output
stringlengths
0
4.18k
bad_output
stringlengths
0
2.51k
instruction
stringlengths
9
489
input
stringlengths
0
2.53k
Ab November wird Kit eine Neuauflage von Sam Shepards True West spielen, das die Geschichte eines Filmproduzenten und eines Räubers, seines Bruders, behandelt.
Im November wird Kit in einer Wiederaufbauung von Sam Shepard's True West spielen, die die Geschichte eines Filmproduktiers und seinen Bruder, der ein Schütze ist, ausgehen.
Translate from English to German.
From November Kit will star in a revival of Sam Shepard's True West which is the story of a film producer and his brother, who is a robber.
工作不断党的十九大报告对国家监察体制改革做出了明确部署,各地监察委筹建工作也都在紧锣密鼓地进行当中。
十九大报告明确了改革国家监察体制,各地监察委员会建设也在全面推进。
Translate from English to Chinese.
The work report of the 19th CPC National Congress made clear arrangements for the reform of the state supervisory system and preparations for the construction of the supervisory commission of various localities are also being conducted in full swing.
The number of people arrested in connection with the protests continued to increase, according to two watch groups. The Egyptian Commission for Rights and Freedoms (ECRF) counted more than 1,570 arrests by Friday. The Egyptian Center for Economic and Social Rights (ECESR) as well as Human Rights Watch (HRW) reported more than 2,000 arrests. These figures have not yet been independently confirmed. The government did not confirm or comment on the numbers.
According to two observer groups, the number of arrests in connection with the protests continued to rise. The Egyptian Commission for Rights and Freedoms (ECRF) counted more than 1,570 arrests by Friday. The Egyptian Center for Economic and Social Rights (ECESR) and the Human Rights Watch (HRW) spoke of more than 2,000 arrests. These figures were not independently confirmed at first. The government also did not confirm or comment on the figures.
Translate from German to English.
Die Zahl der Festnahmen im Zusammenhang mit den Protesten stieg zwei Beobachtergruppen zufolge weiter. Die Egyptian Commission for Rights and Freedoms (ECRF) zählte bis Freitag mehr als 1.570 Festnahmen. Das Egyptian Center for Economic and Social Rights (ECESR) sowie die Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch (HRW) sprach von mehr als 2.000 Festnahmen. Unabhängig bestätigen ließen sich diese Zahlen zunächst nicht. Die Regierung bestätigte und kommentierte die Zahlen ebenfalls nicht.
The Night Sun is a new book by Carlo Gallucci that chronicles the experiences of a community in small town Italy having to live in a perpetual state of darkness. The darkness is caused by a recent volcanic eruption that stopped the sun from shining, and it affects the people's emotions and behavior. This creates a unique and tense atmosphere in the town, full of fear and suspicion. The citizens must learn to cope with these new and challenging circumstances while they wait to see if the sun will ever return.
The Night Sun is a novel by American author Stephen King that follows the story of a young boy named Jack as he is pursued by a mysterious figure in the night sky. The boy discovers that the figure is a supernatural being who is trying to take over the world. Jack must use his courage and his knowledge of the supernatural to save the world from the evil figure.
Create a summary of the following article: https://www.nytimes.com/2021/04/20/books/the-night-sun.html
Liu Rui, the delegate to the 19th CPC National Congress and the regimental commander of an air force aviation region in the Southern Theater Command, have done a great deal of work.
Liu Rui, a representative of the 19th CPC National Congress and the head of the South Korean Air Force Airborne Corps, carefully prepared the presentation materials.
Translate from Chinese to English.
十九大代表、南部战区空军航空兵某团团长刘锐精心整理宣讲资料。
The Centers for Disease Control and Prevention (CDC) is closely monitoring an outbreak of a respiratory disease caused by a novel (new) coronavirus first identified in China. As more is learned about the virus, the CDC provides updated information about symptoms, transmission, prevention, and treatment. You can visit their website to find the latest information on the virus, ways to protect yourself, what to do if you are sick, and much more. Stay informed and stay safe!
The CDC is providing updates on the COVID-19 pandemic. Readers can find the latest information on the virus, how to protect themselves, and other important information.
Given a website address, rewrite the content in the website to make it more reader-friendly.
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/index.html
Spam
"Ocean Change": Arved Fuchs from Greenland Expedition back
Classify whether this comment is spam or not.
Hey everyone! I found this amazing website that can help you make money easily. Check it out now!
Zwischen den beiden Gruppen gab es nach der Anpassung der Daten an andere Faktoren einen Unterschied von rund einen Prozent.
Es gab einen Unterschied von rund 1 Prozent zwischen den Gruppen, nachdem die Daten angepasst wurden, um anderen Faktoren zu berücksichtigen.
Translate from English to German.
There was a difference of around 1 per cent between the groups, after data was adjusted to take account of other factors.
A graphical user interface (GUI) is a type of user interface that is designed to allow users to interact with a computer program through graphical elements such as icons, menus, and other visual components. GUI’s often feature a visual representation of the commands, functions and other controls, allowing users to interact with a program without knowing the syntax and commands of a programming language. This type of user interface is the most popular today, it is used in operating systems and other software applications.
A user interface is a graphical user interface (GUI) that allows users to interact with a computer system. It is typically designed to be intuitive and easy to use, and it is typically used to provide a user with a way to interact with the computer system. Examples of user interfaces include the Windows, Mac, and Linux operating systems.
Give the name and a brief description of a type of user interface.
Strawberry ice cream is a sweet and creamy treat that has a strong strawberry flavor. It is smooth, silky, and full of classic strawberry flavor. The sweetness of the strawberry is balanced out with the rich, creamy texture of the ice cream. It is the perfect mix of sweet and savory, with a hint of tartness that lingers on the tongue.
The flavor profile of Strawberry Ice Cream is sweet and tart with a hint of tartness. The flavor is reminiscent of strawberry ice cream with a hint of tartness. The flavor is reminiscent of a strawberry ice cream with a hint of tartness.
Describe the flavor profile of the given food.
Strawberry ice cream
(Attached Mandala Pattern)
The mandala pattern can be designed using the given color palette. The colors should be arranged in a circle shape, with the center of the circle being the center of the mandala. The colors should be arranged in a circular pattern, with the center of the circle being the center of the mandala and the edges of the circle being the edges of the mandala.
Design a mandala pattern using the given color palette.
["#921AC7", "#E37F86", "#DCBF72", "#C4ECBF"]
Die letzte dieser Behauptungen ist nicht von der Hand zu weisen, da bei den Pressekonferenzen kaum neue Informationen ans Licht kommen.
Die letzte von diesen Behauptungen ist unverändert, da niemand neue Informationen bei den Briefings verraten.
Translate from English to German.
The last of those assertions is indisputable, as hardly any new information is revealed at the briefings.
The Ebola outbreak in the Democratic Republic of the Congo has once again erupted. China <v>has and will continue to give</v> full support, providing human and material assistance within its capacity, and is willing to coordinate actions with African countries to mobilize the United Nations and WHO to increase assistance and give full play to the United Nations. The role of the Congolese stabilization mission.
