translation
dict
{ "id": "Petenis Swiss itu kembali mematahkan servis petenis Prancis itu pada game ketiga dan ketujuh set kedua, sehingga dengan cepat maju ke putaran keempat.", "en": "The Swiss again broke the Frenchman in the third, fifth and seventh games of the second to ease into the fourth round." }
{ "id": "Sejak 25 Desember 2006 hingga pagi ini (24/1), seluruh zona pulau Jawa-Sumatra-Andaman mengalami lebih dari 51 gempa bumi dengan kekuatan bervariasi dari 4,2 hingga 7,5 pada skala Richter, ujar ilmuwan terkemuka dari India tersebut.", "en": "Since December 25, 2006 till today morning (January 24) the entire Java-Sumatra-Andaman island subduction zone experienced more than 51 earthquakes varying in magnitude from 4.2 to 7.5 on the Richter scale, the noted earth science expert said." }
{ "id": "Tetapi semua pemain butuh tarik nafas atas kemenangan kami ini, kata Koeman.", "en": "But all teams need a little breathing space and hopefully this victory give us that, said Koeman." }
{ "id": "Hal ini dikarenakan selama ini kami selalu mematuhi aturan regulasi di bawah price cap yang ditetapkan pemerintah sebagaimana dinyatakan juga oleh KPPU, dan tidak merasa melakukan praktek pengenaan tarif tinggi.", "en": "He said Telkomsel would appeal the KPPU decision because it felt that so far it had always abided by the regulations and had never quoted excessive prices." }
{ "id": "Memang kami yang mengajukan usulannya, tapi pemerintah Depkeu-red yang memutuskan, kata Direktur Pemantauan dan Evaluasi Pendanaan Pembangunan Bappenas Benny Setiawan di Jakarta, akhir pekan lalu.", "en": "He said that the amount was proposed by the Bappenas and was approved by the government, in this case the Ministry of Finance as the competent institution." }
{ "id": "Kode dapat merupakan pengubahan modifikasi dari sumber yang ada atau sesuatu yang sama sekali baru.", "en": "The code may be a modification of an existing source or something completely new." }
{ "id": "Baterai lithium disinyalir merupakan penyebab kuat atas terjadi beberapa peristiwa kebakaran di bagasi pesawat.", "en": "Lithium battery is pointed out as cause of some fire in Air Craft baggage." }
{ "id": "Karena itulah keduanya saling mengenal dan memberikan salam.", "en": "Therefore, both parties recognise and greet each other." }
{ "id": "Penelitian yang dimulai semenjak 3 - 4 bulan yang lalu ini, memang menunjukkan hasil positif.", "en": "Research has been started since three to four months ago identified positive result" }
{ "id": "Kemudian atas ajakan kawannya, dia bergabung dalam suatu kelompok ibu-ibu para pengusaha mikro lainnya, yang lebih dikenal dengan istilah KSM Kelompok Swadaya Masyarakat.", "en": "Then on her friend offer, she joined a group of micro business women, which is recognized with name PSCG People Self-Capability Group." }
{ "id": "Kondisi curah hujan yang berada di atas rata-rata sejak akhir Februari 2007 telah sedikit meningkatkan ketinggian permukaan air penampungan utama kami, sehingga perseroan dapat meningkatkan pengoperasian pembangkit listrik tenaga air PLTA pada tingkat normal, kata Arif.", "en": "An above-the-average rainfall since the end of February has increased a bit the water level at our main pool so that the company could raise the operation of its hydro-powered generator to a normal level, he said." }
{ "id": "Robert Carrol, seorang evolusionis yang berpengaruh, mengakui kenyataan ini dalam bukunya Patterns and Processes of Vertebrate Evolution Pola dan Proses Evolusi Vertebrata.", "en": "Robert Carroll, an evolutionist authority, admits this fact in his Patterns and Processes of Vertebrate Evolution." }
{ "id": "Pegolf Amerika peringkat pertama dunia itu, pemenang dalam turnamen La Costa 2003 dan 2004, berjuang keras dari ketertinggalannya dalam tiga lubang, sebelum akhirnya membuat birdie kemenangan pada par empat kedua, sebagai ekstra lubang yang kedua.", "en": "The American world number one, tournament champion at La Costa in 2003 and 2004, fought back from one down with three holes to play before rolling in a 13-foot birdie putt to seal victory at the par-four second, the second extra hole" }
