translation
dict
{ "id": "Tetapi kunjungannya ke tambang tembaga milik perusahaan China di Chambishi, di mana 50 warga Zambia meninggal dalam ledakan tambang pada tahun 2005, ditunda setelah adanya laporan-laporan rencana protes.", "en": "Hopes China could turn the tide of months of failed diplomacy in Darfur were dashed when only mild pressure at most was applied on Khartoum during Hu's meetings with Sudanese leaders." }
{ "id": "Pernyataan itu menjanjikan kiriman video sebagai bukti.", "en": "It promised to post a video as proof." }
{ "id": "Ini memang biasa karena lifting minyak dan sebagainya pertumbuhan dari pertambangan penggalian biasanya menarik ke bawah, kata Kepala BPS, Rusman Heriawan di Jakarta, Kamis.", "en": "This is something normal as the growth of oil lifting and so forth usually goes downward, he said." }
{ "id": "Gol yang disarangkan bek Rafael Marquez dan striker Samuel Eto'o di gawang Real Mallorca membawa Barcelona memetik kemenangan 2-0 yang merupakan kemenangan tandang ketiga mereka musim ini di Liga Spanyol, Sabtu.", "en": "Goals from centre back Rafael Marquez and striker Samuel Eto'o gave Barcelona their third away win of the season when they beat Real Mallorca 2-0 in the Primera Liga on Saturday." }
{ "id": "Kami telah menandatangani perjanjian anjak piutang pinjaman baru dengan Clipan Finance, kata Presiden Direktur KIAS Rico Susilo dalam keterbukaan informasi, Senin.", "en": "We have signed a new loan agreement with Clipan Finance, said KIAS president director, Rica Susilo, Monday." }
{ "id": "Suhu saat ini pada tahun sebelumnya biasa sekitar 8-10 derajat Selsius.", "en": "Temperatures at this time of year usually hover around 8-10 degrees Celsius." }
{ "id": "Menurutnya, angka inflasi yang cukup tinggi itu merupakan pola tahunan yang juga terjadi pada tahun sebelumnya, akibat datangnya musim tahun ajaran baru, disamping terjadinya kenaikan harga yang cukup signifikan pada kelompok bahan makanan.", "en": "The fairly high inflation rate was caused by annual patterns like in the previous year due to the start of the academic year and a significant increase in the prices of foodstuffs, he said." }
{ "id": "Pemerintah juga mesti mengawasi penelitian mengenai dampak jangka-panjang aksi gangguan yang dialami korban dan pelakunya, serta cara efektif untuk mengatasi gangguan, kata Komite Ketrampilan dan Pendidikan dalam suatu laporan.", "en": "The government should also commission research into the long term-effects of bullying on victims and offenders, as well as into effective ways of challenging bullying behaviour, the Commons Education and Skills Committee said in a report." }
{ "id": "Penguapan cairan menghasilkan ruang dan oksigen yang dibutuhkannya.", "en": "The evaporation of water creates the room and oxygen required." }
{ "id": "Direktur Retail Banking PT Bank Mega Tbk, Kostaman Thayib di Jakarta mengatakan, pelaku pasar yang semula melepas rupiah pada sesi pagi, menjelang penutupan pasar sore melepas dolar AS dan membeli mata uang lokal itu.", "en": "The market agents who released rupiah in the morning session released US dollars and bought the Indonesian currency before the closing session in the afternoon, PT Bank Mega's Retail Banking Director Kostaman Thayib said here Friday." }
{ "id": "Davies, yang masuk dalam daftar pemain Fabio Capello ketika tim Inggris melakukan laga persahabatan melawan Swiss bulan lalu, cedera ketika timnya bermain 1-1 lawan pimpinan klasemen Arsenal, Sabtu.", "en": "Davies, who was named in Fabio Capello's preliminary England squad for the friendly against Switzerland last month, was injured in the 1-1 draw at leaders Arsenal on Saturday." }
