id
stringlengths
56
59
orig
stringlengths
1
224
norm
stringlengths
0
225
mt
stringlengths
2
311
ref
stringlengths
1
250
utterance_meta
dict
dialogue_meta
dict
dialogue_history
list
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1
Installez-vous ici.
Sit here.
Come and sit here.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2
Thank you.
Merci.
Merci.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3
I am hopeful that you can help me.
J'espère que vous pourrez m'aider.
J'espère que vous pourrez m'aider.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4
Comment puis-je vous aider?
How can I help you?
How can I help you?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5
I have been feeling very sad lately.
Je me sens très triste ces derniers temps.
Je me sens très triste, ces derniers temps.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6
Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?
Has anything special happened to you lately?
Has something in particular happened recently?
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7
Une déception, un échec?
A disappointment, a failure?
A disappointment, a failure?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8
Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?
Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?
Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9
No, not really.
Non, pas vraiment.
Non, pas vraiment.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10
I just don't enjoy all the things I used to like doing.
Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.
Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.
{ "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11
Qu'est-ce que vous aimeriez faire?
What would you like to do?
What would you like to do?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12
I would like to play sport but I don't seem to have any energy.
J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.
J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13
Est-ce que vous mangez assez?
Are you eating enough?
Do you eat enough?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14
Probably not.
Probablement pas.
Probablement pas.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15
I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.
J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.
J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16
L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.
Food can have a very important effect on how you feel, you know.
Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17
What should I do?
Qu'est-ce que je dois faire ?
Qu'est-ce que je devrais faire ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18
Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.
Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.
Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19
Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.
I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.
I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20
Quel sport aimeriez vous pratiquer?
Quel sport aimeriez-vous pratiquer?
What sport would you like to practice?
What sport would you like to do?
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21
I would like to play football.
J'aimerais jouer au football.
J'aimerais bien faire du foot.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22
C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?
Is it a sport you've practiced in the past?
Is it a sport you have played before?
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23
I have played a little in the past.
J'ai joué un peu dans le passé.
J'en ai fait un peu dans le passé.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24
Can you recommend a good diet doctor please?
Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?
Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25
Oui bien sûr.
Yes, of course.
Yes of course.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26
Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.
Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.
Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27
Et en plus c'est un très bon ami à moi!
And besides, he's a very good friend of mine.
And he's a good friend of mine too!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28
Am I talking with Mr Hyde?
Je parle à M. Hyde ?
Est-ce que je parle à M. Hyde ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29
Non, pas du tout.
No, not at all.
No, not at all.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30
Mais on lui fait souvent la blague...
But we often make a joke...
But people often make that joke with him.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31
Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.
But you can do it to him, he's used to it.
You can too. He's used to it.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32
Il a un bon sens de l'humour!
He has a good sense of humor!
He has a good sense of humour!
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33
That is so funny.
C'est trop drôle.
C'est vraiment drôle.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34
You have cheered me up no end.
Tu m'as remonté le moral sans fin.
Vous m'avez bien remonté le moral.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35
I think this consultation has been worth every penny.
Je pense que cette consultation valait chaque centime.
Je pense que cette conversation valait largement son prix.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36
J'en suis ravi.
I'm glad.
I'm delighted.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_37
Mais effectivement, nous allons devoir arrêter là.
But, actually, we're gonna have to stop there.
But yes, we're going to have to call it a day there.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36", "orig": "J'en suis ravi.", "norm": "", "mt": "I'm glad.", "ref": "I'm delighted.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_38
C'est l'heure de mon prochain patient.
It's time for my next patient.
It's time for my next patient.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36", "orig": "J'en suis ravi.", "norm": "", "mt": "I'm glad.", "ref": "I'm delighted.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_37", "orig": "Mais effectivement, nous allons devoir arrêter là.", "norm": "", "mt": "But, actually, we're gonna have to stop there.", "ref": "But yes, we're going to have to call it a day there.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_39
Je vous souhaite une très bonne fin de journée.
I wish you a very good day.
Enjoy the rest of your day.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36", "orig": "J'en suis ravi.", "norm": "", "mt": "I'm glad.", "ref": "I'm delighted.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_37", "orig": "Mais effectivement, nous allons devoir arrêter là.", "norm": "", "mt": "But, actually, we're gonna have to stop there.", "ref": "But yes, we're going to have to call it a day there.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_38", "orig": "C'est l'heure de mon prochain patient.", "norm": "", "mt": "It's time for my next patient.", "ref": "It's time for my next patient.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_40
Et vous me donnerez des nouvelles de vos progrès sur le plan diététique.
And you will give me news of your progress on the health plan.