{ "id": "Ia juga menjelaskan, pihaknya ingin memastikan standar akuntansi perbankan yang diterapkan perbankan akan dapat menjadi basis penghitungan keuangan yang efektif dan meningkatkan kedisiplinan pasar melalui laporan keuangan yang transparan.", "en": "Siti added that the bank wants to make sure that the standard imposed on the banking sector could serve as a basis of an effective financial calculation and improvement in market discipline through a transparent financial report." }
{ "id": "Wakil Presiden AS Dick Cheney, Kamis, menuduh Ketua Parlemen AS Nancy Pelosi berprilaku buruk dalam kunjungannya ke Timur Tengah, dan mengatakan ia secara sembrono mengirim pesan kepada presiden Suriah.", "en": "Vice President Dick Cheney accused U.S. House Speaker Nancy Pelosi on Thursday of bad behavior on her Middle East trip, saying she bungled a message for Syria's president that was later clarified by Israel." }
{ "id": "Pengumuman Menteri Luar Negeri Mahmud Az-Zahar disampaikan setelah baku-tembak antara pendukung Fatah dan HAMAS berkecamuk di seluruh Jalur Gaza kendati Arab Saudi menawarkan untuk mengakhiri kerusuhan terburuk dalam satu tahun.", "en": "Minister Mahmud Zahar's announcement came after gun battles between rival Hamas and Fatah factions raged across Gaza despite a Saudi offer to mediate an end to the worst internecine violence in a year." }
{ "id": "Sejauh ini, Pluto terancam keluar dari barisan planet-planet di Tata Surya sementara Xena memiliki peluang masuk dalam barisan planet.", "en": "So far, Pluto is threatened to be out of the planets, while Xena has an opportunity tobe one of the planet in our solar system" }
{ "id": "Pada pertandingan perpanjangan waktu, Getafe memimpin 3-1 lewat gebrakan striker Francisco Casquero dan Braulio.", "en": "Then, in a thrilling extra period, Getafe took a 3-1 lead with strikes from Francisco Casquero and Braulio." }
{ "id": "Komponen cair sitoplasma adalah sitosol, yang termasuk ion dan makromolekul yang dapat larut, contohnya enzim.", "en": "The liquid component of cytoplasm is cytosol, which is part of ion and soluble macro molecule, for example enzyme." }
{ "id": "Euro naik menjadi 1,4677 dolar AS dari 1,4572 dolar. Dolar AS juga turun terhadap yen menjadi 106,30 yen dari 107,38 yen.", "en": "The euro rose to 1.4677 from 1,4572 per dollar. The dollar also fell against the yen to 106.30 from 107.38." }
{ "id": "Komandan operasi malam itu, Letnan Brian Long, mengatakan kemarahan anak buahnya dapat dimaklumi.", "en": "Commander of the night operation, Lieutenant Brian Long, said the anger was understandable." }
{ "id": "Perusahaan transportasi laut PT Berlian Laju Tanker Tbk BLTA telah menandatangani kontrak pembelian dua kapal tanker, yaitu satu kapal tanker kimia berjenis IMO II dengan kapasitas 7.500 DWT dan satu kapal tanker minyak berjenis double hull dengan kapasitas 150.000 DWT.", "en": "Publicly-listed shipping company PT Berlian Laju Tanker BLTA has signed a contract for the purchase of two tankers expected to be delivered in June and August, a spokesperson said." }
{ "id": "Davis mengalami cedera leher pada Nopember lalu dan kekuatannya masih sekitar 80 persen dalam pertandingan itu.", "en": "Davis suffered a neck injury in November and is still only at 80 percent strength." }
{ "id": "Lobato didakwa terlibat upaya mempersenjatai warga sipil dalam kerusuhan tahun lalu.", "en": "Lobato has been charged with involvement in arming civilians during unrest last year." }
{ "id": "Ia juga mengatakan bahwa penerbitan obligasi oleh ADB itu tidak akan memberikan pengaruh kepada penerbitan obligasi yang selama ini diterbitkan oleh pemerintah Indonesia.", "en": "The issuance of ADB bonds would have no impact on the bonds issued by the Indonesian government so far, he said." }
