output
stringlengths 0
4.18k
| bad_output
stringlengths 0
2.51k
| instruction
stringlengths 9
489
| input
stringlengths 0
2.53k
|
---|---|---|---|
Dallas | The salon is set for 2 p.m. to 4 p.m. on Aug. 21 in the Salle Moderne at the Art Deco Southwestern School of Law, (formerly Bullocks Wilshire), 3050 Wilshire Blvd. | Write the name of a city in the United States starting with the letter "D". | |
Driven by holiday <v>spending</v> spending, India's economy is expected to grow again in the second half of the current fiscal year, as the financial system has sufficient liquidity, Finance Minister Sitharaman said on the 26th. | Indian Finance Minister <v>Sitharaman</v> said on the 26th that the current financial system is sufficient in liquidity. Driven by holiday consumption demand, India's economic growth is expected to recover in the second half of this fiscal year. | Switch the specified sentences from their Chinese form to English form. | 印度财政部长西塔拉曼26日表示,目前金融系统流动性充足,在节日消费需求的带动下,印度经济增速有望在本财年的下半财年有所恢复。
### Note: A translation involving major terminology/inappropriate for context errors might be |
消 息 人 士 称 , 这 一 行 动 符 合 总 理 纳 伦 德 拉 · 莫 迪 在 红 堡 城 墙 上 向 全 国 发 表 的 讲 话 , 当 时 他 曾 表 示 , 税 务 管 理 部 门 的 一 些 害 群 之 马 可 能 滥 用 权 力 , 骚 扰 纳 税 人 , 要 么 针 对 诚 实 的 评 估 , 要 么 对 轻 微 或 程 序 违 规 行 为 采 取 过 度 行 动 。 | 消息人士说,这一行动符合总理纳伦德拉·莫迪在红堡城墙上的全国讲话,当时他曾表示,税务部门的一些害群之马可能滥用权力,骚扰纳税人,要么针对诚实的评估,要么对轻微或程序性违规行为采取过度行动。 | Adapt the mentioned sentences from English to the Chinese language. | Sources said the action was in line with Prime Minister Narendra Modi's address to the nation from the ramparts of the Red Fort when he had said some black sheep in the tax administration may have misused their powers and harassed taxpayers, either by targeting honest assesses or taking excessive action for minor or procedural violations.
### Note: A translation containing major errors may be |
Bruder für den Ehrenmord an pakistanischem Social-Media-Star Qandeel Baloch lebenslänglich im Gefängnis | Bruder für Ehrenmord für Pakistan Social Media Star Qandeel Baloch inhaftiert | In the context of German, what do the upcoming sentences signify? | Brother Jailed For Life For Pakistan Social Media Star Qandeel Baloch's Honour Killing
### Note: the means den. |
However, data from 2016 shows that these foods still account for less than 5% of the daily diet. | However, the data in 2016 shows that these foods still account for less than 5% of the daily diet. | In English, what do the given sentences convey? | 不过,2016年的数据显示,这些食物在日常饮食中的占比仍然不到5 % 。
### Note: 这些 means these. 显示 means shows. 仍然 means still. 食物 means foods. 数 means count. 饮食 means diet. |
Bei einer Gedenkfeier für ihre Familie im Jahr 2014 dankte Cassidy der Gemeinde für ihre Unterstützung und sagte, es tröste sie, zu wissen, dass ihre Eltern, zwei Brüder und zwei Schwestern „an einem viel besseren Ort sind und dass ich sie eines Tages wiedersehen kann“. | Bei einer Gedenkfeier für ihre Familie im Jahr 2014 dankte Cassidy der Gemeinde für ihre Unterstützung und sagte, dass sie sich über ihre Eltern, zwei Brüder und zwei Schwestern wissen, dass sie „in einem viel besseren Ort sind und dass ich sie eines Tages wiedersehen kann“. | Render the listed sentences in German from their original English form. | At a 2014 memorial for her family, Cassidy thanked the community for its support and said that she was comforted knowing her parents, two brothers and two sisters are ""in a much better place, and that I'll be able to see them again one day.""
### Note: the means das. and means und. for means für. that means das. are means sind. one means ein. its means ihre. two means zwei. her means ihre. she means sie. see means sehen. much means viel. said means sagt. again means wieder. know means wissen. better means bessere. knowing means wissen. ace means as. thanked means dankte. |
<html>
<head>
<title>Under Maintenance</title>
</head>
<body>
<h1>This page is under construction. Please check back soon.</h1>
</body>
</html> | <html>\n <head>\n <title>This page is under construction</title>\n </head>\n <body>\n <p>This page is under construction. Please check back soon.</p>\n </body>\n</html> | The web page should display the following message, "This page is under construction. Please check back soon." Construct the HTML code to display the message. | |
Until now, it had been assumed that the brain could distinguish between self-contact and touch by others - that is, people cannot tip themselves. However, the Berlin researchers now found out during the experiments on the rats that laughter as well as the activity of the relevant area of the cerebral cortex are suppressed during a self-contact. This is also the case when sentient beings brush themselves. During the foreign contact and tickling by the scientists, however, the activity in the brain and the impulse to laugh was intensified. | Until now, it had been assumed that the brain could distinguish between self-contact and contact by others - so people cannot tickle themselves. However, the Berlin researchers found out in the experiments on the rats that laughter and the activity of the relevant area of the cerebral cortex are suppressed during self-contact. This is also the case when living beings clean themselves. During the external contact and tickling by the scientists, the activity in the brain and the impulse were increased. | Please make available the English translation for the listed sentences. | Bisher sei davon ausgegangen worden, dass das Gehirn zwischen Selbstberührung und Berührung durch Andere unterscheiden könne - also deshalb Menschen sich nicht selbst kitzeln können. Die Berliner Forscher fanden nun aber bei den Experimenten an den Ratten heraus, dass das Lachen ebenso wie die Aktivität des betreffenden Bereichs der Großhirnrinde während einer Selbstberührung unterdrückt werden. Dies sei auch so, wenn sich Lebewesen selbst putzen. Während der Fremdberührung und des Kitzelns durch die Wissenschafter seien die Aktivität im Hirn und der Impuls zu lachen aber verstärkt worden.
