만 실린다고 말하고, 타냐는 객관적인 저널리즘을 좋아하지 않는다고 생각합니다.
좋은 소식
Tom tells Tanya he's reading a newspaper. Tom says it only carries good news, and Tanya thinks it doesn't like objective journalism.
train_422
#Person1#: 무슨 일이야? #Person2#: 무슨 일이죠? 글쎄요, 경찰관님, 창문을 통해 나가려고 하는데 프루드가 도와주고 있어요. #Person1#: 왜 현관을 통해 나가지 않고 창문으로 올라가고 있는 거죠? #Person2#: 글쎄요, 열쇠를 찾을 수 없어서 급하게 서두르는 중이에요. 어서 오세요, 프로이드는 시간 낭비예요. ##인물1##: 잠깐만요 두 사람. 당신이 진실을 말하고 있다고 생각하지 않네. 네 집이 아니지? ^^; #사람2##인물2## : 아니요, 제 동생의 집입니다. 당분간 그곳에서 지낼 거예요 ^^; #사람1 ##인물 1 ## 인 사람은 집에 있습니까 ? ^ ^; #사람 2 ## 인 사람은 없습니다 . 그는 지금 방화죄로 감옥에 있습니다.
#Person1#: What's going on here? #Person2#: You mean, what's happening? Well, constable, I'm trying to get out of the window and Freud here is helping me. #Person1#: Why are you climbing through the window and not leaving by the front door? #Person2#: Well, you see I can't find the key and I'm in a hurry. Come on, Freud, we're wasting time. #Person1#: Just a minute you two. I don't think you're telling me the truth. This isn't your house, is it? #Person2#: No, it's my brother's. I'm staying with him for a while. #Person1#: Is he at home? #Person2#: I'm afraid not. He's just in jail for house-breaking at the moment.
house-breaking
#Person2#는 #Person1#에게 왜 창문을 통해 올라가는지 설명하지만, #Person1#은 그의 변명을 믿지 않습니다.
배변 훈련
#Person2# explains to #Person1# why he is climbing through the window, but #Person1# doesn't believe his excuses.
train_423
#Person1#: 캐서린, 이 사진 정말 잘 나왔네요. #Person2#: 오, 고마워요. 결혼 드레스를 입기 위해 정말 고생했어요. 너무 작았어요 #Person1#: 왜 당신 사이즈로 안 입었죠? ##인물2##: 오, 할머니 - 엄마는 결혼식 날에 입었고 저도 꼭 입고 싶었어요. 6개월 동안 고통스럽게 해서 입을 수 있었어요 ##인물1##: 어떻게 했나요? ##인물2##: 많은 배우들이 하고 있는 다이어트 방법을 아세요? 오래하면 건강에 좋지 않은 것 같은데 효과가 정말 좋더라고요 ^^ ^^- #사람 1 인 경우 육류가 금지 된 것 같습니다.- #사람 2 인 경우 : 아니요, 실제로 닭고기 구이 스테이크 베이컨과 같은 것을 먹을 수 있지만 빵과 버터를 먹을 수 없습니다 .- ## 사람 1 인 경우 : 당신이 좋아하는 다이어트이지만 피해야하는 다이어트입니까 ?- ## 사람 2 인 경우 : 맞습니다. 다이어트는 지루해요 어쨌든 다시 웨딩 드레스를 입을 필요가 없기를 바랍니다.
#Person1#: Catherine, you look great in these photos. #Person2#: Oh, thanks. I got into that wedding dress with great difficulty. It was too small. #Person1#: Why didn't you get one your size? #Person2#: Oh, it was my grandmother's - my mother wore it on her wedding day, and I really wanted to wear it on mine. I suffered for six months so I could wear it. #Person1#: How did you do it? #Person2#: Do you know this diet that many actors are doing? I don't think it's very healthy if you do it for a long time, but it really works. #Person1#: I think meat is not allowed in your diet. #Person2#: No, actually, you can eat things like, um, roast chicken, steak, and bacon, but you can't eat any bread and butter. #Person1#: Is it the diet that you love but have to avoid? #Person2#: That's right. Dieting is so boring. Hopefully, I won't need to wear the wedding dress again anyway.
lose weight
#Person1#은 캐서린이 사진에서 멋져 보인다고 생각하고, #Person1#은 6개월 만에 체중을 20kg이나 감량하기 위해 얼마나 고생했는지 이야기합니다.
체중 감량
#Person1# thinks Catherine looks great in the photo, and Catherine tells #Person1# how she suffered to lose weight in six months to wear the wedding dress.
train_424
#Person1#: [미스 그린은 좋은 비서이기 때문에 매일 아침 미스터 베이커를 매우 기쁘게 만납니다. 어느 월요일 미스 그린은 몸이 아파 출근하지 않았습니다. 그녀는 심한 감기와 두통을 앓고 있었기 때문에 베이커 씨에게 전화를 걸었습니다.] [전화가 울립니다.] 안녕하세요, Mr. Baker. #Person2#: 안녕하세요, 미스 그리브즈. 무슨 일이야? 어디 있어? #Person1#: 집에 있어요. 감기 걸렸어요. 머리가 너무 아파요 #Person2##: 정말 유감입니다. 집에서 쉬는 게 좋을 것 같아요 ##person1##: 고마워요, 사장님 감사합니다 내일 봐요 ^^ ^* #사람 2** : 내일 봐요 안녕히 가세요 ^ * # 사람 1** : 잘 가세요, 사장님.
#Person1#: [Mr Baker is very happy to see Miss Green every morning because she is a good secretary. One Monday Miss Green didn't come to work because she was ill. She had a terrible cold and a bad headache, so she phoned Mr. Baker.] [The telephone rings.] Good morning, Mr. Baker. #Person2#: Good morning, Miss Green. What's wrong? Where are you? #Person1#: I am at home. I'm ill. I'm afraid I've got a terrible cold and a bad headache. #Person2#: I'm very sorry to hear that. Well, you'd better stay at home. #Person1#: Thank you, Mr. Baker. See you tomorrow. #Person2#: See you tomorrow. Goodbye. #Person1#: Goodbye, Mr. Baker.
illness
미스 그린은 전화로 베이커 씨에게 병 때문에 출근할 수 없다고 말합니다.
질병
Miss Green phones Mr. Baker to tell him she cannot come to work because of illness.
train_425
#Person1#: 빌, 뭐 읽고 있어요? #Person2#: 이번 주 과학자입니다. 왜요? #Person1#: 궁금해서요. 흥미롭긴 하지만 실제로 읽어본 적은 없어요. 진짜 과학자를 위한 것 같은데, 저 같은 평범한 사람도 이해할 수 있나요? ##인물2##: 오, 누구나 볼 수 있는 거예요. 보통 과학에 관한 시사적인 기사와 연구 개발 관련 논문들이 실려 있고, 저는 통화하는 상대방을 보고 들을 수 있는 새로운 전화기에 대해 읽고 있습니다. ##인물1##: 아, 들어봤어요. 아직 출시되었나요? 살 수 있나요? ##인물2##: 아니요, 이 모델은 아닙니다만 다른 모델을 사용해볼 기회가 있었어요. 이 모델은 색과 움직이는 이미지가 특별하기 때문에 특별합니다.. ^^이걸 보면 알겠죠 #사람 2 : 처음 비디오폰--그것이 부르는 이름--은 일본에서 만들었어요 . 하지만 정지 흑백 이미지밖에 표시할 수 없기 때문에 이 비디오폰이 훨씬 더 낫습니다 . 물론 저도 하나 갖고 싶지는 않겠지만 말이죠 ? ^ ^ #사람 1 : 글쎄요 . 갖고 싶지 않을 것 같아요 . 돈이 많이 들 것 같으니까 말이죠 ? ^ ^ ##인물 2 ## : 네 , 초기 흑백 폰 은 수백 파운드에 달했습니다 . 그러나 한 대는 몇 천 파운드 정도입니다 ... \* \* \* \*. ### 인 물 3 : 흠 , 왜 그렇게 많은 사람들이 원하는지 모르겠어요 ????????
#Person1#: What are you reading, Bill? #Person2#: It's this week's New Scientist. Why? #Person1#: I was just wondering. It looks interesting, but I've never actually read it myself. It's for real scientists, or can ordinary people like me understand it? #Person2#: Oh, it's for anyone really. It usually has articles and stories about current affairs about science, as well as papers about new developments in research, I'm reading about a new telephone that allows you to see the person you are speaking to, as well as hear him. #Person1#: Oh, I've heard about it. Is it on the market yet? Can I buy one? #Person2#: No, not this one. But the company has made other models to try out on business. This one is special because of its color, and the images moving. #Person1#: Oh, that's interesting. #Person2#: You see, the first videophones--that's what they are called--were made in Japan. But they can only show a still black-and-white image, so this videophone is much better than that. Mind you, I'm not sure I'd want one, would you? #Person1#: Well, no. I don't think I would. I bet it costs a lot of money. Does it say how much it costs? #Person2#: Yes. The early black-and-white ones cost several hundred pounds. But the one is about costs several thousand pounds. #Person1#: Hum. Why does anybody want one, do you think? #Person2#: Business organizations that need to frequently contact overseas organizations would want it. It's like a face-to-face conversation. So maybe a lot of overseas travel can be avoided. #Person1#: Yes, I suppose so.
reading
빌은 #사람1#에게 이번 주 뉴사이언스를 읽고 있다고 말하며, 평범한 사람도 읽고 이해할 수 있다고 말합니다. 빌은 자신이 읽는 새로운 전화기를 소개하는데, 이 전화기를 사용하면 통화하는 사람의 얼굴을 볼 수 있습니다. 빌과 #Person2# 모두 구매하지 않을 것이라고 생각합니다.
읽기
Bill tells #Person1# he's reading this week's New Scientist, and ordinary people can read and understand it. Bill introduces the new telephone he's reading about, which allows people to see the person they'are speaking to. Bill and #Person2# both think they wouldn't buy it.
train_426
#Person1#: 저녁에 무엇을 좋아하시나요? #Person2#: 저는 음악을 좋아해요. 팝 음악을 많이 들어요. 하지만 무엇보다도 TV를 보는 것을 좋아해요. 책 읽는 것보다 훨씬 좋아요.
#Person1#: Can you tell us what you like doing in the evening? #Person2#: Well, I like music. I listen to a lot of pop music. But most of all, I like watching TV. It's much better than reading a book.
in the evening
#Person2#는 #Person1#에게 저녁에 무엇을 좋아하는지 알려줍니다.
저녁에
#Person2# tells #Person1# what #Person2# likes doing in the evening.
train_427
#Person1#: 그가 여기 있어요. 안녕, 아빠. #Person2#: 잠깐만요, 잠깐만요 ... 어디로 가는 거야? #Person1#: 아빠. 엄마한테 이미 말했어. 오늘 밤에 데이트하러 갈 거예요. #Person2## Person1##: 누구랑? 데이트하러 가신다고요? #Person1## 네, 맞아요! 어제 엄마가 딕을 만났어요.[딕!] 그는 정말 멋져요. 우리는 신디와 에반과 함께 더블데이트를 할 거예요. #사람2 #사람 2 : 딕 . ^ ^ ^ n # 사람 1 : 가야 해 . ^ ^ n # 사람 2 : 잠깐만요, 잠깐만 기다려요! 이 남자 좀 만나고 싶어요... [Dirk!] 이 남자 좀 만나고 싶어요... [Dirk!] 이 남자 좀 만나고 싶어요... [Dirk!].이 남자는 누구야? 무슨 영화 볼 건데 등급은 어떻게 되나요? 등급은 어떻게 되나요? 등급은 어떻게 되나요??등급은 어떻게 되나요??등급이 PG라고 하던데 어디서 상영하나요??등급이 PG라고 하던데 어디서 상영하나요???영화는 어디에서 상영되죠???영화는 어디에서 상영되죠???캠퍼스 플라자 영화관에서 영화를 보려고 했는데 오늘 밤에도 그곳에서 영화를 보고 싶네요...... 아, 아버지......아, 아버지......아아버지!!! 저 남자를 만나게 해주세요!! (아버지가 거실 창밖을 내다본다) .... 저기 수염 난 남자가 있네!![아버지께서 거실 창밖을 내다보십니다.] .... 저기 수염 난 남자가 있네!![아버지께서 거실 창밖을 내다보십니다.] .... 저기 수염 난 남자가 있네!![아버지께서 거실 창문 밖을 바라보고 계세요].저 사람은 누구야??엄마가 허락하셨는데 엄마도 그의 부모를 알아요.[아빠가 대답합니다.] 좋아요..... 좋아요.....좋아요.....좋아요.....좋아요.....8시에는 집에 돌아와야 해요.[아빠가 대답합니다.] 여덟시!!! ? 영화는 오후 7시 반에 시작해요 어서 오세요![아빠가 대답합니다].사랑해 아빠 사랑해 아빠 사랑해 아빠 사랑해 아버지를 위해 기도하고 있습니다.
#Person1#: He's here. Bye Dad. #Person2#: Wait, wait, wait ... Where are you going? #Person1#: Dad. I've already told mom. I'm going out tonight. #Person2#: Who with? You mean you're going on a date? #Person1#: Yeah. Mom met Dirk yesterday. [Dirk!?] He's sooo cool. We're going on a double-date with Cindy and Evan. #Person2#: Dirk. #Person1#: I have to go. #Person2#: Wait, wait. I want to meet this guy. #Person1#: He's waiting for me. #Person2#: Well, so what are you going to do tonight? Going to the library? #Person1#: Dad! We're going out to eat, and then we're going to catch a movie. #Person2#: What movie and what is it rated? #Person1#: It's a science fiction thriller called ... well, I don't know what it is called, but it's rated PG. #Person2#: And where's the movie showing? #Person1#: Down at the Campus Plaza Movie Theater. #Person2#: Hey, I was thinking about seeing a movie down there tonight, too. #Person1#: Ah, Dad. #Person2#: Hey, Let me meet that guy. [Father looks out the living room window] ... Hey, that guy has a moustache! #Person1#: Dad. That's not Dirk. That's his older brother. He's taking us there! Can I go now? #Person2#: Well ... #Person1#: Mom said I could, and mom knows his parents. #Person2#: Well ... #Person1#: Dad. #Person2#: Okay, but be home by 8:00. #Person1#: Eight!? The movie doesn't start until 7:30. Come on, Dad. #Person2#: Okay. Be back by 11:00. #Person1#: Love you, Dad. #Person2#: Love you, too. #Person1#: Bye. #Person2#: Bye.
date out
#Person1#은 오늘 밤 딕과 데이트를 하고 아빠에게 저녁을 먹고 영화를 보러 갈 것이라고 말합니다. #Person1#의 아버지는 11시까지 돌아오라고 요청하고, #Person1#은 동의합니다.
날짜 내보내기
#Person1# is going out with Dirk tonight and tells her Dad they will go out to eat and catch a movie. #Person1#'s dad asks #Person1# to be back by 11:00, and #Person1# agrees.
train_428
#Person1#: . . . 이제 끔찍한 1분기의 세부 사항을 다뤘으니, 에드! 좋은 소식 좀 들려줘요. 이번 달에 판매 상황은 어떤가요? #Person2#: 어, 글쎄요. . .. 나쁜 소식 먼저 들으시겠어요 아니면 정말 나쁜 소식부터 들으시겠어요? #Person1#: 뭐라고요? 에드, 안 좋은 소식이 있다는 건 말하지 마세요! #Person2#: 네 선생님, 지난 한 달 동안 매출이 50%나 떨어졌습니다. 재고량이 너무 많고 직원 수가 너무 많습니다. 수익도 빠르게 감소하고 있습니다. 시장은 경기 침체에 빠졌고 재고를 처분하거나 직원을 줄일 방법이 없습니다. 중복성을 고려하면 보상 패키지에 대한 새로운 규정에 따라 큰 비용이 발생할 것입니다. 정말 엉망입니다.. #person1##: 세상에! 어떻게 이렇게 빨리 돈을 잃고 있는 거죠? ^^^N##인원2##: 음... 어떻게 설명해야 할까요? 이 속도라면 석 달 안에 챕터 열을 신청하게 될 것 같습니다.. #person1##의 경우입니다... 무슨 일이야! 이런 일이 어떻게 일어날 수 있죠? 그럼 나쁜 소식은 뭐죠?. #person2##는 오, 그게 진짜 나쁜 소식이에요 우리 공급업체가 품질 검사를 통과하지 못했고 생산량의 절반이 결함이 있습니다 그래서 지난 분기에 판매된 모든 품목을 리콜해야 합니다 그리고 가장 심각한 부분은요 ? 우리가 이 비용을 부담해야 한다는 겁니다 !!!!!!!!웃기세요?? 지금 당장 공급업체와 통화하세요 ! 그들은 이 혼란의 비용을 떠맡아야합니다 ! !!인원2
#Person1#: . . . Now that we have been over the gory details of our disastrous first quarter, Ed! Give us some good news. How are things looking for us in termsof sales this month? #Person2#: Uh well. . . would you like the bad news first or the really bad news? #Person1#: What? Ed, don't tell me you only have bad news! #Person2#: Well sir, our sales have dropped, no plunged, fifty percent in the past month alone. We are currently overstocked and overstaffed and our profits arefalling fast. The market is in recession and we have no way of moving our inventory, or getting rid of our staff. If we consider redundancies, it would cost us a fortune because of the new regulations governing compensation packages. It's a real mess. #Person1#: For crying out loud. . . How fast are we losing money? #Person2#: Um. . . how can I put this? Let's just say that at this pace, we will be filing for Chapter eleven in less than three months. #Person1#: What! Geez! How could this have happened? So what's the bad news? #Person2#: Oh, that's the really bad news. Our supplier suffered QC problems and, well, half of our production is faulty. We're going to have to recall all itemssold in the last quarter. And the worst part? We're going to have to shoulder this cost. #Person1#: Are you joking? Get the supplier on the line now! They have to assume the costs of this mess! #Person2#: We tried that, sir. The factory has gone under and the owner apparently has fled the country. #Person1#: We're doomed! #Person2#: There is some really good news though! #Person1#: Really? What! #Person2#: I got offered a new job!
terrible sales
에드는 #사람1#에게 두 가지 나쁜 소식을 전합니다. 첫 번째는 매출이 감소했다는 것입니다. 시장이 침체되어 있으며 재고를 옮기거나 직원을 해고할 방법이 없습니다. 두 번째 소식은 공급업체에서 품질 관리 문제가 발생하여 생산량의 절반이 결함이 있다는 것입니다.
끔찍한 판매
Ed tells #Person1# two bad news. The first is that their sales have dropped. The market is in recession and they have no way of moving their inventory or getting rid of their staff. The second news is that their supplier suffered QC problems and half of their production is faulty.
train_429
#Person1#: 어젯밤 TV를 봤어요, 로즈? #Person2#: 네. 과학 프로그램을 봤어요. 꽤 흥미로웠어요. #Person1#: 무슨 내용이었나요? ##사람2##: 화성. 과학자들은 화성에 물이 있을지도 모른다고 말해요. ^^^;##사람1##: 그렇다면 언젠가는 그곳에서 살 수 있을 거예요. ^^^; ##사람2## : 그렇게 되길 바래요. 미국이 지난달 두 대의 로봇 탐사선을 화성에 성공적으로 보냈다는 사실을 알고 계세요? #Person1#: 물론이죠! TV에서 들었어요 . 2004년 1월 3일, 익스플로러 스피릿은 소위 구세브 크레이터 근처에 착륙했습니다 . 그리고 세 주 후인 2004년 1월 3일, 스피릿의 쌍둥이 탐사선인 오퍼튜니티는 과학자들이 명명한 메리디아니 플랜에 착륙했습니다 . #person2#, #person3#, #person4#, #person5#, #person6#, ...
