tq
stringlengths
4
422
ar
stringlengths
4
457
fr
stringlengths
17
712
تدس كو إيفوارتت كالسوري سفلن داس نوفتن أمق يس اندلن دغ أدنين أس نسلا دغ إن شيزادانت ولين أييدن و
هذا يؤكد أن ساحل العاج قد رفع البار المرتفع في المسابقات في جميع أنحاء العالم.ما نفخر به.
Cela confirme que la Côte d' Ivoire a hissé la barre haute dans les compétitions de part le monde . Ce dont nous sommes fier .
دغ اجل وان سنات تمروين ان تليت نك توورو وايز ڤران ارحكمنيجيرق فوس فل تشيكار دااوين كني وا قيرإيسدس اقر نيتإينا وا وايد تبالان فل احقم ماشغلان
في 20 أكتوبر ، وقعت الحكومة النيجيرية وثائق الوتر مع اتحاد UTN الذي يحارب من أجل قانون العمال.
Le 20 octobre dernier , le gouvernement nigérien a signé des documents d' accord avec le syndicat de l' UTN qui lutte pour le droit des travailleurs .
آلغتين اكنيدا أنقو اموسنن افرق فل أمايقلسن تبلتي اتسڤرض تامض
سوف نأخذ أيضًا الترتيبات لضمان أن هذا الصراع لا يتجاوز الساعة 8 صباحًا.
Nous allons prendre , nous aussi , les dispositions pour faire en sorte que cette lutte ne dépasse jamais 8 heures du soir .
توض تمااسي و دقوزامينيستيرتن امينيس تيتاتتن اضفت اتتنتوت دقاز نبي ارت واايت
من المؤكد أن هذه مشكلة أو حالة طوارئ لوزارات ... الوزارة التي تعتني بالمرأة وحماية الطفل.
Il est certain que ceci est un problème ou une urgence pour le ministères de ... le ministère qui s' occupe de la femme et de la protection de l' enfant .
أسويرقيادي تقايلان دغ ادنيت ازون دغ ازي ادفرانس ادهار كيدخ شين تينس بات نين تونداس تلكانت نر نسوسان إقويناس ان اسنتغ دغ ايمي
هذا ليس جديدًا.فقط بالنسبة لنا هو الجديد ؛خلاف ذلك ، كان هناك وقت طويل في العالم كما في آسيا وفرنسا والصين ، بعد التنس هو الريشة.
Ce n' est pas neuf . C' est seulement pour nous que c' est nouveau ; sinon , il existe depuis longtemps dans le monde comme en Asie , en France et en Chine , après le tennis c' est le badminton .
ادون انتيني دي تطاقيت شغ اسارين دغ الدول اوتي وا إيقرو اجن ان ك مقنين دغ امدال
كما أعلننا ، تتحدث مجلتنا اليوم عن الحمى التي تلحق الضرر في البلاد.
Comme nous vous l' avons annoncé , notre magazine de ce jour parle de la fièvre qui fait des dégâts dans le pays .
إيسلا وين سانا تن ز زقرفلا ون نكترنانفو دا هميدنا لإيغفاون نسن
المعلومات التي سأقدمها لك ، أنا Tarnane Foudai Ahmed ، سنتبع ألقابهم.
Les information que je vais vous présenter , moi Tarnane Foudai Ahmed , on suivra leurs titres .
شيدات تيغاس توفاض تغ اجلوموران دكوز ن تليت تان أوفنبر هار ويمردنكاترقاز دغ باليدكونقرين نغرم إيي مي
بدأ هذا الاجتماع في 14 نوفمبر ويستمر حاليًا في Palais des Congrès في Niamey.
Cette rencontre a débuté le 14 novembre et se poursuit actuellement au Palais des Congrès de Niamey .
امت نسندات شيد ول النجاخ تبلي غ ايون جينشياح الي ايسوفو
تهدف مساعدة هذه الراديو إلى العمل بشكل جيد ، أن تكون في خدمة السكان في كل مكان في النيجر.
L' aide à ces radios a pour objectif de bien travailler , d' être au service de la population partout au Niger .
ايدي ترت ويتاغ ونيم دغ أس ألن تمووزل اقغ انشيضوضن يتيتن داغ لي غلين ادك ودغ نسرشالو وان نضغ
صحيح ما يقال: هناك مسافرون يخاطبون نساء الآخرين في جميع أنحاء منزلنا من الساعة 8 صباحًا.
C' est vrai ce qui se dit : il y a des voyageurs qui s' adressent aux femmes d' autrui aux alentours de notre habitation à partir de 8 heures du soir .
ان كيدا يلاناس غور قو دال لان تكيالوسوكفان ان تلات ناسن في إقينيراق نشغل نتيتطا وين دغ ودال
هذا هو ما يجعل Toudel ، هناك تجار قدموا تبرعات لبناء خدمة طب العيون في Goudel.
C' est ce qui fait qu' à Goudel , il y a des commerçants qui ont fait des dons pour construire un service ophtalmologique à Goudel .