The Ebola outbreak in the Democratic Republic of the Congo has once again erupted. China has and will continue to provide all possible human and material assistance, and is willing to coordinate its actions with African countries to mobilize the United Nations, WHO and other countries to increase their assistance and <v>play a better role</v> in the United Nations Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo.
Convert the subsequent sentences from Chinese into English.
刚果(金)埃博拉疫情再度暴发,中方已经并将继续全力驰援,提供力所能及的人力、物资帮助,并愿同非洲国家协调行动,动员联合国、世卫组织等加大援助力度,发挥好联合国刚果(金)稳定特派团的作用。 ### Note: A translated version with minor fluency/grammar inaccuracies can be
With the domestic market as the mainstay, we are by no means operating behind closed doors; rather, we will leverage the potential of domestic demand to better connect the domestic and international markets, and make better use of both domestic and international markets and resources to achieve stronger and more sustainable development.
The main body of the domestic circulation is not to shut up and shut up, but to better connect the domestic market and the international market, and better use the two markets and two resources of the domestic market and the international market, so as to achieve stronger and more sustainable development.
Translate from Chinese to English.
以国内大循环为主体,绝不是关起门来封闭运行,而是通过发挥内需潜力,使国内市场和国际市场更好联通,更好利用国际国内两个市场、两种资源,实现更加强劲更可持续的发展。
The Egyptian Interior Ministry yesterday stood firm and said that it would deal decisively with any attempt to destabilize the country and would never relent.
The Egyptian Ministry of the Interior yesterday firmly stated that it would resolutely confront any attempt to destabilize the country and would not be lenient.
In terms of English, what do the next sentences imply?
埃及内政部昨天立场坚定表示,对于任何破坏国家稳定的企图都会果断迎击,绝不手软。 ### Note: 任何 means any. 国家 means country. 企图 means attempt. 昨天 means yesterday.
Sorry, the task involves complex actions which must be take by a human. The GPT model cannot perform such actions.
The following code can be used to automate the task:\n\ndef reply(sender, message, **kwargs):\n """\n """\n if message.sender == 'Customer Service':\n customer.reply(message.reply_text, **kwargs)\n else:\n customer.reply(message.reply_text, **kwargs)
Automate the following task: Every time someone sends an email to the customer service mailbox, send a reply thanking the customer for the message.
Dressed in red trousers and a cream blouse, Carter stood tearfully with hands clasped and eyes cast down as she was sentenced.
In red hoses and a cream-colored blouse, Carter stood with tears in her eyes, with gloved hands and with eyes that had been closed, when she was sentenced.
Translate from German to English.
In roten Hosen und einer cremefarbenen Bluse gekleidet, stand Carter da mit Tränen in den Augen, mit gefalteten Händen und nach unten gerichteten Augen, als sie verurteilt wurde.
Mann des Mordes an 6 Mitgliedern seiner erweiterten Familie in Texas schuldig
Mann schuldig, 6 Mitglieder seiner erweiterten Familie in Texas getötet zu haben
Kindly submit the German interpretation for the next sentences.
Man guilty of killing 6 members of his extended family in Texas ### Note: his means seiner. extended means erweiterte. guilty means schuldig. guilt means schuld.
如果发生更严重的干扰,则电网也会发生波动。提供导航信息的卫星也很脆弱。
如果发生更严重的干扰,电网也会出现波动。提供导航信息的卫星也很脆弱。
In Chinese, what do the given sentences convey?
In case of more severe disturbances, there are also fluctuations in the electricity grid. Satellites providing navigation information are also vulnerable. ### Note: A translation displaying no errors can be
如果他不这样做,初级医生明确表示他们已经准备好采取进一步的劳工行动了。
如果他不这样做,那么初级医生们很清楚,他们准备采取进一步工业行动。
Translate from English to Chinese.
If he does not then junior doctors are clear that they are prepared to take further industrial action.
The loud noise coming from outside the house could be from construction workers or from nearby road traffic. It could also be from nearby events like music concerts or festivals. There is a possibility that the noise could be from maintenance and repairs; for example, if there is a heating or air conditioning system near the house. If you are unsure, you could open the windows and doors to listen more closely, or ask your neighbors if they know what the noise is.
The loud noise coming from outside the house could be from a nearby construction site, a nearby car, or a nearby generator.
Provide an explanation for the loud noise coming from outside the house.
Website1.com has a clear and intuitive layout and navigation, as well as an aesthetically pleasing design. It is easy to use and all of the pages load quickly. Website2.com is more cluttered, with an overly complicated navigation and design. It is difficult to understand and the pages take a long time to load.
Website1.com is a user-friendly website with a simple and intuitive design. It has a clear navigation and a clear and easy-to-use interface. It also has a lot of features, such as search, filters, and sorting. Website2.com is a more complex website with a more complex and complicated design. It has a confusing and confusing navigation, and it has a confusing and confusing interface. It also has a lot of features, such as search, filter, and sorting. Both websites have their own strengths and weaknesses, and both websites can be used for different purposes.
Evaluate the given websites according to their usability and functionality.
Websites: website1.com, website2.com
Externe Gelder fließen in die knappsten Rennen der Zwischenwahlen zum Unterhaus
Aus der Outside Money in die engsten Mittelschießerei-Partei
Translate from English to German.
Outside money floods into tightest midterm election House races
Since Sisi, then head of the military, launched a military coup to seize power in 2013, the expression of dissent has almost disappeared in Egypt, and any form of protest will be in extreme danger.
Since Sisi, then head of the military, launched a military coup in 2013 to seize power, expression of dissent has almost disappeared in Egypt, and any form of protest will be in extreme danger.
Can you deliver the English translation for the mentioned sentences?
自从时任军方首长的塞西于2013年发动军事政变夺取权柄以来,表达异议这种事在埃及几乎消声匿迹,进行任何形式抗议活动更会陷入极端险境。 ### Note: 任何 means any. 军方 means military. 军事 means military. 形式 means form. 几乎 means almost. 极端 means extreme. 表达 means expression. 抗议 means protest.
初级医生委员会表示,部长们未解决对于合同的忧虑。
JDC 表示,部长们未能解决合同中的担忧。
Translate from English to Chinese.
The JDC says ministers have failed to address concerns about the contract.
The total price including sales tax is $54.44.
The total price including sales tax for the item purchased is $55.
Calculate the total price including sales tax for the item purchased.
Item price: $50 Sales tax: 8.875%
The teacher said, "A student has done the homework."
The teacher said that a student had done the homework.
Convert the following sentence from indirect to direct speech.
The teacher said that a student had done the homework.
By that time, the heads of the two countries will carry out an in-depth exchange on sino-American relation and the major regional and international issues of common concern.
At that time, the leaders of the two countries will deepen exchanges on the major international and regional issues of mutual concern.
Translate from Chinese to English.
届时,两国领导人将就中美关系和共同关心的重大国际与地区问题深入交换意见。
Es bleibt unter den wachsamen Augen der Mutter und wird von ihr etwa ein Jahr lang gesäugt.