{ "id": "Pengembangan bioteknologi di Indonesia ini tentu tidak akan berjalan mulus-mulus saja.", "en": "The efforts to develop biotechnology in Indonesia would surely not run smoothly." }
{ "id": "Emory mengatakan, bahwa di samping Dalai Lama menawarkan sesi-sesi pengajaran untuk mahasiswa Emory baik di Emory dan di India, universitas juga akan membentuk persahabatan atas namanya untuk mendanai beasiswa para mahasiswa Tibet pada universitas tersebut.", "en": "Emory said that aside from the Dalai Lama's offering teaching sessions for Emory students at Emory and in India, the university will establish a fellowship in his name to fund scholarships for Tibetan students enrolling in Emory." }
{ "id": "potensi untuk mengem bangkan tabungan sukarela dan akses kepada penabung,", "en": "Potential to develop voluntary saving and access to depositors," }
{ "id": "Sejak zaman purba manusia telah mengenal pembakaran biomassa.", "en": "Since olden time human being have recognize the combustion biomass" }
{ "id": "Selain itu, adanya percepatan pembayaran restisusi pajak yang tertunda diperkirakan akan mengurangi penerimaan negara hampir sekitar Rp12 triliun, peningkatan produksi beras.", "en": "She said the acceleration of payments of delayed tax payments would also reduce the state's income by around Rp12 trillion." }
{ "id": "Oxfam menerima laporan dari kelompok mitranya di Somalia bahwa gembala pengembara secara salah disasar dalam pemboman baru-baru ini, kata Oxfam dalam pernyataannya, yang dilansir in Nairobi.", "en": "Oxfam is receiving reports from its partner organisations in Somalia that nomadic herdsmen have been mistakenly targeted in recent bombing raids, Oxfam said in a statement released in Nairobi." }
{ "id": "Sebelumnya tahun ini, sebuah lubang besar roboh menimpa lokasi pembangunan sebuah stasiun metro bawah tanah di Sao Paulo dan menelan sebuah minibus, menewaskan sedikitnya tujuh penumpangnya.", "en": "Earlier this year, a giant sink hole collapsed over a construction site for an underground metro station in Sao Paulo and swallowed a minibus, killing at least seven occupants." }
{ "id": "Jika mereka bisa memasuki sektor ini, maka mereka akan dengan mudah untuk dapat melahirkan berbagai produk hukum dan kebijakan yang dapat menguntungkan dan menjamin kelestarian kerajaan bisnis mereka.", "en": "If they can enter this sector, then they will easily produce various legal products and policies that benefit and secure sustainability of their business kingdom." }
{ "id": "Setiap orang di dunia ini antri untuk mempertajam rekor dunia, kata Tancock kepada wartawan.", "en": "Everyone in the world has been queuing up for a world record, he told reporters." }
{ "id": "Akan dikembangkan komputer dengan harga miring, laptop bertenaga efisien, ponsel serta perangkat elektronik lainnya yang dapat terbaca di bawah sinar matahari.", "en": "Will be developed low price computer, energy efficient laptop, cellular phone and other electronic equipments that can be read under the sun." }
{ "id": "Kementerian menyebutkan 344 situs memuat informasi yang isinya menghina keluarga kerajaan Thailand.", "en": "The ministery said the 344 websites contained information that insulted the royal family" }
{ "id": "Dari sisi fundamental, menurut dia pemerintah Indonesia tidak ada masalah.", "en": "From the standpoint of economic fundamentals, the government did not have any problem." }
{ "id": "Kerusuhan merosot.", "en": "The violence is dropping." }
{ "id": "Keduanya kelompok gelap yang berjuang untuk melaksanakan hukum sharia di Bagladesh, negara demokrasi yang mayoritas penduduknya Muslim.", "en": "Both outlawed groups are fighting to introduce sharia law in Bangladesh, a mainly Muslim democracy." }