{ "id": "pada 2005 dan laba bersih per saham EPS-Earning Per Share perseroan dalam waktu yang sama naik dari Rp57 menjadi Rp61.", "en": "As a result, earning per share in 2006 increased to Rp61 from Rp57 the year before." }
{ "id": "Rwanda memutuskan hubungan diplomasi dengan Perancis bulan lalu, setelah hakim dalam kasus itu memanggil Presiden Paul Kagame, dari suku Tutsi, untuk menghadapi pengadilan sehubungan dengan kematian Habyarimana. Kagame sejak lama telah membantah bahwa ia terlibat dalam peristiwa itu.", "en": "Rwanda broke diplomatic relations with France last month after the judge in charge of the case called for President Paul Kagame, a Tutsi, to face trial over Habyarimana's death. Kagame has always denied any involvement." }
{ "id": "Kami mendapat dukungan penuh, tidak satu pun mengecam tindakan kami, kata presiden veteran itu meneruskan.", "en": "We got full backing, not even one criticised our actions, the veteran president continued." }
{ "id": "Berang-berang tidak repot-repot menancapkan pancang tersebut ke dasar sungai; mereka menguatkan kedudukan pancang dengan me-nimpanya dengan batu.", "en": "They, however, do not bother to drive these stakes into the streambed, but fix these stakes in the water by weighing them down with stones." }
{ "id": "Kredit yang disetujui kalangan perbankan namun belum tersalurkan atau undisbursed loans di Jawa Tengah pada posisi Februari 2007 mencapai Rp1,7 triliun atau 13,71 persen dari total kredit perbankan sebesar Rp52,1 triliun.", "en": "The undisbursed bank credits in Central Java by February 2007 reached Rp7.1 trillion, accounting for 13.71 percent of the total bank credits of Rp52.1 trillion." }
{ "id": "Untuk mendukung kegiatan perbankan, hingga September 2006, BBIA mempekerjakan 5.514 staf untuk mengoperasikan 202 kantor di 29 kota utama di Indonesia.", "en": "Up to September 2006, BBIA had 5,514 staff members, 202 offices in 29 main cities in Indonesia." }
{ "id": "Namun aksi beli rupiah itu terjadi menjelang penutupan sesi sore sehingga kenaikannya tidak begitu besar, katanya.", "en": "But the rupiah buyup occurred ahead of the evening session so that it appreciated only slightly, he said." }
{ "id": "Pada babak kedua, mereka tidak memiliki kesempatan baik untuk mencetak gol tetapi kami hampir menyarangkan gol ketiga.", "en": "In the second half, they didn't have a good chance to score and we almost got a third." }
{ "id": "Lancarkan serangan demi serangan, sergap mereka, guncangkan tanah di bawah kaki mereka dengan bom, hancurkan kubu mereka dengan operasi bunuh diri dan bom mobil ..., katanya.", "en": "Wage a raid after another, ambush them, shake the ground under their feet with bombs, destroy their bastions with martyrdom operations and car bombs." }
{ "id": "Produsen farmasi PT Kalbe Farma Tbk KLBF telah menambah penyertaan investasinya di Kalbe International Pte. Ltd KI sebesar satu juta satu dolar AS pada 4 Oktober lalu.", "en": "Publicly-listed pharmaceutical company PT Kalbe Farma Tbk KLBF invested another US$1 million in its Singapore-based subsidiary, Kalbe International Pte. Ltd. KI, on October 4." }
{ "id": "Kandidat presiden dari partai Demokrat itu menyatakan dalam pidatonya, seperti dikutip melalui Cnet, bahwa dirinya telah membuat rencana yang telah dirangkum dalam tajuk program.", "en": "The president candidate of the Democrat Party conveyed in his speech, as quoted by Cnet, that he had made plans which had been concluded in the program plans." }
{ "id": "Musim lalu, pelatih Sevilla, Juande Ramos, sekarang melatih di Tottenham Hotspur, terkena lemparan botol dari arah penonton ketika berlangsung pertandingan perempat final Piala Raja.", "en": "Last season, Sevilla coach Juande Ramos, now at Tottenham Hotspur, was knocked out after being hit by a bottle thrown from the stands during a King's Cup quarter-final match there." }
