output
stringlengths 0
4.18k
| bad_output
stringlengths 0
2.51k
| instruction
stringlengths 9
489
| input
stringlengths 0
2.53k
|
---|---|---|---|
Cats and dogs are both beloved pets, but they have important differences. Dogs are typically more outgoing and energetic, while cats are considered more independent. Dogs tend to be more social and active, enjoying walks and playing with other animals. Cats, on the other hand, tend to be more solitary, preferring to relax and snuggle up in a warm spot. Dogs typically require more care and attention, while cats are more self-sufficient. Despite these differences, cats and dogs remain popular and loving pets. | Cats and dogs are both popular pets, but they have different characteristics. Cats are typically more independent and independent-minded, while dogs are more loyal and affectionate. Cats are more active and require more exercise, while dogs are more quiet and require less exercise. Cats are more independent and require more attention, while dogs are more affectionate and require less attention. | Compare cats and dogs. | |
If the action plan is implemented, the building authorities will be faced with additional tasks. | If the action plan is implemented, it will cause additional tasks in the building administration. | Translate from German to English. | Wird das Handlungskonzept umgesetzt, wird das für zusätzliche Aufgaben in der Bauverwaltung sorgen. |
Bei der Entwicklung von Medikamenten gegen Viren können Wissenschaftler nun ihre unterschiedlichen strukturellen Formen berücksichtigen, um die Wirksamkeit zu verbessern. | Wenn Wissenschaftler Medikamente entwickeln, die Viren entworfen, können sie nun ihre unterschiedlichen strukturellen Formen berücksichtigen, um die Wirksamkeit zu verbessern. | Please make available the German translation for the listed sentences. | When designing drugs to target viruses, scientists can now take their varying structural shapes into account to improve efficacy.
### Note: the means der. their means ihre. can means können. now means nun. improve means verbessern. structural means strukturelle. heir means erbe. sha means scha. |
Resolve | Solve. | Complete this sentence using a synonym of the given verb. | Solve |
2019 年 9 月 26 日发布的天然气巨头 GJ b 绕着红矮星东道星轨道运行的艺术印象。 | 2019年9月26日发布的气体巨行星GJ 3512b环绕其红矮星主星运行的艺术印象。 | Turn the following sentences from their English version to the Chinese version. | An artistic impression of the gas giant planet GJ 3512b orbiting its red dwarf host star, released on September 26, 2019.
### Note: A translation displaying major errors can be |
我们的目的是要通过淘汰落后的产能,推进结构的优化,重构整个煤炭行业的新业态。 | 我们的目标是消除落后生产能力,促进结构优化,重新调整整个煤炭行业的新格式。 | Translate from English to Chinese. | Our goal is to eliminate the backward production capacity, promote the optimization of the structure and restructure the new format of the entire coal industry. |
In mehreren Studien kann man vergleichen, wie Menschen in mehr oder weniger gleichen Ländern auf jeder Ebene der sozialen Hierarchie abschneiden. | Und in einer Reihe von Studien kann man sich in mehr und weniger gleichen Ländern auf jeder Ebene in der sozialen Hierarchie vergleichen. | Translate from English to German. | And in a number of studies, it's possible to compare how people do in more and less equal countries at each level in the social hierarchy. |
An experiential passenger said he sat in the back of the vehicle <v>and</v> clicked on the screen in front of the passenger seat, openingopening the vehicle's self-driving journey with one click. | An experienced passenger said that he sat in the back of the vehicle and clicked on the screen in front of the passenger seat to start the vehicle's self-driving <v>route</v>. | Modify the forthcoming sentences, converting them from Chinese to English. | 一位体验乘客表示,他坐在车辆后排,点击乘客座位前方屏幕,一键就开启了车辆的自动驾驶行程。
### Note: A translation containing minor fluency/grammar mistakes might be |
Tausende niederländische Kinder schwänzten die Schule, um am Freitag am globalen Klimastreik teilzunehmen und behinderten den Verkehr, um ihrer Regierung, in Anlehnung an die Rede der jungen schwedischen Aktivistin Greta Thunberg beim UN-Klimagipfel, die Frage zu stellen: „Wie könnt ihr es wagen?“ | Tausende niederländische Kinder haben am Freitag die Schule übersprungen, um sich an einem globalen Klimastreik teilzunehmen, blockierten den Verkehr und fragten ihre Führer „wie wagen Sie es?“ in Bezug auf die Rede der schwedischen Teenager-Aktivistin Greta Thunberg bei den Vereinten Nationen. | Reinterpret the ensuing sentences from English to German language. | Thousands of Dutch children skipped school to join a global climate strike on Friday, blocking traffic and asking their leaders ""how dare you?"" in a reference to Swedish teenage activist Greta Thunberg's speech at the United Nations.
### Note: A translation with no errors could be |
Step 1: Establish open communication lines – Identify key stakeholders and create a platform for open, honest and consistent dialogue.
Step 2: Establish team rules and expectation – Establish ground rules and expectations between team members, such as respect, punctuality and constructive feedback.
Step 3: Develop an actionable plan – Set a timeline to ensure everyone is on the same page and goals are properly communicated and achieved.
Step 4: Set up formalized meetings - Set up periodic formal meetings for team members to share feedback, discuss challenges and find solutions together.
Step 5: Celebrate successes – Find ways to celebrate successes together, such as roadmaps highlighting milestones, team building activities and shared celebrations. | 1. Establish clear communication goals and objectives.\n2. Develop a clear communication process.\n3. Establish a clear communication platform.\n4. Monitor and evaluate the effectiveness of the communication process.\n5. Take action to address any issues that arise. | Create a five-step plan to improve communication in a team. | |
In addition to tourism, various consumer demands were also released centrally during the National Day period. | In addition to tourism, all kinds of consumer demand were also released during the "Eleventh Day" period. | Transpose the next sentences from the Chinese format to the English format. | 除旅游外,各类消费需求也在“十一”期间集中释放。
### Note: 也 means also. 期间 means period. 释放 means release. 游 means tour. 旅游 means tourism. 需求 means demand. |
"""Während ich viele der Aussagen im Bericht des Whistleblowers beunruhigend finde, gibt es viel mehr Informationen, die da draußen sind"", sagte Brindisi. ""Wir müssen mit einigen dieser Beamten sprechen, die sie in dem Bericht hier aufgelistet haben, und sehen, <v>wohin es geht</v> .""" | „Während ich viele der Aussagen im Bericht des Whistleblowers beunruhigend finde, gibt es viel mehr Informationen, die da draußen sind“, sagte Brindisi. „Wir müssen mit einigen dieser Beamten sprechen, die sie hier in dem Bericht aufgeführt haben, und sehen, wohin es geht.“ | In the context of German, what do the upcoming sentences signify? | ""While I find many of the statements in the whistleblower's report disturbing, there's a lot more information that's out there,"" Brindisi said. ""We have to talk to some of these officials that they have listed in the report here and see where it goes.""
