nom
stringlengths
1
196
vi
stringlengths
1
852
箕 朋 友 怒 鄉 粦
kìa bằng hữu nọ hương lân
払 徐 𨀈 塘 𩄲
chàng từ bước đường mây
𢜠 酬 酢 主 賓 𢝙 闈
mừng thù tạc chủ tân vui vầy
宦 階 吝 堛 𣈜 𣈜 𨖲 髙
hoạn giai lần bậc ngày ngày lên cao
隊 㤙 𡗶 坦 别 包
đội ơn trời đất biết bao
福 茄 禄 渃 洡 𤁓 奇 𠄩
phúc nhà lộc nước dồi dào cả hai
念 忠 孝 堛 英 才
niệm trung hiếu bậc anh tài
𤎜 𪤍 祖 廕 浽 𠁀 科 名
sáng nền tổ ấm nối đời khoa danh
𡄎 身 荣 𩔰 㐌 仃
ngẫm thân vinh hiển đã đành
想 𠊛 故 友 晚 成 麻 傷
tưởng người cố hữu vãn thành mà thương
払 刘 自 𣇫 鏖 場
chàng lưu tự thuở ao trường
𧡊 𠓀 題 扵 榜 鐄 仍 埃
thấy trước đề ở bảng vàng những ai
𨀈 嘆 𥐆 咀 𨱽
bước than vắn thở dài
想 文 章 𫽄 劔 埃 麻
tưởng văn chương chẳng kém ai mà
𭓇 才 試 分 生
học tài thi phận sinh
𠬠 地 理 𠄩 紫 微
một địa lí hai tử vi
傕 辰 𣌋 闷 麻 之
thôi thì sớm muộn mà chi
如 梅 早 杏 遲 管
như mai tảo hạnh trì quán
史 經 温 吏 朱 漏
sử kinh ôn lại cho làu
南 無 香 火 院 全
na mô hương hỏa vẹn tuyền
𡦂 情 哏 咘 𡦂 緣 洡 漅
chữ tình gắn bó chữ duyên rồi rào
南 無 東 柳 西 桃
na mô đông liễu tây đào
欺 𦋦 欺 𠓨 湘
khi ra khi vào tương
南 無 ⿱ 莊
na mô mộng trang
𡽫 巫 彷 彿 臺 𦎛 𢠩 恾
non vu phảng phất đài gương mơ màng
南 無 𦲿 𧺀 𥿗 紅
na mô lá thắm chỉ hồng
排 情 風 月 妥 𢚸 雨 雲
bầy tình phong nguyệt thỏa lòng vũ vân
南 無 𣷭 愛 源 㤙
na mô bể ái nguồn ân
晉 𥘿 沛 侶 朱 陳 當 堆
tấn tần phải lứa châu trần đáng đôi
粉 堙 芝 𨤔 怒 羣 濃
phấn yên chi vẻ nọ còn nồng
絲 縁 𣠖 㧅 蓬
tơ duyên chửa đèo bồng
𨀋 蹎 辰 㐌 𫅩 紅 𠖤 高
sẩy chân thời đã cánh hồng bay cao
𩵜 默 䋥 别 搓
cá mắc lưới biết xoay
𠓨 棱 語 塘 𫥨
vào rừng ngỡ đường ra
庒 沛 吳 𦓡 庒 沛 些
chẳng phải ngô mà chẳng phải ta
頭 辰 濁 禿 襖 空 邪
đầu thì trọc lóc áo không tà
𥺹 𤼸 𠓀 𩈘 𠄼 𠀧 品
oản dâng trước mặt năm ba phẩm
娓 納 𪢈 𨉞 𦒹 𬙞 婆
vãi nép sau lưng sáu bảy bà
欺 鐛 欺 𨦡
khi cảnh khi tiu
喠 喠 客 喠 希 阿
giọng giọng khách giọng ê a
修 固 𨤰 蓮 師 具
tu có nhẽ lên sư cụ
𡴯 嶌 銼 蓮 怒 妬 𦓡
ngất nghểu toà sen nọ đó mà
塘 功 名 待 科 𡢐 拱
đường công danh đợi khoa sau cũng
傷 台 仍 堛 才 花
thương thay những bậc tài hoa
朱 𡥵 造 撩 它 多 端
cho con tạo trêu đà đa đoan
𠊛 風 雅 𨀈 𮥷
người phong nhã bước nan
基 圖 䝉 正 江 山 買 臣
cơ đồ mông chính giang sơn mãi thần
塵 間 窒 堛 清 貧
trần gian dứt bậc thanh bần
浪 冲 畑 册 專 勤 𥙩 之