{ "id": "Selain itu, perseroan telah menerima mandat dari PT Central Proteinaprima Tbk untuk mengkaji kebutuhan infrastruktur Dipasena, tambah Jenty.", "en": "Besides, the company also has received a mandate from PT Central Proteinaprima to study the need for infrastructure of Dipasena company, Jenty said." }
{ "id": "Oleh sebab itu terutama bagi pembuat RUU lembaga keuangan mikro, tentu perlu melakukan studi yang mendalam terhadap berbagai lembaga keuangan mikro yang telah ada.", "en": "Because of that particularly for maker of micro finance institution law draft, certainly need to do in depth study on various existing micro finance institutions." }
{ "id": "Federer yang tak tergoyahkan dari posisi pertama dunia sejak Februari 2004 dan telah memenangi tiga gelar dari empat grand slam tahun lalu untuk ketiga kalinya dalam empat tahun.", "en": "Federer has been unrivalled as world number one since February 2004 and has won three of last year's four Grand Slams for the third time in four years." }
{ "id": "Tak ada peringatan tsunami yang dikeluarkan.", "en": "No tsunami warning was issued." }
{ "id": "Sedangkan kedelai impor berpeluang sudah melalui masa penimbunan yang lama sebelum sampai ke pasar di Indonesia.", "en": "While imported soybean had potentially passed a long storage phase before arriving in Indonesian market" }
{ "id": "Sebaliknya, peneliti di bidang komputasi pun bukanlah tukang sulap yang mampu membuat metode peramal ajaib.", "en": "On the contrary, the researcher of computing area is not conjuror capable to make a magical diviner method." }
{ "id": "Para menteri luar negeri Jordania dan Israel telah bertemu di Amman Ahad untuk membahas cara-cara mempercepat proses perdamaian Israel-Palestina.", "en": "The foreign ministers of Jordan and Israel met in Amman on Sunday for talks on ways to push forward the Israeli-Palestinian peace process." }
{ "id": "Gerakan protes yang dilakukan Aliansi Rakyat untuk Demokrasi PAD terus menuntut pengunduran diri Samak, karena dinilai memanipulasi hasil pemilihan umum.", "en": "The protest done by people alliences for democraty PAD continuously insisted Samak to resign because of manipulating the result of the general election" }
{ "id": "Seolah ikan yang biasa dilatih untuk atraksi permainan ini tahu di mana letak saraf pasien yang mengalami sakit.", "en": "Like as the a trained mammals for performance attraction, knew patient?s place of nerve was suffering from disease." }
{ "id": "Kalau tidak, sangat sulit dijelaskan adanya penawar racun tarantula dalam tubuh pepsis, atau cairan yang dihasilkan pepsis untuk melumpuhkan tarantula.", "en": "Otherwise, it is by no means possible to explain the presence of the antidote in the wasp?s body against the poison of the tarantula, or its secreting a fluid that paralyses the tarantula." }
{ "id": "Seorang prajurit Israel yang diculik oleh pejuang Palestina hampir sepuluh bulan lalu mungkin segera dibebaskan, kata Presiden Palestina Mahmoud Abbas, Jumat.", "en": "An Israeli soldier captured by Palestinian militants nearly ten months ago could be be released soon, Palestinian President Mahmoud Abbas said Friday." }
{ "id": "Sebanyak 12.500 keluarga telah terkena dampak banjir dan tanah longsor, kata Mayor Jenderal Gamini Hettiarrachchi, pemimpin Pusat Penanganan Bencana Nasional.", "en": "A total of 12,500 families have been affected due to the floods and landslides, Major-General Gamini Hettiarrachchi, head of the National Disaster Management Centre, told Reuters." }