And please keep me updated on your progress nutrition-wise.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Needs a question mark or re-wording.", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36", "orig": "J'en suis ravi.", "norm": "", "mt": "I'm glad.", "ref": "I'm delighted.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_37", "orig": "Mais effectivement, nous allons devoir arrêter là.", "norm": "", "mt": "But, actually, we're gonna have to stop there.", "ref": "But yes, we're going to have to call it a day there.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_38", "orig": "C'est l'heure de mon prochain patient.", "norm": "", "mt": "It's time for my next patient.", "ref": "It's time for my next patient.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_39", "orig": "Je vous souhaite une très bonne fin de journée.", "norm": "", "mt": "I wish you a very good day.", "ref": "Enjoy the rest of your day.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_41
À bientôt!
See you!
See you soon!
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36", "orig": "J'en suis ravi.", "norm": "", "mt": "I'm glad.", "ref": "I'm delighted.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_37", "orig": "Mais effectivement, nous allons devoir arrêter là.", "norm": "", "mt": "But, actually, we're gonna have to stop there.", "ref": "But yes, we're going to have to call it a day there.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_38", "orig": "C'est l'heure de mon prochain patient.", "norm": "", "mt": "It's time for my next patient.", "ref": "It's time for my next patient.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_39", "orig": "Je vous souhaite une très bonne fin de journée.", "norm": "", "mt": "I wish you a very good day.", "ref": "Enjoy the rest of your day.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_40", "orig": "Et vous me donnerez des nouvelles de vos progrès sur le plan diététique.", "norm": "", "mt": "And you will give me news of your progress on the health plan.", "ref": "And please keep me updated on your progress nutrition-wise.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Needs a question mark or re-wording.", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_42
Ok thank you.
Ok, merci.
OK merci.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36", "orig": "J'en suis ravi.", "norm": "", "mt": "I'm glad.", "ref": "I'm delighted.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_37", "orig": "Mais effectivement, nous allons devoir arrêter là.", "norm": "", "mt": "But, actually, we're gonna have to stop there.", "ref": "But yes, we're going to have to call it a day there.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_38", "orig": "C'est l'heure de mon prochain patient.", "norm": "", "mt": "It's time for my next patient.", "ref": "It's time for my next patient.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_39", "orig": "Je vous souhaite une très bonne fin de journée.", "norm": "", "mt": "I wish you a very good day.", "ref": "Enjoy the rest of your day.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_40", "orig": "Et vous me donnerez des nouvelles de vos progrès sur le plan diététique.", "norm": "", "mt": "And you will give me news of your progress on the health plan.", "ref": "And please keep me updated on your progress nutrition-wise.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Needs a question mark or re-wording.", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_41", "orig": "À bientôt!", "norm": "", "mt": "See you!", "ref": "See you soon!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_43
Goodbye Mr Hyde.
Au revoir, M. Hyde.
Au revoir M. Hyde.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:25:32.958617", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are in a psychiatrist's consulting room.", "Vous êtes dans le cabinet d'un psychiatre." ], [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "You are the psychiatrist and are with your patient.", "Vous êtes le psychiatre et parlez avec l'un(e) de vos patients" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "You are a patient and you are talking to your psychiatrist", "Vous êtes le ou la patient(e) et parlez avec votre psychiatre." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_0", "orig": "Bonjour Madame.", "norm": "", "mt": "Hello, ma'am.", "ref": "Hello Madam.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_1", "orig": "Installez-vous ici.", "norm": "", "mt": "Sit here.", "ref": "Come and sit here.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_2", "orig": "Thank you.", "norm": "", "mt": "Merci.", "ref": "Merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_3", "orig": "I am hopeful that you can help me.", "norm": "", "mt": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "ref": "J'espère que vous pourrez m'aider.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_4", "orig": "Comment puis-je vous aider?", "norm": "", "mt": "How can I help you?", "ref": "How can I help you?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_5", "orig": "I have been feeling very sad lately.", "norm": "", "mt": "Je me sens très triste ces derniers temps.", "ref": "Je me sens très triste, ces derniers temps.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_6", "orig": "Est-ce qu'il vous est arrivé quelque chose de particulier récemment?", "norm": "", "mt": "Has anything special happened to you lately?", "ref": "Has something in particular happened recently?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_7", "orig": "Une déception, un échec?", "norm": "", "mt": "A disappointment, a failure?", "ref": "A disappointment, a failure?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_8", "orig": "Ou au contraire rien de spécial, juste la routine qui ne vous satisfait pas?", "norm": "", "mt": "Or nothing special, just the routine that doesn't satisfy you?", "ref": "Or on the contrary nothing in particular, just an unfulfilling routine?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_9", "orig": "No, not really.", "norm": "", "mt": "Non, pas vraiment.", "ref": "Non, pas vraiment.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_10", "orig": "I just don't enjoy all the things I used to like doing.", "norm": "", "mt": "Je n'aime pas tout ce que j'aimais faire.", "ref": "Tout simplement je n'apprécie plus toutes les choses que j'aimais faire avant.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_11", "orig": "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?", "norm": "", "mt": "What would you like to do?", "ref": "What would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_12", "orig": "I would like to play sport but I don't seem to have any energy.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au sport, mais je n'ai pas l'air d'avoir d'énergie.", "ref": "J'aimerais faire du sport mais j'ai l'impression de ne plus avoir la moindre énergie.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"jouer au sport\" > \"faire du sport\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_13", "orig": "Est-ce que vous mangez assez?", "norm": "", "mt": "Are you eating enough?", "ref": "Do you eat enough?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_14", "orig": "Probably not.", "norm": "", "mt": "Probablement pas.", "ref": "Probablement pas.