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
Query optimization is the process of improving the speed and efficiency of a database query. This is done by analyzing the query, breaking it into smaller sections, and modifying the code or query structure to reduce the amount of resources required to complete the query. This can include removing unnecessary filters, restructuring the query to make use of available indexes, or re-writing the query to use a more efficient method of execution. | Query optimization is the process of optimizing a query to reduce the number of queries executed and improve the performance of a database. This can be done by using various techniques such as data pre-processing, data restructuring, and data compression. Data pre-processing involves cleaning up the data to make it easier to analyze and manipulate. Data restructuring involves reorganizing the data structure to make it easier to access and manipulate. Data compression involves compressing the data to reduce the amount of data to be stored. | Describe the concept of query optimization. | |
Mark Zandi, the chief economist at Moody’s Corporation, predicted that if the economic and trade friction would not be more serious, the US economic growth rate this year would be 2.3 percent and would further slow down to 1.6 percent next year. | Mark Zandi, chief economist at Moody's Analytics, predicts that with the assumption that economic and trade frictions will not continue to escalate, the economic growth rate of the United States this year will be 2.3% and will further slow down to 1.6% next year. | It would be helpful if you could provide the English translation of the ensuing sentences. | 穆迪分析公司首席经济学家马克·赞迪预测,在假设经贸摩擦不再继续升级的前提下,今年美国经济增速将为2.3 % , 明年将进一步放缓至1.6 % 。
### Note: 年 means year. 进一步 means further. 首席 means chief. 经济 means economic. 经济学家 means economist. 摩擦 means friction. |
习主席在十九大报告当中指出,军队是要准备打仗的,一切工作 | 习近平主席指出,军队是用来战斗的,我们的军队必须重视战斗能力。 | Translate from English to Chinese. | President Xi pointed out that a military is built to fight, and our military must regard combat capability |
Recently I had the opportunity to play around with a new artificial intelligence voice assistant. I was amazed at how easy it was to use and how quickly it could process natural language commands. The assistant had the ability to interpret my vocal commands and execute my requests in no time. It was a fun experience and I can't wait to use it more in the future. | I recently had the opportunity to experience a technology that was revolutionary in its time. I was able to take a virtual tour of a museum and learn about the history of the artwork. The experience was amazing and I was able to explore the artwork in a new way. | Describe an experience you have with a technology. | |
That is simply not true. | This does not work. | Translate from German to English. | Das stimmt einfach nicht. |
Negative | 雀 巢 公 司 在 除 草 恐 慌 后 加 强 了 对 咖 啡 豆 的 控 制 | Classify this sentence is positive or negative | He wasn't a good person. |
In 2018, the Ministry of Industry and Informatization issued the <v>"Implementation Guide for Promoting Enterprises on the Cloud (2018-2020)"</v> , which proposed to strive to achieve a marked increase in the awareness and enthusiasm of enterprises on the cloud by 2020, with a significant increase in the proportion of enterprises on the cloud and the depth of application. | In 2018, the Ministry of Industry and Information Technology issued the "Guide for Promoting the Implementation of Cloud Computing in Enterprises (2018-2020)", proposing that by 2020, the awareness and enthusiasm of enterprises for cloud computing should be significantly improved, and the proportion of cloud adoption and the depth of application should be significantly improved <v>."</v> | How can the subsequent sentences be interpreted in English? | 工业和信息化部2018年曾印发《推动企业上云实施指南(2018-2020年 ) 》 ,提出到2020年,力争实现企业上云意识和积极性明显提高,上云比例和应用深度显著提升。
### Note: A rendition having minor fluency/punctuation errors is possible |
Der Chef der brasilianischen Ölagentur ANP Decio Oddone sagte, die Agentur glaubt, dass das Öl von einem Tanker <v>verschüttet</v> worden sein könnte, der das Rohöl weit von der brasilianischen Küste transportiert, fügte aber hinzu, dass diese Möglichkeit noch nicht bestätigt wurde. Eine ANP-Erklärung sagte, es gebe keine Berichte über Verschüttungen durch einen Betreiber von Ölbohrinseln im Land. | Der Leiter der brasilianischen Ölagentur ANP Decio Oddone sagte, die Agentur glaube, dass das Öl von einem Tanker <v>gezüllt</v> worden sein könnte, der das Rohöl weit von der brasilianischen Küste transportiert, fügte aber hinzu, dass diese Möglichkeit noch nicht bestätigt worden sei. Eine ANP-Erklärung sagte, dass es keine Berichte über <v>Spillen</v> durch einen Betreiber von Ölbohrinseln im Land gebe. | What is the meaning of these sentences when translated to German? | The head of Brazil's oil agency ANP Decio Oddone said the agency believes the oil could have been spilled by a tanker transporting the crude far from the Brazilian coast, but added this possibility has not yet been confirmed yet. An ANP statement said there were no reports of spills by any operator of oil drilling rigs in the country.
### Note: A translated version with minor terminology/inappropriate for context inaccuracies can be |
它说 , 到 2030 年 , 它的目标是吸引国内和外国游客每年访问 1 亿。 | 它说,到2030年,它希望每年吸引多达1亿的国内和外国游客。 | In the context of Chinese, what do the upcoming sentences signify? | It says by 2030 it aims to attract up to 100 million annual visits by both domestic and foreign tourists.
### Note: A translation involving minor errors may be |
而约翰逊的弱点将让他所面临的27位领导人更没有动力抹去关键的红线,尽管负责无协议脱欧的英国大臣迈克尔·戈夫声称他们正在“转移”支持。 | 而约翰逊的软弱将使他所面对的27位领导人更没有动力去抹去关键的红线,尽管负责无协议脱欧的英国部长迈克尔·戈夫声称他们正在“转移”后盾。 | How can the subsequent sentences be interpreted in Chinese? | And Johnson's weakness will give the 27 leaders facing him even less incentive to erase crucial red lines, despite the claim by Michael Gove, the UK minister in charge of a no-deal Brexit, that they're "shifting" on the backstop.
### Note: A rendition having major errors is possible |
Balochs Ermordung machte international Schlagzeilen und <v>rief</v> erneut zum Handeln gegen eine Epidemie sogenannter „Ehrenmorde“ auf, bei der ein Opfer – in der Regel eine Frau – wegen Missachtung patriarchalischer Sozialgesetze ermordet wird. | Balochs Mord machte international Schlagzeilen und rief erneut auf Aktion gegen eine Epidemie sogenannter „Ehrenmorde“ auf, bei der ein Opfer – normalerweise eine Frau – <v>wegen Missachtung patriarchalischer Sozialgesetze</v> ermordet wird. | What is the meaning of these sentences when translated to German? | Baloch's murder made international headlines and reignited calls for action against an epidemic of so-called ""honour killings,"" in which a victim -- usually a woman -- is murdered for flouting patriarchal social codes.
### Note: A translated version with minor accuracy/mistranslation inaccuracies can be |
欧洲撑竿跳高冠军Armand Duplantis在美国南部路易斯安那州的高温中进行训练,他说湿度在实践中会有所帮助,因为他手上的粉笔上加了水分,“确实使握感非常好。” | 欧洲撑杆跳高冠军Armand Duplantis在佛罗里达州南部路易斯安那州的高温中训练,他说,湿度在练习中可以证明是有帮助的,因为在他的手上加上水分“使他的握力变得非常棒。” | Modify the forthcoming sentences, converting them from English to Chinese. | European pole vault champion Armand Duplantis, who trains in the heat of the southern U.S. state of Louisiana, said the humidity can prove helpful in practice because the addition of moisture to the chalk on his hands "makes for a really nice grip."
### Note: A translation containing major mistakes might be |
The United Nations Sustainable Development Goals are composed of 17 goals which include ending poverty and hunger, promoting peace and justice, protecting the environment, and achieving gender equality. The Goals also include achieving good health, quality education, affordable and clean energy, and promoting economic growth and sustainable cities. Additional goals include responsible consumption and production, climate action, and partnerships for the goals. | The UN Sustainable Development Goals (SDGs) are a set of global development goals that aim to reduce poverty, improve access to education, health, and other essential services, and promote sustainable consumption and production. | Specify the components of the UN Sustainable Development Goals. | |
Sappy, nappy, tap the map key. | Happy, happy, happy, happy, happy, happy, happy, happy, happy. | Make up a rhyme for the word "happy" | |
TCM uses qi energy flowing through meridian pathways to balance health. | TCM is a holistic system of health care practiced widely in Japan and other Asian countries. It is based on the idea that qi, the vital energy that sustains the body, flows through the body along pathways known as meridians. | Summarize the following text using no more than 15 words | As a holistic system of health care practiced widely in Japan and other East Asian countries, Traditional Chinese Medicine (TCM) is based on the idea that qi, the vital energy that sustains life, flows through the body along pathways known as meridians. |
Once upon a time, there was a girl named Sarah who had a great life. She had a loving family, lots of friends, and no shortage of fun things to do. One day, Sarah decided to do something extra adventurous and take a solo road trip. She packed her car and hit the open road with no set destination. She drove until nightfall, eventually finding a small townshe hadn't heard of before.