#Person1#: Did you watch TV last night, Rose? #Person2#: Yeah. I saw a science program. It was quite interesting. #Person1#: What was it about? #Person2#: Mars. Scientists say there might be water on it. #Person1#: If so, we may live there someday. #Person2#: I hope so. Did you know the US successfully sent two robotic explorers to Mars last month? #Person1#: Sure. I heard about this on the TV. On January 3rd , 2004, Explorer Spirit landed near the so-called Gusev Crater. And three weeks later, Spirit's twin explorer, Opportunity, landed on Meridiani Planum named by scientists. #Person2#: Yes. Both have sent back pictures of the planet. And the latter did a better job.
science program
로즈는 어젯밤 흥미로운 과학 프로그램을 보고 프로그램 내용을 #사람1#에게 알려줍니다.
과학 프로그램
Rose saw an interesting science program last night and tells #Person1# the program content.
train_430
#Person1#: 미리 티켓을 예약하다니 정말 똑똑하네요! #Person2#: 오, 그렇게 생각하시나요? #Person1#: 물론 그렇지 않으면 몇 시간 동안 기다려야 할 거예요. ##사람2##: 하지만 방금 여동생에게서 전화가 와서 오늘 밤 영화를 취소해야 해요.
#Person1#: How smart of you to book the tickets before hand! #Person2#: Oh, do you really think so? #Person1#: Of course, otherwise you'll just have to wait for hours. #Person2#: But I just got a call from my sister and I have to cancel the movie tonight.
book in advance
#Person1#은 #Person2#가 미리 티켓을 예약하는 것이 현명하다고 생각합니다.
미리 예약
#Person1# thinks it's wise of #Person2# to book the ticket beforehand.
train_431
#Person1#: 제임스가 공급업체로부터 2만 달러를 돌려받았다는 소문을 들었습니다. #Person2#: 그건 공공연한 비밀이죠. #Person1#: 하지만 제 일은 거짓말일 수도 있죠. #Person2##: 어떻게 알았죠? ##사람1##: 작은 새가 속삭였어요. 비밀로 하세요.
#Person1#: I heard that James was fired because he got a keep back of 20 thousands dollars from a vender. #Person2#: That's open secret. #Person1#: But mine could be a lie for his job. #Person2#: How did you know that? #Person1#: A little bird whispered to me. Keep that to yourself.
get fired
#Person1#과 #Person2#는 제임스의 해고의 비밀에 대해 이야기합니다.
해고됨
#Person1# and #Person2# talk about the secret of James's being fired.
train_432
#Person1#: 정말 존경스러워요, 다이애나. #Person2#: 왜요, 제리? 당신의 말이 갑자기 튀어나왔어요. #Person1#: 당신은 정말 행복하고 학교에서 높은 점수를 받을 수 있습니다. ##사람2## 나는 매우 열심히 일하고 연습하면 완벽해집니다. ^^ n##사람1## 다른 것은 없나요? ^^ n ##사람2## 나는 모릅니다. #인원1 ##나는 IQ 점수가 높을 것 같습니다. #인원2 ## 글쎄요, 제리, 비밀 하나 알려줄게요! #인원 1 ##계속하세요! ###인원 2 ## 내 IQ 점수는 약간 평균 이상입니다. ### 인 원 2 : 진지하게? 하지만 당신은 천재야! ### 인 원 3 : 아마도 EQ가 더 높을 것입니다 . 잘 모르겠어요... 아마도 당신이 맞을 거예요... 어쩌면 EQ가 IQ보다 더 중요할 수도 있죠... 그래요, 제리.... 그리고 아마 두 가지 모두에 대해 훨씬 높은 것 같아요.... 책 좀 더 읽고 공부하면 좋은 성적을 받을 수 있을 거예요.... 오, 고마워요..... 도서관에 갈 건데 같이 갈래요?
#Person1#: I really admire you, Diana. #Person2#: why, Jerry? Your words just came out of the blue. #Person1#: you are really happy and able to achieve high scores at school. #Person2#: I work very hard and that's it, you know, practice makes perfect. #Person1#: isn't there anything else? #Person2#: I have no idea. #Person1#: you must have a high IQ score. #Person2#: well, Jerry, let me tell you a secret. #Person1#: go ahead. #Person2#: my IQ score is slightly above average. #Person1#: seriously? But you are such a genius. #Person2#: maybe I've got a higher EQ. I'm not sure. #Person1#: well, perhaps you're right. Sometimes EQ matters more than IQ. #Person2#: you can say that again, Jerry. And I'm sure you're high in both of them. With a little more time cracking the books, you can also get high marks. #Person1#: oh, thank you. I'm going to the library, are you coming? #Person2#: let's go!
encouragement
제리는 다이애나가 행복하고 학교에서 높은 점수를 받을 수 있기 때문에 다이애나를 존경합니다. 다이애나는 제리가 책을 더 많이 보면 높은 점수를 받을 수 있다고 격려합니다.
격려
Jerry admires Diana because she's happy and can achieve high scores at school. Diana encourages Jerry he can get high marks if spending more time cracking the books.
train_433
#Person1#: 중국 미인의 기준을 잘 모르겠어요. 제 여자친구를 본 중국인 남자 몇 명에게 물어봤어요. 그들에게 물었죠, 그녀가 예쁘지 않나요? 그들은 마치... 눈을 크게 뜨고 저를 바라보고 있었고, 심지어 제가 어떻게 그녀와 사랑에 빠질 수 있었는지 궁금해했어요! #Person2#: 이해해요. 외국인들에게 선택받은 대부분의 중국 여성들은 전혀 예쁘지 않다는 말을 많이 들었어요. 제가 그들이 묘사한 사람 중 한 명이라는 것도 알아요. 저는 확실히 아름답지 않아요 #Person3#: 오, 제발요, 외국인 남편을 만나긴 했지만 그렇게 나쁘지는 않아요! ##인물1##: 제 여자친구는 정말 예쁘고 귀엽다고 생각해요. 빨간 뺨과 비단 머리카락이 고르게 잘린 것 같아요 정말 예쁘고 매력적이에요 ##인물3##: 중국인들은 그런 걸 전혀 신경 쓰지 않아요 에이미, 무슨 말인가요? ^^^v ##인물2## : 미는 보는 사람의 눈 속에 있습니다 #인물3 ## : 네 맞아요 마법의 사랑이죠.
#Person1#: You know, I don't quite understand the Chinese criterion of beauty. I mean, I asked some Chinese guys who had seen my girlfriend. I asked them, Isn't she beautiful? They were looking at me with eyes wide open, like ... and they even wondered how in the world I could ever have fallen in love with her! #Person2#: I understand. I've heard quite a few people say that most Chinese women that foreigners have chosen are not pretty at all. I know I'm one of those that they were describing. I'm surely not beautiful. #Person3#: Oh, come on, although you married a foreigner, you're not that bad! #Person1#: I mean I think my girlfriend is very pretty and cute. She has these red cheeks, and her silk hair has been evenly cut. Very pretty, very charming. #Person3#: Chinese don't notice that sort of thing at all. Amy, what is that saying? #Person2#: Beauty is in the eyes of the beholder. #Person3#: Yeah, that's right. Magic love.
beauty and love
#Person1#, #Person2# 및 #Person3#은 중국의 미적 기준에 대해 토론하고 있습니다. #Person1#은 이를 이해할 수 없고, #Person2#는 아름다움이 보는 사람의 눈 속에 있다고 생각합니다. #사람3#은 그것이 마법의 사랑이라고 동의합니다.
아름다움과 사랑
#Person1#, #Person2#, and #Person3# are discussing the Chinese criterion of beauty. #Person1# cannot understand that and #Person2# thinks beauty is in the eyes of the beholders. #Person3# agrees it's magic love.
train_434
#Person1#: 안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 네, 3일 동안 예약했습니다. 모나 화이트. 지난주에 전화했습니다. #Person1#: 잠깐만요, 미스 화이트 씨. 네, 싱글룸 두 개였죠? 402호와 403호를 예약해 드릴게요. ##사람2##: 조용한 방이 있나요? ##사람1##: 길 쪽을 향하고 있지만 경치가 좋아요. ^^^v ##사람2## : 조용한 방이 있으면 좋겠어요 . ^^^v #Person1# : 물론
#Person1#: Good afternoon. Can I help you? #Person2#: Yes, we have a reservation for three nights. Mona White. I called last week. #Person1#: One moment please, Ms. White. Yes, that was for two single rooms, wasn't it? I've reserved rooms 402 and 403 for you. #Person2#: Are they quiet rooms? #Person1#: Well they are facing the street but there's a lovely view. #Person2#: We'd like quiet rooms thanks. #Person1#: Of course
check in
모나 화이트는 3박을 예약했고, #Person1#이 방을 확인합니다.
확인
Mona White has a reservation for three nights, and #Person1# helps check the rooms.
train_435
#Person1#: 좋은 아침입니다. 저는 뉴욕 북리뷰에서 왔습니다. 최근에 출간한 책에 대해 몇 가지 질문해도 될까요? #Person2#: 네. 여기 앉으세요... 무엇을 알고 싶으신가요? #Person1#: 먼저, 최근에 출간하신 책이 실화를 바탕으로 한 소설이라고 들었습니다. #Person2#: 맞습니다. 플로리다에서 몇 년 전에 일어난 실제 살인 사건을 바탕으로 한 살인 미스터리 소설입니다. 주인공은 경찰 수사관인 잭이라는 인물입니다. ##사람1##: 어떻게 하면 책을 연구하시나요? ^^##사람2##; 저는 항상 스토리에 등장하는 장소를 방문합니다! 독자들은 허구 속에서도 가능한 한 사실적으로 정확한 것을 좋아하죠! 저는 보통 제가 만난 사람들을 캐릭터의 기반으로 삼아요. 대부분의 캐릭터는 두 명 이상의 캐릭터를 조합한 것입니다 . #사람1## 정말 좋아하는 작가님이네요 . 방금 이 책을 다 읽었어요 . 하루만에 처음부터 끝까지 읽었어요 ! 베스트셀러 목록에 다시 오르신 것을 축하드립니다! #사람2 ## 감사합니다 . 사인을 해드릴게요 ... 여기 있습니다 . #사람1 ## 오! 정말 감사합니다 ! 현재 단편 모음집을 집필 중이라고 들었는데요, 어떤 내용인가요? ^^##person2 ## : 이 책에는 다양한 이야기가 섞여 있어요 아직 다 끝내지 못했지만요 많은 이야기가 짧은 탐정 이야기이지만 공포 이야기와 공상 과학 이야기도 있습니다 사업자 명함을 주시면 미리 읽어볼 수 있는 초판본을 보내드리겠습니다.
#Person1#: Good morning. I'm from the New York book review. Could I ask you some questions about your latest book? #Person2#: Sure. Take a seat... what would you like to know? #Person1#: First, I've heard that your latest book is based on a true story. #Person2#: That's correct. It's a murder mystery based on actual murders that book place in Florida several years ago. The main character-the police invesigator-is based on the man who investigated the case. #Person1#: How do you research your books? #Person2#: I always visit the places that I use as setting for stories. Readers like things to be as factually correct as possible-even in fiction! I usually base my characters on people I have met. Most character are a mixture of the characters of two or more people. #Person1#: I really like your books. I've just finished this one. I read it from cover to cover in a single day. Congratulation on making the bestseller list yet again! #Person2#: Thank you. Let met sign it for you ... there you go. #Person1#: Oh! Thank you very much. I heard that you are currently writing a collection of short stories. What are the stories about? #Person2#: There's a real mix of stories in the book. I haven't finished all of them yet, though. Many of them are short detective stories, but there are also horror stories and sci-fi ones. If you give me your business card, I'll make sure you get an advance copy to review. #Person1#: Thanks very much. I'm sure it will sell well. I can't wait to read it. Here's my card. Thank you for you time.
interview
#Person1#이 #Person2#를 인터뷰하고 #Person2#에게 최근 출간한 책에 대해 몇 가지 질문을 합니다. #Person2#는 자신의 책과 스토리 배경이 어떻게 연구되었는지 설명합니다. #사람2#의 작품은 단편 소설 모음집이며, 그 중 많은 단편이 짧은 탐정 이야기입니다. #사람1#은 빨리 읽고 싶어요.
인터뷰
#Person1# interviews #Person2# and asks #Person2# some questions about #Person2#'s latest book. #Person2# tells #Person1# how #Person2# researched the books and the story background. #Person2#'s writing a collection of short stories, and many of them are short detective stories. #Person1# can't wait to read it.
train_436
#Person1#: 로버트, 기타를 치지 않나요? #Person2#: 그랬던 것 같아요. 하지만 한동안은 기타를 치지 않았어요. 요즘 공부하느라 시간이 별로 없어요. 왜요? #Person1#: 주말에 파티에서 연주할 그룹을 구성하려고 해요. 아직 기타리스트가 필요해요. ##인원2##: 글쎄요, 잘 모르겠어요. 하지만 당신의 아이디어는 재미있을 것 같아요. ##인원1##: 오, 그럴 거예요! 제가 거의 모든 일을 책임지고 있어요. 그러니 시도해보고 싶으시면 언제든 오세요! 그렇게 간단한 거예요 게다가 나가서 사람들을 만날 수 있는 좋은 기회죠 ^^ ^^ #사람 2 인 원이 말했듯이 저는 오랫동안 연습하지 않았습니다 . 제가 예전에 연주하던 노래가 기억나는지 모르겠어요 ^^ ^; #사람 1 인 원 : 걱정하지 마세요 . 그냥 연습할 때 같이 해줬으면 좋겠다고 생각했을 뿐이에요 . 공연하기 전에 몇 달 동안 연습해야 할 거예요 ^* *.* ##인원2** OK, 한번 해볼게요 ** ##인원1** 넌 분명 할 수 있을 거야 ** ## 인원 3** 재미있을 거야
#Person1#: Robert, you play the guitar, don't you? #Person2#: I used to. But I haven't played it for quite some time. I don't really have time these days with all my studies. Why do you ask? #Person1#: I'm trying to organize a group to play at some parties on weekends. We still need a guitar player. #Person2#: Well, I don't know. But your idea sounds fun to me. #Person1#: Oh, it will be. I'm more or less in charge of things. So if you want to give it a try, you're in. It's as easy as that. Besides, it's a great chance to get out and meet people. #Person2#: But I told you I haven't practiced for a long time. I don't know if I remember any songs I used to play. #Person1#: Don't worry about it. I just thought I'd ask you to try and join us sometime when we were practicing. We'll be practicing for a few months before we give performances. #Person2#: OK, I'll have a try. #Person1#: I'm sure you can do it. And it will be fun, too.
guitar player
#Person1#은 주말에 열리는 파티에서 그룹을 구성해 놀려고 합니다. #Person1#은 로버트에게 기타를 연주하라고 초대하고, 로버트는 한 번 해볼 수 있다고 말합니다.
기타 연주자
#Person1#'s trying to organize a group to play at some parties on weekends. #Person1# invites Robert to play the guitar, and Robert says he'll have a try.
train_437
#Person1#: 잠깐 얘기 좀 할 수 있을까요? #Person2#: 그냥 말입니다. #Person1#: 오늘과 내일 출근할 수 없다고 말씀드려야겠어요. #Person2#: 유감입니다. 무슨 일 있으세요? ##인원1##: 밤에 기침을 많이 하고 몸이 안 좋아요. ##인원2##: 심각해요? 의사 선생님을 만나봐야겠어. ^^(개인 1): 네, 아침에 그랬어요. 그리고 제 주치의 선생님이 이틀 동안 쉬라고 하셨어요.. ^^(개인 2): 잘됐네요! 다음 날 모레 회사로 돌아올 것 같나요? ^^(개인 1): 그렇게 되길 바래요! 그리고 못 가면 꼭 말씀드릴게요.. ^(개인 2): 그럼 몸조심하고 최대한 빨리 나을 수 있기를 바랍니다.
#Person1#: Could I have a word with you, sir? #Person2#: Just speaking. #Person1#: I have to tell you that I can't be in today and tomorrow. #Person2#: So sorry to hear that. What's wrong with you? #Person1#: I feel sick and coughed a lot at night. #Person2#: Is that serious? You ought to see a doctor. #Person1#: Yes, I did this in the morning. And my doctor wanted me to have a rest these 2 days. #Person2#: That's good. Do you suppose you will be back to the company the day after tomorrow? #Person1#: I hope so. And I will definitely tell you if I cannot. #Person2#: Well, take care of yourself and I hope you will be better as soon as possible.
illness
#Person1#은 #Person2#에게 오늘 출근할 수 없는 이유를 설명합니다. #Person1#이 아프고, #Person2#는 곧 나을 것을 희망합니다.
질병
#Person1# explains to #Person2# why he cannot come to work today. #Person1# is ill, and #Person2# hopes he will get better soon.
train_438
#Person1#: 이 주변에는 사람들이 매우 건강하고 열심히 일하는 것을 많이 보았습니다. 미국인들은 햄버거와 피자를 먹고 하루 종일 TV 앞에 앉아 있는 줄 알았어요 #Person2#: 글쎄... 우리 문화와 사회는 10년 전보다 훨씬 더 건강에 대한 인식이 높아졌습니다. #Person1#: 유기농 식품과 직접 채소를 재배하는 것에 대해 많은 이야기를 들었습니다. #Person2#: 네, 지금은 달라졌어요. 대부분의 사람들은 자신뿐만 아니라 세상에 대해 더 많이 알고 있다고 생각합니다. 세상에는 정말 많은 정보가 있습니다. 사람들은 이전보다 덜 무지합니다 ##인원1##: 환경 보호에 대한 관심이 높아지고 있습니다.. ##인원2## : 동의하지만 아직 극복해야 할 문제도 많습니다. 그 이야기는 하지 맙시다 ^^; #사람 1
#Person1#: I have noticed that a lot of people around here are very healthy and hard working. I thought all Americans just ate hamburgers and pizza and sat in front of the TV all day long. #Person2#: Huh... well, our culture and society has become a lot more health conscious than it was 10 years ago. #Person1#: I have heard a lot of people talking about organic foods and even growing their own vegetables. #Person2#: Yes, things are different now. I think most people are just more aware than before whether it is about themselves or the world. There is so much information out there. People are less ignorant than they were before. #Person1#: More attention has been drawn toward protecting the environment. #Person2#: I agree, but there are also many problems that we still need to overcome. Let's not get into that. #Person1#: Focus on the positive, right? So what do you do to play your part in a healthy society? #Person2#: I try to avoid driving my car as much as possible. #Person1#: Good for you. I wish more people had the same attitude as you.
healthy lifestyle
#Person2#는 #Person1#에게 미국 문화와 사회가 이전보다 더 건강에 대한 인식이 높아지고 환경 보호에 더 많은 관심을 기울이고 있다고 말합니다.