{ "id": "Nampak jelas, untuk melayani pengusaha mikro yang jumlahnya puluhan jutaan diperlukan capital resources yang cukup besar, namun belum tentu kemudian harus diwujudkan menjadi bank.", "en": "It is clear, to serve micro businessmen whose amount is tens of million is required quite big resources, but not necessary to be a bank." }
{ "id": "Roddick, juara AS Terbuka 2003, mempunyai rekor 27-9 dalam nomor tunggal Piala Davis, sementara James 15-8.", "en": "Roddick, the 2003 U.S. Open champion, has a 27-9 record in Davis Cup singles, while James is 15-8." }
{ "id": "Para pemberontak yang dikaitkan dengan kepala suku Baluch telah selama dua tahun berkampanye untuk memenangkan hak-hak politik lebih besar dan juga bagian keuntungan yang lebih besar dari sumber-sumber alam di wilayah itu.", "en": "Insurgents linked to certain ethnic Baluch chieftains have waged a two-year campaign to win more political rights and a greater share of profits from the region's vast natural resources." }
{ "id": "Direksi perusahaan farmasi PT Tempo Scan Pacific Tbk TSPC di Jakarta, Senin, mengatakan untuk tahun yang berakhir Desember 2006 perseroan membukukan laba bersih Rp272,58 miliar, turun 8,16 persen dibandingkan periode sama tahun sebelumnya Rp296,82 miliar.", "en": "Publicly-listed PT Tempo Scan Pacific TSPC stated it booked a net profit of Rp272.58 billion as of December 2006, a 8.16 percent decline from Rp296.82 billion in the corresponding period in 2005." }
{ "id": "Dirjen Pengelolaan Utang Depkeu, Rahmat Waluyanto mengungkapkan bahwa Indonesia masih memiliki peluang mendapatkan pinjaman lunak dari berbagai negara melalui berbagai program untuk menutup defisit APBN.", "en": "Director General of Debt Management at the Finance Ministry Rahmat Waluyanto said here Wednesday Indonesia still had good chances to get soft loans from several countries to overcome its State Budget deficit." }
{ "id": "Pada sisi pemerintah beban pembangunan yang sebelumnya tersebar pada berbagai kelompok masyarakat mengerucut dan menjadi beban pemerintah sendiri.", "en": "On the government side, development burdened which used to be disbursed among various society groups has sharpened and becomes the burden of the government itself." }
{ "id": "Ini adalah perjalanan ketiga saya di sini.", "en": "This is my third trip here." }
{ "id": "Satu orang tewas dan belasan lainnya luka-luka ketika para petani coca terlibat bentrok dengan sejumlah pemuda dari kalangan menengah saat unjuk rasa soal rencana otonomi regional oleh gubernur setempat.", "en": "One person was killed and dozens were injured Thursday as coca farmers and middle class youths clashed in the streets of Cochabamba over plans by the local governor for regional autonomy." }
{ "id": "Apabila posisi rupiah berada dibawah angka Rp9.300 per dolar AS, maka mata uang lokal itu dinilai paling aman, ucapnya.", "en": "If the rupiah could be kept below Rp9,300 per dollar, it would be considered to be in the safest position, he said." }
{ "id": "Kerang bisa bertahan hidup meskipun kandungan logam beratnya lebih tinggi dari berat tubuhnya atau dagingnya.", "en": "Shell can survive even though the heavy metals concentration is higher than its body weight or meat." }
{ "id": "Menurut kami yang moderat adalah antara 5,5 - 6,5 persen, katanya.", "en": "In our view, the moderate figure is 5.5-6.5 percent, she said." }
{ "id": "Tetapi yang harus dipikirkan saat ini adalah melewati babak pertama dulu.", "en": "But we've got to take care of business in the first round first." }
{ "id": "cedera setelah kalah 1-6 pada set pertama.", "en": "injury after losing the opening set 6-1." }
{ "id": "Sinar UVA merusak kulit dengan menembus lapisan basal yang menimbulkan kerutan.", "en": "UVA rays degrade skin by penetrating basal layer and causing wrinkles." }