### Note: A translation involving minor style/awkward errors may be |
Malala Yousafzai is a 19-year-old Pakistani human rights advocate who was awarded the Nobel Peace Prize in 2014, making her the youngest Nobel Prize laureate in history. Born in Swat Valley, Pakistan, she is a passionate advocate for girls’ education and has been campaigning for this cause since the age of 11. In 2012, she was targeted and shot by the Taliban due to her activism, but emerged a survivor and continues to fight for girls and women’s rights around the world. Malala is also the founder of the Malala Fund, an organization that supports local education initiatives in countries around the globe, and works to foster an environment where every girl has access to education. Her recognition with the Nobel Peace Prize enabled her to continue her work and serve as a voice for the voiceless. | Malala Yousafzai was a Pakistani teenager who was awarded the Nobel Peace Prize in 2014 for her work in combating the oppressive effects of the Taliban on girls in her hometown of Tal Afar. She was inspired by her parents' struggle to protect girls from the Taliban and the Taliban's oppressive policies, and she worked tirelessly to ensure that girls in her community were educated and empowered. She was also a vocal advocate for girls' education and the rights of girls to education and health care. She was also a strong advocate for girls' rights and the rights of women in general. She was a tireless advocate for girls' education and the rights of girls to education and health. She was a strong advocate for girls' rights and the rights of women in general, and she was a tireless advocate for girls' education and the rights of girls. She was a strong advocate for girls' rights and the rights of girls in general. She was a tireless advocate for | Write a biographical summary about a Nobel Prize winner of your choice. | Malala Yousafzai, Nobel Peace Prize winner |
This is also why fans are hoping that the 31-year-old returns. | This is also the reason why fans hope for the return of the 31-year-old. | Translate from German to English. | Das ist auch der Grund, dass die Fans weiter auf die Rückkehr des 31-Jährigen hoffen. |
An appropriate machine learning algorithm for a customer segmentation task is a clustering algorithm, such as K-means clustering. K-means clustering is a type of unsupervised learning algorithm that can identify distinct groups (or clusters) within a dataset. By using clustering to segment customers based on their features, patterns can be identified that can help inform product and marketing strategies. | A suitable machine learning algorithm for a customer segmentation task could be a supervised learning algorithm such as a Support Vector Machine (SVM). SVM is a type of supervised learning algorithm that is used for classification and regression tasks. It is suitable for tasks such as customer segmentation, where the goal is to classify customers into different groups based on their characteristics. | Suggest an appropriate machine learning algorithm for a customer segmentation task. | |
A tropical fruit without seeds is a banana. | A tropical fruit without seeds is a papaya. | Name a tropical fruit without seeds. | |
Established in 2000, the China Environmental Award is the most prestigious award in the field of environmental protection in China. The judging panel is made up of many Central government departments. | Established in 2000, the China Environmental Award is the highest award in China's environmental protection field. It is composed of a number of central departments to select the committee. | Translate from Chinese to English. | 设立于2000年的中华环境奖是我国环境保护领域的最高奖项,由多个中央部门组成评选委员会。 |
A city with rapid population growth should consider investing in public transportation in order to alleviate traffic congestion. This could include buses, subway systems, light rail options, and even bike-sharing programs. These solutions are cost-effective and have the potential to reduce traffic and air pollution, as well as make it easier for people to get around. Additionally, in order to accommodate the increased demand for transportation, the city may also need to invest in infrastructure such as road expansion and parking lots. | A transportation solution for a city with rapid population growth could be a public transit system. This could include a network of subway, buses, and trains, as well as a dedicated bike lane. The system could be designed to be efficient and accessible to all residents, and could be supplemented with a variety of other forms of transportation, such as electric cars and bicycles. | Propose a transportation solution for a city with rapid population growth. | |
Gather your items and put them away. | Clean up! | Write a response in the form of an imperative | It's time to clean up |
What is your attitude towards recycling?
a) I strongly support it
b) I support it
c) I am neutral
d) I oppose it
e) I strongly oppose it | What is your attitude towards recycling? | Create a survey question to find out people's attitude toward recycling | |
Only with the Chinese Communist Party and the new China did the Chinese people gradually open up a socialist road <v>road</v> with Chinese characteristics in practice. | It was not until the Communist Party of China and <v>New China</v> that the Chinese people gradually opened up a socialist road with Chinese characteristics in practice. | Change the given sentences from Chinese to English format. | 直到有了中国共产党,有了新中国,中国人民才在实践中逐渐开辟出一条中国特色社会主义道路。
### Note: A translation featuring minor fluency/inconsistency errors might be |
Die Herzogin von York schrieb auf Twitter: „Ich weiß, was eine Mutter fühlt, also <v>habe ich Freudentränen</v> . Ich bin so stolz auf diese sensationelle Nachricht. | "Die Herzogin von York schrieb auf Twitter: ""Ich weiß, was eine Mutter fühlt, also habe ich <v>Tränen von Freude</v>. Ich bin so stolz auf diese sensationelle Nachricht." | How can the subsequent sentences be interpreted in German? | The Duchess of York wrote on Twitter: "" I know what a mother feels so I have tears of joy. I am so proud of this sensational news.
### Note: A rendition having minor style/awkward errors is possible |
'Aufmerksamkeits-Junkie'.“ einen mich nannten Sie sollen.' werden geboren nie hätte 'Ich sagten: und 'hässlich' mich nannten „Sie Tränen. unter WUSA-TV CBS-Mitgliedsorganisation der gegenüber Amari sagte wieder“, immer mich beschimpften und lachten „Sie | "." Attention-Suche" eine „sie nannten, ich „Ich“, „schlechte“ „sie nannten, sie und behaupteten, nannten „Sie WUSA-TV, CBS-Tochterunternehmen der Affiliate der CBS, dem Amari, erzürzte“, rief und behaupteten, nannten „Sie | In German, what do the given sentences convey? | "They kept laughing and calling me names," Amari told CBS affiliate WUSA-TV, tearing up. "They called me 'ugly,' said, 'I shouldn't have been born.' They called me 'an attention-seeker.'"
### Note: The act of reversing the order of words to create a translation. |
Credible. Reducing carbon emissions can help decrease the global warming effects and slow down the rise of ocean levels. | This argument is credible. Reducing carbon emissions can help to reduce the effects of global warming, which can lead to a decrease in ocean levels. | Determine whether the following argument is credible. | Rising ocean levels are caused by global warming. Therefore, if we reduce our carbon emissions, we can prevent the rising of the ocean levels. |
Crowdfunding is a method of raising money through the collective effort of a large number of individuals and organizations. It involves creating a campaign on an online platform, setting a funding goal, and asking individuals and organizations to contribute towards the goal. Those who contribute can receive rewards or recognition based on the amount they contributed. Fundraisers can also utilize their social media networks to promote their campaign and attract more contributors. | Crowdfunding is a type of funding where individuals or groups can raise money from a crowd of people in order to fund a project. The money raised is then used to pay for the project, or to pay for the materials or services needed to complete the project. Crowdfunding is a great way to raise money for a variety of projects, from small start-ups to large scale projects. | Describe how crowdfunding works | |
The German tour operator Thomas Cook has cancelled all trips up to and including 31 October 2019 one day after its insolvency application. Travel "could not be started for insolvency reasons", the company announced on Thursday evening. | The German tour operator Thomas Cook cancelled all trips up to and including 31 October 2019 one day after his bankruptcy application. Travel could not be started "for insolvency reasons," the company announced on Thursday evening. | How would you express the meaning of the following sentences in English? | Der deutsche Reiseveranstalter Thomas Cook hat einen Tag nach seinem Insolvenzantrag alle Reisen bis einschließlich 31. Oktober 2019 abgesagt. Reisen könnten "aus insolvenzrechtlichen Gründen nicht angetreten werden", teilte das Unternehmen am Donnerstagabend mit.