건강한 라이프스타일
#Person2# tells #Person1# American culture and society has become more health conscious than it was before, and more attention has been drawn toward protecting the environment.
train_439
#Person1#: 도와드릴까요? #Person2#: 네, 부탁해요. 스마트폰을 찾고 있는데요, 음... 잘 모르겠어요. #Person1#: 그렇죠. 스마트 폰으로 소프트웨어(예약, 주소록 등)를 사용할 수 있고 메모를 하고 문서를 작성할 수 있는 것들을 사용할 수 있습니다. #Person2##: 이 기능이 마음에 드네요. ##사람1##: 이 기능이요? 모든 기능을 갖추고 있죠? 멋진 화면과 무선 인터넷도 가능하죠. ^^; #사람2## : 그래서 이메일 확인도 할 수 있나요? ^^; #사람1## : 네, 이메일 읽고 보내기 및 인터넷 서핑도 가능합니다! 인터넷이 커버 가능한 지역에만 있으면요! ^^; #사람2 ## : 카메라도 있잖아요?? ^^(네트워크 카메라).
#Person1#: Can I help you? #Person2#: Yes please. I'm looking for a smartphone, but uhm? I don't know much about them. #Person1#: Right. Well, with a smart phone you can use software, you know for your appointments, as an address book, that kind of thing you can take notes and write documents. #Person2#: I see I'm interested in this one. #Person1#: This one? It's got all the features you'd expect. A nice screen, wireless internet. #Person2#: So I can check my email, can I? #Person1#: Yeah you can read and send email and surf the Internet, too. As long as you're in an area the Internet can cover. #Person2#: It's got a camera hasn't it? #Person1#: Yeah, it's really good. You can take photos or videos. You can download video games and it's got an MP3 player for your favorite songs. You can even watch TV. #Person2#: Wow. I really like the functions they're wonderful.
buy a smartphone
#Person2#가 스마트폰을 찾고 #Person2#에게 스마트폰에 대한 정보를 요청합니다. #Person2#는 한 가지 스마트 폰을 좋아하고, #Person1#이 그 기능을 소개합니다. #Person2#는 만족스러워 합니다.
스마트폰 구매
#Person2#'s looking for a smartphone and asks #Person2# for some information of smartphone. #Person2# likes one smartphone, and #Person1# introduces its functions to #Person2#. #Person2#'s satisfied with it.
train_440
#Person1#: 문제가 있는 것 같군요. #Person2#: 잠을 잘 수가 없어요, 선생님. #Person1#: 알겠습니다. 얼마나 오래 이 증상이 있었나요? ##사람2##: 2주 정도요. ##사람1##: 2주? 두통 있나요? ##사람2## : 가끔요. ^^ ^네, 네, 네! ##인분|이마에 열이 있어요|네, 네! ##인분|가족 문제도 있습니까? |아니요, 별로 없어요 |우리는 모두 꽤 잘 지냅니다 . ^- n #인분|직장은 어때요 ? |요즘은 많이 일했어요 . 하루 11 시간 이상 일했습니다 . - n # 인 분|휴가를 내고 며칠 동안 쉬어야 할 것 같습니다 . - n # 인 분
#Person1#: What seems to be the matter? #Person2#: I just can't sleep well, doctor. #Person1#: I see and how long have you had this problem? #Person2#: Oh, for about 2 weeks now. #Person1#: 2 weeks? Do you have headaches? #Person2#: sometimes. #Person1#: Fever? #Person2#: No. #Person1#: Are you having any family problems? #Person2#: No, not really, we all get along pretty well. #Person1#: And how about work? #Person2#: Well I've been working a lot lately. More than 11 hours a day. #Person1#: Maybe you should take a vacation and just rest for a few days. #Person2#: Well, I can't right now, we're in the middle of some important business. #Person1#: Yes, I understand, but you really need to slow down. You're going to kill yourself if you go on like this.
not sleep well
#Person2#는 잠을 잘 수 없습니다. #Person1#이 #Person2#에게 몇 가지 질문을 하고 #Person2#가 휴식을 취해야 한다고 제안합니다.
잠을 잘 못 자요
#Person2# can't sleep well. #Person1# asks #Person2# some questions and suggests #Person2# should take a break.
train_441
#Person1#: 안녕, 애덤, 뭐하고 있어? #Person2#: 방금 테니스 레슨을 마치고 집에 왔어요. 저녁 드셨나요? #Person1#: 아직요. #Person2##: 배고파요. 요리하는 걸 도와줄 수 있어요? ##사람1##: 아니요, 이미 했어요. 오늘 아침에 생선을 준비해서 저녁에 일찍 요리했어요. ^^^N##사람2## 좋아요. 먹자! 나이프와 포크를 식탁에 놓아둘게요.
#Person1#: Hi, Adam, what are you doing? #Person2#: I've just got home from my tennis lesson. Have you had dinner yet? #Person1#: No, not yet. #Person2#: I'm hungry. Do you want me to help you cook? #Person1#: No, I've already done it. I prepared the fish this morning and cooked it earlier this evening. #Person2#: Great. Let's eat. I'll put the knives and forks on the table. #Person1#: I've just done that a minute ago, but I haven't put any glasses on the table yet. Can you do that please? #Person2#: OK.
having dinner
아담은 테니스 레슨을 막 마치고 집에 돌아왔고, #Person1#이 저녁 식사를 잘 준비했습니다.
저녁 식사하기
Adam has just got home from a tennis lesson, and #Person1# has prepared the dinner well.
train_442
#Person1#: 안녕하세요, 도와드릴까요? #Person2#: 렉싱턴 소프트웨어에서 왔고 수출 L / C를 수집하러 왔습니다. #Person1#: 여기 있습니다. ##사람2##: 좋아요. 지금 가져가도 되나요? 아니면 양식을 작성해야 하나요? ##사람1##: 아니요, 가져가시면 됩니다. 여기에 서명만 하시면 됩니다. ##사람2##: 여기 있습니다. ^^(이)는 유효기간 내에 L/C에 따라 서류를 준비해 주실 수 있나요? ^^(이)는 문제없습니다, 바로 준비하겠습니다 감사합니다.
#Person1#: Hello, can I help? #Person2#: I'm from Lexington Software and I'm here to collect an export L / C. #Person1#: I have it right here. #Person2#: Great. Can I take it with me now? Or do you need me to fill in some forms or something? #Person1#: No, you can take it away now. I just need you to sign here. #Person2#: Here you are. #Person1#: Just one thing before you go, could you please prepare your documents in accordance with the L / C within the validity period? #Person2#: No problem, I'll get on that right away. Thanks, bye.
export L / C collection
#Person2#는 #Person1#으로부터 L/C를 수집합니다. #Person2#는 유효한 동안 해당 문서를 준비하도록 요청받습니다.
L / C 컬렉션 내보내기
#Person2# collects an export L / C from #Person1#. #Person2# is asked to prepare the according documents while valid.
train_443
#Person1#: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요, 꽃 좀 주문하고 싶어요. #Person1#: 누구를 위한 꽃인가요? ##사람2## 그녀는 제 아내입니다. 그녀의 이름은 사만타입니다. ##사람1## 어떤 종류의 꽃을 원하시나요? ##사람2## 잘 모르겠어요. 꽃에 대해 잘 모르는데 추천해 주시겠어요? ^^(이)네! 오늘이 아내 생일인데 아내가 저에게 장미꽃을 사달라고 했어요. ^^(이)네! 아내가 어떤 종류의 장미를 좋아하는지 아시나요? ^(이)네! 잘 모르겠습니다.(웃음). (웃음). (웃음). (웃음)(주어): 네, 아내를 위한 거니까 장미로 준비해야 할 것 같아요.(주어): 좋아요.(주어): 무슨 색으로요?(주어): 빨간색이 좋을 것 같아요.(주인공 1인칭 시점): 무슨 색?(주인공 2인칭 시점): 빨간색이 좋겠어요.(주인공 1인칭 시점): 직접 가져갈 건가요 아니면 배달할 건가요?(주인공 2인칭 시점]: 배달해 주세요!(주인공 1 인칭 시점]: 주소는 어디입니까?(주인공 2 인치 시점]: 메인 거리 #(번호 표시 없음
#Person1#: Good afternoon, how may I help you? #Person2#: Hi, I'd like to order some flowers. #Person1#: Who are they for? #Person2#: They're for my Wife. Her name is Samantha. #Person1#: What kind of flowers would you like? #Person2#: I don't know. I don't know too much about flowers. Can you recommend something? #Person1#: OK. What's the reason you are sending her flowers? #Person2#: Today's her birthday and she told me she wants me to buy her flowers. #Person1#: Do you know what kind of flowers she likes? #Person2#: I'm not sure. I know I should know that, but I can't remember right now. #Person1#: Well, they're for your wife, so I think you should give her roses. #Person2#: Roses will be fine. #Person1#: What color? #Person2#: I think red would be nice. #Person1#: Do you want to pick them up or should we deliver them? #Person2#: Can you deliver them, please? #Person1#: What's the address? #Person2#: 241 Main street.
buying flowers
#Person1#은 생일을 맞은 사만다에게 장미를 선물하자고 제안합니다. #Person2#는 조언을 받아 빨간색 장미를 선택하고 배달 서비스를 요청합니다.
꽃을 구매합니다.
#Person1# suggests buying roses for Samantha who is on her birthday. #Person2# takes the advice and chooses the red ones, and asks for the delivery service.
train_444
#Person1#: 낙태가 미국 많은 주에서 여전히 불법이라는 사실을 알고 계셨나요? #Person2#: 왜요? 저는 미국이 더 개방적일 거라고 생각했는데요. #Person1#: 글쎄요, 많은 종교인들은 낙태를 하는 사람은 살인을 저지른다고 믿습니다. ##인2##: 미국에서 낙태를 반대하는 사람이 대부분이라고 생각하시나요? ##인1##: 아니, 낙태에 반대하는 것은 주로 노년층이라고 생각합니다. ##인2##: 미국에서 청소년 임신율이 높은 것은 당연하죠. ^^; #개인 1 인 2 ## : 종교인들은 낙태가 불법이 아닌 성관계 때문이라고 비난합니다. ^ ^; ## 개인 2 ## : 낙태에 대해 어떻게 생각하세요? ^ ^; #개인 1 인 2 ## : 개인적으로 저는 절대 원치 않지만, 임신은 여성의 삶 전체에 영향을 미칠 수 있으므로 스스로 결정할 권리가 있다고 생각합니다. ^ % 개인 3 인 % ; 아버지가 이 문제에 대해 어느 정도 발언권을 가져야 한다고 생각하십니까? % ?
#Person1#: did you know that abortion is still illegal in many states in the USA? #Person2#: why? I thought Americans were supposed to be more open than that. #Person1#: well, for many religious people, they believe that people who abort their babies are murderers. #Person2#: do you think most people in America believe that abortion is wrong? #Person1#: no, I think it's mostly the older generation who are against abortions. #Person2#: it's no wonder there are so many teenage pregnancies in America. #Person1#: religious people blame it on pre-marital sex, not on abortion being illegal. #Person2#: what do you think about abortion? #Person1#: I personally would never want to have one, but I think that since a pregnancy can affect a woman's entire life, she should have the right to decide for herself. #Person2#: do you think the fathers should have some kind of say in the matter? #Person1#: I know this is going to sound sexist, but I don't think that men should have to give their approval to the mothers of their children. #Person2#: why not? It's their children, too. #Person1#: that may be true, but when a woman gets pregnant, it changes her life completely. Men can still carry on with their lives after the birth exactly as they did beforehand. #Person2#: that might be true, but I think men should have some kind of say in the matter.
abortion argument
#Person1#은 여성의 임신과 전혀 관련이 없는 자신의 삶에 영향을 미치지 않기 때문에 남성이 낙태에 대한 동의를 구해야 한다고 생각하지 않고, #Person2#는 자녀이기 때문에 남성도 어느 정도의 발언권이 있어야 한다고 생각합니다.
낙태 주장
#Person1# doesn't think a man should give his approval for an abortion since his life is not affected by pregnancy at all unlike the mother's, while #Person2# thinks men should have some kind of say because it's their children too.
train_445
#Person1#: 실례합니다, 이 자리 비어 있나요? #Person2#: 죄송하지만 이 자리는 이미 예약이 되어 있습니다. #Person1#: 오. 그렇군요. 어쨌든 감사합니다. #Person2 #: 천만에요. 기차 승무원에게 물어보면 어떨까요? ##사람1##: 고마워요.
#Person1#: Excuse me, is this seat taken? #Person2#: I ' m afraid this seat is taken. #Person1#: Oh. is it. Thank you anyway. #Person2#: You ' re welcome. Why don ' t you ask the conductor when he comes by? #Person1#: Thank you.
seat enquiry
#Person1#은 #Person2#에게 좌석이 있는지 물어봅니다.
좌석 문의
#Person1# asks #Person2# about the available seats.
train_446
#Person1#: 메리, 존과의 데이트 어땠어요? #Person2#: 괜찮아요. 공통점이 많은 것 같아요. #Person1#: 오, 정말요. 좋은 소식이네요. 그는 어떻게 생겼나요? ##사람2## 그는 키가 크고 날씬하며 금발이예요. ##사람1## 꽤 귀엽게 생겼네! 그 사람에 대해 어떻게 생각하세요? ##사람2## 그는 착한 남자고 매우 배려심이 많아요. 그가 얼마나 똑똑한지 놀랐고 유머 감각이 뛰어나요. ^^(개인 1) 오, 첫눈에 반했어요.(개인 2) 언제 다시 만날지 말하지 않았지만 전화하겠다고 했어요.(개인 1) 아마 바빠서 그럴지도 몰라요! 그냥 기다렸다가 너무 많이 생각하지 마세요!(개인 2) 오, 스티브 그만해! 그만해! 내가 좀 긴장되잖아!(개인 1) 어서 와라, 메리야 넌 완전 매력적이니까(개인 2). 그가 너한테 전화할 거야 걱정 마(개인 3). 걱정 마(개인 4). 고마워(스티브)(person #3): 친구는 그런 거죠.
#Person1#: Mary, how was your date with john? #Person2#: it's ok. It seems we have a lot in common. #Person1#: oh, really. That is great news. What does he look like? #Person2#: he is tall and slim, fair-haired. #Person1#: sounds like he is pretty cute. What do you think of him? #Person2#: he is a nice guy and very considerate. I was impressed with how smart he was and he has a great sense of humor. #Person1#: oh, it's love at first sight. When will you see each other again? #Person2#: he didn't say, but he said he would call me. #Person1#: maybe he is busy with his work. Just wait and try not to think about it too much! #Person2#: oh, steve. Stop it! I am a bit nervous! What if he doesn't call? #Person1#: come on, Mary, you're a total catch. I bet he will call you. Don't worry. #Person2#: thank you, Steve. You're always so encouraging. #Person1#: that's what friends are for.
date discussion
메리는 데이트 상대 존에 대해 스티브에게 이야기하고 그가 전화할지 걱정합니다. 스티브는 메리에게 자신을 믿으라고 격려하며 존이 분명 전화할 것이라고 말합니다.
날짜 토론
Mary tells Steve about her nice date John and feels nervous about whether he will call. Steve encourages Mary to believe in herself and that John will call for sure.
train_447
#Person1#: 과일 좀 드릴까요? 이 오렌지는 얼마인가요? #Person2#: 개당 70센트입니다. #Person1#: 그럼 이건 어때요? #Person2##: 개당 60센트입니다. #Person1##: 글쎄, 70센트짜리 다섯 개만 가져갈게요. 포도들이 정말 달콤해요? ##사람2## 네! 우선 매우 신선합니다. 저희는 싸게 팔고 있으니 오늘 사시면 현명한 구매를 하시게 될 겁니다. 한 개에 80센트만 받습니다. ^^(사람1) 저는 당신과 함께 할게요, 그리고 제 시식을 위해 세 개나 가져갈게요.(사람2) 고마워요, 다른 건 없나요?(사람1) 그게 다예요, 고마워요.
#Person1#: Would you give me some fruits? How much are these oranges? #Person2#: Seventy cents a piece. #Person1#: How about this one? #Person2#: Sixty cents a piece. #Person1#: Well, I'll take five of the seventy cents ones, and are those grapefruits sweet? #Person2#: Sure! They are very fresh, first of all. We sell at a bargain, and you make a wise purchase if you buy them today. Eighty cents only, a piece. #Person1#: I follow you and I'll take three just for my trial. #Person2#: Thank you very much and anything else? #Person1#: That's all. Thank you.
buying fruits
#Person1#은 70센트 오렌지 5개를 구매합니다. #Person2#는 #Person1#에게 할인된 가격으로 포도 3개를 판매합니다.
과일을 구매합니다.
#Person1# buys five of the seventy cents oranges. #Person2# sells three grapefruits to #Person1# which are at a bargain.
train_448
#Person1#: 해가 떴어요! 모든 캠핑객이 일어날 시간입니다. 노를 저을 시간입니다 #Person2#: 오, 안 돼! 더 이상 노를 젓지 마세요! 팔이 아픕니다! #Person1#: 걱정하지 마세요. 오늘은 더 쉬울 거예요 #Person2#: 베스, 오늘 날짜는요? ##인물1##: 오늘은 토요일입니다. ##인물2##: 오늘 날짜는 언제인가요? ^*오늘은 7월 4일입니다.* ^* #인물1
#Person1#: The sun is up! Time for all the campers to rise. Time to get paddling. #Person2#: Oh, no! No more paddling! My arms are sore! #Person1#: Do not worry. Today will be easier. #Person2#: Beth, what date is today? #Person1#: Today is Saturday. #Person2#: What is the date today? #Person1#: Today is July 4th. #Person2#: Oh, i almost forgot. Today is my mom's birthday. #Person1#: Call her on my cell phone. Wish her ' Happy Birthday! ' Tell her you are out exploring the great American wilderness. Tell her I said she is lucky to be born on Independence Day. #Person2#: Thanks! I will do that! When is your birthday? #Person1#: It is December 25th. #Person2#: Wow! What a lucky girl! Your birthday is on Christmas Day. #Person1#: Yes, I am lucky. I was born on Christ's birthday. Maybe that is why I usually go to church on Sundays. When is your birthday? #Person2#: April 2nd. I missed being a target of a lot of jokes by one day. I guess I am lucky, too! #Person1#: That is true! Here, have some Granola for breakfast. #Person2#: Thanks. #Person1#: After eating, we will take down our tent. Then we will pack everything into the canoe, We can shove off by 6 #Person2#: I guess so. #Person1#: How about going for swim around 10 #Person2#: That should work out great. You are miracle worker! You have got me awake and motivated. #Person1#: Happy Independence Day!
Independence day plan
베스는 #Person2#에게 #Person2#의 어머니에게 전화를 걸어 생일 축하 인사를 건네라고 합니다. 베스는 자신의 생일이 크리스마스이고 #Person2#의 생일은 4월 바보 날 다음날이라고 말합니다. 베스는 오늘 계획에 대해 이야기하며 #Person2#를 동기로 삼습니다.