Es wird unter dem wachsamen Auge der Mutter bleiben und von ihr um etwa ein Jahr lang säugen.
Translate from English to German.
It will remain under the watchful eye of the mother, suckling from her for approximately one year.
Zwei Gruppen von republikanischen und demokratischen Senatoren stellten am Donnerstag Gesetzentwürfe vor, nach denen der Sonderermittler nicht mehr so einfach entlassen werden könnte.
Zwei Gruppen von Republikaner und Demokraten haben am Donnerstag eine Vorschlagversion vorgelegt, die es nicht mehr so einfach macht, dass der Sonderermittler abgerissen werden kann.
Translate from English to German.
Two groups of Republican and Democratic senators proposed draft legislation on Thursday that would make it no longer so easy for the Special Counsel to be dismissed.
。统系导反德萨称又,统系御防域区空高段末个一和池电炮弹者国爱枚两括包力兵的加增
。系服防导导导导导导导导导导导导导导导统系统系服防导导导导导导导导导导导统系服防导导导导导导导导导导统系服防防导导导导导导导导导导导导导统统统统统统统统统统统统统统统
What is the meaning of these sentences when translated to Chinese?
Those additional forces include two Patriot missile artillery batteries and one Terminal High Altitude Area Defense, or THAAD missile defense system. ### Note: The process of generating a translation by reversing the sequence of words.
我们会告诉你什么是真的,你可以形成自己的观点。
我会诉告你什么是真,你可以自己的观点
Please share the Chinese version of the given sentences.
We'll tell you what's true. You can form your own view. ### Note: A translation featuring no errors might be
西班牙《国家报》( El Pais )的一篇报道称,该公司 UC Global SL 据称将阿桑奇与律师会面的音频和视频交给了中央情报局。
西班牙报纸《El Pais》的一篇报道称,该公司UC Global SL据称将阿桑奇与其律师举行的会议的音频和视频交给了中情局。
Convert the subsequent sentences from English into Chinese.
A report in Spanish newspaper El Pais said the company, UC Global SL, allegedly handed over audio and video to the CIA of meetings Assange held with his lawyers. ### Note: A translated version with minor inaccuracies can be
The district council will be led by Datuk Seri Huang Risheng, Chairman of the (Danrong Biai) District Council; the State Board will be led by Datuk Lin Pui-hing, Acting Chairman of the Soju Board; and the Central Committee will be <v>personally deployed</v> by the Acting President Datuk Ma Hanshun and the General Secretary Datuk Zhang Shengwen.
The district committee will be led by the chairman of the (Tanjung Piai) District Committee, Datuk Seri Huang Risheng; the State Joint Committee will be led by the acting chairman of the Johor Joint Committee, Datuk Lin Peixing; and the Central Committee will be personally deployed by the acting president of the General Secretary, Datuk <v>Ma Hanshun</v> and the General Secretary, Datuk Zhang Shengwen.
When translated to English, what message do these sentences carry?
“区会方面由(丹绒比艾)区会主席拿督斯里黄日升来领导;州联委会则会由柔州联委会署理主席拿督林培兴领导;至于中央则会由署理总会长拿督马汉顺及总秘书拿督张盛闻亲自部署 。 ” ### Note: A translation containing major accuracy/mistranslation errors may be
The indexing operator in Python, denoted by [], is used to access the elements of a sequence data type. This operator works on strings, lists, and tuples. For example, for a sequence data type such as a list, you can use the indexing operator to access the elements of the list and to modify the content of individual elements of the list. In addition, you can use the indexing operator to assign values to individual elements within an index range in a list.
The indexing operator in Python is used to access elements of a list or dictionary. It is written as a pair of parentheses, [i], where i is the index of the element to be accessed. For example, to access the element at index 2 in the list, the indexing operator is written as [i].
Explain the usage of the indexing operator in Python.
格蕾塔·桑伯格在青涩的16岁那年已经成为了全球气候变化的发言人。但早在27年前,社交媒体尚未出现之时,就有另外一位青少年在世界舞台上指责了联合国领导人。
格蕾塔·通伯格在16岁时就成为了地球气候变化的发言人。但早在社交媒体之前,27年前,另一个青少年就在世界舞台上责骂联合国领导人。
Turn the following sentences from their English version to the Chinese version.
Greta Thunberg has established herself as the planet's spokeswoman on climate change at the tender age of 16. But long before social media, another teenager was scolding UN leaders on the world stage 27 years ago. ### Note: A translation displaying minor errors can be
This afternoon, a special conference on the thematic education inspection and rectification of undergraduate colleges and universities in the province was held in Changsha.
This afternoon, a special conference on the theme education inspection and rectification of undergraduate colleges and universities in the province was held in Changsha.
What is the intended meaning of the ensuing sentences in English?
今天下午,全省本科高校主题教育检视整改工作专题会议在长沙召开。 ### Note: 教育 means education. 省 means province. 会议 means conference. 下午 means afternoon. 本科 means undergrad. 沙 means sha.
My idea for a self-driving car is to develop an AI system that uses machine learning to help the car recognize its environment. The AI system will also be able to learn from its mistakes and increase its accuracy. Additionally, the self-driving car will be able to detect potential hazards and warn the driver, or take corrective action if necessary. The car will also be equipped with an emergency button, in case the driver needs to take manual control of the vehicle. Furthermore, the car will be capable of automated parking and will be able to drive itself to a nearby charging station when the battery is low. Finally, the software will be able to connect with smartphones, so the user can access their navigation system and entertainment options even while on the move.
A self-driving car could be a great way to reduce traffic congestion and improve public transportation. It could be equipped with sensors and cameras that can detect traffic signals, road conditions, and other factors that could affect the driver's driving behavior. The car could also be equipped with a self-driving navigation system that can help the driver navigate the city and avoid traffic jams.
Propose an idea for a self-driving car.
汤 森 说 : “ 我 们 会 尽 快 公 布 我 们 回 来 的 日 期 。 让 我 解 释 一 件 事 . . . . . . 我 们 只 做 一 天 , 一 天 休 息 。 这 是 因 为 罗 杰 的 声 乐 外 科 医 生 坚 持 他 有 一 天 休 息 。 ”
汤森说:“我们会尽快公布我们回归的日期。让我解释一件事……我们只做一天,一天休息。这是因为罗杰的声乐外科医生坚持他休息一天……
How should the following sentences be comprehended in Chinese?
Townsend said; "We will publish a date for our return as soon as we can. Let me explain one thing... We only do one day on, one day off. This is because Roger's vocal surgeon insists he has a day off... ### Note: A translation involving minor errors might be
In seiner Rede auf der Konferenz lobte Franziskus das Potenzial des technologischen Fortschritts und bemerkte, dass Maschinen zu Beginn der industriellen Revolution den Arbeitern gefährliche und monotone Arbeit ersparten. Aber er warnte, dass eine stärkere Abhängigkeit von Robotik um der Profite willen die Menschen der Würde der Arbeit zu berauben droht.
