id
int64 1
8k
| text
stringlengths 18
450
| relation
stringclasses 10
values | e1
stringlengths 1
257
| e2
stringlengths 2
165
| is_reversed
bool 2
classes | raw
stringlengths 36
477
|
---|---|---|---|---|---|---|
4,201 | تا همین اواخر تا زمانی که درختستان کوچکی از درختان گینگو در یک دره دور افتاده در چین یافت شد ، تفکر این بود . | Member-Collection | درختستان | درختان | true | تا همین اواخر تا زمانی که <e1>درختستان </e1>کوچکی از <e2>درختان </e2>گینگو در یک دره دور افتاده در چین یافت شد ، تفکر این بود . |
4,202 | در فصل پاییز ، یک گروه از لک لک ها ، ماهیخوارها ، یا قوها ، مانند یک هرم صعودی ، به آسمان صعود می کنند تا از منطقه سرد به منطقه گرم مهاجران کنند . | Member-Collection | گروه | لک لک ها | true | در فصل پاییز ، یک <e1>گروه </e1>از <e2>لک لک ها ، </e2>ماهیخوارها ، یا قوها ، مانند یک هرم صعودی ، به آسمان صعود می کنند تا از منطقه سرد به منطقه گرم مهاجران کنند . |
4,203 | مدیر کل ارشد تکنولوژی این بانک نیمه شب در حالیکه خشمگین بود یک ایمیل برای همکارانش ارسال کرد که در آن موقعیت را به عنوان یک "بحران بی سابقه" قلمداد کرد . | Product-Producer | ایمیل | مدیر | false | <e2>مدیر </e2>کل ارشد تکنولوژی این بانک نیمه شب در حالیکه خشمگین بود یک <e1>ایمیل </e1>برای همکارانش ارسال کرد که در آن موقعیت را به عنوان یک "بحران بی سابقه" قلمداد کرد . |
4,204 | یک شهاب سنگ غول پیکر ، مانند آن که در تصویر این هنرمند نشان داده شده است ، خرده های آتش را در جو زمین پراکنده کرده است . | Entity-Destination | خرده های | جو | false | یک شهاب سنگ غول پیکر ، مانند آن که در تصویر این هنرمند نشان داده شده است ، <e1>خرده های </e1>آتش را در <e2>جو </e2>زمین پراکنده کرده است . |
4,205 | متهم به منظور اثبات درخواست تبرئه خود ، یک شاهد به نام مری دیلون را معرفی کرد . | Other | متهم | شاهد | null | <e1>متهم </e1>به منظور اثبات درخواست تبرئه خود ، یک <e2>شاهد </e2>به نام مری دیلون را معرفی کرد . |
4,206 | در ابتدا ، ویروس H5N1 موجب ابتلای بیشترین تعداد انسان ها به بیماری بسیار شدید و بیشترین تعداد مرگ و میر شد . | Cause-Effect | ویروس | بیماری | false | در ابتدا ، <e1>ویروس </e1>H5N1 موجب ابتلای بیشترین تعداد انسان ها به <e2>بیماری </e2>بسیار شدید و بیشترین تعداد مرگ و میر شد . |
4,207 | دولت ایالات متحده این شهروندان خارجی بازداشت شده را به نگهبانان مرز روسیه تحویل داد . | Entity-Destination | شهروندان | نگهبانان مرز | false | دولت ایالات متحده این <e1>شهروندان </e1>خارجی بازداشت شده را به <e2>نگهبانان مرز </e2>روسیه تحویل داد . |
4,208 | به طور کلی راهنما در مورد تعاملات خلاق و پویا صحبت می کند . | Message-Topic | راهنما | تعاملات | false | به طور کلی <e1>راهنما </e1>در مورد <e2>تعاملات </e2>خلاق و پویا صحبت می کند . |
4,209 | این ، مقدار زیادی از نور را به سمت اتصال لامپ منعکس می کند . | Component-Whole | لامپ | اتصال | true | این ، مقدار زیادی از نور را به سمت <e2>اتصال <e1></e2>لامپ </e1>منعکس می کند . |
4,210 | در قرن نوزدهم ، کوره های مدرن و سرپوش کوره مدرن توسعه یافتند . | Component-Whole | کوره | سرپوش | true | در قرن نوزدهم ، کوره های مدرن و <e2>سرپوش <e1></e2>کوره </e1>مدرن توسعه یافتند . |
4,211 | بعضی از باغبان ها برای این منظور از یک کود گیاهی غلیظ استفاده می کنند . | Instrument-Agency | باغبان ها | کود گیاهی | true | بعضی از <e1>باغبان ها </e1>برای این منظور از یک <e2>کود گیاهی </e2>غلیظ استفاده می کنند . |