독립 기념일 계획
Beth asks #Person2# to call #Person2#'s mother to wish her a Happy Birthday. Beth says her birthday is on Christmas whereas #Person2#'s is the day after April fool's day. Beth talks about the plans for today which motivates #Person2#.
train_449
#Person1#: 그럼, 수업은 어때요? 마음에 드세요? #Person2#: 교수님과 수업이 좋지만 과제가 많아요. #Person1#: 무슨 전공을 하고 있나요? ##인2##: 지금은 아프리카 여러 부족의 언어를 연구하고 있어요. ##인1##: 정말 흥미롭네요. 스와힐리어는 할 줄 알아요? ##인2##: 네, 어릴 때 배웠어요. ^^네, 어릴 때 배웠어요. ^^네, 어릴 때 배웠어요. ^^네, 어릴 때 배웠어요! #person1# : 정말요? 어떻게 그렇게 잘할 수 있었나요??????? ##person2**
#Person1#: so, how's your course going? Do you like it? #Person2#: i like my professors and the classes, but it's a lot of work. #Person1#: what are you specializing in? #Person2#: right now, I'm doing some research into the languages of different African tribes. #Person1#: that sounds really interesting. Can you speak Swahili? #Person2#: yes, I learned how to speak it when I was little. #Person1#: really? How did you do that? #Person2#: well, I grew up in Africa, so I learned quite a few different languages. #Person1#: that's amazing. Are you doing well in your classes? #Person2#: I don't know because I haven't received my test results yet. #Person1#: when did you take your exams? #Person2#: about two weeks ago. #Person1#: how do you think you did? #Person2#: I left feeling pretty confident about my score, but I heard that my professors are very strict graders, so I'm a bit nervous. #Person1#: I'm sure you'll do well. Did you study hard? #Person2#: You know me ; I'm always studying! #Person1#: don't worry. If you don't do well, no one can! #Person2#: Thanks for the vote of confidence, Justin!
academic discussion
저스틴은 #Person2#의 현재 전공에 대해 묻고, #Person2#는 어린 시절에 습득한 아프리카 언어 능력에 대해 이야기합니다. 교수들이 엄격하기 때문에 시험 결과에 대한 긴장감이 있습니다. 저스틴이 #Person2#에게 자신감을 줍니다.
학술 토론
Justin asks about #Person2#'s current specialty, #Person2# answers and talks about the African language skills acquired in childhood. #Person2# is nervous about the test results because the professors are strict. Justin gives #Person2# confidence.
train_450
#Person1#: 안나, 오늘 밤에 뭐 할 거야? 데이트하고 싶니? #Person2#: 아, 미안해. 오늘은 안 돼. 오늘 늦게까지 일해야 해. 이 보고서를 끝내야 해 #Person1#: 그럼 내일 밤은 어때요? 그때 뭐 할 거예요? #Person2##: 아니요, 아무것도 안 해요. 계획이 있으세요? ##인물1##: 저는 뮤지컬을 보러 갈 거예요. 같이 가실래요? ##인물2## 네! 하지만 이번에는 티켓 값을 제가 내겠습니다. 제 차례죠! 고마워요!
#Person1#: Say, Anna, what are you doing tonight? Would you like to go out? #Person2#: Oh, sorry, I can't. I'm going to work late tonight. I have to finish this report. #Person1#: Well, how about tomorrow night? Are you doing anything then? #Person2#: No, I'm not. What are you planning to do? #Person1#: I'm going to see a musical. Would you like to come? #Person2#: Sure, I'd love to! But let me pay for the tickets this time. It's my turn. #Person1#: All right! Thanks!
invitation to musical
안나는 오늘 밤 바빠서 내일 #Person1#과 함께 뮤지컬을 보러 나가기로 결정합니다.
음악에 대한 초대
Anna decides to go out seeing a musical with #Person1# tomorrow since she is busy tonight.
train_451
#Person1#: 안녕, 재키. 뭐 하고 있어? #Person2#: 별거 없어요. 오늘은 그냥 쉬고 있어요. 무슨 일이야? #Person1#: 백화점에 갈 생각 중이었어요. 같이 갈래요? ##사람2## 세일 중인가요? ##사람1## 네, 두 곳 모두 연례 세일을 하고 있어요. 그동안 미뤄뒀던 옷을 살 때 좋은 기회예요! ^^^(사람 2) 멋지네요! 어디서 만날까요? ^^(사람 1) 30분 후에 노드스트롬 앞에서 만나자.(사람 2) 좋아요.(사람 1) 이 신발 어때요?(남자 사람 2): 귀엽네요.(여자 사람 #인원 제한 없음). 하지만 많이 신을 수 있을 것 같나요?(남자 사람 #인원 제한 없음): 아니요(여자 사람 #인원 제한 없음).이 스웨터는 정말 예뻐요(남자 사람 #제한). 낮은 목 디자인이 마음에 들어요(여자 사람 ##제한됨).이 스웨터는 비싸겠죠?(남자 사람이 ##제한됨)? 세일해서 $80에 팔아요. 어떻게 생각해?(여자 사람이 ##제한됨)? $80이면 괜찮아 보여서 입어볼까?(남자 사람이 ##한도 초과)(여자가 ###한도 초과)(남자가 ###한도 초과)(여자가 ###한도 초과))
#Person1#: Hey Jackie. What are you doing? #Person2#: Nothing much. I'm just relaxing today. Why? What's going on? #Person1#: I was thinking about heading to the mall. Do you want to go? #Person2#: Are they having a sale? #Person1#: Yeah. Both Bon and Nordstrom's is having there annual sale. It's a great time to buy some clothes you've been holding out on. #Person2#: That sounds great. Where should we meet? #Person1#: I'll meet you in front of Nordstrom's in 30 minutes. #Person2#: Sounds good. See you there. #Person1#: What do you think about these shoes? #Person2#: They're cute. But do you think you'll wear them much? #Person1#: No. Not really. #Person2#: This sweater is so pretty. I love the low neck design. #Person1#: I bet it's expensive. #Person2#: It's on sale for $ 80. What do you think? Should I try it on? #Person1#: For 80 bucks it looks great. Go try it on.
shopping for clothes
#Person1#은 Jackie에게 Nordstrom에서 연례 세일을 하고 있는 옷을 사라고 초대합니다. 스웨터가 Jackie의 마음에 들어 #Person1#이 Jackie에게 입어보라고 합니다.
옷 쇼핑하기
#Person1# invites Jackie to buy some clothes at Nordstrom's where is having the annual sale. A sweater catches Jackie's fancy so #Person1# asks Jackie to try it on.
train_452
#Person1#: 이번 주말에 펀레이저를 위해 회사 밴을 빌릴 수 있는지 궁금합니다. #Person2#: 네, 가능할 것 같습니다. 펀레이저 장소는 어디인가요? #Person1#: 시내 공원에 있습니다. #Person2#: 토요일과 일요일 모두 필요하신가요? ##사람1##: 토요일에만 필요할 것 같아요. ^^;##사람2## : 괜찮을 것 같네요. 누가 운전할 건가요? ^^; #사람1## : 메리와 제가 밴을 운전할 거예요. ^^; ##사람2## : 일요일 밤에 반납하실 수 있나요? ^^(이)요! #인원 1명(이)요! 점심시간에 의자를 빌려주실 수 있나요? ^^(이)요!
#Person1#: I was wondering if I could borrow the company van for a fundraiser this weekend. #Person2#: Sure, I think that would be possible. Where is the fundraiser? #Person1#: It is in the park downtown. #Person2#: Would you need it for both Saturday and Sunday? #Person1#: We will need it for Saturday only. #Person2#: I think that would be OK. Who will be driving it? #Person1#: Mary and I will be driving the van. #Person2#: Could you drop it off on Sunday night? #Person1#: Yes, we can do that. Can we borrow the chairs from the lunchroom also? #Person2#: Yes, that would be fine. Just make sure that everything is returned by Sunday night.
fundraiser preparation
#Person1#은 주말에 펀레이징을 위해 회사 밴과 의자를 빌리겠다고 요청합니다. #Person2#는 일요일 밤까지 빌려주기로 동의합니다.
모금 행사 준비
#Person1# asks to borrow the company van and chairs for a fundraiser on weekend. #Person2# agrees to lend them until Sunday night.
train_453
#Person1#: 오, 세상에. 이제 너무 무거워요. 10킬로그램이 늘었어요 #Person2#: 헬스장에 갈 거예요. 같이 갈래요? #Person1#: 가야 할 것 같아요. 살 좀 빼야겠어 #Person2## #개인2##: 그럼 20분 후에 주차장에서 기다릴게요 #개인1##: 그래, 그럼 그때 보자 ##person2## 네 멤버십 카드가 있니? ^^(네) 회원권이 아직 없나요? ^^(아니요) ##person1## 네, 아직 없어요(아니요). ^^(아니요) ##person2## 글쎄요, 게스트 티켓이 있어요. 그거 쓰면 될 것 같아요.(네) 그렇게 좋은 서비스와 운동 기구가 마음에 들면 클럽에 가입할 것 같아요.
#Person1#: Oh, my god. I am so heavy now. I gain 10 kilos. #Person2#: I am going to the gym. Do you want to come with me? #Person1#: I think I should go. I really need to lose some weight. #Person2#: Then, I'll wait for you at the car park in 20 minutes. #Person1#: 0K. See you then. #Person2#: Do you have your member card with you? #Person1#: Nope, I do not have a membership yet. #Person2#: Well I have a guest ticket. You can use it. #Person1#: That is so nice of you. If I like the service and the training equipment, I think I will join the club.
gym visiting
#Person1#은 체중 감량을 위해 #Person2#과 함께 체육관에 가기로 결정합니다. #Person2#는 입장할 수 있는 게스트 티켓을 #Person1#에게 줍니다.
체육관 방문
#Person1# decides to go to the gym with #Person2# to lose weight. #Person2# gives #Person1# a guest ticket to enter.
train_454
#Person1#: 안나, 춤추실래요? #Person2#: 네, 하지만 저는 춤을 못 춰요. 발이 걸려버릴까 봐요. #Person1#: 걱정하지 마세요. 제가 알려드릴게요. 아주 간단해요. #Person2 #: 고마워요. 최선을 다할게요.
#Person1#: Anna, Would you like to dance? #Person2#: I'd love to, but I'm a terrible dancer. I'm afraid I may step on your toes. #Person1#: Don't worry about it. I'll show you how. It's a piece of cake. #Person2#: Thank you. I'll try my best.
dance invitation
#Person1#은 안나를 초대하고 춤을 가르칠 것입니다.
댄스 초대장
#Person1# invites and will teach Anna to dance.
train_455
#Person1#: 계산서 가져다드릴까요? #Person2#: 네, 물론이죠. 금방 다녀올게요. 여기 있습니다 #Person1#: 고마워요. 어디 보자... 여기 계산서에 오류가 있는 것 같아요. 확인해 주시겠어요? #Person2##: 물론이죠, 그럼요. 확인해 볼게요. 오, 맞군요 #Person1##: 그리고 세금과 서비스 차지는요? ##인분 2인분## #개인 2인분## 인분은 포함되지 않습니다.
#Person1#: Will you bring our bill, please? #Person2#: Yes, certainly. I'll be back in a minute. Here you are #Person1#: Thanks. Let me see. I think there's a mistake on the bill here. Would you mind checking, please? #Person2#: Of course, not. Let me check. Oh, you seem to be correct. #Person1#: How about tax and service charge? #Person2#: Only ten percent tax is included in the bill. #Person1#: Then one hundred U. S. dollars covers everything, doesn't it? #Person2#: It sure does.
bill checking
#Person1#은 지폐를 잘못 발견합니다. 지폐는 총 100달러입니다.
청구서 확인
#Person1# finds the bill mistaken. The bill is one hundred U. S. dollars in total.
train_456
#Person1#: 부모님께서 왜 집에 있으라고 하셨나요? #Person2#: 부모님께서 외출하고 싶으셨고, 그래서 동생을 돌보라고 하셨어요. #Person1#: 신경이 안 쓰였나요? #Person2#: 아니요, 신경 쓰지 않았어요. 제 동생은 아주 잘했고 저는 꽤 많은 숙제를 했어요. ##인원1##: 영화관에 가고 싶지 않았나요? ##인원2##: 별로요. 한 시간 동안 텔레비전을 봤어요. ^^; #사람1## 인원은 어제 밤에 무슨 영화를 봤습니까? ^ ^; ##인원2 ##는 무엇을 했습니까 ? ^ ^; 나는 텔레비전에서 복싱을 보는 것을 좋아합니다! 어제 놓친 것이 정말 유감입니다! ^ ; ##인원2 #는 어제 무엇을 했습니까 ?
#Person1#: Why did your parents make you stay at home? #Person2#: They wanted to go out, and so they made me look after my baby brother. #Person1#: Didn't you mind doing it? #Person2#: No, I didn't. My brother was very good and I did quite a lot of homework. #Person1#: Didn't you even want to go to the cinema? #Person2#: Not really. I watched television for an hour. #Person1#: What was on television last night? #Person2#: Boxing. It was excellent. #Person1#: Oh. I enjoy watching boxing on television, too. What a pity I missed it last night! #Person2#: What did you do last night? #Person1#: I went to a boxing match in the sports stadium.
watching boxing
#Person1#은 혼자 아기를 돌보고 어젯밤 TV에서 복싱 경기를 시청했고, #Person2#는 복싱 경기를 보러 갔습니다.
복싱을 시청합니다.
#Person1# looked after the baby alone and watched boxing on TV last night, and #Person2# went to a boxing match.
train_457
#Person1#: 그 소년이 자라면 아무도 되지 않을 거예요. #Person2#: 네가 하는 말을 조심해야 해, 그렇지 않으면 겸손한 파이를 먹어야 할 거야. #Person1#: 겸손한 파이? 불가능해, 난 그런 녀석들을 판단하는 데 한 번도 틀린 적이 없어.
#Person1#: I'm sure that the boy will become nobody when he grows up. #Person2#: Be careful of what you say, or you'll have to eat humble pie. #Person1#: Eat humble pie? Impossible, I'Ve never been wrong in judging boys like him.
argument about judgement
#Person2#는 #Person1#에게 판단에 주의하도록 요청합니다.
판단에 대한 논쟁
#Person2# asks #Person1# to be careful of judging.
train_458
#Person1#: 아침 식사로 뭘 드실 건가요? #Person2#: 매일 아침 시리얼만 먹어요. #Person1#: 항상 든든한 아침 식사를 해야 해요. #Person2#: 항상 아침을 먹을 시간이 없어요. ##사람1##: 간단하게 아침 식사를 할 수 있는 방법이 있어요. ##사람2##: 아침에 무엇을 먹나요? ^*.* #사람1**아침에 간단히 먹을 수 있는 게 뭐가 있을까요? ^*.* #사람2**오트밀, 토스트, 오렌지 주스만 있으면 금방 만들 수 있죠! ^*.* #person1**시간도 많이 걸리지 않아요! ^*.* ##person2**만들기 어렵지 않죠? ^*.* ##person1**내가 만들어 줄까? ^*.* ##person2
#Person1#: What are you going to have for breakfast? #Person2#: I just have some cereal each morning. #Person1#: You're supposed to always have a hearty breakfast. #Person2#: I don't always have time to make breakfast. #Person1#: It's easy to make a quick breakfast. #Person2#: What do you have for breakfast? #Person1#: When I need to make a quick breakfast, I just make some oatmeal, toast, and OJ. #Person2#: That's a good idea. #Person1#: It's not time consuming at all. #Person2#: It doesn't take much time to make? #Person1#: Would you like me to make something? #Person2#: Why don't you make me some oatmeal and toast?
suggestions on breakfast
#Person2#는 아침을 먹을 시간이 없습니다. #Person1#이 몇 가지 쉬운 예를 제안하고 #Person2#에게 만들기를 요청받습니다.
아침 식사 추천
#Person2# doesn't have time to make breakfast. #Person1# suggests some easy examples and is asked by #Person2# to make some.
train_459
#Person1#: 안녕하세요, 스티븐, 앉으세요! 직장에서 어떻게 지내세요? #Person2#: 잘 진행되고 있지만 약간 늦어지고 있습니다. #Person1#: 제시간에 끝낼 수 있나요? #Person2##: 시간이 촉박해서 누군가 도와줘야 할 것 같아요. ##사람1## 네, 베커를 보내서 도와주도록 하겠습니다. 브로셔를 완성하고 금요일에 고객에게 제때 전달해야 합니다. ^^^네, 잘 해내겠다고 약속합니다.
#Person1#: Hi, Steven, take a seat! How are things at work? #Person2#: It's coming along well, but it is a little delayed. #Person1#: Can you finish it on time? #Person2#: I'm pressed for time and I am afraid I need someone to help me. #Person1#: OK, I will send Beker to help you. We need to get the brochures done and sent them to our clients on Friday without delay. #Person2#: OK, we promise to do it well.
work assistance
#Person2#는 Beker를 통해 Steven이 금요일까지 작업을 마칠 수 있도록 돕습니다.
작업 지원
#Person2# sends Beker to help Steven in order to finish the work by Friday.
train_460
#Person1#: 안녕하세요, 클로이, 저는 에반스 박사입니다. 무슨 문제라도 있나요? #Person2#: 안녕하세요, 에반스 박사님. 이렇게 짧은 시간에 저를 만나 뵙게 되어 감사합니다. 오늘 아침에 일어나니 목이 아프고 기침이 정말 심했어요. 독감에 걸린 것 같아요 #Person1#: 아, 그렇군요. 목소리가 좀 거칠어 보이네요. 그럼 살펴볼까요? 입을 벌리고 '아'라고 말해보세요 #Person2#: 아하하 ##인원1##: 네, 네! 편도선이 약간 부어 있고 붉습니다. 귀는 막혔나요? ##인원2## : 조금요- 내이도 약간 막혀 있어요 정말 기분이 안 좋아요 ^^-네 ,클로이 , 당신의 가슴을 듣기 위해 천천히 숨을 쉬도록 해주시겠습니까 ? 당신은 정말 많이 막혔고 별로 좋지 않은 것 같습니다 . 좋아 , 나는 당신에게 항생제를 잔뜩 줄 것입니다 . 하루에 두 번 오렌지색 알약을 먹고 저녁에는 파란색 알약을 먹어야 합니다 . 또한 식사 후에는 하루에 세 번 이 기침 약을 복용해야 합니다 . 마지막으로 당신이 숨막힐 때마다 사용할 수 있는 흡입기를 드릴게요! ...... 폐를 깨끗히 하기 위해서! ^ - ^ - n ##인원2 # : 와우 ! 많은 약물 ... 나는 알약 삼키기가 싫어진다... 일하러 갈 수 있습니까? ^ - n ## 인원은 절대적으로 아니오 ! 당신은 매우 전염성이 있습니다 ! 다른 동료들에게 감염시키고 싶지 않으시겠죠 ? 최소 3 일 동안 침대에 누워있고 탈수와 탈수되지 않도록 충분한 물을 마셔야합니다! 최신 TV 프로그램과 영화를 모두 볼 수 있습니다! ^- n ## 인원은 OK ! 업무에 필요한 의사 소견서를 작성해 주시면 됩니다 그렇지 않으면 당신이 거짓말을하고 있다고 생각할 수도 있습니다!... #사람1#, 하하 물론이죠!! 여기있습니다 이제 가서 잠자리에 들면 됩니다 궁금한 점이 있으면 언제든지 전화주세요 더 나은 컨디션으로 돌아올 때까지 잘 지내세요!!