### Note: A translation exhibiting minor mistakes could be |
Polish scientists rescued in Antarctica | Treats says nude calendar for 'women, as well as men' | It would be helpful if you could provide the English translation of the ensuing sentences. | Polnische Wissenschaftler in der Antarktis gerettet
### Note: A translation displaying no errors can be |
模特Leon Dame, 20岁, 像以前没有人走过的那样, 在跑道上踩着一只脚在另一只脚前面, 踩着跑道, 同时保持着一个强烈的, 坚强的眩光完整. | 20岁的模特莱昂·戴姆像以前没有人走过一样,在T台上昂首阔步,有力地将一只脚放在另一只脚的前面,踩在跑道上,同时保持着强烈的钢铁般的眩光。 | What is the intended meaning of the ensuing sentences in Chinese? | Model Leon Dame, 20, strutted down the catwalk like no one has strutted before, powerfully putting one foot in front of the other and stomping down the runway, while keeping an intense, steely glare intact.
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
Michelle Obama | 谱写无愧于新时代的灿烂篇章 | In the given text, identify the person featured in it. | Michelle Obama is an American lawyer, university administrator, and writer who served as the first lady of the United States from 2009 to 2017. |
Five digital marketing strategies are: 1) Search Engine Optimization (SEO) to increase visibility organically; 2) Pay-Per-Click (PPC) to drive traffic to a website; 3) Social media marketing to engage audiences; 4) Content marketing to inform and educate customers; and 5) Email marketing to drive conversions. | 1. Content marketing\n2. Search engine optimization\n3. Social media marketing\n4. Email marketing\n5. Video marketing | Generate a list of at least five digital marketing strategies. | |
Vaping(吸食尼古丁、水、溶剂和香料的混合物)被视为吸烟的替代品,可以帮助你戒烟,但它的安全性还不完全清楚。 | 雾化 - 涉及吸入通常由尼古丁、水、溶剂和香料的混合物 - 被视为吸烟的替代品,可以帮助你戒烟,但其安全性仍不完全清楚。 | What is the significance of the mentioned sentences in Chinese? | Vaping - which involves inhaling a mix typically made of nicotine, water, solvents and flavours - is seen as an alternative to smoking which can help you quit, but its safety is still not entirely known.
### Note: A translation featuring minor errors might be |
z | The 29th character in the string is 'z'. | Find the 29th character in the following string. | abcdefghijklmnopqrstuvwxyz |
The materials used in the interior are well crafted, and have a pleasant appearance - just the surface of the dashboard lets the side down. | The materials of the interior are well managed and work well, only the cockpit operator falls a bit. | Translate from German to English. | Die Materialien des Innenraums sind gut verarbeitet und wirken angenehm, nur die Cockpit-Oberseite fällt da etwas ab. |
Blockchain is a decentralized digital ledger that stores data in a secure and immutable way. It is composed of "blocks", which are bundles of digital transactions that are digitally recorded and stored securely in a chain. By linking the blocks together, it prevents data from being altered or fraudulently manipulated. Its application to cryptocurrency is significant because it enables secure and decentralized transactions, with no central authority or intermediary such as banks required. It also increases the security of cryptocurrency transactions by using cryptographic principles like hash functions and digital signatures. | Blockchain technology is a distributed ledger technology that stores digital data securely and transparently. It is used to store and verify transactions, and is used to securely store digital assets such as cryptocurrency. Blockchain technology is used to create a secure and transparent digital ledger that is immutable and cannot be tampered with. It is used to create a secure and transparent digital ledger that is immutable, and cannot be tampered with. This makes it an ideal technology for storing and verifying digital assets such as cryptocurrency. | Describe the blockchain technology and explain its relevance to the cryptocurrency world. | |
碧翠斯公主的父母安德鲁王子和莎拉·弗格森也表达了他们的兴奋之情。 | 比阿特丽斯公主的父母安德鲁王子和莎拉·弗格森也分享了他们的兴奋。 | Translate from English to Chinese. | Princess Beatrice's parents, Prince Andrew and Sarah Ferguson, also shared their excitement. |
And while private individuals are targeted for sums of a few hundred euros, companies sometimes have to bargain hard and pay out five-figure sums to get their files back decrypted. | And private individuals are often charged with a few hundred euros, companies have to do some hard work and pay five-digit sums to recover their data unencrypted. | Translate from German to English. | Und werden Privatleute nach Zahlungen von wenigen Hundert Euro erlöst, müssen Unternehmen teils hart verhandeln und fünfstellige Summen zahlen, um ihre Daten unverschlüsselt zurückzubekommen. |
John, a research assistant at the University of Texas, released a successful paper on human-computer interaction, leading to media attention. | John was a research assistant at the University of Texas, and last week, he released his new paper on human-computer interaction. He was praised for his success, and received a large spotlight in the media. | Summarize all the statements in the following paragraph, excluding any irrelevent information. | John was a research assistant at the University of Texas. Last week, he released his new paper on human-computer interaction. He received a large spotlight in the media as a result of the success of this paper. |
5.0 | The cube root of 125 is 5. | Calculate the cube root of 125. | |
At present, the rehearsal work of the opening ceremony was terminated and the official performance will be held tomorrow morning. | At present, the rehearsal work of the opening ceremony has been completed, and the formal performance will be held tomorrow morning. | Translate from Chinese to English. | 目前,开幕式的彩排工作已结束,明天上午将举行正式演出。 |
"""Im Falle eines No-Deal-Ausstiegs würde das Gesundheitsministerium in einem höchst unsicheren Umfeld arbeiten und der Betrieb aller Elemente seines Plans wäre eine enorm anspruchsvolle Aufgabe"", schrieb der <v>Wachhund</v> ." | „Im Falle eines No-Deal-Ausstiegs würde die Abteilung (Gesundheit) in einem höchst unsicheren Umfeld arbeiten und alle Elemente ihres Plans zu betreiben, wäre eine enorm anspruchsvolle Aufgabe“, schrieb der <v>Wachhund</v>. | Adapt the mentioned sentences from English to the German language. | ""In the event of a no-deal exit, the department (of health) would be working in a highly uncertain environment and operating all the elements of its plan would be a hugely demanding task,"" the watchdog wrote.
### Note: A translation containing major accuracy/mistranslation errors may be |
"""Nichts ist risikofrei, aber Johnson auf dem Posten zu lassen, um keinen Deal - oder sogar einen schlechten Deal - durchzusetzen, scheint mir eine schreckliche Idee zu sein. <v>""</v> " | " <v>""</v> Nichts ist risikofrei, aber Johnson im Amt zu lassen, um keinen Deal - oder sogar einen schlechten Deal - durchzusetzen, scheint mir eine schreckliche Idee zu sein.""" | Change the given sentences from English to German format. | ""Nothing is risk free but leaving Johnson in post to force through no deal - or even a bad deal - seems like a terrible idea to me.""
