doc_id
int32
1
2.56k
seg_id
int32
0
398
translation
translation
5
9
{ "ar": "ุทุงู„ู…ุง ูƒู†ุง ู‚ุงุฏุฑูŠู† ุนู„ู‰ ุญู„ ู…ุดูƒู„ุงุช ุงู„ุขู„ุงุช, ูˆ ุฃู†ุง ุฃุคู…ู† ุฃู†ู‡ ุจุฅู…ูƒุงู†ู†ุง ูุนู„ ุฐู„ูƒ, ูˆ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุฃุฎุฑู‰, ูˆ ุฃุคู…ู† ุฃูŠุถุงู‹, ุฃู†ู†ุง ู†ุณุชุทูŠุน ุฃู† ู†ุชุฌุงูˆุฒ ุฐู„ูƒ ุฅู„ู‰ ู…ุง ู‡ูˆ ุฃุจุนุฏ ู…ู†ู‡. ูˆ ู†ุญุงูˆู„ ุฃู† ู†ูู‡ู… ู„ู…ุงุฐุง ู‡ุฐุง ุงู„ูƒู„ุงุจ ู‡ูˆ ููŠ ุฏุงุฎู„ ุงู„ูƒุซูŠุฑูŠู† ู…ู†ุง -- ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ุชุนู„ู‚ ุงู„ุดุฏูŠุฏ ุจุงู„ุณูŠุงุฑุงุช, ูˆ ู…ุง ูŠุนู†ูŠู‡ ู‡ุฐุง ุงู„ุฃู…ุฑ, ูˆ ู…ุง ุงู„ุฐูŠ ู†ุณุชุทูŠุน ุฃู† ู†ุชุนู„ู…ู‡ ู…ู†ู‡", "en": "And as long as we can solve the problems of automobiles, and I believe we can, with fuel cells or hydrogen, like BMW is really hip on, and lots of other things, then I think we can look past that and try and understand why this hook is in many of us -- of this car-y-ness -- and what that means, what we can learn from it." }
5
10
{ "ar": "ูˆ ู‡ุฐุง ู…ุง ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุตู„ ุฅู„ูŠู‡. ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ู„ูŠุณุช ุนุจุงุฑุฉ ุนู† ู…ู„ุงุจุณ, ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ู‡ูŠ ุฃูุงุชุงุฑ, ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ู‡ูŠ ุงู†ุนูƒุงุณ ู„ู†ูุณูƒ, ูŠุณุชูˆุญุฐูˆู† ุนู„ู‰ ุฃููƒุงุฑูƒ, ูˆ ุฃุญุงุณูŠุณูƒ, ูˆ ู…ู† ุซู… ูŠุณุชุฏุฎู…ูˆู†ู‡ุง -- ุฃูˆ ุญุชู‰ ุบุถุจูƒ, ุฃูŠุงู‹ ูƒุงู†. ุฅู†ู‡ ุฃูุงุชุงุฑ", "en": "That's what I want to get to. Cars are not a suit of clothes; cars are an avatar. Cars are an expansion of yourself: they take your thoughts, your ideas, your emotions, and they multiply it -- your anger, whatever. It's an avatar." }
5
11
{ "ar": "ุฅู†ู‡ุง ุณูˆุจุฑ ูˆุงู„ุฏูˆ ุฃุตุจุญุช ุจุฏุงุฎู„ู‡ุง ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ุง, ูˆ ุฅู† ูƒู†ุช ุชุดุนุฑ ุจุฃู†ูƒ ู…ุซูŠุฑ, ูุฅู† ุงู„ุณูŠุงุฑุฉ ู…ุซูŠุฑุฉ. ูˆ ุฅู† ูƒู†ุช ู…ู„ูŠุฆุงู‹ ุจุบุถุจ ุงู„ุทุฑูŠู‚, ูุณูŠูƒูˆู† ู„ุฏูŠูƒ \"ุดูŠููŠ: ูƒุงู„ู†ุฌู…, \" ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ", "en": "It's a super-waldo that you happen to be inside of, and if you feel sexy, the car is sexy. And if you're full of road rage, you've got a \"Chevy: Like a Rock,\" right?" }
5
12
{ "ar": "ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ู‡ูŠ ุชู…ุซุงู„ -- ู‡ู„ ูƒู†ุช ุชุนู„ู… ู‡ุฐุงุŸ", "en": "Cars are a sculpture -- did you know this?" }
5
13
{ "ar": "ุฃู† ูƒู„ ุณูŠุงุฑุฉ ุชุฑุงู‡ุง ู‡ูŠ ู…ู†ุญูˆุชุฉ ุจุงู„ูŠุฏ", "en": "That every car you see out there is sculpted by hand." }
5
14