#Person1#: Good afternoon, Chloe, I'm Doctor Evans. What seems to be the problem? #Person2#: Hi, Dr. Evans. Thanks for seeing me on such short notice. When I woke up this morning I had a really sore throat and a really bad cough. I think I am coming down with the flu. #Person1#: Ah I see, yes you do sound rather croaky. Well let's have a look, shall we? Could you please open your mouth and say ' ah '. #Person2#: Ahhhhhhhh #Person1#: Good, yes, your tonsils are a little swollen and red. How are your ears, blocked at all? #Person2#: A little actually. My sinuses are a little blocked up as well-I really feel terrible. #Person1#: Ok Chloe, can you please breathe in and out slowly for me while I listen to your chest? You really are all bunged up, you don't sound too good at all. Ok, I'm going to set you up with a bunch of antibiotics. You will need to take these orange pills twice a day and these blue pills every evening. You will also have to take this cough medicine three times a day after meals. Finally, I am giving you an inhaler to use every time you feel breathless. . . just to clear up your lungs! #Person2#: Whoa! So many drugs. . . I hate swallowing pills. Am I able to go to work? #Person1#: Absolutely not! You are highly contagious! You don't want to infect the rest of your co-workers do you? I recommend staying in bed for at least three days and drinking plenty of fluids so you don't get weak and dehydrated. You can catch up on all the latest TV shows and movies! #Person2#: Ok! Would you mind writing me a doctor's note for work, otherwise they may think I am faking it! #Person1#: Ha-ha, sure not a problem! Here you are. Now off you go and away to bed. If you have any questions just give me a call! Feel better soon and take care. #Person2#: Thanks doc, bye!
medical treatment
클로이는 감기에 걸렸다고 생각해서 의사를 찾아갑니다. 에반스 박사는 클로이를 검사하고 많은 약과 흡입기를 처방합니다. 클로이는 출근할 수 있는지 묻고, 에반스 박사는 전염을 피하기 위해 거절하고 최소 3일 동안 누워 있으라고 권유합니다. 클로이는 진위 여부를 증명하는 메모를 요청하여 받아냅니다.
의료 치료
Chloe goes to see a doctor because she thinks she has flu. Doctor Evans examines Chloe and set up many medicines and an inhaler. Chole asks if she can go to work, Doctor Evans denies to avoid contagion and recommends Chole to stay in bed for at least three days, so Chole asks for a note to prove the authenticity and gets it.
train_461
#Person1#: 엄마, 봐! 내 첫 돼지 저금통인데 아직 돈이 들어 있어요! #Person2#: 추억이 새록새록 떠오르네요. #Person1#: 내가 아이스크림 사러 갈 수 있도록 깨 달라고 애원하던 때가 기억나? #Person2#: 네. 힘들게 번 돈을 소중히 여기게 된 게 정말 오래되었네요. ##사람1##: 어린 시절의 투정에도 굴복하지 않고 지켜줘서 고마워요, 엄마. ##사람2##: 하지만 그 돼지는 어떻게 할 건가요? ^^(개인 1): 난 돈에 대해 배운 것을 기념하기 위해 계속 보관할 것 같아요. ^^(개인 2): 언젠가 그가 대기업 CEO의 책상에 앉을지도 모르죠!
#Person1#: Mom, look! My first piggy bank and it still has money in it! #Person2#: That is a blast from the past. #Person1#: Remember when I used to beg you to break it so I could go buy ice cream? #Person2#: Yes. You sure have come a long way in valuing your hard earned dollars. #Person1#: Thanks for not giving in to my childhood tantrums, mom. #Person2#: But what are you going to do with that pig? #Person1#: I think I'm going to keep it as a monument to what I've learned about money. #Person2#: Who knows, maybe one day he will sit on the desk of a top CEO in a major corporation!
change of values
#Person1#은 어린 시절 돼지 저금통을 발견하고 #Person1#의 어머니는 #Person1#이 수입을 소중히 여기는 법을 배웠다고 생각하여 기념품으로 간직하기로 결정합니다.
가치의 변화
#Person1# finds a childhood piggy bank and #Person1#'s mother thinks #Person1# has learned valuing earnings, so #Person1# decides to souvenir it.
train_462
#Person1#: 제가 안내해 드리고 함께 설명해 드리겠습니다. #Person2#: 정말 도움이 될 것 같아요. #Person1#: 여기가 우리 사무실 건물입니다. 모든 행정 부서들이 이곳에 있습니다. 아래쪽에는 연구 개발 부서가 있습니다. ##사람2## 우리는 매년 얼마나 많은 개발비를 지출하나요? ##사람1## 연간 총 매출의 3~4% 정도를 연구개발에 투자합니다. ##사람2 ##건너편에 있는 저 건물이 뭐죠? ^^(이) 건물은 창고입니다! 저희는 재고가 부족할 때 신속히 공급할 수 있도록 더 빠른 품목의 재고를 보관하고 있습니다.
#Person1#: I'll show you around and explain the operation as we go along. #Person2#: That'll be most helpful. #Person1#: That is our office block. We have all the administrative departments there. Down there is the research and development section. #Person2#: How much do you spend on development every year? #Person1#: About 3-4 % of the gross sales. #Person2#: What's that building opposite us? #Person1#: That's the warehouse. We keep a stock of the faster moving items so that urgent orders can be met quickly from stock. #Person2#: If I placed an order now, how long would it be before I got delivery? #Person1#: It would largely depend on the size of the order and the items you want.
viewing operations
#Person1#은 #Person2#에게 주위를 돌며 운영에 대해 설명합니다. #Person1#은 개발 및 주문 배송에 대한 지출에 대해 #Person2#에게 소개합니다.
작업 보기
#Person1# shows #Person2# around and explains the operation. #Person1# introduces to #Person2# about the spending on development and delivery of orders.
train_463
#Person1#: 그래서 이 버스는 우리를 어디로 데려가야 하나요? #Person2#: 알타데나로 돌아가야죠. #Person1#: 확실하지 않지? #Person2#: 잘 모르겠어. ##인원1##: 우리가 제대로 탄 버스인지 확실하지 않아요? ^^; #인원2## 인원이 말합니다. 이 버스를 타 본 적이 없는데, 맞는 것 같아요. ^^; #인원1이 말합니다. 이곳은 알타데나가 아닌 것 같아요. ^^(영어) #person1이 말합니다 : 여긴 알타데나가 아닌 것 같아! ^^(영어) #person2가 말합니다 : 맞아, 그리고 우린 꽤 오래 동안 이 버스에 있었어요! ^^(영어) ##person 1이 말했다 : 거리 표지판 중 하나를 읽어보세요! (영어). ##person 2가 말했다 : 아이쿠! 템플 시티입니다!! (영어). ##사람 1은 교통편을 맡길 수 없다고 말했습니다.
#Person1#: So, where is this bus supposed to take us? #Person2#: It should take us back up to Altadena. #Person1#: Well, don't you know for sure? #Person2#: I'm not really sure if it does or not. #Person1#: Are you sure we got on the right bus? #Person2#: I've never taken this bus, but I think it's the right one. #Person1#: This place doesn't look like Altadena. #Person2#: That's true, and we have been on this bus for a while. #Person1#: Read one of the street signs or something. #Person2#: Yikes! Temple City. #Person1#: That's the last time I'm trusting you with the transportation. #Person2#: My bad, but at least we know the right bus to take us back.
wrong bus
#Person1#이 알타데나로 가는 버스를 제대로 탔는지 의심을 합니다. 그런 다음 #Person2#는 자신이 잘못된 버스를 탔다는 사실을 알게 됩니다.
잘못된 버스
#Person1# doubts if they are on the right bus to Altadena. Then #Person2# finds out that they took the wrong one.
train_464
#Person1#: 자니, 고마워요. #Person2#: 무슨 말이야, 엄마? 최고의 도자기를 깨뜨렸잖아? #Person1#: 오, 자니, 그건 다이소 쓰레기였어. 아니요, 할머니를 바쁘게 해줘서 고마워요. ##사람2##: 글쎄요, 제가 더 바빴어요... . . ##사람1##: 알아요, 그리고 보통은 할머니가 제 집을 청소하는 방법을 알려주려고 하시죠. 그래서 고마워요. ##사람2##: 내가 다시 네 마음에 들었어? ^^^(이해하기) #Person1#의 말뜻을 이해하지 못합니다(이해하지 못함).
#Person1#: Johnny, I want to thank you. #Person2#: What do you mean, Mom? For breaking your best china? #Person1#: Oh, Johnny, that stuff was dollar store junk. No, I want to thank you for keeping Grandma busy. #Person2#: Well, it's more like she kept me busy. . . #Person1#: I know, and normally she's trying to tell me how to clean my house. So, thank you. #Person2#: Am I back in your good books? #Person1#: Not only that, but I'm going to buy you that video game after all!
house cleaning
조니의 어머니는 조니가 도자기를 깨뜨려 할머니가 조니를 대신해 청소하게 해줘서 고맙다고 말합니다.
집 청소
Jonny's mother thanks Johnny for breaking china so that Grandma keeps Jonny busy cleaning instead of herself.
train_465
#Person1#: 안녕, 마이클. #Person2#: 안녕, 에이미. 잘 지내? #Person1#: 공항을 찾고 있어요. 어떻게 가야 하는지 알려주실 수 있나요? ##사람2##: 아니요, 죄송해요. 모르겠어요. ##사람1##: 지하철 타고 공항에 갈 수 있을 것 같아요. 지하철이 어디 있는지 알아요? ^^; ##사람2## 네, 저기 있어요! ^^; ##사람1## 어딘지 모르겠어요... ^^(웃음) #person2
#Person1#: Hi Michael. #Person2#: Hi Amy. What's up? #Person1#: I'm looking for the airport. Can you tell me how to get there? #Person2#: No, sorry. I don't know. #Person1#: I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is? #Person2#: Sure, it's over there. #Person1#: Where? I don't see it. #Person2#: Across the street. #Person1#: Oh, I see it now. Thanks. #Person2#: No problem. #Person1#: Do you know if there's a restroom around here? #Person2#: Yes, there's one here. It's in the store. #Person1#: Thank you. #Person2#: Bye.
guidance
마이클이 에이미에게 공항으로 가는 지하철을 타고 화장실 위치를 알려줍니다.
가이드
Michael shows Amy where to take the subway to the airport and where the restroom is.
train_466
#Person1#: 도와드릴까요, 부인? #Person2#: 네, 모자가 필요해요. 사이즈 16. #Person1#: 이 모자를 써봐도 될까요? ##사람2##: 네, 좀 꽉 끼네요. 더 큰 건 없나요? ##사람1##: 좋아요. 이건 어때요? ##사람2 ##네, 그럼요. 가져갈게요. 수표로 결제해도 되나요? ^^(개인)
#Person1#: Can I help you, madam? #Person2#: Yes, I'm looking for a cap. Size 16. #Person1#: Would you like to try this one on? #Person2#: Yes. It's a bit tight. Have you got a bigger one? #Person1#: All right. How about this one? #Person2#: Yes, that's fine. I'll take it. Can I pay by check? #Person1#: Of course, madam.
Buying cap
#Person2#는 적절한 모자를 구입하기 위해 #Person2#의 도움을 받아 체크를 합니다.
캡 구매
#Person2# purchases a suitable cap by check with #Person2#'s help.
train_467
#Person1#: 당신과 딸은 언제 저녁 식사를 할 수 있나요? 다음 주 토요일? #Person2#: 다음 주 토요일? 죄송합니다. 저는 딸과 함께 중국 오페라를 보러 가기로 약속했습니다. #Person1#: 그럼 일요일은 어때요? ##사람2##: 네, 일요일이 좋겠네요. 몇 시에요? ##사람1##: 6시 30분이 괜찮으시겠어요? ##사람2##: 우리에게 딱 좋네요. 그때 뵙겠습니다. ^)^
#Person1#: When can we expect you and your daughter for dinner? Next Saturday? #Person2#: Next Saturday? I'm sorry. I'Ve promised to go to a Chinese Opera with my daughter. #Person1#: How about Sunday then? #Person2#: Yes, Sunday sounds fine. What time? #Person1#: Does 6, 30 suit you? #Person2#: It suits us fine. We'll see you then. #Person1#: Thanks, goodbye.
dinner arrangement
#Person2#는 #Person1#의 딸과 함께 일요일 저녁에 #Person1#의 저녁 식사에 참석합니다.
저녁 식사 예약
#Person2# will attend #Person1#'s dinner on Sunday with #Person2#'s daughter.
train_468
#Person1#: 안녕하세요. 저녁 준비에 도움이 필요할 것 같다고 하셨죠? 제가 뭘 도와드릴까요? #Person2#: 도와주러 와 주셔서 감사합니다. 정말 고마워요. 먼저 야채를 껍질 벗길 수 있나요? 모두 껍질에 넣었는데 깎는 도구가 있어요! #Person1#: 네, 야채를 썰고 당신은 다지도록 하겠습니다. 저는 채소를 잘 못 써요. 항상 너무 크거나 너무 작게 자르는 것 같아요... . . . wow! TV에서 전문 요리사가 채소를 정말 빠르게 다지는 것처럼요! #Person2#: 야채를 다진 후에는 고기를 조금 기름에 튀겨볼까요? 아주 조금만 기름을 사용하세요. 고기가 익을 때까지 튀긴 다음 양념을 넣어 맛있게 해 드릴게요 ##사람1##: 어떤 양념을 고기에 넣으시나요?? ^^ ^* #사람2## : 여기 있는 것들입니다 왼쪽 것은 매우 매운 것이기 때문에 얼마나 많이 넣어야할지 조심해야 합니다!! ^* #사람1## : 네 맞습니다 우리는 모두가 입천장을 데우고 물 한 통의 물을 마시지 않기를 원합니다! 좋아요, 내가 고기를 해야겠어 저울로 요리해야 하나요?? ^* #사람2 ## : 높은 불에 조리하여 빨리 준비할 수 있도록 하세요 팬 주위를 계속 저어주세요; 고기가 팬 바닥에 달라붙지 않도록 하세요!! ^ * 사람 1 ## : 그래 맞아 넌 거기서 뭐하니?? ^ * 사람 2 ## : 소스를 섞고 있습니다 내 특제 소스야 !
#Person1#: Hi. You said that you might need some help with preparing dinner. What would you like me to do? #Person2#: Thanks for coming over to help. I really appreciate it. First, could you peel the vegetables? I'Ve put them all in the skin and there's a peeler. #Person1#: Ok, I'll peel the vegetables and you chop them. I'm terrible at chopping vegetables. I always seem to chop them into pieces that are either too big or too small. . . . wow! You can chop vegetable really quickly, just like professional chefs on TV! #Person2#: After you'Ve chopped the vegetables, could you fry the meat in a little oil? Just use a very small amount of oil. Fry the meat until it is cooked, then we'll add some spices to flavor it. #Person1#: Which spices are you going to add to the meat? #Person2#: These ones here. The one on the left is very spicy, so we must be careful about how much we add. #Person1#: Yes. We don't want everyone to burn their mouths and have a drink gallons of water! OK. I'm really to do the meat. Should I cook it over a low flame? #Person2#: Cook it over a high flame, so that it will be ready quickly. Keep stirring the meat around the frying pan. Don't let the meat stick to the bottom of the pan. #Person1#: Right. What are you doing over there? #Person2#: I'm mixing the sauce. It's my specialty. I make it according to my own secret recipe!
dinner preparation
#Person1#은 #Person2#가 저녁을 준비하는 것을 돕습니다. #Person2#는 채소를 벗기고 고기를 튀기는 등 #Person1#이 해야 할 일을 지시한 다음, 비밀 레시피에 따라 소스를 섞습니다. 고기를 젓는 동안, #사람2#는 자신의 비밀 레시피에 따라 소스를 섞습니다.
저녁 준비
#Person1# helps #Person2# prepare dinner. #Person2# gives instructions on what #Person1# is expected to do, including peeling the vegetables, and then frying the meat. While #Person1# is stirring the meat, #Person2# mixes the sauce according to #Person2#'s secret recipe.
train_469
#Person1#: 안녕하세요, 부인. 오늘은 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요. 제 딸에게 현금으로 600 RMB를 송금하고 싶습니다. 돈을 받는 데 얼마나 걸리나요? #Person1#: 매우 빠르고 쉽습니다. 24시간이면 충분합니다, 저희는 보장합니다. 이 양식을 작성하기만 하면 됩니다 #Person2##: 수수료와 같은 추가 수수료가 있나요? ##사람1## 수수료와 같은 추가 수수료가 있나요? ^^ ^*수수료 없음
#Person1#: Hello, Madam. What can I do for you today? #Person2#: Hello. I'd like to send 600 RMB in cash to my daughter. How long will it take for her to receive the money? #Person1#: It's very quick and easy. It just takes 24 hours, we guarantee that. All you need to do is fill in this slip and we can proceed. #Person2#: Are there any extra charges, like commission? #Person1#: There is a service commission that you must pay. It's 1 % of the funds to be remitted, so you should pay an extra 6 RIB.
Remittance procedure
#Person2#는 딸에게 현금을 보내고 싶기 때문에 #Person1#이 서비스 수수료를 지불해야 합니다.
송금 절차
#Person2# wants to send cash to her daughter, so she is required by #Person1# to pay a service commission.
train_470
#Person1#: 전에는 더 뚱뚱했었는데요. 살을 빼는 방법을 모르겠어요. #Person2#: 매일 운동을 해야 해요. 그게 가장 좋은 방법이죠 #Person1#: 저는 움직이고 싶지 않아요 #Person2#: TV를 너무 많이 보지 않는 게 좋아요. 최근에 중국에서는 댄스 기계가 인기를 끌고 있어요. 하나 사시는 게 좋을 거예요 ##사람1##: 댄스 머신이 뭐죠? ##사람2## : 아, 쇼핑센터에서 보셨을 거예요. 사용법을 배우기 쉬워요. 당신이해야 할 일은 실제로 춤추는 것처럼 큰 디스코 음악이있는 TV의 지시에 따라 앞으로 뒤로, 왼쪽으로 앞으로 뒤로, 오른쪽으로 앞으로 이동하면서 그런 기계에서 춤추는 것입니다.
#Person1#: You see, I'm getting much fatter than before. I'm always worried I've no idea how to lose weight. #Person2#: You should do some exercise every day. That is the best way to keep you healthy and strong. #Person1#: You know, I don't want to move about at all. #Person2#: You'd better not watch too much TV. Recently, dancing machines have been popular in China. I suggest buying one. #Person1#: What is the dancing machine? #Person2#: Oh, you may see one in shopping centres. It's easy to learn how to use it. What you ought to do is to dance on such machines with loud disco music, stepping forward and backward, left and right according to the directions on TV, as if you are really dancing. #Person1#: That sounds interesting! But is it useful to help me keep fit? #Person2#: Sure. When you finish dancing, you'll be out of breath. #Person1#: Where can I find one? #Person2#: You may go to the Friendship Store. #Person1#: Is it expensive? #Person2#: I don't think so. It only costs 800 yuan. #Person1#: All right. I'd like to buy one.
weight loss equipment
#Person1#은 체중을 감량하는 방법을 모릅니다. #Person2#는 사람들이 마치 실제로 춤을 추는 것처럼 움직일 수 있는 댄스 머신을 추천합니다. #Person1#은 흥미롭다고 생각하며 하나 사고 싶다고 생각합니다.