In seiner Rede vor der Konferenz lobte Franziskus das Potenzial des technologischen Fortschritts und stellte fest, dass Maschinen zu Beginn der industriellen Revolution den Arbeitern gefährliche und monotone Arbeit ersparten. Aber er warnte, dass eine zunehmende Abhängigkeit von Robotik um der Profite willen die Menschen der Würde der Arbeit zu nehmen riskierte.
Turn the following sentences from their English version to the German version.
In his speech to the conference, Francis praised the potential of technological progress, noting that machines at the dawn of the industrial revolution spared workers dangerous and monotonous labor. But he warned that increased reliance on robotics for the sake of profits risked depriving people of the dignity of labor. ### Note: the means das. and means und. that means das. his means seiner. its means seiner. industrial means industrie. mon means mo. praised means lobte. dangerous means gefährliche. logic means logisch. rob means rauben. warned means warnte. praise means lob. logical means logischen. technological means technologische. warn means warnt. spared means erspart. ent means hno. ics means ik. monotonous means monotone.
Hindes was narrowly behind after his lap, but Kenny pushed the team in front and Skinner held on.
Hindes came back almost after his round, but Kenny pushed the team ahead and Skinner held it.
Translate from German to English.
Hindes lag nach seiner Runde knapp zurück, aber Kenny brachte das Team nach vorne und Skinner hielt es.
But pass the self-assessment and touch by others at the same time, be the laughter also suppressed. This indicates that the brain could not distinguish between self-help and touch by others. The new findings suggest that people cannot skip themselves because the self-protection activates a brake in the big brain.
But if the self-touch and the touch by others happen at the same time, laughter is also suppressed. This suggests that the rat's brain cannot distinguish between self-touch and touch by others. The new findings suggested that people cannot tickle themselves because self-touch activates a brake in the cerebrum.
I'd appreciate it if you could present the English translation for these sentences.
Passiere aber die Selbstberührung und die Berührung durch andere zur selben Zeit, sei das Lachen ebenfalls unterdrückt. Dies deute darauf hin, dass das Gehirn der Ratte eben nicht zwischen der Selbstberührung und der Berührung durch andere unterscheiden könne. Die neuen Erkenntnisse legten nahe, dass die Menschen sich nicht selbst kitzeln können, weil die Selbstberührung eine Bremse im Großhirn aktiviere. ### Note: A translation involving major errors may be
The responsibility to develop our country lies not only on the shoulders of heroes, but on hundreds of millions of Chinese.
The responsibility of the family is not only on the shoulders of heroes, but also on the palms of millions of people.
Translate from Chinese to English.
家国担当,不仅仅扛在英雄的肩头,也攥在亿万国人的掌心。
Eating healthy offers many benefits such as improved energy levels, better physical and mental health, and a stronger immune system. Eating a balanced and nutritious diet can also help maintain a healthy weight, reduce the risk of chronic illnesses like heart disease and diabetes, and promote healthy aging.
Eating healthy has several advantages, including improved physical and mental health, improved energy levels, and improved overall wellbeing. Eating healthy also helps to reduce the risk of chronic diseases, such as heart disease, diabetes, and cancer. Additionally, eating healthy can help to maintain a healthy weight, reduce stress, and improve overall wellbeing.
Name three advantages of eating healthy.
So far, the USA have not done anything to implement last year's summit's decisions, the North Korean Ministry of Foreign Affairs advisor said. He also criticized tighter sanctions and common military maneuvers of the USA and South Korea. However, he hoped for a "wise" and "brave" decision by Trump, so that things can become closer again.
The US has so far done nothing to implement the decisions of the summit last year, said the adviser to the North Korean Foreign Ministry. He also criticized tightened US sanctions and the joint military maneuvers of the US and South Korea. However, he hoped for a "wise" and "brave" decision by Trump to bring it closer.
Translate from German to English.
Die USA hätten bisher nichts dafür getan, die Beschlüsse des Gipfels im Vorjahr umzusetzen, sagte der Berater des nordkoreanischen Außenministeriums. Er kritisierte zudem verschärfte US-Sanktionen und die gemeinsamen Militärmanöver der USA und Südkoreas. Er hoffe aber auf eine "weise" und "mutige" Entscheidung Trumps, damit es wieder zu einer Annäherung komme.
Astronomers are lucky: Unlike 1 I / ' Oumuamua, 2 I / Borisov has already been approaching. This is how researchers have many months left for examinations. ′′ The object will reach the greatest brightness in mid-December and will be on display with medium-sized telescopes until April 2020 ", Farnocchia explained. ′′ After that, it will only be observed with larger, professional telescopes until October 2020 ".
The astronomers are lucky: In contrast to 1I/'Oumuamua, 2I/Borisov has already been sighted in approach. This leaves the researchers with many months for investigations. "The object will reach the greatest brightness in mid-December and will then be visible with medium-sized telescopes until April 2020," explained Farnocchia. "After that, it will only be possible to observe with larger, professional telescopes until October 2020."
Transpose the next sentences from the German format to the English format.
Die Astronomen haben Glück: Im Gegensatz zu 1I/'Oumuamua wurde 2I/Borisov bereits im Anflug gesichtet. So bleiben den Forschern viele Monate für Untersuchungen. "Das Objekt wird Mitte Dezember die größte Helligkeit erreichen und dann noch bis April 2020 mit mittelgroßen Teleskopen zu sehen sein", erläuterte Farnocchia. "Danach wird es bis Oktober 2020 nur noch mit größeren, professionellen Teleskopen zu beobachten sein". ### Note: A translation showing major mistakes is possible
加里?理查森( Gary Richardson )告诉 WOFL 电视台( WOFL - TV ),这两个男孩周一在佛罗里达州萨姆特县( Sumter County )的家外面清洗宙斯的水盘时,有毒的珊瑚蛇滑向他们。
加里·理查森告诉WOFL-TV,周一,在佛罗里达州萨姆特县,男孩们在家里清洗宙斯的水盘时,有毒的珊瑚蛇滑向他们。理查森说,孩子们没有看到蛇,但狗看到了,并袭击了它。
Please offer the Chinese rendition for the following statements.
Gary Richardson told WOFL-TV the boys were outside the family's home in Sumter County, Florida, on Monday, cleaning Zeus' water dish when the venomous coral snake slithered toward them. Richardson says the children didn't see the snake but the dog did and attacked it. ### Note: A translated version with major inaccuracies can be
An emergency car kit should include: • A spare tire with necessary tools • A set of jumper cables • A flashlight with extra batteries • An emergency flares • A basic first aid kit • A fire extinguisher • A blanket • Bottled water and snacks • A pocket knife • An extra phone charger • Tire pressure gauges • A car jack and lug wrench • An emergency contact list
An emergency car kit should include a flashlight, a whistle, a first aid kit, a whistleblower, a spare tire, a spare wheel, a spare battery, a spare tire wrench, a spare tire jack, a spare tire wrench, a spare tire wrench, a spare tire wrench, a battery charger, a spare tire wrench, a spare tire wrench, a tire pressure gauge, a spare tire wrench, a spare tire wrench, a wrench, a spare tire wrench, a spare tire wrench and a spare tire wrench.
List a few items to include in an emergency car kit.