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_15", "orig": "I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me.", "norm": "", "mt": "J'ai tendance à manger des trucs comme des chips et des biscuits que je connais n'est pas très bon pour moi.", "ref": "J'ai tendance à grignoter des choses comme des chips et des biscuits dont je sais qu'elles ne sont pas très bonnes pour moi.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"connais\" > \"sais\" + grammaire", "eval_problems": [ "grammar", "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_16", "orig": "L'alimentation peut avoir un effet très important sur la façon dont on se sent, vous savez.", "norm": "", "mt": "Food can have a very important effect on how you feel, you know.", "ref": "Nutrition can have a very large effect on how you feel, you know.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_17", "orig": "What should I do?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce que je dois faire ?", "ref": "Qu'est-ce que je devrais faire ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_18", "orig": "Vous devriez peut-être aller voir un diététicien pour vous aider à mieux organiser votre alimentation.", "norm": "", "mt": "Maybe you should see a diet doctor to help you organize your food.", "ref": "Perhaps you should go to see a nutritionist to help you organise your nutrition better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_19", "orig": "Je suis sûr que ça contribuerait à vous redonner de l'énergie et à ce que vous vous sentiez mieux.", "norm": "", "mt": "I'm sure it would help to restore energy and to what you feel better.", "ref": "I'm sure that would help boost your energy levels and help you feel better.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_20", "orig": "Quel sport aimeriez vous pratiquer?", "norm": "Quel sport aimeriez-vous pratiquer?", "mt": "What sport would you like to practice?", "ref": "What sport would you like to do?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Practice/practise", "eval_problems": [ "other" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_21", "orig": "I would like to play football.", "norm": "", "mt": "J'aimerais jouer au football.", "ref": "J'aimerais bien faire du foot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_22", "orig": "C'est un sport que vous avez déjà pratiqué dans le passé?", "norm": "", "mt": "Is it a sport you've practiced in the past?", "ref": "Is it a sport you have played before?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Verb to practise", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_23", "orig": "I have played a little in the past.", "norm": "", "mt": "J'ai joué un peu dans le passé.", "ref": "J'en ai fait un peu dans le passé.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_24", "orig": "Can you recommend a good diet doctor please?", "norm": "", "mt": "Pouvez-vous me recommander un bon docteur diététique s'il vous plaît ?", "ref": "Est-ce que vous pourriez me recommander un bon diététicien s'il vous plaît ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"docteur diététique\" > \"diététicien\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_25", "orig": "Oui bien sûr.", "norm": "", "mt": "Yes, of course.", "ref": "Yes of course.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_26", "orig": "Juste en face il y a le cabinet du Dr Jekyll, c'est un excellent diététicien.", "norm": "", "mt": "Right across the street there's Dr. Jekyll's office, he's an excellent diet doctor.", "ref": "Just opposite is Dr. Jekyll's surgery. He's an excellent nutritionist.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_27", "orig": "Et en plus c'est un très bon ami à moi!", "norm": "", "mt": "And besides, he's a very good friend of mine.", "ref": "And he's a good friend of mine too!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_28", "orig": "Am I talking with Mr Hyde?", "norm": "", "mt": "Je parle à M. Hyde ?", "ref": "Est-ce que je parle à M. Hyde ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_29", "orig": "Non, pas du tout.", "norm": "", "mt": "No, not at all.", "ref": "No, not at all.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_30", "orig": "Mais on lui fait souvent la blague...", "norm": "", "mt": "But we often make a joke...", "ref": "But people often make that joke with him.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_31", "orig": "Mais vous pouvez la lui faire, il est habitué.", "norm": "", "mt": "But you can do it to him, he's used to it.", "ref": "You can too. He's used to it.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_32", "orig": "Il a un bon sens de l'humour!", "norm": "", "mt": "He has a good sense of humor!", "ref": "He has a good sense of humour!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Spelling of humour", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_33", "orig": "That is so funny.", "norm": "", "mt": "C'est trop drôle.", "ref": "C'est vraiment drôle.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_34", "orig": "You have cheered me up no end.", "norm": "", "mt": "Tu m'as remonté le moral sans fin.", "ref": "Vous m'avez bien remonté le moral.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "tu/vous", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_35", "orig": "I think this consultation has been worth every penny.", "norm": "", "mt": "Je pense que cette consultation valait chaque centime.", "ref": "Je pense que cette conversation valait largement son prix.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_36", "orig": "J'en suis ravi.", "norm": "", "mt": "I'm glad.", "ref": "I'm delighted.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_37", "orig": "Mais effectivement, nous allons devoir arrêter là.", "norm": "", "mt": "But, actually, we're gonna have to stop there.", "ref": "But yes, we're going to have to call it a day there.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "style" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_38", "orig": "C'est l'heure de mon prochain patient.", "norm": "", "mt": "It's time for my next patient.", "ref": "It's time for my next patient.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_39", "orig": "Je vous souhaite une très bonne fin de journée.", "norm": "", "mt": "I wish you a very good day.", "ref": "Enjoy the rest of your day.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_40", "orig": "Et vous me donnerez des nouvelles de vos progrès sur le plan diététique.", "norm": "", "mt": "And you will give me news of your progress on the health plan.", "ref": "And please keep me updated on your progress nutrition-wise.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Needs a question mark or re-wording.", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_41", "orig": "À bientôt!", "norm": "", "mt": "See you!", "ref": "See you soon!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-25-32.958617_french_english_1_24_42", "orig": "Ok thank you.", "norm": "", "mt": "Ok, merci.", "ref": "OK merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0
Hey, let's go swimming :)
Hey, let's go swimming:)
Hey, let's go swimming :)
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1
Nah.
