src
stringlengths 7
283
| tgt
stringlengths 8
223
| emrecan
float64 0.85
0.99
|
---|---|---|
2010 New York'unda o kadar da değil. | 2010 New York, o kadar da değil. | 0.935366 |
3 yıl önce nasıl yapılacağını öğrendiğim şey ise görünmez olmaktı. | Ve üç yıl önce, nasıl yapılacağını öğrendiğim şeylerden biri görünmez olmaktı. | 0.943244 |
Şimdi, bu hiç değişmeyen Tanrı bana biraz soğuk ve kayıtsız geliyor | Şimdi değişmeyen Tanrı bana karşı biraz soğuk ve kayıtsız hissediyor. | 0.914833 |
Ticaret çok eski. Pazarlar çok eski. Kapitalizm ise oldukça yeni. Sosyalizm buna bir tepki olarak ortaya çıktı. | Ticaret çok eski,pazarlar çok eski, Kapitalizm oldukça yeni ; sosyalizm buna tepki olarak ortaya çıktı. | 0.869994 |
Ve gerçekten de mükemmel ortaklar oldular. | Ve mükemmel ortaklar oldular. | 0.955409 |
Buradaki ölü ördek. Cama doğru uçmuştu. | Bu ölü ördek, pencereye doğru uçtu. | 0.914759 |
Birçok sivil toplum örgütünün çok daha katılımcı bir yönetime sahip olması gerekli. | Birçok sivil toplum organizasyonunda çok daha katılımcı bir yönetime sahip olmak zorundalar. | 0.933822 |
O burda ve o da bir doktor. | O burada, aynı zamanda bir doktor. | 0.89435 |
Aynı zamanda şunu söyleyen birisi de vardı : " Sonsuz Maymun Kafesi " fikri saçmadır. | "Sonsuz Maymun Kafesi" fikrinin saçma olduğunu söyleyen biri daha vardı. | 0.922812 |
Video : Anlatıcı : Tek bakış açısıyla görülen bir olay tek bir izlenim yaratır. | Video : Anlatıcı : Bir bakış açısıyla görülen bir olay tek bir izlenim verir. | 0.92492 |
Bilgisayar oyunlarının inanılmaz derecede duygusal olmadığı bir dünyayı hiçbir zaman bilmeyecek ve muhtemelen oyunlar onu ağlatacak. | Video oyunlarının inanılmaz derecede duygusal olmadığı ve muhtemelen onu ağlatacağı bir dünyayı asla bilmeyecek. | 0.904735 |
Bu geometriyi ve şekillerin ritmini keşfetmeyle ilgili. | Bu geometriyi ve şekil ritmini keşfetmek. | 0.916033 |
Ama bu bizim için çok rahatsız edici böyle bir dünyada yaşadığımızı kabul etmek. | Ama böyle bir dünyada yaşadığımızı kabul etmek bizim için çok rahatsız edici. | 0.960809 |
Konu enerji emisyonları hakkında. | Enerji emisyonlarıyla ilgili. | 0.903498 |
Toprağını satan her aile şimdi bir parça toprağını geri alıyor. | Topraklarını satan ailelerin her biri şimdi bir parça toprak geri alıyor. | 0.895724 |
Ve bunun çok önemli olduğunu düşünüyorum. | Ve bence bu son derece önemli. | 0.852704 |
İnsanlar dişlerini fırçalıyo ve diş ipi kullanıyorlar. | İnsanlar dişlerini fırçalayıp diş ipi kullanırlar. | 0.979322 |
huzurlarınızda tamamen kablosuz bir şekilde çalışan bir cep telefonu. | Tamamen kablosuz çalışan bir cep telefonuna bakıyorsunuz. | 0.883445 |
Ve bir çok kişinin sandığının aksine bilgisayarla yapılmıyor, aksi takdirde böyle gözükürdü. | Ve pek çok insanın hayal ettiği gibi, bilgisayarla yapılmadı, aksi takdirde böyle görünürdü. | 0.893449 |
Neil Turok : Tendai AMBE'ye geldi ve çok başarılı oldu. | Neil Turok : Tendai AIMS'e geldi ve çok başarılı oldu. | 0.892879 |
Evet, belki de Bruegel'in insanları nereye gittiler diye kendinize soruyorsunuz? | Evet, belki de Bruegel'in adamları nereye gitti diye kendinize soruyorsunuzdur? | 0.904169 |