{ "id": "Dua gol yang diciptakan striker asal Peru, Wilmer Aguirre, Kamis malam, mendukung klub papan bawah liga Prancis, Metz, untuk mendulang kemenangan 3-0 di Racing Strasbourg dan menempatkan klub itu pada kompetisi 16 besar Piala Prancis.", "en": "Two goals by Peruvian striker Wilmer Aguirre helped Ligue 1 bottom club Metz to a 3-0 win at Racing Strasbourg and a place in the French Cup last 16 on Friday." }
{ "id": "mengatakan utang nominal itu terdiri atas proyeksi pinjaman luar negeri telah dikonversi sebesar Rp546 triliun, dan proyeksi penerbitan surat berharga negara SBN Rp779 triliun.", "en": "She said that the debt projection consisted of Rp546 trillion external debts and Rp779 trillion state debentures." }
{ "id": "Kekuatan asam dimanfaatkan dalam berbagai industri.", "en": "The strength of acid is used in various industries." }
{ "id": "Puluhan orang tewas bulan lalu ketika sebuah kapal yang sedang melakukan perjalanan dari Kamerun menuju Nigeria tenggelam, tampaknya karena kelebihan muatan barang.", "en": "Dozens of people were killed last month when a vessel heading from neighbouring Cameroon to Nigeria capsized, apparently carrying too much cargo." }
{ "id": "Jadi, itu menunjukkan bahwa pada manusia, jika anda belajar lebih banyak, lebih banyak dan lebih banyak lagi, itu akan memilki dampak menguntungkan yang sangat besar, kata Green.", "en": "So it suggests that in humans, if you learn more and more and more, it's going to have a huge, beneficial effect, Green added." }
{ "id": "Wanita jurubicara Layanan Ambulans Timur Laut menyatakan 37 orang dirawat di tempat kejadian akibat luka bakar, kerusakan kulit dan kesulitan bernapas.", "en": "A spokeswoman for North East Ambulance Service said 37 people were treated at the scene for burns, skin irritations and breathing difficulties." }
{ "id": "Sangat nampak, bahwa wajah ekonomi saat ini terus berjalan menuju kepada dua kutub yang sangat berlawanan.", "en": "Very obvious that the current economy profile keeps moving towards two opposing poles." }
{ "id": "Kedua pemimpin juga akan memfokuskan diskusi mereka mengenai hubungan ekonomi China-Rusia, khususnya kerjasama energi.", "en": "The two sides will also focus their discussion on the China-Russia economic cooperation, especially in energy." }
{ "id": "Dalam pertandingan lain pada Minggu, Energie Cottbus terbebas dari zona degadrasi setelah menang 2-1 di kandang mereka saat melawan Hertha Berlin, pemain asal Albania, Ervin Skeller, mencetak kedua gol itu melalui peluang tembakan bebas dan penalti.", "en": "In Sunday's other game Energie Cottbus moved out of the bottom three with a 2-1 win at home to Hertha Berlin, Albania's Ervin Skeller getting both goals with a free kick and a penalty." }
{ "id": "Neraca Pembayaran Indonesia NPI pada kuartal pertama 2008 mencatat surplus sekitar 1,0 miliar dolar AS menjadi 59,0 miliar dolar AS.", "en": "Indonesia's balance of payments NPI in the first quarter of 2008 recorded a surplus of US$1 billion with the total amount of payments recorded at US$59 billion, Bank Indonesia BI said." }
{ "id": "Jumlah saham Kalbe Farma yang ada di pasar saat ini mencapai 10.156.014.422 lembar.", "en": "The number of Kalbe Farma shares which still listed at the market was 10,156,014,422." }
{ "id": "Pembalap Moto GP dari Spanyol, Jorge Lorenzo, Selasa mengatakan ia siap berlomba di sirkuit Cina pada 4 Mei, kendati harus menggunakan hanya satu tangannya.", "en": "Spain's MotoGP leader Jorge Lorenzo said on Tuesday he was willing to ride with just one good arm at the next race in China on May 4." }