4,212 | بسیاری از علائم مبارزه یا گریز ناشی از تغییرات شیمیایی در بدن هستند ، اما این دو علامت ناشی از تنفس سخت ، سریع و کم عمق هستند . | Cause-Effect | علائم | تغییرات شیمیایی | true | بسیاری از <e1>علائم </e1>مبارزه یا گریز ناشی از <e2>تغییرات شیمیایی </e2>در بدن هستند ، اما این دو علامت ناشی از تنفس سخت ، سریع و کم عمق هستند . |
4,213 | بعد از مرحله 2 در تهیه پنکیک ، خمیر را در ماهی تابه ریخت . | Entity-Destination | خمیر | ماهی تابه | false | بعد از مرحله 2 در تهیه پنکیک ، <e1>خمیر </e1>را در <e2>ماهی تابه </e2>ریخت . |
4,214 | مسئله مشروعیت اعلام استقلال کوزوو اکنون در دادگاه عدالت بین المللی تحت بررسی است . | Message-Topic | مسئله | بررسی | true | <e1>مسئله </e1>مشروعیت اعلام استقلال کوزوو اکنون در دادگاه عدالت بین المللی تحت <e2>بررسی </e2>است . |
4,215 | محصولات برند های عمومی به موسسات خیریه اهدا شدند . | Entity-Destination | محصولات | موسسات خیریه | false | <e1>محصولات </e1>برند های عمومی به <e2>موسسات خیریه </e2>اهدا شدند . |
4,216 | سنسورهایی که در داخل فیبر ایجاد می شوند بقدری کوچک هستند که محققان مکان آنها را با جوهر نشان می دهند . | Instrument-Agency | محققان | جوهر | true | سنسورهایی که در داخل فیبر ایجاد می شوند بقدری کوچک هستند که <e1>محققان </e1>مکان آنها را با <e2>جوهر </e2>نشان می دهند . |
4,217 | من این عکس را از یک پنجره هواپیما گرفتم . | Other | عکس | پنجره | null | من این <e1>عکس </e1>را از یک <e2>پنجره </e2>هواپیما گرفتم . |
4,218 | مالک ، مهره های closed-end را با اندکی از روغن غلتک چرخ نصب کرده بود . | Instrument-Agency | مالک | روغن | true | <e1>مالک </e1>، مهره های closed-end را با اندکی از <e2>روغن </e2>غلتک چرخ نصب کرده بود . |
4,219 | این سازمان هفته گذشته یک حراج 12 پک اسکریپت بیر-کامرشیال در ای بِی را به عهده داشت . | Member-Collection | پک | بیرکامرشیال | true | این سازمان هفته گذشته یک حراج 12 <e1>پک </e1>اسکریپت <e2>بیر-کامرشیال </e2>در ای بِی را به عهده داشت . |
4,220 | ادرار خروجی در بزرگسالان سالم 1350 میلی لیتر بود . | Product-Producer | ادرار | بزرگسالان | false | <e1>ادرار </e1>خروجی در <e2>بزرگسالان </e2>سالم 1350 میلی لیتر بود . |
4,221 | من قبلا فردی بودم که به آسمان نگاه می کردم و تنها انتظارم مشاهده در هم آمیختن هواپیماها ، ستارگان و گاهی اوقات سو سو زدن ماه بود . | Member-Collection | در هم آمیختن | هواپیماها | true | من قبلا فردی بودم که به آسمان نگاه می کردم و تنها انتظارم مشاهده <e1>در هم آمیختن <e2></e1>هواپیماها ، </e2>ستارگان و گاهی اوقات سو سو زدن ماه بود . |
4,222 | این هواپیما در فرودگاه بین المللی ملبورن فرود می آید . | Entity-Destination | هواپیما | فرودگاه | false | این <e1>هواپیما </e1>در <e2>فرودگاه </e2>بین المللی ملبورن فرود می آید . |
4,223 | این ماوس یک موس توپی سنتی با 3 دکمه و یک چرخ اسکرول است . | Component-Whole | ماوس | چرخ اسکرول | true | این <e1>ماوس </e1>یک موس توپی سنتی با 3 دکمه و یک <e2>چرخ اسکرول </e2>است . |
4,224 | بسیاری از موسیقیدانان عالی از ایالت ایه هوزیر برخاسته اند . | Entity-Origin | موسیقیدانان | ایالت | false | بسیاری از <e1>موسیقیدانان </e1>عالی از <e2>ایالت </e2>ایه هوزیر برخاسته اند . |
4,225 | من دستم را روی دسته شمشیر قرار داده بودم و منتظر علامت شما برای کشتن او بودم . | Component-Whole | دسته | شمشیر | false | من دستم را روی <e1>دسته <e2></e1>شمشیر </e2>قرار داده بودم و منتظر علامت شما برای کشتن او بودم . |