{ "id": "Ini kesempatan pertama bagi Kalimantan Timur untuk menunjukkan prestasi di bidang fisika.", "en": "This is the first opportunity for East Kalimantan to demonstrate her achievement in the fild of Physics." }
{ "id": "Namun Djokovic mulai mengalami masalah dengan servisnya dan menghadapi break poin pada game keempat, tetapi Bolelli kembali kehilangan servisnya pada game ketujuh setelah melakukan kesalahan ganda saat break poin dan Djokovic mampu mempertahankan servisnya untuk memastikan kemenangan.", "en": "Djokovic developed some problems with his service and was taken to break point in the fourth game, but Bolelli was again broken in the seventh game, double-faulting on break point to leave the Serb to serve it out for victory." }
{ "id": "Hal ini menurut dia karena adanya tunggakan restitusi yang telah dibayar sebesar Rp15 triliun yang terdiri dari tunggakan masa lalu Rp7 triliun dan tunggakn tahun yang sedang berjalan Rp8 triliun.", "en": "Darmin said tax receipts in the second quarter of this year came slower than in the first quarter due to the payment of restitution arrears worth Rp15 trillion, consisting of Rp7 trillion in last year's arears and Rp8 trilion in current year arrears." }
{ "id": "Saya menyeru seluruh kandidat dan para pendukungnya untuk menerima hasil dengan damai.", "en": "I call on all candidates and their supporters to accept the results in a peaceful manner." }
{ "id": "Para jurnalis dari komunitas Sinhalese juga ada yang tewas, dipukul atau diintimidasi berkaitan dengan laporan-laporan mereka tentang konflik antara pemerintah dan pemberontak, yang berperang untuk mencapai kemerdekaan bagi suku minoritas Tamil.", "en": "Journalists from the Sinhalese community also have been either killed, beaten or intimidated for their coverage of the conflict between the government and the rebels, who are fighting for independence for minority Tamils." }
{ "id": "Kerusuhan pecah sekitar tiga pekan yang lalu setelah seorang kader Maois membunuh seorang pemrotes, dan kemudian sejak itu menimbulkan kerusuhan yang menyebar luas di kalangan kelompok Mahadhesi di daerah Terai selatan Nepal.", "en": "The unrest flared nearly three weeks ago after a Maoist cadre killed a protester and there has been widespread rioting by Mahadhesi groups in Nepal's southern Terai region since." }
{ "id": "Dalam acara itu, Presiden didampingi Meneg BUMN Sofyan Djalil, Menteri ESDM Purnomo Yusgiantoro, Menteri Keuangan Sri Mulyani dan Sekretaris Kabinet Sudi Silalahi.", "en": "In addition, decisions on channeling indirect credits should not be made in legal and criminal cases such as in non performing loans." }
{ "id": "Sedikitnya 12 rumah dan dua toko ditelan sebuah lubang besar di Brasil yang diduga timbul akibat hujan lebat pada Januari dan Februari, demikian dilaporkan Rabu.", "en": "At least 12 buildings and two stores were swallowed by a crater in Brazil blamed on massive amounts of rain that fell in January and February, reports said Wednesday." }
{ "id": "Di sanalah ia menjadi kepompong dan menunggu selama satu hingga lima tahun.", "en": "There it goes through pupation and waits for one to five years." }
{ "id": "Tetapi pada babak kedua kami tidak punya keberanian seperti pada babak pertama.", "en": "But in the second half we didn't have the courage we had in the first half." }
{ "id": "Kuartet perlu membuka penutup matanya dan menyaksikan kerugian yang ditimbulkan oleh kebijakannya pada rakyat biasa Palestina, kata Direktur Internasional Oxfam Jeremy Hobbs dalam suatu pernyataan.", "en": "The Quartet needs to take off its blinkers and see the damage its policies are having on ordinary Palestinian families, Oxfam's international director Jeremy Hobbs said in a statement." }