O yüzden, bu önemli işaretlerden, sinyallerden ve kıtayı çevreleyen değişim rüzgarlarından bazılarını sizlerle paylaşmak istiyorum. | Bu kıtayı kasıp kavuran bazı sinyalleri, işaretleri ve değişim rüzgarlarını sizlerle paylaşmak istiyorum. | 0.873555 |
Dişleri metal bir çubukla sökülüyor | Dişleri metal bir çubukla parçalanır. | 0.880812 |
Önde gelen modernist mimarlardan birisi olan I. M. Pei tarafından tasarlandı. | I.M. Pei tarafından tasarlanmış, modernist mimarlardan biri. | 0.860186 |
Ama psikologların deneyip de sonuç aldığı tek şey, insanları geleceği daha canlı hayal etmesini sağlamak. | Ama psikologların denediği bir şey, insanların geleceği daha canlı hayal etmelerini sağlamaktır. | 0.884698 |
Ancak Hindistan'da bunu yapamazsınız, çünkü halkın dediğini dinlemek zorundasınız. | Hindistan'da bunu yapamazsınız, çünkü halkı dinlemek zorundasınız. | 0.9483 |
Birkaç bölüm yazıp | Ve birkaç bölüm yazdım. | 0.887704 |
Bu soruyu bir süre düşündüğünüzde, neden beyne sahip olduğumuz apaçık ortada. | Eğer bu soruyu uzun bir süre düşünürseniz, neden bir beynimiz olduğu apaçık ortadadır. | 0.857072 |
Shoots küçük görünür, ama güneşe ulaşmak için tuğladan duvarları yıkabilirler. | Atışlar küçük görünüyor, ama güneşe ulaşmak için tuğladan duvarları kırabilirler. | 0.856526 |
ve dördüncü ama en önemlisi, mammografi tartışmaları sürecektir ama bence 40 yaş üstü her kadın yılda bir kez mammografi çektirmelidir. | Ve dördüncü ve en önemlisi, mammografi tartışması kızışacak, ama 40 yaş ve üzeri kadınların her yıl mammogram yaptırması gerektiğine inanıyorum. | 0.911799 |
Ve sonra farkına vardım ki bu bana Google Earth ü hatırlattı, herhangi bir adrese uçabildiğin Google Earth. | Sonra fark ettim ki bana Google Earth'i hatırlattı. Herhangi bir adrese uçabilirsiniz. | 0.897667 |
Başlangıçta, ilk saniyenin milyarda birinde evrenin çok basit olduğuna inanıyoruz veya öyle gözlemledik. | Başlangıçta, saniyenin ilk milyarda birinde, inanıyoruz ki, ya da gözlemledik, çok basitti. | 0.875301 |
Sahip olduğum diğer bacak, tenis için, softbol için. | Tenis ve softball gibi bir bacağım daha var. | 0.855682 |
Kemptoon Park civarında kontrolsüz olarak esnemeye başladım, köpekler de kaygılandıklarında kontrolsüz olarak esnerlermiş. | Kempton Park'ın etrafında kontrolsüzce esnemeye başladım. Görünüşe göre köpekler kontrolsüzce esnediklerinde de böyle yaparlar. | 0.857191 |
Şimdi altı milyar insanın yüzde biri 60 milyona eşdeğerdir. | Şimdi altı milyar insanın yüzde biri 60 milyona eşit. | 0.979252 |
Yeni kanıtlar ortaya çıkıyor Hesap çizelgesi üzerindeki tek bir sırayı değiştiriyorum. | Yeni kanıtlar ortaya çıkıyor ve hesap tablosunda sırayı değiştiriyorum. | 0.865103 |
Greenpeace, WWF ile çalışmalı. | WWF ile çalışmak için Greenpeace'e ihtiyacımız var. | 0.913536 |
Yapmak istediğim şey buydu. | Yapmak istediğim buydu. | 0.955719 |
Fakat bu soruların hepsi elle tutulabilir sorular. | Ama bu soruların hepsi elle tutulur. | 0.909639 |
Çekoslovakya'da bir aliminyum fabrikası zehirli duman ve toz ile doluydu ve her beş işçiden dördü kanser oluyordu. | Çekoslovakya'daki bir alüminyum fabrikası kanserojenik duman ve tozla doluydu ve beş işçiden dördü kansere yakalandı. | 0.850399 |