4,226 | ما گروهی از افراد جوانی بودیم که نگران آموزش مذهبی فرزندان مان و همچنین ساختن یک زندگی خوب در جامعه مان ، بودیم . | Member-Collection | گروهی | افراد | true | ما <e1>گروهی </e1>از <e2>افراد </e2>جوانی بودیم که نگران آموزش مذهبی فرزندان مان و همچنین ساختن یک زندگی خوب در جامعه مان ، بودیم . |
4,227 | من از انجمن های دیگر که این سازنده آنها را ساخته بود بازدید کردم . | Product-Producer | انجمن های | سازنده | false | من از <e1>انجمن های </e1>دیگر که این <e2>سازنده </e2>آنها را ساخته بود بازدید کردم . |
4,228 | آن جعبه در یک صندوق بود که حداقل از اوایل دهه 1800 قفل شده بوده است . | Content-Container | جعبه | صندوق | false | آن <e1>جعبه </e1>در یک <e2>صندوق </e2>بود که حداقل از اوایل دهه 1800 قفل شده بوده است . |
4,229 | فیلم "یک داستان کریسمس" در سال 1983 قلب ملت را با یک داستان در مورد جشن های آمریکا در دهه 1950 در طول فصل کریسمس ، تسخیر کرد . | Message-Topic | فیلم | جشن های | false | <e1>فیلم </e1>"یک داستان کریسمس" در سال 1983 قلب ملت را با یک داستان در مورد <e2>جشن های </e2>آمریکا در دهه 1950 در طول فصل کریسمس ، تسخیر کرد . |
4,230 | یک محصول دیگر از کارخانه قفل اسکاندیناوی بود « قفل پُلهم » به سوئدی: POLHEMSLAS . | Product-Producer | کارخانه | قفل | true | یک محصول دیگر از <e1>کارخانه <e2></e1>قفل </e2>اسکاندیناوی بود « قفل پُلهم » به سوئدی: POLHEMSLAS . |
4,231 | یک نجار درون چاله آسانسور افتاد . | Entity-Destination | نجار | چاله | false | یک <e1>نجار </e1>درون <e2>چاله </e2>آسانسور افتاد . |
4,232 | نوجوانان بی خانمان با کمک روابط خانوادگی به خانه باز می گرند . | Other | نوجوانان | روابط | null | <e1>نوجوانان </e1>بی خانمان با کمک <e2>روابط </e2>خانوادگی به خانه باز می گرند . |
4,233 | این ترور منجر به بازداشت های گسترده ای از افراد سرشناس دولتی ، امنیتی و بزهکار شد . | Cause-Effect | ترور | بازداشت های | false | این <e1>ترور </e1>منجر به <e2>بازداشت های </e2>گسترده ای از افراد سرشناس دولتی ، امنیتی و بزهکار شد . |
4,234 | مروارید گران و کمیاب است ، بسیاری از زنان ترجیح می دهند یک آویز مرواریدی دریای جنوبی مناسب را خریداری کنند ، به جای این که از زنجیر مروارید استفاده کنند . | Component-Whole | زنجیر | مروارید | true | مروارید گران و کمیاب است ، بسیاری از زنان ترجیح می دهند یک آویز مرواریدی دریای جنوبی مناسب را خریداری کنند ، به جای این که از <e1>زنجیر <e2></e1>مروارید </e2>استفاده کنند . |
4,235 | یک چمدان که مقداری لباس در آن بود ، اول هفته در کنار تختخواب من رها شده بود . | Content-Container | چمدان | لباس | true | یک <e1>چمدان </e1>که مقداری <e2>لباس </e2>در آن بود ، اول هفته در کنار تختخواب من رها شده بود . |
4,236 | این مرد سرها را با یک اسفنج پنبه ای آغشته به مایع شوینده تمیز کرد ، پد را عوض کرد ، سپس یک سر را تمیز کرد ، نتایج شگفت انگیز بود . | Instrument-Agency | مرد | اسفنج | true | این <e1>مرد </e1>سرها را با یک <e2>اسفنج </e2>پنبه ای آغشته به مایع شوینده تمیز کرد ، پد را عوض کرد ، سپس یک سر را تمیز کرد ، نتایج شگفت انگیز بود . |
4,237 | در دوران اولیه او ، کارگردان مستند های متعددی را تهیه کرد ، از جمله مصاحبه با الکساندر سلجینیتسین و یک گزارش در مورد آپارتمان گرگوری کوزینسف در سن پترزبورگ . | Product-Producer | کارگردان | گزارش | true | در دوران اولیه او ، <e1>کارگردان </e1>مستند های متعددی را تهیه کرد ، از جمله مصاحبه با الکساندر سلجینیتسین و یک <e2>گزارش </e2>در مورد آپارتمان گرگوری کوزینسف در سن پترزبورگ . |