Duchess Meghan and Prince Harry appear in the "Suits" finale
Meghan and Prince Harry appear in the "Suits" finale
Change the given sentences from German to English format.
So tauchen Herzogin Meghan und Prinz Harry im "Suits"-Finale auf ### Note: A translation featuring no errors might be
在一个理想的世界上,约翰逊遭到一系列的打击,他在关于"违反条约"的辩论中的言论也遭到炮击,这将使比赛更加接近尾声,欧洲仍应设法从联合王国获得最大程度的让步,因为它别无选择,只能与现任政府谈判,同时努力保持27个成员国的其余部分之间的团结 -- -- 如果有一个窗口试图再次向联合王国议会提出协议,欧盟就应该抓住这一局面。
在一个理想的世界里,一系列打击约翰逊-他在脱欧辩论中的言论也受到了批评-将使比赛接近尾声。欧洲仍然应该试图从英国获得最大限度的让步,因为英国没有别无选择,只能与现任政府谈判,同时努力维护其27个成员国中的团结-这将会越来越困难。如果有一个窗口,再次尝试将协议提交英国议会,欧盟应该抓住它。
Change the given sentences from English to Chinese format.
In an ideal world, a series of blows landing on Johnson - who is also under fire over his rhetoric in the debate over Brexit - would bring the match closer to an end. Europe should still try to extract maximum concessions from the UK, given it has no choice but to negotiate with the current government while trying to preserve unity among the rest of its 27 member states - which is going to get harder the longer this drags on. If there's a window to try yet again to put a deal before the UK parliament, the EU should grab it. ### Note: A translation featuring major errors might be
For Branczik, Banksys' work underlines "the formation of the oldest parliamentary democracy in the world in the basic attitude of animals and tribes". From Saturday, the painting at Sotheby's will be exhibited in the British capital until it is auctioned on 3 October. It is estimated at 1.5 to two million euros.
For Branczik, Banksy's work underscores "the regression of the world's oldest parliamentary democracy into the primitive behavior of animals and tribes." From Saturday, the painting is to be exhibited at Sotheby's in the British capital until it is auctioned on October 3. It is estimated at 1.5 to two million euros.
Kindly furnish the English translation of the subsequent sentences.
Für Branczik unterstreicht Banksys Arbeit "die Rückbildung der ältesten parlamentarischen Demokratie der Welt in die von Tieren und Stämmen geprägte Grundhaltung". Ab Samstag soll das Gemälde bei Sotheby's in der britischen Hauptstadt ausgestellt werden, bis es am 3. Oktober versteigert werden soll. Es wird auf 1,5 bis zwei Millionen Euro geschätzt. ### Note: A translation containing major mistakes might be
The speaker wants the other person to take the dog outside and walk it.
The speaker wants the other person to walk the dog.
Given the phrase “Please walk the dog”, tell what the speaker wants the other person to do.
What is Natural Language Processing? A) A programming language B) A field within computer science C) An algorithm for data processing D) A type of artificial intelligence
Which of the following is NOT a field of study within computer science?\nA. Artificial intelligence\nB. Machine learning\nC. Natural language processing\nD. Computer vision\nAnswer: C. Natural language processing
Generate a multiple choice question based on the following statement: "Natural language processing is a field of study within computer science."
Wie können sich die Verbraucher schützen.
Wie kann die Verbraucher sich schützen?
Translate from English to German.
How can consumers protect themselves?
The salon is set for 2 p.m. to 4 p.m. on Aug. 21 in the Salle Moderne at the Art Deco Southwestern School of Law, (formerly Bullocks Wilshire), 3050 Wilshire Blvd.
The Salon is for the 21st August from 14.00 to 16.00 in the Salle Moderne in the Art Deco Southwestern School of Law, (ehemal Bullocks Wilshire), 3050 Wilshire Blvd.
Translate from German to English.
Der Salon ist für den 21. August von 14.00 bis 16.00 im Salle Moderne in der Art Deco Southwestern School of Law, (ehemals Bullocks Wilshire), 3050 Wilshire Blvd. angesetzt.
General Secretary Xi Jinping has always attached great importance to the publicity of the CPC Central Committee's ideas and explicitly requires that the centralized publicity of the essence of the 19th CPC National Congress should be well accomplished.
General Secretary Xi Jinping has always paid high attention to the work of carrying out the propaganda of the Party Central Committee and has set clear requirements. We should do a good job in carrying out this centralized propaganda.
Translate from Chinese to English.
习近平总书记对做好党中央精神宣讲工作一贯高度重视,提出了明确要求,我们要切实做好这次集中宣讲工作。
“让世界沉默”的12岁女孩
“让世界沉默”的12岁少年
Adapt the mentioned sentences from English to the Chinese language.
The 12-year-old who "silenced the world" ### Note: A translation containing no errors may be
A wavefunction is a mathematical expression that describes the behavior of a wave. It can be used to analyze the wave's properties at all points in space, such as its amplitude, frequency, and phase. On the other hand, a wave packet is a waveform made up of multiple wavefunctions. It is a localized waveform that moves as a single unit, and its size and shape determine how it interacts with its surroundings. Wave packets can represent both light and matter waves.
A wavefunction is a mathematical expression that describes a wave's behavior in a particular space. It is a mathematical expression that describes the wave's behavior in a particular space. A wave packet is a mathematical expression that describes the wave's behavior in a particular space in terms of its amplitude and phase. It is a mathematical expression that describes the wave's behavior in a specific space in terms of its amplitude and phase.
Differentiate between a wavefunction and a wave packet.
The rock sample would be classified as a felsic rock, which is composed of light-colored minerals such as quartz and feldspar.
The rock sample is classified as a quartz-feldspar rock.
Describe how a geologist would classify the rock sample.
Based on the physical features - color, texture, grain size, etc. - the rock sample is composed of quartz and feldspar.
On the 27th, the reporter learned from the <v>Yunnan Provincial Academy of Agricultural Sciences</v> that at present, Yunnan fall armyworm has been effectively prevented and controlled, has not caused widespread outbreaks, and the prevention and control work has achieved phased results.
The reporter learned from the Yunnan Academy of Agricultural Sciences on the 27th that the <v>grassland greedy night moth</v> has been effectively prevented and controlled, and there have been no large-scale outbreaks and disasters. The prevention and control work has achieved phased results.
Switch the specified sentences from their Chinese form to English form.
记者27日从云南省农业科学院了解到,目前云南草地贪夜蛾得到了有效防控,没有造成大面积暴发成灾,防控工作取得阶段性成果。 ### Note: A translation involving minor terminology/inappropriate for context errors might be
Mit dem Ziel, seinen Fremdenverkehr zu fördern, hat Saudi-Arabien letztes Jahr in einem außerordentlichen Akt erstmals Urlaubsreisenden Visa erteilt, mit denen diese an sportlichen und kulturellen Events teilnehmen konnten.
In einem seltenen Schritt hat Saudi-Arabien im vergangenen Jahr begonnen, Besuchern zu besuchen, die teilnehmen können, in Sport- und kulturellen Veranstaltungen zu teilen, um den Tourismus zu starten.
