flatten_chunked_text
stringlengths 1
33.5k
|
---|
Anders seger sigh hafua lefuererat 438 daler här i Stockhollm . Efter de män som wore förordnade öf . rekningen icke hafua förmått Anders Larsson at komma tillstedes , derföre schole de med honom komma tillhopa tillkom . tijsdagh . M. Marci balberers enkia beswärer sigh öfuer m. Hanns balbirer , at hann will trängia henne uthur huset , och tilbiuder högre hyra , oansedt hon och hennes mann hafua bygt huset och öf . 20 åhr bodt där uti . Karkman berättar , at Hasenwinch haf . beswärat sigh at han inge peningar eller huushyra haf . haft i månge åhr , och derföre nödgas han förhyra en annan och tilsade m. Hanns huset , ahnammandes der på 30 daler . Sentens : Efter hon will gifua så myket som den andra , och elliest upbygtt huset , så synes billigt at hon besitter huset . I medler tijd schall contractet upsökias . Fru Mönichhofz fullmechtig uplegger en handschrift på 800 daler som hon försträcht hafwer på en hop kläder och annat , till h. Anna Christof . Reises . Hon swarar at f. Mönichhofz haf . utfått samma pantar , och hennes dåtter en deel . Kläderne höre en grefue till , af Manssfellt . Och dåttren satte till liusmakerschen samma pantar med moders willia och tillstånd . Sedan hafua de uttaget af liussmakerschan någre stycker såsom giordler och strumpbänder . Frågades honom om han hade fullmacht skriftligen . Nei . E [ rgo ] schall han skaffa sigh een till måndagenn . Settes up till måndagen . Och Herman Camphuset ( ! ) citeres up till måndagen 32 efter han tilbödh sigh willia ahnama panten i betallningh . Hendrich Karkmann begerer förlåff af retten , efter han will förresa till Tysland . Suarades honom , at thet blif . |
Kritik har också riktats mot dikotomier som homosexualitet och heterosexualitet, man och kvinna (Sullivan 2003, 38). Det är den verkligheten som vi lever i. EKHO avser snarare ge stöd åt kristna HBT-personer så att de kan verka i sina församlingar. I Urbans framställning åskådliggör tonårsflickan ett förhållningssätt till Guds vilja. För en beskrivning av en motsvarande utveckling i Sverige, där såväl lagstiftning som den tystnad som omgärdade sodomiten under 1600och 1700-talet belyses, se Jonas Liliequists arbeten. Kroppsföreställningar … 279 Det är nu dags att återvända till den sista av de frågor som ställdes i början av detta arbete; frågan om alternativa sätt att tala om kristen tro, sexualitet och samlevnad. Ärkebiskop KG Hammar invänder mot Sidenvalls anförande och menar att det inte är så enkelt och nästan banalt som Fredrik framställer det, att det är sexualiteten i form av sexuella handlingar det gäller, utan det är en fråga om personlighet, om en persons relation till en annan person och att där finns något hemlighetsfullt i detta.98 94 Kyrkomötet 2002, 50 95 Kyrkomötet 2002, 59 96 Kyrkomötet 2002, 51 97 Kyrkomötet 2002, 51 98 Kyrkomötet 2002, 53 3. I Svenska kyrkans fall blir det synligt först genom en analys av vilken sorts sexualitet och samlevnad som kom att få legitimitet genom kyrkomötet 2005. Eftersom sexualiteten ska äga rum, om den alls äger rum, inom äktenskapet, så hör följaktligen också äktenskapet till dessa motiv.56 De olika kristna samlevnadsformer som har diskuterats för samkönade par från 1960-talet och framåt har satt dessa motiv i spel, vilket också framgår av hur Svenska kyrkan framhåller parrelationens primat. Innan han kom ut som homosexuell hade han inte haft någon nära relation med vare sig män eller kvinnor och beskriver sig som ” väldigt mycket ensam ”. Olika psykologiska teorier har försökt att förklara förekomsten av fördomar om homosexuella. |
Matter fortsatte, liksom senare Baur, att skriva i Arnolds prognostiska anda.249 Både Arnold och Baur identifierar Böhme och hans tänkande som gnosticism. Kenyon, som var påläst i Eddys tänkande, torde även han också ha berörts av Hegels och Böhmes idéer. På ytan, på ett rent lingvistiskt plan, ser det alltså ut som om det här rör sig om ett i kristet sammanhang accepterbar teologisk tanke. Mead 1907 s. 135 136 English Summary The subject of this thesis is modern Gnosticism. It´s a copy of the Mother planet. Denna förklaring är självklart bara en bland flera. Vinsterna utlovas och ser ut att kunna realiseras inom en kort framtid, något som ökar lockelsen hos budskapet. Här kan bara kort nämnas att Kenyon växte upp i New Yorkområdet och innan sin omvändelse tycks han ha haft få kontakter med kyrkor. Tillvaron karaktäriseras av ett främlingskap mellan människan och världen.85 En beröringspunkt mellan gnostiska tankegångar och existentialistiska är enligt Jonas idén om att leva autentiskt. Lee menar att den gnostiska eskapismens essens är en narcissistisk eskapism, en självberusningens eskapism.213 Den vanliga människan är knappast beredd att lämna allt och alla för att uppgå i ett sökande efter det sanna jaget. Själen fungerar enligt Ekman som den del som står i samröre med samhälle och kultur. It is actually a godlike will because man has the right to choose his own eternal destiny. Han har synat existentialismen och funnit den vara en modern avläggare till gnosticismen, en filosofisk gnosis. När Jesus hängde på korset, säger Ekman, skedde något ” otroligt ” i andevärlden, han dog ” vår ” död. Vad är andlig död? 114 Den hermeneutiska filosofin blir en lära om människans historicitet, där man alltid redan befinner sig i den historiska förståelseprocessen och därmed kan bringa fram sanningen. I varje fall är ett sådant sökande problematiskt på flera sätt. |
Den första, som Schagerström mötte på gatan, var löjtnant Arcker, som var ute i samma ärende som han. Överstens kalfaktor påträffades också, och med dessa bådas hjälp företog han nödiga åtgärder. Dalkullans vanliga kvarter upptäcktes mycket snart, men varken hon eller Karl-Artur fanns där. Alla andra ställen, där dalfolk brukade hålla till, genomsöktes, nattvakten fick tillsägelse att efterspana Karl-Artur, men allt förgäves. Rätt snart sänkte sig mörkret över staden, och sedan föreföll det omöjligt att uträtta något. I denna stad, som hade så trånga och mörka gator, där husen stodo så sammanträngda, där kåkar och uthus av det besynnerligaste slag voro hopade intill varandra, där erbjöd varenda gård en massa gömställen, och utsikten att där spana upp någon var ytterst ringa. Schagerström fortfor dock att ströva omkring på gatorna flera timmar. Han hade överenskommit med mamsell Jaquette, att om Karl-Artur möjligen skulle komma hem, skulle hon sätta ut ett ljus i vindsfönstret, så att man inte behövde fortsätta sökandet längre än nödigt, men detta tecken blev inte synligt. Det var redan långt över midnatt, då Schagerström hörde snabba fotsteg närma sig. Han anade vem det var, som nalkades. Snart kände han vid det rödaktiga skenet från en gatulykta igen den tunna gestalten, och som Karl-Artur gick åt rätt håll, brydde han sig inte om att tilltala honom, utan nöjde sig med att följa honom hela gatan utför ända fram till det Ekenstedtska huset. Han såg honom inträda där och förstod ju, att han nu inte kunde lämna någon vidare hjälp, men en stor nyfikenhet att få veta hur mötet mellan mor och son skulle avlöpa tvang honom framåt. Han öppnade dörren ett par ögonblick efter KarlArtur och trädde in i förstugan. Där stod husets son redan omgiven av alla de sina. Det tycktes, som om ingen skulle ha haft ro att gå till sängs. Översten kom med ett ljus i handen och lyste på sonen, som om han ville säga: »Är det du eller någon annan?» De båda systrarna kommo ilande utför trappan med håret i papiljotter, men eljest fullt klädda. Hushållerskan och kalfaktorn skyndade till från köket. |
3Ieii n a r fiixg mvandes, d& mhste denna först och främst vara * i möj1igast.e mari riktig, liksom niix man S junger, man först och frimst m h t e ha riktig t; ontr %ffning f6r a t t e.j förstöra; intrycke * af b3de lord iooh ruiis ' ik. M#& ~dseencle hiixpa clelar han nu målarna Den första utg8res af dem, som mala med shskild hänsyn till förerniilens 10kailfaLi.g: Titian, Veronese, Tiirner, Iios hvilka liela. fäsgrnattade skuggor och gli fram mo8 allt ljusare och m era gliinsande s cliatteringar. Dcii andra klass en äro de, som iii Ala med isynnerligt afseende pA f6remAleiis modellering geiiom ljus och skiigga: Lilona-ido, Rafael, Rembi-audt, Iios hvilka stors partier af mfilningen förlom sig i relativ fiirglösliet, gr % eller brun skugga. Hvem kan utan ett leende, hos somliga kanske blaiidadt med iiågorr f ösargelse, läsa det passionerade utbrott, med livilket Iian afslutar sitt anfö-rande till förman för de förra (3Ioderii Painters IV, af& 5, kap. 3): » Lägg vidai * iniirke till, Iiiiru regeUnindet goda och oskyldiga ting Iiafva klara. och lysaiide fikger. Jag liar ofta höi-t talas lom lomar med. lysande fiirger, ocli jag förinodar, a t t det fiiines sMana, liksom det finnes gliiiisanile gifter: 1) igitalis och Kalmia - bilder af f6rräderiet. Xen alla de giftiga ormar, jag verkligen s e t t, k o på, olika satt spriickliga i grktt, tegelrödt eller brunt. |
Dessa resultat ger, till skillnad från övrig tillämpad testning av läsförståelse i avhandlingen, en bild av vad läsaren uppfattar av texten och visar t.ex. hur deltagare med höga indikationer på dyslexi använder kontexten för att överbrygga bristande ordförståelse. Furthermore, quantitative and qualitative analyses have been summarised as various profiles, such as reading profiles, writing profiles and oral discourse profiles. Resultaten i denna avhandling indikerar snarare att dessa elever behöver särskilt mycket stöd i utvecklingen av både sitt förstaoch andraspråk. Nej Ja Nej Ja 13. Polyglott dyslexi var ett relativt outforskat fenomen fram till mitten av 1990-talet, då dyslexi hos tvåspråkiga började uppmärksammas allt mer. English summary The complicated task of deciding whether reading and writing difficulties in a second language learner stem from dyslexia or from difficulties associated with second language learning forms the background of this thesis. Det kan således också förklara varför flera deltagare hade lättare för att återberätta de lästa än de hörda texterna, särskilt deltagare med påtagliga dyslektiska svårigheter. I den tvåspråkiga Dyslexi på två språk 76 Tabell 4.13. Denna distinktion tillämpades i detta arbete för att kunna göra jämförelser med tidigare studier (t.ex. Geva, 2000) och för att närmare kunna granska relationen mellan muntlig och skriftlig språkbehärskning hos deltagarna. (2002), Bilingualism and Writing difficulties. med misstänkt dyslexi (delt. mer und. En komplicerande faktor är att likheterna ibland är skenbara (jfr false cognates / false friends) eller att ords betydelser inte alltid går att översätta direkt mellan språk (Schwanenflugel, Blount & Lin, 1991). Osäkerheten rörde främst orden kvicksilver (deltagare nr 1, 4, 8 och 24) och sociala (deltagare nr 23). Sammanfattningsvis hade den tvåspråkiga gruppen med misstänkt dyslexi och den enspråkiga gruppen med dokumenterad dyslexi störst problem med test av avkodning (snabbhet och / eller korrekthet vid högläsning av nonsensord, existerande ord och text). |
Så hon ... kanske känner en del ansvar över det också. Barnet har ringt BRIS för att få stöd och jouraren är den person som ska leverera detta stöd, utan att ha möjlighet till uppföljning eller att agera mer handfast. Volume 10, Issue 1, s. Stockholm: Liber. Just vid dessa samtal, som kräver extra lyhördhet och engagemang, krävs det av jouraren att han förstår vad det är barnet förmedlar till honom, för att kunna få till ett bra samtal Vid dessa tillfällen är det lätt hänt att så att säga måla upp en egen inre bild om hur personen har det, genom att fylla i sådan information som saknas i själva telefonsamtalet. Stockholm: Gothia, s. 21-64. Social Theory, Practice and Politics. Hon försökte slita sig loss, men skrek ingenting, sa ingenting och han började då riva sönder hennes klänning. Samtidshistoria är händelser som skett efter andra världskrigets början fram till nutid och den tid vi lever i nu. När han ska rekonstruera samtalsinnehållet använder han sig av olika metaforer för att illustrera problemet. Det är cirka tre till sju procent av 10- 4 Regeländringarna medförde nedskärningar i barnbidrag, bidragsförskott och bostadsbidrag (Socialstyrelsen, 2001a). Även om de flesta barns och ungdomars välfärd var hög och flertalet fått det bättre hade vissa familjer det inte lika bra (SOU 2001:55). Stockholm: HLS förlag. Hebdige, D. Omsorgen och skötseln av husdjuret var också den näst vanligaste sysselsättningen efter tevetittandet. Citatet ovan från år 2002 är representativt för nyheter som media förmedlat i samband med BRIS-rapportens publicering. Det är värt att nämna eftersom jag stundtals fått frågor om det vid tillfällen då jag diskuterat mitt material med kollegor eller andra. Jouraren säger: ” Jag tyckte att det verkade vara en väldigt rotlös familj … isolerad familj. ” Isolering och ensamhet är något som framträder även för den pojke som saknar syskon och lever tillsammans med äldre föräldrar: jag fick bilden av alltså ett äldre par och ett ska vi säga, någon slags … ganska gammeldags tänkande kring fostran då och sådana här saker. Störda relationer handlar ofta om att föräldrar utnyttjar att deras barn är beroende av dem (BRIS, 1998. s. 7). Oron konstrueras och förstärks interaktionen mellan parterna i telefonsamtalet. |
Alla, alla blev vi ägde rum vid skolans fortsättningspå männens pannor och solbrända nacterna smeksamma utan onda och hotande dessa första veckor, innan du lärde dig skilllika uppskakade, led med honom och gjorkurs. A v deltagarna vid denna kurs kar, när rivungarna i lyan somnat vid Vad begär de av honom, de oresonliga, han naden mellan ute och inne. Jag tyckte inte de allt för att lindra hans plågor. Denna äro flera, som sedan många å r själva sin spene med en liten, liten bit av en har ju inte hunnit göra något på hela den det var mycket roligare, jag som skulle odelade sympati vann honom det var hans harunge i magen, när byns tuppar tröttlånga marschen från båten. Han behöver fostra dig. Hellre tio barn an ett djur att livsluft (och vems är det egentligen inte?) äro praktiskt verksamma i sådana uppnat på att skrodera och då österoch. mycket mer, men nästa gång väljer han en fostra. Barn kan ju förstå en. Lockade Nu var inte tal om förebråelser eller om drag, varom h ä r ä r fråga. västergök sutto i ljuvlig svalka åt norr lurvig skinnmatta. Det upptäcks också. Och jag vänligt på honom brydde han sig inte att skydda mattorna, det fick gå som det F a s t ä n det visst erkändes, a t t det och ropade ut sina trollformler, s i gapen m kommer spöet fram. Usch, sånt folk, om det, höjde jag rösten sprang han och kunde med dem. - Men nu släpade han sig kan vara svårt att f å kvinnorna med lyste röda - då rar junimorgonen all han vill inte se åt dem, utan lägger sig med gömde sig. Och när han blev framtvingad heroiskt hasande med sin obrukbara bakdel och att på många ställen Väljas sådana, för att på nytt uppstå, nynnande nya svansen ostentativt i t deras håll och finner var det en strykrädd och färargad varelse, till dörren och hjälptes ut. frid i sömnen. Och så slutar sagan lyckligt. Hunden som kröp efter marken och slokade med som inte h a den största personliga ackord i sången till livet. Moa. |
Paret Ramel-Stadener utgjorde överraskningsmomentet i den nya ministären, utan att man därför kan säga, att vederbörande kunna karakteriseras som » sista paret ut ». Landshövding Ramel har såsom förutvarande kabinettssekreterare och svenskt isändebud i Oslo och Berlin en fond av erfarenhet och rutin att falla tillbaka på, då han nu blivit utrikesförvaltningens chef. I det hänseendet torde han vara hr Ekmans f. d. medexcellens hr Eliel Löfgren överlägsen. Som politisk person har den nye utrikesministern icke framträtt, men han har allmänt tillskrivits de åsikter, som passa styresmannen för Malmöhus län, nämligen konservativ läggning och utpräglad j ordbruks vänlighet med tillhörande sympati för tullar, vilka meningar, om de omsattes i politisk energi, åtminstone kunde hindra ministären Ekman att vågmästra för mycket åt vänster. Att den högkyrklige biskop Stadener blivit ecklesiastikminister i de lågkyrkligas parti och därvid varmt välkomnats av såväl Göteborgs stiftstidning som den frireligiöse » biskop » Norups organ Svenska Morgonbladet, tillhör det politiska livets mera svårlösta korsordsgåtor. Om biskop Stadener gäller detsamma som om landshövding Ramel: de komma i den Ekmanska regeringen att få mycken användning för sina försvarsvänliga och konservativa tänkesätt. Den nya regeringen har eljest fått det mottagande, som är det oundvikligas lott. Man resignerar på borgerligt håll och konstaterar blott, att herr Ekman efter högerns regeringsexperiment nu återförts till det utgångsläge, som han tydligen skulle ha haft, om han efter den nyliberala separationen i september 1928 skulle fortsatt på egen hand med en rent folkfrisinnad ministär. Det man närmast väntar på är den nya försvarsutredningens sammansättning och på den inriktning som hr Ekman efter sin start med det frivilliga inmalningstvånget skall giva sin jordbrukspolitik i fortsättningen. Den nya regeringens programförklaring gav i sin försiktiga formulering inga blottor, men var tydligen just genom sina negativa förtjänster en besvikelse för socialdemokraterna. I övrigt rusta sig partierna till höstens landstingsoch stadsfullmäktigeval, varvid uppenbarligen socialdemokrater och kommunister i förnyat broderligt valförbund, söka bereda de borgerliga så mycken avbräck de kunna. Man får hoppas, att de borgerliga å sin sida kunna återupptaga 1928 års tradition om ordnad valsamverkan. |
Agneta Borgström, reporter Förra året drog Grupptalan mot Skandia tillbaka sin stämningsansökan när Skandia Liv gått till skiljedomstol för att kräva tillbaka pengar från moderbolaget. Så många som 2000 medlemmar, som vardera betalar medlemsavgift på 500 kronor, behövs för att få ihop till de 1 miljon kronor som krävs för att täcka de rättsliga kostnaderna. Dom väntas i vår - då har grupptalan pågått i två år. En advokatbyrå har bedömt att det finns » goda juridiska möjligheter « för en process. Gunnar Olsson, chef för Konsumenternas försäkringsbyrå, förklarar också att domen kanske inte blir offentlig om parterna kommit överens om det. Hittills är medlemsantalet bara 250. Det lär dock bli en lång sådan. - Föreningen försöker nå flera läkarföreningar, i första hand medlemmarna i Samfundet äldre läkare där vi ska gå ut med upprop i medlemsbladet, säger Erik Elmstedt för föreningen. |
Ollum monnum Þæim sæm Þetta bref sea æder høra sender þor Jonsson oc Claws Pryz quædiu Guds oc sina, kunnikt gørande at mar (! ) warum vider Stadla kirkio a Marie messo dagh anno Domini m°cd°v°, sagum oc hordum a at Redhare Helgassøn af enne halfo, æn af annare halfo þorbiorg Eriks dottor oc Eric þorlefsson, son fornamda þorbiorgho, at Þa høldo handum saman var Þæt i Þæira handerbande at þorbiorger fornend oc son hennar, Eric fornender, at Þau seldo Redare Helgasyni Þuægia øres bool iord i Amundadal, som liger i Stadla sokn i Ordost, f [r] ælst oc akerolaust firir hworium manne, mæd ollum lutum oc lunnendum, sum Þere tel liger æder lighat hafuer fra forno oc nyo, innan gardz oc vttan, fra Þæim oc Þæira arfwm oc wnder Redare oc hans arfua tel æwerdeleka ægho oc alz afredis widerkendos oc Þa opnend mydgone at Þau hæfdo opboret af opt: dum Redare førsta pænig oc sidarst oc alla Þes i mellum, æpter Þy som i kop Þæira kom. |
„Och det skall ske på det rum, der det hafver varit sagdt till dem [hedningarne]: J ären icke mitt folk; der skola de varda kallade lefvande Guds söner“. Rom. 9, 26. „Den som öfvervinner skall ärfva detta, och jag skall vara honom Gud, och han skall vara mig en son“. (Guds ord i Uppenb. 21, 7). I slägtregistret hos Lukas kallas Adam Guds son (3, 37). Jesus undervisar menniskorna att kalla Gud fader (Matth. 6, 9), samt förklarar för sina bröder och systrar alla dem, som göra Guds vilja (Matth. 12, 50; Mark. 3, 35). |
ningsvan, önskas för 2 flickor i åldern FÖR en snäll och / dugtig samt i mat BILDAD, stark, frisk flicka, omkring 7 och 9 år. Vanliga skolämnen. Bör lagning kunnig ensamjungfru blir lugn 25 år gammal, kunnig i matlagning och Aktiebolaget vara villig öfver vaka och sysselsätta plats ledig till oktober i skånsk stad. bakning, villig att åtaga sig alla husbarnen samt deltaga med lättare inre Löneanspråk jemte betyg meddelas " Ofliga goromål, får plats till hösten i Malmö Kaffekompani goromål. Lön 175 kr. pr år. Fri resa. ficersfamilj ", Mölle p. r. sörmländsk prästgård i litet hushåll. Svar med betyg och ref. samt foto. sänpålitlig, barnkär flicka från Skåne Svar till " X.B. Prästgård " under adr. des till fru Alma Wikström, BrattbäcEN med små fordringar, som vill hjelpa S. Gmnselii Annonsbyrå, Sthlm f. v. b. ken. husmodern med skötandet af tre små BÄTTRE frökenjungfru eller bildad barn, erhåller plats den 24 okt. Svar BARNFRÖKEN. I köpmanshem i melhuslig flicka från bättre hem, erhålmärkt: " Barnfröken ", Trelleborg p. r. lersta Norrland finnes plats den l:a instundande November för en bättre biller bekväm, väl aflönad plats att sköta bildadt ungkarlshem. Endast svar med RASK flicka, kunnig i eller villig lära dad flicka, » J nnder 20 år, som antar C<£, _. " T,.-._ foto. till » Independent », Sydsv. Dagbl., matlagn. får plats i konstnärsfamilj ge plats af verkligt behof. nast. Svar till Christ. Eriksson, PrästDen sökande bör vara kunnig i sömLund f. v. b. gårdsgat. nad och något i musik, glad och barnkär samt villig vara frun behjelplig vid Lärarinna. Guvernant sökes! småskollärarinna vårdex. På gästgifvaregård i Norrland finnes Undervisningsvan läxläsning med de två äldste. hösttermin att läsa med plats 1 nästa sept. |