체중 감량 장비
#Person1# doesn't know how to lose weight. #Person2# recommends dancing machines which people can move on them as if they are really dancing. #Person1# thinks it's interesting and would like to buy one.
train_471
#Person1#: 5년 후에는 무엇을 하고 있을 것 같나요, 캐리? #Person2#: 저는 주차장 안내원으로 일하지 않을 거예요. 오페라 가수가 되고 싶어요. 밀라노에 살고 싶어요. 당신은 어때요, 프랭크? #Person1#: 시험에 합격하지 못하면 레스토랑에서 불친절한 손님들을 상대해야 할지도 몰라요. ##사람2##: 무슨 소리야! 그렇게 슬퍼할 필요는 없잖아. 힘내, 프랭크.
#Person1#: What do you think you'll be doing in five years' time, Carrie? #Person2#: I definitely won't be working as a car park attendant. I want to become an opera singer. I hope I'll be living in Milan. What about you, Frank? #Person1#: Unless I pass my exams, I'll probably serve rude customers in the restaurant. #Person2#: Come on. Don't be so sad. Cheer up, Frank.
discussion about future
프랭크는 자신의 미래에 대해 슬퍼하는 프랭크를 캐리는 격려합니다.
미래
Frank feels sad about his possible future career, so Carrie encourages Frank.
train_472
#Person1#: 실례합니다, 로스앤젤레스행 다음 비행기는 언제 있나요? #Person2#: 네. 로스앤젤레스로 가는 직항편은 지금부터 2시간 후지만 샌프란시스코에서 환승하는 것을 염두에 두신다면 지금 탑승하실 수 있습니다.
#Person1#: Excuse me, would you please tell me when the next flight to Los Angeles is? #Person2#: Sure. The next direct flight to Los Angeles is two hours from now, but if you do not mind transferring at San Francisco you can board now.
flight enquiry
#Person1# 로스앤젤레스행 항공편에 대해 문의합니다.
항공편 문의
#Person1# enquires about the flight to Los Angeles.
train_473
#Person1#: 너무 추워요. 몸을 녹일 커피를 좀 만들게요. 파이 한 조각도 드시겠어요? #Person2#: 커피가 좋네요. 하지만 친구들과 저녁을 먹어야 해서 파이를 건너뛰어야 할 것 같아요.
#Person1#: It's freezing cold. Let me make some coffee to warm us up. Do you want a piece of pie as well? #Person2#: Coffee sounds great. But I'm going to have dinner with some friends in a while, so I'd better skip the pie.
coffee invitation
#Person2#는 #Person1#의 커피에 파이를 넣지 않기로 결정합니다.
커피 초대
#Person2# decides to have #Person1#'s coffee without pie.
train_474
#Person1#: 마크, 괜찮니? 무슨 일이야? #Person2#: 정말 그리워요. 이 모든 공부, 이 모든 압박감에서 도저히 견딜 수가 없어요. #Person1#: 익숙해지는 데 시간이 걸리죠. #Person2##: 네. 하지만 어젯밤에 잠을 못 잤어요. ##사람1##: 정말 우울한 것 같아요. 최근에 집에 연락이 왔나요? ##사람2##: 엄마한테서 편지를 받은 지 거의 한 달이 다 되어 가네요. 엄마에게 상황을 설명해야 할 것 같아요. 그런데 우체통에 넣을 봉투가 있나요? ^^(개인 1) 죄송합니다, 제가 가지고 있는 게 없어요.(개인 2) 서점은 오늘 문을 닫았어요! 우표를 살 수 있는 다른 곳이 있을까요?(개인 1) 노스 스트리트의 우체국에서 우표를 사시면 됩니다.
#Person1#: Are you all right, Mark? Is anything wrong? #Person2#: I'm so homesick, I could die. All this studying, all this pressure, I just can't stand it. #Person1#: It takes time to get used to all this. #Person2#: Yes. But, you know, I lost sleep last night. #Person1#: It seems like you've really got the blues. Have you heard from home recently? #Person2#: It's been almost a month since I got a letter from my mum. I'm going to write to her and explain the situation. By the way, do you have an envelope that I can borrow? #Person1#: Sorry, I don't have any. I hardly ever send any letters. #Person2#: The bookstore is closed today. Is there another place I can get some stamps? #Person1#: You can go to the post office on North Street to buy stamps.
writing a letter
마크는 향수병에 걸려 마크의 엄마에게 편지를 쓰기로 결심합니다. #Person1#은 봉투를 빌릴 수 없지만 마크에게 우표를 어디서 살 수 있는지 알려줍니다.
편지 쓰기
Mark is homesick and decides to write a letter to Mark's mom. #Person1# doesn't have any envelopes to borrow, but he tells Mark where to buy stamps.
train_475
#Person1#: 런던에 머물 곳이 있니, Peter? #Person2#: 아니요, 없어요. 사실 방을 구할 수 있는지 물어보려고 했어요. #Person1#: 네, 하지만 제가 담당하는 게 아니에요. 누군가에게 부탁해서 알아봐 달라고 할게요. 어떤 곳을 고려하고 있나요? ##인물2##: 다른 사람과 함께 사는 건 상관없지만 집안일은 잘 못해요. 홈스테이가 괜찮을지 모르겠지만 시끄러워서 공부하기 어렵고 어린아이들이 싫어요. 은퇴한 여성과 함께 살 수 있으면 좋겠어요 ##인물1##: 좋아요, 문제없어요 하지만 런던에서 가족과 함께 사는 것은 매우 비싸다는 것을 경고해야 합니다 ^^^N ##인물 2 ## : 큰 문제는 아닙니다 . 저는 약간의 돈이 있습니다 . 게다가 파트 타임 일을 할 수도 있습니다 . 지금 슈퍼마켓에서 계산원으로 일하고 있어요 ^^-네- #사람 1 # : 알았어요 정보가 있으면 전화하겠습니다 ^^-네- #사람 2 ## : 네 좋아요 정말 고마워요 ^^-네- #사람 1 ## : 천만에요.
#Person1#: Do you have somewhere to stay in London, Peter? #Person2#: No, I don't. In fact, I was about to ask you if you could arrange some place for me to stay. #Person1#: Yes, that's no problem though I am not in charge of it. I'll ask someone to arrange it for you. What kind of place were you considering? #Person2#: Well, I don't care if I share with other people, but I'm not good at housework. Maybe a home stay would be OK, but I don't like young children, because they're noisy and it's difficult to study. Hopefully, I can live with a lady who has retired. #Person1#: OK, that's no problem. But I must warn you that living with a family in London is very expensive. Much more expensive than other small cities. #Person2#: That's not a big problem. I have some money saved. Besides, I can always get a part-time job. I'm working in a supermarket as a cashier now. So I don't think I will have trouble with money. #Person1#: Sounds good. I'll call you if I get some information about that. #Person2#: OK, that's great. Thank you very much. #Person1#: You are welcome.
accomodation arrangement
#Person1#은 #Person2#에게 도움을 요청하고, #Person2#는 어린 자녀가 없는 홈스테이를 선호하며 숙소를 예약합니다. #Person1#은 홈스테이 비용에 대해 경고하지만, #Person2#는 큰 문제가 아니라고 생각합니다.
숙박 시설 예약
#Person1# will ask someone to help #Person2#, who prefers a homestay without young children, arrange a place to stay. #Person1# warns #Person2# about the high prices of homestays, but #Person2# thinks it's not a big problem.
train_476
#Person1#: 엄마, 애들하고 같이 있어. 잃어버리지 마. #Person2#: 난 아빠가 아니야. 슈퍼에서 길을 잃지 않아요. #Person3#: 난 이제 더 이상 아이가 아니야, 엄마. ##사람1##: 어쨌든 나랑 같이 가자. 나는 일상 필수품을 좀 보고 싶어요. ##사람3##: 아니, 엄마! 비디오 제품 코너에 가고 싶어요! 웨스트라이프의 새 앨범이 나왔어! ^^^v##사람2##: 스포츠 용품 좀 사려고요? ^^^v####사람1#### 좋아요, 애들아 가자~ 우린 점심 때 만나자~ #person3#, #person2#, #person1#, ♬♪♩♬♪ 쿵짝쿵짝쿵짝쿵짝쿵짝 쾅쾅쾅쾅쾅캉캉캉캉캉캉콰콰콰카아앙아앙아아앙아아앙아앙아악!!!!!
#Person1#: Stay with me, kids. Don't get lost. #Person2#: I am not Dad. I never get lost in the supermarket. #Person3#: I am not a kid anymore, Mom. #Person1#: Anyway, stay with me. I want to check out some daily necessities. #Person3#: No, Mom. I want to go to the video products section. The new album of Westlife just comes out. #Person2#: I want to buy some sports supplies. #Person1#: OK, kids. You can go. We'll meet by lunch time. #Person3#: How about Dad? He is outside with our stuff. #Person2#: We can call him then. #Person1#: All right, kids. Remember, 12 o'clock, at the 2nd cash counter. #Person3#: Who is that? #Person1#: It's Dad. He got a free deposit box. #Person3#: Finally, he is released. #Person1#: He called to tell us that he was in the book section.
in the supermarket
#Person1#은 #Person2#과 #Person3#에게 쇼핑하는 동안 함께 있으라고 요청합니다. 하지만 그들은 다른 섹션으로 가고 싶어하며, 그래서 그들은 분리 한 다음 점심 시간에 만나기로 결정합니다.
슈퍼마켓에서
#Person1# asks #Person2# and #Person3# to stay with her while shopping. However they want to go to different sections, so they separate and then meet at lunch.
train_477
#Person1#: 다음 학기에 무엇을 선택할지 결정하셨나요? #Person2#: 저는 영어 전공을 하고 있거든요. 그래서 제가 올바른 것을 선택했는지 확인하기 위해 여기 왔습니다. #Person1#: 좋아요. 좋은 생각인 것 같아요. 우리 학과에서는 이런 회의가 있어야 한다고 생각합니다. ##사람2## 네, 4년 만에 학위를 취득하고 싶어요. 그래서 필요한 수업을 놓치지 않으려고요. 제 친구 중 한 명은 1년을 더 학교에 다녀야 하는 친구가 있어요 그녀는 최근까지 몰랐습니다 . 졸업에 필요한 몇 가지 수업이 있었어요 그녀는 그것에 대해 몰랐습니다 . ##사람1## 네, 그런 일이 있죠 #사람2## 첫 번째 학기 때 성적표를 가져왔어요 여기 있습니다 그리고 가을학기에 수강할 예정인 코스 목록입니다 ^^^N
#Person1#: Have you decided what you are going to take next semester? #Person2#: Well, I'm an English major, you know. So I came here to make sure I'm taking the right things. #Person1#: Good. I think it's a good idea. Our department should require meetings like this. #Person2#: I want to finish my degree in four years. So I don't want to forget to take classes I need. I have a friend who has to stay in college another year. She didn't know until recently . There were some classes she needed to take to graduate. She didn't know about them. #Person1#: Yes, that happens. #Person2#: I brought my transcript from my first year. Here. And here is the list of courses I plan to take in the fall. #Person1#: Alright. Good. I see you've already taken six credits of your breadth requirements. You have one botany class and one chemistry class. And political science. So that's nine credits. Did you take English Composition 201? #Person2#: No, I don't need to. I took Advanced Placement English in high school. So I'm not required to take composition. #Person1#: Excellent. I see you have the 18th century poetry class for next semester. And the modern novel class. You haven't taken a Shakespeare class yet. #Person2#: No, I thought I would take it later. #Person1#: Actually, I recommend you take Shakespeare sooner rather than later. #Person2#: Well, I suppose I could cross out the 18th century poetry class. I have to see when the Shakespeare class meets. #Person1#: Let me look at the timetable. Shakespeare meets Monday, Wednesday and Friday at 11 #Person2#: I can take it then. I have that time slot free. #Person1#: Good. I recommend it. Shakespeare is of course enormously important. We want our students to take the class as soon as they can. And Professor Friedman is an excellent teacher. #Person2#: I'll take it then. #Person1#: Tell me, Lisa, what made you decide to be an English major? #Person2#: I want to be an English professor in the future. I love studying literature, and I want to teach it. #Person1#: Really? That's great to know. #Person2#: That's the reason I want to finish my B. A. in four years. Because I know I will be in school a long time. I want to start the M. A. and Ph. D. program as soon as possible.
course selection
#Person2#는 4년 안에 학위를 취득해야 하므로 필요한 수업을 들어야 합니다. #Person2#의 코스 선택을 본 #Person1#은 중요성을 감안하여 #Person2#에게 셰익스피어의 시를 더 일찍 수강하도록 추천합니다. 시간표가 비어 있는 경우, 18세기 시 수업 대신 이 수업을 듣기로 결정합니다. 또한 미래에는 영어 교수가 되고 싶기 때문에 영어 전공이 되었다고 말합니다.
코스 선택
#Person2# wants to finish the degree in four years, so #Person2# has to take necessary classes. After seeing #Person2#'s course selection, #Person1# recommends #Person2# to take Shakespeare's poetry class sooner because of its importance. #Person2# has the time slot free so she decides to replace the 18th century poetry class with it. #Person2# also says that #Person2# becomes an English major because she wants to be an English professor in the future.
train_478
#Person1#: 안녕하세요, 안나입니다! #Person2#: 안녕, 안나. #Person1#: 제이슨, 요즘 어디 있었어? 마지막으로 전화한 지 오래되었죠. 잘 지내세요? ##사람2## 네. 어떻게 지내세요, Anna? ##사람1## 네. 잘 지내요? ^^^N##사람2 ##네. 요즘 어떻게 지냈어요? ##인 사람 2 #네 정말 바빴어요. 승진했어요! 축하해요! 고마워요!! 저도 제 자신이 꽤 마음에 들어요. 더 큰 사무실과 급여 인상 그리고 비서도 생겼고요... 좋아요... 그럼 약속 잡아서 만나야겠네요.. ##인 사람 2 #그래요 농담이에요.. ##인 사람 1 #거기서 일한 지 얼마나 되셨어요?? ##인 사람 2 ? 좀 넘었어요.. 이 회사는 빠르게 변화하는 회사이고 진급을 결정하는 데 있어 연공서열만이 유일한 요소는 아닙니다.... ###인 사람은 새로운 상사가 마음에 드나요?? ### 인 사람은 그녀가 매우 친절하고 개방적입니다.... ### 인 사람은 지난번보다 훨씬 낫네요... 그래요.... 그는 정말 노예 운전사였을 거예요..... 우리가 로봇이었으면 좋았을 거예요..... 그 사람을 잊어버려요.... 오늘 밤 우리 집에 와요... 술 한잔 하자고요..... 좋아요 오늘 밤 여덟 시에 오세요.... 좋아요 그때 봐요........
#Person1#: Hello, Anna speaking! #Person2#: Hey, Anna, this is Jason. #Person1#: Jason, where have you been hiding lately? You know it's been a long time since your last call. Have you been good? #Person2#: Yes. How are you, Anna? #Person1#: I am fine. What have you been doing? #Person2#: Working. I've been really busy these days. I got a promotion. #Person1#: That's great, congratulations! #Person2#: Thanks. I am feeling pretty good about myself too. You know, bigger office, a raise and even an assistant. #Person1#: That's good. So I guess I'll have to make an appointment to see you. #Person2#: You are kidding. #Person1#: How long have you been working there? #Person2#: A bit over two years. This is a fast-moving company, and seniority isn't the only factor in deciding promotions. #Person1#: How do you like your new boss? #Person2#: She is very nice and open-minded. #Person1#: Much better than the last one, huh? #Person2#: Yeah. He was a real slave driver. He probably would have loved it if we were robots. #Person1#: Forget about him. Come over to my house tonight. Let's get drunk. #Person2#: Good. Tonight 8 o'clock. #Person1#: 8 it is. See you then. #Person2#: Bye.
a call
제이슨은 최근 좋은 조건과 멋진 상사로 승진했다고 안나에게 전화해 축하 인사를 전합니다. 제이크는 지난 상사에 대해 불평하는 동안, 안나는 오늘 밤 술 한 잔 하자고 제안하고 제이슨은 수락합니다.
호출
Jason calls Anna to tell her that he got a promotion recently with good conditions and a nice new boss. While Jason is complaining about his last boss, Anna invites him to drink tonight and Jason accepts.
train_479
#Person1#: 오늘 시내에서 무슨 일이 일어나고 있는지 들으셨나요? 공장 직원들이 거리에서 시위를 벌이고 있어요. 2천 명의 직원 중 단 한 명도 오늘 출근하지 않았고, 도시청 앞에서 더 나은 근무 조건을 요구하기 위해 모였습니다. #Person2#: 와, 혼란스럽군요 . . . 두 명이 거리에 나와 피켓을 들고 구호를 외치고 있습니다. 마침내 조직하고 열악한 근무 조건에 대해 경영진을 비난할 수 있는 동기가 무엇이었을까요? #Person1#: 지난 주 시장의 평등과 모든 시민에 대한 기회에 관한 연설 이후 용기를 얻은 것 같습니다. 어쨌든 감정이 끓어오르고 있었어요. 우리 모두 공장의 근로 환경이 매우 끔찍하다는 것을 알고 있으니까요 ##인원2##: 그럼 그들이 요구하는 것은 어떤 것이죠? 구체적으로 무엇을 요구하나요? ##인원1##: 그들은 임금 인상과 의료 보험을 원하고 있으며, 아마도 공장의 안전 위험 요소를 제거하기를 원하는 것 같습니다. 그게 가장 중요한 문제일 것입니다.
#Person1#: Did you hear what's going on downtown today? All the workers from the factory are staging a demonstration in the streets. Not one of the two thousand employees showed up for work today, and they have gathered outside the city hall to demand better working conditions for all factory employees. #Person2#: Wow, sounds chaotic. . . . two thousand people in the streets carrying picket signs and shouting slogans. What gave them the motivation to finally organize and call management on the substandard working conditions? #Person1#: I think they gained courage after the mayor's speech last week on equality and opportunity for all town citizens. Anyway, the sentiments have been brewing for quite some time. I mean, we all know the working conditions at the factory are quite horrendous. #Person2#: So what kind of demands do they have? What are they asking for specifically? #Person1#: They want raises and medical insurance, and I think they want to clean up the factory's safety hazards. That's probably the most important issue.
workers' strike
#Person1#은 #Person2#에게 오늘 모든 2,000명의 근로자가 더 나은 근무 조건을 요구하며 시청 앞에서 모였다고 말합니다. #Person1#은 아마도 안전 위험을 청소하고 싶을 것이라고 생각합니다.