Sarah went in search of a place to stay, eventually stumbling upon a charming little inn. She settled into her room and began exploring the town, making some new friends along the way. Although Sarah knew her time in the town was limited, she enjoyed learning about the locals and the unique culture of the town. She stayed a few days before eventually heading back home, energized by the adventure she had set out on. She may not have traveled far, but Sarah's journey was filled with joy, surprise and new experiences. | Once upon a time, there was a young girl named Alice who lived in a small village. She was always dreaming of the world beyond her village, but she was afraid to ask her parents for help. One day, she decided to take a journey to the other side of the village and explore the world. She was amazed to find that the world was much different than she had imagined. She was able to make new friends, explore new places, and learn new skills. She was so excited to explore the world and never looked back. | Write a short story in 100 words or less. | |
与此同时,特朗普律师杰伊·塞库洛( Jay Sekulow )淡化了记录保存细节的重要性。 | 与此同时,特朗普律师杰伊·塞库洛(Jay Sekulow)淡化了记录保存细节的重要性。 | Transform the upcoming sentences from English language to Chinese language. | Meanwhile, Trump lawyer Jay Sekulow downplayed the importance of the record-keeping details.
### Note: A translation exhibiting minor mistakes could be |
Social media can be a powerful customer service tool. Companies should strive to respond quickly to customer inquiries, create a customer service presence on all popular social media platforms, provide helpful content to customers in the form of tutorials, videos, etc., monitor customer feedback, and use social media listening to track customer sentiment. By doing so, companies can create a positive customer experience, boost customer loyalty, and increase brand perception. | Using social media as a customer service tool involves understanding the customer's needs and providing them with the best possible customer service experience. This can be done by creating a customer service strategy that focuses on understanding the customer's needs and providing them with the best possible customer service. This can include creating a customer service channel that is easy to use and responsive, as well as providing customer service representatives with the necessary training and resources to provide the best possible customer service experience. Additionally, it is important to provide customers with a variety of customer service options, such as live chat, email, and phone support. | Describe how to use social media as a customer service tool. | <no input> |
The perfect summer is filled with adventure and relaxation. The sun is shining and there is a gentle breeze in the air. The days are long and filled with fun activities such as swimming, hiking, picnicking, and camping. The warm evenings are perfect for gathering with friends and family around a fire and enjoying each other's company. There is plenty of time for lazy days spent reading a good book and soaking up the sun. No matter what you do, the beauty and serenity of nature make it the perfect summer. | The perfect summer is one of the most beautiful and magical times of the year. The sun is shining, the air is crisp and clean, and the temperature is perfect for outdoor activities. The days are long and the nights are short, and the birds sing and the flowers bloom. The days are filled with fun activities like swimming, biking, and picnicking, and the nights are filled with relaxing activities like reading, watching movies, and listening to music. | Describe the perfect summer. | |
The extent to which climate change had a part to play in the iceberg breaking off is unclear from the research scientists' findings. | The extent to which climate change played a role in the collapse of the ice shelf is unclear after researchers. | Translate from German to English. | Inwieweit der Klimawandel eine Rolle beim Abbruch des Eisberges gespielt hat, ist nach Forscherangaben unklar. |
Der am Mittwoch morgen in der Westfield Mall gefundene Leichnam wurde als der 28 Jahre alte Frank Galicia aus San Francisco identifiziert, teilte die gerichtsmedizinische Abteilung in San Francisco mit. | Das am Mittwochmorgen in der Westfield Mall gefundene Körper wurde als 28-jährige San Franciscoer Frank Galicia identifiziert, teilte das San Francisco Medical Examiner's Office mit. | Translate from English to German. | The body found at the Westfield Mall Wednesday morning was identified as 28-year-old San Francisco resident Frank Galicia, the San Francisco Medical Examiner's Office said. |
3x2 + 7x + 2 | 3x2 + 5x + 2 = 15 | Simplify this expression 3x2 + 5x + 2 | |
Cambodia has always given China strong support. | Cambodia has always given China a firm support. | Translate from Chinese to English. | 柬方始终给予中方坚定支持 |
Greta Thunberg hat sich im zarten Alter von 16 Jahren zur globalen Sprecherin für den Klimaschutz etabliert. Aber vor 27 Jahren, lange vor Social Media, wandte sich auf der internationalen Bühne eine andere Jugendliche zornig an die UN-Führung. | Greta Thunberg hat sich im zarten Alter von 16 Jahren als Sprecherin des Planeten für den Klimawandel etabliert. Doch lange vor den sozialen Medien schimpfte ein anderer Teenager vor 27 Jahren die UN-Führer auf der Weltbühne.### | Translate from English to German. | Greta Thunberg has established herself as the planet's spokeswoman on climate change at the tender age of 16. But long before social media, another teenager was scolding UN leaders on the world stage 27 years ago. |
Gravity is the force that causes objects to accelerate towards the center of a planet or other large mass. This acceleration causes objects to move in curved paths around the planet, rather than in straight lines. Gravity also affects the motion of objects by slowing them down as they move away from the planet, and increasing their speed as they approach the planet. | Gravity is a force that causes objects to move in the same direction as the force of gravity. It is the force that causes objects to gravitate towards each other, and is responsible for the movement of objects in the Earth's gravitational field. | How does gravity impact the movement of objects? | |
巴德汀娜·戴杰做饭的时候不用炉子。 | 当Bardina Degei 烹饪晚饭时,她不使用炉子。 | Translate from English to Chinese. | When Bardina Degei cooks dinner, she doesn't use a stove. |
The greatest common factor of 66 and 44 is 22. | The greatest common factor of 66 and 44 is 4. | Find the greatest common factor of the given numbers. | 66 and 44 |
1. Utilize video chat platforms such as Zoom, Facetime, and Skype to stay connected with family and friends.
2. Join online communities specifically designed for senior citizens.
3. Explore online gaming and social media platforms to connect with other seniors.
4. Use online video streaming services to watch movies and TV shows together.
5. Join online courses and classes to engage with new topics and ideas. | 1. Connect with family and friends through video calls or virtual visits.\n2. Utilize social media platforms to stay connected with friends and family.\n3. Take advantage of online classes and courses to learn new skills.\n4. Connect with local businesses and organizations to find ways to stay connected.\n5. Utilize online resources to find information and resources. | Create a list of five ways for the elderly population to stay connected during quarantine | |
Johnsons Büro sagte am Freitag, es gebe immer noch „erhebliche Hindernisse“ für einen <v>Deal</v> . | " <v>Johnson</v>'s Büro sagte am Freitag, es gebe immer noch ""erhebliche Hindernisse"" für einen Deal." | Please offer the German rendition for the following statements. | Johnson's office said Friday there are still ""significant obstacles"" to a deal.