Se, hur storståtligt det börjar: Högvälborna Fru Grefvinna! Och den ceremoniösa underskriften sedan! Det är nästan omöjligt att tänka, att det är skrifvet till mig af din man, med hvilken jag nu står på en så obesvärad och kamratlik fot. Det är också i andra hofman. afseenden så olikt honom. Han är då allt annat än A NNIE . brefvet. Det var på min inrådan, som han skref det där H ELENA (kastar en slängkyss Tack, du är för söt! till henne). fluget och taktlöst att komma och besvära dig, då Ja visst, det var andra året vi voro gifta. Einar Han hade länge funderat på om det ej vore på- A NNIE . du lefde så tillbakadragen från världen. Maj 1886. var bara några månader gammal. Det var verkliatt resa. gen bra litet egoistiskt af mig, att jag öfvertalade Erik H ELENA (varmt). Du är aldrig egoistisk. och där fick jag sitta ensam. Det var meningen, att blef borta en månad. Vi hade hyrt ett litet landtställe utanför staden, A NNIE . han skulle stanna på Munkeborg en vecka, och han H ELENA . du väl veta. Och så ha vi aldrig kunnat hålla oss Vi ä' en ofantligt intressant familj. Det måste stilla. Vi ha alltid bråkat, alltsedan vi på femton hundratalet bråkade oss in i Sverige. Och så ha vi haft den egenheten att gömma hvarenda liten pappersbit. Vi ha alltid tyckt, att det allra minsta, som rört oss, varit så viktigt. Det är därför familjearkivet på Munkeborg är så rikt. Han fann så mycket mer, som han kunde använda, än han först trott. Och du hjälpte honom att finna? Inte i början. Talade han inte om hur oartig jag H ELENA . A NNIE . var? Jag kom inte en gång ned till måltiderna. Jag sett så svåra exemplar, medan min far lefde har aldrig kunnat tåla herrar arkivforskare. Jag har och äfven under min mans tid. Nå, min gamla |
Som fört sin lag och språk til Sverges gränsor fram, I helgad efterföljd bland tidehvarfvens Leder Förnya deras dygd och vårda deras seder, Och Herda-Schytens barn ej sakna styrkan än At odla deras jord och at försvara den. Om nu med ymnighet hon lönar skötselns värde, J! som åt Sverges barn des första odling lärde, Regenter för Ert folk och Fäder på en gång! Er helgar än des tack sin smickerfria sång. Hvad? Skall i samma jord där edra mödor njutas, Er hugkomst lika dold som Eder aska slutas? Nej, Skaldmön äger rätt at kalla Edra namn Till efterverldens syn ur skymda Seklers famn. Må äfven dygdens bild i Minnets boning vistas! När af Tyranners namn des Tempels Stoder ristas; Bland mensklighetens skräck, må taflans marmor än Ge någon gång et rum åt des välgärningsmän! Dig, Yngve! först bland dem, Dig! Odens son, vi fira Som, stadgande din Ätt och tretton Seklers Spira, Från Altare och Thron som Öfverpräst och Drott Gaf ordning åt det land din fader kufvat blott. Åt Njord, din värda son, är samma hugkomst ägnad, Han namngafs af den Magt som ger åt skörden hägnad, Och såg ur Gudars Sal sit folk kring Högens famn Ge tårar åt hans stoft och svärja vid hans namn. Och Du! som krönt af frid, af ymnighet och ära, Har lärt vår fosterjord en okänd rikdom nära, Tag åter, Yngve Frej! som Sverges Numa var, Den kärlek du förtjänt och forntiden dig bar. Du gaf en vördad lag åt våra fäders dagar, Och dygdens eftersyn, mer verkande än lagar. En altid bördig jord, en himmel altid blid, Förnyande för dig de gylldne åldrars tid, Du såg i Fyris Sal ditt folk med glada händer Förordna åt din Thron en egendom af länder,1 Och i det Tempels vård du böd at höja sig, Bland Gudar dem du tjänt omsider dyrka dig. I vapenskiftens gny, som fyllde Sverges bygder, |
omtalade händelserna började han fånga flugor och har nu varit död i flera år. BETULANDER SÅG SIN CHANS Jag träffade Betulander på Wivels trottoar, denna strandremsa, där allt drivgods från norra Europa numera sköljs upp. Han satt självklart vid en naturligtvis tömd whiskygrogg och svor tydligtvis på kyparen, som aldrig kom och gav den en efterföljare. Betulanders fader hade varit präst och själv tillverkat sitt namn ur det enkla råmaterialet Björkman. Betulander och jag hade varit skolkamrater till sjätte övre. Där upphörde Betulander att hyckla ens det minimala intresse för ut finale, som skolplanen fordrade. Han lämnade läroverket med sex C för att ägna sig åt det praktiska livet. Jag hade hört, att han gjort det med framgång. Jag hade sett hans porträtt bland industriens märkesmän i stockholmstidningarnas specialnummer: Direktör John Betulander, vars arbete i oxygenolindustriens tjänst etc. Det var själva den hurrande Leviatan! ropade Betulander. Nu har jag suttit här med det här tomliket i en timme! Käre bror, sade jag, när du går på kafé i Danmark, skall du antingen vara stamgäst eller buddaist. Stamgästerna bli betjänade och för en buddaist är tiden ett likgiltigt begrepp. Är du stamgäst eller buddaist på det här stället? Här är jag buddaist. Ingen förnuftig människa blir stamgäst på ett kafé som detta. Men det är väl själva fan i höjden, sade Betulander. För en timme sen kom det en kypare och gav mig den här groggen. Jag svepte den förstås med detsamma och från detta ögonblick är den kyparen försvunnen. Jag börjar tro, att groggen var förhäxad och stod i ett magiskt sammanhang med kyparens liv. Kanske dödade jag honom i samma ögonblick som jag tömde groggen. Men ingen annan kypare vågar göra intrång i den avlidnes rättigheter och servera mig. Jag har skickat i väg tre expeditioner för att finna honom, död eller levande. Men det är lögn! Jag skall dö av törst mitt i hjärtat av Köpenhamn. Och ändå har jag varit i Petrograd och överlevt det. Där fick jag för resten också skicka ut tre expeditioner. Tre expeditioner? sade jag och lade fram min sportdomarklocka som visar intill tiondels sekunder. Jag har utlyst en hemlig tävlan för den |
Av de tre vacciner som i de svenska och italienska prövningarna hade ungefär samma goda skyddseffekt finns i dag bara ett vaccin tillgängligt i Sverige. Viktigare från folkhälsosynpunkt blir frågor som » Hur länge varar skyddet »? Pertussistoxoiden är utan tvivel det mest betydelsefulla antigenet som ger ett 70-80-procentigt skydd under det andra levnadsåret. Den är också enligt tidigare beräkningar kostnadseffektiv [12]. HHE har rapporterats endast från de svenska och italienska studierna och förekom i Italien nästan lika ofta efter enbart DT som efter DTPa. Det finns inga vetenskapligt övertygande indikationer för att det behöver vara just denna faktor som är orsaken också i de nya acellulära vaccinerna. Ovaccinerade förskolebarn en kvarvarande reservoar för kikhostesmitta Ett bra exempel är det engelska vaccinet använt i SMIII. Denna definition medför att en del laboratorieverifierade men lindriga fall inte kommer med i analyserna. Det förefaller som om flerkomponentsvaccinerna ger bättre skydd mot dessa lättare infektioner [4]. De två doserna gav 80 procents skydd mot svår kikhosta. För det första fanns det 49 fall av odlingsverifierad kikhosta i trekomponentsgruppen, mot endast 27 fall i femkomponentsgruppen och 19 fall i helcellsgruppen. Bland vaccinerade barn är sådant asymtomatiskt bärarskap ovanligt. krampsjukdom, som t ex infantil spasm, där man kan anta att immunologiska faktorer spelar in. Skyddseffekt (procent) i relation till typ och duration av hosta. Det i Göteborg använda vaccinet tycks behöva ges i tre doser för att ge optimalt skydd. Vi som vaccinerar upplevde viss oro för allvarliga neurologiska biverkningar som på mer eller mindre lösa grunder förknippades med vaccinerna. |
Om en bank som t. ex. Discontogesellschaft åtnjuter stort anseende på grund af sin verksamhet som kreditförmedlande institut och dess tjänster som emittent af obligationer gärna eftersträfvas af stater, kommuner, hypoteksbanker ete, så är det för densamma icke på långt när så farligt att hos allmänheten söka placering för öfverkapitaliserade industriaktier som om detta skett genom ett finansbolag, som uteslutande sysselsätter sig med sådana affärer. Det lider intet tvifvel att allmänhetens omdöme om emissionskrediten i det förra fallet mycket lättare är i fara att vilseledas än i det senare, och denna omständighet utgör på sitt vis äfven ett skäl för att ej sammankoppla emissionsoch bankverksamhet. Då det gäller att skapa garantier mot att allmänheten exploateras vid placering af sina besparingar, kan man därför omöjligt stanna vid att blott hänvisa till emittentens intresse att vårda sin emissionskredit. I Tyskland, där depositionsbankerna också drifva emissionsverksamhet, har sålunda också ett helt system af säkerhetsåtgärder så småningom uppbyggts. Det är här icke platsen att i detalj påvisa alla de lagparagrafer, som tillkommit i detta syfte, men några af de viktigare må förtjäna502 EILIF SYLWAN att omnämnas. I den tyska aktiebolagslagen liksom i vår egen är på grund af erfarenheter från grunderperioden 1871 särskildt ansvar ålagdt stiftare af bolag, som tillföra bolaget egendom till oskäligt pris och i samband därmed skrufva upp aktiekapitalet till fiktiva belopp. Däremot är den tyske bolagsbildaren skyldig, att i den särskilda sliftareberältelse, som vid ett kvalifice-radt bolag måste afgifvas, upptaga väsentligt mera ingående och upplysande bestämmelser än hos oss är fallet. Som exempel må nämnas, att enligt tysk rättsuppfattning skall i denna berättelse inflyta innehållet af konsortialaftal mellan stiftarna samt aftal mellan bank och den, som till bolaget öfverlåter ett sakobjekt, hvarvid gifvetvis värderingen är den ömtåliga fråga, som för det nybildade bolaget och dess blifvande aktionärer har den största betydelsen. |
När Laurie fortfarande inte hade kommit tillbaka nästa kväll gjorde jag en förteckning över hans tänkbara reaktioner: Fortfarande tror han nästan att den ska vara alldeles utnött efteråt, bara en liten prick kvar. En sak som är värd att kämpa för är alltid " hopplös ", och det arbete man älskar går alltid åt pipan. Det fungerade inte. frågade jag. Det är så dom visar att dom älskar en, genom att veta mera; det får en att känna sig trygg. " Fast jag tycker att slutet är lite utflutet. " Man kan aldrig få alltihop, kom ihåg det. En reporter, som satt på en annans axlar, hojtade ut i mörkret: " Är Rose och Joe underrätade? " Men han var väl upptagen nu. Äventyr. " Gullig. De avsvimmade liberalerna. " Det är ingen dum film för oss att se ", sa han. Jag hade sagt att nästa gång skulle jag bo ihop med någon i mitt eget hus, med mina egna barn. Tredubblad lön. Han visade inget tecken till att ens lyssna. Eftersom jag redan hade hållit på i tre år med samma bok lät han skeptisk. Så fri jag skulle vara nu om dom hade låtit mig vara ifred när jag var liten. Först stolen. Jag ringer dig igen med detsamma och talar om vad den var. " " Man kan aldrig veta ", sa han. Jag kände mig anklagad, som om hon hade gett mig något i förstklassigt skick och jag hade förstört det. Han kom aldrig för sent till arbetet. Arbete är meningslöst. " Jag avfärdade tanken att om vi inte hade hittat honom vid det laget så var han antagligen ändå död. " Antagligen inte. Det var en sån skön måltid, att äta middag sådär familjevis med en hund och två katter. " Nå, men du ", sa jag, " jag måste skriva färdigt boken. " Ja visst. " Vem? " Han vet vart jag skulle vända mig först. " Nå. " Men det kan jag ju inte innan jag har hittat honom. " Den var om min före detta man, och om kärleken, om livet, om mig själv. " " Om ni inte går ringer jag polisen. " Jag försöker komma ihåg nyanserna i ordens betydelse: Vanställa. Men båda, kunde man välja högsta poäng för både Äran och Lyckan, undrade jag medan morgonen och tjacket bleknade bort; barnen var i skolan, alla mappar med meritförteckningar och biografier snygga och klara. " Det kallas skuldkänslor. |
E n äldre dam, det till samma billiga pris som de nuvasom högt ' utbrast: ') Jag önskar jag rande billiga., men fula artikla ' riia bevore ung igen för att lrnniia £5, bygga tinga. Soin glasbruken gjort har Sven mitt hem på nytt ' ' uttryckte siilcert skett på andra håll. Kakelugnar och. kalrelugnsspisar av .gammalt snitt och mangas tankar. i Allt ä r diskret, form och färg, allt ar ga.ni~nalclags, lätta lasyr,er ha med förlugnt, stilla och stilrent. Att en eller medliiigsbyråiis. h jälp fabricerats vid Klockorna p8 aniian interiör verkade tung och mörk ett par kakelfabriker. berodde uteslutande på den artificiella väggarna a r o aven resultat av samarbelysningen. Det lcändes som att bo åt betet meallan f abrilrant och förmedlingsnorr - och att göra det vet var och en byrån. De nya tilltalande spisarna liar detsamma som ohälsa till kropp och kaså. Överhuvud ar förhållandet detsainma rned alla lösa mobilier i runisiiisinne. redningarna, med undantag för möbler-. Syftet med denna utställning ar dels na, att artiklarnas tillverkning, billiga a t t åstadkomma ett höjagde av de tillverkning, verkligen pgbörjats a.v fainåiiga små hemmens trevnad och ' sköiibrikerna. het, dels att sa kra.ftigt som möjligt 9 stimulera det samazbete mellan Det är ~ a. ut med det, om m.an har mod att se Vid arkitelrtens Sida har d e speciella sauiiiiigeii på nara håll, i sig själv så husliga saklruiiskapen verhat. Strävan har oclrsa gått ut på att även i mnåsaker trista livet. Icke för de tunga och ge illusion av bos.t.ad. Klockorn.rt picka svara stunderna, .ty i dem ligg & det ' Vunnen seger. Det är rned känslan av vunnen seger man nu ser socialister taga plats i n & ' nistaren. - ' A.tt det Kr folkets röst, vilken genom valen fört dem dit, fylle? |
När jag hösten 1897 av Stockholms stadsfullmäktige insattes i första kammaren, var visserligen tullstriden längesedan lyktad, men dess politiska verkningar läto sig ännu nogsamt förnimma. Frihandlarnas led hade glesnat, de gamla kämparna hade småningom, den ene efter den andre, försvunnit, så gott som hela kammaren var numera skyddstullvänlig. Tullskyddspartiet hade svällt ut till det » stora partiet », vilket framför allt vaktade över » systemets » upprätthållande i alla dess detaljer. Partiet var i övrigt strängt konservativt; varje förändring var misstänkt och redan som sådan osympatisk. Av det gamla frihandelspartiet funnos endast några rester. Norrland, med undantag av Norrbottens län, valde dock alltjämt frihandelsvänligt och hade åt kammaren bevarat några av det gamla partiets koryféer — bl. a. kammarens talman, greve Gustaf Sparre; ett par av dessa återfann man också på Stockholmsoch Göteborgsbänkarna. Frihandlarna hade visserligen nu uppgivit den hopplösa stri Svensk Tidskrift 1921.2 IVAR AFZELIUS den i tullfrågan, denna fråga var i själva verket icke längre aktuell. Men den gjorde fortfarande tjänst sona en slags politisk vattendelare i kammaren. Det föreföll som om den friare grundåskådningen i denna fråga förde med sig en liknande syn även på andra frågor; utan att vara sammanslutna i något frihandelsparti bildade de frihandelsvänliga en grupp för sig, vilken kunde betecknas som oppositionen i överhuset. Detta överhus hade i tullstriden förlorat icke så litet av sin ursprungliga glans, men det hade nog ännu åtskilligt som kunde imponera. Väl funnos icke så få som mänskligt att döma representerade endast den census, på vilken de blivit valda; men de besulto en värdefull egenskap, dessa hedersmän — de togo icke upp tiden med talande, de levde på sin tulltro och kände icke något behov att bekänna den. De märktes därför icke. Församlingen i det stora hela var förnämlig att se på; där sutto fem ledamöter av statsrådet och nio som förut varit det, ett par biskopar, många landshövdingar och andra gros bannets från landets alla delar. Även debatterna voro ej sällan ägnade alt fängsla intresset, ehuru utgången i allmänhet var på förhand given. |
Ah, för fan, då har jag gjort en laglig stöld; det är din rättmätiga egendom, Sara. Ja, nog är det sannt. Jag ska väl inte ha klädt och födt flickungen för intet. Men då ligga inte papperen här i skrinet; förbannelse öfver alla dumheter! Och intet lås; jag slår sönder skrinet. Nej, nej, jag vet hvar fjedern sitter. Ge hit! (trycker på en fieder.) Så ja, nu ä' locket öppet. Se, der är papper, om det är de rätta. (han beser dem vid lyktan.) Ah, se så präktiga smycken derunder! Ja bevars. (med stigande glädje.) Dagboken, giftermålskontraktet och dödsattesten. SARA. ARON. SARA. ARON (besinnande sig). SARA. 202 ARON (jublande). Ypperligt, min engel! Hit med dem då igen; de äro värda mycket pengar. Men hvar skall du göra af skrinet? Under sätet i min båt, till att börja med. Sedan hitta vi nog på gömställen. (kysser skrinet.) Ha, så mycket pengar, pengar! Se så de glittra, juvelerna! När Gud Fader gick omkring vid verldens begynnelse och sådde sina stjernor på himlahvalfvet, då gick Hin håle i bergens djup, och sådde kring sig diamanter, Sara! Och nu lysa de i kapp, locka oss i kapp. Se så de tindra och gnistra, Sara! (lägger igen locket.) Du är ryslig, Aron! SARA. ARON. ARON. SARA. Pah, du är väl inte mörkrädd, så länge vi ha råd att köpa ljus. Nej, kom nu, Sara! Jag darrar som ett asplöf. Nej, jag följer inte med. Nå, min lilla gumma! (trallar och sjunger.) SARA (ropar tillbaka.) BERTHEL (ropar nerifrån båten). SARA (med fasa). Jag kommer straxt, min gubbe! (till Aron) Nej, Aron, du måste lofva mej, att inte göra honom något ondt. Annars upptäcker jag allt, och tigger honom om barmhertighet. 203 ARON (något förlägen). |
Clinton har icke tagit sveket till bundsförvandt. Om söndag skall firas en förlofningsfest. Den skall bli storståtelig, menade kaptenen. Dit skola komma gäster tillochmed ifrån Tavastehus. Huru mycket jag deltar i Clintons och Annas lycka! Det är lika så ljuft att delta i andras glädje, som att sjelf vara lycklig. Och denna lycka är icke uppblandad med någon oro, den är fullkomligen oegennyttig och derföre så tillfredsställande. Derföre bort ifrån mig, du orons album! Jag flyr åter till dig, du fridens anspråkslösa bok. Redan hade jag nästan glömt bort att en portfölj, sådan som denna, finnes till. Nu måste jag åter fly till dig, du nattens vän och orons album. Jag har återsett en person, hvilken tvingat fram många af de minnen, hvilka tycktes förgätna. Jag har återsett honom, jag vet icke, om med smärta eller med fröjd. Clinton hade tillbragt hela hösten i Helsingfors, sysselsatt med tankar på sin doktorsgrad. Anna hade visst stundom rätt ledsamt, men fann sig ändå snart, såsom en klok flicka egnar och anstår. De täta bref, hon erhöll från sitt hjertas vän, bidrogo icke så litet härtill. I ett bref, dateradt sjelfva nyårsdagen, underrättade Clinton Anna om, att han snart skulle infinna sig på Mainola. Trettondagen skulle han troligen vara i Tavastehus och kanske tillochmed med sin värda person »öka assembléens glans.« Clintons förmodade ankomst var ett mäktigt skäl för Anna, att vilja fara till klubben. Hon öfvertalade sin far och mor till denna »lustresa«. Slutligen vann hon äfven mig, som visst icke väntade mig någon glädje, likgiltig som jag numera blifvit för dansens nöje. Vädret var äfven lockande, likasom föret. Nog af, vi foro. Förvånade blefvo vi väl icke, men ändå så hjertligen glada öfver att Clinton hållit sitt ord. Han var en af de första vi sågo i salen. Glad var jag för egen del, men än gladare för Annas. Sedan den första valsen var slut, sade Clinton, att vi nu finge sakna honom på en stund. Han skulle gå till sitt qvarter, för att taga med sig |
På alla orter finns problemen i större eller mindre omfattning, beroende på var det för stunden saknas läkare. Arbetsbelastningen måste sänkas på en rad vårdcentraler i Jönköpings län. (LT) Arbetsmiljöinspektionen har inför beslutet besökt vårdcentraler i Anderstorp, Smålandsstenar, Gislaved, Nässjö, Sävsjö, Gränna, Norrahammar och Värnamo. I september 2003 införde Landstinget i Jönköpings län ett hyrläkarstopp och efter en tids problem med underbemanning gjorde skyddsombud vid vårdcentraler framställan hos Arbetsmiljöinspektionen. - Arbetsbelastningen på vissa vårdcentraler är alldeles för stor i förhållande till dem som arbetar där, säger inspektör Arne Harrysson. |
Ni har ett stort tomrum att fylla, och vi ha mycket längtat efter er. Så gingo de nedåt allén och rösterna dogo bort. De hade sett hvarann dagligen under flere månader nu; men några längre samtal, som i någon mån kunde ge dem inblickar i hvarandras lif, hade egentligen aldrig egt rum dem emellan. Nu ansåg sig Malena böra ingripa; – Nu ä ’ hästen framme, harre! Vi träffades på länslandtbruksmötet, och jag tyckte jag bodde så nära, att jag ville göra min uppvaktning. En besökande fick vid ett tillfälle af husets piga det besked att herrskapet var på kalas i prestgården. Det var slapphet i den der fjedern, som drifver oss fram och kommer oss att tycka om att lefva. Hå hå ja ja! – En qvinna, som hon, har inte rättighet att ge sig åt en man som han. Rösten var föga skolad och på många år obetydligt öfvad; men klar och frisk ännu och buren af äkta känsla. Hennes nåd i tre rum och kök vid esplanaden i Hutlösa stad fick plötsligt veta att hennes mans brorson aflidit och efterlemnat brist i omhänderhafvande kassa. Hon kommer. Fattig ända intill nöd under sin barndom och ungdom, ensam i verlden och försynt till sitt väsen hardt intill blyghet, hade denne kunnige och gode man sällan så gifvit sina mogna tankar form, som här ute i ensamheten inför Linder, hvars synbara nöje af hans sällskap gladde och smickrade Westerdahl mer än han ville tillstå ens för sig sjelf. Hvarför han sörjde gamla Malena. – Förlåt mig! De bref de vexlat handlade ju bara om kärlek, längtan, framtidshopp och yttre fakta; hur långa de än voro fanns der aldrig plats för framläggandet af någon del utaf deras öfriga själslif. En menniska, som har barn, känner sig som om hon aldrig kunde dö rigtigt. Ack, man blir så förvånad då man, efter att i salighetsbäfvande, ensamma kärleksstunder ha kännt sig som en själ, gemensamt träder ut i lifvet och finner sig vara två och skall lära sig grannlagenhetens svåra konst, konsten att taga hänsyn till hvarann, som är så mångdubbelt svårare än konsten att älska och blifva älskad. |
det är kunnigt, att icke så länge sedan war någon owilje emellan mig och Arrhenium, på det icke någon må säya mig här uthi taget occasion att gravera honom med något widrigt, ehuruwäl jag uthan passion lijkwäl wille säya min mening. Gudh weet om han är skyldig eller icke. Doch tycker mig han lärer swårligen gå det ifrån sig, att han icke har mehnt Rudbeckium. Sedan refererade h. Verelius något som icke kom till acta. Prof. Liung: Clausulen i Cancellarii bref begärer allenast, det wij referera till H:s H.Gr. Excell. Arrhenii ursächt, det tycker mig wara bäst hålla sig wed. Doct. Hoffwenius: N ar wij rätt förstå 111. Cancellarii bref, synes mig det h. Arrhenius här tills har förebracht sig till ursächt, kan till äfwentyrs icke wara suffi cient; ty jag kommer ihog hwad H:s H.G. Exc. en gång sade: Det är ett slagz folk som in genere döma andra, och fattas intet mehr än nampnet sattes till; om då någon tager det åth sig, säya dhe sig ingen der med mehnt, tycker mig derföre, han med större skäl borde liberera sig lu r ifrån, på det Hl. Cancellario må skee något nöye. Eljest tycker mig Prof. Arrhenius för mycket indulgerar crisi i alla sine scriptis. Prof. Åkerman: jag finner för min person af den anledning 111. Cancellarii bref gifwer, att Consist:m borde den saken något ijfra och resentera. Eljest synes mig, det som är till förklaring och ursächt andraget af Prof. Arrhenio, är intet sufficient, uthan håller före Consist:m borde påläggia och tillhålla Prof. Arrh. att purgera sig ännu nöyachteligare, det han intet har förstådt h. Rudbeck med sin epistel. Hwad |