{ "ar": "ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠุธู†ูˆู†, \"ุญุณู†ุงู‹ ุฅู†ู‡ุง ุญูˆุงุณูŠุจ, ูˆ ู‡ูŠ ุชูุตู†ุน ุจุงู„ุขู„ุงุช ูˆ ู…ุง ุดุงุจู‡.\"", "en": "Many people think, \"Well, it's computers, and it's done by machines and stuff like that.\"" }
5
15
{ "ar": "ุญุณู†ุงู‹, ู‡ู… ูŠุตู†ุนูˆู†ู‡ุง, ูˆ ู„ูƒู† ุงู„ุฃุตู„ูŠุงุช ูƒู„ู‡ุง ูŠุชู… ุฅู†ุชุงุฌู‡ุง ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุงู„ูŠุฏ.", "en": "Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand." }
5
16
{ "ar": "ูŠุชู… ุชุตู†ูŠุนู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ุฑุฌุงู„ ูˆ ู†ุณุงุก ูŠุคู…ู†ูˆู† ูƒุซูŠุฑุงู‹ ุจุตู†ุงุนุชู‡ู….", "en": "It's done by men and women who believe a lot in their craft." }
5
17
{ "ar": "ูˆ ู‡ู… ูŠุถุนูˆู† ู†ูุณ ู…ู‚ุฏุงุฑ ู‡ุฐุง ุงู„ุฌู‡ุฏ ููŠ ู†ุญุช ุณูŠุงุฑุฉ ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ู†ุญุช ุงู„ุฐูŠ ุชู‚ูˆู… ุจู‡ ูˆ ุงู„ุฐูŠ ุณูŠุฌุนู„ูƒ ุชุฐู‡ุจ ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ุชุญู ู„ู…ุดุงู‡ุฏุชู‡.", "en": "And they put that same kind of tension into the sculpting of a car that you do in a great sculpture that you would go and look at in a museum." }
5
18
{ "ar": "ุฐุงูƒ ุงู„ุชูˆุชุฑ ุจูŠู† ุงู„ุญุงุฌุฉ ู„ู„ุชุนุจูŠุฑ, ูˆ ุงู„ุญุงุฌุฉ ู„ู„ุฅูƒุชุดุงู, ูˆ ุจุนุฏู‡ุง ุชุถุน ุดูŠุฆุงู‹ ุฌุฏูŠุฏุงู‹ ููŠู‡ ูˆ ููŠ ู†ูุณ ุงู„ูˆู‚ุช ู„ุฏูŠูƒ ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุนู…ุงู„ุฉ ุงู„ู…ุงู‡ุฑุฉ.", "en": "That tension between the need to express, the need to discover, then you put something new into it, and at the same time you have bounds of craftsmanship." }
5
19
{ "ar": "ุงู„ู‚ูˆุงู†ูŠู† ุงู„ุชูŠ ุชู‚ูˆู„, ุจุฃู†ู‡ ู‡ูƒุฐุง ูŠุชู… ุงู„ุชุนุงู…ู„ ู…ุน ุงู„ุฃุณุทุญ, ูˆ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ุชุญูƒู…, ูˆ ู‡ูƒุฐุง ุชูุธู‡ุฑ ู„ู„ู†ุงุณ ุฃู†ูƒ ุฃุณุชุงุฐ ููŠ ุญุฑูุชูƒ.", "en": "Rules that say, this is how you handle surfaces; this is what control is all about; this is how you show you're a master of your craft." }
5
20
{ "ar": "ูˆ ู‡ุฐุง ุงู„ุชูˆุชุฑ, ู‡ุฐุง ุงู„ุฅูƒุชุดุงู, ู‡ุฐุง ุงู„ุฏูุน ู„ุดูŠุก ุฌุฏูŠุฏ -- ูˆ ููŠ ู†ูุณ ุงู„ูˆู‚ุช, ู‡ุฐุง ุงู„ุฅุญุณุงุณ ุจุงู„ุงู„ุชุฒุงู… ุชุฌุงู‡ ู…ุง ูŠุชุนู„ู‚ ุจุงู„ุจุฑุงุนุฉ ููŠ ุงู„ุญุฑูุฉ -- ูˆ ู‡ุฐุง ู…ูˆุฌูˆุฏ ุจู‚ูˆุฉ ููŠ ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ูƒู…ุง ููŠ ุฃูŠ ุดูŠุก ุขุฎุฑ.", "en": "And that tension, that discovery, that push for something new -- and at the same time, that sense of obligation to the regards of craftsmanship -- that's as strong in cars as it is in anything." }
5
21
{ "ar": "ู†ุญู† ู†ุนู…ู„ ุจุงู„ุทูŠู†, ูˆ ุงู„ุฐูŠ ู„ู… ูŠุชุบูŠุฑ ูƒุซูŠุฑุงู‹ ู…ู†ุฐ ุฃู† ุจุฏุฃ ู…ุงูŠูƒู„ ุขู†ุฌู„ูˆ ุจุงู„ุนุจุซ ุจู‡, ูˆ ู‡ู†ุงู„ูƒ ู‚ูŠุงุณ ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุฅู‡ุชู…ุงู… ุชุฌุงู‡ ุฐู„ูƒ ุฃูŠุถุงู‹.", "en": "We work in clay, which hasn't changed much since Michelangelo started screwing around with it, and there's a very interesting analogy to that too." }