### Note: A translated version with minor accuracy/untranslated text inaccuracies can be |
What is certain, however, is that the marriage of the number nine of the British heir to the throne and the real estate mogul will be as big a celebration as Eugenie's wedding on October 12, 2018 to Jack Brooksbank (33). | However, it is certain that the marriage of the number nine of the British throne and the real estate mogul will be a similar celebration as the wedding of Eugenie on 12 October 2018 with Jack Brooksbank (33). | What is the intended meaning of the ensuing sentences in English? | Sicher ist aber, dass die Vermählung der Nummer neun der britischen Thronfolge und dem Immobilienmogul ein ähnlich großes Fest wird wie die Trauung von Eugenie am 12. Oktober 2018 mit Jack Brooksbank (33).
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
But if I may make a modest case for my particular favorite, let me call attention to the discreet charm of the trampoline. | But if I make a more confident argument for my particular favorite sport, then I should let you know the attention to the smooth charm of the trampoline. | Translate from German to English. | Aber wenn ich bescheidenerweise Argumente für meinen bestimmten Liebling machen dürfte, dann lassen Sie mich die Aufmerksamkeit auf den diskreten Charme des Trampolins lenken. |
1. Switch to renewable energy sources in businesses and homes, such as solar and wind power.
2. Increase public transportation and use of electric cars.
3. Educate people on sustainable lifestyle choices, such as recycling and reducing single-use plastic.
4. Increase research and development of new technologies to reduce emissions.
5. Plant more trees and plants to absorb carbon dioxide.
6. Pass regulations that address pollution and carbon emission.
7. Reforest land to create carbon sinks.
8. Promote a switch from meat-heavy diets to plant-based diets. | 1. Increase public transportation and reduce car ownership.\n2. Reduce energy consumption by switching to renewable energy sources.\n3. Increase energy efficiency in buildings and homes.\n4. Reduce waste production by recycling and composting.\n5. Increase energy efficiency in factories and businesses.\n6. Reduce the use of fossil fuels by investing in renewable energy sources.\n7. Increase public awareness of the importance of reducing carbon emissions. | Generate an action plan to reduce carbon emissions. | |
If you have any enquiries, you can contact the Polytechnic Alumni Association by calling 85993119. | For inquiries, please contact the Polytechnic Alumni Association at 85993119. | Translate the following sentences from Chinese to English. | 如有垂询,可致电85993119与理工校友会联络。
### Note: 致电 means call. 联络 means contact. |
It is rather a act that other drivers react more sensitive to these races than previously due to some tragic accidents and trials in the past years, and they report them more frequently, said a spokesperson of the ministry. | In particular, other car owners reacted more sensibly to the tragic events and processes of the past year than earlier, and showed more often, a minister said. | Translate from German to English. | Vielmehr reagierten andere Autofahrer wegen der etlichen tragischen Unfälle und Prozesse vergangener Jahre sensibler als früher und zeigten häufiger an, sagte ein Ministeriumssprecher. |
Artificial intelligence can help reduce carbon dioxide emissions by optimizing energy usage in buildings and other infrastructure. For example, AI-driven devices can collect data on energy usage and temperature, and then use machine learning algorithms to find ways to minimize energy use while still maintaining comfortable conditions. AI can also be used to optimize traffic flow, and thus reduce the amount of fossil fuels used to power transportation. Other applications include the optimization of industrial processes, greater efficiency in agricultural production, and predictive maintenance of industrial machines and vehicles. | Artificial intelligence can be used to automate processes that can reduce carbon dioxide emissions. For example, AI can be used to detect and prevent the burning of fossil fuels, such as oil and gas. AI can also be used to optimize energy usage, such as by optimizing the use of renewable energy sources. AI can also be used to monitor and analyze the energy usage of buildings, factories, and other facilities, and can be used to identify potential sources of energy waste. | Give an example of the way artificial intelligence can help reduce carbon dioxide emissions. | |
油污在巴西东北部沿海蔓延,总长度超过 1,500 公里(932 英里),对当地野生动物造成了影响,并且污染了该国多处热门旅游胜地中风景如画的海滩,包括塞阿拉州的福特诺海滩,以及阿拉戈斯州的马拉戈日海滩。 | 漏油事件横跨巴西东北部海岸线,影响野生动物,污染了该国顶级旅游目的地之一的一些明信片海滩,如塞阿拉州的普拉亚杜富图罗海滩和阿拉戈斯州的马拉戈吉海滩。 | Translate the following sentences from English to Chinese. | The spill spans over 1,500 kilometers (932 miles) of Brazil's northeast coast, affecting wildlife and polluting some of the postcard beaches in one of the nation's top touristic destinations, such as Praia do Futuro, in the state of Ceara, and Maragogi, in Alagoas state.
### Note: A translation with no errors could be |
Häuser wurden überflutet, und die Menschen wateten durch kniehohes Wasser die Straßen entlang - solche Szenen, sieht man normalerweise nur auf dem Höhepunkt des Monsuns. | Häuser wurden überflutet und Menschen waded durch die Straßen mit Wasser bis zu den Knien, in Szenen, die normalerweise nur auf der Höhe des Monsuns zu sehen sind. | Can you deliver the German translation for the mentioned sentences? | Homes were flooded and people waded through streets with water up to their knees in scenes normally seen only at the height of the monsoon.
### Note: the means den. and means und. were means wurden. only means nur. through means durch. normal means normale. normally means normalerweise. flood means flut. knee means knie. flooded means überflutet. ate means aß. knees means knie. ere means eh. |
告密者投诉显示,副总统彭斯还与乌克兰领导人进行了互动,他本月早些时候在波兰会见了泽伦斯基。他说,乔·拜登和亨特·拜登都没有被讨论过。 | 举报人投诉显示,副总统迈克·彭斯还与乌克兰领导人进行了互动,本月早些时候,他在波兰会见了泽连斯基。他说,乔·拜登和亨特·拜登都没有被讨论。 | When translated to Chinese, what message do these sentences carry? | Vice President Mike Pence also had interactions with Ukrainian leaders, the whistle-blower complaint shows, and he met with Zelensky in Poland earlier this month. He said neither Joe Biden or Hunter Biden were discussed.
### Note: A translation containing minor errors may be |
The "China Good Stories" database (www.chinastory.cn) is hosted by Xinhua News Agency and undertaken by Xinhua News Agency China Search. <v>China Search.</v> | The "China Story" database (www.chinastory.cn) is hosted by Xinhua News Agency and hosted by Xinhua News Agency China Search. | In the context of English, what do the upcoming sentences signify? | “中国好故事”数据库(www.chinastory.cn)由新华通讯社主办,新华社中国搜索承办。
### Note: A translation involving minor terminology/inappropriate for context errors may be |
The algorithm for calculating the end balance of an investment over a given period of time is as follows:
1. Set the initial investment amount as the initial balance.
2. Calculate the amount of interest earned based on the interest rate and the initial balance.
3. Add the interest earned to the initial balance to get the end balance for the period.
4. Repeat step 2 through 4 for each subsequent period of time.
5. The final balance will be equal to the combination of all the end balances after all the periods of time. | The algorithm to calculate the end balance of an investment over a given period of time:\n\n1. Calculate the total amount of money invested in the investment.\n2. Calculate the total amount of money earned from the investment.\n3. Calculate the total amount of money paid out of the investment.\n4. Calculate the end balance of the investment. | Generate an algorithm to calculate the end balance of an investment over a given period of time. | |
Perkovic said that she had not knowingly taken the drug, and was banned for six months. | Perkovic rejected the apparent acquisition and was six months suspended. | Translate from German to English. | Perkovic bestritt die wissentliche Einnahme und wurde sechs Monate gesperrt. |
So we move this Earth very close -- 30 kilometers outside -- and we notice it's perfectly fine orbiting around the black hole. | Now we're bringing the earth very, very far, up to about 30 km, and see how it moves on a completely free Umlaufbahn around the black hole. | Translate from German to English. | Jetzt bringen wir die Erde ganz dicht heran, bis auf etwa 30 km, und sehen, wie sie sich auf einer völlig einwandfreien Umlaufbahn um das Schwarze Loch bewegt. |
The main function of S-500 is to intercept medium-range ballistic missiles, which can intercept missiles with a range of less than 3500 kilometers. | The main role of the S-500 is to intercept medium-range ballistic missiles, and it can intercept missiles with a range of less than 3,500 kilometers. | Translate the following sentences from Chinese to English. | S-500的主要作用是拦截中程弹道导弹,可拦截射程3500公里以下的导弹。
### Note: A translation with no errors could be |
This is an example of a descriptive text. | The text is an example of a descriptive text. | Analyze the following text and identify what type of text it is. | The fires on the hillside spread quickly and destroyed much of the town. |
At Zhang Binggui's candy counter, Zhang Dynasty He, a model worker in Beijing and son of Zhang Binggui, inherited the <v>wonderful work</v> of "one grasp" and "one mouthful clear". Cai Qi encouraged him to vigorously carry forward the spirit of the model worker. | In Zhang Binggui's candy counter, Zhang Chaohe, a Beijing labor model and Zhang Binggui's son, inherited the unique skills of " <v>one catch</v> " and "one mouthful". Cai Qi encouraged him to vigorously carry forward the spirit of labor model. | How would you express the meaning of the following sentences in English? | 在张秉贵糖果专柜,北京市劳动模范、张秉贵之子张朝和传承了“一抓准 ” “ 一口清”的绝活,蔡奇勉励他要大力弘扬劳模精神。
### Note: A translation exhibiting major accuracy/mistranslation mistakes could be |
记者点了一份烘肉卷,这对夫妻认为这些菜适合讨论大萧条时期的饮食。 | 当记者要求肉饼时,这对夫妇认为它适合讨论二战期间的饮食。 | Translate from English to Chinese. | When a reporter ordered meatloaf, the couple deemed it fitting for a discussion of Depression-era eating. |
Dann kam es zu einem, wie Astronomen es nennen, Gezeiten-Sternzerrissereignis, d. h. der Stern geriet in einem im Kosmos selten eintretenden Ereignis in den Strudel der Zerstörung. | Dann wurde sie in einem seltenen Cosmos- Ereignis in den Nichts geplagt, was Astronomen als Tidal Disruption-Event nennen. | What is the meaning of these sentences when translated to German? | It was then sucked into oblivion in a rare cosmic occurrence astronomers call a tidal disruption event.
### Note: the means den. event means ereignis. call means nennen. rare means selten. disruption means störung. occurrence means ereignis. |
[geese, rain, snow, sun] | [rain, snow, sun, geese] | Sort the following list of words by alphabet and output them in a list. | [rain, sun, snow, geese] |
乔 · 考克斯的丈夫说 , 他妻子的名字不能被用来在杰里米 · 柯比昨晚张贴被谋杀的议员的镜头来批评鲍里斯 · 约翰逊之后得分。 | 乔·考克斯的丈夫说,在杰里米·科尔宾昨晚发布被谋杀的议员的镜头批评鲍里斯·约翰逊后,他的妻子不能被用作政治得分。 | Turn the following sentences from their English version to the Chinese version. | The husband of Jo Cox said his wife's name must not be used to score political points after Jeremy Corbyn last night posted footage of the murdered MP to criticise Boris Johnson.
### Note: A translation displaying major errors can be |
The former mayor of Hanover's attempts to build up his power in Berlin have not gone unnoticed by peers in Martin Schulz's entourage. | The fall of the former mayor of Hannover, his power to build power in Berlin, did not prevent the elderly from Martin Schulz. | Translate from German to English. | Das Bestreben des früheren Bürgermeisters von Hannover, seine Macht in Berlin auszubauen, blieb auch Genossen im Umfeld von Martin Schulz nicht verborgen. |
The role of a project manager is to lead a team of people in order to meet a project’s objectives. They are responsible for planning, organizing, directing and controlling the activities of the project. This includes setting goals, developing a detailed plan of action, coordinating resources and overseeing progress towards completion. The goal of a project manager is to ensure the project is completed on time, on budget, and according to the standards set. | A project manager is responsible for managing the project from start to finish. They must be able to plan, organize, and manage resources to ensure the project is completed on time and on budget. They must also be able to communicate effectively with stakeholders, manage risks, and ensure the project is completed in a timely manner. | Describe the role of a project manager | |
The Prime Minister of India plays a variety of roles. He or she is the leader of the executive branch of the government and the head of the Council of Ministers. The Prime Minister heads the party or coalition with the largest number of seats in the Lok Sabha. The Prime Minister is responsible for appointing ministers to the council of ministers, allocating portfolios, and deciding on key policy matters. He or she is also the primary interlocutor with the President of India and foreign dignitaries. In addition, the Prime Minister has the power to summon and dissolve the Lok Sabha. | The Prime Minister of India plays a key role in the governance of the country. He or she is the head of government and is responsible for overseeing the day-to-day operations of the government. He or she is also the leader of the Indian Parliament and is responsible for the conduct of the government. The Prime Minister is also the head of the Indian Council of Advisors on Foreign Affairs, the head of the Indian Council of Foreign Relations, and the head of the Indian Council of Advisors on National Security. | What roles does the Prime Minister of India play? | |
intensifying. and fierce is power purchasing strong with consumers Chinese for competition that said Kozevnikov | increasing. and fierce is competition the that said, Kuznetsov, Kozevnikov | It would be helpful if you could provide the English translation of the ensuing sentences. | 科热夫尼科夫说,争夺购买力很强的中国消费者的竞争很激烈而且还在加剧。
### Note: The act of creating a translation with the words in the opposite order. |
报道称,该公司正在接受西班牙高等法院的调查。 | 报道称,该公司正在接受西班牙国家高等法院的调查。 | Can you deliver the Chinese translation for the mentioned sentences? | The company is being investigated over the claims by Spain's High Court, the Audiencia Nacional, said the report.
### Note: A translation exhibiting no mistakes could be |
瑞安·雷维斯(Ryan Reavis),36岁,本周在亚利桑那州哈瓦苏湖市被捕,被控担任沃尔特的“经营者”,他把药片交给了佩蒂特。 | 36岁的瑞安·雷维斯(Ryan Reavis)本周在亚利桑那州哈瓦苏湖市被捕,被指控担任沃尔特的“跑步者”,将药丸交给了佩蒂特。 | Kindly furnish the Chinese translation of the subsequent sentences. | Ryan Reavis, 36, who was arrested in Lake Havasu City, Arizona, this week is accused of serving as Walter's "runner," who delivered the pills to Pettit.