I Spanien brukas det, när någon berömd eller högtstående person gör sitt intåg i e D stad, att låta det regna öfver honom från alla fönster och altaner med lösa rosenblad. Enligt min tanke är detta just högsta uttrycket för den känslan, att blommor skola komma lätt, icke kunna slå eller besvära, utan endast fladdra. Jag har varit med om soldaternas hemkomst från kriget, då Danmark stred mot Tyskland 1848, och hela hären öfversållades med ett oafbrutet regn af blommor under många timmars tid. Luften var bokstafligen uppfylld af blommor, som från alla hus och tak regnade ned öfver soldaterna. Der ibland funnos också lagerkransar, men endast små och lätta, passande för ett hufvud, icke de3sa monstrum, som fabriceras för att hedra ryktbara personligbeter. På Capri har jag sett dem hälsa sitt helgon St. Antonio med ' blomsterkastning af gula blommor af en kvist-artad buske, liknaude gullregn. De refvo af dem utan stjälkar och fyllde alla förkläden och hufvuddukar därmed. Då helgonet bars fram i processionen, ströddes från alla murar och terasser ett jämnt regn af dessa guldgula blommor öfver honom, så att det såg ut, som om han gick fram genom ett regn af solstrålar. Då processionen gått förbi, lågo alla de gula blommorna kvar och påminde om de första vårdagarne uppe hos oss, när lönnen fäller sina ljusa blommor öfver den svarta jorden. I katolska länder visar man öfver hufvud taget sin sympati och tillbedjan för himlen, för madonnan eller för det helgon, man är särskildt hängifven, genom ideliga blomsteroffer. Jag ha. ' sett madonnabilden på madonnans födelsedag omringad af en stor skog af långa stänglar med hvita liljor, — renhetens symbol, — och i vissa kapell i katolska kyrkor äro helgonbilderna stundom alldeles dolda af en oändlighet med blommor och ljus. Så erinrar jag mig ett kapell till höger om ingången i Madelaine-kyrkan i Paris, huru det var ett fullkomligt orangeri af blommande azaleor, kamelior, rosor och liljor framför alt. ret och dessutom alltid strålade af stor illumination af brinnande ljus. |
Vi vanliga oinvigda svenskar äro inte kan inte låta bli att undra bur han kan hade reducerats, den vidunderliga disproavhänder sig det beundrade, Att sådana I det läget att vi kunna bedöma styrkan tillåta sig det argumentet att Frankrike portionen mellan antalet befäl och manreaktioner inte alls äro fossila, därom och arten av de politiska motiv som driinte skulle kunna hinna komma Belgien skap utjämnats genom indragning av vittnade nyss Gösta Sjögren. (Jag tänger för högern, som vunnit icke SMEKMÅNADEN MELLAN REGESpanien. t enligt vilka hon vid upprepade tillfällen klart till uttryck i polisens förhörsprotohade setts Ute på gatorna nattetid eller som polisen kallar det » funnits utestryDe närmare kande i sedeslöst syfte,. omständigheterna vid anhållandet ha också sitt intresse. Det finns ett kafé i en av Stockholms bättre stadsdelar, som så småningom fått rykte om sig att vara tillhåll för s. k. då- liga kvinnor. Den kväll det här var frå- ga om; hade en man på gatan kommit fram till de patrullerande poliskonstaplarna och talat om att det satt sju » då- liga kvinnor » på kaféet Polisen gick in, fann dem och tog dem utan att det av polisrapporten framgår, att deras uppträ- dande kunnat motivera ett anhållande. Det blev polisförhör. Saken slutade så att den ifrågavarande gifta kvinnan dömdes till sex månaders tvångsarbete. koll som ligger till grund för domen I protokollet talas Om yrkesmässigt sedeslösa kvinnor, som begivit sig ut på olika gator från det förut omtalade kaféet, för att söka förbindelse med män i sedeslöst syfte men det företes ingen utredning som bevisar, att kvinnorna gått ut i detta syfte. (Forts. å sid. REDAKTÖR: CA R IN HERM ELIN. ADA NILSSON. Utkommer varje helgfri lördag. Priset Triewaldsgränd 2, 3 tr., Stockholm. Tel. 20 48 42. tryggheten - Ledamot av Sveriges Advokatsamfund. Eva Andens Advokatbyrå Vi vänta i Sverige ännu p å resultatet av den officiella utredningen Norrlandsgatan I8. Men väntetiden - som f. ö. inte mera torde bli lång - har utnyttjats på olika sätt för att göra civilbefolkningen medintresserad och beredd till delSTOCKHOLM Införd genom Stockholms Läkarförening. |
Växtkaffet IDO är nutidens bästa ersättning för det skadliga och orimI tigt dyra bönkaffet. Användes enbart Inreg. Varumärke. eller blandadt med vanligt kaffe. Anbefalles af framstående läkare. Kontrollant liste Stadsläkaren Doktor Fornmark. Begär profpaket med sked hos närmaste handlande. Wilhelmssons Boktr. |
Men efter den nu var där, hade hon spunnit vidare på den och med hvarje dag väft den allt. skönare. Dufunge, Dufunge, talte förståndet, besinnar du väl att slika sagor äro farliga ting? Den dag riddaren spränger bort med sin brud, den sköna Regina, måste din sagoväf rifvas, och se då åt, att den icke rifver med sig mer än hvad som sedan kan stoppas igen Hästtramp! Hästtramp! Hjärta och läppar skrattade. Ja sedan, icke nu, var tid att gråta öfver refvorna. Ännu var blott sagan, och mot den och riddar Åke kunde ingen annat än le. Ack, herr Åke, hur var du ridderlig och ståtlig och charmant som ingen annan. Hvem bar väl uniformen, hvem dansade som du, riddar Åke. Har väl någonsin en silkesstrumpa prydt ett mera välformadt ben, någonsin en peruk ett stoltare hufvud. Hvem kunde tala så varmt, hvem kunde lägga sina ord så väl — ack, hvem i världen var som riddar Åke! Dufungen spratt till. Hvilka dårskaper och tokerier hon här midt i solen kunde drömma samman under vänfan på hästtrampet. Godt att ingen i världen hade en aning om denna sagan. De skulle förfäras öfver henne. Blott Catarina-mor skulle le och ruska sitt hufvud: " Min Dufunge och kära väna, tag dig till vara. Drömmarna ligga väl ' i släkten, men tag dig till vara för dem, de se för mycket och vålla oftast sorg mer än förnöjelse. " Söta mor hade fullväl rätt. Drömväfvarne voro en farlig ting. Sitta i stolen och väfva lärftet skulle komma mer nytta och äfven ro och förnöjelse åstad. Dufungen löfte sig detta vara sista morgonen att förspilla tiden på dåraktiga sagoväfvar, som, om söta far och mor visste därom, säkerligen skulle smärta och möjligen förtryta dem. Blott ville hon skåda riddaren denna sista morgon ännu, det kunde ingen förfycka. Därefter skulle väfven rifvas. |
curam. IV. Refererade Magnif. Rector 111. Cancellarii willia att communitetet skulle i höst uptagas, och rummen der till förfärdigas, hwilket och skie kan såsom iag hafwer förslaget giort. Sedan befalte H:s Excell:ce att Consist:m noga inseende hafwer huru en god spijsmästare bekommes. Påhl Andersson är ännu intet gifft, som förr der till nämd är, och owist om han en god hustru bekommer. Elliest har Räntemästaren nämbdt Jacob Andersson Acad:ns fogde, som en snäll hustro hafwer, elliest wet iag ingen annar, sade Magnif. Rector, att förslå. Således swarade dhe andre Prof:s per vota, icke nu weta någon annan nämpna utan Påhl Andersson, undantagandes DD:r Jordan Edenio, som föreslog en man i Kåhlbäckz krog, som dher till wäl fallin skall wara. Här på blef intet slut, utan upskiöts till en annan gång, om någon imedlertijd kunde spörjas. V. Föredrog M. Petri Liungs petitum, om bref till 111. Cancell. om praebende hemmanet Flogsta, som under polit, profess. hört hafwer. Här utaf fölgde dhen discurs hwad 111. Cancell: ii mening war om praebende hemmanet d. 16 och 17 Jan. 1661, sombl. höllo före dhen mening wara, att dhe skulle blifwa fixa effter dhen gamble ordningen, och som dhe i förstone warit hafwa. Hwilket eij annorlunda kan till rätta bringas, än när dhe effter hand blifwa vacant, då lägges dhe så små ningom till sina första professioner. Magnif. Rector och en eller annan mente H:s HögGrefl. Excell:ces mening wara, att dhe stanna skola dher dhe nu äre och icke |
Allom thøm thetta bref høra ælla se helsar Jauper Diækn, heræz dom hauande i Akerbo hundare, kiærlika meth varum Herra. Kiennes meth thesso mino opno brefue, at jak var a Økleta thinge arumen æpter Guz byrd m°cºcºc°cº xi arum, næsta mandag æpter sancti Martens dag, tha var thenne godhe man a thing, Lafrens Rødhe i Mædhalstabodhom, salde ok fastadhe thenna breførare. i Aby ii artugha land jord i tio artughomem ok viii alna øster mera, meth tillaghom, fore en hest saa godhan som viij hundrad jærn ok i span rugmiol som gult i jærn. Til visso tha varo thesse godho mæn her fasta at: Niclis i Danaby, Legvidher (? ) i Berghom, Beinct i Estastum, Niclis i Kastenom, Martin i Krøklinge, Jon i Thomastum, Olauer i Ytra Vppeby, Jon Vallemarson, Olafue i Sudherby, Pædhar i Vppughom ok Ragvaller i Øsberghom. |
Ofta har den formen af köp af skog på rot, i andra fall föredrager afverkaren att skaffa sig fria händer genom att förvärfva äganderätten till hemmanet, men då han i så fall i regel slumpar bort marken så snart han exploaterat skogen, blir talet för » enskilda skogsspekulanters » jordinnehaf alltid relativt litet och borde snarast bringas i relation till omloppstiden för de af spekulationen berörda skogsmarkerna för att ge upplysning. Otvetydigt framgår emellertid af Widéns utredningar, att just affärer af detta slag i hög grad gynnats genom förbudslagstiftningen: medan efterfrågan på egentliga jordbruksfastigheter och dessas pris ej synes ha rönt något inflytande af att bolagen försvunnit från fastighetsmarknaden, klagas från flera håll öfver att hemman med afverkningsbar skog måst säljas till enskilda spekulanter för betydligt lägre pris, än bolagen före lagstiftningens tillkomst bjudit; och att det verkligen är skogsspekulation, som i stor utsträckning gör sig gällande vid handeln med hemmanen i skogstrakterna, ådagalägges klart af de regelbundet återvändande klagomålen öfver försvårad eller omöjliggjord försäljning af fastigheter, hvilka på grund af tidigare afverkningar, gällande afverkningskontrakt eller 1903 års lag angående skyddsskogar i fjälltrakterna ej lämna köparen utsikt till ögonblicklig vinst. Att sammanlägga de olämpliga ägolotterna i naturliga enhe-198 BERTIL BOETHIUS heter är utan fråga den grundläggande uppgiften i norra Sveriges skogsbygder. Det är en oförtjänt nåd, att det blifvit ekonomiskt möjligt, jå fördelaktigt att på så sätt rätta begångna felsteg, medan samtidigt det intensiva jordbrukets seger skapar förutsättningarna för att den djupt ingripande reformen af ägoförhållandena skall kunna genomföras utan att därför den jordbruksid-kande befolkningens själfständighet uppoffras. Det är i detta läge? staten genom den senaste Norrlandslagstiftiiingen ingripit. Otvifvelaktigt är det dess rätt och dess plikt att ha ett ord med i laget vid så djupgåendeförändringaroch klokheten bjuder säkerligen att ej helt åt det enskilda kapitalet och det enskilda initiativet lämna äran — och vinsten — af ett storverk sådant som att uppreda de nordsvenska skogsfrågorna. |
Fadren, Per Olsson, dömdes till straffarbete i 1 år och 7 dagar för undanrödjande af bevisen för våldet mot Gavell och Norén, för misshandel mot f volontären Vennström samt för olaga bränvinsutskänkning. Soldatsonen P. Pettersson frikändes. Må nu ridån fällas öfver denna hemska tafla och måtte det dröja mycket mycket länge innan man får höra lika sorgliga historier omtalas, äfven från det nu så illa beryktade Helsingland. — Nu tycker man i hela landet sig se Ljusnans blåa band skifta i blodets färg. En sång mig lyster sjunga som är alldeles ny, Om hvad som händt i Alfta, just uti Mossbo by. Det var en unger länsman och så en fjerdingsman, Som offer hafva fallit för mördarns hemska hand. Ja denna hemska gerning som nyss utöfvats har, Det var uti maj månad som ingick skön och klar. Man hade tänkt att bildning sig trängt till folket ner, Men nu mordlustan tyckes ha gripit fler och fler. Så far ett bud kring norden, hvad hemskt man spörja får, I Helsingland man mördat två män i ålderns vår; Gavell han het’ den ene, den andre Nils Norén, På deras gratvar solen nu lyser med sitt sken En far med trenne söner begingo dessa brott, De sitta nu i cellen och vänta på sin lott. De satte skräck i många när de i frihet var, Nu långa år få gälda hvad stunden brutit har. I denna sak nu rätten afkunnat har sin dom, För alltid Karl och Anders bli inom lås och bom, På stupestocken Johan får mista lifvet sitt, Och fadren, Pelle Olsson, blir inne året ett. Tänk hvilka svåra plågor de skola nu utstå, I mörka, kalla cellen de skola vandra få, Nu få de sitta inne likt fogeln i sin bur Och kanske aldrig skåda Guds härliga natur. Jag nu till sist vill nämna ett ord till hvar och en : Låt aldrig någon locka från rätta vägen hän ; Låt aldrig dryckenskapen med dig få öfvermakt, Gör aldrig hvad som ondt är, var ständigt på din vakt. En olycklig millionär. |
– Gör det så godt nu och ni slipper ifrån allt bråk. – Ers nåd har befalt hästarne hit tillbaka om en halftimme, afbröt James i det han bugande stod framför sin herskarinna. Det kan blifva ganska farligt. Hon räknade på fingrarne. – Ja, så kanske svartsjukan förjagade den arma ur den fristad der hon nu finner sig relatift lycklig, afbröt Rudolf med en illa återhållen vrede. Ack, de männen, hvad de ändå äro despotiska, och nog är det retligt att derför att man är gift man skall rätta sig efter deras tycken i allt. Hon stirrade på den vålnadslika figur som stannat liksom förstenad vid hennes åsyn. sade Marianne halft till Aurore, halft till sig sjelf. Salongen var öfverfyld af folk. – Nå, jag hoppas hon mår väl; dock säg till Anette att hon går in och frågar om jag kan fräffa henne innan jag går ut. Först Smertens Frugt fra Sorgens fulde Grene, Saa Hjertets Kamp för det sig lukker til; Först Haab og Sorger, derpaa Sorg alene; Först Længsels Taarer; derpaa Angers Ild; Först dobbelt Liv og Kraft i hver fornemmelse, Saa Slaphed, Sløvhed, Kulde og Forglemmelse. Betty satte nu båda händerna för sitt ansigte och störtade högt gråtande ur rummet och föll förmodligen i den lyssnande fröken Rosas armar. Hon reste sig stolt från stolen och gjorde en afvärjande rörelse med handen. Deremot att odla detta lofvande fält blef för henne ett kärkommet intresse, en förströelse från tärande qval, ett mål att lefva för, en tillfredsställelse att tro sig göra godt. En den innerligaste tacksamhetssuck för denna befrielse från misstankens tunga börda steg upp till himlen och nådde måhända för sin innerlighets skull allfaderns tron. Alf trädde ut i matsalen, satte sig vid bordet och lät servera sig en kopp kaffe. frågade hon med skälfvande röst. Jag har aldrig haft detta armband i mina händer. Han märkte nu ingenting, utan gick direkt in i sina enskilda rum och tillsade helt kort att han önskade vara ostörd och behöfde hvila. |
»Hör,» sade Glädjen och grep henne raskt i armen. »Försök att låta bli att tänka på allt det där! Hvem vet, hvad nästa dag kan föra med sig! – Men se, nu har ni ju lyckan att gå vid hvarandras sida. Se öfver edra hufvuden, hur löfvet viftar och fladdrar! Se vattnet där ute i strömmen, som gnistrar som guldstänk i solen! Är icke allt detta glädje? Hvarför vill ni förmörka all denna lycka med oroliga tankar?» »Ni måtte vara en ofantligt opraktisk ung dam,» svarade den unga flickan och kastade en kritisk blick på Glädjen. »Inte alla kunna som ni vara klädda i fantasidräkt med sandaler på fötterna och krans på håret!» »Ni är härlig!» afbröt den unge mannen och sträckte handen mot Glädjen, »härlig som ingen jag har sett – näst henne!» Han böjde sig och tryckte en kyss på sin älskades panna. »Låt henne gå!» hviskade den unga flickan, »hon stör oss!» Men Glädjen var redan på väg bort från dem. »Jag kom inte för att gräla med er,» sade hon. »Jag kom för att lysa öfver er kärlek. Men jag ser, att ni hälst äro mig kvitt, och ni skall inte möta mig så snart igen!» Med dessa ord sprang hon öfver en häck, som skilde två vägar åt, och vände tillbaka till staden. Mer än halfva dagen var redan förbi, och hon hade ännu icke haft minsta glädje af sin lustfärd. Värmen var tryckande, och jordens luft hade från första ögonblicket verkat så underligt kväfvande på henne. Hon kände på en gång både törst och hunger, i synnerhet törst, och då hon ingenstädes såg någon källa, gick hon in i en trädgård, där hon såg ett litet lius, som ljust och inbjudande skymtade mellan gröna träd. Upp utmed väggarne slingrade sig vinrankor och rosor, framför huset låg en stor hund och sof på gräsplanen, och från ett dufslag på gården flögo dufvorna ut och in och kretsade kring blomsterhäckarne. Hon stannade vid ett af husets hörn och lyssnade. Två flickor grälade högt i köket. De beskylde hvarandra ömsesidigt för att ha tagit broderparten af den frukt, som kommit ut efter middagen. |
Bland desse, tre konstaplar, befann sig äfven en civil polisman, nämligen detektiven Norborg; och denne anade genast, att det här var fråga om någon bedrift af Giovanni – ’trubaduren’ och ’falske doktorn’ – samt dennes stallbroder, ’den puckelryggige’, efter hvilka man nu spanade både dag och natt ... Man hade dock börjat antaga, att de – efter den anmälan, som baron Silfverpanzar gjort – försvunnit från hufvudstaden, och att man helt visst aldrig skulle få tag i dessa inpiskade skälmar. Gunnar Holm var emellertid af en annan tanke. Han kände sina ’pappenheimare’ och visste, att sådana gynnare som dessa sällan gåfvo sig förrän de ’bränt fingrarna’ oftast af en blunder, då de trodde sig vara som mest säkra. Själf hade han också gjort en hel del detaljundersökningar, hvarvid han haft stor hjälp af Ida Weinberger, som tagit reda på den unga Eufrosyne Wärnbergs hemska öde. Att Giovanni varit orsak till denna kvinnas död voro både Gunnar Holm och patronessan fullt öfvertygade om. Men som ingen anmälan blifvit gjord, och den förgiftade före sin död ej uttalat någon anklagelse, kunde polisen naturligtvis icke blanda sig i saken. Den dödas far, som kanske misstänkte något, teg af fruktan för skandal. Denna händelse, jämte portvakten Petterssons själfmord och i sammanhang med detta fyndet af det märkvärdiga juvelskrinet, hvartill ingen ägare anmälde sig, hade gifvit Gunnar Holm och Norborg åtskilligt att tänka på. Och när Norborg, nu senast skildrade kväll och natt, kom upp till Gunnar Holm för att få denne med sig att taga reda på den försvunna konsulinnan, då utropade Gunnar: »Nu börjas det Skaffa minst två konstaplar till, så ska vi väl ändtligen få lösning äfven på det här problemet. Men tag ut synnerligen raska karlar, för det här ä’ inga vanliga klåpare, som vi nu få att göra med.» Norborg lydde, och sex man högt uppträdde man snart på gården, där det märkvärdiga försvinnandet skett. Resultatet blef emellertid klent. Hur omsorgsfullt man än letade, kunde icke ett spår upptäckas af hvart konsulinnan tagit vägen. |
De anmärkningar som framställts i anledniag av vissa tjansters reserverande bör kvinnor samt en del uttalanden om behörighetslagen, siirskilt: med avseende på kvinnors tilltriilde till domarämbeten och de gifta kvinnornas stallning i statstjänsten, anges även behöva mera ingåeade prövas: innan riksdagen skall handlägga denna 3ak. Man hade med ganska stor bestamdhet hoppats att proposition i frågan skulle avgivas till årets riksdag. De olika kvinnosaksorganisation.erna, som yttrat sig i ärendet, ha också samtliga uttryckt denna f örhoppning. Naturligtvi ?. måste medgivas att svårigheter verkligen kunnat fiireligga med hänseende till. den korta fristen .för sakens fö~bereFörsta stipendiet ur Sederhohskra donationsfonden. Styrelsen för Fredrika-. dand.e behandling, men särdeles otillBremer-Förbundets Ma.hökrets har utsett fredsställande kännes det att få den. ett stipendium % 1,000 kr. ur Sedernär. Onskligt vore - t åtmin&one få en holmska donationen för génomg %ende. av försäkring om att dröjsmålet icke drar. h e t s kurs vid förbundets fruktodlingsoch längre ut an till nästa års r-sdag. Fru - Wicksell .i Nationernas ör-. bunds mand~tkommission. Sedan ' Her@ & !senaste nuinmer titkonlmit, kom underraftelsen o m fru Anna. wickselk definitiva inval i mandatkommi.ssi.onen. Det ar knappast. har nödigt. att pgminna 0111 att fr.11 Wicksell redan som supplant i den svenska delegationen hk-. kommissioiitm # betecknar dlen föAta tillämpningen av den Nationernas - förbund uttalat sig f ö r: kvinnornas likaberättigande med mannen vid besat-. tandet ' av 5mbeten - och uppdrag. I mandatkommissionen siitler nu fru Wicksell tillsammans med & a manliga rnedl&nmar, av olika ' nationafiteter. |
Bruket av av i f s n v kande skrift ys em kan därför tolkas som ett element av interaktion inom s t en re io al elit. Den saknar ornamentik. — 2004: Literacy and ‘ Runacy ’ in Medieval Scandinavia. Tyvärr står det på s t t rätt svaga ben och är helt grundat på hans semantiska analys av två tek niska termer. m. A-slingor. I bägge inskrifterna finns det en åt ins v s m tone delvis igenkännbar syntaktisk struktur men de är formulerade på ett mycket egendomligt sätt. Foto: Marco Bianchi, 2007. Samstavsrunorna på Sö 158 Österberga och Sö 352 Linga 15. S. p s Termen hälsinge unor kommer nedan att användas, dock endast som geo r grafisk be eckning i samband med inskrifter från landskapet Hälsingand. l Med utgångspunkt i att det rör sig om två samstavsrunor finns det två gra o aktiskt rimliga upplösningar, nämligen Wesséns half och Frands f t Herschends (2007) hlaf. Som direkt parallell t därtill kan nämnas den attribuerade Öpirristningen U 917, där namnet DísælfR står för sig självt i en återanvänd slingdel. B-slingor. Minnesformeln är placerad i ett nedtill öppet t run jur och statusmarkören innanför slingan på stenens mitt. I kapitel 2 härleder och be s s skriver jag min teoretiska utgångspunkt samt formulerar den socio emio s tiska ram inom vilken de följande empiriska under ök ingarna genom örs. En heltäckande analys av en runsten måste inklu era d ele ent som materialval (bergart och stenens form), placering och vi uella m s kom osition. För det första är det många som ska rymmas i in l skriften. Norges ind skrif er indtil reformationen 2.) |