أماري دق وان سنر تكان وران يغ ني تكانددس ويتن تيمس اغليك نيجيان شيمكانتن تغرم فإلا لناسن اغتشن تيمسين ن ود
عندما يكون التيار قد انخفض ، أو كانت كابلات الكهرباء على الأرض ، فمن الضروري الاتصال بالعوامل النيجيرية حتى تأتي لخفض الكهرباء في هذا المكان.
Lorsque le courant est tombé , ou les câbles d' électricité sont par terre , il faut contacter les agents de la Nigérienne pour qu' ils viennent couper l' électricité de cet endroit .
كندبت سوسمام ادواكتير ماهامن ممان ساني فدسينة شافين واصدغغ آلكترو وانكوان مينتان يماإيتان يي
استمع إلى الدكتور ماهامان مامان ساني وهو طبيب كبير في المستشفى في Commune 1 في Niamey.
Écoutez Docteur Mahamane Maman SANI qui est médecin-chef à l' hôpital de la commune 1 de Niamey .
أروان أڤماي د أخكومينن أدغ سخض نتبيت أن يقين تبراضين تمدرونين دخ غاري
ونطلب من البلديات تعزيز مسألة تسجيل الفتيات الصغيرات في المدرسة.
Et nous demandons aux communes de renforcer la question de l' inscription des jeunes filles à l' école .
نسلمش دودن تما شغلت تا تقل ادقيكان
نحن نعلم المرأة الأنشطة الزراعية.
Nous apprenons aux femmes les activités agricoles .
اميتو ايغسهتوسن ديكيتن إيمرا ان برارن تين أسقور اسنمالكون ترباتن
تتكون هذه اللجنة من النقابات وأولياء أمور الطلاب والمنظمة التي تسمى CounterPAT.
Ce comité est constitué de syndicats , des parents d' élèves et l' organisation que l' on appelle CONTREPAT .
تغدج وان سلان دا تسليمي الجواب
سوف تسمع تفاصيل في هذه الصحيفة.
Vous entendrez des précisions dans ce journal .
هندا زل سغورا مينيس تريبازون موهاميد يوادينكال وان نارليت يدق وادمنيد موزرن ميدن وين تاتابيو وي اكال
صباح أمس ، وصل الوزير بازوم محمد إلى أرليت حيث التقى بمسؤولي قوات الأمر في هذه المدينة.
Hier matin , le ministre Bazoum Mohamed est arrivé à Arlit où il a rencontré les responsables des forces de l' ordre de cette ville .
دغا أرجت ويقريناك مالي
فيما يتعلق بأراضي المالي
Dans ce qui concerne la terre malienne
ابول امويتني اداجي ادا تدمنتيميكلن ويول ضوض اق ين افصن فيت اكتاض تيديت نفيتتافاس اتوكاس نحق وان دا ق كل ن و
ولم ينهوا محادثاتهم في جميع البلدان.ولكن سيكون هناك اجتماع في موريتانيا في يوليو على أمل رؤية البلدان التي لم تكن توافق على توقيع الوثيقة.
Et ils n' ont pas terminé leur pourparlers dans tous les pays . Mais il y aura une rencontre en Mauritanie en juillet dans l' espérance de voir les pays qui n' étaient pas d' accord signer le document .
إيضي بيتي تان كول ادورن مقنن يمني الزقلين فل ادي توس أموطي ار إين دغ اشريغي ورناو فاغ غلاك وانيج
لقد دعينا الآن جميع النواب إلى عدم الحضور في الاجتماع الذي سيعدل جزءًا من الدستور ، والذي سيكون ضارًا بالنيجيريين.
Maintenant nous avons appelé tous les députés à ne pas être présents à la rencontre qui va modifier une partie de la Constitution , ce qui sera dommageable pour les Nigériens .
ارتسنغا شيقالي تمضك تاسروت تقو اقماين الشغلن ولي نقا ك مبرق ون وميدغ اجين انلاو
هذا يمنع الشباب من القيام بأعمال موسمية ، وخاصة الزراعة أو التجارية.
Cela empêche la jeunesse de faire les travaux saisonniers , surtout agricoles ou commerciaux .
إكتساض النيبز ماردنكا نقا مايسلن فيان نبز اغال يك ونقن ان تغ اسارينكين وياد ديسنتان ن ويغقاسن يسنيجيرين
مما يعني أنه من الصعب إيقافهم.حاليًا ، نبحث عن معلومات لوقف الأشخاص الذين ارتكبوا هذا الضرر.يبدو أن البعض هرب إلى نيجيريا.
Ce qui fait qu' il est difficile de les arrêter . Actuellement , nous cherchons des informations pour arrêter les personnes qui ont commis ces dégâts . Certaines , il semble , ont fui vers le Nigeria .
أبدلا وارجي برارا إيموساين مينيت تيمكوتار إلا ز ميديبان سودار
عبده لا يعاني من سوء التغذية.
Abdalah ne souffre pas de malnutrition .
أقان أروير تن ڤوتني دغ أيقالانغمان أدنتينتيمسين نتي
تم إنجازات العديد من الإنجازات المتعلقة بالمياه والطاقة.
Plusieurs réalisations , relatives à l' eau et l' énergie , ont été effectuées .