4,238 | پاراگراف آغازین هدف مقاله را به وضوح و مختصر تعریف می کند ، به خواننده اجازه می دهد آنچه که در ادامه می آید را پیش بینی کند و یک دیدگاه روشن برای مقاله ایجاد می کند . | Message-Topic | پاراگراف | هدف | false | <e1>پاراگراف </e1>آغازین <e2>هدف </e2>مقاله را به وضوح و مختصر تعریف می کند ، به خواننده اجازه می دهد آنچه که در ادامه می آید را پیش بینی کند و یک دیدگاه روشن برای مقاله ایجاد می کند . |
4,239 | این طوفان منجر به مرگ 31 نفر و خسارت 2.5 میلیون دلاری شد . | Cause-Effect | طوفان | خسارت | false | این <e1>طوفان </e1>منجر به مرگ 31 نفر و <e2>خسارت </e2>2.5 میلیون دلاری شد . |
4,240 | من یک حلقه نقره از فروشگاه باس پرو ، یک فروشگاه زنجیره ای شکار / ماهیگیری به قیمت 53 دلار خریدم . | Other | نقره | حلقه | null | من یک <e2>حلقه <e1></e2>نقره </e1>از فروشگاه باس پرو ، یک فروشگاه زنجیره ای شکار / ماهیگیری به قیمت 53 دلار خریدم . |
4,241 | ایده این فیلم از یک داستان کوتاه توسط وارد گرین تحت عنوان "happy dan" نشات گرفته است . | Entity-Origin | ایده | داستان | false | <e1>ایده </e1>این فیلم از یک <e2>داستان </e2>کوتاه توسط وارد گرین تحت عنوان "happy dan" نشات گرفته است . |
4,242 | نام کیت موری هیچ معنایی برای من نداشت ، تا زمانی که یک دوست که داشت به آمریكا می رفت ، به من چند ظرف سفالین داد . | Entity-Origin | ظرف سفالین | دوست | false | نام کیت موری هیچ معنایی برای من نداشت ، تا زمانی که یک <e2>دوست </e2>که داشت به آمریكا می رفت ، به من چند <e1>ظرف سفالین </e1>داد . |
4,243 | هواپیما سقوط کرد و در گورستانی فرود آمد که 17 بچه را کشت . | Entity-Destination | هواپیما | گورستانی | false | <e1>هواپیما </e1>سقوط کرد و در <e2>گورستانی </e2>فرود آمد که 17 بچه را کشت . |
4,244 | یک تیرانداز ورزشی در یک ماشین مجاور ، او را با شلیک سه گلوله از اسلحه خود کشت . | Instrument-Agency | تیرانداز | گلوله | true | یک <e1>تیرانداز </e1>ورزشی در یک ماشین مجاور ، او را با شلیک سه <e2>گلوله </e2>از اسلحه خود کشت . |
4,245 | پرترهی او در نقاشی های بی شماری در گالری ملی ظاهر می شود ، گاهی اوقات در حالیکه مادرش پشت سر او حضور دارد . | Message-Topic | پرترهی | نقاشی های | true | <e1>پرترهی </e1>او در <e2>نقاشی های </e2>بی شماری در گالری ملی ظاهر می شود ، گاهی اوقات در حالیکه مادرش پشت سر او حضور دارد . |
4,246 | اولین موضوع مطرح شده در کنگره درباره ایالات با اندازه های مختلف بود . | Member-Collection | کنگره | ایالات | true | اولین موضوع مطرح شده در <e1>کنگره </e1>درباره <e2>ایالات </e2>با اندازه های مختلف بود . |
4,247 | یک برگه آزمون در زمینه جغرافیای فیزیکی بود ، و برگه دیگر در زمینه جغرافیای سیاسی . | Message-Topic | برگه آزمون | جغرافیای فیزیکی | false | یک <e1>برگه آزمون </e1>در زمینه <e2>جغرافیای فیزیکی </e2>بود ، و برگه دیگر در زمینه جغرافیای سیاسی . |
4,248 | سیاست های اقتصادی اوباما در حال تبدیل به یک فاجعه جهانی هستند . | Cause-Effect | سیاست های | فاجعه | false | <e1>سیاست های </e1>اقتصادی اوباما در حال تبدیل به یک <e2>فاجعه </e2>جهانی هستند . |
4,249 | دمای کویر در زمان مرگ او 110 درجه بود ، اما یک بطری آب در کنار جنازه او پیدا شد ، و باعث شد در مورد علت مرگ بر اثر کم آبی بدن شبهاتی پیش آید . | Content-Container | بطری | آب | true | دمای کویر در زمان مرگ او 110 درجه بود ، اما یک <e1>بطری <e2></e1>آب </e2>در کنار جنازه او پیدا شد ، و باعث شد در مورد علت مرگ بر اثر کم آبی بدن شبهاتی پیش آید . |
4,250 | من یک عاشق را با اسلو هَند پیدا کردم . | Component-Whole | عاشق | هند | true | من یک <e1>عاشق </e1>را با اسلو <e2>هَند </e2>پیدا کردم . |