Den ena af de ungdomliga parterna i d e D n a förening är nämligen bäraren af ett namn, hvars klang, som få af samtidens, nått ut öfver hela den bildade världen. Och äfven den andra parten — den svenska ungmö, som nu från fjärran land bundit en hjärtanskär — är dotter till en fader, som gjort sitt namn högt aktadt, kärt, ja, vi kunna nästan säga dyrkadt bland otaliga lidande och hjälpsökande både i Sverige och vida därutom. Naturligtvis syfta vi på förlofningen mellan grefve Leo Tolstoy d. y., son till den frejdade ryske skriftställaren med samma namn, och fröken Dora Westerlund, dotter till doktor Ernst Westerlund i Enköping och hans maka, född Floderus. Genom godhetsfullt tillmötesgå- ende af närmaste vederbörande, är Idun redan i dag i det angenäma tillfället att för sina läsarinnor kunna framlägga de unga tus porträtt. Grefve Löw Leovitch Tolstoy, som på ren ryska fästmannens fullständiga namn lyder, är den fjärde i ordningen af den ryktFöreläsarinnan fann bare författarens nio det förvånande, att barn, men bland dem man från kvinnohåll alla helt visst den, som kunnat rikta förebrå- stått och står fadern elser mot henne, därnärmast så i hans för att hon pekat på skrifställareverksamdenna begränsninghos het som i hans vidkvinnan. Lika väl lyftiga filantropiska kunde det falla mänarbete. Nu en 26-årig nen in att klaga öfver man, har han själf, att hon ej ville erkänefter medicinska och Fröken DORA WESTERLUND. filologiska universiOch hon bestred betetsstudier, med framstämdt, att hon nå- gång uppträdt som förgonsin sagt ett ord, som kunde tydas så- hon trodde, att kvinnan fortare, eller åtfattare, men den bästa berömmelsen har han som ett underkännande af arbetet för kvinminstone säkrare, skulle vinna den efterförvärfvat sig genom det outtröttliga och uppnans frigörelse. H o n protesterade mot hvarje traktade likställigheten med mannen, o m offrande sätt, på hvilket han deltagit i faskranka, som hindrar en enda af lifvets hon slutade upp med att tala om de stordrens välgörenhetsverk bland Rysslands nödkrafter att komma till nytta. |
Om prövningen beträffande fordonsskatt avser flera skatteperioder för samma skatteår, skall frågan om skattebeloppet är att anse som ringa bedömas med hänsyn till det sammanlagda beloppet för perioderna. Tidsfrister för efterbeskattning 9 § Skatteverkets beslut om efterbeskattning ska, om inte något annat följer av andra eller tredje stycket, meddelas senast under sjätte året efter utgången av det kalenderår under vilket skatteåret eller skatteperioden har gått ut. Beslut om efterbeskattning på grund av en oriktig uppgift i ett omprövningsärende eller i ett mål om betalning eller återbetalning av vägtrafikskatt får meddelas efter den tid som anges i första stycket, men senast ett år från utgången av den månad då Skatteverkets eller domstolens beslut i ärendet eller målet fått laga kraft. Vid efterbeskattning gäller i övrigt bestämmelserna i 66 kap. 29 och 32-34 §§ skatteförfarandelagen (2011:1244). Om den skattskyldige har avlidit, ska efterbeskattningen påföras dödsboet. Gemensam bestämmelse om beskattningsbeslut 10 § Om vägtrafikskatten inte kan bestämmas tillförlitligt med ledning av uppgifter i vägtrafikregistret eller med stöd av en verkställd utredning, skall den beräknas efter skälig grund. Betalning av vägtrafikskatt Hur vägtrafikskatten skall betalas 1 § Vägtrafikskatten skall betalas genom att sättas in på ett särskilt konto för skatteinbetalningar enligt denna lag. Betalningen anses ha skett den dag då den har bokförts på kontot. Vem som skall betala och betalningstider Fordonsskatt 2 § Om inte något annat följer av andra eller tredje stycket, skall fordonsskatten betalas av den som enligt 2 kap. 4 § är skattskyldig för fordonet vid ingången av den månad under vilken skatten enligt 3 § skall betalas eller skulle ha betalats. När ett fordon blir skattepliktigt skall fordonsskatten betalas av den som var skattskyldig när skatteplikten började gälla. Om en sådan ändring som avses i 2 kap. 14 § sker, skall fordonsskatten betalas av den som var skattskyldig när registreringsbesiktning med anledning av ändringen skedde eller senast skulle ha skett eller, i fråga om ändrad användning av fordonet, när användningen ändrades. Fordonsskatt som fastställs genom ett beslut om efterbeskattning skall betalas av den som var skattskyldig under den tid skatten avser. 3 § Fordonsskatten för ett skatteår eller en skatteperiod skall betalas under månaden före ingången av skatteåret eller skatteperioden (betalningsmånaden). |
Den store ledaren Hjalmar Branting beskrivs som en förrädare gentemot arbetarnas sak, ett perspektiv som påminner om tidigare utmaningar under sjuttiotalet mot den socialdemokratiska historieskrivningen.240 Det var här som den kompromissande reformistiska linjen segrade med knapp majoritet. Eyerman, Ron (2006) " Att framföra opposition, eller hur sociala rörelser (be) rör ", i Jamison, Andrew & Wettergren, Åsa (red) Sociala rörelser: politik och kultur, Lund: Studentlitteratur Eyerman, Ron & Jamison, Andrew (2005) Sociala rörelser i en ny tid. Inför hotet om att ortens domineuppmärksammas bruksandans dubbelhet med å ena sidan en patriarkal maktstruktur och en hierarkisk social ordning och å andra sidan mera positiva associationer som solidaritet, kollektiv och folkhemsbyggande. Pjäsen handlar om en verklig konflikt, den mellan arbete och kapital och det är viktigt att visa denna ursprungliga konflikt korrekt. Ungdomarna ses i detta sammanhang både som en grupp och delvis också som en social gruppering med något oklar gränsdragning. Här kontextualiseras platsen och Strejkspelet i Norberg sätts in i sitt sociala och rumsliga sammanhang. Vi bjöd även in folk, vid ett tillfälle bjöd vi in alla pensionärer, det kom närmare hundra stycken. Ett särskilt ansvar åvilar då kommittén för estetisk bildningsverksamhet. Del två handlar om Strejkspelets genomförande och mottagande samt några viktiga konsekvenser som uppstod ur projektet. Det kritiska remissvaret från Folketshusföreningarnas riksorganisation omnämns upprepade gånger liksom Pensionärernas riksorganisations synpunkter att man ska ansluta sig till ATR. Ur detta formulerades föreställningsvärldar och förväntanshorisonter som motiverade folkliga inslag i olika kulturprojekt. Själv var han i så fall intresserad av att engagera sig i ett dylikt projekt. Dessa kulturarbetare – skådespelare, sångare, bildkonstnärer och andra – har som regel inte bara ett starkt personligt engagemang och intresse för samhälleliga och politiska spörsmål; de är Arbetare på scen ✍ stefan backius 115 I 115 också ytterst angelägna om att få framföra sina åsikter och de hävdar starkt sin rätt att själva få utforma budskapet.310 I ABF-tidningen Fönstret hösten 1971 åskådliggörs också denna konflikt ABF upplever sig ha med kulturarbetarna. |
I Artur Schnitzlers roman " Vägen ut till lifvet ", framför han en deputerad som nedlägger sitt mandat på grund af demoralisationen inom kammaren och anför som prof, att efter en debatt, hvari han blifvit häftigt angripen, en af hans hätskaste motståndare kommer till honom ute i byffén och-vill dricka med ho nom. Nå, hvar och en har sin smak. Svensken trifs med sin försonlighet och sin " respekt för motståndarnas öfvertygelse ", som han mån gen gång drifver nästan till för nekelse af sin egen. Det är när handlingens ögonblick i nationens politiska utvecklingshistoria in träffar, som den smaken hamnar sig. Ty hvad man skämtar öfver mellan skål och vägg — och skämtas om striden måste det ju, när antagonister glamma tillsammans — det känner man, säga hvad man vill, icke på allvar, och det man icke känner på allvar, det är ingen jordmån för handling. De mest glödande ord kunna ha sitt ursprung ur kall beräkning, men handling måste bäras af känsla eller falla till marken. I väntan på döden. Å TYST! TALA SAKTA! Så står det på korridorväg garna i det stora hvita sjukhuset, där mödrar gå och vänta och där ständig o ro råder. Ej en dag eller natt utan att en stackars kvinna ligger och kämpar i själsångest, ej en dag eller natt utan att ett litet barn kommer till värl den under ve och vånda. Det stora, hvita huset, som har sett så mycken sorg och glädje, och där ständig oro råder. — Gå tyst! Tala sakta! Ofversyster sitter vid skrifbordet längst bort i korridoren och ser så allvarlig ut. Det har alldeles nyss kommit en ny, — en ung mor, själf nästan bara ett barn, och denna gång gäller det lifvet. Hon vet det också själf. Doktorn har sagt henne det för färliga och skrämmande ordet, och hon vet mer än väl hvad det betyder. — Agghvifa, ägghvita! Detta, som hon hade varit s å rädd för och så ängsligt sökt akta sig för. Men hur hade det också kunnat komma så hastigt. Den unga modern har berättat det för doktorn, och han har sedan sagt det till syster. — Ett s ådant oförstånd. Och ofversyster skakar på hufvudet. |
Ett problem är att avidin / streptavidin kan utlösa immunologiskt inducerade reaktioner hos patienten. Lymfom som har blivit resistenta vid behandling med Mabthera har således i stor utsträckning svarat på behandling när den radionuklidmärkta versionen av samma antikropp har använts. Acceleratoranläggningen i Uppsala (The Svedberg-laboratoriet), som under de närmaste åren förmodligen kommer att ändra sin inriktning från kärn/ partikelfysik mot mer tillämpad acceleratorverksamhet, är ett annat lämpligt ställe för produktion av 211At. Radioaktivt märkta antikroppar som inte binder sig till tumörceller vill man skall utsöndras så snabbt som möjligt från kroppen för att minska absorberad dos till frisk vävnad. Radioimmunotherapy has during the last years proven to be of help when other therapy modalities fail in e. Antalet måltavlor per tumörcell är en viktig parameter. Tabell I visar på några av de radionuklider som idag prövas för målsökande terapi. Det finns också ett stort kliniskt intresse för att utveckla nuklearmedicinska diagnostiska metoder. Ett flertal kliniska prövningar pågår idag, främst i USA, med alfastrålaren 213Bi (vismut). Användningen av dessa radionuklider beror huvudsakligen på att de finns kommersiellt tillgängliga och är relativt billiga. Sverige har en mångårig tradition inom detta område. Men bestrålar man naturligt Lu, som endast innehåller 2,6 procent av 176Lu, blir den specifika radioaktiviteten (radioaktivitet per massa) låg. Correspondence: Hans Lundqvist, Biomedical Radiation Sciences, Rudbecklaboratoriet, SE-751 85 Uppsala, Sweden Detta har resulterat i ett stort antal olika varianter som F (ab´) 2 där de två kedjor som innehåller den variabla zonen kopplas till ett komplex, Fab´, där bara en kedja används, samt scFv (single chain antibody variable region fragments), där bara den igenkännande delen av molekylen används. Vid behandling av solida tumörer skulle förmodligen få 213Bi-atomer nå fram till tumören, utan de flesta skulle falla sönder under transporten dit. Reaktoranläggningen i Studsvik producerar sedan 1950-talet radionuklider för medicinskt bruk och är mycket lämpad för produktion av högkvalitativ 177Lu. |
»Se, se, se, skall jag inte röra den! Jo, jag skall kasta min vän Lennart på marken och förtrampa hans kransar. Ser du ej, hvad han gjort mig? Ser du ej, i hvilken fin, grå kalesch jag kommer åkande?» Och Gösta Berling såg då, att ett par fångkärror med länsman och häradstjänare stodo och väntade utanför kyrkogårdsmuren. »Se, se, se, skall jag ej sända kaptenskan på Helgesäter ett tack, för att hon i går satte sig ned att läsa i gamla papper för att finna bevis mot mig i den där krutsaken, du vet? Skall jag inte låta henne veta, att hon hellre borde ha sysslat med brygd och bak än sända länsman och häradstjänare efter mig? Skall jag inte hafva något för de tårar jag gråtit för att beveka Scharling att låta mig komma hit och läsa en bön vid den gode vännens kista?» Och han började åter rycka i krusfloret. Då stod Gösta Berling tätt bredvid honom och fattade om hans armar. »Allt vill jag gifva, för att ej brukspatron skall röra kistan,» sade han. »Gör hvad du vill,» sade den galningen. »Ropa om du vill. Något hinner jag dock, innan länsmannen kommer. Slåss med mig, om du det vill! Det blir en glad syn här på kyrkbacken. Låt oss slåss bland kransar och bårkläden!» »Jag vill köpa ro för den döde till hvad pris det vara må, brukspatron. Tag mitt lif, tag allt!» »Du lofvar stort, gossen min.» »Brukspatron kan pröfva.» »Nå, så döda dig då!» »Det kan jag göra, men först skall kistan vara säkert under jord.» Så blef det. Sintram tog ed af Gösta, att han ej skulle finnas till tolf timmar, efter sedan kapten Lennart jordats. »Så vet jag, att du aldrig kan bli en bra karl,» sade han. |
stora faror på något kunna inneslutas den krafven och anses annan smitta, t. ex. af difteri, influensa m m.) sätt vara både obehöfliga och outförbara. men väl ligt sätt på bör inras, att det inom familjeoch sällskapslifvet m i g något långsökt och onödigt skäl är önskvärdt, att nattvardskalken väl aftorkas och sakta kringvrides den Därvid som ett håll, där den största sakkunskap k u n d e anses vara för handen. att det synes med böra ådragit frisk på att, handling. än ett undersökt och konstateradt handa sätt, Då mig lämpligare F. B. påstår nattvarden sjukdomen, supposition Herr Redaktör! sanning », genom hemska G-. Huruvida klädets i sistnämnda föregående ficerande hänseende fuktande med torken vätska eller annan dylik desinrenlighetsingen att läkare verkligen meddelats, rätt att tvifla. är genom sjukdomen » vara och förhållningsFru F. B:s yttrande, att » det att m å n g e n frisk nattvarden åtgärd m e d fördel m å kunna begagnas, därom sant, nattvardsfirandet därpå torde m a n hafva faktiskt sanning, må de sakkunnige tillfrågas i våra dagar vilja förneka, tnberkelsmitta vid ådragit sig den person hemska (tuberkulos), kan ingen läkare tro förrän h o n m e d bevis kan stöda punkt, är vådlig såsom ägnad till att minska regler meddelas vid våra prästbildningsanstaldetsamma. eller annat fall skulle kunna lämnas, så synes •som männen, och m å m a n för öfrigt om hela saken det göra så litet väsen som möjligt. allt, och som vi större trygghet ligger i M e n vare den saken anförtrodd åt fackän uti att i oro och e j den nervösa oron för att Med största feghet uti än oro bemödandena? man För vilja den vika. |
’Well, du är just den man jag behöfver’, sade han, ’en som kan navigera en skuta på långturer och vill du gå med mig, behöfver du inte vara ledsen öfver att du förliste med den der yankee man-of-war’en. Jag har en söt samling kanaljer till besättning här och ingen af dem brydde sig om att berga dig der du låg och flunkade som en långhals i en planka, utan jag måste sjelf ge mig af, så att du har då mig att tacka för ditt lif. Jag är ledsen vid affärerna i dessa farvatten och tänker skaffa mig en större skuta och vill derför ha en förste styrman, som förstår sig på navigationen ordentligt och som jag kan lita på i öfrigt. Vill du bli min styrman, så får du bättre betaldt, än du hade vid flottan. Vill du inte gå in på mitt erbjudande, så najar jag dig fast vid luckan igen och stöter ut dig från bord. Ett af de tu. Du har en halftimma att tänka öfver saken!’ »Hvad skulle jag göra?» fortsatte mr Harry Tyler, som synbarligen ännu ryste vid framkallandet af detta aflägsna minne. »Den der mannen med de breda käkarne var säkerligen fartygets skeppare och såg kallblodig nog ut att göra hvad han hotade med. Hvad slags farkost det var, hade jag svårt att förstå, men att döma af dimensionerna i skansen och de tre kojerna kunde det blott vara en mindre skuta. Om jag lade det ena till det andra, så var det tydligt, att jag kommit i slanger med något slags laglöst slödder, som inte skulle räkna så noga med ett menniskolif mer eller mindre. Troligen voro de smugglare eller ännu värre. Valet blef inte svårt under intrycket af, att talet om luckan icke var något skräflande skämt. Visserligen var jag officer i Förenta Staternas flotta, men jag var också en ung, lefnadsfrisk man, som satte högt värde på lifvet. Och om man då hade bjudit mig att mönstra som kock på ’Flygande Holländaren’, för att rädda lifvet, skulle jag tagit emot anbudet. Så att jag svarade skepparen, att jag skulle bli hans styrman. |
Inte så mycket för upptäckt; jag har ju alltid mina piller och kan dra mig ur spelet om det skulle börja osa katt. Ja, tallarna gå ändå an, när de äro höga och raka och starka och ha lyckats bli vad de äro ämnade till; men den naggade konturen av en granskog mot himlen pinar mig på ett sätt som jag inte kan förklara. Han gäller för att vara ett världens barn. Det känns dock lugnt och gott att veta, att dessa små inmjölade kulor, som likna blyhagel, ligga där och vänta på den dag, då de kunna behövas. Och medan mannen, som " skapade ' ' den, kanske är mera utpinad och led vid den än någon annan, river den ännu kväll efter kväll skallande applådsalvor av publiken på all världens förlustelseställen, och mannen där borta blåser den med känsla på sin flöjt. Nu ser jag ingen utväg mera. Jag såg upp. Jag kände mina ögon fuktas och dolde min rörelse i hatten. Jag har litet sparade pengar, ett tiotusental kronor eller litet mer, i goda värdepapper. - Jag ville säga det. Han ligger på golvet ... Andra må vara mindre nogräknade i den punkten, det får bli deras sak, och jag vet inte om hela frågan har någon så stor betydelse. Men sen finns det heller inte stort mera på meritlistan. Jag såg i drömmen gestalter från min ungdom. Skall jag visa dig bladet? Men jag tror att han kommer hit till doktorn i dag, för sitt hjärta; han talade om det i går. Jag hade kanske fått små barn och ett hem, ett verkligt hem; aldrig hade jag då behövt bli en otrogen hustru. Men den som förstår det budet, han-har redan förstått för mycket. Hon har sagt mig hundra gånger att jag är tokig. Välsignade sol, som förmår leta dig ner till oss, ända ner till gravarna under träden ... - Ett helt menageri. Det var skönt. Jag såg på henne länge, och hon mötte stadigt min blick. Han var sällan glad, och då han icke var det kunde han icke heller fördraga andras glädje. Hur många olyckliga har jag inte sett, som jag utan den ringaste tvekan skulle ha givit ett av dessa piller, om inte hos mig som hos annat gott folk det egna intresset och respekten för polisen talade starkare än barmhärtigheten. Ljusen brunno stelt och stilla. |
Anna Hellman ser även fördelar på det rent personliga planet med att engagera sig i SweMSIC. Det var en kvinnlig läkare från Somalia, verksam här, som berättade för över 50 studenter som kommit för att lyssna. - Vi verkar lokalt, men tänker globalt, förklarar Anna Hellman, ordförande i SweMSIC, som alla medicinstudenter är medlemmar i. IFMSA bildades 1951 av medicinstudenter i Europa som ville ha ett organ för utbyte av erfarenheter. Anna Filipsson (Se LT nr 38 / 99) 130 får åka utomlands Ett exempel är arbetsgruppen för reproduktiv hälsa och AIDS som har kontakter med Folkhälsoinstitutet. I och med att Sverige som land är medlem i IFMSA är också alla medicinstudenter medlemmar i SweMSIC och har tillgång till organisationens alla program och aktiviteter. Det finns till exempel ett folkhälsoprojekt i Sudan, som SweMSIV håller i, och ett barnhälsoprojekt i Calcutta. Det finns praktikplatser på så skilda ställen som Brasilien, Bulgarien, Ghana, Japan, Kanada, Kuwait och Litauen för att nämna några. För Anna Hellman, till exempel, föll det sig naturligt att börja arbeta i organisationen. Det får man ju nytta av i sin yrkesroll. Den aktivitet som flest studenter kommer i kontakt med är nog praktikutbytet. - Det är ju viktigt att föra ut kunskaper om alkoholens effekter till ungdomar och vi kan nog göra det på ett bra sätt. SweMSIC försöker utverka att medicinstudenter får vara med på ett hörn, förhoppningsvis tillsammans med studenter från Östeuropa. - Vi vill gärna ha kontakt med före detta aktiva för att kunna bilda en seniors ' club. Sedan dess har organisationen vuxit och det internationella folkhälsoarbetet alltmer kommit i fokus. Förutom att detta utvecklas i och med att man arbetar i ett globalt nätverk så ges även ledarskapsutbildning till dem som är aktiva i organisationen. Hon har arbetat i Amnesty och bland annat jobbat som invandrarlärare innan hon började läsa medicin. Men det saknas ett större perspektiv. Ett liknande exempel är den konferens som WHO och EU håller i december i Stockholm för Europas hälsoministrar kring alkohol och ungdom. - Målet är att alla studenter ska känna till oss och förstå att organisationen är till för dem och kan vara en språngbräda till internationellt arbete, säger Anna Hellman. - I år har vi 130 platser för studenter som vill auskultera en månad på ett sjukhus utomlands, berättar Anna Hellman. |
Det handlar också om att, med Webbredaktör 1:s ord, göra en sorts ” benchmarking ” kring webbplatsernas form och innehåll. 5.3 Teknik och tekniska utveckling Teknik är en viktig faktor som sätter upp ramar för vad som är möjligt och inte möjligt att göra på webben. Det är viktigt att notera att informanterna i studien för det första representerar sig själva och för det andra att informanternas svar avser deras uppfattning av den verksamhet de är en del av. Det är därför man tar fram ett sådant här verktyg [CMS], för att folk inte ska behöva någon teknisk kompetens. Man ser och lär, man tittar mycket på varandra och håller koll och man jämför sig hela tiden med andra lärosätens innehåll, funktionalitet och tjänster. 1 Det finns emellertid undantag: Chalmers tekniska högskola, Handelshögskolan i Stockholm och Högskolan i Jönköping. Metoder i kommunikationsvetenskap (49 – 77). Modelling Copyright Industry Dynamics (Karlstad University Studies, nr. I en tredje artikel har Cox undersökt förekomsten och betydelsen av interorganisatoriska samarbeten i det han kallar ett framväxande yrkesområde, nämligen webbproduktion inom högre utbildning i Storbritannien (Cox 2007b). Dels fattas beslut av mer generell och strategisk karaktär på central webborganisationsnivå, dels bestäms innehållet dagligdags av redaktörer som bestämmer innehållet inom de uppställda ramar som beslutats. I H. Holter & R. Kalleberg (Reds.) Kapitlet är uppdelat i olika teman baserat på huvudinriktningen i avhandlingens frågeställningar. Det är informationsavdelningen som är ” ägare ” av webben även om man har ett nära samarbete med IT-avdelningen. I IIn nnf ffo oorm rmrmat atati iio oon om n omn om l llä äär rro oosä säsät tte eet tt Tidp TidpTidpunkt unktunkt (å (å (år rr o ooc cch 2. PHP används ofta tillsammans med den ” open source ” baserade serverteknologin Apache. Det är dessa två delar som jag, i avhandlingen, inbegriper i begreppet webbproduktion. Ryan, J. W. & Peterson, R. |