Non.
Nan.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2
I'm fine here thanks.
Je vais bien, merci.
Je suis bien ici, merci.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3
But you could get me a drink if you like.
Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.
Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4
Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre
Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.
Okay, but only if you drop your book.
Ok, but only if you put down your book.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5
Why?
Pourquoi ?
Pourquoi ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6
What's wrong with me reading?
Qu'est-ce qui cloche chez moi ?
C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7
Am I bothering you?
Je vous dérange ?
Ça te dérange ?
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8
I can't see how... Why don't you join me?
Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?
Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?
{ "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9
Haha !
Haha!
Haha!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10
Non aucun problème !
No problem!
No, no problem!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11
Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !
You're just too lazy with this great weather!
You are just being too lazy for this wonderful weather!
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12
Allez on va en profiter !
Come on, let's go.
Come on, we're going to make the most of it!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13
Really?
Vraiment ?
Vraiment ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14
Why can't we just stay here a bit?
Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?
Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15
I'm making the most of the sun right here.
Je fais le plus de soleil ici.
Ici je profite au maximum du soleil.
{ "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16
You should do the same.
Tu devrais faire pareil.
Tu devrais faire la même chose.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17
Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..
Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.
Oh, no, we'll spend all our time in the sun.
Oh no, we're not going to spend all our time tanning.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18
Oh yes!
Oh oui !
Oh oui !
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19
Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir
Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.
I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.
I prefer to make the most of the water and cool down a bit.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20
mais accompagne moi !
Mais accompagne-moi !
Come with me!
But do join me!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21
ça va te faire du bien, tu verras
Ça va te faire du bien, tu verras.
It'll do you good, you'll see
It'll do you good, you'll see.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22
En plus j'ai un frisbee !
Plus I have a frisbee!
And I have a frisbee!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23
On va se marrer !
It'll be fun!
We'll have a right laugh!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24
But we need more people to play proper frisbee.
Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.
Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25
Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.
Sinon, c'est comme lancer une assiette.
Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26
haha
Haha!
Haha
Haha!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27
Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !
Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !
Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!
Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28
Why would I be ashamed?
Pourquoi aurais-je honte ?
Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29
I know that I'm pretty good.
Je sais que je suis plutôt bon.
Je sais que je ne suis pas mauvaise !
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30
I don't need to prove it!
Je n'ai pas besoin de le prouver !
Je n'ai pas besoin de le prouver !
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31
Bring me a team of people and I'll play.
Amenez-moi une équipe et je joue.
Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_32
And a cocktail.
Et un cocktail.
Et un cocktail.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31", "orig": "Bring me a team of people and I'll play.", "norm": "", "mt": "Amenez-moi une équipe et je joue.", "ref": "Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_33
Please.
S'il te plaît.
S'il te plaît.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31", "orig": "Bring me a team of people and I'll play.", "norm": "", "mt": "Amenez-moi une équipe et je joue.", "ref": "Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_32", "orig": "And a cocktail.", "norm": "", "mt": "Et un cocktail.", "ref": "Et un cocktail.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_34
M'est avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !
M'est d’avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !
I don't think you're gonna make it up to him.
I bet you won't be able to catch it!
{ "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31", "orig": "Bring me a team of people and I'll play.", "norm": "", "mt": "Amenez-moi une équipe et je joue.", "ref": "Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_32", "orig": "And a cocktail.", "norm": "", "mt": "Et un cocktail.", "ref": "Et un cocktail.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_33", "orig": "Please.", "norm": "", "mt": "S'il te plaît.", "ref": "S'il te plaît.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_35
Ok
Ok.