In German, what do the given sentences convey?
In a rare move, Saudi Arabia last year began issuing temporary visas to visitors to attend sporting and cultural events in a bid to kickstart tourism. ### Note: and means und. end means ende. last means letztes. cultural means kulturellen. attend means teilnehmen. sporting means sportliche. cult means kult.
Mirrored gold furniture, silver accents and vintage Serge Mouille lighting all set the style for the scheme.
The gold furniture, silver small furniture and Serge Mouille retro lighting in the mirrored furniture set up the overall style.
Translate from Chinese to English.
装有镜子的金色家具、银色小件家具和 Serge Mouille 复古照明奠定了整体风格。
Endangered species are an important part of our planet's biodiversity, and their preservation contributes to a healthy natural balance. Humans must work to save endangered species to ensure their protection against human-caused environmental harm and extinction. Besides protecting the Earth and its diverse species, preserving endangered species helps in preserving our own health and wellbeing as it is important for maintaining food sources, fresh air, and developing new medicines. Taking proactive steps such as habitat and population protection, re-introduction programs, and responsible tourism and trade will ensure the safeguarding of endangered species.
The endangered species are a critical part of our planet's ecosystem and should be protected. They are an integral part of the natural world and provide essential services to humans. By protecting them, we can ensure that they can continue to exist in the future. We should take action now to protect them and ensure that they can continue to provide us with the resources we need.
Develop a persuasive argument to save the endangered species.
The major river that runs through Egypt is the Nile River.
The major river running through Egypt is the Nile River.
Which major river runs through Egypt?
Happy Pet Nosh
Pet Food Worldwide.
Generate a potential business name related to pet food industry
The algorithm can be written as follows: 1. Starting from the rightmost digit, divide the decimal number by 2 and take the remainder. 2. The remainder is the current bit of the binary number. 3. Divide the decimal number by 2 and take the remainder again. 4. This remainder will be the second rightmost bit of the binary number. 5. Continue the above steps until the quotient is 0. 6. The current bit(s) of the binary number should be reversed in order to obtain the final binary number.
def convert_decimal_to_binary(num):\n binary = bin(num)\n binary = binary[2:]\n binary = binary[2:]\n binary = binary[2:]\n return binary
Create an algorithm to convert decimal numbers to binary numbers.
To test the potential toxicity of <v>plastic particles</v> released from tea bags, the Canadian research team put daphnia into contaminated water and found that microplastics can affect the behavior of these daphnia and cause them to develop deformities.
In order to test the potential toxicity of <v>plastic particles</v> released from tea bags, the Canadian research team put water fleas into contaminated water and found that microplastics can affect the behavior of these fleas and cause them to develop deformities.
What is the meaning of these sentences when translated to English?
为了测试茶包释出塑料微粒的潜在毒性,这支加拿大研究团队把水蚤放入已受污染的水中,发现微塑料会影响这些水蚤的行为,且使他们出现发育畸形的情况。 ### Note: A translated version with minor terminology/inappropriate for context inaccuracies can be
Potential problems with online shopping include: 1. Online fraud and identity theft 2. Unsatisfactory product quality 3. Issues with delivery, such as delays or missing packages 4. Difficulties with website navigation and usability 5. Delivery charges and extra fees 6. Lack of customer service when dealing with returns 7. Security of payment processing
Potential problems with online shopping include fraud, security issues, payment security, privacy concerns, and delivery delays. Fraud can occur when a customer is tricked into paying for something they do not want or need. Security issues can arise when a customer's personal information is stolen or their payment information is compromised. Payment security can be compromised by hackers or unauthorized access to a customer's account. Privacy concerns can arise when a customer's personal information is shared with third parties. Delivery delays can occur when a customer's order is not received or delivered as promised.
Create a list of potential problems with online shopping.
The four engineering machinery enterprises participating in the dialogue have all their skills, covering the whole fields of sky, underground, sea and land: The intelligent light aircraft of Shanhe, the concrete transport pump of <v>China Union Heavy Branch</v> , the all-ground crane of DescriptionSany Heavy Industry and the tunnel shield machine of Iron Construction Heavy Industries.
The four Hunan-based construction machinery enterprises participating in the dialogue are all well known, covering the whole fields of sky, underground, sea and land: <v>Shanhe intelligent light aircraft</v>, Zhonglian Heavy Industries concrete delivery pump, Sany Heavy Industries all-ground crane, iron construction heavy industry tunnel shield machine, their "hard power" can be described as unique in the world and proud of the <v>world.</v>
Please offer the English rendition for the following statements.
此次参加对话的四家工程机械湘企,个个身手了得,涵盖天上、地下、海上、陆地全领域:山河智能的轻型飞机、中联重科的混凝土输送泵、三一重工的全地面起重机、铁建重工的隧道盾构机,其“硬实力”可谓独步天下、傲视群雄。 ### Note: A translated version with major accuracy/mistranslation inaccuracies can be
这一努力是该银行努力维护其全球存在的一个重要部分,当时一些分析家和投资者说,该银行应该缩小或撤出像美国这样其收益低于其资本成本的市场。
该行在部分分析师和投资者表示其应收缩或退出美国等回报低于资本成本的市场之际,该行此行举措是维护其全球业务的重要举措。
It would be helpful if you could provide the Chinese translation of the ensuing sentences.
The drive is an important part of the bank's efforts to defend its global presence at a time when some analysts and investors are saying it should shrink or exit markets like the United States where it makes returns below its cost of capital. ### Note: A translation displaying minor errors can be
Indonesian Minister of Trade Lukita, Minister of Land and Spatial Planning Sofian, ASEAN Deputy Secretary-General Kang Fu <v> and</v> other guests attended the reception.
Indonesian Trade Minister Lukita, Land and Spatial Planning Minister Sofian, ASEAN Deputy Secretary-General Kang Fu <v> and</v> other guests attended the reception.
In the context of English, what do the upcoming sentences signify?
印尼贸易部长卢基塔、土地与空间规划部长索菲安、东盟副秘书长康富等嘉宾出席招待会。 ### Note: A translation involving minor fluency/punctuation errors may be
Coppinger wurde vom Innenministerium angewiesen, innerhalb von 56 Tagen auf den Bericht zu reagieren.
Coppinger vom angewiesen, innerhalb 56 von auf den Bericht zu
What is the meaning of these sentences when translated to German?
Coppinger has been ordered by the Home Office to respond to the report within 56 days. ### Note: A translated version with no inaccuracies can be
Laut The Associated Press und CNN habe Williams am 30. Juni während einer Trainingseinheit auf den Außenplätzen einen Schaden verursacht. Der All England Club, der das Wimbledon-Turnier ausrichtet, soll ihr daraufhin die besagte Geldstrafe <v>übergeben</v> haben.
Der All England Club, der das Wimbledon-Turnier ausrichtet, <v>hielt</v> Williams die Geldstrafe, nachdem sie Berichten zufolge während einer Trainingsrunde auf den Außenplätzen am 30. Juni Schaden verursacht hatte, so The Associated Press und CNN.