Festan var en a v do me & lyclcacle vi min11- och. ar det att hoppas a t t ldubben miitte viiima .störiw siislutning iiii hitiiitilk. clemoiis.l; rationen. Vet ni lrvin !ior, blick unga och g a ~ l a, det 5.r ingen skani, för osis a t t De klubbar, som ännu icke äro med triiila in i ledet och visa att vi vilja samzrbeta m ~ man d iien f ör e r iihmdet a v vjtrt gc.meui partiet, bora snarast upptaga till besamma m21: RRtt & t d a, orjitt & t handling frigan om anslutning till sina Med kamrathalsning. Social Tidskrift. Erilrsson. Under h t liar genom Irlubbe ' n. bland Norbergs till största delen, sorgligt nog, sovande kvinnliga lraiiirater. nian vill först5 1; viniiorlias frigörolscstr5vandcn, bör Morgoiibris finiias. inurför k:tnir:tt&: i1pp till oiiorgisk agitatvion för tidniigcn! Lat oj vara niotst2ndnro niaa sina osnnniiigcir driva oss ut ur vHr förening, ' iitnn Visa derii i stiillet, a t t vi st & lrvar dSr,.stolts och niodigca för vara idéors spridande. Ärade. Iclassaro, om vi oj vore medleniniar. ollor don föroningen, och viss aldrig nagon ktrinilolclubJa, vi iim .ju intemed alla förotk, en del skiiggriidsla. över. att. 4ill !ö~a. ' respektive platsers arbetarkommuner. s. i -. b. bon, t y diir liöra vi ' liciiiniic varenda arbetarkvinna, bKde ung och gainnial. |
Min afsigt är nemligen att såsom aktiv Europé ifrån Köpenhamn eller Stockholm utgifva antingen ensam eller med hjelp en Och så ger jag ut från Stockholm. (jag begär ingenting i värsta fall) så att jag kan få upp en process med honom. Fråga om han vill redigera Courrier de Copenhague eller låta någon annan göra det; samt rekommendera någon äldre pålitlig norrman för Kristiania. August Strindberg. För att få uppmärksamheten på oss och för att bli citerade af Fransmännen har jag planerat en hel mängd artiklar rörande de Nordiska ländernas äldre relationer till Frankrike och har en lång essais färdig på Franskt: La France en Suède. Detta var min " plan " i våras, men Edv. " Utföra de fyra Skandinaviska länderna ur deras oförtjänta isolering som språket medför; Högaktningsfullt Kanske Politiken kunde ta den i släptåg, trycka den och sköta annonserna. (Får jag inga biträden skrifver jag allt själf!) Ni skrifver väl Franskt något? P. Var nu snäll och meddela confidentiellt Georg Brandes mitt förslag. Och ville väl vara med? Vidare: Vill Ni höra Er för om någon annonsentreprenör fins i Köpenhamn. @ BILAGA @ Bäste Herr Lundegård. Idén är gammal. Då behöfdes ingen särskild administration. Om någon infödd Fransman i egenskap af Språklärare eller dylikt finnes i Köpenhamn. " att motverka de officiösa och reaktionära korrespondenternas arbete i det tysta mot progressisternas sträfvanden (framför allt hålla tummen på Tyska reptilpressen). Brandes tycktes så trött och likgiltig att jag behöll min plan. Företaget kan svårligen bära sig sjelft på prenumeration, utan måste derför byggas på annonser; från patentuttagare, köpmän, börsmän och s. v. Se bilagorna. Om ett snart sammanträffande förhoppas jag och om Ert intresse för företaget. Kanske Bojesen? Kan Ni ha detta färdigt, när jag kommer så att jag genast får höra hur det låter! detta; och bed dem tänka att de få mera inflytande om Revuen går ut från Köpenhamn. Vidare gör mig och oss alla den stora tjänsten taga reda på I värsta fall håller jag föreläsningar och skaffar pengar på den vägen. Särskildt med tryckeri, Fransman och annonserna. |
" Jag har lånat 100 kronor för jag måste fara till pappa och adressen vet jag nu. Vem? Har du letat länge? Vagnen fick gå gratis, men skaklarna måste hyras, på den punkten var han bestämd, ty han var en man som visserligen inte förstod de nya tiderna men noga rättade sig efter dem, och allt tydde nu på att skaklar var antikviteter. Och inte alls över utan mitt i, mitt i gatan skulle vi gå, mitt i den här trafiken! Vart ska du gå? Allt sånt kväver företagsamheten, och hur ska hon nu hinna, då hon samtidigt måste expediera? Då lämnar du mej ifred? Vad sa syster? Pojken har väntat så länge på detta ögonblick, och han har gjort sig så innerligt beredd, att han i förstone bara förvirras av det han ser. Hon skall intet kännas vid. När vi tycker att dagarna är tomma och meningslösa, ska vi bara säga oss att det är dom, förvisso äro de tomma, men vi skola intet begära, hör du det, vi ska vänta, livet har tagits ifrån oss, och vi ska lugnt vänta medan det växer upp inom oss igen och ger oss mening och lust, och intill dess ska vi vila i skötsamhetens skyddsnät och vi ska vara ytterst, ytterst skötsamma. Gubben plirar genom vindrutan och sedan på Seger. Vad skulle jag ta honom för? Spänn fast repet här, knyt i den här käppen. Sedan begravningsentreprenören förklarat att han tog sin hand ifrån hela företaget, rusade han in på sin byrå och smällde igen dörren efter sig. Bara icke ensamt och för eget gagn, ty inga storverk är privata. Är det du som tänker ta livet av mej? Vi får tåla oss. Till slut sviker honom balarnas gungfly, han kanar i mörkret och dunsar på rygg bland jackor som han trampat loss, men då är arbetet färdigt, och där han nu flämtar, känner han värmen från det täta taket som en hand över sin lekamen. Han skakade på huvudet medan han läste det, smackade med tungan och konstaterade, att nu låg hon illa till. Trots denna dom hade Axel Segerstam och hans son dragit hem vagnen och monterat dess värdighet. Han njöt av luften i sådana tåg och den härliga resans dundrande, klapprande, hetsande ljud, och han älskade mörkret utanför, där allt försvann och slogs i bitar. Hjälpen gällde vinsterna. |
Hypotesen, hur djärv den än kan synas, har samma förtjänst som de flesta andra hypoteser. Den förklarar allt och förblir själv oförklarad. Hypotesen Markurell – ett helvetets helgon förklarar, varför denne i allo rättrådige man, som aldrig gjort en mask förnär (vi ha härutinnan hans egen försäkran att bygga på) mot sin vilja skulle locka så många hedervärda män in på orättfärdighetens kungsväg. Och med orättfärdighetens kungsväg syfta vi då ingalunda på Wadköpings Kungsallé, ehuruväl densamma just leder till utvärdshuset Kupan. Ej heller syfta vi på den omständigheten att Kupans omsättning under herr Markurells ledning mångdubblades och att kaffe, te, chokolad, sockerdricka samt wienerbröd och Wedblads (eller Lövgrens) gräddbakelser så gott som utträngdes av de jästa, brända och destillerade drycker, som av ålder anses stå i de osaliga makternas tjänst. Ty det var häradshövding de Lorche och ej Markurell som anno 95 i egenskap av ordförande i A.-B. Kupans styrelse sökte och erhöll spriträttigheter för sagda utvärdshus. Markurell spelade därvidlag icke ens den onde rådgivarens roll. Kupan, öppet fem månader om året, var för honom en obetydlig affär, snarast ett sommarnöje. Ledningen låg helt och hållet i fru Markurells händer. Och om spritdryckerna i förening med den hänförande utsikten över Wadköping med dess domkyrka, dess slott, dess å, dess i fjärran blånande sjö icke förmått locka folk uppför den ohyggliga backen, så hade den vedervärdige Markurell icke mäktat draga ett strå till den stacken. Men möjligen fru Markurell. Vi känna åtminstone en person, som lika gärna eller nästan lika gärna skulle ha begivit sig till en söndagsskola eller ett nykterhetsmöte, om han blott där haft utsikt att träffa fru Markurell. Lektor Barfoth. Och då adjunkten Leontin aldrig frivilligt skilde en timme av sitt liv från vännens, ha vi här två flugor på limstången. |
Kategori C – Erfarenheterna från projektet lever vidare Projekten har genererat erfarenheter som tagits till vara i annan verksamhet, genom att exempelvis ha producerat en metod eller en handlingsplan som nu används i annan verksamhet, inom den bidragssökande organisationen eller någon annanstans, som en kommun eller stadsdelsnämnd, en annan förening eller projektarbete utomlands. Även om alla problem var långt ifrån lösta hade medlemmar och styrelse fått nya och fördjupade kunskaper i frågor relaterade till migration, integration och mångfald, och FIFH beslöt anställa sex mångfaldskonsulenter, med uppdrag att sprida kunskap om mångfald utifrån funktionshinder, etnicitet, sexuell läggning, ålder, kön och klass. (2001) Familjecentralen – det effektiva alternativet?, I B. Rasmusson, red. Vad i dessa traditioner är islamiskt och vad är kulturspecifikt? Det är då endast ett år kvar till skolstart och många barn kunde bristfällig eller ingen svenska och var tydligt understimulerade. Fredagenterna hade också en egen monter och egna seminarier under Almedalsveckan, under samtliga tre projektår, med cirka 200 besökare. Det finns inte något absolut samband mellan varifrån projekten initierades och det resultat man uppnådde. Samtliga tre projekt lanserades 1996 och hade samma problembakgrund. Ur Rinkebyarkivet, fotograf Marika Lundin. De fick större självförtroende, uppnådde bättre studieresultat, blev resvana – både lokalt och utrikes – fick utökade kontaktnät och nya erfarenheter, vilket bidrog till ökade karriärambitioner. Från utställningen Gud har 99 namn / Tiden. Det går inte att utläsa ur redovisningen. De tematiska bussresorna lockade 192 resenärer, de fyra livsåskådningskaféerna lockade sammanlagt 63 deltagare och filmvisningarna lockade sammantaget 82 personer. Det var bitvis svårt att 45 rekrytera mödrar till läslustgrupperna. Därtill kom 36 i Spanien, 40 i Finland och en klass i England. Redovisning: Redovisningen är exemplarisk, professionell, reflexiv och utvärderande. Sverige, som ännu inte gett upp ambitionen att vara en europeisk stormakt, såg politiska, ekonomiska och militära fördelar med att utveckla förbindelserna med osmanerna. |
(595) suebt Stellung als Gesellschafterin und Hiilfe in Guter Familie. Antwort zu Frau " Wilson 14 Kungsportsavenyen, Göteborg. (Skand. A. B. N:o 485) EN FLICKA UR ETT GODT HEM söker anställning i en vänlig familj för att N SKICKLIG KOKERSKA med godt gå frun tillhanda. Svar märkt » Villig 1899 », lynne önskas till hösten i stad. Endast Strengden som kan förete goda rekommendationer torde benäget sändas till Apoteket i (598) göre sig besvär. Svar till Fru H. Fredholm, näs. Linköping. J? i matlagning och de vanliga hushållsmed goda betyg genomgått Smedmans hangöromålen, finnes lätt och treflig plats hos delsskola. Svar genast per telefon till AllMånga sorter af Fnts-pastn, Pats(600) familj på landet, 2 pers. hush. Svar till männa 8 95. liomsdu, Polér-palver, Silfver» S. 99>, Iduns exp. 41 Drottninggatan 41. undervisa i vanliga skolämnen, språk och Svar till » Duglig », Iduns Exp. T. A. Svar med löneanspråk till » H. E. », Iduns exp. f. v. b. (597) N FÖRETAGSAM, bättre flicka, fullt p r o m e n a d = och rid= kunnig i Jtlädsömnad, önskar till hösten RBETSAM, godlynt, bildad flicka, kun_nig i vanlig matlagning och sömnad, plats hos någon bättre familj på landet. Peruker, Benor, Flätor, l ä n - erhåller plats i ämbetsmannafamilj att gå Små pretentioner. (602) frun tillhanda. Svar med fotografi ocb lö- Kettilstorp p. r. E. MALMBERG, 58 Klarabergsgatan 58. neanspråk sändes till » Husmor », BrunsOBS. berg p. r. Svar till » Vera », Iduns annonsbyrå (007) med eller utan inackordering. Önskas från J_ dig ordningsfull flicka att gå matmodern Stockholm. den 1 okt. Läget helst norr. Svar till » H. |
Exemplariskt lydig, fick hon aldrig bannor eller smäll, och hvarenda söndag gick hon med i kyrkan, fin och snäll. Aldrig snafvade och föll hon, aldrig var hon vild och yr. Alla sina dockor höll hon som sig själf i miniatyr. BALER, Landsort. / S Rikstel. — 20 — I D U N 1907 I1II1IIIIII111IIIMIIIIIIIIII1IIIIIIMIIIIIIMII Tänk, hvad folk kan taga miste, när de döma så på tok! Fanns det något, hon ej visste, jiär det stod i hennes tok? Blommornas kult. Något om japanska blomsterdekorationer, för Idun af Ida Trotzig. (Forts, och slut.) Tänka själf är föga rådligt: det fördärfvar sinnets ro och kan rent af vara vådligt, när det gäller plikt och tro. " Damernas Favorit " 9 Vintermodell 1907. s Box-calf, Cheveraux, Lackskinn, Svecia. Oupphunnen i elegans och passform. Försäljes i finare skoaffärer öfverallt och tillverkas af l LUDVIG TRÄUGOTT, Stockholm. Flitig var hon sent och tida. Sedesam och rak och klok satt hon vid sin moders sida med katkes och läsebok. Och geniets skarpa vapen sårar lätt sin bärare, kräfves ej i vetenskapen och försmås af lärare. Hon, som kände detta på sig, tänkte inte ens i smyg något annat än att stå sig och få präktiga betyg. Medan hennes klasskamrater ändrade på sin frisyr, togo små koketta låter, hade hjärteäfventyrSå blef hennes unga minne fylldt med säkra svar på tal, medan hennes barnasinne rikligt närdes med moral. — gick hon utan bjäfs och smycken, slät i kamning som i dräkt, hade aldrig några " tycken " och var ständigt fullt korrekt. Skolan fann hon ryslig tråkig — under rasterna förstås, då hon tyckte leken bråkig och fick heta sjåpagås. Då de andra med förtjusning tänkte på kurtis och dans, drömde hon i stolt berusning om examensdagens glans. Annars idel vördnad hyste hon för allt i skolans hus, där hon under timmen lyste såsom klassens lärdomsljus. |
Sedan stack han in handen och drog i ett snöre med små runda kulor på, varpå taklampan tändes. " Jag godtar inte saker utan vidare, jag ställer frågor, jag är skeptiker. " Är det där alger? " " Un buen hombre. Sitter säkert och tänker på dig också, flicka som hon är, och i din ålder. " " Här blir bra ", sade han, och de stampade till snön, spände upp tältduken och satte f tklampar på hästarna för natten. " Det är inte säkert. Det är ju trots allt din uppsats. " " Är du duktig? " " Vad då? Folk tänkte inte på samma sätt då. " Jag har läst Don Quijote. " " Men ni förstår ju att jag, vid min ålder, är mer kvalificerad än dom flesta. " Robinson var intresserad av Rex skador och historien om hundslagsmålet. När han kom ut var det tidig gryning. De vilade sig i en stuga av sten och timmer, där en enkelt inramad kristusbild hängde i ett hörn. " Vi kan skaffa delar till International, beroende på vad du behöver. " " Det menar du inte, pappa. " Han är jättesjuk ", sade Catherine. " Och en bit snöre. " frågade hon. Hon kunde sin medeltidshistoria, kunde räkna upp Englands kungar och drottni gar i kronologisk ordning och kunde såväl " Frost vid midnatt " som " Den älskande herden till sin älskade " och " Hennes svar " utantill. " Och sen då? " Rex trampade och trampade. Det var knappast självmord, knappast att avsiktligt bringa sig själv om livet utan snarare att låta sig bringas om livet. " Det är inte så ljust längre. " En väl genomtänkt handling, rationell, det minst onda av många tänkbara onda ting. Ben förstod att hans ovårdade yttre tog sig underligt ut, att han såg ut som en kringflackande fattiglapp, en gråskäggig uteliggare, som en utslagen eller en landstrykare. frågade Kevin. " Jag kan inte ta honom med mig nu ", sade Ben. Han var säker på att den dödsdömda prärievargen befann sig där nere, hade hittat ett gömsle där slugheten kanske kunde bedra snabbheten. |
& Kowal, S. & Cohen, A.D. (1989), Language attrition research: An introduction. T.ex. var vissa ämnen som skolminnen nästan outtömliga för en del, medan andra föredrog att tala om sina resor. tak (proszę podać, jakiego?) De ska skiljas från naturligt pauserande som utgör en del av talplaneringen samt från specifika talstilar och pauserande pga. exempelvis sjukdom (jfr avsnitt 2.3.1). Varje bedömning av stimuli skattades på en skala 0-5 (0 - ickenormenlig form bedöms som korrekt, 1 normenlig form bedöms som inkorrekt, 2 - ickenormenlig form upptäcks men korrigeras inkorrekt, 3 - ickenormenlig form upptäcks och korrigeras rätt, 4 normenlig form bedöms som korrekt, 5 - vet ej). [Vissa sjukdomar kan påverka språket. Bilingualism: Language and Cognition, 7:2, 125-142. Således fick varje korrekt bedömning 1 poäng, medan varje inkorrekt fick 0 poäng. Av de arton individerna i undersökningsgruppen föll elva individer utanför jämförelsegruppens variationsvidd (0, 00 – 0, 08). Samband mellan språklig osäkerhet och utomspråkliga faktorer. Fram till 1956 förekom det nästan ingen polsk invandring till Sverige (Michalik, 1997: 186). nie, nigdy … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … [nej, aldrig] Komentarz: [Kommentar] 2. Per Näsman tackar jag för statistikgranskning och Manne Bylund för ett omsorgsfullt arbete med avhandlingens slutredigering. Trzciński, S. Ett Mann-Whitney U-test (α = 0, 05) visade inga signifikanta skillnader mellan grupperna, utom i fråga om en struktur: Resultat 85 Tabell 6.3. |
tillgång på preparat för primärprevention av hjärt-kärlsjukdomar men brist på läkemedel som svårt sjuka patienter behöver under kortare tider - såsom medel mot allvarliga infektioner. I ett globalt perspektiv är läget ännu mer bekymmersamt. Industrin, som styrs av ekonomiska drivkrafter, inriktar sig därför på att ta fram storsäljare, mediciner som skall kunna förskrivas av många läkare till stora patientgrupper och under en lång tid. Man föreslår sänkta dokumentationskrav på bl a kliniska prövningar och även direkt ekonomiskt stöd till företag. Det är alltså mer ekonomiska incitament än sjukvårdsbehoven som avgör om utvecklingen av antibiotika och antiparasitmedel skall ta fart. Inlägget bygger på en nyligen avslutad konferens i Stockholm. Vi har god (kanske alltför god?) Konferensens förslag till åtgärder är knappast ideologiskt opportuna. Vidare vill man att de universitetsanknutna forskarna skall samverka med industrin i en helt annan utsträckning än idag. När de de toxiska och ofta ålderdomliga mediciner som används mot tropiska parasitsjukdomar försvinner från marknaden ersätts de inte av nya preparat. Resistensutvecklingen och fler patienter med nedsatt immunförsvar, t ex efter transplantationer, gör att bristen på nya antibiotika skapar svårbemästrade problem. Samtliga föredrag finns på nätet (www.escmid.org). På DNs debattsida den 3 juni tar Smittskyddsinstitutets generaldirektör Ragnar Norrby och bakteriologen Carl-Eric Nord upp frågan varför utvecklingen av nya antibiotika avstannat. |
Långvariga vistelser på mentalsjukhusen blev oftast följden, inte minst för att förhindra självdestruktiva beteenden under den tid sjukdomen pågick. Serumkoncentrationsbestämningar har därefter blivit en viktig del i monitoreringen av antidepressiv behandling. Observationen kan bindas till personer som någon gång genomfört ett självmordsförsök och tycks även korrelera till framtida fullbordade suicid [12]. Deras rapporter från tidigt 1950-tal möttes inte bara med en tveksam attityd utan även med ett tydligt ifrågasättande av resultaten. Avgränsningen sker utifrån symtom och sjukdomens förlopp, ej utifrån tänkbara orsaker. För första gången kunde vi nu styra behandlingen genom blodprov. Så kom debatten under 1930-1970-talet att präglas av dikotomin endogen versus exogen depression. Termer som » bipolärt spektrum « och » soft bipolarity « har lanserats. Den förebyggande terapin har kommit att ge allt fler affektivt sjuka en ökad god livskvalitet. Chaulmoograolja. Det framgick emellertid också klart att vår nuvarande farmakoterapi ännu inte fyller moderata krav på effektivitet ... Avsikten med denna ansats är självfallet god. Milstolpar i behandlingen Låt oss gå tillbaka till 1900-talets första decennier. Vi har lärt oss att den biologiska utläkningstiden för en affektiv episod kan variera från några få månader upp till ett par år. Det finns en vilja att göra upp med det förgångna, finna ny kunskap för diagnostik, behandling och prevention. MAO-hämmare. « Martin Ekbladskrev redan 1962 [9]: De svårast sjuka hamnade mellan flera stolar. Detta har nu vederlagts, och de amerikanska forskarna har accepterat att vara » second best « i detta sammanhang. Ett försök att komma vidare på MAOH-vägen representeras av de s k reversibla MAO-hämmarna, med kort effekt på framför allt serotoninoch noradrenalinsystemen. » Då jag åtagit mig att inleda diskussionen angående den psykiatriska nomenklaturfrågan och här framlägga ett förslag till en systematisk indelning av sinnessjukdomarne, så gör jag det med mycket tvekan och i känslan av, att ringa utsikt finnes, att vi på denna punkt skola lyckas bringa våra erfarenheter så att säga under samma synvinkel och till ett samstämmigt resultat. « De har betydande forskningsintresse. |
43 § Om tillgängliga medel ej förslår till betalning av klar och förfallen skuld för vilken samebyn svarar, skall styrelsen ofördröjligen utdebitera förskott enligt 42 §. Försummar styrelsen vad som åligger den enligt första stycket, är ledamöterna solidariskt ansvariga för skulden. Är försummelsen uppenbar, skall länsstyrelsen på borgenärens yrkande förordna syssloman att debitera och uttaga erforderligt belopp. Syssloman har rätt att av samebyn uppbära arvode, som bestämmes av länsstyrelsen. 44 § En samebys kostnader för renskötseln fördelas slutligt mellan de renskötande medlemmarna för varje räkenskapsår. Vid kostnadsfördelningen bestäms de belopp som varje renskötande medlem för räkenskapsåret skall betala till byn eller ta emot av byn. Slutlig kostnadsfördelning sker på grundval av avräkning som styrelsen skall upprätta enligt 53 § tredje stycket. Kostnaderna fördelas enligt vad som anges i 40 och 41 §§. Vid fördelningen tillgodoräknas en renskötande medlem det betalade förskottet och värdet av det arbete som medlemmen och medlemmens husfolk utfört för byn. Samebyn bestämmer i förväg värdet för dag eller timme av sådant arbete. 45 § Kan förskottseller slutlikvid som påförts en renskötande medlem enligt 42-44 § inte tas ut hos medlemmen, fördelas bristen mellan övriga renskötande medlemmar i förhållande till deras inbördes skyldighet att svara för likviden. Bristen utdebiteras genom debiteringslängd enligt 42 §. I den mån sådan likvid senare betalas in, skall det inbetalade beloppet tillgodoräknas dem som täckt bristen i förhållande till vad de betalat. Likvid som har debiterats och förfallit till betalning får tas ut enligt bestämmelserna i utsökningsbalken om fordran, för vilken betalningsskyldighet ålagts genom lagakraftvunnen dom, om inte annat beslutas i samband med överklagande. 46 § Sameby får ej upptaga lån som skall återbetalas senare än under nästkommande räkenskapsår, om ej amorteringsplan för lånets återbetalning har antagits av bystämma. Lånetiden får uppgå till högst tio år eller den längre tid för vilken statlig kreditgaranti för lånet kan ha beviljats. Beslut om upptagande av lån enligt första stycket är giltigt endast om det på bystämma biträdes av minst två tredjedelar av det på stämman av renskötande medlemmar företrädda röstetalet och av flertalet sådana medlemmar i byn. |