### Note: A translation featuring minor fluency/punctuation errors might be |
<v>Shounan</v> has a vegetable greenhouse, what about Shoubei? | Shouguang has a vegetable greenhouse, what about Shouguang <v>Shouguang has a vegetable greenhouse, what about Shouguang-</v> | Please provide the English translation for the following sentences. | 寿南有了蔬菜大棚,寿北咋办?
### Note: A rendition having major accuracy/mistranslation errors is possible |
The characters from To Kill a Mockingbird include Atticus Finch, a wise and compassionate lawyer and father; Jem, Atticus's son, who begins to understand the complexities of the world around him; Scout, Atticus's young daughter, who has many adventures; Boo Radley, a mysterious neighbor; and various other characters from the town of Maycomb. The story centers around Atticus's defense of a falsely accused black man and how his children are affected by the events of the trial. | The characters from To Kill a Mockingbird include Atticus Finch, Mr. Drayton, and Mrs. Drayton. Atticus Finch is a lawyer who is trying to protect the innocent from the injustice of the system. Mr. Drayton is a wealthy lawyer who is trying to protect the innocent from the injustice of the system as well. Mrs. Drayton is a widowed mother who is trying to raise her two children in a world of prejudice and injustice. | Describe the characters from the novel To Kill a Mockingbird. | |
Moreover, China also sent a police combat instructor corps for police combat skills exchanges with the 122nd and 133rd border defense regiments of the Lao people's army, which effectively enhanced the emergency capabilities of both parties' law enforcement teams to jointly handle emergencies. | In addition, China also sent a police combat instructor group to the 122 and 133 border guard units of the Lao People's Army to carry out the exchange of police combat skills, effectively enhancing the emergency response ability of law enforcement officers of both sides to jointly deal with emergencies. | Translate from Chinese to English. | 此外,中方还派出警务实战教官团赴老挝人民军122、133边防连队开展警务实战技能交流,有效提升双方执法队员联合处置突发事件的应急能力。 |
一些西米德兰兹地区最富有的业主与意志坚定的房车客再次发生争执,这些房车客就一条政府开掘的沟渠进行协商,要求归还豪宅之外的土地。 | 一些西米德兰兹最富有的主人再次与决心旅行的决心旅人发生争执,他们已经与地方政府协商,在他们的豪宅外开辟一条沟渠,以恢复一块土地。 | Translate from English to Chinese. | Some of the West Midlands' wealthiest homeowners are again at loggerheads with determined travellers who have negotiated a council-dug trench to reclaim a field outside their mansions. |
It is necessary to strengthen the guidance for the work of the local CPPCC, give directions, make examples, and solve problems thus raising the overall level of the CPPCC work. | We should strengthen the guidance of the local people's congress, set the direction, do a demonstration, and solve the difficult problems, and improve the overall level of the people's congress. | Translate from Chinese to English. | 要加强对地方政协工作指导,把方向、做示范、解难题,提升政协工作整体水平。 |
„China sichert den Weltfrieden durch <v>echte Aktionen</v> . In den letzten 70 Jahren hat China weder einen einzigen Krieg oder Konflikt provoziert noch einen einzigen Platz fremden Landes überfallen“, heißt es in dem Papier mit dem Titel „China und die Welt in der neuen Ära.“ | „China sichert den Weltfrieden durch echte Aktionen. In den letzten 70 Jahren hat China weder einen einzigen Krieg oder Konflikt provoziert noch ist es in ein einziges Quadrat fremden Landes eingedrungen“, heißt es in der <v>Berichten</v> mit dem Titel „China und die Welt in der neuen Ära“. | In German, what do the given sentences convey? | ""China safeguards world peace through real actions. Over the past 70 years, China has not provoked a single war or conflict, nor invaded a single square of foreign land,"" the paper titled ""China and the World in the New Era"" said.
### Note: A translation displaying minor style/awkward errors can be |
Person 1 | Mon | 6 hrs
Person 1 | Tue | 6.5 hrs
Person 1 | Wed | 7 hrs
Person 1 | Thu | 7.5 hrs
Person 1 | Fri | 6 hrs
Person 1 | Sat | 6.5 hrs
Person 1 | Sun | 7 hrs
Person 2 | Mon | 7 hrs
Person 2 | Tue | 6.5 hrs
Person 2 | Wed | 7.5 hrs
Person 2 | Thu | 6 hrs
Person 2 | Fri | 8 hrs
Person 2 | Sat | 7.5 hrs
Person 2 | Sun | 6.5 hrs
Person 3 | Mon | 7.5 hrs
Person 3 | Tue | 6 hrs
Person 3 | Wed | 8 hrs
Person 3 | Thu | 7 hrs
Person 3 | Fri | 8.5 hrs
Person 3 | Sat | 7 hrs
Person 3 | Sun | 6 hrs
Person 4 | Mon | 6.5 hrs
Person 4 | Tue | 7 hrs
Person 4 | Wed | 8.5 hrs
Person 4 | Thu | 7.5 hrs
Person 4 | Fri | 9 hrs
Person 4 | Sat | 8.5 hrs
Person 4 | Sun | 7.5 hrs
Person 5 | Mon | 7 hrs
Person 5 | Tue | 7.5 hrs
Person 5 | Wed | 9 hrs
Person 5 | Thu | 8 hrs
Person 5 | Fri | 9.5 hrs
Person 5 | Sat | 9 hrs
Person 5 | Sun | 8 hrs | Monday: 7 hours\nTuesday: 8 hours\nWednesday: 9 hours\nThursday: 10 hours\nFriday: 11 hours\nSaturday: 12 hours\nSunday: 13 hours | Create a dataset containing the number of hours of sleep for five people for each day of the week. | |
The new iPhone 6s comes with an entirely new iOS system, an improved camera and an extremely durable frame. | The new iPhone 6s is a revolutionary smartphone that comes with an entirely different iOS system, an improved camera, and an extremely durable frame. | Select one sentence describing the new iPhone 6s | The new iPhone 6s is a revolutionary smartphone that comes with an entirely new iOS system, an improved camera and an extremely durable frame. |
The scientific benefits of coffee are numerous. Coffee is associated with enhanced cognitive function and enhanced focus and alertness. It can also reduce fatigue and improve physical performance. Coffee is also linked to lower risks of diabetes, certain cancers and cardiovascular disease. In addition, regular coffee consumption can reduce inflammation and improve mental health. | Coffee is a great source of antioxidants, vitamins, and minerals. It is also a great source of caffeine, which is a stimulant and can help to reduce stress and improve concentration. Coffee can also help to reduce the risk of heart disease, stroke, and certain types of cancer. | Summarise the scientific benefits of coffee. | |
"The greatest of faults, is to be conscious of none." – Thomas Carlyle
"Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts." – Winston Churchill | 1. "When you have a dream, you can do anything." - Albert Einstein \n2. "When you have a dream, you can do anything." – Albert Einstein | Generate two interesting quotes | |
科比恩在谈到考克斯夫人、约翰逊先生和女议员的片段时表示:"这位首相知道这些话会促进暴力,并产生实际后果。他想要分裂显然,他不关心我们街道上的暴力。 | 在谈到考克斯夫人、约翰逊先生和女议员的蒙太奇片段时,科尔宾说:“这位首相知道这些话会助长暴力,并带来真正的后果。他想要分裂。显然,他并不关心我们街头的暴力。” | Change the given sentences from English to Chinese format. | Speaking over a montage of clips of Mrs Cox, Mr Johnson and female MPs, Mr Corbyn said: "This Prime Minister knows these words can promote violence and have real consequences. He wants division. Clearly, he doesn't care about the violence on our streets."