4,251 | یاسر عرفات در سفرهای خود در سراسر جهان ، عادت داشت یک چمدان پر از پول نقد برای موارد اضطراری همراه داشته باشد . | Content-Container | چمدان | پول نقد | true | یاسر عرفات در سفرهای خود در سراسر جهان ، عادت داشت یک <e1>چمدان </e1>پر از <e2>پول نقد </e2>برای موارد اضطراری همراه داشته باشد . |
4,252 | تخم مرغ به داخل بطری فشار داده شد . | Entity-Destination | تخم | بطری | false | <e1>تخم </e1>مرغ به داخل <e2>بطری </e2>فشار داده شد . |
4,253 | من به اندازه کافی تخته چندلا که از کارهای قبلی اضافه آمده ، برای ساخت جعبه داشتم ، و یک طناب نایلونی در پشت صندلی کامیون وجود داشت . | Component-Whole | صندلی | کامیون | false | من به اندازه کافی تخته چندلا که از کارهای قبلی اضافه آمده ، برای ساخت جعبه داشتم ، و یک طناب نایلونی در پشت <e1>صندلی <e2></e1>کامیون </e2>وجود داشت . |
4,254 | طرفداران حفظ منابع طبیعی ، برنامه های خدمات عمومی و تجارت سبز به اقتصاد رفتاری تبدیل می شوند . | Other | طرفداران حفظ منابع طبیعی | اقتصاد | null | <e1>طرفداران حفظ منابع طبیعی ، </e1>برنامه های خدمات عمومی و تجارت سبز به <e2>اقتصاد </e2>رفتاری تبدیل می شوند . |
4,255 | نمایشنامه اصلی از یک سفر به اروپا توسط موری برنت در سال 1938 الهام گرفته شده است . | Other | نمایشنامه | سفر | null | <e1>نمایشنامه </e1>اصلی از یک <e2>سفر </e2>به اروپا توسط موری برنت در سال 1938 الهام گرفته شده است . |
4,256 | کلاه شاپوری لبه پهن او با حالتی کج بر روی پایه تخت خودنمایی می کرد . | Component-Whole | تخت | پایه | true | کلاه شاپوری لبه پهن او با حالتی کج بر روی <e2>پایه <e1></e2>تخت </e1>خودنمایی می کرد . |
4,257 | با این حال ، در بعضی موارد ، معلمان مسئولیت کامل یک کلاس متشکل از 30 دانش آموز ، که 10 نفر از آنها معلولیت دارند ، را بر عهده دارند . | Member-Collection | کلاس | دانش آموز | true | با این حال ، در بعضی موارد ، معلمان مسئولیت کامل یک <e1>کلاس </e1>متشکل از 30 <e2>دانش آموز ، </e2>که 10 نفر از آنها معلولیت دارند ، را بر عهده دارند . |
4,258 | این هواپیما از یک فرودگاه در ایالت دوال در فلوریدا در روز شنبه پرواز کرد . | Entity-Origin | هواپیما | فرودگاه | false | این <e1>هواپیما </e1>از یک <e2>فرودگاه </e2>در ایالت دوال در فلوریدا در روز شنبه پرواز کرد . |
4,259 | هری لپر خودرویی را فراهم کرد که کلانتر از آن استفاده کرد تا آن دو مرد را از خطر دور کند . | Instrument-Agency | خودرویی | کلانتر | false | هری لپر <e1>خودرویی </e1>را فراهم کرد که <e2>کلانتر </e2>از آن استفاده کرد تا آن دو مرد را از خطر دور کند . |
4,260 | رقصنده به استودیو رسیده است . | Entity-Destination | رقصنده | استودیو | false | <e1>رقصنده </e1>به <e2>استودیو </e2>رسیده است . |
4,261 | دانشمندان برای اولین بار یک دایناسور با تخم های پوست دار در داخل شکمش ، کشف کرده اند . | Content-Container | تخم های | شکمش | false | دانشمندان برای اولین بار یک دایناسور با <e1>تخم های </e1>پوست دار در داخل <e2>شکمش ، </e2>کشف کرده اند . |
4,262 | در هفته های اخیر ، در مورد به بازار آمدن یک لپ تاپ کوچک از یک تولید کننده سخت افزار ناشناس ، هیاهویی به پا شده است . | Product-Producer | لپ تاپ | تولید کننده | false | در هفته های اخیر ، در مورد به بازار آمدن یک <e1>لپ تاپ </e1>کوچک از یک <e2>تولید کننده </e2>سخت افزار ناشناس ، هیاهویی به پا شده است . |
4,263 | خدمتکاری که گوشت را لایه لایه برش می دهد ،چربی را با یک قاشق برمی دارد . | Instrument-Agency | خدمتکاری | قاشق | true | <e1>خدمتکاری </e1>که گوشت را لایه لایه برش می دهد ،چربی را با یک <e2>قاشق </e2>برمی دارد . |
