Text
stringlengths 1
339
⌀ | Polarity
float64 -1
1
| Sentiment
stringclasses 3
values | Dialect
stringclasses 2
values | Source
stringclasses 4
values | Type
stringclasses 2
values | __index_level_0__
int64 0
7.64k
|
---|---|---|---|---|---|---|
‹Endra ha umati uwo, wauambiye:
«Mutsoka na ukia, wala kamutsoelewa,
mutsoka na uangalia, wala kamutsoona.» | -0.327875 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,502 |
Ata jua uhea yalo, livudzu mimea yale, yahumu, mana kayasisa mizi. | -0.661559 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 1,117 |
Uaminifu waho ulionawo, usike uke waho mbeli za Mungu. Furaha uwo kasudzituhumia na izo aonao amba ndjema. | 0.695606 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,874 |
utseo | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 5,343 |
votsi | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 2,040 |
Arenge shikombe, amuhimidia Mungu, amwesa arongoa: «Namurenge shikombe ya maji ya zaɓiɓu ini, muanyisiyane | 0.435064 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,594 |
Mana watru watsov̄endza ɗe zinafusi zawo, watsotrishilia marike, watsodzirendra, watsodziona, watsoka makufurina, kawatsotuĩ wadzaɗe wawo, kawatsojua zema, kawatsostehi zilio ndzitwaharifu | -0.833707 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 6,406 |
Amuv̄ingi ha Insa. Insa amuangalia, arongoa: «Wawe ɗe Simoni, mwana wa Yuhani. Ulawa v̄anu utsohiriwa Sefasi.» (Mana yayo, Monye.) | 0.159465 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,755 |
u funga | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 479 |
Wakati awaswili Galilaya, Magalilaya wamurenge ha uzuri, iv̄o waka waona piya trongo aka azifanya Yerusalemu wakati wa umusherehio, mana wao wajau waka wandre hari mwa musherehio ule. | 0.808891 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,868 |
zifafa | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 5,517 |
Wakati akorongoa trongo zile, piya wale waka kinyume na waye waka waja haya; na idunia yaka v̄ale yakofurahi na piya trongo ndzitukufu zile akozifanya. | 0.892768 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,257 |
mishindzi | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 3,967 |
Ɓadi moja ule akomusonga munyahe amusukuma Musa ha urongoa: ‹Mbani ɗe ahuhetsi shitswa na hakimu mbeli zatru? | -0.212253 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,759 |
laliha | 1 | Positive | ShiMaore | Ylangue | Word | 887 |
u ladza | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 876 |
Na mutruɓaɓa kaumbwa ha siɓaɓu ya mutrumama, ɓadi mutrumama ha siɓaɓu ya mutruɓaɓa. | 0.018585 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 5,177 |
Ayaambia: «Haya, namwendre!» Ɓas yalawa, yangilia mav̄uruku yale. Sa ile piya liɓangwe la mav̄uruku lipuliha ulawa shilimaju v̄ale, lishuku ɓaharini, lifu piyalo. | -0.76557 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 232 |
tsundusa | -0.107 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 1,987 |
Na Saulusu akuɓali umuangamidzio wa Etiyeni.
iSuku ile, treso ɓole lingilia iDjama Ndziwaminifu ya Yerusalemu na piyawo, ila ɗe yaMav̄ingizi-Risala, watsambadziha hari mwa maɓavu ya Yudeya na Samariya | -0.83107 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,793 |
Neka Dimitriyusu na mafundi wa muhono wa hazi walio na waye wana mashitaka na mutru, ɓasi v̄wa suku za mahakama, na watru wahukumuo; nawandre washitaki. | -0.069482 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,224 |
Iyo ɗe imana ata rishindrao rirongowe v̄umoja na ɓari:
«Mola ɗe musaidizi wangu,
wami tsitsoria.