Okay.
Ok.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31", "orig": "Bring me a team of people and I'll play.", "norm": "", "mt": "Amenez-moi une équipe et je joue.", "ref": "Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_32", "orig": "And a cocktail.", "norm": "", "mt": "Et un cocktail.", "ref": "Et un cocktail.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_33", "orig": "Please.", "norm": "", "mt": "S'il te plaît.", "ref": "S'il te plaît.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_34", "orig": "M'est avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "norm": "M'est d’avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "mt": "I don't think you're gonna make it up to him.", "ref": "I bet you won't be able to catch it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_36
Alors un long island pour madame, et je vais chercher Sacha et Daniel, bouge pas !
So a long island for ma'am, and I'm going to look for Sasha and Daniel, don't move!
Right, a long island ice tea for the lady, and I'll go get Sacha and Daniel. Don't move!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31", "orig": "Bring me a team of people and I'll play.", "norm": "", "mt": "Amenez-moi une équipe et je joue.", "ref": "Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_32", "orig": "And a cocktail.", "norm": "", "mt": "Et un cocktail.", "ref": "Et un cocktail.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_33", "orig": "Please.", "norm": "", "mt": "S'il te plaît.", "ref": "S'il te plaît.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_34", "orig": "M'est avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "norm": "M'est d’avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "mt": "I don't think you're gonna make it up to him.", "ref": "I bet you won't be able to catch it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_35", "orig": "Ok", "norm": "Ok.", "mt": "Okay.", "ref": "Ok.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_37
Only once I've finished my drink!
Juste une fois que j'ai fini mon verre !
Seulement quand j'aurai fini mon verre !
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31", "orig": "Bring me a team of people and I'll play.", "norm": "", "mt": "Amenez-moi une équipe et je joue.", "ref": "Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_32", "orig": "And a cocktail.", "norm": "", "mt": "Et un cocktail.", "ref": "Et un cocktail.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_33", "orig": "Please.", "norm": "", "mt": "S'il te plaît.", "ref": "S'il te plaît.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_34", "orig": "M'est avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "norm": "M'est d’avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "mt": "I don't think you're gonna make it up to him.", "ref": "I bet you won't be able to catch it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_35", "orig": "Ok", "norm": "Ok.", "mt": "Okay.", "ref": "Ok.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_36", "orig": "Alors un long island pour madame, et je vais chercher Sacha et Daniel, bouge pas !", "norm": "", "mt": "So a long island for ma'am, and I'm going to look for Sasha and Daniel, don't move!", "ref": "Right, a long island ice tea for the lady, and I'll go get Sacha and Daniel. Don't move!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_38
I always play better after a little drink!
Je joue toujours mieux après un petit verre !
Je joue toujours mieux après un petit verre !
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:30:48.028183", "end_time": "", "translation_model": "baseline", "final_evaluation_user1": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "average", "meaning": "average", "word_choice": "excellent" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "excellent", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are on holiday by the pool.", "Vous êtes en vacances à côté de la piscine." ], [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ] ], "user1": { "role_num": 2, "role": [ "You want to do something else and the other person is trying to relax", "Vous voulez faire autre chose et l'autre personne essaie de se reposer." ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 1, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 1, "role": [ "You are trying to relax and the other person wants to do something else.", "Vous essayez de vous reposer et l'autre personne veut faire autre chose." ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 2, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_0", "orig": "Hey, let's go swimming :)", "norm": "", "mt": "Hey, let's go swimming:)", "ref": "Hey, let's go swimming :)", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_1", "orig": "Nah.", "norm": "", "mt": "Non.", "ref": "Nan.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_2", "orig": "I'm fine here thanks.", "norm": "", "mt": "Je vais bien, merci.", "ref": "Je suis bien ici, merci.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "je suis bien, merci", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_3", "orig": "But you could get me a drink if you like.", "norm": "", "mt": "Mais tu pourrais m'apporter un verre si tu veux.", "ref": "Mais tu peux aller me chercher une boisson si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_4", "orig": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre", "norm": "Ok, mais seulement si tu laisses tomber ton livre.", "mt": "Okay, but only if you drop your book.", "ref": "Ok, but only if you put down your book.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"drop your book\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_5", "orig": "Why?", "norm": "", "mt": "Pourquoi ?", "ref": "Pourquoi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_6", "orig": "What's wrong with me reading?", "norm": "", "mt": "Qu'est-ce qui cloche chez moi ?", "ref": "C'est quoi le problème avec le fait que je lise ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_7", "orig": "Am I bothering you?", "norm": "", "mt": "Je vous dérange ?", "ref": "Ça te dérange ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je te dérange?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_8", "orig": "I can't see how... Why don't you join me?", "norm": "", "mt": "Je ne vois pas comment... Pourquoi ne pas vous joindre à moi ?", "ref": "Je vois pas pourquoi... Pourquoi tu ne fais pas comme moi ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_9", "orig": "Haha !", "norm": "", "mt": "Haha!", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_10", "orig": "Non aucun problème !", "norm": "", "mt": "No problem!", "ref": "No, no problem!