### Note: A translation containing major mistakes might be |
The estimated cost of lodging for one night at a five-star hotel in New York City is approximately $400-$600. | The estimated cost of lodging for one night at a five-star hotel in New york city is approximately $500 to $700 USD. | Estimate the cost of lodging for one night at a five-star hotel in New York City | |
Solar energy is an increasingly popular form of renewable energy as it is clean, efficient, and abundant. Solar energy produces zero emissions and does not contribute to global warming or pollute the environment. In contrast, fossil fuels are non-renewable sources of energy and when burned, release vastly more air pollution and hazardous byproducts. Notably, the combustion of fossil fuels is a major contributor to global warming. | Solar energy is a clean and renewable energy source that is free from the environmental and health hazards associated with fossil fuels. Solar energy is also more efficient than fossil fuels, as it does not require the use of large amounts of energy to generate electricity. Additionally, solar energy is more cost-effective than fossil fuels, as it does not require the use of expensive and scarce resources. | Compare and contrast the benefits of using solar energy versus using fossil fuels. | |
Items needed for a week-long camping trip include:
- Tent
- Sleeping bag
- Flashlight
- Lantern
- Hiking boots
- Backpack
- Compasses
- Pocket knife
- Firestarter kit
- Water bottle
- Cooking pot
- Water purification tablets
- Trail mix
- First-aid kit
- Sunscreen
- Mosquito repellent
- A map of the area
- Toiletries
- Towel | - Tent \n- Sleeping bag \n- Flashlight \n- First-aid kit \n- Camping stove \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Camping chairs \n- Camping blanket \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Flashlight \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Firewood \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Water \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Food \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Sleeping bag \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n- Shoes \n- Matches \n- Matches \n- Matches \n-- | Make a list of items required for a week-long camping trip. | |
AI-assisted customer support has various benefits. It can automate common customer service tasks such as responding to frequently asked questions, thereby saving time and resources. Additionally, AI can understand customer sentiment by analyzing conversations and provide personalized assistance to better serve customers. AI can also collect and record customer data to provide insights into customer behavior, allowing companies to identify trends in customer needs and preferences. Finally, AI-assisted customer support can help companies deliver faster and more efficient customer service, leading to improved customer satisfaction and loyalty. | AI-assisted customer support has many benefits. It can help reduce customer service costs by automating mundane tasks, such as responding to customer inquiries. It can also help improve customer satisfaction by providing personalized customer service, allowing customers to quickly find the answers they need. Additionally, AI-assisted customer support can help reduce customer service errors by providing accurate and timely responses. | Investigate the benefits of using AI-assisted customer support. | |
俄中关系进展顺利,合作成果丰硕。 | 俄中关系进展非常顺利,取得了令人瞩目的巨大成就。 | Translate from English to Chinese. | The Russia-China relations have been progressing very smoothly and made enumerable great achievements. |
Flying from London to Sydney in only four and a half hours, is what the British UK Space Agency is dreaming of. What will facilitate supersonic flying in the 2030's is a special drive (Synergetic Air-Breathing Rocket Engine, Sabre), which the Reaction Engines company from Oxfordshire will develop, American broadcaster CNN quoted the agency as having said. "That is the technology that could definitely do that," Agency director Graham Turnock told the broadcasting house. "We are talking about the 2030's for the launch, the work is already far advanced." | From London to Sydney in just four and a half hours - this is what the British space agency UK Space Agency dreams of. This, for which the company Reaction Engines from Oxfordshire was launched in the 2030s, is to be made possible by a special propulsion system (Synergetic Air-Breathing Rocket Engine, Sabre) that the company is developing, the US broadcaster CNN quoted the agency as saying. "This is the technology that could definitely do that," agency chief Graham Turnock told the broadcaster. "We are talking about the 2030s for commissioning, and the work is already very advanced." | It would be helpful if you could provide the English translation of the ensuing sentences. | Von London nach Sydney in nur viereinhalb Stunden - davon träumt die britische Raumfahrtagentur UK Space Agency. Möglich machen soll diesen, für die 2030er Jahre angepeilten Flug im Überschalltempo ein spezieller Antrieb (Synergetic Air-Breathing Rocket Engine, Sabre), den das Unternehmen Reaction Engines aus Oxfordshire entwickelt, zitierte der US-Sender CNN die Agentur. "Das ist die Technologie, die das definitiv bewerkstelligen könnte", sagte Agenturchef Graham Turnock dem Sender. "Wir sprechen von den 2030er Jahren für die Inbetriebnahme, und die Arbeit ist schon sehr fortgeschritten".
### Note: A translation displaying minor errors can be |
Guy Hedgecoe von BBC in Madrid sagte, die Ansteckung unter jungen Menschen sei besonders besorgniserregend, da sie sich in großen Zahlen nachts in Städten treffen. | Der BBC Guy Hedgecoe in Madrid sagt, dass die Kontaktion zwischen jungen Menschen eine besondere Sorge ist, da sie in großen Zahl in Städtennachts zusammengekommen sind. | Translate from English to German. | The BBC's Guy Hedgecoe in Madrid says contagion among young people is a particular worry, as they have been gathering in large numbers in cities at night. |
After her birth in Rostock, "Sandra" spent a few years at the former Ruhr Zoo in Gelsenkirchen before she was transferred to Buenos Aires in 1995. The process of "Sandra's" fundamental rights, which was initiated by animal welfare workers in 2014, has helped to transform the Buenos Aires Zoo into an ecopark. By 2023, a research and education center to preserve biodiversity will be established there. | After her birth in Rostock, "Sandra" spent a few years in the former Ruhr Zoo in Gelsenkirchen, before she was transferred to Buenos Aires in 1995. The process of "Sandra's" fundamental rights, initiated by animal rights activists in 2014, has contributed to the transformation of the Buenos Aires Zoo into an eco-park. By 2023, a research and education center for the preservation of biodiversity will be established there. | Turn the following sentences from their German version to the English version. | "Sandra" verbrachte nach ihrer Geburt in Rostock einige Jahre im ehemaligen Ruhr-Zoo in Gelsenkirchen, bevor sie 1995 nach Buenos Aires verlegt wurde. Der 2014 von Tierschützern angestrengte Prozess um "Sandras" Grundrechte hat mit dazu beigetragen, dass der Zoo von Buenos Aires in einen Ökopark umgewandelt wird. Bis 2023 soll dort eine Forschungs- und Bildungsstätte zum Erhalt der Artenvielfalt entstehen.