I'd appreciate it if you could present the German translation for these sentences.
The All England Club, which hosts the Wimbledon tournament, handed the fine to Williams after she reportedly caused damage during a practice round on the outside courts on June 30, according to The Associated Press and CNN. ### Note: A translation involving minor terminology/inappropriate for context errors may be
Michael Hesemann: Wir Historiker reden da vom "Fallstrick des Anachronismus", also der Gefahr, Vergangenes nach heutigen moralischen Maßstäben zu bewerten.
Michael Hesemann: Wir historen sprechen hier über die „Fehlverhalten der Ankronen“, das ist, das Gefühl der Einschätzung der Vergangenheit nach den Moralstandards der heute.
Translate from English to German.
Michael Hesemann: We historians talk here about "the pitfall of anachronism", that is, the danger of evaluating the past according to today's moral standards.
Two other types of renewable energy besides solar are wind and hydropower.
Two other types of renewable energy besides solar are wind and geothermal energy.
Name two other types of renewable energy besides solar.
Aber wir sind sicher, dass sich das Warten lohnt.
Aber wir sind sicher, dass es der Warten zu viel lohnt.
What is the significance of the mentioned sentences in German?
But we're sure it'll be worth the wait. ### Note: the means das. sure means sicher. worth means lohnt.
The standard deviation of 2, 5, 7, 8 is 2.3138.
The standard deviation for the numbers 2, 5, 7, 8 is 2.
Calculate the standard deviation for the following numbers.
2, 5, 7, 8
You may enjoy reading J.D. Salinger's other works, such as Nine Stories, Franny and Zooey and Raise High the Roof Beam, Carpenters.
The Catcher in the Rye by J.D. Salinger is a classic book that is often recommended for young adults. It is a story of a young boy's journey of self-discovery and growth. It is a story of hope and resilience, and is a great read for anyone looking for a story of courage and self-discovery.
Find a book recommendation based on the following title.
The Catcher in the Rye
Im gesamten Buch verwendet Spann Cooper anekdotenhafte Referenzen, um sich mit anspruchsvollen Themen wie der #MeToo-Bewegung und der Niederlage von Hillary Clinton als Präsidentin und deren Auswirkungen auf die Stärkung der weiblichen Selbstbestimmung in Amerika zu befassen.
Im gesamten Buch verwendet Spann Cooper anekdotische Referenzen, um sich mit anspruchsvollen Themen wie der #MeToo-Bewegung und Hillary Clintons Niederlage von Präsidentschaft zu befassen und ihre Auswirkungen auf die Stärkung der weiblichen Macht in Amerika zu bewerten.
Please offer the German rendition for the following statements.
Throughout the book, Spann Cooper uses anecdotal references to deal with challenging issues including the #MeToo movement and Hillary Clinton's Presidential defeat and its impact on fueling the female empowerment in America. ### Note: the means den. and means und. with means mit. female means weibliche. uses means verwendet. inc means ag. impact means wirkung. eric means erik. challenging means anspruchsvolle. erica means erika.
„Ich denke, es ist die Absicht aller hier, dies im Jahr 2019 zu erledigen“, sagte Rep. Jamie Raskin, ein Impeachment-Befürworter und Mitglied des Justizausschusses.
„Ich denke, es ist die Absicht aller hier, dies im Jahr 2019 zu erledigen“, sagte Rep. Jamie Raskin, ein Impeachment-Behörde und Mitglied des Justizausschusses.
Transpose the next sentences from the English format to the German format.
I think it's everybody's intention here to get this done in 2019,"" said Rep. Jamie Raskin, an impeachment advocate and member of the Judiciary Committee. ### Note: the means den. and means und. one means ein. here means hier. think means denke. said means sagt. everybody means alle.
During the trial, Zhou confessed to his <v>illegal facts</v> and actions and was willing to bear incidental civil liability.
During trial, the confessed Zhou to his <v>illegal facts</v> facts</v> and actions was willing bear civil liability.
How can the subsequent sentences be interpreted in English?
庭审过程中,周某对自己的不法事实和行为供认不讳,并愿意承担附带民事责任。 ### Note: A rendition having major accuracy/mistranslation errors is possible
Pete Townshend erklärte dem Publikum, was vor sich ging: „Es klingt, als könne er nichts mehr tun, fürchte ich.“ <v>..</v>
"Pete Townshend erklärte dem Publikum, was vor sich ging: ""Es klingt, als könne er nicht mehr tun, fürchte ich <v>...</v> "
Adapt the mentioned sentences from English to the German language.
Pete Townshend explained what was going on to the audience: ""It sounds like he cannot do any more, I'm afraid..."" ### Note: A translation containing minor fluency/punctuation errors may be
Amaris Familie hat sich am Donnerstag mit Schulbeamten getroffen, und die Ermittlungen dauern an.
Amaris Familie traf sich am Donnerstag mit Schulbeamten, und die Ermittlungen dauern an.
Render the listed sentences in German from their original English form.
Amari's family met with school officials Thursday, and the investigation is ongoing. ### Note: A translation involving no errors may be
由国家语言资源监测与研究中心、商务印书馆、人民网主办的“汉语盘点2016”揭晓仪式今天在京举行。
“2016年中国语言资源监测与研究中心、商业新闻和人.cn共同主办的“中国语言2016年”揭晓仪式在北京举行。
Translate from English to Chinese.
The unveiling ceremony of “Taking Stock of the Chinese Language 2016”, jointly hosted by the National Language Resources Monitoring and Research Center, Commercial Press and people.cn, was held in Beijing today.
“在通话后的几天里,我从多名美国官员处得知,白宫高层官员已经介入,将这次通话的所有记录全部‘封锁’,特别是白宫战情室(按照惯例)制作的,对这次通话逐字逐句的官方记录。”检举人表示。
"在与电话联系后的几天里,我从多名美国官员那里获悉,白宫高级官员已经介入,"锁定"所有电话记录,特别是白宫情况室按惯例制作的电话正式逐字记录,"举报人说。
What do the following sentences mean in Chinese?
"In the days following the phone call, I learned from multiple U.S. officials that senior White House officials had intervened to "lock down" all records of the phone call, especially the official word-for-word transcript of the call that was produced - as customary - by the White House Situation Room," the whistleblower stated. ### Note: A translation containing minor mistakes might be
Are they beneficial?
they
Translate from Chinese to English.
他们有益吗?
Wishing you a wonderful birthday full of laughter and joy, and may your day be as special and beautiful as you are!
May your birthday be filled with joy and laughter, and may you always have the strength and courage to reach your dreams.
Generate a birthday wish
difficulty. processing and complexity unprecedented of structure steel a is project Fook Tai Chow Tianjin The
complexity. and difficulty processing unprecedented is which and structure steel the of difficulty the and complexity the of Tianjin, in project the of Fook Tai Chow the of project The
In terms of English, what do the next sentences imply?
天津周大福项目钢结构的复杂程度和加工难度是前所未有的。 ### Note: The process of generating a translation in reverse order.