{ "id": "Menneg BUMN Sofyan Djalil mengatakan privatisasi PT Krakatau Steel harus dilakukan melalui penawaran saham perdana Initial Public Offering-IPO, yang dijadwalkan terealisasi September 2008.", "en": "State Enterprises Minister Sofyan Djalil said state-owned PT Krakatau Steel KS's privatization will have to be done though an Initial Public Offering IPO which his ministry had scheduled to take place in September 2008." }
{ "id": "Satelit itu diluncurkan ke orbit pada Desember 2006.", "en": "The satellite waslaunched to its orbit on December 2006" }
{ "id": "Mantan supir truk itu pada 21 Desember dituduh melakukan pembunuhan-pembunuhan terhadap Gemma Adams", "en": "The former truck driver was charged on December 21 with the murders of Gemma Adams" }
{ "id": "Sampai akhirnya juga diketahui adanya kemiripan struktur dengan steroid pada hewan dan cendawan.", "en": "Until eventually it was known that there was structural similarity with steroid of animal and fungi." }
{ "id": "Prioritas pertama adalah peningkatan investasi, ekspor dan kesempatan kerja dengan sasaran prioritas antara lain; peningkatan pembentukan modal tetap bruto PMTB 2008 sebesar 15,5 persen, pertumbuhan industri pengolahan non-migas sebesar 8,4 persen, peningkatan eskpor non migas sekitar 14,5 persen dan peningkatan perolehan devisa dari sektor pariwisata sebesar 15 persen.", "en": "These priorities aimed among other things at increasing the 2008 Gross Fixed Capital PMTB to 15.5 percent, boosting non-oil processing industry growth to 8.4 percent, increasing non-oil exports to 14.5 percent and increasing foreign exchange revenue from the tourism sector to 15 percent." }
{ "id": "Pertumbuhan traffic dan pelanggan merupakan hasil dari penerapan strategi tarif EXCL yang mulai diimplementasikan pada Kuartal III 2007 dan mendapatkan respon positif dari pasar.", "en": "The rise in the number of subscribers was the result of EXCL's tariff strategy which was implemented starting in the third quarter of 2007 and had received a positive response from the market, he said." }
{ "id": "Bahkan penerbitan obligasi pemerintah kurang mendapat dukungan pasar, akibat aksi jor-jor penawaran suku bunga deposito yang tinggi oleh bank, ucapnya.", "en": "Even the issuance of state bonds received little support from the market as banks vied with each other in offering high interest on time deposits, he said." }
{ "id": "Pada tiga kuarter awal, ia hanya mampu menyarangkan enam dari 19 tembakannya.", "en": "He had made only six of 19 shots in the first three quarters." }
{ "id": "Mereka dapat terus-menerus memanfaatkan arus panas yang berbeda-beda untuk terus membubung di atas wilayah yang sangat luas dalam waktu yang sangat lama.", "en": "They can continuously make use of different thermals to sustain their soaring over very large areas for very long times." }
{ "id": "didukung oleh mereka yang memiliki kompetensi untuk mengelola risiko untuk lebih memastikan bahwa uang masyarakat aman karena ditangan orang yang paham dengan manajemen risiko, kata Gayatri.", "en": "BSMR cooperates with Bank Indonesia and the Global Association of Risk Professionals, a professional association of risk management from New York, the USA." }
{ "id": "Ia dapat menentukannya secara tepat dengan menggunakan rancangan sempurna sistem penentuan tempat dengan gema yang ada di dalam tengkoraknya.", "en": "It can make such accurate determinations by means of the perfect design of an echolocation system inside its skull." }
{ "id": "Saluran televisi itu mengutip sumber polisi mengatakan jumlah korban meninggal mencapai 13 orang.", "en": "The channel quoted police sources putting the death toll at 13." }
{ "id": "Dengan bahan ini maka bisa mengetahui sel darah putih mana yang akan mengelilingi tubuh.", "en": "Through this substance, it can be recognized which white blood cell surrounds the body" }