{ "id": "BPS mencatat, dari inflasi 0,80 persen, 0,10 persen merupakan sumbangan sektor pendidikan, terutama kenaikan biaya pendidikan di perguruan tinggi, 0,10 persen dari kenaikan harga ikan segar, daging ayam ras 0,07 persen, dan emas perhiasan 0,04 persen.", "en": "The rise in tuition fees contributed 0.10 percent to the total inflation figure, followed by an increases in the prices of fresh fish 0.10 percent, purebred chicken meat 0.07 percent and gold jewelry 0.04 percent, he said." }
{ "id": "Himbauan untuk mengurangi atau bahkan tidak makan daging lagi juga dikeluarkan oleh CIWF.", "en": "The appeal to reduce or even to get rid of eating meat was issued by by CIWF" }
{ "id": "Tujuan perseroan melakukan transaksi ini karena Mitratama Perkasa memiliki pelabuhan di Bengalon, sehingga dapat menunjang aktivitas kegiatan usaha unit perseroan, kata Sekretaris Perusahaan BUMI, Dileep Srivastava dalam keterbukaan informasi kepada Bursa Efek Surabaya BES, Selasa.", "en": "The objective of the proposed acquisition is to support PT Bumi Resources' business plan, BUMI's corporate secretary Dileep Srivastava told the Surabaya Stock Exchange SSX here Tuesday." }
{ "id": "Dia tidak menyebutkan proyek-proyek itu, tapi komentar itu dipandang lebih menjurus ke masalah bantuan pangan dan reuni keluarga.", "en": "He did not specify them but the comments were seen as a reference to food aid and the reunions, with the latter possibly conditional on the former." }
{ "id": "Dari 11 ribu menara telekomunikasi yang kami miliki, sekitar tujuh ribu di antaranya akan kami bagi resource-nya untuk digunakan bersama sejumlah operator.", "en": "Of 11 thousands telecommunication towers that we own, around seven thousands we will share its resources to be used by other operators." }
{ "id": "Dalam Nota Keuangan dan RAPBN 2009, pemerintah memproyeksikan laju inflasi mencapai level 6,5 persen.", "en": "In the draft 2009 state budget, the government has set the inflation rate target for 2009 at 6.5 percent." }
{ "id": "Bagian yang disebut parabronkhus ini akhirnya bergabung kembali, membentuk sebuah sistem peredaran sesungguhnya sehingga udara mengalir dalam satu arah melalui paru-paru?.", "en": "These so-called parabronchi eventually join up together again, forming a true circulatory system so that air flows in one direction through the lungs?." }
{ "id": "Baru tahunya nanti di ujung 2010, katanya.", "en": "This will be known only at the end of 2010, he said." }
{ "id": "Perubahan cuaca akan menambah parah masalah ini dan menciptakan tantangan baru bagi kerjasama dua-negara, kata laporan tersebut.", "en": "Climate change will exacerbate these issues and create new challenges for binational cooperation, the report said." }
{ "id": "Penemuan kami yang paling penting adalah rangka tengkorak yang masih lengkap dari kucing raksasa zaman purba, yang dinamakan Homotherium, karena hewan jenis ini belum pernah ditemukan di wilayah Amerika Selatan.", "en": "Our most important finding was the giant complete skull of ancient cat namely Homotherium since this type of animal had never been discovered in the South America regions." }
{ "id": "Artinya, jika banyak perusahaan mengeluarkan kartu, pengguna dikhawatirkan akan membawa banyak kartu sehingga dompet menjadi lebih tebal.", "en": "This means that, if so many companies issued cards, it is afraid that users would have to carry many cards so their wallets might get thicker." }
{ "id": "Telkom juga menyiapkan tujuh pos mudik untuk melayani pelanggan di jalan.", "en": "Telkom also prepared seven home-coming posts to serve their customers along the way home." }
{ "id": "Proses pembuatannya-pun bersifat empiris dan hanya berdasarkan pada pengalaman.", "en": "Its creation process is very empirical and based on experience." }