أونهني تميغريض تن سيإي تين تين سسئيم انشينيد ورا الان إدق امرا تيل إلا دساور اون ازرف نسن
أولئك الذين كانوا في المدرسة CET و CFM لم يكن لديهم بيسهم لمدة 17 شهرًا.
Ceux qui sont à l' école CET et CFM n' ont pas eu leurs pécules depuis 17 mois .
هوسايان ويلين غيلا ورقيز ان دير سب وازندي انوراغد نسينمريبوزر أننغ دغ ال ايكنزيندير ون فناين تيل نسن يد اشغلن نن اموسينا تقان س
إنه جميل جدًا ، إنه ليس Zinder Saboua ، إنه Zinder من الذهب.نشكر قادتنا وسكان Zinder الذين شاركوا في العمل الذي يفرح لنا اليوم.
C' est très beau , ce n' est pas Zinder Saboua , c' est Zinder en or . Nous remercions nos dirigeants et les populations de Zinder qui ont participé aux travaux qui nous réjouissent aujourd' hui .
لم ضغي من تسلي ميسلامي د فلان فلوان زت تزقر أم الخير
مع هذا العنوان ، نغلق معلوماتنا ، وتثبيت نفسك بشكل مريح والاستماع إلى المعلومات بلغة Peulh مع Oumalkher.
C' est avec ce titre que nous fermons nos informations , installez vous confortablement et écoutez les informations en langue Peulh avec Oumalkher .
الو نغورا وا سدرسن اشد ونا ان لاس قوار إي سر تن س قور اقوت نشتان وبون فيري دغ رايجن انتل بيي اس قساي تبلان دتوقلن ازن تزميضدغ
Studio Kalangou ، الآن سوف نتعامل مع ردنا اليوم ؛الجواب ، الذي سنقوم بنقله إلى منظمة تسمى Bonfery التي تجمع العديد من المنظمات الأخرى في منطقة Tillabéry ؛
Studio Kalangou , maintenant nous allons aborder notre réponse du jour ; réponse , que nous allons apporter au sujet d' une organisation qui s' appelle Bonfery qui réunit plusieurs autres organisations dans la région de Tillabéry ;
ثم اشغلن أرواد غ تيداوتانقادي
ماذا عن تقييم مهارات الموظفين المدنيين؟
Qu' en est-il de l' évaluation des compétences des fonctionnaires ?
اينكي افيل تينايم سقوران إيس إين امراجي ابغنضو ايد وا غن ان تكوين أسكنينالام فينات تلان ل الهق
هذا هو السبب في أنك رأيت تنظيم USN من Maradi / خرجت / لمظهر من مظاهر الغضب للقتال من أجل حقهم.
C' est pourquoi vous avez vu l' organisation de l' USN de Maradi / sont sorti / pour une manifestation de colère pour lutter pour leur droit .
هسيقراس كنسيتا ايمكانت امقل
دكتور ، أخبرنا عن علاج هذا السرطان عندما يكون هذا السرطان قابلاً للعلاج.
Docteur , parlez nous du traitement de ce cancer quand ce cancer est curable .
ايسلان اشنداو سنيويت قال ان بيتو نغلغ كون دو دن تيدولةن نلجيرإيميد لجزاهير ون سان غاسيوادن إدقن جيم د سڤيست تمروين دقوزن ناويدن
تتعلق صحيفتنا أيضًا بالأشخاص المكبوتون من قبل الدولة الجزائرية أو الجزائر ، والتي يبلغ عددها 1064 شخصًا.
Notre journal concerne aussi les personnes refoulées par l' Etat algérien ou l' Algérie , qui sont au nombre de 1064 personnes .
اأولن وياض ان كلوبوز اشيون اديبلانن تكبوت ميلات فيل ارتن داسن اكانان إقيمو واريسق ددن يلغكم تقو اوقين فل ل خكمات دقمادن و
لبعض الوقت ، كنا نشهد صخبًا منسقًا من المعارضة والمجتمع المدني ، لزعزعة استقرار الحكومة.
Depuis quelques temps , nous assistons à une agitation coordonnée de l' opposition et de la société civile , pour déstabiliser le gouvernement .
تسينم إيبوت انتضغ أط ايقن مصودو لين أنت بيتو نيرس ن تيتي
أنت تعلم أن سؤالًا مهمًا آخر هو الأمن.
Vous savez qu' une autre question importante est la sécurité .
ايڤي سموز اشروشيوينستنس وتل ات ولين اأس يفراقن نوفلاس هباتو امكنن ڤريسندي تاوينين قياطن ويندين لسدين تاناطي
لكن مدير هذه الخدمة أخبرنا أنه لا يستطيع إخبارنا بأي شيء لأنهم يستشيرون ، لإيجاد حل ، مع المستوردين ، لتطبيق هذا القانون.
Mais le responsable de ce service nous a signifié qu' il ne peut rien nous dire parce qu' ils sont en train de se concerter , pour trouver une solution , avec les importateurs , pour l' application de cette loi .
سو ادي نقان اقرين سنلانت تشمقوت تارولين شنق ينفناز اموستني مغران دغاادوتن إيجر ولين دغ اغرمون ن قدزي
لقد لاحظنا ولاحظنا أن هناك صعوبات ، وخاصة تلك المتعلقة بانخفاض مستوى الطلاب في النيجر ، وخاصة في أغاديز.