rằng trong đèn sách chuyên cần lấy chi
𢖵 𠊛 伴 友 故 知
nhớ người bạn hữu cố tri
徐 𣈗 中 荣 𡚖 旦 𣈙
từ ngày trúng vinh quy đến rày
𠸦 台 𡥵 造 窖 坤 凢
khen thay con tạo khéo khôn phàm
妬 揚 𫥨 别 𠇍 𫩓
đố giăng ra biết mấy ngàm
𦠳 𥒥 𦹵 繚 𪮈 椹 𣠥
sườn đá cỏ leo sờ rậm rạp
攊 溪 沚 𢱖 藍 岩
lách khe chảy mó lom khom
師 頭 濁 𡓮 摳 楳
sư đầu trọc ngồi khua mõ
𠄩 小 𨉞 𧷺 與 庵
hai tiểu lưng tròn dữ am
旦 買 别 浪 𧯄 聖 化
đến mới biết rằng hang thánh hoá
蹲 蹎 痗 𨆝 唉 群 𢣇
chồn chân mỏi gối hãy còn ham
香 鵉 擬 𢢆 俸 俄
hương loan nghĩ thẹn bóng nga
鼎 終 𢝙 𨤔 之 麻 鼎 終
đỉnh chung vui vẻ chi mà đỉnh chung
𥪝 永 如 宮 武 謝
trong vắng như cung vũ tạ
𨅸 𬦪 𥊛 𫥨 景 𡴯 囂
đứng chéo trông ra cảnh hắt hiu
塘 𠫾 偏 召 舘 𦼔 標
đường đi thiên thẹo quán leo đeo
𢯧 技 橋 椥 拙 肯 跳
xỏ kẽ kèo tre đốt khẳng khiu
𠀧 濯 𣘃 撑 形 捥 𢰳
ba chạc cây xanh hình uốn éo
𣳔 渃 碧 𦹵 潦 漂
dòng nước biếc cỏ leo teo
趣 𢝙 悁 奇 念 𡳵
thú vui quên cả niềm cũ
笠 𠃅 𦹵 𦱊 疎 壳
lợp mái cỏ gianh xơ xác
箕 丐 鹞 埃 𩙌 論 繚
kìa cái diều ai gió lộn lèo
𦖑 浪 荣 𩔰 𡗋 台
nghe rằng vinh hiển lắm thay
歐 些 此 𨖅 𫢩 世
âu ta thử sang nay thế
㐌 勾 貧 賎 之 交
đã câu bần tiện chi giao
吏 情 筆 硯 𫒂 涓 油
lại tình bút nghiễn nhẽ quên du
寅 夜 脱 㐌 細 茄 楊 公
dần dà thoát đã tới nhà dương công
𧵆 賖 擬 歇 𨃴 頭
gần xa nghĩ hết gót đầu
坡 配 𨤮 𭩪 塘
pha phôi dậm liễu đường
所 𨖅 吏 襊 吏 瓢 吏
sửa sang lại túi lại bầu lại
粦 羅 㕸 𨀈 𠓨 冲
lân la rắp bước vào trong
𡗶 坦 生 𫥨 𥒥 𫇳
trời đất sinh ra đá chòm
昂 魯
ngang lỗ
𦼔 諸 宣 完
rêu trơ toen hoẻn
𩙌 樁 嘹 撫 𠯰
gió thông reo vỗ phập
湥 渃 有 情 涞 𪷃 渀
giọt nước hữu tình rơi lõm bõm
𡥵 塘 無 岸 最 音 音
con đường vô ngạn tối om om
𠸦 埃 搗 𥒥 才 穿
khen ai đẽo đá tài xuyên
窖 𠼯 𧯄 𫥨 𡗋 几 𥉰
khéo hở hang ra lắm kẻ nhòm
突 夷 払 吏 䝉 徐
rụt rè chàng lại mong chờ
𨔍 之 冲 公 侯
lạ gì trong công hầu
馭 車 戈 吏 網 𢂎 𠓨
ngựa xe qua lại võng dù vào
官 客 軍 加
quan khách quân gia
寔 富 貴 荣 培 分
thực phú quý vinh bội phần
㐌 𫨩 浪 伴 故 人
đã hay rằng bạn cố nhân
想 勾 隔 官 民 麻 煩
tưởng câu cách quan dân mà phiền
傕 悲 徐 𣅶 屯 邅
thôi bây giờ lúc truân chiên
执 經 徔 權 别 牢
chấp kinh tùng quyền biết sao
𥙩 調 情 𫇰 交
lấy đều tình cựu giao
排 撻 爲 埃 寔 窖 𫩓
bày đặt vì ai thực khéo phòm
昂 魯 函
ngang lỗ hòm
𠊚 悁 景 佛 𨆁 蹎 𠽖
người quen cảnh phật chen chân giục