4,264 | دادگاه عالی ، حمایت از این اصلاحیه را بر اساس دو پراسس کلاز اصلاحیه چهاردهم به ایالت ها اعطاء کرد . | Other | دادگاه | ایالت ها | null | <e1>دادگاه </e1>عالی ، حمایت از این اصلاحیه را بر اساس دو پراسس کلاز اصلاحیه چهاردهم به <e2>ایالت ها </e2>اعطاء کرد . |
4,265 | خمیر پیتزا در یک سطل بر روی زمین بود . | Content-Container | خمیر پیتزا | سطل | false | <e1>خمیر پیتزا </e1>در یک <e2>سطل </e2>بر روی زمین بود . |
4,266 | این گونه ها به زمین های شخم زده شده مهاجرت کردند . | Entity-Destination | گونه ها | زمین های | false | این <e1>گونه ها </e1>به <e2>زمین های </e2>شخم زده شده مهاجرت کردند . |
4,267 | مهمتر از همه ، افزایش فعالیت BOLD در این قسمت ها مستقل از سیستم موتور است که شرکت کنندگان برای بیان تصمیم خود استفاده کردند . | Instrument-Agency | سیستم | شرکت کنندگان | false | مهمتر از همه ، افزایش فعالیت BOLD در این قسمت ها مستقل از <e1>سیستم </e1>موتور است که <e2>شرکت کنندگان </e2>برای بیان تصمیم خود استفاده کردند . |
4,268 | در پایان آنچه از شهرستان باقی مانده بود مایل ها از دریا فاصله داشت ، و بسیاری از ساکنان دشت باتلاقی را ترک کردند تا در تپه های اطراف زندگی کنند . | Other | مایل ها | دریا | null | در پایان آنچه از شهرستان باقی مانده بود <e1>مایل ها </e1>از <e2>دریا </e2>فاصله داشت ، و بسیاری از ساکنان دشت باتلاقی را ترک کردند تا در تپه های اطراف زندگی کنند . |
4,269 | در پس زمینه ، تصویر یک ملوان را با یک تفنگ فیتیله ای نشان می دهد که در ساحل ایستاده است . | Instrument-Agency | ملوان | تفنگ فیتیله ای | true | در پس زمینه ، تصویر یک <e1>ملوان </e1>را با یک <e2>تفنگ فیتیله ای </e2>نشان می دهد که در ساحل ایستاده است . |
4,270 | هر عضو باشگاه گله یا گروهی از بیست کبوتر را به پرواز در آوردند تا به مدت 20 دقیقه داوری شوند . | Member-Collection | گروهی | کبوتر | true | هر عضو باشگاه گله یا <e1>گروهی </e1>از بیست <e2>کبوتر </e2>را به پرواز در آوردند تا به مدت 20 دقیقه داوری شوند . |
4,271 | بنابراین ، ارزیابی مجازات اعدام به عنوان یک نوع مجازات توسط سلین کاهش یافت تا صرفا میزان قتل های قصاص که منجر به اعدام می شوند ، برآورد شوند . | Cause-Effect | قتل های | اعدام | false | بنابراین ، ارزیابی مجازات اعدام به عنوان یک نوع مجازات توسط سلین کاهش یافت تا صرفا میزان <e1>قتل های </e1>قصاص که منجر به <e2>اعدام </e2>می شوند ، برآورد شوند . |
4,272 | این وب سایت به ارائه اطلاعات مربوط به اعتیاد و لیست برنامه های درمانی مواد مخدر و الکل اختصاص داده شده است . | Message-Topic | اعتیاد | اطلاعات | true | این وب سایت به ارائه <e2>اطلاعات </e2>مربوط به <e1>اعتیاد </e1>و لیست برنامه های درمانی مواد مخدر و الکل اختصاص داده شده است . |
4,273 | در سال های اخیر پیشرفت هایی در زمینه استفاده از مخدر ها برای درد سرطان صورت گرفته است . | Other | مخدر ها | درد | null | در سال های اخیر پیشرفت هایی در زمینه استفاده از <e1>مخدر ها </e1>برای <e2>درد </e2>سرطان صورت گرفته است . |
4,274 | نویسندگان خوشه های کهکشانی را به عنوان ابزاری برای کیهان شناسی پیشنهاد می کنند . | Other | خوشه های | کیهان شناسی | null | نویسندگان <e1>خوشه های </e1>کهکشانی را به عنوان ابزاری برای <e2>کیهان شناسی </e2>پیشنهاد می کنند . |
4,275 | سرگیجه ناشی از ضربه و آسیب سر بود . | Cause-Effect | سرگیجه | آسیب | true | <e1>سرگیجه </e1>ناشی از ضربه و <e2>آسیب </e2>سر بود . |