Dear Professor Kane, I am writing to persuade you to consider conducting a research project on the power of curiosity in creativity. I believe that curiosity is a powerful emotion that can drive us to unlock our creative potential and uncover innovative ideas. With the current social and economic climates in flux, now is the perfect time to explore how we can tap into our inner creative power to make a more meaningful impact in our lives and the world. I am confident that the project will provide valuable insights into the world of creativity and inspiration. Please consider this research project and the potential it could bring to your team, the students, and the community at large. Sincerely, [Name]
Dear [Name], \n\nI am writing to persuade you to take the time to conduct a research project. This project will provide you with the opportunity to learn more about the topic and gain valuable insights into the subject. It will also provide you with the opportunity to develop a better understanding of the topic and gain a deeper understanding of the subject. I believe that this project will be beneficial to you and your future career.\n\nI am confident that you will find this project to be beneficial and I am confident that you will find the time to complete it. I am confident that you will find the research project to be beneficial and I am confident that you will find the time. I am confident that you will find the research project to be beneficial.\n\nI look forward to hearing from you.\n\nSincerely,\n[Your Name]
Write a letter to persuade the reader to do something.
Conduct a research project
那延伟说,自己回俄后定要把中华传统文化在华人和热爱中国文化的俄罗斯人中间传播和弘扬下去。
她说,她回到俄罗斯后,一定会把传统的中国文化带给喜爱中国文化的俄罗斯人。
Translate from English to Chinese.
She said, after she came back to Russia, she would surely carry out the traditional Chinese culture among the Chinese and the Russians who love Chinese culture.
Assange reichte selbst eine Strafanzeige ein, in der er die Firma beschuldigte, seine Privatsphäre und die Geheimhaltung seiner Klienten-Anwalt-Privilegien verletzt zu haben.
Assange hat selbst eine Strafanzeige eingereicht, in der er das Unternehmen beschuldigt, seine Privatsphäre und die Geheimhaltung seiner Mandanten-Attorney-Privilegien zu verletzen.
Reinterpret the ensuing sentences from English to German language.
Assange filed a criminal complaint himself, in which he accused the company of violating his privacy and the secrecy of his client-attorney privileges. ### Note: the means der. and means und. his means seiner. him means er. self means selbst. accused means beschuldigt.
This sentence expresses a negative sentiment.
Negative
Classify the sentiment of this sentence: "I don't like the way he talks to me."
I don't like the way he talks to me.
Die Niederlande mit ihren 17 Millionen Einwohnern erzeugte 2017 weniger als 7 % der Energie aus nachhaltigen Quellen, verglichen zu Deutschland mit 15 % und 50 % in Schweden.
Die Niederlande mit 17 Millionen Einwohnern erzeugten 2017 weniger als 7 Prozent aller Energie aus nachhaltigen Quellen, verglichen mit 15 Prozent in Deutschland und mehr als der Hälfte aller Energie in Schweden.
Translate from English to German.
The Netherlands, with 17 million inhabitants, generated less than 7 percent of all energy from sustainable sources in 2017, compared to 15 percent in Germany and over half of all energy in Sweden.
A royal celebration
A royal festival
Change the given sentences from German to English format.
Ein royales Fest ### Note: A translation featuring no errors might be
General Secretary of the CPC Central Committee and President Xi Jinping will pay a state visit to Vietnam and Laos from November 12 to 14.
General Secretary of the CPC Central Committee and President Xi Jinping will visit Vietnam and Laos from November 12 to 14.
Translate from Chinese to English.
中共中央总书记、国家主席习近平将于十一月十二日至十四日对越南、老挝进行国事访问。
Nachdem Trump sowohl von der mexikanischen Regierung als auch vom Kongress nicht die von ihm gewünschten Mittel für die Grenzen an der Südgrenze erhalten hatte, rief er im Februar den nationalen Notstand aus. Seine Regierung plant, 3,6 Milliarden US-Dollar aus dem militärischen Aufbau abzuziehen, um Grenzprojekte zu finanzieren.
Trump hatte im Februar den nationalen Notstand ausgerufen, da er sowohl vom Regierung von Mexiko als auch vom Kongress nicht die von ihm gewünschten Mittel für die Grenzen an der Südgrenze erhalten hatte. Er hatte in diesem Fall den Gesetz zur Notstandzeit eingeleitet, was für den Mittelpunkt der Grenzprojekte handelt.
Modify the forthcoming sentences, converting them from English to German.
Failing to get the funding he desired for borders on the southern border from both the Mexican government and Congress, Trump declared the national emergency in February. His administration plans to pull $3.6 billion from military construction to fund border projects. ### Note: the means den. for means für. from means aus. out means aus. national means nationalen. both means sowohl. military means militärischen. get means erhalten. project means projekte. construction means bau. border means grenze. projects means projekte. fund means finanzieren. pull means ziehen. desired means gewünschte.
推进垃圾分类制度落地;
推进垃圾分类实施;
Translate from English to Chinese.
Push ahead with implementation of refuse classification system;
I really enjoyed the movie because I laughed a lot.
I laughed a lot because the movie was really enjoyable.
Rewrite the given text for clarity.
The movie was really enjoyable cuz I laughed a lot
darstellen. Machtmissbrauch skrupellosen einen würde Dies unterstützen. zu Prozess demokratischen unseren in Interventionen ausländische zusätzliche haben, zu genutzt dazu Landes des Amtes höchsten des Ressourcen die und Autorität die scheint Trump „Präsident Schreiben. dem in es heißt haben“, getan Richtung diese in Schritt ersten erforderlichen den die Pelosi, Sprecherin der inklusive Kongresses, des Mitgliedern den applaudieren „Wir
wird. entgehen Machtmissbrauch unzulänglich eine dass würde, entsprechend Landes des Hauptstelle der am Stelle höchsten der in Interventionen ausländische zusätzliche einvollzunehmen, zu Prozess demokratischer unseren in Hand und Macht der Anwendung eine Trump, Präsident „Trump. sagt, erklären“, zu entsprechend Pelosi, Sprecherin und Kongresmitarbeiter, von Teilnehmerin, die applaudieren „Wir
Convert the subsequent sentences from English into German.
"We applaud those members of Congress, including Speaker Pelosi, who have started us down that necessary path," the letter states. "President Trump appears to have leveraged the authority and resources of the highest office in the land to invite additional foreign interference into our democratic process. That would constitute an unconscionable abuse of power. ### Note: The act of rearranging words in the opposite order to create a translation.
The recent voting laws in Congress have sparked a great deal of controversy. Opponents argue that the new laws are an attack on democracy and will reduce voter access, while supporters claim they are needed to reduce election fraud. Both sides have been fiercely debating the issue, with no clear resolution in sight.
The recent voting laws being debated in the congress have caused a lot of confusion and heated debate. Opponents of the bill argue the new laws are an attack on democracy, while supporters argue the laws are intended to reduce election fraud.
Summarize a news article describing the controversy over the new voting laws.
The recent voting laws being debated in the congress, have led to a lot of confusion and heated debate. Opponents of the bill argue that the new laws are an attack on democracy, while supporters argue that the laws are intended to reduce election fraud.