{ "id": "Kenyataannya, teknologi kini memang semakin cepat berkembang.", "en": "The reality is that technology is indeed developing rapidly now." }
{ "id": "Kenaikan laba bersih ini dipicu oleh naiknya penjualan sebesar 16,4 persen menjadi Rp1 triliun. Hal ini disebabkan naiknya harga jual rata-rata di semua komoditi terutama harga minyak sawit mentah CPO, kata Direktur AALI, Santosa dalam keterbukaan informasi kepada Bursa Efek Jakarta BEJ, Selasa.", "en": "Sales in the January-March 2007 period rose 16.4 percent to around Rp1 trillion due in part to an increase in average selling prices of crude palm oil, the company's director, Santosa said in a report to the Jakarta Stock Exchange." }
{ "id": "Saya ingin tinggal di sini.", "en": "I want to stay here." }
{ "id": "Demikian pula Korea Selatan, kata Abe kepada parlemen.", "en": "So does South Korea, Abe told parliament." }
{ "id": "Namun, katanya, BEJ terus berupaya meningkatkan emiten yang akan mencatatkan sahamnya ke bursa dengan mengadakan sosialisasi ke berbagai kota, seperti Jakarta, Surabaya, Semarang, Bandung, Malang, Samarinda, Makassar, Palembang, Padang dan Batam.", "en": "Therefore Jakarta Stock Exchange officials have visited Surabaya, Semarang, Bandung, Malang, Samarinda, Makassar, Palembang, Padang and Batam to encourage some companies to make an IPO." }
{ "id": "Kenaikan batas maksimum tranfer antar bank melalui ATM itu diatur berdasarkan Surat Edaran Bank Indonesia SEBI Nomor 10/20/DASP tanggal 8 Mei 2008 yang merupakan perubahan atas SEBI nomor 7/60/DASP.", "en": "The raise was stipulated in Central Bank's Notification Letter SEBI No.10/20/DASP dated May 8 which replaced SEBI No 7/60/DASP." }
{ "id": "Benfica menyamakan kedudukan tiga menit kemudian melalui tendangan jarak jauh pemain tengah dari Uruguay, Cristian Rodriguez.", "en": "Benfica equalised again three minutes later with a long-range effort by Uruguayan midfielder Cristian Rodriguez." }
{ "id": "Foto oksidasi mengakibatkan peroksidasi lipid yang sangat toksik untuk retina.", "en": "Photo oxidation causes very toxic lipid peroxide for retina." }
{ "id": "Tujuh polisi menjadi korban dalam serangan pemberontak yang membunuh dua polisi dan menyandera empat orang pada Selasa malam, kata Kantor Berita IRNA mengutip kepala kepolisian Esmael Ahmadi-Mogadam.", "en": "Seven police fell victim to an ambush by rebels who killed two police and took four hostage late on Tuesday, the state news agency IRNA quoted police chief Esmael Ahmadi-Mogadam as saying." }
{ "id": "Menanggapi problem ini, NASA telah membentuk sebuah panel untuk meneliti masalah ini beserta efeknya.", "en": "Regarding to the problem, NASA has organized a panel to study the problem and its effect" }
{ "id": "Manfaat-manfaat semacam itu cukup baik untuk dipelajari lebih lanjut pada tingkat riset.", "en": "Such benefits are good enough to be studied in advanced in research level." }
{ "id": "Namun belum jelas benar dampaknya terhadap dunia medis.", "en": "It is a real correct unclear to medical world" }
{ "id": "Pemerintah optimis target pertumbuhan ekonomi tahun 2007 sebesar 6,3 persen dapat tercapai meskipun realisasi belanja negara selama semester I 2007 diperkirakan hanya mencapai sekitar 37,8 persen dari total anggaran belanja negara.", "en": "The government is optimistic about achieving the economic growth target of 6.3 percent for 2007 although the state expenditure in the first half of this year is projected to reach 37.8 percent of the state budget, a minister said." }