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_11", "orig": "Tu es juste trop paresseuse avec ce superbe temps !", "norm": "", "mt": "You're just too lazy with this great weather!", "ref": "You are just being too lazy for this wonderful weather!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"too\"", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_12", "orig": "Allez on va en profiter !", "norm": "", "mt": "Come on, let's go.", "ref": "Come on, we're going to make the most of it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_13", "orig": "Really?", "norm": "", "mt": "Vraiment ?", "ref": "Vraiment ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_14", "orig": "Why can't we just stay here a bit?", "norm": "", "mt": "Pourquoi on ne peut pas rester un peu ici ?", "ref": "Pourquoi est-ce qu'on peut pas rester ici un peu ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "pourquoi ne peut on pas rester encore un peu", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_15", "orig": "I'm making the most of the sun right here.", "norm": "", "mt": "Je fais le plus de soleil ici.", "ref": "Ici je profite au maximum du soleil.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "Je profite du soleil", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_16", "orig": "You should do the same.", "norm": "", "mt": "Tu devrais faire pareil.", "ref": "Tu devrais faire la même chose.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_17", "orig": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer..", "norm": "Oh non, on va encore passer tout notre temps à bronzer.", "mt": "Oh, no, we'll spend all our time in the sun.", "ref": "Oh no, we're not going to spend all our time tanning.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_18", "orig": "Oh yes!", "norm": "", "mt": "Oh oui !", "ref": "Oh oui !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_19", "orig": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraichir", "norm": "Je préfère aller profiter de l'eau et me rafraîchir.", "mt": "I'd rather go out and enjoy the water and freshen up.", "ref": "I prefer to make the most of the water and cool down a bit.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "\"freshen up\"?", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_20", "orig": "mais accompagne moi !", "norm": "Mais accompagne-moi !", "mt": "Come with me!", "ref": "But do join me!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_21", "orig": "ça va te faire du bien, tu verras", "norm": "Ça va te faire du bien, tu verras.", "mt": "It'll do you good, you'll see", "ref": "It'll do you good, you'll see.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_22", "orig": "En plus j'ai un frisbee !", "norm": "", "mt": "Plus I have a frisbee!", "ref": "And I have a frisbee!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_23", "orig": "On va se marrer !", "norm": "", "mt": "It'll be fun!", "ref": "We'll have a right laugh!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_24", "orig": "But we need more people to play proper frisbee.", "norm": "", "mt": "Mais on a besoin de plus de gens pour jouer au frisbee.", "ref": "Mais on a besoin d'autres gens pour jouer au frisbee pour de vrai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_25", "orig": "Otherwise it's just like throwing a plate back and forth.", "norm": "", "mt": "Sinon, c'est comme lancer une assiette.", "ref": "Sinon ça consiste juste à se lancer une assiette.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_26", "orig": "haha", "norm": "Haha!", "mt": "Haha", "ref": "Haha!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_27", "orig": "Montre moi comment tu fais déjà, je ne voudrai pas que tu es honte tout de suite !", "norm": "Montre-moi comment tu fais déjà, je ne voudrais pas que tu aies honte tout de suite !", "mt": "Show me how you do it, I don't want you to be ashamed of yourself right now!", "ref": "Show me how it's done again. I wouldn't want you to be ashamed of me just yet!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_28", "orig": "Why would I be ashamed?", "norm": "", "mt": "Pourquoi aurais-je honte ?", "ref": "Pourquoi est-ce que j'aurais honte ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_29", "orig": "I know that I'm pretty good.", "norm": "", "mt": "Je sais que je suis plutôt bon.", "ref": "Je sais que je ne suis pas mauvaise !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Je sais que je suis plutôt forte.", "eval_problems": [ "grammar", "coherence" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_30", "orig": "I don't need to prove it!", "norm": "", "mt": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "ref": "Je n'ai pas besoin de le prouver !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_31", "orig": "Bring me a team of people and I'll play.", "norm": "", "mt": "Amenez-moi une équipe et je joue.", "ref": "Amène-moi une équipe de gens et je jouerai.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "Amène-moi une équipe et je joue", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_32", "orig": "And a cocktail.", "norm": "", "mt": "Et un cocktail.", "ref": "Et un cocktail.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_33", "orig": "Please.", "norm": "", "mt": "S'il te plaît.", "ref": "S'il te plaît.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_34", "orig": "M'est avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "norm": "M'est d’avis que tu n'arriveras pas à le rattraper !", "mt": "I don't think you're gonna make it up to him.", "ref": "I bet you won't be able to catch it!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "poor", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [ "meaning", "coherence" ], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_35", "orig": "Ok", "norm": "Ok.", "mt": "Okay.", "ref": "Ok.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_36", "orig": "Alors un long island pour madame, et je vais chercher Sacha et Daniel, bouge pas !", "norm": "", "mt": "So a long island for ma'am, and I'm going to look for Sasha and Daniel, don't move!", "ref": "Right, a long island ice tea for the lady, and I'll go get Sacha and Daniel. Don't move!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-30-48.028183_french_english_25_3_37", "orig": "Only once I've finished my drink!", "norm": "", "mt": "Juste une fois que j'ai fini mon verre !", "ref": "Seulement quand j'aurai fini mon verre !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0
Take the basket.