Şimdi biz de ona bu konuda yardım edeceğiz. | Ve şimdi ona bu konuda yardım edeceğiz. | 0.938635 |
Saidullahsahip inanılmaz bir adam, | Saidullah Sahib harika bir adam. | 0.870024 |
Artık ham veriyi istemek zorundayız. | Tamam, şimdi ham veri istemek zorundayız. | 0.89149 |
Bu Google G1. | Bu bir Google G1. | 0.958759 |
Bir ihtimal bir dilleri vardı, çünkü bizim gibi FOXP2 genleri olduğunu biliyoruz burada bu Oxford'da keşfetilmişti | Muhtemelen dilleri vardı, çünkü Oxford'da keşfedilen FOXP2 genine sahip olduklarını biliyoruz. | 0.914532 |
Bütün bunların hepsi denklemin bir parçası. | Bunların hepsi bu denklemin bir parçası. | 0.962755 |
Sonra damadın babası, sonra damat, sonra aile, sonra güneşin etrafındaki gezegenler gibi gelinin etrafında dizili arkadaşlar. | Sonra damadın babası, sonra damat, sonra aile, sonra da arkadaşlar güneşin etrafındaki gezegenler gibi gelinin etrafında dizildiler. | 0.939301 |
Bu güçlü bir fikir ve güçlü bir realite. | Bu çok güçlü bir fikir ve çok güçlü bir gerçek. | 0.866821 |
Şaşırtıcı bir şekilde, geçen birkaç yılda, fonksiyonel beyin görüntülemesi yapmak ve halüsinasyon görürken insanlara fMRI yapmak mümkün. | Şaşırtıcı bir şekilde, son birkaç yılda, işlevsel beyin görüntüleri yapmak, insanlar halüsinasyon görürken FMRI yapmak mümkün oldu. | 0.901685 |
Dinler buna " Saçmalık. | Dinler şöyle der, "Saçmalık. | 0.870308 |
Ancak bir bilim insanı olarak, diğer zihinler konusuyla farklı bir şekilde ilgileniyorum ve bugün sizinle paylaşacağım konu bu. | Ama bir bilim adamı olarak, diğer zihinlerin farklı bir problemiyle ilgileniyorum, ve bugün size bunu tanıtacağım. | 0.901345 |
Teknolojik bir dünyada yaşıyoruz ; gerçeklik devamlı değişiyor. | Teknolojik bir dünyada yaşıyoruz; gerçeklik her zaman değişir. | 0.933492 |
Normal bir insan gibi yemek yemeyi başarmam gerekiyordu çünkü göğsümdeki bir tüp ve damarlarım kanalıyla beslenmekteydim. | Normal bir insan gibi nasıl yemek yiyeceğimi bulmam gerekiyordu, çünkü göğsümde ve damarlarımda bir tüpten yemek yiyordum. | 0.911674 |
Sadece daha yüksek seviyelerde diğer duyular da işin içine giriyor ve hafıza ve hislerle iletişime geçiyor. | Diğer duyular sadece daha yüksek seviyelerde birleşir ve hafıza ve duygu ile bağlantılar vardır. | 0.889447 |
Bir de Latin Amerika vardı. | Latin Amerika da vardı. | 0.898031 |
Fakat buğday ne? Buğday tarlada büyüyen bir ot. | Buğday tarlada yetişen bir ottur. | 0.890002 |
Bu resimleri çekmeye başladıktan yaklaşık iki yıl sonra, Kahire Konferansı BM Nüfus ve Kalkınma Konferansı benden resimleri konferansta göstermemi istedi. | Bu fotoğrafları çekmeye başladıktan yaklaşık iki yıl sonra, BM Nüfus ve Kalkınma Konferansı konferansta bunları göstermemi istedi. | 0.891122 |
Ama bu sadece değerlerimizle ilgili değildi, her ne kadar biz bu değerlerin önemli olduğuna ikna olmuşsak da. | Ama bu sadece değerlerle ilgili değildi, her ne kadar önemli olduklarına inansak da. | 0.864428 |
Benimse onlara söylediğim ilk şey, " Tamam, fakat kendine hizmet edemezsin, başkalarına değeri olan bir şey sunmalısın. | Ve onlara söyleyeceğim ilk şey: "Tamam, kendine hizmet edemezsin; başkalarına değerli bir şey sunmalısın. | 0.916057 |