Nous avons observé et remarqué qu' il y a des difficultés , surtout celles relatives à la baisse du niveau des élèves au Niger , particulièrement à Agadez .
التردو تتووزان تتو أكفوي ايسكلان اتسوصنت ناسي يلخوكون دغ ارفت واين نالحق
سيتم فرزها ومشاركتها ، وسيتم تقديم المعلومات ونشرها في الدولة وفقًا لما ينص على القانون.
Elle sera triée , partagée , les informations seront données et diffusées à l' État selon ce qu' a prévu le droit .
ومينتن ويندن سموض دغ إيوارتن دلكمان إيمن ريقز ويقلن فلا الخير ديدرو دغ تتي تنكال
يجب أن تتبع هذه البلديات الخمسة واحدة حول السلام والهدوء في التنمية المحلية.
Ces 5 communes doivent suivre une sur la paix et la quiétude dans le développement local .
أسي إنديبي اتغرو تغ إيمي دغ اهت بول اواديهوراس اتقامغ اسن بلينس شناس دغا ازل ويد سينديب ر
من الضروري أن يستدعي CNDP مقعدًا في كل ما يتطلب أن يجتمع الجمعية الوطنية هذا اليوم.
Il est obligatoire pour le CNDP de convoquer une assise dans tout ce qui nécessite que se réunisse l' Assemblée Nationale , ce jour .
هرواداد سداد أننا وينت اقر ادي وين تدا ادارات ويقلن باتتون زلاف نارغ تا دان اجهال
في برامجنا الإذاعية ، سوف نركز على مسألة زواج الأطفال في النيجر.
Dans nos programmes radio , nous nous intéresserons à la question du mariage des enfants au Niger .
دقنا ويقرن تدغ ادقا انورغو ويهنغ اكلان تمودغ دفرتمانتا ساين تدغ دغ تمهيرتنيتت تسليميسلاني
سوف تسمع معلومات حول إغلاق موقع Tamou Gold ، في قسم Say.
Vous allez entendre les informations à propos de la fermeture du site aurifère de Tamou , dans le département de Say .
الزيقتيتاقودا اشين دنيت ول ا اس اقاض اغ ايناك وس تد ل ام يكاكو سكان تيس سي ار إيدو
نريد أن نسمع موسيقاه في السيارات وفي الصناديق.الموسيقى التي يلعبها عالمي.بالإضافة إلى ذلك ، يلعب الصوتيات.
Nous voulons entendre sa musique dans les voitures et dans les boîtes . La musique qu' il joue est mondiale ; en plus il joue de l' acoustique .
هغ تاز بياس تن ارخولياتي تنلي تحاإي فلا أس الخوريو موصا وي انيف د إجميلارت وايا شوير تر ي مغوليت
لحسن الحظ ، يتم الحصول على هذه الحرية الآن ، لأن الحرية هي أن تكون قادرة على التعبير عن نفسها دون خطر الاهتمام.
Cette liberté est heureusement acquise maintenant , parce que la liberté c' est de pouvoir s' exprimer sans risque d' être inquiété .
دغ ادي ارتق يوازارن ايتيوقيس ان يمين اقوتنين اسوا يقال ايقوزناالخيض دغ نيكلير دغاستاشيوضغ كسين رن يوم
لذلك ليست المرة الأولى.كانت هناك العديد من الدورات التدريبية بما في ذلك تلك المتعلقة بالأمن النووي في الشركات التي تستخرج اليورانيوم.
Donc , ce n' est pas la première fois . Il y a eu plusieurs formations dont celle qui concerne la sécurité nucléaire dans les sociétés qui extraient l' uranium .
فل ادي تونو ماموسن اشغلن وي زورنين دغ اسصوهينلخير داقاز نيتيدن تكايتن يسرتي درواسغلمون
من أجل أن نقول ما هي الأنشطة الرئيسية لتعزيز السلام وتأمين الناس والسلع والتنمية المرتبطة بالسلام والتماسك الاجتماعي.
pour que l' on dise quelles sont les grandes activités pour le renforcement de la paix et la sécurisation des personnes et des biens et le développement associé à la paix et la cohésion sociale .
إطاوي تيبلان تا سدرقنتي بنا إبراهيم
لكنهم لا يفهمون طريقة الانخراط في كفاحه.استمع إلى Bana إبراهيم.
Mais , il ne comprennent pas la manière d' engager sa lutte . Ecoutez Bana IBRAHIM .
ضغ ادي اون ساسغرويد زونتا هبت هركيد دا كتيدغ أنقو ييخشودن تانيكان نوبارار شان دغ أشيد وقان ان الششال
إذن ما نعلمه هنا كما هو الحال في أي مكان آخر ، حتى تمليه ، نضع أخطاء يصححها الطفل.ولكن هنا نستخدم لغة الإشارة.
Donc , ce que nous enseignons ici comme ailleurs , même en dictée , nous mettons des erreurs que l' enfant corrige . Mais ici , nous utilisons la langue des signes .