### Note: A translation displaying major errors can be |
Starting from next month, after completing the payment, the payer can also download the stamped electronic payment certificate directly through the mobile phone. | Starting from next month, after completing the payment, the payer can also download the stamped electronic payment voucher directly through the mobile phone. | Please offer the English rendition for the following statements. | 从下个月开始,缴费人在完成缴费以后,还可以直接通过手机下载加盖印章的电子缴费凭证。
### Note: A translated version with no inaccuracies can be |
克林顿竞选助手伊恩·萨姆斯在推特上表示由你们做主,并且附上了民主党候选人的纳税申报单链接。 | “你的行动”,克林顿竞选助手 Ian Sams 在 Twitter 上说,链接到民主党候选人的选票。 | Translate from English to Chinese. | "Your move," Clinton campaign aide Ian Sams said on Twitter, linking to the Democratic nominee's returns. |
Verse 1:
It's a cruel world, can't deny, not fair for everyone
Us against them politics, dividing everyone
Despair in my community sent feelings of dismay
Lies propagated in the news bringing us dismay
Verse 2:
Unjust policies upon us, minorities oppressed
The way they limit our vote, we simply can't accept
Speak out, it's our right, fight for equality
Need freedom and justice, something that's verily
Verse 3:
Supreme court judges pick and choose and rightfully
Side with oligarchy to keep the minority down
Enough of this injustice, we refuse to cower
It's time to march forward and reclaim our power! | I stand up and fight for justice, I stand up and fight for equality, I stand up and fight for fairness, I stand up and fight for justice, I stand up and fight for equality. | Compose a rap verse about a current injustice in the world. | |
The user interface of the online shopping app should feature the shopping cart and item list at the top of the page, with the main categories of items listed on the left of the page. There should also be a search bar and filters on the right. The user should be able to select items by tapping on them, and there should also be an "Add to Cart" button at the bottom. | The user interface for an online shopping app should be intuitive and easy to use. It should include a search bar, a shopping cart, a checkout page, and a payment options page. The shopping cart should include a list of products, a price list, and a quantity box. The checkout page should include a payment method, a security question, and a payment options page. The payment options page should include a payment method, a security question, and a payment security code. | Generate a user interface for an online shopping app. | |
Diese Forderungen entstanden, nachdem Angehörige der US-Regierung Ankündigungen zu KI gemacht haben, obwohl es den USA an einer formalen KI-Strategie fehlt. | Die Kommentare kommen, nachdem verschiedene Teile der US-Regierung AI-Ankündigungen gemacht haben, auch wenn die US-allein keine formellen AI-Planung hat. | Translate from English to German. | The comments come after various parts of the U.S. government have made AI announcements, even as the U.S. overall lacks a formal AI strategy. |
After investigation, Zhou began to set up a <v>power grid</v> at the mountain cliff in late January 2014, hunting more than 20 wild animals successively, including impala, small deer, and tufted deer. | After investigation, Zhou began to set up an electric network on the cliff in late January 2014, hunting more than 20 wild animals, including <v>panther</v>, small deer, and tufted deer. | Kindly furnish the English translation of the subsequent sentences. | 经查,周某从2014年1月下旬开始在山崖处架设电网,先后猎捕野生动物20余只,包括斑羚、小麂、毛冠鹿等。
### Note: A translation containing major accuracy/mistranslation mistakes might be |
1. Keeping a positive attitude and understanding that setbacks are part of the process.
2. Reframing mistakes into learning experiences.
3. Taking a break from the activity before jumping back into the task.
4. Setting both short-term and long-term achievable goals.
5. Developing a reliable support system of family and friends.
6. Looking at failure as an opportunity to modify plans, not an end point.
7. Using self-talk to stay focused and motivated. | Strategies to help an athlete overcome setbacks include setting realistic goals, focusing on the positives, taking breaks, and being patient with yourself and your teammates. | Suggest some strategies to help an athlete overcome setbacks. | |
The projected area of the steel structure of the roof of the terminal building is 180,000 square meters, which is the size of 25 standard football fields. | The projected area of the steel roof of its terminal building is 180,000 square meters, which is the size of 25 standard football fields. | Change the given sentences from Chinese to English format. | 其航站楼的屋顶盖钢架构的地面投影面积达到18万平米,有25个标准足球场的大小。
### Note: A translation featuring no errors might be |
The young girl feels nervous and apprehensive as she enters the unfamiliar room. She looks around, taking in her surroundings and she can feel her heart racing as her mind wonders what could be waiting for her on the other side. Her senses are heightened and she feels a mixture of fear and curiosity as she slowly steps through the door. | The young girl felt a sense of awe and curiosity as she entered the room. She was unsure of what to expect, but she was determined to explore the unknown. | Given a description of the scenario, describe how the character feels. | A young girl is entering an unfamiliar room |
The median of the given set of numbers is 6. | The median of the set of numbers is 6. | Find the median of the following set of numbers: 8, 4, 3, 6, 7, 9 | |
In these cases, the works council had no possibility of forcing the re-occupation. In the meantime, many people are missing, the work compression is increasing, the worries about a gradual bleeding of the vehicle works would become greater. This also raises the fear that vehicle production could gradually be withdrawn from Germany and Europe because it is cheaper in other parts of the world. VW said: "As agreed, the employment volume is adjusted along the demographic curve in a socially acceptable manner." | In these cases, the works council has no way of forcing the reoccupation. Meanwhile, there is a shortage of many places of work, the workload is increasing, and the worries about an all-moving of the vehicle plants are growing. This also increases the fear that the vehicle production could be gradually withdrawn from Germany and Europe because it is cheaper in other parts of the world. VW only said: "One adjustment of the employment volume is taking place as agreed socially along the demographic curve". | Kindly furnish the English translation of the subsequent sentences. | Der Betriebsrat habe in diesen Fällen keine Möglichkeit, die Wiederbesetzung zu erzwingen. Mittlerweile fehle an vielen Stellen Personal, die Arbeitsverdichtung nehme zu, die Sorgen vor einem allmählichen Ausbluten der Fahrzeugwerke würden größer. Damit wachse auch die Befürchtung, dass die Fahrzeug-Produktion nach und nach aus Deutschland und Europa abgezogen werden könnte, weil sie in anderen Teilen der Welt günstiger ist. Von VW hieß es dazu nur: "Eine Anpassung des Beschäftigungsvolumens erfolgt wie vereinbart sozialverträglich entlang der demografischen Kurve".
### Note: A translation containing major mistakes might be |
Die Stena Impero erhielt am Montag die offizielle Genehmigung zum Auslaufen, allerdings wurde das Schiff bis zur Beendigung der Untersuchung im Hafen festgehalten, so die New York Times. | Der Stena Impero erhielt am Montag offiziell die Erlaubnis, um sich zu verlassen, aber erhielt sich bis zu einer Untersuchung des Verhaltens des Schiffes im Hafen, berichtete die New York Times. | Translate from English to German. | The Stena Impero was officially given permission to leave on Monday but was kept in port until a probe into the ship's conduct completed, the New York Times reported. |
崔 斯 特 在 公 开 评 论 中 写 道 : “ 阳 光 照 耀 着 美 丽 的 ( 钻 石 情 感 ) 。 ” | 特里斯坦在公开评论中写道:“阳光照耀在美丽的[钻石表情符号]上。” | In Chinese, what do the given sentences convey? | Publicly commenting, Tristan wrote: "The sun is shining bright on a beautiful [diamond emoji]."
### Note: A translation displaying major errors can be |
Premierminister Boris Johnson hat mit seinem Vorstoß für vorgezogene Wahlen im Vereinigten Königreich einen weiteren Rückschlag erlitten. | Premierminister Boris Johnson hat in seinem Vorstoß für vorgezogene Wahlen in Großbritannien ein weiterer Schlag erlitten. | I'd appreciate it if you could present the German translation for these sentences. | Prime Minister Boris Johnson has been dealt another blow in his push for an early election in the United Kingdom.