Hundratusentals människor uppresa sig, icke mot sina föräldrar, men mot dem, som giva dem bröd, mot sina herrar. De satt och kramade varandras händer, och tittade på varandras spegelbilder i den stillaflytande ån. Varje minut av ens liv är den avgörande. (Ur Christer Lindblads dagbok) Vad var det för ask som stod på bordet? Efter bara några sekunder kom utlösningen: ryckningar i hela kroppen, som fortplantades ut i lemmen. Och sedan då? För känslan nådde på något sätt inte fram. Men vid horisonten tornar molnen upp sig. Solen sken rakt i ansiktet nu, som en rund skiva av glödgad koppar. Vädret har varit en aning ostadigt de två senaste dagarna. Inte heller tror jag på att Lindblad frivilligt har valt sin ensamhet, även om han tror det själv. Men när tron felar är det inte så lätt, även om många klarar av det ändå. Men jag samlade mig: " Hej. Att de valde in mig i strejkkommittén gjorde mig stolt, även om jag hade väntat det. Inuti låg en död duva. Vädret blev dåligt efter en vecka, kyligt och regnigt. Men någonstans mellan hudens upplevelse av henne och hjärnans upphetsning av henne hade det kommit en mur, någonting som hindrade impulserna från att komma fram. Och är det detta samhälle som talaren vill att vi ska känna lojalitet och ansvar mot, och arbeta för, ja då har han sannerligen inte i ett Folkets hus att göra. I öster rasslade ett tåg norrut på stambanan. Deras stelhet måste ha smittat av sig på oss. Hans mustasch var full av brödsmulor. För tar vi inte över hären, då kan vi inte ta över något annat heller. " En kompakt, glänsande täthet. Pastorn tittade välvilligt ut över bondhustrurna, och de neg tillbaka med sina blickar. Ännu vet vi inte hur djupt hans avfall är. Panikslagen fick han krafter att simma upp till ytan. Inget Älskad Saknad eller Jordens Oro Wiker eller Herren gav, Herren tog. Och sova och äta. Det är mest maskinarbetare och hantlangare som går tillbaka, och driften kan troligtvis inte pågå särskilt länge med en så ensidig personal. Så de försökte fly. " Sedan begynte han förevisa de städer, i vilka hans flesta krafter blivit gjorda, att de icke hade gjort bättring: Ve dig, Korasin, ve dig, Betsaida! |
P. Nu ber jag få dessa ändringar gjorda tills jag kommer om måndag, annars uteblir jag såsom öfverflödig, då man icke följer mina goda råd! $$$$$ I morgon kl. 1 ber jag så se 2a akten " Sök mig när Ni vill under dagens lopp! (till Svanehvit) Modren får icke tvätta fötter eller byta på barnet, endast komma in och " stoppa om " eller lemna efter sig ett rent linne som skall vara vackert hopviket. Tre ring öppnar dörren! $$$$$ Forcera Påsk, så att Ni icke står utan repertoar om Herr Bs Hustru får inställas! som man vid andra teatrar är skyldig följa, då de meddelas af Blomsterprofvet görs nästan osynligt för publiken, ty det är farligt! Det som säges är hufvudsaken! Svanehvit får icke klättra på Hertigen (Fadren); Han kan ta opp henne på armen om han rår; eljes intet! En trollkonst med blommorna kan nog göras af Paul Kroné, Norrmalmstorg 16 (uppfinnarbutik), men är onödigt! |
# 374 Ok thetta skodhande grät jak aff kärlek huxsande hwat iak skulde atirgälda minom gudhi for tholka godhgerninga Jak skodadhe ämuäl världina ostadhughet ok thy flydhe jak aff värlz manna vmgango ok gik iak j ödhknena hwar min herra ihesus christus var mik swa sötir al världina lustelik thing varo mik j ledho at thänkia ok thung at girnas kom thy riddare oc far j thässe tröio thy at annor klädhe skulu gifwas thik j sinom tima Ther äptir syntis sanctus petrus apostulus sighiande til riddarin Johannes gaff thik tröio Än iak som thunglica fiöl j synde ok starklica opstodh iak skal arna thik brynio älla panzara som är gudhelikin kärlekir Thy at swa som brynian är aff mangom iarningom Swa gudhelikin kärlekir vär mannin mot ouisins skötom oc gör han jämhoghadhan at thola tilkomande ok aliggiande ond thing ok fulkompnar han raskan til gudz hedhir ok brännande til gudhelikit äruodhe ouinnelikin j ginuärdhoghom thingom langhoghadhan j hopi ok stadhelica bliuande j godhom byriadhom thingom Thässe brynia skal skina som guld vara stark som staal ok iarn, thy at huar man hauande kärlek skal vara böghelikin j tholomodh suasom gul, Ok skinande vm snillina ok skällikhetina at han skuli ey taka älla lydha villo älla vantro for rätta tro, älla iäfwogh thing for san thing Thässe andelica brynia vari stark som iärn at swa som jarnit tämbir ok smidhar alla malma Swa kärlexfullir man skal jdhna at nidhir trykkia thom som staa a mote tronne ok godhom sidhom Gange ey atir til ryggia for hardha tiltalan domfne ey älla |
Vår arvsmassa styr livsprocesserna genom ett flöde av information från DNA i cellkärnan via budbärarmolekylen mRNA, så kallad messenger-RNA eller - budbärar-RNA. Text: Susanne Karregård Bild: Andrew Tucker, Kjell Olof Hedlund / SMI Chikungunyavirus sprids via myggor på öar i Indiska Oceanen och orsakar feber, svår ledvärk och hjärnhinneinflammation. – Det är fantastiskt spännande att följa förloppet och se att vi faktiskt kommit så här långt. Det unika med Vizier är att olika forskningsfält integrerats till en gemensam strategi. Samarbetspartners är 27 olika forskningsinstitut runtom i Europa. Banbrytande projekt kan ge universella antiviraler Vizier började med att ett nätverk inom EU bestående av kristallografer intresserade sig för virus. Ytterligare omkring 20 enzymer har kristalliserats. Ett RNA-virus styr helt enkelt om maskineriet i cellens cytoplasma. – Egentligen är det helt fantastiskt att så många olika yrkesgrupper lyckats samarbeta och verka mot samma mål utan att konkurrera. Hittar vi en antiviral betyder det att vi kan använda den snabbt vid behov, säger Helene Norder. Projektet Vizier startade den 1 november 2004 och ska pågå i fyra år. I början av projektet gick mycket tid åt att skapa förståelse för varandras yrkesgrupper. När det gäller detta enzym är de nu framme i sista stadiet där biokemisterna har föreslagit olika antiviraler som gruppen på Smittslyddsinstitutet nu försöker testa. Det finansieras till största del av EU-kommissionen. Till sist finns biokemister som konstruerar olika molekyler som kan reagera för att stoppa enzymet i kedjan, alltså replikeringen av virusets RNA i cellen. Intresse från industrin En wave är en forskargrupp som ansvarar för ett antal virus och hela processen med just dessa virus. Kristallograferna tog kontakt med virologer runt om i Europa, som de kände sedan tidigare, för att höra om det fanns ett intresse av ett eventuellt samarbete. Med denna kunskap kan man med stor sannolikhet identifiera vilken antiviral som kan förhindra tillväxt och spridning om ett nytt okänt eller tidigare för människan harmlöst RNA-virus uppkommer, endast genom att känna till hur det nya virusets RNA-kedja ser ut. Det har dock inte varit en enkel väg, i början trodde jag aldrig att det skulle fungera. |
Bara! Den sårade fondmäklaren, som lidit i lågorna på självplågeriets halster, såg med ursinne framför sig en man, vilken på sina kinder bar äckligt friska rosor, och som i sin blick röjde oberördhetens mördande lugn. Anker ville först gå bort till vilsoffan, där folkskolläraren satt, för att förinta honom, men sedan ilade tusen andra hämndeplaner med blixtens hastighet genom hans upphettade huvud, och han ångrade, att han icke lockat Holmén att köpa Västerviks Sågblad för sitt bohag och för sina kläder och för sin gamla fader och moder. Lika fort som dessa tankar galopperade fram i Ankers huvud, medan Holmén såg ut, som om han suttit och solbadat på en gästvänlig strand, lika snabbt växlade sinnesstämningen om; vildheten förbyttes plötsligt i ett tårögt vädjande uttryck av vekhet. Anker utbrast: – Ack, herr Holmén, om man inbillar sig, att man har något att gråta för, och man verkligen fäller tårar, då är det väl i alla fall sorg, också om den är inbillad. Lyckligtvis återställde herr Holmén den skada, han åstadkommit, genom att yttra något mycket vardagligt: – Ja, var och en har ju sin sorg. Och allting är ju relativt. – Där, ropade Anker, ånyo upphetsad, där sade herr Holmén ett verkligt vist ord. Just så! Var och en har sin sorg. Ja, och jag har min, herr Holmén. Ja, det är sant! Herr Holmén slog huvudet på spiken. Allting är relativt. Detta utbrott, som framkallades av överdriven glädje att höra något, som liknade vox humana, åstadkom ett blygt leende hos herr Holmén, som kände en liten pust från smickrets vädergud. Anker satte sig nu lugnt ner och hade icke hunnit att svepa kring sig ulstern, förrän en flicka kom in med en bricka, avsedd för de båda herrarna. Det började att arta sig till ett samkväm, och herr Holmén framtog cigarrcigarretter, av vilka fondmäklaren med tvekan mottog en. Anker ställde fönstret på glänt. Sommaraftonen kom in på en minut i en lätt skogsdoft. Herr Holmén bröt tystnaden: – När herr Anker lämnat den olyckliga bankirfirman, vart bar då färden? |
1809: Wid hwarje Riksdag låte Konungen upwisa Stats-Werkets tilstånd i alla des delar, til inkomster och utgifter, fordringar och skulder, för det Stats-Utskott, som Riksens Ständer utwälja. |
Jag hade uppoffrat min kärlek; mitt framtida lugn ville jag behålla, och man lät mig slutligen vara i fred Bittra voro de stunder, jag till en början upplefde; men småningom fann jag lisa i medvetandet af min försakelse, som grundade sig på hjertats oskuld. – Må så vara, bästa Knut. Det skulle icke gått för sig, om Blomma fått reda på saken, emedan han skulle ansett det för mutor. Jag genomsåg böckerna för några dagar sedan, och fann, att du är skyldig nära etthundra riksdaler. Jag tror icke du annars hinner med din julklapp, utan allt för mycket nattvak, hvilket aldrig kan vara bra för ögonen. Dagen efter föregående händelse satt fru Palm och hennes lilla familj ännu tillsamman och funderade på sin ekonomiska ställning. – Jag förstår nog, återtog Knut i skämtande ton. Flickornas paketer innehöllo bättre klädningtyger; fruns deremot endast ett öfverkorsadt papper. Han blef genast så kär som en klockarekatt, och drog icke i betänkande att förklara sin kärlek, fullkomligt säker på ett bifallande svar. I denna goda afsigt vandrade han ut i staden, för att uppsöka någon ädel menniska, som kunde hjelpa honom med råd och dåd i hans förehafvande. Den enda lyxartikel som man härstädes blef varse, var Karl den tolftes porträtt, som i olika dimensioner var hängande på väggen i hvarje rum, innefattadt i glänsande guldramar. Det slutliga utslaget blef derför, att Jönsson icke kunde åt saken fällas, utan öfverlemnades den åt framtiden och Guds dom. frågade ryttaren efter en paus. Han har således i tjugosju år, som ni varit tillsammman, endast arbetat på sin undergång. Hans svärmande hänförelse hade öfvergått till en stilla lycksalighet, som fyllde hans hjerta med tjusning och renade hans kärlek från allt jordiskt slagg. Han hade till ingångsspråk dessa orden: “ När Du förnedrar mig, gör Du mig stor; “ och till betraktelseämne följande: “ Utan J omvänden eder, och varden såsom barn, skolen J icke komma i himmelriket. “ Med detta hoppfulla löfte reste baronen sin väg, och Börjeson började genast att “ vänna “ och vrida på saken efter bästa förmåga. Hon gick bort till fönstret och satte sig ned att lyssna. |
Herrar Laadtmiitare! 23-arig ' flicka onskar plats, nu Som vbrdinna eller huseller 1 sept. (helst i Sthlm). Betyg, forestandarinna kartprof och muntl. rek. finnas Svar emottagas tacksamt till llNogsoker medelalders ankefru plats. Har forut i 3 ar innehaft plats som grann ritningfl, pr Djursholm. vardinna men ar i foljd af dodsfall ledig. Basta referenser. ' Svar till (# Praktisk och dukligll, Motala teoretiskt och praktiskt utbildad, Verkstad, poste res tante. med fina betyg fran forut innehafda platser, soker till hosten anEn 18-ars foraldralos flicka stallning vid slojdeller hushallsfran landet soker plats som hjalp skola. Svar till (1R. B. Hosten Iglo ", i hushallet i battre familj. Har under adr. S. Gumzlii Annonsgenomgatt fem manaders husinobyra, Stockholm f. v. b. derskurs. Svar afvaktas tacksamt till familjemedlem ", Stillingson, Plats s o m. vardinna p. r. eller att ensam foresta ett hem hos aktad ungherre eller ankeman on-. Ung officersfru skas nu till hosten af battre flicka. onskar till hosten plats som husSvar fil1 theal all, Korsberg, p. r. moder och vardinna i ett hem dar barn finnas. Fullt kompetent att Husforestandarinneplats skota och foresta ett battre hiis sokes till hosten af 25-hig, huslig, samt ev. leda barnens uppfostran. nagot musikalisk flicka, att ensam Ar musikalisk och besitter ett jamnt, skota enkelt hem for ' aktad herre: gladt lynne .. Svar markt tv hu sr noSvar till ((Hosten 191011, Stenungderfl, Gumzlii Annonsbyra, Malmo. sund, p. r. i teckning Husmoderoch Skolkokslararinna sokes vid Svalofs folkhogskola. Tjanstgoring i 10 manader, daraf 4 man. som hufvudlararinna i husmoderskolan, f. o. som, husmoder for elevhushallet. |
Mina informanter kan visserligen sägas representera den hegemoniska diskursen, de upprepar den på många sätt, men de vänder sig också emot den, formulerar motdiskurser som utmanar den hegemoniska. Sex essäer om kropp, historia och kultur. Försonad mångfald blir ett sätt att samtidigt både kamouflera och KAMP OM NORMALITET 157 komma tillrätta med den splittring som förekommer. Att leva och läsa bibeln. Ystad: Kabusa Böcker. Det har varit en utmaning att lära känna dig. Still, this is exactly what is happening when homosexuals are increasingly visible to the public and when they challenge the heterosexual norm. E: Eftersom jag tycker så mycket om att jobba med ungdomar hade jag sett fram emot att få ha ansvar för ett konfirmationsläger. Det andra är att biskopsmötet som kollegium skall ha tillsyn över biskoparnas verksamhet. I: King, A. Man värnar om normer som man uppfattar som kristna, men ser inte vad dessa normer innebär för den som är ickeheterosexuell. (red). Det är viktigt att kyrkan uppfattas som inbjudande sade Backlund vidare. Noter 1 Detta har jag upplevt i samtliga sammanhang där jag medverkat. Arbetsgruppen som fick i uppgift att genomföra utredningen bestod till en början av följande ledamöter: Arne Th Söderström, Eva Brunne, Bertil E Gärtner, Birgitta Hedenrud, Margarethe Isberg, Anna Mohr, Rolf Nordblom samt Sven-Olof Svensson. In this chapter this apprehension is expressed in my examples of formations of heteronormativity in the struggle about the church room. Martinsson, Lena, 2001. Enligt Judith Butler är språket ett villkor för erfarenheten. När Bertil gifte sig och uppfattade sig som heterosexuell såg han andra tecken än de han började se när han blev förälskad i män. Hon berättar att hon ser sig som en ” tvivlande kristen ” som alltid haft distans till Gud eftersom hon har ” svårt med teodicéproblemet, det oskyldiga lidandet ”. Feminism and Christian Ethics. Ett samtalsdokument från Svenska 56 INOMKYRKLIGA SAMTAL kyrkans teologiska kommitté på 51 sidor. |
Smörgåsbord; sattes i varm ugn och får steka, tills sakta koka, tills de äro fullkomligt mjuka-, hvartill åtgår omkr. 6 tim.. sillpölsa; mjölk; kaffe eller tc. mör, eller omkring 40 — 50 mini., d a g: Stekt fläsk med bruna bönor; under det den ofta öfvergjutes med Spädas under kokningen med varmt smalt smör och spädes med buljong vatten, om, så behöfves. — Bönorna afbläbärssoppa med skorpor. smakas med sirap, ättika och litet salt, 01m så önskas, och serveras till bräckt skinka, stekt fläsk, köttbullar m. m. Bönorna äro mera lättkokta, om de vattenläggas kvällen förut, men fa då Köp S c h w e i z e r * grå färg. p å Â.-B. Begär prof pä våra nyheter för våren och sommaren till klädningar och blusar: Foulards, Voile, Crêpe de Chine, Rayés, Eolienne, Mousseline 120 cm. bredt, från 95 öre metern, i svart, hvitt, enfärgadt och kulört, äfvensom broderade blusar och klädningar i batist, ylle, lärft och siden. Vi sälja endast garanteradt solida sidentyger direkt till privatpersoner portooch tullfritt till bostaden. Sidentygs-Export. — Kungl. Hoflev. TÖdspotta, 1 msk. salt (15 gr.). mjölk, 4 msk. matolja, salt, h vitpeppar, IV2 kkp. stötta skorpor. flottyr, 1 citron. Beredning: RÖdspottorna rensas och sköljas, hufvudet skares bort och det mörka skinnet flås af på så sätt, att stjärtfenan skrapas med en spetsig knif uppåt, tills så mycket skinn lossnar, att man kan linda ett hvarf omkring knifbladet, knifven rullas därefter mot hufvudet och skinnet lindas däromkring. Fisken ingnides med saltet, får ligga 1 tim., torkas ånyo och paneras. Den stekes därefter, lägges upp på varmt. fat med tårtpapper, garneras med citronklyftor och serveras med brynt smör och persilja samt pressad potatis. |
Å så när vi kom till Pajsodammen, där mjölnar-Anders, du vet, skar halsen av säj för tolv år sen, så sa jag: ’Här skar en fattig satan halsen av säj en kulen kväll, för han hade ingenting å äta, å dä var herrarnas fel’. – ’Hur så’, sa han, ’inte kan nån rå för om en går och tar sitt eget liv.’ – ’Jaså’, sa ja, ’dä var då märkvärdigt, dä, för om en karl arbetar allt han kan, å är ett slags hjälpreda mä allt som ska repareras å göras vid ett bruk, å han får så klent betalt så han svälter sig galen, har inte arbetsgivaren skuld då?’ – Då svara kartritarn ingenting. Å sen sa jag så här: ’Jag ä född här i skogarna, å min mor å hennes mor var födda här, å min mor hadde ett torp i arv av sin mor, som fått det av sin far. Det låg på kronoskog förr i världen, å hadde odlats av fattigt folk, å Byhyttans bruk processa av henne torpet å körde ut henne med trasiga ungar att gå å tigga, å att hon inte skar halsen av säj ändå, dä var väl inte herrarnas fel utan hennes förtjänst, å berodde väl på att dä var gott virke i gumman. Å vid Byhyttan, där var dä ett par hyttarbetare som var så sugna så dom åt lera, å en försökte äta soltorkad gödsel. Å alla torparna miste sina egendomar ifrån Nitten å ända till Blyvika sockenrå, alltsammans processa herrarna av dom. Vid Varghyttan svalt dom, vid Ulriksberg svalt dom, å herrarna hade piskor av flätat tjurskinn på kontorsväggarna, ifall nån mucka, förstås. Kronoskogarna dom blev rekognitionsskogar när järnherrarna kom, å torparna vart slavar under bruken, å nu, när hyttorna är slut, har Grot kvar skogen ändå.’ – Allt dä här sa jag, å kartritarn han sa ingenting. |
Sjukdomen påverkade inte bara Klees sinnesstämning utan också hans bilder. Virginia Woolf var överkänslig för kritik, precis som Harry Martinson. Men han låg inte på latsidan. Målaren Ivar Arosenius dog i hemofili, blödarsjuka. » Det berättas att hans anhöriga lämnade honom ensam med en flaska vin och en ny duk för att sedan hämta en tom butelj och en full artist - men också en vacker målning. Fördomsfritt konstaterar han att » det finns ingen bot för genialitet « men att antalet individer med en mental konstitution som gränsar till det abnorma är mycket stort hos nydanarna. Som den skarpe iakttagare Philip Sandblom är finner han hos Proust en förvånande kunskap om medicinska ting, avspeglade i hans metaforer: » Han släppte henne inte utan avvaktade, liksom en kirurg inväntar slutet på det krampanfall som avbrutit hans operation, innan han fortsätter. « Som läkare och konstkännare kunde han omöjligt dela uppfattningen att endast det färdiga verket är av intresse. I stället drog han sig undan och ägnade sig med liv och lust åt sina essäer. Vid 70 års ålder fick Matisse kräfta i grovtarmen. Ridån gick inte bara ner för pjäsen utan också för ett liv. Han fick en ohygglig ångest men blev också förvirrad och aggressiv. Vi hade pratats vid i telefon några veckor tidigare - han lät pigg som en 60-åring - och skulle träffas framåt våren för att samtala om detta fascinerande ämne. Philip Sandblom menade att Josephsons schizofrena sinnessjukdom utlöstes av konflikten med kamraterna i Konstnärsförbundet. Han hävdade sig genom mottot » Måla, dricka och älska « och levde självförbrännande: en alkoholist med attacker av delirium tremens och en syfilitiker. Scott skrev sig igenom sina sjukdomstillstånd, hos Tegnér hämmades den poetiska ingivelsen. Philip Sandblom ser hans kamp som en andens seger över kroppens plågor. Vincent van Goghs sista år blev också ett av de mest fruktbara. I stället började han måla, först som en ren fritidssyssla och snart med en besatthet för färgerna som bidrog till att han blev en nydanare inom bildkonsten. Text: Jan Mårtenson Nu måste jag lägga blocket med frågorna åt sidan och konstaterar lite sorgset att de förblir obesvarade. Men Sandblom understryker att det kan vara till god hjälp när fantasins krafter frigörs och eggas. |