Halen derin denizleri keşfediyoruz, fakat sığ sulardan birçok şey öğreniyoruz. | Hala derinleri keşfediyorum, ama sığ sudan çok şey öğreniyorum. | 0.890161 |
Sanıyorum bugün, DNA'nın keşfinin 50. yıl dönümü. | Sanırım bugün DNA'nın keşfinin 50. yıldönümü. | 0.943858 |
Tıbbi teknolojideki tüm gelişime rağmen altı çocuktan birinde görülen beyin bozukluklarının tanısı hala son derece sınırlı kalmaya devam ediyor. | Yine de, tıbbi teknolojideki tüm gelişmelere rağmen, her altı çocuktan birinde beyin bozukluklarının teşhisi hala çok sınırlıydı. | 0.9255 |
Doğa kanunları kalkülüs dilinde yazılı. | Doğa kanunları kalkülüs diliyle yazılmıştır. | 0.958704 |
Ve o sırada gerçekten de bilgisayarlar üzerinde çalışmıyordum. | Ve o zamanlar, bilgisayarlar üzerinde çalışmıyordum. | 0.890921 |
Birbirlerinden uzaklaşırlar çünkü aralarındakı uzay boşluğunun kendisi büyümektedir. | Birbirlerinden uzaklaşıyorlar çünkü uzayın kendisi büyüyor, tamam mı? | 0.871521 |
Peki Etiyopya için bir sonraki adım ne? | Etiyopya için bir sonraki adım nedir? | 0.936168 |
Bu dersi üçümüz birlikte alıyorduk. | Üçümüz bu dersi birlikte alıyoruz. | 0.928629 |
Maldivler, biliyorsunuzdur ama, Hindistan'ın güneybatı sahillerinde bulunan takım adalardan oluşuyor. | Maldivler, bildiğiniz gibi, Hindistan'ın güneybatı kıyısındaki adalar zinciri. | 0.885334 |
Kadınlar, oyunckalarla oynuyorlar. | Bu kadınların bu oyuncaklarla oynadığını gösteriyor. | 0.875918 |
RB : Burada da robotu engellemelerini söyledik. Bu kadın ilk defa robotu gerçekten duygusal olarak köşeye sıkıştırdı. | RB: Şimdi, burada robotu yasaklamaları isteniyor, ve bu ilk kadın gerçekten robotu duygusal bir köşeye itiyor. | 0.860016 |
Kısacası hayatı yaşanır yapan şeyler dışında her şeyi ölçüyor. " | "Hayatı değerli kılan şeyler dışında, kısacası her şeyi ölçüyor." | 0.913856 |
Yani onların kararı geçmişteki anıların üzerine kuruludur. | Böylece kararlarını geçmiş anılara dayandırırlar. | 0.89179 |
İnsanlar birşeylere kendi isimlerini vermeyi sever, Ay'daki kraterlere, ya da yeni hayvan türlerine. | Şimdi, insanlar isimlerini bir şeylere takmayı seviyor, Ay'daki kraterlere ya da yeni hayvan türlerine. | 0.928129 |
Ve bu deneyde mavi çiçeklere giderlerse ödül alıyorlar. | Ve şimdi, bu deneyde mavi çiçeklere giderlerse ödüllendiriliyorlar. | 0.96416 |
Demek ki tümörü bu yağlı memenin üst kısmında tespit etmesi kolay. | Bu yüzden bu tümörü bu yağlı memenin üst kısmında görmek kolay. | 0.908408 |
Ona dodonun kısa bir tarihçesini anlatan bir müze etiketi bile yaptığımı görebilirsiniz. | Dodo'nun kısa bir tarihini içeren bir müze etiketi bile yaptığımı görebilirsiniz. | 0.942817 |
Anesteziden önceki yıllarda olduğumuzdan dolayı, hastanın acı çekmesi, gerçekten ameliyatın kendisi kadar halka açık bir gösterinin bir parçasıydı. | Anesteziden önceki çağda olduğumuz için hastanın çektiği acı, ameliyatın kendisi kadar halka açık bir gösteridir. | 0.899736 |
Oraya nasıl vardığımızı hatırlamıyorum. | Oraya nasıl gittiğimizi hatırlamıyorum. | 0.916874 |