انت دسيماتق فل تق وان وانيد شيندضن اضق يضغ ل ين ترو ادبل ارني ايقان تغايتتيديل يفرا ايقاقن قان اسين تينكوغ نكوغن غوو قوقول
إنهم يجلسون وينتظرون أن يرى الطبيب.لكن هاديزا سيدو ، مستعدة للذهاب إلى منزلها.قضت يومين في المستشفى مع طفلها الذي مرض لمدة 9 أشهر.
Elles sont assises et attendent d' être vues par le médecin . Mais Hadiza Seydou , est prête à aller chez elle . Elle a passé 2 jours à l' hôpital avec son enfant qui est malade depuis 9 mois .
رفيت اسنو دماسن تقمادين قيس لبول ي تيوات شدضين با ضانيبقان
كانت مركبة ، والتي تركت على ما يبدو كاسالبودي ونقلت النساء والأطفال ، الذين انقلبوا.
C' est un véhicule , qui , apparemment , a quitté Kassalbodi et transportait des femmes et des enfants , qui s' est renversé .
إيسلان ضون تندوناوي فيل أمكري قابرارين دهون اندوضيندغ لكاترو إين أنديست بورت نغرم وامرا دي
سوف تتعلق المعلومات أيضًا بسرقة المولود الجديد المولود أمس في مستشفى سبعة عشر بابًا في مدينة مارادي.
L' information portera également sur le vol d' un nouveau-né né hier à l' hôpital Dix Sept Portes dans la ville de Maradi .
سدرقنتي كليلو قرباي ين دغ ميد وينيدغ مشول ان تمجيت نشغلنن جالوكين داغ مرياما
استمع إلى Kalilou Garba في الميكروفون من زميلنا ديالو كيندا ماريما.
Écoutez Kalilou Garba au micro de notre collègue Diallo Kenda Mariama .
نتتإد سمرو براران إقلاز أينيدمرا شضدان قلازين
كان يحمل أكثر من عشرة أطفال وأكثر من عشرة نساء.
Il transportait plus d' une dizaine d' enfants et plus d' une dizaine de femmes .
اسيلغ فل لاون دجماغت تلجيماغاتين س تيديو كل انقواس تدر قنم اسوتنات ثموست سغاتين ن تاقس ايدق نان وان وانسل ان اس تما شيق
تحياتي والمستمعين ، يمكنك الاستماع إلى Studio Kalangou ، إنه 5 ساعات في فترة ما بعد الظهر ، وموعدك للاستماع إلى المعلومات في Tamasheq.
Salutations auditeurs et auditrices , vous écoutez studio Kalangou , il est 5h de l' après midi , votre rendez-vous pour écouter les informations en Tamasheq .
طورناتي ارت وت دسافڤين أنت تين دي تسوي ت تشيمخوتار أور اسنفس ميدغ أتنين تيجيرينبرار ازور نتا
يتجلى هذا المرض بالحمى والسعال وصعوبات التنفس أوبيان سترى أنوف الطفل المؤلم.
Cette maladie se manifeste par la fièvre , la toux , les difficultés respiratoires oubien vous verrez les nez de l' enfant douloureux .
وزل إليغ تولين ازيقين ولزيوديغ ايسن ي ميرا كدباس اداد ون سيديوكلنقو درسا
أعتقد أنه إذا لم تفعل شيئًا دون أن تدفع ، فلن يحدث شيء جيدًا.
Je pense que si tu ne fais rien sans être payé , rien de bien ne se fera .
دغ تليت ت ن ديسمبر ت تزقرا تسقونينبيلان شرو شينتيريكوم اإجيرن ايشول فيلن ارقاشغل واي تاقين دغ اشير شوهنن
في ديسمبر الماضي ، ندد اتحاد خدمة الاتصالات النيجر بالوظيفة السيئة التي حدثت في (...)
En décembre dernier , le syndicat du service de télécom Niger a dénoncé le mauvais travail qui a eu lieu dans ( ... )
أويندغ فوليڤميهن نشريغ أتويت زماس أورتل دليل ولين نغ زد سنيت اضهنيك
هذا هو السبب في أن العدالة قد أعلن إطلاق سراحهم لأنه لا يوجد سبب يجعل مواصلة النوم في السجن.
C' est pourquoi la justice a prononcé leur mise en liberté puisqu' il n' y a aucune raison pour qu' ils continuent de dormir en prison .
مارتم موشيتن وينسا سغرين إيماغرين دغ تيمغرتين تينهان ماديقلان ا د
الآن ، المعلمون الذين يعلمون الطلاب في هذه المدارس ، ماذا سيفعلون في المستقبل؟
Maintenant , les enseignants qui enseignent les élèves de ces écoles , que vont-ils faire à l' avenir ?
انتغس تسلم تام بلومبيور موكن تسس انشغت ماشكنيراضلين توناوليت دي تسازت
لقد سمعت ذلك ، بلامبي خطير للأطفال الذين يحملون الحمل.
Vous l' avez entendu , le Plampi est dangereux pour les enfants bien portants .
شاشغلن أض انتين توفاط استوراقت أموسرن فل ادك نين كالان ريااس
سيبدأ العمل غدًا بترخيص المديرين لتطوير التقويم.
Les travaux vont commencer demain par l' autorisation des responsables pour aménager le calendrier .