노동자들의 파업
#Person1# tells #Person2# that today all the two thousand workers gather outside the city hall demanding better working conditions. #Person1# thinks they probably most want to clean up the safety hazards.
train_480
#Person1#: 돌아와. 아직 안 냈잖아. #Person2#: 그냥 보내줘요. #Person1#: 하지만 그는 돈을 내지 않고 신문을 가져갔어요. ##사람2##: 알아요. ##사람1##: 왜? 혼란스럽게 해! ^^;;; ##사람2## : 그는 근처에 살고 있고 신문 헤드라인을 훑어보고 정치 섹션을 읽은 다음 나중에 돌려놓을 뿐입니다. #사람1#, #인물2#, "왜 그런 특권을 누릴 수 있죠?" ##인물1#, #인물2#, "그는 전쟁 당시 영웅이었기 때문에 모두가 그를 존경합니다." ##인물 1, # 인물 2, "혼자서 사는 거죠?" ## 사람 3, "# 인 물 3", "아내가 전투 중 사망했습니다." ## 사람 4, "# 인 물4", "외로울 것 같아요." ###"그렇겠죠? 어떻게 지내세요?" ###"그래요? 그는 혼자 살아요? 아이들은 없나요?" ###"네, 아이들은 없고 전쟁 중에 아내가 돌아가셨어요." ###"외롭겠어요!"
#Person1#: Come back. You haven't paid yet. #Person2#: May, just let him go. #Person1#: But he took some newspaper away without paying. #Person2#: I know. #Person1#: Why? You make me confused. #Person2#: He lives nearby and he would just glance at the newspaper headlines, read the political sections and return them later. #Person1#: Why does he have such a privilege? #Person2#: He used to be a hero during the war time and everyone respect him. #Person1#: I see. Does he live by himself? #Person2#: Yes, he has no children and his wife passed away when he was in the battle. #Person1#: He must be lonely? #Person2#: I bet. But he is always busy telling the children stories. #Person1#: How respectable!
a man
#Person2#는 메이에게 돈을 내지 않고 신문을 가져간 남자는 신문을 돌려줄 것이며 전쟁 영웅이라고 말합니다.
남자
#Person2# tells May that the man who took the newspaper without paying would return it and that he was a war hero.
train_481
#Person1#: 결심했어. 타투를 할 거야 #Person2#: 정말? 확실해? #Person1#: 응! 왜 안 돼? 트렌드고 멋져 보여! 팔에 용이나 등에 호랑이를 새기고 싶어. #Person2#: 하지만, 평생 지울 수 없는 거잖아! 레이저 치료로만 제거할 수 있는 영구적인 잉크를 사용합니다. 게다가, 아프다고 들었어! ##사람1##: 정말요? ^^;;; ##사람2## 네 맞아요! 피부를 찌르는 바늘이 달린 기계를 사용해서 잉크를 삽입하죠. #사람1## 오, 몰랐어요! 그냥 피부 위에 색을 칠하는 줄 알았는데요. #사람2## 타투에 대해 좀 더 알아보고 고려해야 할 것 같아요. 또한 가장 가까운 문신 가게가 어디 있는지 알아보고 멸균 주사침을 사용했는지 확인하고 위생 상태는 어떤지 확인하세요.
#Person1#: I have made up my mind. I am getting a tattoo. #Person2#: Really? Are you sure? #Person1#: Yeah! Why not? They are trendy and look great! I want to get a dragon on my arm or maybe a tiger on my back. #Person2#: Yeah but, it is something that you will have forever! They use indelible ink that can only be removed with laser treatment. On top of all that, I have heard it hurts a lot! #Person1#: Really? #Person2#: Of course! They use this machine with a needle that pokes your skin and inserts the ink. #Person1#: Oh, I didn't know that! I thought they just paint it on your skin or something. #Person2#: I think you should reconsider and do some more research about tattoos. Also, find out where the nearest tattoo parlor is and make sure they used sterilized needles, and that the place is hygienic. #Person1#: Maybe I should just get a tongue piercing!
discussion about tattoo
트렌드라고 생각하기 때문에 #Person1#은 문신을 원합니다. #Person2#는 #Person1#에게 문신이나 제거하는 것이 많이 아프다고 말하며, 이는 #Person1#의 마음을 바꿔놓습니다.
문신에 대한 토론
#Person1# wants a tattoo because it's trendy. #Person2# tells #Person1# that either getting a tattoo or removing it hurts a lot, which changes #Person1# 's mind.
train_482
#Person1#: 루이스, 오늘 무릎은 어때요? 의사 선생님을 뵌 적 있어요? #Person2#: 오늘은 기분이 훨씬 나아졌어요. 병원에 갔는데 심각하지 않다고 하더군요. 토요일 농구 경기에는 괜찮을 거예요. #Person1#: 잘됐네요. 하지만 오늘은 푹 쉬지 그래요? 공 던지는 연습만 하면 되지만 뛰면 안 돼요. #Person2#: 네 좋아요. 미시간 소식 좀 있나요? ##인물1##: 네, 지난 세 게임의 동영상이 있습니다. 제 사무실에 있어요. 같이 볼까요? ##인물2## : 그럼 좋겠네요 Let's go.
#Person1#: Louis, how is your knee today? Have you seen a doctor? #Person2#: I feel much better today. I went to the doctor and he told me it was not serious. I should be OK for Saturday's basketball game. #Person1#: Great. But why don't you have a good rest today? You can just practice throwing balls, but you shouldn't run. #Person2#: OK. Do you have any news about Michigan? #Person1#: Yes, I have some videos of their last three games. They're in my office. Shall we watch them together? #Person2#: That would be great. Let's go.
recuperation
루이스는 토요일 농구 경기를 위해 부상당한 무릎을 쉬기 위해 #Person1#과 함께 동영상을 보기로 결정합니다.
회복
Louis decides to watch videos with #Person1# to rest Louis's injured knee for Saturday's basketball game.
train_483
#Person1#: 다음 한 시간 반 동안 점심 미팅이 있습니다. 나중에 다시 전화 드리겠다고 전화하는 사람에게는 알려주시겠습니까? 그리고 누가 사무실에 오더라도 제가 돌아올 때까지 기다리게 하세요 #Person2#: 네, 로버츠 씨. 오래 기다려도 되나요? 뭘 좀 드릴까요? #Person1#: 회사에서 만든 새 비디오를 보여드릴 수 있을 것 같아요 ##사람2##: 네, 그렇게 하겠습니다, 로버츠 씨. 당신이 외출하는 동안 모든 일을 처리하겠습니다.
#Person1#: I'll be at a lunch meeting for the next hour and a half. Will you please tell anyone who calls that I will call them back later this afternoon? And if anyone comes to the office, it just have them wait until I come back. #Person2#: Yes, Mr. Roberts. What if they are there waiting for a long time? Should I offer them anything? #Person1#: You can show them the new video we made for the company. #Person2#: OK, I will do that, Mr. Roberts. I'll take care of everything while you're out.
lunchtime job
로버츠 씨는 점심 시간에 #Person2#에게 모든 일을 처리해 달라고 요청합니다. #Person2#는 그렇게 하겠다고 약속합니다.
점심 시간 잡이
Mr. Roberts asks #Person2# to take care of everything during his lunch meeting. #Person2# promises to do so.
train_484
#Person1#: 그래서 어떻게 할까요? 여기서 한 잔 더 드시겠어요, 아니면 오늘 밤을 보내시겠습니까? #Person2#: 맥주 한 잔 더 마실래요. 내가 이번 라운드를 사줄게. #Person1#: 좋아요. 고마워요. 어젯밤 데이트는 어땠어요? ##인물2##: 좋았어. 짐이 영화 보러 극장에 데려갔어요. 정말 멋진 남자예요! 그리고 그는 멋진 직업을 가지고 있어요! 그는 텔레비전 프로듀서예요! 국립 영화 및 텔레비전 학교에 다녔고 지금은 채널4에서 일한 지 1년이 되었어요 ##인물1##: 인상적이네요. 그럼 진지해질 것 같나요? ##인물2##: 네, 우리 둘 다 좋은 관계야요 I'm marriage material.]우린 어떻게 될지 모르죠]우린 이미 장기적인 미래를 생각할 수 있다고 생각합니다.]우린 이미 장기적인 미래를 생각할 수 있습니다.]우린 아직 그렇게 말하기에는 조금 이르다고 생각합니다]아직 그렇게 말하기에는 조금 이르다고 생각합니다]아직 그렇게 말하기에는 조금 이르다고 생각합니다].
#Person1#: So what do you want to do? Get another drink here or call it a night? #Person2#: I'll have another beer. Let me buy this round. #Person1#: OK. Thanks. So how was your date the other night? #Person2#: Great. Jim took me to the cinema to see a film. I think he's really nice. And he's got a cool job. He's a television producer. You know, he went to the National Film and Television School and he's been working at Channel 4 for a year now. #Person1#: Sounds impressive. So you think it might get serious? #Person2#: Yeah, we have a good connection. I think he's marriage material. We'll see how it goes, but I'm already thinking we could have a long term future ahead of us. #Person1#: Isn't it a bit early to talk about stuff like that? You've only been out with him twice so far. #Person2#: No, we've been out 3 times now and I'm seeing him again tomorrow. It's not easy finding someone you're attracted to and have good chemistry with. I don't see what's wrong with thinking about the future. #Person1#: Well, I'd be careful if I were you. You should get to know him better before talking about marriage.
after a date
#Person2#는 매우 매력적인 짐과 멋진 데이트를 했고, #Person2#는 결혼에 대해 고려할 수 있다고 생각했습니다. #Person1#은 너무 이르다고 생각하지만, #Person2#는 미래에 대해 생각하는 것이 잘못된 것이 아니라고 주장합니다. #Person1#은 조심하라고 조언합니다.
데이트 후
#Person2# had a nice date with Jim who is very attractive, which even makes #Person2# consider about marriage. #Person1# thinks it's too early but #Person2# insists it's nothing wrong with thinking about the future. #Person1# advises #Person2# to be careful.
train_485
#Person1#: 체크인하고 싶어요. #Person2#: 예약하셨나요? #Person1#: 네, 제 이름은 로버트, 로버트 브라운입니다. ##사람2## 컴퓨터 좀 확인해 주세요. 네, 여기 로버트 브라운입니다. 몇 밤을 묵으실 건가요? ##사람1## 월요일에서 금요일까지 머물 거예요. ##사람2## 4일 동안요? ^^; #Person1#, 월요일부터 금요일까지 머물 거예요. ^^; ##사람2#, 거리 쪽에 마주보고 있는 방이 있나요? ^^(네) 그럼 괜찮으세요? ^^(네) 하지만 바다를 잘 볼 수 있는 방으로 배정해 주시면 좋겠어요.(네) 더 좋은 뷰의 객실은 가격이 조금 더 비쌀 겁니다.(괜찮아요?) ##(아니오)(문제없습니다.) 얼마나 받나요?(밤에 $140이요.) 고마워요.
#Person1#: I'd like to check in please. #Person2#: Do you have a reservation sir? #Person1#: Yes, the name is Robert, Robert Brown. #Person2#: Let me check the computer please. Yes, here it is Robert Brown. How many nights will you be staying? #Person1#: I will stay from Monday to Friday. #Person2#: That's four days. Smoking or non-smoking? #Person1#: A smoking room, please. #Person2#: OK, you don't mind facing the street? #Person1#: No that's no problem. But I do want to room with a good view of the ocean. #Person2#: The rooms with a better view will be a little more expensive. Are you OK with it? #Person1#: No problem. How much do you charge for that? #Person2#: $140 a night. #Person1#: Thank you very much.
room check-in
로버트는 밤 140달러의 비용을 지불하고 바다를 바라볼 수 있는 좋은 전망을 가진 흡연실을 체크인하는 #Person2#를 도와줍니다.
객실 체크인
#Person2# helps Robert check into a smoking room with a good view of the ocean, according to Robert's preference, which costs $140 a night.
train_486
#Person1#: 벌써 11월이 왔다는 사실을 알고 계세요? 추수감사절이 다가오고 있습니다. #Person2#: 쉿, 네 말이 맞아. 올해 무엇을 할 것인지 결정할 때가 되었어요. 그럼 동생과 그의 가족을 초대하고 싶으신가요, 아니면 형과 그의 가족을 초대하고 싶으신가요? #Person1#: 제 여동생의 가족들을 초대하고 싶어요. 어쨌든 작년에 저희를 초대했으니까요. #Person2#: 좋아요, 해결됐네요. 여동생에게 전화해서 올 수 있는지 물어보세요? ##인원2##: 그래, 해결됐네! 여동생에게 전화해서 올 수 있는지 물어보지 않을래요? ##인원1##: 물론이죠! 쇼핑을 도와줄 수 있을까요? 칠면조가 필요해요.
#Person1#: Do you realize it's November already before you know it? Thanksgiving will be here. #Person2#: Shh, you're right. It's time we decided what we're going to do this year. Well do you feel like inviting your sister and her family over, otherwise I'd like to invite my brother and his family. #Person1#: I'd love to invite my sister's family. After all, they invited us last year. #Person2#: Good, that settled. Why don't you give your sister a call and see if they can come? #Person1#: Sure. Say Randy can you help me with the shopping? We need to get a Turkey. #Person2#: Right. Let's get a nice, big one. So we'll have plenty of leftovers to make sandwiches with.
Thanksgiving Day preparation
#Person1#은 작년에 #Person1#과 랜디를 초대했기 때문에 #Person1#의 여동생 가족을 초대하기로 결정합니다. 랜디는 쇼핑을 도와주는 데 동의합니다.
추수감사절 준비
#Person1# decides to invite #Person1#'s sister's family since they invited #Person1# and Randy last year. Randy agrees to help #Person1# with the shopping.
train_487
#Person1#: 아빠, 여기 와서 앉아요. #Person2#: 오, 좋아요. 함께 경주를 볼 수 있겠네요! #Person1#: 네. 봐! 윌리엄이 있어! #Person2#: 어디? ##사람1##: 저기요! 그가 뛰고 있어요. 빨간 반바지를 입은 소년이에요. ##사람2##; 오, 그래, 그는 매우 빠르게 달릴 수 있어요. 그는 이길 것 같아요. 검은 머리의 소년은 누구죠? 그는 2등으로 달리고 있습니다.. ^^^(person) #person1#, he's very good at running too.(person) #person2#, look at all the silver cups on the table.(person) #person1#, yes, they are ready for the teams that win.(perso n) ##인성 3인방은 테이블에 놓여 있는 모든 은색 컵을 바라보고 있습니다.(인성 3인방): 누가 테이블 옆에 앉아있는 오빠야?(개인 3명): 그건 마이클이야(개인). 그는 달리기로 많은 컵을 가져왔어요(개인). 우승한 어린이들에게 컵을 줄 거예요(개인). 내 친구 캐시를 볼 수 있나요?(개 인): 아니요 (개 인), 그녀는 어디에 있습니까?(개 인)??? : 그녀는 음료수 근처에 있습니다 (개 인), 수영 대회에 참가하고 있습니다 (개인). 저기 저 소년은 누구야? 다리가 다쳤네 ^^(사람)??? : 아 , 리차드 . 점프 대회에서 넘어져서 괜찮기를 바랍니다.
#Person1#: Dad come and sit here. #Person2#: Oh good. We can watch the races together! #Person1#: Yes. look! There's William! #Person2#: Where? #Person1#: There! He's running in this race. He's the boy with the red shorts. #Person2#: Oh yes, he can run very fast. He's going to win, I think. Who's the boy with dark hair? He's coming second in the race. #Person1#: Oh that's Harry, he's very good at running too. #Person2#: Look at all the silver cups on the table. #Person1#: Yes, they are ready for the teams that win. #Person2#: Who's the older boy sitting next to the table? #Person1#: That's Michael, he has won lots of cups for running. He's going to give the cups to the children that win. Can you see my friend Kathy. #Person2#: No. Where is she? #Person1#: She is there near the drinks. She's entered the swimming competition. #Person2#: Who's the boy over there? Look he's hurt his leg. #Person1#: Oh, that's Richard. He fell in the jumping competition, I hope he'll be OK.
watching races
#Person1#과 #Person1#의 아버지는 스포츠 레이스를 함께 보고 있습니다. 아버지가 다른 대회에서 활약하는 자녀들에 대해 묻자 #Person1#은 윌리엄, 해리, 마이클, 캐시, 리처드 등 자녀들을 소개합니다.
경주 시청
#Person1# and #Person1#'s dad are watching sports races together. The father asks about the children in different competitions and #Person1# introduces them, including William, Harry, Michael, Kathy and Richard.
train_488
#Person1#: 돌아와서 반가워요. 컨퍼런스는 어땠나요, Chris? #Person2#: 아, 좋았어요. 모든 주제가 흥미로웠고 연사들도 정말 좋았죠. 올해는 조직이 훨씬 더 좋아졌어요. 사람들이 많이 모이지 않아서 의사 결정이 훨씬 빨라진 것 같아요 #Person1#: 그럼 호텔은 어땠어요? ##사람2##: 아, 그게 아마 사람들이 가장 불평한 점이었을 거예요. 레스토랑의 음식도 별로였고 서비스도 느렸어요. 같은 호텔로 다시 가면 다른 식당을 찾아야 할 것 같아요 ##사람1##: 맞아요. 어쨌든 커피 한 잔 하고 싶어요 같이 갈래요? ##사람2 ## : 커피는 이제 그만 마셨어요 그냥 차 한잔 마시고 싶은데요.
#Person1#: Glad you're back. How did the conference go, Chris? #Person2#: Uh, it was good. All the topic were interesting and the speakers were really good. The organization was a lot better this year, as well. I think having smaller number of people there made a big difference. You know you can make decisions a lot more quickly. #Person1#: Then how was the hotel? #Person2#: Ah, that was probably the only thing that people really complained about. The food in the restaurant wasn't very good and the service was slow. If we go back to the same hotel again, we'll have to find another restaurant. #Person1#: You're right. Anyway, I want to get a cup of coffee. Do you want to come? #Person2#: I'm done with coffee. I think I'll just go and have a cup of tea.
conference review
Chris는 주제와 연사, 더 나은 조직과 작은 규모에 대해 컨퍼런스에 칭찬을 아끼지 않으면서 호텔 레스토랑에 대해 #Person1#에게 불만을 제기합니다.
컨퍼런스 리뷰
Chris compliments the conference on the topics and speakers as well as the better organizations and smaller size but complains about the hotel restaurant to #Person1#.
train_489
#Person1#: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요. 향수 한 병을 사고 싶어요. #Person1#: 네. 여기에는 다양한 종류의 향수가 있습니다. 자유롭게 선택할 수 있어요 #Person2##: 어떤 브랜드를 추천하시나요? 품질 문제가 있는 제품은 사고 싶지 않아요 ##개인1##: 걱정하지 마세요, 그런 문제는 없습니다. 이 제품은 어때요? 인기가 많아요 ##개인2##: 음, 냄새가 좋네요. 가격은 얼마인가요? ^^$개인 1인$ : 보틀당 400 위안입니다! 그리고 같은 날 두 병을 사면 10% 할인을 받을 수 있습니다! 다른 특별 혜택도 준비되어 있습니다! 립스틱이나 페이스 크림을 구매하면 무료 선물을 증정합니다!! ^^(person2) 고마워요 그냥 입술 화장품을 살 때만 필요해요 다시 올게요.