### Note: A translation featuring minor errors might be |
<v>Annam</v> was arrested last year when he and al-Sisi tried to run for President. | Anan was arrested last year after trying to compete with <v>Sessi</v> for the presidency. | Transform the upcoming sentences from Chinese language to English language. | 安楠去年试图与塞西竞逐总统大位后被捕。
### Note: A translation exhibiting major locale convention/name format mistakes could be |
Die Luftfahrtaufsichtsbehörde sagte, sie habe über 40% der Gesamtzahl der Passagiere in der größten <v>Rückführung</v> in Friedenszeiten „Operation Matterhorn“, die am Montag gestartet wurde, zurückgebracht. | Die Luftfahrtsbehörde sagte, sie habe über 40% der Gesamtzahl der Passagiere in der größten <v>Rückführung</v> der Friedenszeiten „Operation Matterhorn“, die am Montag gestartet wurde, zurückgebracht. | Transform the upcoming sentences from English language to German language. | The aviation regulator said it has brought back over 40% of the total number of passengers in the largest peacetime repatriation 'Operation Matterhorn' launched on Monday.
### Note: A translation exhibiting minor terminology/inappropriate for context mistakes could be |
Keine Bundesanklage nach tödlicher Polizei-Schießerei in Kalifornien | Keine Bundesanklage bei tödlichen Polizei-Schießerei in Kalifornien | Please make available the German translation for the listed sentences. | No federal charges in fatal California police shooting
### Note: A translation showing no mistakes is possible |
Beijing Business Today reporters found Guangzhou Shangpin Home Collection Co., Ltd. (hereinafter referred to as Shangpin Home Collection), which was targeted for a listing on the Small and Medium Enterprise Board of the Shenzhen Stock Exchange, to be among the 12. | The Beijing Business Daily reporter found that Guangdong Shangpin Home Furniture Co., Ltd. (hereinafter referred to as Shangpin Home Furniture) ranked among the small and medium-sized boards of the Shenzhen Stock Exchange. | Translate from Chinese to English. | 北京商报记者发现,瞄准深交所中小板的广东尚品宅配家居股份有限公司(以下简称尚品宅配)位列其中。 |
Through this series of small tax measures, the Italian government expect to receive tax revenue of EUR 3 billion, said Fioramonti. | Fioramonti said that through this series of seemingly small tax measures, the Italian government is expected to receive 3 billion euros in tax revenue. | Translate from Chinese to English. | 菲奥拉蒙蒂表示,通过这一系列看似很小的课税措施,意政府预计可获得30亿欧元的税收。 |
The children, all boys, were held like slaves at their school and put on chains. Some have been sexually abused. Television pictures showed emaciated and injured students in a noticeably poor state of health. | The children, all boys, were held at their school like slaves and put on chains. Some were sexually abused. Television pictures showed emaciated and injured students in a noticeably poor state of health. | How should the following sentences be comprehended in English? | Die Kinder, allesamt Jungen, seien an ihrer Schule wie Sklaven gehalten und an Ketten gelegt worden. Einige seien sexuell missbraucht worden. Fernsehbilder zeigten abgemagerte und verletzte Schüler in einem erkennbar schlechten Gesundheitszustand.
### Note: A translation involving minor errors might be |
China is willing to strengthen coordination with Malawi in international affairs and safeguard our common interests, as well as the overall interests of China-Africa relations. | China is willing to strengthen communication and cooperation with Malawi in international affairs, and safeguard the common interests of both sides and the overall situation of China-Africa relations. | Can you reveal the English translation of the forthcoming sentences? | 中方愿同马方加强在国际事务中的沟通协作,维护好双方的共同利益和中非关系大局。
### Note: 和 means and. 国际 means international. 共同 means common. 关系 means relation. 利益 means interests. 加强 means strengthen. |
In order to present the exhibition, the China Art Gallery used all the exhibition space of the museum for the first time. In addition to the exhibition hall on the third floor of the museum, the outdoor courtyard space was also built into a sculpture exhibition area, and an exhibition pattern <v>an exhibition pattern echoing inside and outside</v> was formed through the exhibition design. | In order to present the exhibition, the China Art Museum used all the exhibition space of the museum for the first time. In addition to the exhibition hall on the third floor, the outdoor courtyard space was also built into a sculpture exhibition area. <v>The exhibition design</v> formed an internal and external matching exhibition pattern. | Transpose the next sentences from the Chinese format to the English format. | 为了呈现此次展览,中国美术馆首次调用了全馆所有的展示空间,除了馆内三层的展厅被全部采用,户外的庭院空间也被打造成为雕塑展区,并通过展览设计形成内外相呼应的展览格局。
### Note: A translation showing major fluency/grammar mistakes is possible |
第三名男子已被逮捕,并被控与说唱歌手麦克米勒的过量死亡有关的毒品犯罪。 | 第三名男子已被逮捕,并被指控与说唱歌手麦克·米勒过量死亡有关。 | How can the subsequent sentences be interpreted in Chinese? | A third man has been arrested and charged with drug offences in connection with the overdose death of rapper Mac Miller.
### Note: A rendition having minor errors is possible |
An ideal customer for this online store would be someone who is tech-savvy, enjoys discovering new products, has a good understanding of the products we provide and takes advantage of special offers. They should also have a good credit score and have some disposable income. | An ideal customer for the online store should be someone who is knowledgeable about the products they are buying, has a positive attitude towards the store, and is willing to spend time researching and comparing prices. They should also be able to provide feedback on the store's products and services, and should be able to quickly and easily access the store's customer service. | Describe the characteristics of an ideal customer for the online store. | |
召集人珍妮·玛拉(Jenny Marra)表示:“苏格兰的狗法并不符合目的,狗对儿童的袭击仍然太多,对现行法律的执行和理解也很少,这些法律可能会阻止这些袭击。 | 召集人珍妮·马拉说:“苏格兰的狗法不适合目的。对儿童的狗袭击仍然太多,对可能防止这些袭击的现行法律的理解和执行很少。 | Translate the following sentences from English to Chinese. | Convener Jenny Marra said: "Dog law in Scotland is not fit for purpose. There are still far too many dog attacks on children and little enforcement or understanding of the current laws that might prevent these attacks.
### Note: A translation with minor errors could be |
The predecessor of the new visitor: 1i / 2017 U1 "Oumuamua". | The predecessor of the new visitor: 1I/2017 U1 "Oumuamua". | Modify the forthcoming sentences, converting them from German to English. | Der Vorgänger des neuen Besuchers: 1I/2017 U1 "Oumuamua".