فيلين كيغاس تمجين اشغل ان وايهان اغرم ون اقيدزت تموسن موسن نميمن اشوان ادلجي وبايس تسليمن في السرنيت
لهذا ، أرسل زميلنا في أغاديس موسا مامان ، الإجابة التي ستسمعها ترجمتها.
Pour cela , notre collègue à Agadez Moussa Mamane , nous a envoyé la réponse dont vous allez entendre la traduction .
موزر ان تاقتي ويرضوس إيلس وهن دس وردوس امتدغ إيكيد ي يواغن يميكولو ا نسن
رئيس هذه اللجنة ونائب رئيسه كلم غائبين ، على الرغم من أنهما في نيامي.
Le président de cette commission et son vice-président sont tous absents , bien qu' ils soient à Niamey .
ايمغرن ج يماغراتين كول اجن لي سيتن تييدا تن هانيناغرو من يميقزن بودكنتيغرينقون من ناغورا ادينقمين مكونتغرن تيغي مغران
بدأ طلاب الكليات والمدارس الثانوية في مدينة نيامي إضرابًا هذا الصباح للمطالبة بتحسين المدرسة.
Les élèves de collèges et lycées de la ville de Niamey ont entamé une grève ce matin pour revendiquer l' amélioration de l' école .
ناسكر ايكيد نبا وان يموتو كرات تيمطانين هيراس إيواسن قن انتاريض ارت وا ون اس تفيق
في الأسبوع الماضي عندما مات 3 أشخاص على دراجة نارية ، 3 قتيل إلى حد أن بالنسبة إلى الشخص الذي يعرف رمز الطريق السريع ، هذا ليس طبيعيًا.
la semaine dernière où 3 personnes sont décédées sur une moto , 3 morts à tel point que pour celui qui connaît le code de la route , ceci n' est pas normal .
ألكار واي ون بيتو تلان شيقا إيلس ويغاس إتوقا شريغا دفريان كي توغ فال أوتاي
الملف الذي يحتوي على جرائم هذا الرجل ، تم إصدار الحكم بعده لمدة عام.
Le dossier qui contient les infractions de ce monsieur , le jugement a été fait après quoi il est emprisonné un an .
سين يغليك ويدن سوركود تتيرون ايقرو اسيرنسوكوتن دغانني اڤز دغ تننيتاويت يفراقيج قلسوركو ولا دويموسن يماراون نيتين
سيناي هو ابن سوركوس.لقد ورث قوى سوركوس والدته ، لكن وفقًا له ، يمكنك أن تكون سوركو دون وجود والديه.
Seyni est fils de Sorkos . Il a hérité des pouvoirs des Sorkos de sa mère mais d' après lui , on peut être Sorko sans que ses parents le soient .
ازونو لم غازاه لسندوخ ون نريالن بات ايمكل أزر فت شاهن ايواد اسموس مليون ن و سيفا
عندما فتحنا ، كان يفتقر إلى الخزنة ، تمت إزالته ، وكان يحتوي على مبلغ 5،000،000 فرنك CFA.
Quand nous avons ouvert , il manquait le coffre fort , il avait été enlevé , il contenait une somme de 5 000 000 de francs CFA .
هإرت وايتاقمان إواغ نكناز دي ديقي نمك وا اراسشغلن اغل يكهر ون امدالت وركناس وليين
الهدف هو منع المعارك وخلق الظروف لحوار أرض سلمي.
L' objectif visé est d' empêcher les combats et de créer les conditions d' un dialogue foncier de manière pacifique .
دغ امدال أنمارا دي شيغت نسباي مايران نسن دغ تورناس يدا اي س أمادال ودان ك
في منطقة المارادي ، فإن الأطفال الذين مات والداهم من الإيدز حوالي 300.
Dans la région de Maradi , les enfants dont les parents sont décédés du SIDA sont environ 300 .
اق ننيد ألن تقمضغ أماس نفر اقني تيوختس نيشكين اتميل فناز ارت نفناز نمضل نغ ميشان ايغ نوغ
مدرستنا تشعر بالقلق ولكن جزئيا.ستلاحظ ذلك في فناءه أن الأشجار قد تم قطعها.سيكون هناك انخفاض ، انخفاض بسيط في أرضنا.
Notre école est concernée mais en partie . Vous allez le remarquer dans sa cour , que des arbres ont été coupés . Il y aura une diminution , un peu de diminution de notre terrain .
اورتلي جغلا وين سغاس اغلغ ك ويني وس امتمنين نك غورا اس اديقي دي تلي ت تغ رادة الي
لا توجد فظاعة لا يختبرها هؤلاء الناس ؛لقد وصلت لمدة شهر
Il n' y a pas d' atrocité qui ne soit vécue par ces gens ; Moi je suis arrivé depuis un mois
ان موس نتنن نا فاص طيت فلارض ودانغ ايقراواندغ اورانا زيغ غلار شيكي نودان ايقران نكن ايما الشرغن ان موص
نحن جمعية المحامين.نقول أن الصمت حول ما يحدث لنا هو فقط نمو ما يحدث لنا.
Nous , nous sommes l' association des avocats . Nous , nous disons que se taire sur ce qui nous arrive ne va être que la croissance de ce qui nous arrive .