Julgranarna göra sitt till att uppehålla detta våldsamma sätt att behandla skogen, som kunde försvaras i tider, då skogen var ett ondt, ett hinder, hvilket den för längesedan upphört att ' vara i tider, då den utgör en ständigt dyrbarare del af en egendom, och vedprisen äro sådana de nu äro. Ingen skall på allvar kunna påstå, att det » icke gör nå- gonting » att unga träd i tiotusental fraktas till städerna, framför allt när de tagas från mer eller mindre nära omgifningar till dem. Man behöfver icke vara skogsman för att af skogarne eller hagarne i Stockholms omgifningar röna ett mycket nedslående intryck. Här och där skymtar heden i all sin sorglighet för ens blickar. Julgranarna hafva visst icke gjort allt, men de och löfmarknaden göra sitt till som frätmedél på naturen kring vår sköna hufvudstad. Den roll, de i detta fall spela, är nog icke oviktig; också rekommenderar sitt nya välsorterade lager af S y b e h ö r samt artikmidt för Kungsträdgården, Ållm. rten expedieras mot postförskott eller iärnvägsefterkraf. hafva vi hört sägas, att i skogsvårdens hemland, Tyskland, allvarsamma åtgärder blifvit vidtagna för att stäfja förstöringen af unga träd för att användas till » Cbristbäume ». Om man åtminstone nöjde sig med granar af så anspråkslös storlek, att de bekvämligen kunde få sin plats på julbordet, men nu har man kommit därhän i öfverdrift och lyx, att träd, som vidröra taket i ganska höga rum, blifvit ett mode! Och äro verkligen julgranarna så poetiska? Åtminstone skall man medgifva, att deras poesi är ytterst kortlifvad, framför allt då, när i rummen tillika finnes en kamin. Efter ett par dagar börja de skräpa med sina fallande barr, och efter ännu några dagar se vi dem, trista och ängslande att skåda, ligga utkastade på gården och liksom anklaga oss, att vi förkortat deras unga lif. De skulle fått stå kvar i skogen, och på våren skulle trasten glammat i deras topp eller den ljufliga gransångaren från dem låtit höra sina flöjttoner. N. K. S. |
PRENUMERATIONSPRIS PR ÅR: IDUN IDUNS PRAKTUPPLAGA KR. UTGIFVARE: HELLBERG TRÄFFAS SÄKRAST KL. 2 — 3. REDAKTIONSSEKR. ALLM. KOMMISSIONÄRER ANTAGAS ÖFVER HELA LANDET PÄ ALLDELES SÄRSKILDT FÖRMÄNL. VILLKOR. STOCKHOLM IDUNS KUNGL. HOFBOÄTRYCKERI. RICHARD BERGH. DÅ IDUN, med anledning af Konstnärsförbundets i dagarne öppnade utställning i Uppsala, velat meddela ett porträtt af den konstnär, hvars bidrag ntan tvifvel kommer att räknas som ett af de allra förnämsta på utställningen, j a som ett » standard work » inom hela den samtida svenska konsten, har jag blifvit ombedd att till detta porträtt foga en kortfattad text. Att tala o m Richard Bergh som konstnär och människa är mig en kär uppgift, som j a g icke gärna vill visa ifrån mig, äfven om jag vid detta tillfälle får lof att gripa det i flykten, och icke på dess lösande kan nedlägga den tid o c h omsorg, som j a g skulle önska. Att Richard Bergh inom den krets af konstnärer, som burit tidens konstnärliga tankar fram till förverkligande, erkännande och seger på svensk botten, intager ett af de allra främsta rummen, är väl numera ett öfver alla partisynpunkter höjdt faktum. Tack vare de egenskaper som äro de grundläggande för hans konstnärsindividualitet, hafva hans förnämsta verk i sig samlat en hel tidrymds, en hel generations vilja, syn och uppfattning, äro de att betrakta som historiska dokument, i hvilka samtidens lösen uttalats med en sammanfattningens styrka och en uttryckets rikedom, som oemotståndligt fängslar, äfven där uppgiften icke blifvit fullt och slutgiltigt löst. Han har rundt omkring sig kamrater, som tala färgernas och formernas språk m e d ett lidelsefullare tonfall, mera påfallande originalitet och ett vida mera flytande och lättfattligt föredrag, o c h dock finns det väl knappast någon, på hvars ord man väntar med en så spänd uppmärksamhet. Från det han först framträdde och tills nu har han, för allt vidare kretsar, intagit en central plats. |
868 4736 Kartell • trefligaste Sv. Panoptikon STOCKHOLM,. RIKA 1 79 BANKAKTIEBOLAGET Stockholm — Öfre Norrland, DROTTNINGGATAN 6. HUSHÅLLSRÄKNING 5 V KASSAFACK TILL IS. Stockholm, J. & nyaste, MARGARINFABRIK, Grad d-Margarin. EXTRA D R Y. Hvem vil ieke ha ' Solglimten ' i sitt hem? XXU@liallsls.OL. I3RIL * L©TTOX * .— .. •-. T-I: I » GUSTAF ADOLFS TORG 14, GODTGÖR Ä SPARKASSERÄKNING 6 PROO. (G. 942451 C opae. Depositionsräkning iiåifiiniiåi F W. OLFF & S. OHN K. ARLSRUHE, Aktiebolaget Stockholms Diskontobank S k å n e s FORYÅRIHGSFÅCK L * KAL0DERMA-6ELÉE * KALODERWA-TVÅL • J ERHÅLLES Å APOTEKEN SAMT 1:STA KLASSENS PARFYMERIO. FRISER-AFFÄRER. Sydsvenska Vä^uförsäliningen FINNES I ALLA FINARE P AR FYMAFFAR ER. FRÅN Haga Lagermans Tvättpulver passar till linne, b o m u l l och ylle, ofärgadt och tärgadt, och lika bra till storbyk som till smätvätt. Säljes hos alla välförsedda hrr speceri& diversehandlande i riket. E n d e tillverkare: Trädgårds växthus Kredit-AktieBolaget, Stockholm, Fredsgatan 24. AFDELRIN GSKONTOR OÖTGAT. OLAG S Köpman. I N:R 18 VID BIRGER-JARLSGATAN KRAFT-TVÅL-FABRIKEN. JÖNKÖPING. PRISBELÖNT SENAST VID VÄRLDSUTSTÄLLNINGEN I PARIS. |
När man med detta i minnet, från samma material, finner att examensprofilerna - studerat som andelen skriftlig, muntlig och praktisk examination, seminarieexamination och hemtentamen - visar en markant övervikt mot skriftlig examination inom läkarutbildningen och motsvarande övervikt mot seminarieexamination för sjuksköterskeutbildningen, så ligger det nära till hands att åtminstone delvis söka orsaken i något som vi kallat homogena kunskapskulturer inom institutioner och i vissa fall fakulteter. I Figur 2 ser man de skilda profilerna mellan läkarutbildningen och sjuksköterskeutbildningen, åtminstone i Göteborg. Dessa enheter kan också tjäna som bas för vetenskapliga studier kring lärandet i vården samt i sig vara en arena för kunskapsöverbryggande. inom vård, utbildning och lärande Det råder naturligtvis inget tvivel om att medicinsk experimentell forskning är och allt framgent kommer att vara av utomordentligt stor, ja kanske av dominerande, betydelse. Population innefattar populationsperspektivet, men även aspekter på organisation. Med detta betraktelsesätt blir det en självklarhet att det är lika viktigt för ett universitet att producera ny kunskap (forskning) som att producera kunskapsbärare (utbildning), vilka utgörs av inte bara studenter utan även forskarstuderande och forskare. Man har en känsla av att det vi kallar medicinsk kunskap mera lutar över åt naturvetenskap, medan det man kan kalla vårdvetenskap och omvårdnadsvetenskap mera är förskjutet åt humanistisk och samhällsvetenskaplig kunskap. Ju längre från förskolan man kommer, desto mindre genomslag har läroplansutvecklingen haft. |
Kunstformen d. Så ber jag få dem, ty jag behöfver dem! August Strindberg. August Sg. H. Om Ni har qvar, H. |
The teachers seldom played their instruments as a means ofinstruction, for accompanying or to introduce a new melody. Diskussionen forsätter vid ett par tillfällen under lektionen. Expressiva aspekterbehandlas i texten (se t.ex. 21-22). Även ackordbeteckningar finns i dessa noter. Mest vanligt är ” ja ”, ” just det ” eller ” bra ”. Dessutom har hon ont i armen efter en olyckshändelse. I Brassa på ska hela inledningen spelas på gehör, och Spela trombone har enstaka övningar och uppmaningar till gehörsspel. Elevernas uppmärksamhet fokuseras till mycketstor del på att följa med i boken och lyssna till cirkelledarens mångordiga instruktioner. Tid Musicerande Lärarens tal – Kurt Elevers tal – Petra Andra handlingar 16:50 har jag frågat dig ombackstreet boys-låten 16:56 come as you are läraren vänder sig bort, gräver isin väska 16:57 come as you are jakänner du till den näe gör du inte de näe de trodde jag att alla människorgjorde läraren gräver iväskan Resultat 17:06 dom ska ju splittraskanske ska dom de mmm aha kanske 17:10 jag har träffat domockså har du ha läraren hittar papperet iväskan, lämnartill eleven ska se här eleven nickar ere de du gör när du inte kommer hit eleven tittar påbladet 17:16 as long as you love me heter den aa just de 17:19 den har jag ju hört ska vi prova lite på den den håller vi på ochsjunger på musiken 17:27 okej E-moll blir det där ja läraren tar ett ackord å sen (ohörbart) A-moll jag vill spela jag vill spela det härförst eleven pekar ibladet 17:33 själva ja choruset nej vänta 17:36 eleven sjunger ... loneliness is always ... men de här e ju ganska lätt ja 17:37 läraren börjarom och börjarkompa ochsjunga med. För många av dessahar instrumentalundervisningen varit en mycket viktig och inspirerande del av deras liv. |
Då ett nytt dokument avseende t ex stötvågslitotripsi eller transuretral åtgärd upprättas för ett visst personnummer märks dokumentet automatiskt med patientens namn och eventuell annan information som är tillgänglig i anamnesfilen. En sådan funktion finns också inlagd i systemet. Här beskrivs en ny modell för journal för patienter med njurstenssjukdom. Förutom den direkta information som lätt blir tillgänglig om patientens sjukdom och en viss patientgrupps statistik, erbjuder systemet stora möjligheter till förenklade patientadministrativa åtgärder och bevakning av planerade kontroller. En sådan registreringsrutin är egentligen en förutsättning för all ändamålsenlig produktkontroll och allt kliniskt forskningsoch utvecklingsarbete. Särskilda behandlingsprotokoll finns utformade för dessa ingrepp (och nya protokoll kan läggas till i den mån särskilda behov uppstår). På så sätt skapas ett användbart underlag för senare rationella utvärderingar. Denna funktion har dock, i skuggan av DRG-systemet, inte ytterligare utvecklats - men visst vore det värdefullt om genomförda behandlingsinsatser kunde ersättas utifrån faktisk kostnad. Det ger obegränsade möjligheter till sökning och utvärdering. Med undantag av namn, rent numeriska variabler och särskilda anteckningsfält för fri text, sker all registrering av åtgärder och anamnesdata med hjälp av val från fastställda menyer. MARIE KARLSSON läkarsekreterare Vid vår klinik är de vanligaste stenavlägsnande åtgärderna vid njurstenssjukdom stötvågslipotripsi med eller utan låginvasiva transuretrala kateteruppläggningar och / eller manipulationer. Specialinriktad anamnes vid njurstenssjukdom Detta förfaringssätt ger emellertid på inget sätt någon garanti för att all väsentlig information finns med. Modern datateknik erbjuder nya möjligheter för journalföring, t ex för patienter med specifika sjukdomstillstånd. Nedan följer en beskrivning av hur ett sådant system utvecklats för patienter med njurstenssjukdom och hur det tillämpas i dagligt rutinarbete. Planerad (e) åtgärd (er) markeras med kryss i svarsbrevet. Systemets särskilda fördelar kan sammanfattas enligt följande: Upplägget i de datoriserade journalsystemen bygger nästan undantagslöst på den klassiska journalmodellen med upprepade noteringar på fri prosa, där man i bästa fall - men långt ifrån alltid - har följt en mall för journalens utformning. Detta måste ske manuellt och kräver självfallet ett visst mått av disciplin. Liknande specialanpassade journalsystem kan självfallet utvecklas för en rad olika sjukdomstillstånd, där en långsiktig uppföljning är betydelsefull. Här erbjuder systemet unika möjligheter genom att de olika åtgärdernas tids-, resurs-, och materialåtgång är väl dokumenterade. |
» Dess rätt och sedvana att på ett eller annat sätt deltaga i vården av sina allmänna angelägenheter, i synnerhet i lagstiftningen och beskattningen, är », säger frihetstidens store historiker C. G. Malmström, » lika gammal som dess historia. » Också talar Hans Järta i det memorial, varmed konstitutionsutskottet 1809 presenterar sitt förslag till regeringsform, om » vår författnings åldriga grundformer ». Djupare sett bli för honom de statsskick, som avlöst varandra i vårt land, blott nyanseringar av en och samma genom tiderna fortlevande grundförfattning. Den konstitutionella friheten har icke blott, vad kanske nu skulle kunna sägas 0111 norrmän och danskar, gått folket i blodet. Den är ett med vårt väsen. Ej ens vad man oegentligt kallar envåldsperioderna kunna rubba riktigheten av ett sådant omdöme. Med det karolinska enväldet var det icke värre beställt än att man på fullt allvar kunnat jämföra den hittills sista fasen i förhållandet mellan regering och riksdag med det förhållande, som under Karl XI var rådande mellan konung och ständer. Och det gustavianska enväldets grundlagar ha under mer än ett århundrade varit det banér, under vilket Finlands folk fylkat sig i sin kamp mot tsarismen. Även utåt, i förhållande till främmande länder, närmast de nordiska, har Sverige framstått som förkämpe för de konstitutionella idéerna. Yad Finlands månghundraåriga förening med Sverige betytt för dess konstitutionella frihet i synnerhet så väl som för dess lagbundna samhällsordning i allmänhet ligger i så öppen dag, att det ej särskilt behöver betonas. Mindre ofta reflektera vi kanske över att de provinser, Skåne framför allt, som Sverige vid mitten av 1600-talet förvärvade från Danmark, i grevens tid räddades åt ett konstitutionellt styrelsesätt undan det absolutismens mörker, som blott ett par år efter ßoskildefreden sänkte sig över de delar av den dansk-norska monarkien, som dess konung lyckats bärga. Norrmännen ha särskild anledning besinna sig på att utan den i deras ögon särskilt illa anskrivna Kielertraktaten den för dem så kära Eidsvoldsförfattningen icke kommit till stånd, att Sveriges konung, som aldrig tänkt sig annat än att han skulle härska över två konstitutionella stater, genom densamma snarast blev förekommen i sina strävanden och att slutligen sagda konstitution lånat betydelsefulla institut just från Sveriges författning. |
Hvad ' betydelse kan det då ha; .-säger kanake nAgon, att sk.afEa alla ' dessa namn på petitionens listor, ' det är ' ju dock bland desfia tusen ett sii försvinnande fåtal, som verkligen satt si$ ' in i ' saken tillräckligt för att .ha en bestämd uppfattning om den? Ar det då inte humbug egentligen det hela? Hvad .som Asyftadss med ma~s~etitionen, da den efter mycken tvekan sattes ig %ng, var, att den biittre an aldrig SA många ord skulle kunna gendrifva den alltid hörda invändningen, att ' kvinnorna själfva ej önska rösträtt. Af hela den här af olika argunient, som af kvinnorösträttens motståndare i .början fördes fram, är detta skii1 det, som alltjämt framhfilles. Kiinde man ' nu blott med tillracklig styrka bemöta detta argument, så vore oändligt mycket vunnet; man vagar ej säga allt, ty i denna.fråg,z iiro nog de uppgifna skalen för motståndet mera en dräkt, hvari ' man kan kläda sin motvilja för saken, Bn ' den egentliga .orsaken till detsamma. Bakom motstiindet stir nog i nio fall af tio endast en tjock mur af fördomar. Detta påvisas också i den framst; ående engelska tidningen, » Daily News », som nyligen anstallt en enquete för att utforska ett antal iner eller mindre berömda mans åsikt om saken. Vidare pilpekas äfv6n i samma ledare, där enquetens resultat sainmanfattas, att det hufvudealdigen är ' blakd medelklassen ' man har att söka kvinnoröstriittens motståndare. » Den genomsnittlige akta mannen i denna klass ar besluten att halla .kvinnan utanför rösträtten. Denna del. af samhället befinner sig i ett mera föriildradt utvecklingsskede an underoch öfverklassen. Inom öfverklrtssen börjar man inse det absurda i påst& endet att kvinnan har niindre intelligens, d % man ser så många husförestiindarinnor, talarinnor och kvinliga filantroper utmärka sig för kvickhet, duglighet och en n i b g d lysande sjiilaegenskaper. |
Jag för min del skulle ha tyckt (och jag sa det också då) att det hade varit klokast att säga upp bekantskapen med henne det kunde ju bara vara pinsamt för båda parter om de träffades. Hon hade inte kommit riktigt i ordning ännu eftersom hon fortfarande hade hantverkare i huset. " För arton år sen ", sa Gwenda. Det var fullkomligt klart. Han kom så pass ofta att tjänarna började prata om det. " Å. " " Det här är det bästa jag kan åstadkomma. " Det är vi säkert. Han är faktiskt över åttio. " Det är synd, men så är det ... " " Ja, det ser så ut. Han frågade sig antagligen om hon var en kvinna som man kunde lita på eller om hon hörde till dem som inbillade sig saker, tänkte Gwenda. " Ja. Var det inte i Dillmouth? " Det finns människor som skulle komma ihåg saker, som skulle kunna svara på frågor många människor. Gwenda rös till. Men Walter gjorde allt för att visa sig vänlig. Nej, nu måste vi sätta fart. " Du glömmer alltid någonting ", sa Giles. tillade hon i frågande ton. Men till slut bestämde hon sig för att resa till Indien och gifta sig med unge Fane helt enkelt för att komma bort. Just då jag hade börjat glömma glömma. Kennedy tittade upp och skuggade för ögonen med handen. Hon sprang snabbt längs terrassen och runt husets gavel till uppfartsvägen. Du vet väl hurdana katter är. Hon ville inte vara en sådan där människa som såg saker ... " Nej ", sa Gwenda. Jag skrev till henne och talade om det. Kom ihåg vad du hörde hans fru säga till honom. " Inget besvär för min skull, mor. Han kommer att vara här om en vecka. " Det var antagligen främst därför han lade an på Helen Kennedy. Halva Gwenda ägnade sig åt att frambringa lämpliga deltagande och förstående ljud. Trots att hans energiska natur alltid gjorde honom benägen att rusa hit och dit och försöka göra allting själv medgav han att det kunde räcka med att ställa en enkel fråga, och ringde därför upp sitt kontor i London. Husan gick ut ur rummet. Det kan ha varit det. Kelvin Halliday verkade vara en trevlig karl. Och hon skrev faktiskt från utlandet. " Jo, de tvångstankar som han led av var mycket starka. Lily går till ett möte Den är sorgligt försummad. |
Betrakta männi skan som dödlig, och allt är mörkt och eländigt, förnuftet gråter över den synen. Ediv. Young. Nytt år tillstundar! Glöm ej att förnya prenu merationen på vår tidning. A.-B. Kerstin Lindahls BLOMSTERAFFÄR Korsgatan 4, Telefon 8462 Rekommenderas! goda och förståndiga människor, som vi äro ", skrev svärfadern just denna sommar från Marienbad till Ottilie, " har ibland gestaltat sig så tung som:, till min stora sorg. Det fat tas en tredje eller fjärde person för att avrunda vår krets. " Detta var hans första direkta an spelning på sin giftermålsplan, och hans anhöriga torde utan svårighet ha gissat sig till avsikten, att Ulrike von Levetzow skulle bli den felande " tredje eller fjärde personen ". I alla fall kunde Goethe omöjligt besluta sig för att själv tala med Ul rike eller hennes mor om ett gifter mål. När han i början av september 1823 skildes från dem i Karlsbad, visste han icke ännu hur avgörandet skulle falla. Men en odräglig smärta fyllde hans bröst. Sorgliga aningar började få insteg hos honom och för störa hans lycka. Som alltid togo sig hans känslor uttryck i en dikt, nämligen i en av hela världslittera turens allra skönaste poetiska ska pelser, den s. k. Marienbadelegien. Den diktades på hemfärden till Thü ringen i resvagnen och nedskrevs vers efter vers under vilotimmarna i Il, Kungsgatan Rikt urval. Billigaste priser gästgivaregårdarna. Till motto valde Goethe de underbara orden ur sitt eget skådespel " Tasso ": " Und wenn der Mensch in seiner Qual verstummt, " " Gab mir ein Gott zu sagen, was ich leide ". Elegien återspeglar först de tvivel, som bemäktigat sig skalden, då han måst lämna det paradis, där han vi stats tillsammans med den älskade. |
Åldersoch könsspecifik incidens per 100 000 invånare per år för primärt intracerebralt hematom (ICH) och subaraknoidalblödning (SAH) i södra Sverige [3]. SAMMANFATTAT Med kateterteknik i röntgengenomlysning fylls aneurysmet med avlösbara platinaspiraler, vilka ockluderar och isolerar aneurysmet från blodcirkulationen (Figur 2). Transkraniell doppler är en icke-invasiv ultraljudsteknik med vilken man mäter blodflödeshastigheter i de större intrakraniella artärerna. Ett antal studier har indikerat att detta skulle kunna vara en säker och effektiv metod att lösa upp blodkoagler och vara av kliniskt värde. I en större internationell multicenterstudie [16] fann man emellertid en relativ och absolut riskreduktion avseende död och gravt handikapp med 22,6 procent respektive 6,9 procent till förmån för endovaskulär behandling jämfört med kirurgisk (International Subarachnoid Aneurysm Trial, ISAT, Collaborative Group). Hydrocefalus. I bägge studierna hade man valt att randomisera patienter vars aneurysm ansågs som lämpliga för såväl endovaskulär behandling som öppen kirurgi. Uppskattningsvis får ca 10-25 procent av patienterna kliniska symtom på vasospasm, och 5-10 procent utvecklar permanenta neurologiska bortfall. Viktigaste riskfaktorerna / orsakerna är hypertoni och den högre frekvensen av cerebral amyloid angiopati hos äldre [28]. Det vetenskapliga underlaget för denna behandling baseras emellertid på retrospektiva studier med lågt bevisvärde [25]. Enligt en systematisk översiktsartikel har mått på flödeshastigheten i arteria cerebri media (i jämförelse med angiografi) en hög specificitet och sensitivitet för att identifiera patienter med vasospasm [19], medan det för andra kärl saknas belägg för någon sådan användbarhet. Följande artikel avser att ge läsaren en uppdatering angående modern neurokirurgisk behandling och omhändertagande av patienter med SAH och ICH med särskild hänsyn tagen till vetenskapligt underlag och evidensbaserad medicin. Ibland ses även en intraparenkymatös hematomkomponent (t ex temporoparietalt eller mediobasalt i frontalloben). |
» Homeopatiska läkemedel ha vid en omfattande studie genomförd av hr stadsdoktor Aug. Grönköpings forskare tävlar icke utan framgång med sina svenska kolleger när det gäller att sätta nya medicinska landvinningar å den vetenskapliga tapeten, kan presskollegan Grönköpings Veckoblad förtälja: Trots detta glädjande forskningsresultat kommer sjukstugan även i fortsättningen att föreskriva placebo vid svårdiagnostiserade sjukdomstillstånd eftersom sådan medicin ställer sig avsevärt prisbilligare än de homeopatiska dropparna. « Salvén befunnits vara lika verkningsfulla som placebopreparat (inbillningsmediciner). |
De är medvetna om att varje typ av förändring - mycket eller lite kostsam - skapar oro hos medlemmarna och kunderna. “ Grief and a Headhunters Rage, ” i Culture and Truth. Visst skudd de vare trist, skudd de var um Summan int ’ fanns. Närs talespersoner förefaller att ha kunnat överbrygga denna klyfta. Inom ramen för föreningar och projekt organiserar sig närborna och där sker en kontinuerlig förnyelse av både sociala band och av idén om sockenskapet som sådant. Olofsson, A. Skeinar soli igen pa ladingen … Text: Allan Nilsson, Musik: Edvard Bjuresten (Sommaren kommer) Sommaren kommer med sol, kommer över hällmark och sten, över förfädernas ben, över martall, över en. Stockholm: Wahlström & Widstrand. Gotländska Ortnamn. 375 Intervjuer med glesbygdsforskare och tjänstemän vid ERU och Glesbygdsmyndigheten. De övriga större föreningarnas årsmöten attraherar en betydligt mindre del av medlemsskaran och styrelserna har ofta långa diskussioner om hur man skall förbättra deltagarsiffrorna. Cohen, A., (utg.), 1 - 21. London: Faber and Faber. Om man hårddrar deras nya positioner kan de betraktas som en till bygden knuten service. M. Gullestad gör liknande iakttagelser i en bergensisk förort och finner att en stor del av vardagslivets samtal kretsar kring personer som rör sig i utkanten av ett accepterat beteende (Gullestad, 1984; 1986; 1991). Norsk Antropologisk Tidskrift Blehr, B. (Paus) Det skall väl gå att greja. ” Han berättade för sin bekant i telefon om en rad tidigare turer i samband med hur Gotland presenterat sig i olika sammanhang och hur det ofta hade resulterat i ett ingenting. Deras främsta strategier för att göra som röst hörd har av tradition varit de anonyma upptågen respektive det nedvärderade sociala samtalet, d.v.s. ” skvallret ”. Orsakerna till det låga barnafödandet har diskuterats utan att forskarna nått enighet. 309 Sjöstrand, E., T. Söderlund & I. Thunegard. Kruppsvärmen han stigar uppåt. |