4,276 | زمانیکه کتهای خز محبوب بودند ، تعداد زیادی سمور برای تهیه یک کت قربانی شدند . | Member-Collection | تعداد زیادی | سمور | true | زمانیکه کتهای خز محبوب بودند ، <e1>تعداد زیادی <e2></e1>سمور </e2>برای تهیه یک کت قربانی شدند . |
4,277 | پنج همسایه از ماشین های برف روب استفاده کردند تا جاده را باز کنند ، در حالی که همسایگان دیگر برف را در اطراف آمبولانس با بیل های برف گود کردند . | Other | همسایگان | برف | null | پنج همسایه از ماشین های برف روب استفاده کردند تا جاده را باز کنند ، در حالی که <e1>همسایگان </e1>دیگر <e2>برف </e2>را در اطراف آمبولانس با بیل های برف گود کردند . |
4,278 | بدنه موجب یک خراش در چشم شده است و به همین دلیل است که قابل درمان نیست . | Cause-Effect | بدنه | خراش | false | <e1>بدنه </e1>موجب یک <e2>خراش </e2>در چشم شده است و به همین دلیل است که قابل درمان نیست . |
4,279 | بنجامین سانتر ، دانشمند علوم آب و هوایی ، در یک ایمیل به درخواست اطلاعات و مکاتبه با استفان مک ایاتیر ، وبلاگ نویس علمی ، پاسخ داد . | Message-Topic | ایمیل | درخواست | false | بنجامین سانتر ، دانشمند علوم آب و هوایی ، در یک <e1>ایمیل </e1>به <e2>درخواست </e2>اطلاعات و مکاتبه با استفان مک ایاتیر ، وبلاگ نویس علمی ، پاسخ داد . |
4,280 | کشتار منجر به یورش محلی و بین المللی شد . | Cause-Effect | کشتار | یورش | false | <e1>کشتار </e1>منجر به <e2>یورش </e2>محلی و بین المللی شد . |
4,281 | اجداد ما دانش را به نسل های بعد منتقل کرده اند . | Other | دانش | نسل های بعد | null | اجداد ما <e1>دانش </e1>را به <e2>نسل های بعد </e2>منتقل کرده اند . |
4,282 | ساحر قدرت را از خود "مرگ" به کار می گیرد ، قدرتی که هیچ دشمنی نمی تواند در برابر آن مقاومت کند . | Instrument-Agency | ساحر | قدرت | true | <e1>ساحر <e2></e1>قدرت </e2>را از خود "مرگ" به کار می گیرد ، قدرتی که هیچ دشمنی نمی تواند در برابر آن مقاومت کند . |
4,283 | برای مثال ، این هفته ، یک بیانیه عمومی توسط رئیس NOW اعلام شده است که نشان می دهد مبارزه برای ارزش قائل شدن برای زنان برای زیبایی درونی آنها ضرورتی قابل قبول است . | Product-Producer | بیانیه | رئیس | false | برای مثال ، این هفته ، یک <e1>بیانیه </e1>عمومی توسط <e2>رئیس </e2>NOW اعلام شده است که نشان می دهد مبارزه برای ارزش قائل شدن برای زنان برای زیبایی درونی آنها ضرورتی قابل قبول است . |
4,284 | مدیر pilot-money که از هواپیما بر فراز شهر شلبی بیرون پرید ، می گوید که "بیهوش شدم" . | Entity-Origin | مدیر | هواپیما | false | <e1>مدیر </e1>pilot-money که از <e2>هواپیما </e2>بر فراز شهر شلبی بیرون پرید ، می گوید که "بیهوش شدم" . |
4,285 | هِل در حال حاضر مقدار زیادی فرصت های شغلی برای هر کسی با هر پیش زمینه ای ارائه می دهد ، اما آنها فاقد شناسایی نام هستند . | Other | مقدار زیادی | فرصت های | null | هِل در حال حاضر <e1>مقدار زیادی <e2></e1>فرصت های </e2>شغلی برای هر کسی با هر پیش زمینه ای ارائه می دهد ، اما آنها فاقد شناسایی نام هستند . |
4,286 | کلیسا در ابهام سستی غرق می شود . | Other | کلیسا | ابهام | null | <e1>کلیسا </e1>در <e2>ابهام </e2>سستی غرق می شود . |
4,287 | سرماخوردگی و آنفلوانزا هر دو باعث التهاب غشاهای مخاطی در بینی ، گلو و دهان می شوند . | Cause-Effect | سرماخوردگی | التهاب | false | <e1>سرماخوردگی </e1>و آنفلوانزا هر دو باعث <e2>التهاب </e2>غشاهای مخاطی در بینی ، گلو و دهان می شوند . |
4,288 | در یک نقطه ، به عنوان مثال ، حمله به یک لشکر بزرگ تفنگداران با یک گروه کوچک از سواره نظام نیزه دار ، باعث قتل عام شد تفنگداران شد . | Member-Collection | لشکر | تفنگداران | true | در یک نقطه ، به عنوان مثال ، حمله به یک <e1>لشکر </e1>بزرگ <e2>تفنگداران </e2>با یک گروه کوچک از سواره نظام نیزه دار ، باعث قتل عام شد تفنگداران شد . |