Prends le panier.
Prends le panier.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1
I'll grab the rabbit!
Je prends le lapin !
Je vais attraper le lapin !
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2
You did say you liked rabbits, didn't you?
Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?
Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3
Je prends le panier s'il est bien rempli !
I'll take the basket if it's full!
I'll take the basket if it's ready!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4
Almost.
Presque.
Presque.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5
But there's still some space for some more berries if you like.
Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.
Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6
Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.
With pleasure, I like berries very much.
Please do. I like berries a lot.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7
bien plus que les lapins !
Bien plus que les lapins !
More than rabbits!
A lot more than rabbits!
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8
Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.
C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.
Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9
But we should probably be heading back soon.
Mais on devrait probablement rentrer bientôt.
Mais on devrait probablement rentrer bientôt.
{ "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10
It's getting dark.
Il commence à faire nuit.
Il commence à faire sombre.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_11
oui, en effet
Oui, en effet.
Yes, it is.
Yes, you're right.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10", "orig": "It's getting dark.", "norm": "", "mt": "Il commence à faire nuit.", "ref": "Il commence à faire sombre.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_12
surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter
Surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter
Especially since we don't have a tent to shelter us
Especially as we don't have a tent to shelter in.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10", "orig": "It's getting dark.", "norm": "", "mt": "Il commence à faire nuit.", "ref": "Il commence à faire sombre.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_11", "orig": "oui, en effet", "norm": "Oui, en effet.", "mt": "Yes, it is.", "ref": "Yes, you're right.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_13
et qu'il commence à faire un peu froid.
And it's getting a little cold.
And it's starting to get a bit chilly.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10", "orig": "It's getting dark.", "norm": "", "mt": "Il commence à faire nuit.", "ref": "Il commence à faire sombre.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_11", "orig": "oui, en effet", "norm": "Oui, en effet.", "mt": "Yes, it is.", "ref": "Yes, you're right.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_12", "orig": "surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "norm": "Surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "mt": "Especially since we don't have a tent to shelter us", "ref": "Especially as we don't have a tent to shelter in.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_14
Do you want a scarf?
Tu veux une écharpe ?
Tu veux une écharpe ?
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10", "orig": "It's getting dark.", "norm": "", "mt": "Il commence à faire nuit.", "ref": "Il commence à faire sombre.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_11", "orig": "oui, en effet", "norm": "Oui, en effet.", "mt": "Yes, it is.", "ref": "Yes, you're right.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_12", "orig": "surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "norm": "Surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "mt": "Especially since we don't have a tent to shelter us", "ref": "Especially as we don't have a tent to shelter in.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_13", "orig": "et qu'il commence à faire un peu froid.", "norm": "", "mt": "And it's getting a little cold.", "ref": "And it's starting to get a bit chilly.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_15
I always bring several with me just in case.
J'en amène toujours plusieurs au cas où.
J'en prends toujours plusieurs avec moi, juste au cas où.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10", "orig": "It's getting dark.", "norm": "", "mt": "Il commence à faire nuit.", "ref": "Il commence à faire sombre.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_11", "orig": "oui, en effet", "norm": "Oui, en effet.", "mt": "Yes, it is.", "ref": "Yes, you're right.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_12", "orig": "surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "norm": "Surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "mt": "Especially since we don't have a tent to shelter us", "ref": "Especially as we don't have a tent to shelter in.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_13", "orig": "et qu'il commence à faire un peu froid.", "norm": "", "mt": "And it's getting a little cold.", "ref": "And it's starting to get a bit chilly.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_14", "orig": "Do you want a scarf?", "norm": "", "mt": "Tu veux une écharpe ?", "ref": "Tu veux une écharpe ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_16
And a couple of hats.
Et deux chapeaux.
Et quelques chapeaux.