### Note: for means für. his means sein. has means hat. blow means schlag. pus means eiter. |
In addition, China also sent a group of police actual combat instructors to the 122 and 133 border guard companies of the Lao People's Army to exchange police actual combat skills, effectively enhancing the emergency response ability of law enforcement team members of both sides <v>to jointly deal with emergencies</v> . | In addition, China also sent a group of police practical combat instructors to the 122 and 133 border guard companies of the Lao People's Army to carry out exchanges of police practical combat skills, effectively enhancing the emergency response ability of law enforcement <v>members</v> of both sides to jointly deal with emergencies. | What do the following sentences mean in English? | 此外,中方还派出警务实战教官团赴老挝人民军122、133边防连队开展警务实战技能交流,有效提升双方执法队员联合处置突发事件的应急能力。
### Note: A translation containing minor style/awkward mistakes might be |
By Genre and Setting. | 1. Fiction: Literature, non-fiction, and non-fiction books.\n2. Fantasy and Science Fiction: Literature, non-fiction, and non-fiction books. | Suggest two new categories for categorizing a list of books. | |
Shakira and Jennifer Lopez performing at the Super Bowl | Shakira and Jennifer Lopez perform at the Super Bowl | Please share the English version of the given sentences. | Shakira und Jennifer Lopez treten beim Super Bowl auf
### Note: A translation featuring no errors might be |
I didn't want to say this was my last race. | I don't want to say it's my last game. | Translate from Chinese to English. | 我不想说这是我的最后一场比赛。 |
The Champions of the Earth is the United Nations' top-level environmental honor which is awarded once a year. | The "Guardian of the Earth Award" is the United Nations' highest honor in the field of environmental protection. It is awarded once a year. | What is the intended meaning of the ensuing sentences in English? | “地球卫士奖”是联合国环保领域的最高奖项,每年颁发一次。
### Note: A translation showing no mistakes is possible |
Beispiel. zum Würfel 20-seitiger ein wie – aufweist Symmetrie ikosaedrische und quasi-sphärische eine normalerweise das Kapside, über verfügt Viren der Großteil Der schützt. Virus des Material genetische das welches – Proteins gleichen des Kopien mehreren aus Schutzschicht äußeren einer – Kapsid des Struktur detaillierte die entdeckten und erzeugen, Viren von Bilder hochaufgelöste Mal ersten zum Wissenschaftler konnten 1960er-Jahren und 1950er- den In | wird. zu Symmetrie ikosaedrische eine wie wie einfach wie einfach wie einfach wie einfach wie einzigen, wiederholte Monaten mehrere von Proteine der Kapsid – Struktur innerer der die entdeckten, verfügen Kapsid das – proteine der Monate zusätzliche mehrere von Kapsid das – Struktur detaillierte die entdeckten, wurden, ermittelt Viren von Bildnahme hochgrößte die Wissenschaftler, von 1950er und 1960er Jahren den in nun als Wissenschaftler | Switch the specified sentences from their English form to German form. | In the 1950s and '60s as scientists began to obtain high resolution images of viruses, they discovered the detailed structure of the capsid -- an outer protective layer composed of multiple copies of the same protein -- which protects the virus' genetic material. The majority of viruses have capsids that are typically quasi-spherical and display icosahedral symmetry -- like a 20-sided dice for instance.
### Note: The act of reversing the order of words to create a translation. |
1937年七七事变后,日本发动全面侵华战争。 | 1937年7月7日的袭击事件后,日本全面发动了侵华战争。 | Translate from English to Chinese. | After the July 7th Incident in 1937, Japan launched a full-scale war of aggression against China. |
Dass ein Land, dem die Amerikaner sonst kaum Beachtung geschenkt haben, nun in Washington im Zentrum der Aufmerksamkeit steht, hat in der Ukraine vor allem für Verwirrung gesorgt. Diese Gefühle werden auch von einem gewissen Stolz begleitet, da das Land, dass jahrhundertelang im Schatten <v>ihres</v> mächtigen Nachbarn im Norden, Russland, stand, nicht mehr als ein unbedeutendes Land angesehen wird, sondern als Dreh- und Angelpunkt, der das Schicksal des mächtigsten Landes der Welt beeinflusst. | Dass ein Land, dem die Amerikaner in der Vergangenheit nur wenig Aufmerksamkeit geschenkt haben, jetzt in Washington im Mittelpunkt steht, hat in der Ukraine vor allem Verwirrung ausgelöst. Diese Gefühle sind auch von einem Hauch von Stolz ausgelöst, dass die Nation nach Jahrhunderten im Schatten Russlands, seines riesigen Nachbarn im Norden, nicht mehr als <v>Rückstau</v> angesehen wird, sondern als Dreh- und Spitze, um die sich das Schicksal des mächtigsten Landes der Welt unmöglich zu ver | What is the meaning of these sentences when translated to German? | That a country few Americans paid much attention to in the past now commands center stage in Washington has stirred mostly bemusement in Ukraine. Those feelings are also tinged with a touch of pride that, after centuries in the shadow of Russia, its giant neighbor to the north, the nation is no longer seen as a backwater but a pivot around which the fate of the world's most powerful country implausibly turns.
### Note: A translated version with minor fluency/grammar inaccuracies can be |
Interrogative. | Interrogative | Classify the following sentence as declarative, imperative, interrogative, or exclamatory | How are you feeling today? |
这种病毒在不到1%的感染者中引起危险的脑膜炎或脑炎。 | 这种病在毒不到到%感的引者引危险的脑膜炎炎脑脑。 | I'd appreciate it if you could present the Chinese translation for these sentences. | The virus causes dangerous meningitis or encephalitis in less than 1% of those infected.
### Note: A translation involving no errors may be |
In der Folge nahm die WADA Kenia von der Liste der Ländern, deren Doping-Bekämpfung konform mit den Regeln der WADA sind. | Nachdem WADA Kenya aus der Liste von Ländern hinterlassen hat, die Anti-Dopingmaßnahmen mit WADA-Vorwürfen überein. | Translate from English to German. | Following this, WADA removed Kenya from the list of countries whose anti-doping measures comply with WADA rules. |
Fire extinguished in French chemical plant | extinguished extinguished in plant in | Could you supply the English translation for the upcoming sentences? | Brand in französischem Chemiewerk gelöscht
### Note: A rendition having no errors is possible |
Climate change: heat leads to more heart attacks | Climate change: Heat leads to more heart attacks | Please offer the English rendition for the following statements. | Klimawandel: Hitze führt zu mehr Herzinfarkten
### Note: A translated version with no inaccuracies can be |
<html>
<head>
<title>Login / Signup Form</title>
</head>
<body>
<!-- Form to log in an existing user -->
<h1>Login</h1>
<form action="process_login.php" method="post">
<div>
<label for="username">Username:</label>
<input type="text" name="username" id="username">
</div>
<div>
<label for="password">Password:</label>
<input type="password" name="password" id="password">
</div>
<input type="submit" name="submit" value="Login">
</form>
<!-- Form to create a new account -->
<h1>Signup</h1>
<form action="process_signup.php" method="post">
<div>
<label for="username">Create a Username:</label>
<input type="text" name="username" id="username">
</div>
<div>
<label for="password">Create a Password:</label>
<input type="password" name="password" id="password">
</div>
<div>
<label for="email">Enter your Email:</label>
<input type="text" name="email" id="email">
</div>
<input type="submit" name="submit" value="Signup">
</form>
</body>
</html> | <html>\n<head>\n <title>Login / Signup Form</title>\n</head>\n<body>\n <form action="login.php" method="post">\n <input type="text" name="username" placeholder="Username">\n <input type="password" name="password" placeholder="Password">\n <input type="submit" value="Login">\n </form>\n</body>\n</html> | Generate a login / signup form | |
1. Prepare for the meeting by researching relevant topics and gathering the necessary resources.
2. Participate actively in the discussion by speaking clearly and listening attentively to other members.
3. Make sure to follow up on any points that may have been missed during the meeting. | 1. Prepare a clear agenda and outline the tasks to be completed.\n2. Speak clearly and be present in the meeting.\n3. Listen actively and take notes. | List three ways to effectively participate in a team meeting. |