### Note: A translation containing minor mistakes might be |
Recently, the State Administration for Market Regulation carried out a series of activities of 2018 National "Quality Month". The reporter came to a five-star confinement center in Tianjin to explore the certification of maternal and child care services. | The State Administration for Market Regulation recently launched a series of activities for the National "Quality Month" in 2018, and the reporter visited a five-star maternity care center in Tianjin to explore the certification experience of maternity care services. | Translate from Chinese to English. | 国家市场监管总局近日开展2018年全国“质量月”系列活动,记者来到天津市一家五星级月子中心探访母婴护理服务认证体验。 |
In this military parade training, both generals and soldiers are strictly required by standards to <v>forge a strong style that is strictly enforced and prohibited</v> . | In this military parade training, both generals and soldiers strictly <v>require</v> standards, and cultivate a sound style of strict requirements and strict prohibitions. | What is the intended meaning of the ensuing sentences in English? | 在这次阅兵训练中无论是将军还是士兵,都严格标准要求,锻造雷厉风行、令行禁止的过硬作风。
### Note: A translation showing major accuracy/mistranslation mistakes is possible |
Im Verfahren war Cassidy von Verwandten umgeben und machte eine Aussage. Bevor das Urteil am Donnerstag verkündet <v>wurde </v> betete sie KPRC zufolge allem Anschein nach. | Cassidy sagte bei der Verhandlung aus und war von Familienmitgliedern umgeben. Sie schien zu beten, bevor der Schuldspruch am Donnerstag <v>verlesen</v> wurde, so KPRC. | Can you reveal the German translation of the forthcoming sentences? | Cassidy testified at the trial and was surrounded by family members. She appeared to be praying before the guilty verdict was read Thursday, according to KPRC.
### Note: A translation involving minor fluency/grammar errors might be |
17 | The sum of squared differences between the two vectors is 5. | Calculate the sum of squared differences between two vectors. | Vector x: [10, 8, 5]
Vector y: [5, 6, 2] |
The US government wants to drastically restrict the reception of refugees. The US State Department stated on Thursday that the annual ceiling of a resettlement program should be lowered from currently 30.000 to 18.000 refugees. That's a 40 percent incision. | The US government wants to drastically restrict the reception of refugees. The US State Department said on Thursday that the annual ceiling of a resettlement program should be reduced from the current 30,000 to 18,000 refugees. This corresponds to a cut of 40 percent. | Transpose the next sentences from the German format to the English format. | Die US-Regierung will die Aufnahme von Flüchtlingen drastisch einschränken. Das US-Außenministerium erklärte am Donnerstag, die jährliche Obergrenze eines Neuansiedlungs-Programms solle von derzeit 30.000 auf 18.000 Flüchtlinge abgesenkt werden. Das entspricht einem Einschnitt von 40 Prozent.
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
Die Idee mit der verlängerten Ausfahrt hatte die CDU-Fraktion in der Bezirksvertretung Münster-West. | Die CDU-Fraktion im Münster (West)-Bezirksamt hat die Idee, den Ausgang zu längeren zu machen. | Translate from English to German. | The CDU fraction in the Münster (West) district administration came up with the idea to lengthen the exit. |
One situation when being brave was necessary was when a person stood up and spoke out against a popular opinion or an injustice they saw. | One example of a situation when being brave was necessary was when a group of people were trying to save a child from drowning. The group had to make a daring and dangerous move to get the child out of the water. | Give an example of a situation when being brave was necessary. | |
。响影的刻深着有都动运民全的大重最次两国美对他。产遗的贵宝了下留界世全为,业事正公会社和容宽、力暴非、德道于力致生一,日 2 月 01 年 9681 于生地甘”雄圣“德昌姆拉卡·斯达罕莫 | 。动运民大最国美最了动运民大最了影影深重他,动运民大最国美最了影影深重他,道义、非暴、容容和仁义、平公、心志的着心他,留留的迹迹遗的界世全个一了留留,日 2 月 9 年年 991 于人世昌达·尔坎·达马 | Please offer the Chinese rendition for the following statements. | Mohandas Karamchand "Mahatma" Gandhi, who was born on Oct. 2, 1869, left a worldwide legacy with his focus on ethics, nonviolence, tolerance and social justice. He had a profound impact on two of the most important mass mobilizations in the United States.
### Note: A translation that is produced by reversing the order of the words. |
Xia Weili is from <v>Xia Laochi </v> Village, Yima Town, Qingcheng County, Qingyang City, Gansu Province. | Xia Weili is from <v>Xia Dacheng</v> Village, Yima Town, Qingyang County, Qingyang City, Gansu Province. | I'd appreciate it if you could present the English translation for these sentences. | 夏维利是甘肃省庆阳市庆城县驿马镇夏涝池村人。
### Note: A translation involving major locale convention/name format errors may be |
She describes the socio-political atmosphere of the area she calls home simply: "A mess." | She describes the social political atmosphere of the district she calls her home: ′′ A Chaos ". | Translate from German to English. | Sie beschreibt die gesellschaftspolitische Atmosphäre der Gegend, die sie ihr Zuhause nennt: "Ein Chaos". |
Introducing TechEase: The all-in-one app for college students, designed to make their lives easier! TechEase boosts productivity with streamlined organization and scheduling tools, helps save time and money with a centralized database of discounts and deals, and provides endless entertainment with its expansive music and video libraries. Get TechEase today and make college life smarter, simpler, and more fun! | Introducing the revolutionary new tech product for college students: the SmartCam! With the SmartCam, you can take amazing photos and videos with ease, no matter the lighting or camera settings. With its powerful camera and powerful AI, you can capture stunning photos and videos with ease. Plus, the SmartCam is easy to use and comes with a variety of features that make it the perfect tool for college students. So, don't wait any longer and get the SmartCam today! | Create a new pitch for a tech product for college students | |
In the quack of the global industry, who can survive and live well is the <v>strength of speech</v> . | In the <v>world industry</v>, who can survive and live well is the hard talk. | Convert the subsequent sentences from Chinese into English. | 在全球产业的江湖中,谁活得下来,并且活得好,才是说话的硬气所在。
### Note: A translated version with major accuracy/mistranslation inaccuracies can be |
Relevant staff of Chinese Blue Sky Rescue team have also come to Mongolia to actively participate in the rescue work together with the Mongolian side. | The relevant staff of the National Blue Sky Rescue Team have also come to Mongolia to participate in the rescue. | Translate from Chinese to English. | 国内蓝天救援队相关工作人员亦已来蒙与蒙方一道积极参与救援。 |
He has gone to the store. | He went to the store. | Edit the following sentence for better grammar and clarity:
"Him gone to the store" | |
A good meeting agenda should be clear and concise, list all topics to be discussed, provide background information or points of reference, provide an estimated timeline for each topic of discussion, and establish which person(s) will be responsible for leading each topic. Additionally, a good agenda should leave adequate time at the end of the meeting for closing remarks and summaries. | A good meeting agenda should include a clear purpose, clear objectives, clear goals, clear tasks, clear deadlines, and clear communication. It should also include a clear structure for the meeting, such as a timetable, a list of speakers, and a list of participants. It should also include a list of resources and materials that will be needed for the meeting, such as a list of documents, a list of speakers, and a list of participants. Finally, it should include a list of questions for the meeting, as well as a list of topics for discussion. | Describe the features of a good meeting agenda. | |
„Wir haben vor kurzem den mutigen Schritt unternommen, eine beträchtliche Anzahl von Steuerbeamten zwangsweise in den Ruhestand zu schicken, und wir werden diese Art von Verhalten nicht tolerieren“, hatte er gesagt. | „Wir haben vor kurzem den mutigen Schritt unternommen, eine beträchtliche Anzahl von Steuerbeamten zwangsweise in den Ruhestand zu bringen, und wir werden diese Art von Verhalten nicht tolerieren“, hatte er gesagt. | Render the listed sentences in German from their original English form. | We have recently taken the bold step of compulsorily retiring a significant number of tax officials, and we will not tolerate this type of behaviour,"" he had said.