{ "id": "Inilah yang disebutkan oleh pakar ilmu hewan Prancis yang terkenal Pierre Paul Grass ketika beliau menyatakan, ?Kita berada dalam kegelapan ketika membahas asal mula serangga.?5 Sekarang mari kita teliti beberapa keistimewaan yang menarik dari makhluk-makhluk ini yang meninggalkan para evolusionis di dalam gelap gulita.", "en": "That is what the famous French zoologist Pierre Paul Grasse referred to when he stated, We are in the dark concerning the origin of insects.5 Now let us examine some of the interesting features of these creatures that leave the evolutionists in complete darkness." }
{ "id": "Hasil penghitungan suara tahap pertama diperkirakan selesai Senin Malam.", "en": "Complete preliminary results were expected later Monday." }
{ "id": "Pemain belakang asal Argentina itu mengalami luka otot bisep pada kaki kirinya dalam pertandingan Minggu, saat menang 2-0 atas Zaragoza, kemenangan yang mempertahankan Real selisih tujuh poin dari Barcelona di puncak klasemen La Liga.", "en": "The Argentine defender suffered a torn biceps muscle in his left leg in Sunday's 2-0 defeat of Zaragoza, a win which keeps Real seven points clear of Barcelona at the top of La Liga." }
{ "id": "Striker Jerman, Miroslav Klose, mencetak angka dua kali pada babak awal untuk Bayern, namun tuan rumah menyamakan kedudukan menjadi 2-2 pada paruh waktu pertama.", "en": "With four third round ties played on Tuesday night, Germany striker Miroslav Klose scored twice in the first half for Bayern, but the hosts equalised twice to make it 2-2 at half-time." }
{ "id": "Tidak ada orang yang cedera karena peristiwa itu terjadi pada siang hari, kata Estadao.", "en": "There were no human injuries because the accident happened during daylight, Estadao said." }
{ "id": "Ditiadakannya lomba pada musim dingin, bukan karena alasan logistik tetapi untuk membuat agar F1 tetap berada di hati dan pikiran penggemar F1, katanya.", "en": "The closed season is essential not only for logistical reasons but also in order to stir up a sense of anticipation in the hearts and minds of F1 fans." }
{ "id": "kita memiliki stabilitas makro yang lebih baik serta cadangan devisa yang lebih besar,", "en": "We now have better macro-economic stability and a larger amount of foreign exchange reserves." }
{ "id": "Satelit tersebut berfungsi untuk mengambil gambar permukaan bumi dari orbitnya dengan kualitas gambar yang beresolusi tinggi.", "en": "The satellite function to take picture of earth surface from its orbit with the hight resolution" }
{ "id": "Van Marwijk pernah sekali membantum timnas Belanda ketika ia masih aktif sebagai pemain sayap, kemudian ia bermain di Go Ahead Eagles Deventer, AZ Alkmaar, MVV Maastricht da Fortuna Sittard.", "en": "Van Marwijk played once for the Netherlands during his career as a left winger, with spells at club level for Go Ahead Eagles Deventer, AZ Alkmaar, MVV Maastricht and Fortuna Sittard." }
{ "id": "pada beberapa menit terakhir yang menegangkan, sundulan keras usaha pemain cadangan Prancis Karim Benzema membentur mistar gawang dan usaha Henry melebar dan kemudian peluangnya pada injury-time ditahan Casillas.", "en": "In a frantic final few minutes, France substitute Karim Benzema hit the bar with a powerful header and Henry sliced wide with his follow-up and then had an injury-time chance blocked by Casillas." }
{ "id": "Teheran menyatakan, mereka bertekad melanjutkan pekerjaan nuklir, yang menurut mereka hanya dimaksudkan untuk memproduksi listrik.", "en": "Tehran says it is determined to continue its nuclear work, which it says is meant only for producing electricity." }
{ "id": "Inti persoalannya adalah pada sistem neoliberal yang kita terapkan sehingga melahirkan penjajahan.", "en": "The essence of the problem is at neoliberalism system that we implement so creating colonization." }
{ "id": "Tsvangirai, mantan tokoh serikat pekerja, telah diduga akan melancarkan kampanye bagi pemilihan presiden tahun depan.", "en": "Tsvangirai, a former trade unionist, had been expected to launch a campaign for next year's presidential elections." }