إيغاسمقون اناموكو وان ارا اض كن تكيوا ادغرس دغ ورديبارتمانا
نريد إنهاء هذا الاختيار على مستوى القسم.
Nous souhaitons terminer cette sélection au niveau du département .
أسنبوديغ أتون اششين يسوك وجيزان ازن أوريتموسي مس تا ون نارإي ل
سيتم تجديد الإضراب الذي بدأناه الأسبوع المقبل إذا لم نحصل على رضا مطالباتنا.
La grève que nous avons entamé sera reconduite la semaine prochaine si nous n' avons pas obtenu la satisfaction de nos revendications .
إقاس الانتوي موسني دسن تفنتاد امكين اس تيسكنارتو اتاقيناس تقاس تامتمضيلفيت برار واي هوين تاغ تموست ورتواتدغتغ سنن اغلي
ولكن هناك أولئك الذين حافظوا على التقاليد./ كما هو عندما يظهر لهم ما يفعلونه / ، عندما تلد امرأة ، للمولود الجديد.تقليد يختلف عن التقليد الحالي.
Mais , il y a ceux qui ont conservé la tradition . / Comme quand il leur montre ce qu' ils font / , quand une femme accouche , pour le nouveau-né . Une tradition qui est différente de la tradition actuelle .
سيوير ادي نتواة اريال ان تيدت ويشتان ون إير سوسالوين دي تاقواولكو
دون نسيان مقدار المساعدة التي تسمى المساعدة الاجتماعية.
sans oublier le montant de l' assistance qu' on appelle l' aide sociale .
إيموسن اتيماني ديميخطر ويلين دغ مايرضان اسوجيتان اناني ميتين اشغنانغ اين دغ قديز
وهو يعاني حاليًا ، وفقًا لمطالبات الجنود إلى زميلنا في أغاديز.
celui-ci souffre actuellement , d' après l' affirmation des militaires à notre collègue à Agadez .
مم نظولمندا سدر قينت تيسيت
اجلس بشكل مريح واستمع إلى المعلومات بلغة Pruchl مع Soumana Amadou.
Installez-vous confortablement et écoutez les informations en langue Peuhl avec Soumana AMADOU .
نول زبوت تزاي افاران ت ولي ايرتقين منين الن غلوك يلان نسن اندين ه غ
احصل على المسؤولية التي هي المسؤولية ، وتنظيم الاجتماعات ، والوقت في الوقت المناسب ، حتى نعرف أين نحن من هذه الالتزامات.
Dégager la responsabilité qui nous incombe , organiser des rencontres , des temps en temps , pour que nous sachions où nous en sommes de ces engagements .
اضغ زيقوا دغضغ هار سمض أتي سداد ون استيديو كلنقو
من المقرر إصدار هذا الألبوم لحفلة Tabaski ، هنا خلال شهرين.
La sortie de cet album est prévue pour la fête de Tabaski , d' ici deux mois .
هل مها سلمت ولسفدي تدما
لا أعرف ، علاوة على ذلك ، لست على علم.
Je ne sais pas , du reste , je ne suis pas informée .
أفاكرن امجن وضيق إشاموروس نمال اب هرا ز كريني دغ اطا ايقلن ايفوكا ندولة انيجيرها تساكم
في هذا الاجتماع ، فزنا بميدالية ذهبية بفضل الكتاب الأصغر للشاب المسمى Aboudoulrazak Rene.
Dans cette rencontre nous avons gagné une médaille d' or grâce au livre de contes du jeune appelé Aboudoulrazak RENE .
هسانو الحاجي ممن ساني موزر نلتر تي اس باسيت واي وايرون اينزندير إيمالان المسالتين شين تلين
كشف لنا أسانو إلهاجي مامان ساني ، الرئيس السابق لـ Espace Citizen de Zinder عن الصعوبات الحالية.
Assanou Elhaji Mamane Sani , ancien président de Alternative Espace Citoyen de Zinder nous a révélé les difficultés existantes .
مدم ازنقين اساميرن تموزرت انسقاواروين تن ميقراد ايروكير ضح
تحدثت مدام زانجينا سميرا ، رئيسة هذه المنظمة إلى روكايا عبد الرحمة.
Madame ZANGUINA Samira , la présidente de cette organisation a parlé à Roukaya ABDOURAHMANE .
وان إجل وا اكون يت ازر قنني امقن سدالين امن اجلس تفا توت
تحيات ومستمعين وصلنا في نهاية برنامجنا اليوم.
Salutations auditeurs et auditrices nous arrivons à la fin de notre programme d' aujourd' hui .
اينماموس إين كيما فل تاقوين كيقوينقو مهمان تنتني ييميشار س ديكو الين كتابا أزورن وين تل ويكلن ناغرم يمي
ما هو أصل هذه المبادرة؟ناقش جونغو ماهامان دانتاني مع الأمين العام لتمثيل مدينة نيامي
Qu' est-ce qui a été à l' origine de cette initiative ? Goungou Mahaman DANTANI a discuté avec le secrétaire général de la représentation de la ville de Niamey
اك ي ان كيد انكي اودان يكس دق تيدو تن اد شيب ادشيواس كيدد اشيلت تقميا مقال اقيتلانقوم نغورغ اموزر نلو
ننام في شباك البعوض ، ونحن نشتري الأدوية في كل مرة ولكن على الرغم من ذلك ، لسنا غير مؤلفين من قبل لدغات البعوض.هذا البعوض إذا كان يتصاعد لك ، عليك أن تبحث عن دواء لديك المال أم لا.