### Note: the means den. and means und. this means diese. not means nicht. have means habe. had means hatte. will means werde. number means zahl. old means alt. off means ab. said means gesagt. officials means beamten. bold means mutige. tolerate means tolerieren. |
Corona wird im November drei Jahre lang krebsfrei sein. Aber seine Mutter Elizabeth Anderson sagte, dass sie befürchtet, dass es, wenn <v>sein </v> dass es, wenn sein Krebs zurückkehrt, unmöglich sein könnte, mehr Stammzellen aus seinem Blut zu ernten. | Corona wird im November drei Jahre lang krebsfrei sein. Aber seine Mutter, Elizabeth Anderson, sagte, dass sie sich Sorgen macht, dass es unmöglich sein könnte, mehr Stammzellen aus seinem Blut zu <v>ernten</v>, wenn sein Krebs zurückkehrt. | Can you deliver the German translation for the mentioned sentences? | Corona will be cancer-free for three years in November. But his mother, Elizabeth Anderson, said that she worries that if his cancer does return, it may be impossible to harvest more stem cells from his blood.
### Note: A translation exhibiting minor accuracy/mistranslation mistakes could be |
The traditional tray competition was held on the afternoon of the same day. It gathered nearly 180 participants, representing more than 29 hotels and restaurants in Macau, etc., which coincided with the 20th anniversary of the establishment of the Macao Special Administrative Region this year. <v>Participants</v> lined up in the Big Samba archway before departure. A group photo of the number "20"A group photo of the number "20" adds joy to the event. | The traditional tray competition was held in the afternoon of the same day. Nearly 180 participants gathered together. They represented more than 29 hotels and restaurants in Macao. It coincided with the 20th anniversary of the establishment of the Macao Special Administrative Region this year. Before departure, the participants formed a group photo of the number "20" at the <v>Grand Sanba</v> Gate to add joy to the event. | Render the listed sentences in English from their original Chinese form. | 传统托盘比赛在同日下午举行,云集接近180名参赛者,分别代表澳门逾29间酒店及餐厅等,适逢今年为澳门特别行政区成立二十周年,参赛者在出发前于大三巴牌坊排成数字“20”大合照,为活动增添喜悦。
### Note: A translation involving major accuracy/mistranslation errors may be |
Beijing Renhe was at the critical stage of winning promotion to the top tier at that time, and BG finally lost 0-2 away to Beijing Renhe. Anichebe played from the first minute in the game. | At that time, it was the key stage of Beijing People to reach the Super League. The game between NCT and Beijing People was finally 0-2 against Beijing People, and Ainebi was the first to play. | Translate from Chinese to English. | 当时正是北京人和冲超的关键阶段,那场比赛北控最终客场0比2负于北京人和,阿尼切比首发出场。 |
"如果政府搞错了,可能会带来最严重的后果,"她说。 | 她说:“如果政府搞错了,可能会带来最严重的后果。” | Please offer the Chinese rendition for the following statements. | "If the government gets this wrong, it could have the gravest of consequences," she said.
### Note: A translated version with no inaccuracies can be |
Datuk Huriez, of the National Police Criminal Investigation Bureau, issued a statement on Friday that the police will await further instructions from the General Prosecutor's Office based on the ruling of the coroner's court. | Dato 'Khuzl, the National Police Criminal Investigation Bureau, issued a statement on Friday, according to the ruling of the coroner's court, the police will wait for the further instructions from the Attorney General's Office. | Translate from Chinese to English. | 全国警察刑事调查局拿督胡兹尔周五发表声明,根据验尸庭的裁决,警方将等待总检察署作出最进一步指示。 |
The doctor said, "The fever which the boy had is not serious, and the boy can go home." | The doctor said the fever the boy had is not serious and the boy can go home. | Re-write the sentence according to the rules of punctuation. | The doctor said the fever which the boy had is not serious and the boy can go home |
Professor Blair Grubb, Vizekanzler (Bildung) der Universität, sagte: „Um dieses <v>Stadium </v> überhaupt erst zu erreichen, standen unsere Studenten und Absolventen einer Konkurrenz von Studenten aus einigen der besten Universitäten der Welt gegenüber.“ | "Professor Blair Grubb, Vice-Principal (Education) an der Universität, sagte: ""Um zu diesem Stadium zu kommen, <v>liegen</v> unsere Studenten und Absolventen vor der Konkurrenz von Kollegen, die einige der weltweit führenden Universitäten besuchten." | How can the subsequent sentences be interpreted in German? | Professor Blair Grubb, Vice-Principal (Education) at the University, said: ""To get to this stage, our students and graduates faced competition from peers attending some of the world's top universities.
### Note: A rendition having minor accuracy/mistranslation errors is possible |
Kontoinhaber im ganzen Land werden auch daran gehindert, die Anzahl der Reaktionen und Videoansichten auf die Beiträge anderer Menschen <v>ab heute </v> zu sehen, können aber immer noch sehen, wie Menschen auf ihre eigenen reagieren. | Kontoinhaber im ganzen Land werden auch daran verbotigt, die Anzahl der Reaktionen und Videoanzahl auf die Beiträge anderer Leute <v>von heute</v> zu sehen, aber sie werden immer noch beobachten können, wie die Menschen auf ihre eigenen Reaktionen reagiert. | Please provide the German translation for the following sentences. | Account holders across the country will also be blocked from viewing the number of reactions and video views on other people's posts from today, but will still be able to see how people respond to their own.