{ "id": "However, the total volume of CPO produced by the company from January to August 2007, namely 562,793 tons, represented a decrease from the 628,636 tons it turned out in the same period last year, AALI director Santosa said here on Tuesday.", "en": "However, the total volume of CPO produced by the company from January to August 2007, namely 562,793 tons, represented a decrease from the 628,636 tons it turned out in the same period last year, AALI director Santosa said here on Tuesday." }
{ "id": "Seluruh rencana bagi otonomi tersebut baru saja diserahkan oleh Duta Besar untuk PBB Mustapha Sahel, kata pejabat itu, yang tak ingin disebutkan jatidirinya.", "en": "The entire plan for autonomy has just been submitted by the ambassador to the UN Mustapha Sahel, the official said, speaking on condition of anonymity." }
{ "id": "Ini merupakan tanggung jawab saya kepada klub itu, katanya.", "en": "That is my obligation to the club." }
{ "id": "Wu juga mengatakan, dia tidak mengesampingkan pertemuan dengan pejabat-pejabat senior AS atau dutabesar China.", "en": "Wu also said he would not rule out meeting with senior U.S. officials or the Chinese ambassador." }
{ "id": "Perusahaan batu bara PT Bumi Resources Tbk BUMI di Jakarta, Senin, menyatakan laba bersihnya pada kuartal pertama tahun ini meningkat 29 persen dari periode sama tahun lalu, didorong oleh menguatnya penjualan perseroan. Laba bersih Bumi Resources Tbk dalam tiga bulan pertama hingga Maret lalu, naik menjadi 103,3 juta dolar AS dari periode sama tahun lalu 80,3 juta dolar AS.", "en": "Publicly-listed coal mining company PT Bumi Resources Tbk said on Monday its net profit in the first quarter of 2008 rose 29 percent to US$103.3 million from a year earlier on higher demand for the commodity in the export market." }
{ "id": "Kanada akan mengirimkan 212.000 dolar AS kepada kelompok-kelompok bantuan setempat untuk memenuhi kebutuhan-kebutuhan secepatnya di daerah yang dilanda gempa bumi Selasa lalu, yang menewaskan sedikitnya 71 orang.", "en": "The 212,000 US dollars will go to local aid groups to meet immediate needs in the areas affected by Tuesday's earthquake, which killed at least 71 people." }
{ "id": "Sebaliknya, ia memiliki sumber tenaga khusus: bakteri menggunakan energi dari aliran ion yang menembus membran sel terluarnya.", "en": "Instead, it has a special energy source: bacteria use energy from the flow of ions across their outer cell membranes." }
{ "id": "Hafiz meninggalkan tim pro Nusa Mashur yang mengalami kesulitan keuangan setelah sembilan tahun untuk bergabung dengan KLRC karena dia kecewa terhadap klub itu yang tak bersedia menambah uang saku 170 dolar sebulan yang diterimanya dari Asosiasi Bulu tangkis Malaysia Malaysia BAM.", "en": "Hafiz quit financially troubled professional team Nusa Mahsur after nine years to join KLRC because he was unhappy the club was unable to add to the $170 monthly allowance he receives from the Badminton Association of Malaysia BAM." }
{ "id": "Menurutnya, untuk tahun 2008 perseroan belum ada rencana investasi yang besar.", "en": "Benady said, the company was not planning to make any major investment in 2008." }
{ "id": "Menggunakan bantuan internasional sebagai alat pemukul guna memaksakan perubahan politik bukan hanya tak bermoral tapi juga kontra-produktif, katanya.", "en": "Using international aid as a battering ram to force through political change is not only immoral but also counter-productive." }
{ "id": "Mereka memasukkan lilin ini ke dalam mulut, lalu mengunyah serta memprosesnya sampai lilin tersebut cukup lunak, dan membentuknya dalam sel.", "en": "They put this wax into their mouths, and chew and process it until it softens enough and so give it shape in the cells." }
{ "id": "Mungkin sebulan lagi, beberapa hari kemudian, mereka pun dimasukkan ke dalam kantung mayat.", "en": "Maybe a month later, a few days later, they put them in body bags." }