On dort dans les moustiquaires , on achète des médicaments chaque fois mais malgré ça , on n' est pas indemnes des piqûres de moustiques . Ce moustique s' il te pique , tu es obligé de chercher un médicament que tu ais de l' argent ou pas .
لإيموس أرت وسانغ دقل إيبرارن ويني أتنتبستورناغ إيت ت فل تتيتيزا ز
هذا يمكن أن يعفي الأطفال من التلوث بالطعام الذي يشترونه.
Cela peut exempter les enfants d' être contaminés par la nourriture qu' ils achètent .
أروار دغ ادولتن تن سيدياودغ سا يفي توراڤيتنويدن كلوس ادقور دغ إيدق ويرا دغ الدو لتتين
لا يزال في بلدان ECOWAS ، يسمح له الجميع بالبقاء في البلد الذي يختاره.
Encore dans les pays de la CEDEAO , tout le monde lui autorise le séjour dans le pays de son choix .
هنا ن اكين ور نفيق انقورن سف إيفسن اشيلت دون انبغ اننشو فيل بيتوتا
يمكننا البقاء لعبور أذرعنا ، لكننا قمنا بالتعبئة للخروج والتحدث عن هذا السؤال.
Nous pouvons rester à croiser les bras , mais nous nous sommes mobilisés pour sortir et parler de cette question .
ألقانون أنقا سنيض فناس ايبسموس نموروسي
وإذا لم يفعلوا ذلك ، فسوف نطبق القانون ، واعتبرهم لأنهم لم يعودوا مدرسين.
Et s' ils ne font pas cela , nous allons appliquer la loi , les considérer comme s' ils ne sont plus des enseignants .
إيت وكال واسيق قل ساموس تمايده ندق انقض اأسوسنكو ميتي ايدمين يستير انان افاين إدق وي روان ولين اغلاك ون سانديلان نسن ازقارن
هناك توظيف يتعلق 500 مكان.هذا ما قالته اللجنة والوزارة لنا.قالوا إنهم سيعطون هذا المكان خاصة للأشخاص الذين يتجاوز عمرهم.
Il y a un recrutement qui concerne 500 endroits . C' est ce que nous a fait savoir le comité et le ministère . Ils ont dit qu' ils donneraient cette place surtout au personnes dont l' âge dépasse .
المت تيموسن أسورن نفريقن سن ك وتي ديت تاطوس ميبا ارض ا تموس أس وري نفريق انك اسشيك وتيديت تاطموس بوري نادغ الانتو ارتنيت
الدبلوم الخاطئ هو دبلوم لا يمكننا المصادقة عليه ، إنه شيء لا يمكننا إثباته.
Un faux diplôme , c' est un diplôme qu' on ne peut pas authentifier , c' est une chose que nous ne pouvons pas prouver .
أيفاسرنلجواب و اميني استروان ت تفم دساختن دق ساكلا موتاري اسس در قنا
لقد استمعت للتو إلى ترجمة وزير الصحة كالا موتياري.
Vous venez d' écouter la traduction de la réponse du ministre de la santé Kalla Moutari .
أنتاڤدو كا تيناردا نقماد قودإيك وان يميداون ننغ أدقلان الشق
نحن نحترم.قمنا بتعليق الإضراب الذي بدأناه.سوف يستعيد رفاقنا العمل.
Nous respectons . Nous suspendons la grève que nous avions entamée . Nos camarades vont reprendre le travail .
إرزلين تشيمغو تار دغ إد ال نيت مرن ايقن إلان إيتاون اسقبوان تت وي
حيث يزرعونها ليست بعيدة عننا ، لذلك لن يواجهوا صعوبات في نقلها.
Là où elles le cultivent n' est pas loin du notre , donc elles n' auront pas des difficultés dans son transport .
اشغلننغ مغتر يمادو اتي دكالان دغ اسغتان مردغ
مقابلة من قبل زميلنا Moctar Hamadou.
Propos recueillis par notre collègue Moctar Hamadou .
لانغ انتيتارو اسقريند تورقان اوالي لتي لك دغ دييتاكمالفت غ سهوالي
خلاف ذلك ، من الأسهل فهم الأشياء من خلال لغتنا من خلال أخرى.لا يوجد أبدًا دولة تطورت بلغة أجنبية.
Sinon , c' est plus facile de comprendre les choses à travers notre langue qu' à travers une autre . Il n' y a jamais un pays qui s' est développé avec une langue étrangère .
طامفل تميرين نغليكا ايلان تورنا ت ي د اغ إرمان دغ ايت دقسانسد إسفل تميد
في المدن 8 ٪ ، وفي الحملات 6 ٪ من الناس يحملون هذا المرض.
Dans les villes 8 % , et dans les campagnes 6 % des personnes portent cette maladie .