{ "id": "Hanya Yang Menciptakan rayaplah yang telah merancang kehidupan koloni sesempurna itu dan telah menganugerahkan kepada kelompok rayap di dalamnya tanggung jawab yang berbeda-beda.", "en": "Only the Creator of termites could have designed such a perfect colony life and given constituent termite groups distinct responsibilities." }
{ "id": "Orang itu agak mabuk dan menekankan bahwa ia hanya bercanda.", "en": "He was slightly drunk and insisted he had been joking." }
{ "id": "Laporan Jumat menjelaskan bahwa negara berkembang sangat mungkin menjadi pihak yang paling menderita sekalipun mereka tak berbuat banyak untuk membakar bahan bakar fosil sejak Revolusi Indutri.", "en": "Friday's report makes clear that developing nations are likely to suffer most even though they have done little to burn fossil fuels since the Industrial Revolution." }
{ "id": "Nash memasukkan sembilan dari 11 lemparan dalam pertandingan tersebut dan mencetak 21 angka dari tujuh lemparan tiga angka saat Suns mencapai yang terbaik musim ini dengan 17 lemparan dari luar busur tiga angka.", "en": "Nash went nine for 11 for the game and scored 21 points off seven three-pointers as the Suns hit a season's best 17 shots from behind the arc." }
{ "id": "Jika manusia bahkan tidak mampu memahami cara kerja dari sistem yang membuatnya mampu melihat, mendengar ataupun berfikir, kebijaksanaan dan kekuasaan Allah Yang menciptakan semua ini dari ketiadaan justru telah jelas sudah.", "en": "While the human cannot even understand the working mechanism of systems that enable him to see, hear and think, the infinite wisdom and power of God Who created all these from nothing is apparently obvious." }
{ "id": "Nowak dikabarkan juga memiliki hubungan dengan Oefelein.", "en": "Nowak was said to also be in a relationship with Oefelein." }
{ "id": "Jones Parry mengatakan ia tak meminta panggung bagi aksi khusus.", "en": "Jones Parry said he was not asking at this stage for specific action." }
{ "id": "Pada 6 Maret lalu sebagai tindak lanjut Head of Agreement HoA yang telah ditandatangani pekan lalu.", "en": "The issuance of the EMPI shares is a follow-up to Head of Agreement HoA which was signed last week, he said." }
{ "id": "Taliban menyerang satu patroli polisi di provinsi selatan Afghanistan, Kandahar sepanjang Sabtu malam, menewaskan empat anggota kepolisian dan mencederai tiga orang lainnya, kata seorang kepala polisi.", "en": "Taliban ambushed a police patrol in Afghanistan's southern province of Kandahar overnight Saturday, killing four police and wounding three more, a police chief said." }
{ "id": "Namun demikian, rasio kredit bermasalah kemudian turun ke 8,0 persen di akhir 2006 meskipun jumlah absolutnya lebih tinggi 8 persen dari akhir 2005 menjadi Rp1,5 trilliun.", "en": "However, the NPL ratio declined to 8.0% at end-2006 although in absolute terms it was still 8% higher at IDR1.5trn as compared with end-2005." }
{ "id": "Saat ini juga sedang berlangsung negosiasi dengan Vietnam yang diharapkan selesai sebelum 2007.", "en": "It has also signed an EPA with Chile and is currently negotiating a similar deal with Vietnam." }
{ "id": "Oleh karena itu, dapat disimpulkan bahwa semua informasi yang lengkap terdapat pada seluruh komunitas rayap secara keseluruhan.", "en": "We then may conclude that the place where all information is stored is the termite community as a whole." }
{ "id": "Pemerintah ingin menahan dana-dana itu jangan sampai keluar dari Indonesia, dengan menaikkan suku bunga BI Rate untuk menekan inflasi", "en": "The government wants to prevent an outflow of the funds by raising the benchmark interest rate BI Rate to curb the stubbornly high inflation rates at the expense of the real sector's growth, he said." }