Mwanadamu atsoshindra anifanyiye trini?» | 0.657694 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 6,795 |
Suku traru ɓaanda Festusi awaswili hari mwa liɓavu lile, ahea Yerusalemu ha ulawa Kaisariya. | 0.041517 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,376 |
Yotsi akao hari mwa uv̄umoja na waye, waye kaãswi; yotsi aãswio, uwo kamuona, wala kamuji. | 0.069092 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 7,130 |
O utafiti wa hangu unibalia harumwa wandru waka hutsanganiha we twalia Mandzishi Matukufu | 0 | Neutral | ShiNgazidja | JW | Sentences | 1,143 |
sikinia | -0.701 | Negative | ShiMaore | Ylangue | Word | 1,723 |
Wakofikiri amba aka v̄umoja na wanyawo wa musafara. Wafanya mwendro wa suku, amwesa wangia hazini ya umuzunguha hari mwa wadjemazawo na wandzani wawo. | 0.100029 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 1,742 |
moshi | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 3,862 |
yamahaɓuri|kaɓuri yaɓuha, na watwaharifu wengi waka wafa, yimili yawo yiregezewa hayi. | -0.492235 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 969 |
Ɓas wamusiki, wamuulu, amwesa wamuvutsu v̄ondze mwa lishamba. | -0.876589 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 1,428 |
shetwani | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 4,828 |
V̄ale lidjahazi lika liɓaushia ishiv̄andre ya tsi pandza dzengi; lakoremwa na maluja, mana ipev̄o ika kinyume. | -0.734805 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 476 |
saba | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 4,761 |
umati | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 1,926 |
Ɓas, Insa adzua yamatso, aono amba dunia nyengi ya watru yakomujilia. Sa ile amudzisa Filiɓusa: «Hav̄i ɗe ritsoparao rinunuwe madipe ile watru wanu wapare waɗye?» | 0.059982 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,885 |
Shetwani ne majini ngwajo fungwa | -0.375 | Negative | ShiNgazidja | JW | Sentences | 1,472 |
ra shiwara | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 1,366 |
mafuko | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 458 |
Ha uruma, ha zihira o wa wade | -0.027 | Negative | ShiNgazidja | JW | Sentences | 137 |
Amwesa awav̄a mufano tsunu: «Namuangaliye mufigiye na piya yimiri yasalia | 0.290385 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,569 |
zandza | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 1,606 |
Ɓas, Insa awaambia: «Namuje muɗye.» Na kav̄waka ata moja mengoni mwa yamaswihaɓa akosuɓutu umudzisa: «Wawe mbani?» Wakojua amba ɗe Raɓi. | 0.21066 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,526 |
Iyo ɗe imana ilio farudhwi ya utuĩ, tsi ha siɓaɓu ya uria hadhaɓu tu, ɓadi tsena ha siɓaɓu iv̄o mutru ajuao rohoni hahe iyo yalazimu. | 0.186315 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,843 |
Ɓasi nisudzisa: hali wakwala, ile ike amba wawu ata idahari? Ata hata! Ɓadi ha siɓaɓu ya likosa lawo, uhuyifu ujilia zinishani zangina, ile uwivu wa Israila utsotsehe. | -0.600873 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,792 |
Ɓas walawa, wandre ɗago ha ɗago, wakojudza iHaɓari Ndjema na uzihira wawaɗe kula v̄ahanu. | 0.622521 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,031 |
«Ɓila madhambi yawo na mahosa yawo,
tsitsoyanahana tsena.» | -0.771837 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 6,698 |
Halafu, tsi dungu beya la wanswio, tsi songo wandru wenji | -0.364 | Negative | ShiNgazidja | JW | Sentences | 855 |
Zitrendwa hama nda zinu zo hutukuza Mungu, na zo hurijipviza, ndasi no wa saya | 0.58 | Positive | ShiNgazidja | JW | Sentences | 76 |
tuma | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 2,009 |
sazia | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 1,584 |
Wasi v̄atru, ɓaanda ya uMusherehio wa Madipe kayatrilwa Lalive, ritreke ulawa ɗagoni Filipi, ata hari mwa suku tsano rendre riwapara Troasi, riv̄itsi suku saɓa hule. | 0.153803 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,232 |
Nisuhurayi mbeli za Mungu na mbeli za Kristi-Insa atsohukumuo wao walio hayi na wao wafa, tsena ha siɓaɓu ya umuv̄enulio wahe na utawalizi wahe, amba | 0.248108 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 6,422 |
pvondesa | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 1,332 |
Sa ile Agripaso amuambia Ɓaulusu: «Utsojua ulaguwe udziwaniliye.»
Ɓas, Ɓaulusu adzua umuhono, adziwanilia namuna ini | 0.028646 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,403 |
hale | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 2,829 |
ɗu | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 353 |
panda mwana | 0.767 | Positive | ShiNgazidja | Bahari | Word | 4,588 |
Furaha ɓole ɗe yaka ɗagoni v̄ale. | 0.976545 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,800 |
Mayahudi v̄ale kawaamini amba ule aka mufa-matso ɗe ashindra aona, ata mupaka wahiri wadzaɗe wahe. | -0.286059 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,078 |
hundriha | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 741 |
Ɗe hanyuju kadimu ɗe Mungu av̄enusa umurumishi wahe, amuv̄eleha amuɓarikini ha uzingisa kula moja hari mwanyu na zimbovu zahe.» | 0.605719 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,638 |
Ngo djo rongoa halafu | 0 | Neutral | ShiNgazidja | JW | Sentences | 782 |
asmaku | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 2,414 |
adjiza | -0.565 | Negative | ShiNgazidja | Bahari | Word | 2,226 |
Mana mauri ɗe inamuna Yunusa afanyiha ãlama ha uwatru wa Niniva, ɗe ha inamuna iyo uMwana wa Mwanadamu atsokao ha lidunia la leo lini. | 0.182057 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,157 |
Ngam djuo ni fanye hindri ili hwelewa ye maonio ya hahe uhusu ye taabu yinu | 0 | Neutral | ShiNgazidja | JW | Sentences | 1,478 |
Sa ile Insa amudjiɓu: «Nisuhuambia ha kweli, neka mutru kadzalwa mara yangina raha, kashindri uona Utawalizi wa Mungu.» | 0.255551 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,792 |
Na wasi riono, tsena risulawa ushahidi amba Ɓaɓa av̄eleha uMwana amba Muhuyifu wa ulemengu. | 0.739808 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 7,160 |
ha djumla | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 542 |
laluha | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 918 |
Awaambia raha: «Namudzifahamishe na zizo muzikiao. iShiv̄imo muiv̄imiao ɗe mutsov̄imiwaoyo, tsena mutsoengedzewa. | 0.888188 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 1,135 |
wanu | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 5,436 |
Neka tsisufanya zitrendro za Ɓaɓangu, v̄av̄o musuniamini. | -0.327859 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,138 |
saya | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 4,756 |
u djitayarisha | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 282 |
Namnaje riundao ye Majumba ya Kifaume duniani pia | 0 | Neutral | ShiNgazidja | JW | Sentences | 440 |
Wanadamu wakoɗya, wakonwa, wakolola na ulodza ata mupaka ɗe isuku Nuhu angia moni na lidjahazi; lidzaha la maji lija, liwaangamidza piyawo. | -0.5601 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,396 |
itrendwa shii | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 3,057 |
Dhwamana ule awadzisa: «Mbovu trini ɗe aifanya?»