#Person1#: Good evening, what can I do for you? #Person2#: Good evening. I would like to buy a bottle of perfume. #Person1#: OK. We have many kinds of perfume here. You can choose freely. #Person2#: Which brand would you recommend? I don't want to buy one with quality problems. #Person1#: Don't worry, we have no such problems. How about this one? It sells very well. #Person2#: Umm, it smells good. How much is it? #Person1#: 400 yuan per bottle. And if you buy 2 bottles at the same time, you can get a 10% discount. We have other special offers as well. If you buy lipstick or face cream, you can get a free gift. #Person2#: Thanks. I just need perfume when I want to buy lipstick I will come here again.
buying perfume
#Person2#는 향수를 사고 싶어합니다. #Person1#은 립스틱이나 페이스 크림을 구매할 때 특별 할인을 제공하는 향수를 추천합니다. #Person2#는 향수만 필요하기 때문에 #Person2#가 떠납니다.
향수 구매
#Person2# wants to buy perfume. #Person1# recommends one which has special offers when buying lipstick or face cream. #Person2# needs only the perfume so #Person2# leaves.
train_490
#Person1#: 이 더위를 견딜 수가 없어요. 중간고사 공부에 집중할 수 없어요. 오늘 오후에 도서관에 가야 할 것 같아요 #Person2#: 네 탓은 안 해. 이 기숙사는 에어컨이 없어. 나도 공부할 수 없어. 룸메이트와 함께 다른 기숙사나 에어컨이 있는 아파트로 이사하는 것을 고려하고 있어요 #Person1#: 오, 저도 이사 생각 중이에요. 하지만 아파트에서 살고 싶으면 전기요금을 많이 내야 해요. 10년 전보다 지금 에어컨이 더 저렴하다는 거 아세요? 반면에 전기요금은 훨씬 비싸졌어요 #Person2#: 몰랐어요? 전기요금으로 얼마나 내야 하나요? ##인원 1##인원 2##인원 3##인원 4] [person4] : 어젯밤에도 하루 종일 에어콘을 틀어놓고 있었어.[person3]: 난 몰랐어.[person4]: 어제는 한 달에 고작 $20만 내면 하루 종일 에어콘을 사용할 수 있었어요.[person3]: 그런데 지금은 같은 집의 똑같은 에어콘 비용이 한 달에 $40 이상 들어요.[사람5]: 아니, 정말 비싸네요.[사람5]: 그럼 룸메이트에게 다른 기숙사에 대해 물어볼게요[사람6]. 잘 안되면 올 여름 내내 땀 흘릴 거예요.
#Person1#: I can't stand this heat. I can't get my attention to studying for the midterm exam. I guess I'll have to go to the library this afternoon. #Person2#: I don't blame you. This dormitory doesn't have air conditioning. I can't study, either. My roommate and I are thinking about moving out to the other dorm, or an apartment that has air conditioning. #Person1#: Oh, I thought about moving too. But if I want to live in an apartment, I have to pay a lot of money for electricity. Do you know an air conditioner is cheaper today than it was 10 years ago? On the other hand, electricity is a lot more expensive today. #Person2#: I didn't know that. How much do we have to pay for the electricity? #Person1#: 5 years ago, it was possible to run an air conditioner 24 hours a day for mere $20 a month. Today, the same air conditioner in the same house cost more than $40 a month. #Person2#: Oh no, that's really expensive. Well, I guess I'll tell my roommate will see about the other dorm. If it doesn't workout, we will sweat all summer.
air conditioning problem
#개인1#과 #개인2#은 기숙사에서 공부하기에는 너무 덥다고 생각합니다. #Person2#는 아파트로 이사하는 것에 대해 생각하고 있습니다. 하지만 #Person1#은 아파트에서 전기요금이 매우 비싸다고 말하며 다른 기숙사에 대해 알아볼 것이라고 말합니다.
공기청정기 문제
#Person1# and #Person2# feel too hot to study in their dorms. #Person2#'s thinking about moving out to an apartment. But #Person1# says electricity is very expensive in an apartment, so #Person2# will see about the other dorm.
train_491
#Person1#: 안녕하세요, 여러분, 저희 훈련 워크숍에 모두 와주셔서 감사합니다. 오늘 여러분을 위해 훌륭한 연사들을 모셨습니다. 먼저 하버드 대학의 제임스 스미스 박사가 이 분야의 저명한 전문가로 오셨습니다. 스미스 박사는 20년 이상 경제 연구에 참여했으며 1995년부터 하버드에서 강의해 왔습니다. 이제 더 이상 기다릴 것 없이 제임스 스미스 씨를 소개하겠습니다 #Person2#: 감사합니다, 젠킨슨 씨, 여러분과 동료들께 인사드립니다. 오늘 제가 하려는 주제는 내일의 세계입니다. 저는 현재 중동 지역의 상황과 그것이 세계 경제에 미치는 영향에 대해 몇 마디 말씀드리고자 합니다. 서로 관련이 없어 보이는 국가들의 경제가 어떻게 서로 얽혀 있는지 개요를 설명하고 싶습니다. 저는 국제 관계에 대한 개요와 함께 현재 정치적 상황에 대한 토론을 세 부분으로 나누고 마지막으로 미래의 추세를 다룰 것입니다 . 발표 시간은 약 두 시간 정도 걸리지만 중간 중간에 20분씩 쉬는 시간을 갖겠습니다.
#Person1#: Good morning, ladies and gentlemen, we are happy you have all come out for our training workshop. Today we have a great line-up of speakers to talk to you. First on our program is a well-renown expert in the field of international economic development, Harvard's own Dr. James Smith. Dr. Smith has been involved in economic research for over twenty years, and has taught at Harvard since 1995. And now, without further adieu, we'd like to welcome Mr. James Smith. #Person2#: Thank you, Mr. Jackson, ladies and gentlemen, colleagues, friends. The subject of my talk is international relations in a morgen world. I plan to say a few words about the current situation in the Middle East and how it affects world economy. I'd like to give you an overview of the way that the economies of seemingly unrelated countries are intertwined. I've divided my talk into three parts, first an overview of international relations, second a discussion of current political situations, and lastly trends for the future. My presentation will take about two hours, but there will be a twenty-minute break in the middle. We'll stop for lunch at 12.
talk
잭슨 씨는 국제 경제 개발 전문가인 제임스 스미스를 소개합니다. 제임스는 현대 세계의 국제 관계에 대해 연설하고 개요와 일정을 소개합니다.
대화
Mr. Jackson introduces Mr. James Smith, who is an expert in international economic development. Mr. James will give a talk on international relations in the modern world and introduces the outline and schedule.
train_492
#Person1#: 아파트를 구하는 가장 좋은 방법을 알려주실 수 있나요? #Person2#: 지역 신문에 임대 광고가 있습니다. #Person1#: 룸메이트를 구해서 아파트를 공유할 수 있는 방법이 있나요? #Person2##: 가끔 룸메이트가 필요하다는 광고를 게시할 수도 있습니다. ##사람1##: 집주인이 월세로 얼마 정도 받나요? ^^; ##사람2## : 혼자서만 아파트에 살고 싶으신가요, 아니면 두 명이 함께 살기를 원하시나요? ^^; ##사람1## : 우리 둘 다 있지만 침실이 하나면 충분해요. ^^; ##사람2## : 한 달에 1,200달러 정도면 쉽게 찾을 수 있을 거예요. ^^(이) #개인 1인용 방을 찾고 있는데요.
#Person1#: Can you tell me the best way to look for an apartment? #Person2#: The local newspaper has ads for housing. #Person1#: Is there any way to find a roommate to share an apartment with? #Person2#: Sometimes you can post an advertisement saying that you need a roommate. #Person1#: What do landlords charge for rent? #Person2#: Would you like an apartment for just yourself, or do you need it for two people? #Person1#: There are two of us, but we only need a one-bedroom apartment. #Person2#: You should be able to easily find that for twelve hundred dollars a month. #Person1#: I really would appreciate it if you could come look at apartments with me. #Person2#: Sure, I ' ll go look at apartments with you anytime you want.
find an apartment
#Person2#는 #Person1#에게 지역 신문에 광고를 게재하고 #Person1#과 함께 아파트를 보겠다고 제안합니다.
아파트 찾기
#Person2# suggests #Person1# post an advertisement in the local newspaper and promises to look at apartments with #Person1#.
train_493
#Person1#: 그럼 제가 5층에 있는 거네요? 이 호텔에 4층이 없는 이유가 뭐죠. #Person2#: 중국에서는 4는 불길한 숫자야, 피터. 중국어로 사라는 뜻이야. 호텔에는 보통 4층이 없는 경우가 많아요. #Person1#: 알겠어. 아, 내가 물어보고 싶었던 게 있었어요! 이 사람에게 얼마를 줘야 하나요? ##인물2##: 사람들은 보통 여기에서 팁을 주지 않지만, 줄 수 있어요. 오십 달러 정도면 충분할 것 같아요.
#Person1#: So I'm on the fifth floor? How come this hotel has no fourth floor. #Person2#: Four is an unlucky number here, Peter. Four sounds like death in Chinese. Hotels often have no fourth floor. #Person1#: I see. Oh, I know what I wanted to ask. How much should I tip this guy? #Person2#: People don't usually tip here, but you can. Fifty dollars should be more enough.
hotel
#Person2#는 피터에게 호텔에 4층이 없는 경우가 많은데, 중국어로 4는 죽음과 같다고 들린다고 말합니다.
호텔
#Person2# tells Peter hotels often have no fourth floor because four sounds like death in Chinese.
train_494
#Person1#: 결혼에 지쳤어요. #Person2#: 왜 그렇게 말하니? 모두 당신이 좋은 아내를 두었다고 칭찬해요. #Person1#: 오, 아니요. 우리가 가난했을 때 우리는 종종 최선을 다해 살았습니다. 힘든 시간이었죠 ##사람2## 하지만 지금은 부자입니다 ##사람1##: 그리고 우리는 몇 가지 지루한 일로 다투고 있습니다. ##사람2## 이것은 평범한 결혼 생활입니다.
#Person1#: I ' m fed up with marriage. #Person2#: Why do you say so? Everyone admires that you have a good wife. #Person1#: Oh, no. When we were poor, we often tried our best to make ends meet. It was a hard time. #Person2#: But now you are rich. #Person1#: And we have some squabbles on some boring things. #Person2#: This is ordinary marriage life.
marriage
#Person1#은 결혼에 지쳤습니다. #Person2#는 평범한 결혼 생활이라고 생각합니다.
결혼
#Person1# is fed up with marriage. #Person2# thinks it is an ordinary marriage life.
train_495
#Person1#: 안녕하세요, 이력서 작성 워크숍인가요? #Person2#: 네, 이력서 작성 워크숍입니다. 환영합니다! #Person1#: 이력서를 작성하는 데 대해 별로 아는게 없어요. #Person2##: 쉽습니다. 걱정하지 마세요. 사람1##: 가장 중요한 부분은 무엇인가요? 사람2##: 가장 중요한 것은 이름과 연락처 정보를 맨 위에 넣는 것입니다. ^^^N사람 1 : 다음에는 무엇을 해야 하나요? ^^ ^네 사람 2 : 직책 경험이나 교육--가장 인상적인 것을 먼저 적을 수 있습니다.
#Person1#: Hi, is this the Resume Writing Workshop? #Person2#: Yes, this is the Resume Writing Workshop. Welcome! #Person1#: I really don't know that much about putting together a resume. #Person2#: It's easy. Don't worry about it. #Person1#: What's the most important part? #Person2#: Well, the most important thing we need to do is make sure that our name and contact information are across the top. #Person1#: What comes next? #Person2#: You can either list your job experience next or your education--whichever is the most impressive should be first. #Person1#: Can I list my interests next? #Person2#: Sure, that would be a good place for them.
resume
#Person2#의 이력서 작성 워크숍에서 #Person1#에게 이력서 작성을 배우고 있습니다.
이력서
#Person2# at the Resume Writing Workshop is teaching #Person1# how to put together a resume.
train_496
#Person1#: 교수님, 캐나다 어디 있어요? #Person2#: 캐나다는 여기 북쪽에 있어요. #Person1#: 지도를 보여주시겠어요? #Person2##: 네. 여기 보세요. 캐나다는 미국 북쪽에 있습니다. ##인원1##: 아, 알겠어. 멕시코는 어디야? ##인원2## 멕시코는 미국 남쪽에 있습니다. ^^이 #인원 1 ## 인원은 코네티컷은 어디에 있습니까? ^ ^이것은 어디에 있습니까? ^ 이곳은 뉴욕 동쪽입니다 . ^ 이곳은 어느 주입니까 ??? ## 인원은 펜실베니아의 서쪽에는 어떤 주가 있습니까 ??? ## 인원이요 : 오하이오 . ^ 오하이오주입니다 : 오하이오주는 캘리포니아주에 있습니다 . 샌프란시스코의 남동쪽에 있죠.
#Person1#: Professor, where's Canada? #Person2#: Canada is north of here. #Person1#: Can you show me on the map? #Person2#: Sure. Look here. Canada is north of the United States. #Person1#: Oh, I see. Where's Mexico? #Person2#: Mexico is south of the United States. #Person1#: How about Connecticut? Where's that? #Person2#: Connecticut is east of New York. #Person1#: What state is west of Pennsylvania? #Person2#: Ohio. #Person1#: OK, Where's Los Angeles? #Person2#: Los Angeles is in California. It's southeast of San Francisco. #Person1#: Where's Boston. #Person2#: Boston is in the northeast part of the country. #Person1#: Where is Las Vegas? #Person2#: Las Vegas is in the southwest.
map
교수님이 지도에 캐나다, 멕시코, 코네티컷, 오하이오, 로스앤젤레스, 보스턴 및 라스베이거스를 표시합니다.
map
The professor shows #Person1# Canada, Mexico, Connecticut, Ohio, Los Angeles, Boston, and Las Vegas on the map.
train_497
#Person1#: 크리스마스 파티 준비는 다 됐나요? #Person2#: 거의. 트리 장식을 했고, 틴과 별들로 트리를 장식했어요. #Person1#: 트리 꼭대기에 큰 별이 마음에 들어요. 나중에 선물은 트리 밑에 놓을 거예요, 음식은 어때요? ##인원2##: 이미 대부분 준비했고 스낵 음식이 많이 있어요-크래커, 비스킷 같은 것들 말이죠. 펌프를 만들 거예요? ##인원1##: 네. 재료들을 모두 사 왔어요. 금방 만들 수 있을 것 같아요. 파티에 몇 명이나 올까요? ##인원2##: 모든 사람이 올 것 같아요 Dave는 부모님 집으로 가야 해서 스코틀랜드에 살고 계시니까 오지 마세요! ^^(사람) #개인1 ## : 크리스마스에 푸딩이 있나요? ^^(사람) ## 인원은요(사람): 예, 있습니다.(사람) #개인1 ## : 크리스마스 카드를 제때 보냈어요?(사람) ## 인원은요(사): 네, 충분할 것 같네요.(사) 어제 저녁에 모두에게 줄 카드를 보내려고 가져왔어요.(사) 저는 같은 방법으로 했어요.(사), 어제 저녁에 선물을 포장하는 데 몇 시간을 보냈어요! (사람이)(사), 누구를 잊어버린 건 아닌지 걱정돼!(사람이)(사), 내 것도 잊지 않았기를 바랄게요!
#Person1#: Is everything ready for the Christmas party? #Person2#: Almost. I'Ve put up the decorations, and we'Ve decorated the Christmas tree with plenty of tinsel and baubles. #Person1#: I like the big star on the top of the tree. I'll put the presents under the tree later, how's the food. #Person2#: I'Ve prepared most of it already and we'Ve got plenty of snack foods-you know, crisps, biscuits, and things. Are you going to make the punch? #Person1#: Yes. I'Ve bought all the things to go in it. It won't take long to make. How many people are coming to the party? #Person2#: I think everyone will be coming. Dave don't come because he has to go to his parent's home and they live in Scotland. #Person1#: Do we have Christmas pudding? #Person2#: Yes, we do. I hope we have enough for everyone. Did you send out all your Christmas cards in time? #Person1#: Yes, I did. I send most of them a week ago. I'Ve brought some with me to the party to give to people in person. #Person2#: I did the same. I spent hours yesterday evening wrapping presents. I hope I didn't forget to buy anyone something! #Person1#: I hope you didn't forget mine!
Christmas
#Person1#과 #Person2#는 크리스마스 파티를 준비 중입니다. 이들은 트리를 장식하고 음식과 푸딩을 준비했으며 모든 크리스마스 카드를 보냈습니다. #Person1#은 트리 밑에 선물을 놓고 펀치를 만들 것입니다.
크리스마스
#Person1# and #Person2# are preparing for the Christmas party. They have decorated the Christmas tree, prepared the food and pudding, and sent all Christmas cards. #Person1# will put the presents under the tree and make the punch.
train_498
#Person1#: 오, 메리, 어서 들어오세요. 정말 반가워요. #Person2#: 생일 축하해요, 조지. 좋은 날 되세요. 여기 선물입니다. #Person1#: 고마워요, 메리. 정말 친절하시네요 #Person2##: 마음에 드셨으면 좋겠어요. 오, 다른 친구들은 도착했나요? ##사람1##: 모두 기다리고 있어요. 그들과 함께 가자요.[인물 2] 곧 케이크를 자르려고 합니다.[인물 1] [인물 2]: 가자.
#Person1#: Oh, Mary, come in, please. I'm so happy to see you. #Person2#: Happy birthday, George. Many happy returns of the day. Here's a present for you. #Person1#: Oh, thank you, Mary. You're so nice. #Person2#: I hope you like it. Oh, have the other guys arrived? #Person1#: They're all waiting for you. Let's join them. I'm going to cut the cake soon. #Person2#: Let's go.
birthday
메리는 조지의 생일 선물을 줍니다. 곧 케이크를 자르려고 합니다.
생일
Mary gives George a birthday present. They will cut the cake soon.
train_499
#Person1#: 제이슨, 네 차례야. #Person2#: 당신이 한 것처럼 쉬운 질문이 나오길 바랄 뿐이야. #Person1#: 당신은 4를 굴렸습니다. 어디 보자 . . 외국 영화에 걸렸습니다. #Person2##: 오, 잘됐네요! 운이 좋네요! 그런 예술 영화는 정말 싫어해요! ##person1##: 유감입니다. 그럼 1993년에 아카데미상을 받은 외국 영화는 무엇일까요? ##person2## 오, 제발요! 전혀 모르겠어요. ##person1## 정답은 벨 오파지입니다. 스페인 영화로 제목은 영어로는 '아름다운 시대'라는 뜻이에요.
#Person1#: Jason, it's your turn. #Person2#: I hope I get an easy question like you did. #Person1#: You rolled a four. Let's see. . . you landed on Foreign Films. #Person2#: Oh, great. That's just my luck! I hate those arty movies. #Person1#: Well, too bad. So, what foreign film won an Oscar in 1993? #Person2#: Oh, please! I have no idea. #Person1#: The answer is Belle Opaque. It's a Spanish movie, and the title means The Age of Beauty in English.
foreign films
제이슨은 외국 영화에 출연하게 된 것이 행운이라고 생각하지만 질문에 답할 수 없습니다.
외국 영화
Jason thinks he's lucky to land on Foreign Films but he can't answer the question.