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10", "orig": "It's getting dark.", "norm": "", "mt": "Il commence à faire nuit.", "ref": "Il commence à faire sombre.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_11", "orig": "oui, en effet", "norm": "Oui, en effet.", "mt": "Yes, it is.", "ref": "Yes, you're right.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_12", "orig": "surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "norm": "Surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "mt": "Especially since we don't have a tent to shelter us", "ref": "Especially as we don't have a tent to shelter in.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_13", "orig": "et qu'il commence à faire un peu froid.", "norm": "", "mt": "And it's getting a little cold.", "ref": "And it's starting to get a bit chilly.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_14", "orig": "Do you want a scarf?", "norm": "", "mt": "Tu veux une écharpe ?", "ref": "Tu veux une écharpe ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_15", "orig": "I always bring several with me just in case.", "norm": "", "mt": "J'en amène toujours plusieurs au cas où.", "ref": "J'en prends toujours plusieurs avec moi, juste au cas où.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]
dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_17
Ooh I even have some gloves!
J'ai même des gants !
Oh, j'ai même des gants !
{ "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" }
{ "start_time": "2018-05-02T19:45:38.298806", "end_time": "", "translation_model": "2to2", "final_evaluation_user1": { "style": "good", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "final_evaluation_user2": { "style": "excellent", "coherence": "good", "grammaticality": "good", "meaning": "good", "word_choice": "good" }, "scenario": [ [ "You are both lost in a forest.", "Vous êtes tous les deux perdus dans une forêt" ], [ "", "" ], [ "", "" ] ], "user1": { "role_num": 1, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": true, "turn_number": 2, "lang": "french" }, "user2": { "role_num": 2, "role": [ "", "" ], "initiated_dialogue": false, "turn_number": 1, "lang": "english" } }
[ { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_0", "orig": "Take the basket.", "norm": "", "mt": "Prends le panier.", "ref": "Prends le panier.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_1", "orig": "I'll grab the rabbit!", "norm": "", "mt": "Je prends le lapin !", "ref": "Je vais attraper le lapin !", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "étrange cette histoire de lapin", "eval_problems": [ "meaning" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_2", "orig": "You did say you liked rabbits, didn't you?", "norm": "", "mt": "Tu as dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "ref": "Tu as bien dit que tu aimais les lapins, n'est-ce pas ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_3", "orig": "Je prends le panier s'il est bien rempli !", "norm": "", "mt": "I'll take the basket if it's full!", "ref": "I'll take the basket if it's ready!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_4", "orig": "Almost.", "norm": "", "mt": "Presque.", "ref": "Presque.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_5", "orig": "But there's still some space for some more berries if you like.", "norm": "", "mt": "Mais il reste un peu d'espace pour des baies si tu veux.", "ref": "Mais il y a encore de la place pour d'autres baies si tu veux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_6", "orig": "Avec plaisir, j'aime beaucoup les baies.", "norm": "", "mt": "With pleasure, I like berries very much.", "ref": "Please do. I like berries a lot.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_7", "orig": "bien plus que les lapins !", "norm": "Bien plus que les lapins !", "mt": "More than rabbits!", "ref": "A lot more than rabbits!", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_8", "orig": "Oh, probably a good thing I couldn't catch it then.", "norm": "", "mt": "C'est sûrement une bonne chose que je n'ai pas pu l'attraper.", "ref": "Ah, donc c'est probablement une bonne chose que je n'aie pas réussi à l'attraper.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "que je n'aie ?", "eval_problems": [ "grammar" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_9", "orig": "But we should probably be heading back soon.", "norm": "", "mt": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "ref": "Mais on devrait probablement rentrer bientôt.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "medium", "eval_verbatim": "probablement fait étrange", "eval_problems": [ "word choice" ], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_10", "orig": "It's getting dark.", "norm": "", "mt": "Il commence à faire nuit.", "ref": "Il commence à faire sombre.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_11", "orig": "oui, en effet", "norm": "Oui, en effet.", "mt": "Yes, it is.", "ref": "Yes, you're right.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_12", "orig": "surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "norm": "Surtout que nous n'avons pas de tente pour nous abriter", "mt": "Especially since we don't have a tent to shelter us", "ref": "Especially as we don't have a tent to shelter in.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_13", "orig": "et qu'il commence à faire un peu froid.", "norm": "", "mt": "And it's getting a little cold.", "ref": "And it's starting to get a bit chilly.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "french" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_14", "orig": "Do you want a scarf?", "norm": "", "mt": "Tu veux une écharpe ?", "ref": "Tu veux une écharpe ?", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_15", "orig": "I always bring several with me just in case.", "norm": "", "mt": "J'en amène toujours plusieurs au cas où.", "ref": "J'en prends toujours plusieurs avec moi, juste au cas où.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } }, { "id": "dialogue-2018-05-02T19-45-38.298806_french_english_26_3_16", "orig": "And a couple of hats.", "norm": "", "mt": "Et deux chapeaux.", "ref": "Et quelques chapeaux.", "utterance_meta": { "eval_judgment": "perfect", "eval_verbatim": "", "eval_problems": [], "lang": "english" } } ]