Ɓadi wazidi ushelemedza: «Naremwe mizumari!» | -0.699952 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 941 |
ndziani hawo wav̄irao,
uangamifu na djondo ɗe walishao | -0.930404 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,580 |
Onesa o wasaya ha upvenufu hukaya u’fungatsana kabisa na wola mwalolana | 0.178 | Positive | ShiNgazidja | JW | Sentences | 40 |
djunduha | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 353 |
ziba za mkasketi | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 5,515 |
ra mbio | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 1,362 |
Ɓas, watru wa ishama ya Mafarisayo waja, waandrisa urongoa na Insa. Ha umudjereɓu, wakotsaha awaonese ãlama ya midjuza yalawa ha Monyewe ziMbingu. | -0.104742 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 1,277 |
Na kariɓu na umuri wa pawa wa Insa v̄ale, mayahe aka ahimi, na mwananyahe mutrumushe wa mayahe, Mariama mutrumushe wa Klopasi, na Mariama wa shi Magidala. | 0.062241 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,466 |
Isa ha takabadhwisha ye « mrumwa » woyi ye dhwamana kuu ya huswarifu ze mali na ze hazi zahe le funvu la shipvandre juu mwantsi lahe organizasion ya Jehovah : o mtekelezo no msomeso harumwa ye mitsanganyio ya hatru | 0.229 | Positive | ShiNgazidja | JW | Sentences | 449 |
Mungu akofanya midjuza ɓole ha ndzia ya Ɓaulusu | 0.905064 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 4,197 |
lamuha | 0 | Neutral | ShiMaore | Ylangue | Word | 889 |
V̄wa ɓaãdhwi wav̄a mengo trongo zini, wazinga hari mwa mahadisi maruv̄u. | -0.799 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 6,254 |
Wami Ɓaulusu, Muv̄ingizi-Risala wa Kristi-Insa ha yamav̄endzeleo ya Mungu, v̄umoja na umwananya wa shi uaminifu Timutausu | 0.373059 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 6,022 |
trulilia | 0.535 | Positive | ShiNgazidja | Bahari | Word | 1,891 |
Ɓasi Mungu waye tsi Mungu wa watru wafa, ɓadi wa watru walio hayi. Wanyu mulatsiha halisi!» | -0.709173 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 1,446 |
Au amomumia jwai, atsomuv̄ao nge? | -0.098482 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,140 |
mlala | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 3,763 |
«V̄utsoonehana ãlama hari mwa lijua, umwezi na zinyora; na shiv̄andreju mwa tsi zinishani zitsoremwa na trisidzo ha siɓaɓu ya ushangavu wawo na umutsutsuho wa iɓahari na yamaluja. | -0.43595 | Negative | ShiMaore | Bible | Sentences | 2,565 |
liƊago likana nguv̄andre sawa, ule walo uka sawa na uv̄ana. Iv̄imi liɗago ha itsimbo. Likana ziv̄imo alifu kumi na mbili (12 000): uule, uv̄ana, na uundra walo zika sawa. | 0.074315 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 7,609 |
Tsizini ziãlama za midjuza zitsoonehanao ha wao watsoaminio: Ha lidzina langu, watsotoa mazetwani, watsolagua luha pia watsoshukidziwaozo | 0.199006 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 1,616 |
rahisi | 0 | Neutral | ShiNgazidja | Bahari | Word | 4,690 |
Nikodemu, ule nyumeni hule aka amujilia Insa uku, aja wajau, av̄ingi mutsanganisio wa manukatro wapara ziv̄imo miya jauleni za miru na aloye. | 0.164411 | Positive | ShiMaore | Bible | Sentences | 3,480 |