### Note: A rendition having minor style/awkward errors is possible |
在本周于拉斯维加斯举办的消费电子产品展(CES)上,三星发布了具有碰撞警示、车道偏移警示、巡航控制功能的车用摄影机,这些产品是与哈曼合作开发的。 | 在本周在拉斯维加斯举行的国际消费电子展(CES)上,三星推出了其配备有碰撞警告、车道偏离警告和自动巡航控制(ACC)的汽车摄像头,该摄像头也是与哈曼共同开发的。 | Translate from English to Chinese. | At the International Consumer Electronics Show (CES) held in Las Vegas this week, Samsung unveiled its automotive camera equipped with collision warning, lane-departure warning, and adaptive cruise control, which was also developed jointly with Harman. |
A good memory strategy to remember the order of the planets in the solar system is to create an acronym out of the first letters of the planets: Mercury (M), Venus (V), Earth (E), Mars (M), Jupiter (J), Saturn (S), Uranus (U), Neptune (N). This way, you can easily remember the order: MVEMJSUN. | A memory strategy to remember the order of the planets in the solar system is to start with the Sun, then the Earth, then the Moon, then the Mars, then the Jupiter, then the Saturn, then the Uranus, then the Neptune, then the Pluto, then the Mercury, then the Venus, then the Earth, then the Moon, then the Mars, then Mercury, then Venus, then Earth, then Mars, then Mercury, then Venus, then Earth, then Mars, and finally the Sun. | Devise a memory strategy to remember the order of the planets in the solar system. | |
Labor strikes over pay for North Sea oil workers are suspended while all parties to the dispute sit down for a new round of talks, lead negotiators said. | The chief negotiator said that the workers at the North Sea oil field stopped the strike on wages, and the parties to the dispute began a new round of negotiations. | Translate from Chinese to English. | 首席谈判代表表示,北海油田的工人停止了关于薪酬的罢工,此次纠纷的各方开始了新一轮的谈判。 |
Peloton 的报告称,在截至 6 月 30 日的财年中,公司收入增长迅速,增长率达到 110%。但该公司的运营杠杆也出现了负值,运营支出较上年飙升 147%。 | Peloton 公布,在截至 6 月 30 日的财年中,其营业收入增长了 110%,但该公司也出现了负经营杠杆,运营支出比去年激增了 147%。 | What is the intended meaning of the ensuing sentences in Chinese? | Peloton reported rapid top-line growth of 110% during the fiscal year that ended June 30. But the company also showed negative operating leverage, with operating expenses surging 147% over the prior year.
### Note: A translation showing no mistakes is possible |
The coronavirus pandemic has resulted in a dramatic shift in the global economy, with businesses being forced to shut down and make drastic changes. This has caused a surge in the digitalization of services and activities, as people have had to move online to access their needs. In response, businesses have had to quickly adapt to the new digital environment in order to stay afloat. | The coronavirus pandemic has caused unprecedented disruption to the global economy. Businesses have had to make drastic changes to survive. Digitalization has seen a surge in people moving online for their needs. | Given the following webpage extract, summarize it in three sentences. | The coronavirus pandemic has caused unprecedented disruption to the global economy. Entire sectors have been shut down, with businesses having to make drastic changes to survive. A huge surge in digitalization has been seen as people move online for their needs. |
Starting a business is both exciting and daunting, and there are many things that you must consider before taking the plunge. Here are some pieces of advice for those just starting out:
1. Thoroughly research the industry you are entering. Make sure you understand the competitive landscape and what sets your business apart from the competition.
2. Create a business plan. This document should include your mission statement and a financial plan for your business, including forecasts for revenue and operating expenses.
3. Create a detailed budget and stay within your means. Make sure to account for unexpected expenses, as they will likely arise.
4. Take the time to protect your business that you create. Get business insurance and take steps to ensure that your business is properly registered and complies with local, state, and federal laws.
5. Surround yourself with knowledgeable people. Seek out the advice of experienced business owners, especially those in the same industry, who can give you sound advice.
6. Always prioritize the customer. Stay focused on providing a great experience for your customers and creating value for their lives.
7. Don't be afraid to pivot. If something isn’t working, don’t be afraid to try something new. It’s okay if your original plans don’t pan out, as long as you stay focused on your goals and make adjustments when needed. | Start by setting a realistic goal and creating a plan of action. Research the market and identify your target audience. Develop a marketing strategy and create a budget. Network and build relationships with other business owners. Take advantage of any available funding sources. | Offer advice to someone who is starting a business. | |
“他只是被关押在叙利亚的众多美国公民之一,我们呼吁叙利亚政权释放他们所有人。” | “他只是被关押在叙利亚的一些美国公民之一,我们呼吁叙利亚政权释放他们所有人。” | Switch the specified sentences from their English form to Chinese form. | "He is just one of a number of American citizens held in Syria and we call upon the Syrian regime to release them all."
### Note: A translation involving no errors might be |
当天早些时候,英国队以7比5险胜南非队,这可能影响了他们在决赛中状态。 | 在早上的 7-5 胜 Boks 赛后,这场比赛可能再次在决赛中咬住他们。 | Translate from English to Chinese. | The bruising beating of the Boks, 7-5 in the semi-final earlier in the day, may have come back to bite them in the final. |
reagierte“ Familienmitglieder feindseligen die auf „empört Beatrice Prinzessin Wie Königshauses: des Nachrichten | hatte“ „wurden“ Familienmitglieder „angegriffenen „angegriffen „angegriffen „angegriffen „angegriffene „angegriffen „angegriffen „angegriffend „angegriffen „angegriffen „angegriffende „angegriffen „angegriffen „angegriffenden „angegriffen „angegriffen „angegriffener „angegriffen „angegriffen „angegriffens „angegriffen „angegriffen „angegriffern „angegriffen „angegriffen „angegriffert „angegriffen „ang | Change the given sentences from English to German format. | Royal news: How Princess Beatrice "reacted with fury at hostile family members"
### Note: The process of generating a translation by reversing the sequence of words. |
- Crazy Rich Asians
- The Proposal
- You've Got Mail
- To All The Boys I’ve Loved Before
- Notting Hill
- 50 First Dates
- The Holiday
- How to Lose a Guy in 10 Days
- The Notebook
- 10 Things I Hate About You | 1. The Fault in Our Stars (2014)\n2. The Fault in Our Stars (2014)\n3. The Fault in Our Stars (2014)\n4. The Fault in Our Stars (2014)\n5. The Fault in Our Stars (2014)\n6. The Fault in Our Stars (2014)\n7. The Fault in Our Stars (2014)\n8. The Fault in Our Stars (2014)\n9. The Fault in Our Stars (2014)\n10. The Fault in Our Stars (2014)\n11. The Fault in Our Stars (2014)\n12. The Fault in Our Stars (2014)\n13. The Fault in Our Stars (2014)\n14. The Fault in Our Stars (2014)\n15. The Fault in Our Stars (2014)\n16. The Fault in Our Stars (2014)\n17. The Fault in Our Stars (2014)\n18. The Fault in Our Stars (2014)\n19. | Create a movie suggestion list for a person with romance genre. | |
She pondered the ripe melon, and with a dash of enthusiasm she felt ready to drudge on. | The ripe fruit of the ponderous drudge was a delicious and refreshing drink. | Construct a sentence using three of the following words: ponder, ripe, dash, drudge | |
托马斯库克是全世界最古老的旅行社,于这个星期一凌晨倒闭,殃及世界各地的酒店业主、旅游景点和度假胜地。 | 世界最古老的旅游运营商托马斯·库克于周一凌晨倒闭,袭击了世界各地的酒店业主、旅游景点和度假胜地。 | Translate from English to Chinese. | Thomas Cook, the world's oldest tour operator, collapsed in the early hours of Monday, hitting hotel owners, tourist sites and resorts around the world. |