{ "id": "Roddick, yang memenangi satu-satunya gelar grand slam di AS Terbuka 2003, menang di Washington pada 2001, 2005 dan tahun lalu.", "en": "Roddick, who won his only grand slam title at the 2003 U.S. Open, triumphed in Washington in 2001, 2005 and last year." }
{ "id": "Sangat sulit dalam dunia pendidikan yang mahal dapat menghasilkan manusia-manusia yang idealis yang mau berfikir tentang jati dirinya maupun jati diri bangsanya.", "en": "Very difficult in expensive educational world to produce idealistic people that want to think about their identity and their nation identity." }
{ "id": "Sistem defensif dianugerahkan terhadap setiap sel berupa perangkat antioksidan enzimatis.", "en": "The defensive system is given towards each cell in the form of enzymatic antioksidant tools." }
{ "id": "Untuk mendapatkan kondisi ideal ini perlu dihimpun cukup pemrogram yang mengetahui bahasa itu sehingga terbentuk sebuah tim, ketersediaan compiler untuk bahasa tersebut, dan keefisienan eksekusi program yang ditulis dalam bahasa tertentu", "en": "Trade-offs from this ideal involve finding enough programmers who know the language to build a team, the availability of compilers for that language, and the efficiency with which programs written in a given language execute." }
{ "id": "Warna-warna ini lebih nyaman buat mata.", "en": "These colors were more comfortable on the eye." }
{ "id": "Karenanya Robert Carroll terpaksa mengakui bahwa, Sulit untuk menjelaskan evolusi awal dari bulu sebagai bagian dalam perlengkapan terbang karena sulit dijelaskan bagaimana bulu-bulu tersebut bisa berfungsi hingga mereka mencapai ukuran yang besar seperti pada Archaeopteryx.", "en": "Thus Robert Carroll is forced to admit that, It is difficult to account for the initial evolution of feathers as elements in the flight apparatus, since it is hard to see how they could function until they reached the large size seen in Archaeopteryx." }
{ "id": "Jutaan orang sudah nyaman memakai Windows XP dan tak melihat pentingnya beralih ke Windows Vista, sistem operasi terbaru Microsoft.", "en": "Millions of peoples are comfortable using Windows XP and do not see the importance to shift to Windows Vista, the newest operating system from Microsoft." }
{ "id": "Pilihan bahasa yang dipakai merupakan hasil dari berbagai pertimbangan, seperti kebijakan perusahaan, kesesuaian dengan tugas yang akan dikerjakan, ketersediaan paket-paket pihak ketiga, atau kesukaan individual.", "en": "The choice of language used is subject to many considerations, such as company policy, suitability to task, availability of third-party packages, or individual preference." }
{ "id": "Pemilihan presiden Senin, akan menjadi pemilihan pertama di Timor Timur sejak kemerdekaannya pada 2002, setelah lepas dari Indonesia.", "en": "Monday's presidential election will be East Timor's first since independence in 2002, following a bloody separation from Indonesia." }
{ "id": "Permainan terbaik Shvedova terjadi pada set kedua ketka ia mengatasi tekanan lawan sehingga menyamakan angka dan memenanginya namun pada set penentu ia gagal dan permainan berakhir ketika ia tidak berhasil melancarkan servisnya pada game keenam.", "en": "Shvedova's best came in the second set when she kept pressure on the Uzbek to level the scores but failed to match her rival in the decider, dropping her serve in the sixth game to lose the match." }
{ "id": "Tahun ini, lima pemain unggulan mengemas koper mereka karena kandas saat bertemu dengan pemain yang tidak diunggulkan.", "en": "This year, five seeds were sent packing home by unseeded players." }
{ "id": "Kertas elektronik ini merupakan teknologi masa depan.", "en": "The electronic papers are future technology." }