4,289 | دادخواست ، سازنده برنامه هایی مانند "slideshow" برای مای اسپیس و "Superwall" برای فیس بوک را متهم می کند که اطلاعات رمزگذاری نشده کاربران خود را حتی برای هکرهای غیر حرفه ای نیز قابل دستیابی کرده است . | Product-Producer | سازنده | برنامه | true | دادخواست ، <e1>سازنده <e2></e1>برنامه </e2>هایی مانند "slideshow" برای مای اسپیس و "Superwall" برای فیس بوک را متهم می کند که اطلاعات رمزگذاری نشده کاربران خود را حتی برای هکرهای غیر حرفه ای نیز قابل دستیابی کرده است . |
4,290 | یک پیام دیگر به یک برنامه پست دیگر ارسال شد . | Entity-Destination | پیام | برنامه پست | false | یک <e1>پیام </e1>دیگر به یک <e2>برنامه پست </e2>دیگر ارسال شد . |
4,291 | یک زن ژاپنی به گنجه بلوک منتقل شد . | Entity-Destination | زن | گنجه | false | یک <e1>زن </e1>ژاپنی به <e2>گنجه </e2>بلوک منتقل شد . |
4,292 | تگزاس برای سرکوب اعدام ها آماده می شود . | Other | سرکوب | اعدام ها | null | تگزاس برای <e1>سرکوب <e2></e1>اعدام ها </e2>آماده می شود . |
4,293 | یبوست شایع ترین علت درد شکمی در میان اطفال است . | Cause-Effect | یبوست | درد شکمی | false | <e1>یبوست </e1>شایع ترین علت <e2>درد شکمی </e2>در میان اطفال است . |
4,294 | بالهای حشرات بسیار نازک هستند بنابراین حشره بیچاره باید با سرعت زیادی بال بزند تا بتواند واقعا بلند شود و پرواز کند . | Component-Whole | حشرات | بالهای | true | <e2>بالهای <e1></e2>حشرات </e1>بسیار نازک هستند بنابراین حشره بیچاره باید با سرعت زیادی بال بزند تا بتواند واقعا بلند شود و پرواز کند . |
4,295 | این یک سند رسمی که مالکیت یک وسیله نقلیه موتوری اثبات می کند . | Message-Topic | سند | اثبات | false | این یک <e1>سند </e1>رسمی که مالکیت یک وسیله نقلیه موتوری <e2>اثبات </e2>می کند . |
4,296 | کشور ما جنگ و فقر ایجاد شده توسط دولت قبلی را حل می کند . | Cause-Effect | فقر | دولت | true | کشور ما جنگ و <e1>فقر </e1>ایجاد شده توسط <e2>دولت </e2>قبلی را حل می کند . |
4,297 | من مجبور بودم با یک گله خرس قطبی مبارزه کنم تا به ایستگاه بروم ، جایی که تمام قطارها لغو شده بودند ، و قطاری که من بالاخره توانستم سوار آن شوم ۳۷ ساعت طول کشید تا به لندن برسد ، جایی که برف وجود ندارد و دمای هوا 20 درجه سانتیگراد مانند یک روز تابستان است . | Member-Collection | گله | خرس قطبی | true | من مجبور بودم با یک <e1>گله <e2></e1>خرس قطبی </e2>مبارزه کنم تا به ایستگاه بروم ، جایی که تمام قطارها لغو شده بودند ، و قطاری که من بالاخره توانستم سوار آن شوم ۳۷ ساعت طول کشید تا به لندن برسد ، جایی که برف وجود ندارد و دمای هوا 20 درجه سانتیگراد مانند یک روز تابستان است . |
4,298 | 22 گروه رقص سنتی در جشنواره "رازلاگ" شرکت کردند . | Other | گروه | جشنواره | null | 22 <e1>گروه </e1>رقص سنتی در <e2>جشنواره </e2>"رازلاگ" شرکت کردند . |
4,299 | این ناحیه بخشی از کورتکس است ، مناطقی از مغز که مسئول ترکیب و آمیختن اطلاعات از مناطق مختلف دیگر مغز هستند . | Component-Whole | ناحیه | کورتکس | false | این <e1>ناحیه </e1>بخشی از <e2>کورتکس </e2>است ، مناطقی از مغز که مسئول ترکیب و آمیختن اطلاعات از مناطق مختلف دیگر مغز هستند . |
4,300 | دوما ، ساندبورد کمک زیادی به صدای زیر کیبورد می کند ، زیرا نسبت به چارچوب پیانو و مکانیسم هَمِر کمتر گنگ است . | Component-Whole | پیانو | چارچوب | true | دوما ، ساندبورد کمک زیادی به صدای زیر کیبورد می کند ، زیرا نسبت به <e2>چارچوب <e1></e2>پیانو </e1>و مکانیسم هَمِر کمتر گنگ است . |