Her zaman düşündüğüm şey bu oturumun da konusu olan şey, yani basitlik. | Her zaman bu oturumun ne hakkında olduğunu düşünürüm, buna basitlik denir. | 0.870997 |
New School'dan bir oyun tasarımcısı harika bir video oyunu okulu oluşturdu. | New School'dan bir oyun tasarımcısı harika bir video oyunu okulu kurmuş. | 0.960209 |
Önünüzde 20 insan var, size bakıyorlar, ve siz karar verecek kişisiniz | Önünde 20 kişi varken, sana bakınca karar vermek zorunda olan sensin. | 0.871856 |
Rüzgarın gelmesini ve tuvale değmesini bekledim. Ve bir sanat yarattım. | Rüzgarın gelmesini bekledim ve bir tuval kaldırdım, ve bu da sanat üretti. | 0.860296 |
Dubai AVM adlı bir alışveriş merkezleri var. | Orada bir alışveriş merkezi var, Dubai Alışveriş Merkezi. | 0.888892 |
Ama ben bu konuda iyimserim, ve bu konuda yapabileceğimiz belirli şeyler var. | Ama bu konuda iyimserim. Sanırım yapabileceğimiz çok açık şeyler var. | 0.887514 |
Onlara en çok anlatmak istediğimiz hikaye nedir? | Onların anlatmasını en çok istediğin hikaye nedir? | 0.874569 |
Bu, " Star Fox " adlı bir video oyunu hareketi. | Star Fox'tan bir video oyunu hareketi. | 0.905163 |
Ama bu tamamen enerji ve endüstri ile ilgili. | Ama bunların hepsi enerji ve endüstriyle ilgili. | 0.855747 |
İzin verirseniz etrafımızdaki seslerin çoğunun kazara olduğu gözlemiyle başlayayım. Ve bunların çoğu hoş değildir. | Etrafımızdaki seslerin çoğunun kazara olduğu ve çoğunun tatsız olduğu gözlemiyle başlayayım. | 0.920614 |
Bırakıp gitmek bir başarısızlık olur. | Gitmek başarısızlık olur. | 0.858514 |
Neden bu sosyal ağlara gömülüyüz? | Neden sosyal ağlara gömülüyoruz? | 0.935369 |
Ama keşfettiğimiz şeylerden biri de rüzgarın, güneş gibi gerçekte nispeten hafif bir enerji kaynağı olduğudur. | Ama keşfettiğimiz şeylerden biri de rüzgarın, güneş gibi, nispeten seyreltilmiş bir enerji kaynağı olmasıdır. | 0.890624 |
Ve etkisi nedir? | Peki bunun etkisi nedir? | 0.896996 |
Evli değilim, ama tam bir yıl önce bugün, çift taraflı akciğer nakli ardından bir ay süren bir komadan uyandım. | Evli değilim, ama bir yıl önce bugün, çift akciğer naklinden sonra bir aylık komadan uyandım. | 0.901488 |
Ve yol kenarında satılan her şeyden birer tane satın aldım. | Ben de yol kenarında satılan her şeyden bir örnek aldım. | 0.855203 |
Hal'le ikimiz adına şimdiki ve gelecekteki benliklerinize en iyi dileklerimi sunuyorum. | Hal ve benim adıma, şimdiki ve gelecekteki halinize en iyi dileklerimi sunuyorum. | 0.856571 |
Ama geçen sene Başkan Sirleaf'un köyüne bu kızlarla çalışmaya gittik. | Ama geçen yıl, Başkan Sirleaf'ın geldiği yerde, köyünde, bu kızlarla çalışmak için oraya gittik. | 0.910764 |
Bu Gene ve Tim dönmeden önceki son fotograf | Gene ve Tim dönmeden önceki son fotoğraf. | 0.965118 |
Onlara daha heyecan verici coğrafya konusunu öğretebilirdim. | Onlara coğrafyanın daha heyecan verici konusunu öğretebilirim. | 0.930061 |
Çok çılgın gibi görünen bir fikirden dünyadaki en büyük ansiklopediyi oluşturuyorsunuz. | Çılgınca gelen bir fikirden yola çıkarak dünyanın en büyük ansiklopedisine sahipsiniz. | 0.8834 |
Eğer biz ölürsek, böcekler mutlu mesut yaşarlar. | Eğer ölürsek, böcekler mutlu bir şekilde devam edecek. | 0.921126 |