Under stundom uppstego till och med lockande framtidsbilder för den unga kvinnans inre syn. Med belefvad frimodighet och hjärtlighet helsade han på barndomsvännen, och helsningen besvarades af Stina med samma okonstlade glädje öfver återseendet. sade hon till kusken. Ja, hans läppar krusades till och med af ett leende. Först då hon kommit helt nära hemmet, erinrade hon sig det uppdrag, som hon erhållit, och det förtog en god del af hennes glädje samt kom henne att obeslutsam hämma sina steg. Då han kom närmare, såg han, hvad som händt, och han rynkade hotfullt ögonbrynen. När Hallenborg kom hem, mottog honom Krabbe med en min, som tämligen tydligt sade, att han åtminstone icke gjorde räkning på något lysande resultat af besöket hos pantlånerskan. Hallenborg hade fortfarande svårt för att se obesvärad ut. För öfrigt är det ingenting särskildt med denna blomstergärd. Retad svarade han: Ty, Erik, du bör icke endast veta, att jag förlåtit dig, utan äfven, att jag går bort ren och utan skuld. – Du är vid dåligt lynne i kväll, och det kan jag verkligen inte förtänka dig. Och nu, kära Ida, farväl, och om någon under min frånvaro skulle fråga efter mig, så svara, att Stina Blomgren rest bort! – Ja, tänk, om hon ändå hade lyssnat till dina varningar och aktat sig för den fulingen! I annat fall komma ni att tillbringa denna natt i polishäktet och de närmaste månaderna i tukthuset. Det oaktadt gick han så otrefligt nära henne och böjde sig ned, när han talade, så att hon kände hans andedrägt. Han visade på monsieur Lejeune och fortfor: – Jag för min del anser, att till och med blotta försöket att jaga på andras mark är ohederligt. – Nåväl, så vet då, att er fästman sedan i går kväll sitter i arrest. Der gick ju pratande och skrattande den elegant klädde Leonard Hallenborg, hennes frånskilde man. sade hon. I Paris funno de båda värda kompanjonerna snart nog tillfälle att visa prof på sin företagsamhet. Jag hörde bara, att hon nu sent omsider öfvervunnit följderna af den svåra sjukdomen. – Jag tror tvärtom. Han frågade hastigt: |
Hon kom hem i samma ögonblick hon märkte hvad jag gjort Hon svimmade, och sedan hon kommit till medvetande, ville hon gå direkt till polisen och anmäla mig. Aldrig förr hade man sett den täcka lilla aktrisen Julia Deschamps spela med en så intensiv glöd, en så hängifven kärlek till sin uppgift. Tio tusental, hundra tusental, mång hundrade tusental säljas dagligen af denna tidning öfver hela Paris. Då han emellertid snart märkte Zoés förlägenhet, blef han rof för ett anfall af svartsjuka, så ursinnigt, att han knappt hade tilltrott sig något dylikt, och kastade sig brutalt mot dörren till sängkammaren, genom hvilken trängde ut ekot af täta skrattsalvor. Nej, det är deras eget fel, ja, det är det just! frågade grefvinnan nyfiket. – Jag skall förklara alltsammans! – Hör på, min käre vän, utbrast han gemytligt. Han utlofvade en rundlig ersättning för besväret, om några detektivkonstaplar fingo anställa efterforskningar, och han gaf tiggarflickans signalement så godt han förmådde. Ja, jag drömmer om ett stycke i den stilen. utropade Caroline bestört. Ja, öfverallt är det ljus, ljus, krithvita, blåaktiga, gula, röda, gröna ljus. Jag skall spela kort med madame Maloir i stället Det är trefligare. Då tar han sig måhända en liten paus, för att några minuter därefter begynna på nytt, tömmande den fyllda fickan och fyllande den tomma. Hon förstod, att det icke gällde några dramatiska scener, men hon hade ändock svårt, att sätta sig in i situationen. Afståndet till målet är för kort, hans häst har blifvit inneklämd af de öfriga, och han har inga utsikter. Den starka strålkastaren från tyska handelsflottsutställningens fyrtorn kastar leksamt sina strålar från krönet af den ena byggningen till den andra. uppmanade Bordenave, här få vi åtminstone vara i fred! – Betyder ingenting! – Mina damer och herrar, hväser han med sin obehagliga stämma, monsieur Krüschérs nyårsnatt |
Nåra kroner kanske ... Äh, jag vet inte så noga ... När nödropet hörs för tredje gången utbrister mormor: Besöket vid kvarnen, pratstunden med mjölnaren och bönderna tar längre tid. Pappa rättar till pennstället, jämnar högen med linnepressat papper. Det var då det. Snett vanställda rygghalvor genomlysta av en stickande vårsol. Farmor försvinner in på toaletten. Det må vara honom väl unt, den rackarn! En trött, men from gammal best som på lediga stunder ägnar all tillgänglig tid åt att skjuta snöskator. Ge dej iväg flecka, tillägger han och hytter lamt. Nu går du hem ögonblickligen! Otaliga saker förfärdigades av de flitiga händerna: hyskor, hakar, brödnaggar. Farmor spärrar upp sina mörka ögon och ylar rytmiskt klagomässande: faller i ett glitter kvistens droppar, Han går hastigt fram till bensinmacken. Pappa, urholkande mager, med kavajen den grånoppigt slitna uppstoppad med ojämnt bulsiga axelvaddar. Vi går hem, tjatar Getrud. Bakom henne vibrerar dörren skrällande häftigt. De övriga lyckades aldrig föräras den eftertraktade grötmedaljen. På pakethållaren ligger en sockerlåda fastsurrad med hjälp av trispiga snörstumpar. Gamlamormors händer är vesselsnabba. Undangömd i lillkammaren, dold för byns blickar och tungor. Drickabilen, farfars gula, rullande helgedom från Värnamo bryggeri har stannat vid bensinpumpen. Solen tynger kvalmigt het genom majstångens sunnankrusade vimplar. Farmor är också lite besviken. Pappa anlägger en förnäm men behärskad min. Däremot kunde inte blomsterkonungen, med tanke på den äktenskapliga hygienen rekommendera att gamla kvinnor gifte sig med unga män. Porslinsleendet stelnar. Missförstå mej inte för all del. Sömmen I natt pöjkar blir det inte mört och inte kållt heller. dan de förflugna orden. I möra behöver di 16 mans, 16 kvinns ... 16 mans, 16 kvinns. Inte en enda affär, inte ens en kiosk inom mils omkrets. Så du behöver mej inte längre? Det finns ingen att prata med. Nya ord av is och eld. |
At thesse forscrifne stycke oc artikle swa stadhughæ oc vbrødelicæ blifwa oc haldes sculæ ij alla mada, som hær forescrefuit staar, ewynnelicæ meth Gudz hielp, tha hafwæ wy bathæ ware conuentz incigle meth wiliæ oc witscap hengt for thettæ breff. |
– väl häfdat sin plats som samhällsmedlemmar i världens politiskt lifligaste stad och som afkomlingar till revolutionernas tappra frihetskämpar. Sedan hon väl tagit på sig ett nattlinne, garneradt med spetsar, gick hon och satte sig på golfvet framför elden. Den ryska tobakens fina men något fadda doft blandade sig med den lukt af damm, som är karaktäristisk för sådana rum, som sällan öppnas och där ett öfverflöd af tunga draperier stänga ut både ljus och luft. Således ännu en, som ville se Nana! Och ännu värre förhöll det sig med hvad man förspillde och förstörde. Men hvar, när? De hyras ut omöblerade, men i Paris kan man lätt skaffa sig ett litet möblemang för den minsta summa, när man inte har större fordringar än en sorglös artistproletär. Den svenske attentatorn blef naturligtvis genast arresterad af gendarmerna, och han förklarade frimodigt för gendarmlöjtnanten, att han afsett att såra matadoren för att därmed protestera mot tjurfäktningens råhet. Dylika illusionsbilder omväxla med en del andra, mindre symboliska men mera roande. Den svinpelsen! Man behöfde emellertid endast erfara en glimt af dessa stickande ögon, som glänste i hans bruna ansikte, för att förstå, att dessa ögon kunde betvinga, kunde oemotståndligt söfva till hypnotismens sömn. – Hvad säger du aha, en liten roman – Hon var mörkt klädd, men elegant som en drottning. – Nej, ännu återstår De sutto där dag efter dag vid samma tid och tömde i sig två eller tre duktiga absintare, medan ögonen fingo en besynnerlig tårögd glans. – Jag såg att han tog pängarna ur gamla lumpor, ser du! Det blef sannolikt mellan fyra och fem timmar att vänta, men Muffat kände, att han hade tålamod. Ni ser att kappsäckarna stå packade, men jag förmår icke lämna teatern Hela hans varelse skakades till den grad af snyftningar, att Nana till sist märkte det och började känna medlidande med honom. Denna bildas af en kvinnofigur, omgifven af en sol med en slags åskviggsstrålar. Vi kunna ändå icke väcka henne till lif igen |
Jag skulle säkert inte kunna klara mig mot en amerikansk mångmiljonär. " Konstigt ", sa Poirot och rynkade ögonbrynen. Jag kanske har fel. " Han satt och stirrade rakt framför sig. Hon granskade Katherine med kritiska och sakkunniga blickar. Ah! " Jag har alltid bråttom " sa miljonären. " Med polisen? " Han satte sig mittemot miljonären. " Très bien. " Det var mycket bra sagt, mr Van Aldin. " Jag tror det inte. Människorna är dåraktiga, eller hur, mademoiselle? Om han har något att dölja, var finns det då? Jag måste nog tyvärr gå, Rosalie. Jag heter Caux och är poliskommissarie. " Vi måste avbryta resan i Paris. Bah! Han stängde etuiet och började långsamt lägga in det i papperet igen. Hon grep krampaktigt tag i Katherines hand. " Ska jag göra ett försök med den andra? " " Låt oss laga så att vi kommer härifrån ", sa Van Aldin plötsligt. Det är naturligt för mig det är mon métier men för er är det annorlunda. Ruth fick allt svårare att koncentrera sin uppmärksamhet på den tryckta texten. De båda männen såg på varandra, Poirot stadigt och lugnt och Derek med ett slags sorglöst trots. På en tennismatch träffar man alla. Jag åt middag ensam. " Var hon mycket fäst vid sin man? " En polisman stod och skrev i en anteckningsbok och ett par sena nattvandrare stod och tittade på. Hertiginnan stod bredvid Katherine och skrev i en liten anteckningsbok. Madame ville kanske vara så vänlig och följa med honom. Han visades in i det långa rummet med dess orientaliska inredning som han kände så väl. " Min svärson är en förbannad skurk! " Van Aldins käkmuskler spändes. Men hör på nu jag har gjort monsieur Carrège ett litet förslag. frågade hon. " Han lät hälsa att jag kunde dra åt helvete ", svarade miljonären kort. En förtjusande trevlig man inte alls som reportrar brukar vara. Ni förstår väl vad jag menar? " Skulle ni kunna känna igen den, mademoiselle Zia? " Vad säger du om det, Katherine? " " Det var ingenting ", sa Poirot blygsamt. " Nej ", sa miljonären, " det är riktigt. " Jag famlar i mörker och ni har visat mig ett ljus. |
1679 d. 13 Aug. sielf in Consistorio, som acta publica wijsa, och berättade at han äntå hade obetalt på wåhrterminen 7 600 dr kopp#r:nt och icke en fyrk i cassan tillgå på höstterminen. Men h. Prof. Rudbeck, som då satt Rector talade icke ett ord der på; hade han och talt, hade sal. h. Verelius, kan skee wäl förswarat sigh, ty det är nogh man kan wijsa sigh så mycket utgifwit som inkom mit, och sigh ey wara wållande att ey mer till den eller den tijden inkommit. 4. Hafwandes h. Schytz tillijka medh Qvaestore kiöpt timber till Bibliothequet, uthan att hafwa giordt först förslagh huru långt och ston det skulle wara, äfwen och Consistorio owitterliget. Resp.: Alt hwadh iag för detta bygt och reparerat, det hafwer V. Consist:m låtet sigh behaga, och håller migh intet för så oklok som h. Professoren här alt för barnsligen migh beskrifwit, ey eller war alt timbret kiöpt till Bibliothequet, som han kan skee sigh inbillat. Hwadh elliest widkommer att den anstalt h. Bibliothecarien giorde till Bibliothequetz bygnaden, warit V. Consistorio owitterliget, der öfwer lärer h. Bibliothecarien sielf bäst kunna förklara sigh. Men iagh war aff honom ombeden att tillijka draga något bekymber der om, der till iagh intet kunde neka, emedan det icke war emot Kongl. förordningar, och Hans HögGl. Excellxe skriffteligh min an tecessori samma bygnad så högt recommenderat till all befordring. Men iagh är hädaneffter gierna eximerad ifrån det beswäret, så wäl som alle andre Acad:ns bygningar och reparationer, som iagh och förhoppas wara frij för alt answar |
de icke skulle vara bekymrade. Det var en barnsjukdom, som säkert gick öfver, liksom mask, och han skulle nog kunna prygla det ut ur pojken, och så slog han honom med linjalen så att det sved. Gubben Lars frågade till och med prästen, och han var icke säker på, om icke arfsynden själf dref sitt spel med i saken och lofvade att varna därför; och i nästa predikan han höll, som var så lång som från jul och till midsommar, och så galant afdelad i tre lika långa delar, gaf han en och annan vink om att hvad som icke är till gagn för en själf eller ens nästa, och hvad som icke liknar något man har känt förut, är det bäst att akta sig för som för spöken. Men den, som var Fidelunkans värsta ovän, det var skolmamsellen. Det var en folkskolelärarinna, som nu aflöste den gamle skolmästaren, och det var en mamsell med ben i näsan och benan på sned, må ni tro! Och så hon kunde se’n! Hon lärde barnen att tänka efter ljudmetoden, och hon kunde slå upp i almanackan och finna regler för allt hvad man skall tro och göra. »Hvad ¯är¯ det med din fidelunka?» frågade hon gossen och såg skarpt på honom. »Hvad hör den till för en art af instrument? Är det ett konstinstrument eller ett folkinstrument? Hvad innehåller den och hvad kan den åstadkomma? Låt mig bara få se den, så skall jag förklara den för dig.» Men gossen svarade icke alls. Han stirrade henne stint in i ögonen, bet ihop läpparna och hvisslade helt sakta den gladaste melodi på sin fidelunka. »Du är en envis best, eller också är du inte riktig,» sade lärarinnan, och det blef snart det vanliga talet, att gossen icke var riktig. Men då grät modern och sade, att om det så var det sista ord hon skulle säga, så var det det, att hennes Fidelunka-pojke var »riktig». Emellertid brydde sig icke gossen om, hvad de sade om honom, eller han försökte att icke bry sig om det. Ibland såg han verkligen så sorgsen och olycklig ut, att det kunde göra en riktigt ondt om honom. |
Allt som underlättar arbetet, gör det snabbare, bekvämare, mera metodiskt är där skönt. Allt so m distraherar eller hindrar är fult. Inte hafva vi hittills hämtat mycket este tiskt från Amerika. Huruvida felet ligger öster eller väster om Atlanten, vill jag icke yttra mig om — därtill har jag flera skäl, hvaraf det bästa är, att jag inge nting vet om saken. Men e n sak därifrån har jag lärt mig finna vacker: skrifbordet. Det behöfver visst inte alltid v ara högt som ett pianino — helst inte, förstås. Det vackra ligger i alla dessa bekväma fack inom räc khåll, för papSkåp i fil. k and. Arvid Baecksfröms hem. Ritning: arkitekt S igfrid Ericson, Göteborg. KLIPPAN. Modernaste Finpappersbruk. Moaernasie nnp appersorun. - 311 - Ftnawe Post-, Kopiaocft Tpycüpappei * samt Kaftong. lduns textpapper tillverkas at Klipp * *. Kanariska bilder. per af olika format, för an teckningar, bref, handlingar Af NILS WILHELM LUNDH. af alla slag och i utdragsskifvorna för uppslagsböcker. Det (Forts. o. slu t.) är uppfunnet för affärsmän, HER MAL PAmen studiefolk och författare 1 a c e. En lång bapå alla områden kunna få sitt rackliknande trä arbete ofantligt underlättadt byggnad, där allt däraf. kan fås utom natt Jag visar just här bilder från härbärge. Restaurant, varm en konsthistorikers arbetsrum. bad, biljarder och spelsal. T u Möblerna äro ritade af arki risternas Eldorado, de infödtekten Sigfrid Ericson och des förbannelse. ägaren i förening. Där finns Detta nyuppförda Thermal bland annat just ett skrifbord Palace är uttänkt och tillskuret af den nämnda typen, adlad af i Tyskland af kärnfriskt svenskt bättre sinne för proportioner timmer. Så har det byggts och detaljer, men med all den upp likt ett korthus på denna ovärderliga bekvämligheten i fjärran strand, och rundt om stå behåll. Synd att jag ej kan visa tamariskerna som dammvis det framifrån med de vackert kor under det elektriska ljuset kälade och beslagna dörrarna. |
Det bör pilpekas, att öfversiittningen fir möi~stcrgill, fast arbetet iir spiickadt med militiiriska och diploinat.iska termer, som för en icke fackman kunna vara SI-lirhegripliga nog. Redan i inledningen säger Pörf. sin föresats vara att 1) cviin: 1) Att det för de nutida hararna blir orriiijligt att motstd den i framtidens slaktningar utvecklade förstörelsekraften. 2) Att om man i slaktningarna vill undgl de oerhörda förlusterna, fientligheterna måste dragas ut 1) R langden, tills deras fortsiittande af ekonomiska skal blir helt edtelt omöjligt. En balstor uppgift, som dock inom d n bcpriinsadc ramen af en smaskrift icke later sig förverkliga, och så hårdt det an före faller - linappast ens på den breda grundvalen af ett monumentalverk. Ty den verkliga vetenshpon-inlåter sig icke p i spådomar, och till trots af alla sirenstiiininor om en modern historieskrifning, soni med tillhjalp af nyupptäckta ekonomiska lagar skulle kunna beräkna framtidens gång, får historien alltjiimt nöja sig med att utan besked skicka bort dem, som af henne begära tecken och under. Det iir nu en gång så, att det personligs spelar en lika stor roll i världshistorien, äfven den moderna, som nå.gonsin dessa mystiska » lagar, - hvillra ju för öfrigt mista %tskilligt af sin skrämmande obeveklighet, ' om vi besinna, att de endast utgöra vårt sätt att förklara förhandenvarande fakta. Och lagarna för det i djupaste mening personliga, dem ha inte ens experiinentalpsykologerna ännu lyckats taga patent p&. S % kommer det sig, att vi, med all aktning för V. Blochs militara aulrtoriteter och hans stora erfarenhet soin affärsman, andå icke kunna känna oss öfverbevisade om sanningen af hans teorier. Till och med en så utpräglad fredsvän som frii Anna B. IYicksell skäller sig - i sitt fijrtjlnstfulla lilla arbete om » fredsrörelsen på 1890- talet » - ganska reserverad i detta fall. Och har man. |
» Damen i vitt », som hon ibland kallades, blir antingen gäckande och mystisk eller lätt att fånga in som en gammal bekant man genom åren har fäst sig vid. Så menar den brittiske konsthistorikern Gombrich i sitt arbete » Konst och illusion ». Er ljusskärm (Sergel använde i eldsljus en grön skärm till skydd för ögonen då han tecknade) och ert ridspö har jag hängt upp på väggen i min kammare, så att jag alltid tror er sitta och rita någonstädes inom huset. Svar: De blev som alia andra chockade när de såg hur stor produktionen var som låg i manuskripthögarna. Redigeringsarbetet blev mödosamt. Carl Magnus von Seth Är himlen en läkare? (dikt nr 1212, tolkning Britt G Hallqvist) Bara sju blev publicerade och ingen av dikterna i hennes eget namn. De är numrerade men inte daterade som i Johnsons bok. Jag har under åren haft anledning att studera honom och skriva om honom, och han besökte oss en gång i vårt hus när han kom från det närbelägna Tosterup utanför Ystad för att hålla oss sällskap, märkte jag: Den fullständiga upplagan svarar den tidigare nämnde Thomas H Johnson för: » Emily Dickinson, The Complete Poems » Färgen är brunaktig där intet nog blod rinner. Inte förrän mot slutet av sitt liv mötte hon en människa som på allvar skulle ägna sig åt hennes dikter. Alia hennes dikter är där daterade och numrerade. Ehrensvärd tecknar dem båda i ett brev med texten: » Jag skrattar åt min gäst som grinar vid min chymiska mat. » Inbillad eller ej blev vardagen en fest: Carl August Ehrensvärd målad av Jens Juel, privat ägo. På 1780-talet begärde han tjänstledigt för att få göra en resa genom Europa till Italien och studera den antika kulturen. Under 1790-talet drev han och utvecklade en egen karaktär i sin konst och sitt berättande, han såg på naturen och människorna från ett oväntat håll, tecknade vad han såg snabbt och impulsivt och frågade t ex: Varuti består ett träds skönhet? Han var författare och konstnär, och gjorde också militär karriär. I Småland klär han på sig allt han har av kläder och lånar därtill hustrun Kickans kappa och mössa, i Skåne tar han på Tosterup av sig alla plaggen och sitter naken framför sättugnen. |
extraordinarie utlagor som årl:n utfalla och där förm äles o m , och annat är extra ordinarie bew illningar wid herredagar. R ector och P rofessor M icrander sade att C onsistorium lijkwäl allegeradt detta förr in h oc puncto uti förklarningarne til ehuruw äl han war opasslig, och betygade han att Acad:n altid d esse contribu tioner upburit, undantagandes en eller annan gång. O m sid er resolverades, att uti i 6 november brefwet som afgå skulle nämnas allenast de documen ter som Acad:n hafwer, och att de förre antecessores merb:te contribution niutet. III. Uplästes stadz magistratens bref af d. 16 Novembm förständigandes huru som Academiae betiänterne gifwa stadz opbördzmännerna det swaret, när de om boskapz penningar fordrade blifwa, att Consistorium skulle låtit den förstå, att de intet hafwa behof den att utgifwa. Om det således förewetter i sanning eller ey begiär bem:te magistrat weta. Consistoriales erhindrade sig, att det är tilförende delibereradt der öfwer om Academiens betiänte skola bem:te penningar utgiöra; hwarföre resolverades, att in actis skal eftersees om icke, och hwad tilförende är resolveradt i denne saken, hwar effter swaret ställes. IV. Uplästes Johan Nilssons suppliqve i Öfwerlunda och Närtuna sochn, begiärandes han, att emädan hos honom för des stora rest är exeqveradt alt hwad han äger, det Consistorium af warkundsamhet wille honom något eftergifwa, til des underhåld och upphälle. Occasione hujus supplicationis, hwarutinnan sådan styl brukas, som mot Consistorium aldeles incompetent är, resolverandes att emädan så inconveniente formulair icke sällan befmnes uti böndernas suppliqver |