5
22
{ "ar": "ุจุณุฑุนุฉ -- ู…ุงูŠูƒู„ ุขู†ุฌู„ูˆ ู‚ุงู„ ู…ุฑุฉ ุฃู†ู‡ ู‡ู†ุงูƒ ู„ู€ \"ุฅูƒุชุดุงู ุงู„ุตูˆุฑุฉ ุงู„ุถู…ู†ูŠุฉ\"", "en": "Real quickly -- Michelangelo once said he's there to \"discover the figure within,\" OK?" }
5
23
{ "ar": "ูˆ ู‡ุง ู†ุญู† ุฐุง, ุงู„ุขู„ุฉ.", "en": "There we go, the automobile." }
5
24
{ "ar": "ูƒุงู† ู‡ุฐุง 100 ุณู†ุฉ, ู‡ู„ ูู‡ู…ุชู… ุฐู„ูƒุŸ", "en": "That was 100 years right there -- did you catch that?" }
5
25
{ "ar": "ุชุบูŠุฑ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ุจูŠู† ุงู„ุฅุซู†ูŠู†, ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ", "en": "Between that one there, and that one there, it changed a lot didn't it?" }
5
26
{ "ar": "ุญุณู†ุงู‹, ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ุชุณูˆูŠู‚, ู‡ู†ุงู„ูƒ ู…ูู‡ูˆู… ู„ู„ุณูŠุงุฑุงุช ู…ุซูŠุฑ ู„ู„ุฅู‡ุชู…ุงู… ู‡ู†ุง, ูˆ ู„ูƒู† ู…ูˆุถูˆุน ุงู„ุชุณูˆูŠู‚ ู„ูŠุณ ู‡ูˆ ุงู„ุดูŠุก ุงู„ุฐูŠ ุฃูˆุฏ ุงู„ุชุญุฏุซ ุนู†ู‡ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ู‚ุงู….", "en": "OK, it's not marketing; there's a very interesting car concept here, but the marketing part is not what I want to talk about here." }
5
27
{ "ar": "ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุชุญุฏุซ ุนู† ู‡ุฐุง.", "en": "I want to talk about this." }
5
28
{ "ar": "ู…ุง ุงู„ุฐูŠ ูŠุนู†ูŠู‡ ุฃู†ู‡ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชุบุณู„ ุณูŠุงุฑุฉ, ู…ุง ู‡ูŠ, ุชู„ูƒ ุงู„ุดู‡ูˆุงู†ูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชู„ู…ุณ ููŠู‡ุงุŸ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ู†ุญุช ุงู„ุฐูŠ ูŠุฏุฎู„ ููŠู‡ุง. ุชู„ูƒ ุงู„ุดู‡ูˆุงู†ูŠุฉ.", "en": "Why it means you have to wash a car, what is it, that sensuality you have to touch about it? That's the sculpture that goes into it. That sensuality." }
5
29
{ "ar": "ูˆ ูŠุชู… ุนู…ู„ู‡ุง ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุฑุฌุงู„ ูˆ ู†ุณุงุก, ูŠุนู…ู„ูˆู† ู‡ูƒุฐุง, ูŠุตู†ุนูˆู† ุณูŠุงุฑุงุช.", "en": "And it's done by men and women working just like this, making cars." }
5
30
{ "ar": "ูˆ ุงู„ุขู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‚ูˆู„ุฉ ุงู„ู‚ุตูŠุฑุฉ ุนู† ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ู„ู‡ู†ุฑูŠ ู…ูˆุฑ, ุฃู†ุง ุฃุคู…ู† ุจุฃู† ุฐู„ูƒ \"ุงู„ุถุบุท ุงู„ุฐุงุชูŠ\" ุงู„ุฐูŠ ูŠุชุญุฏุซ ุนู†ู‡ ู…ูˆุฑ -- ุนู„ู‰ ุงู„ุฃู‚ู„ ุนู†ุฏู…ุง ูŠุชุนู„ู‚ ุงู„ุฃู…ุฑ ุจุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ูŠุนูˆุฏ ู…ุจุงุดุฑุฉ ู„ููƒุฑุฉ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ุนู†ู‰.", "en": "Now this little quote about sculpture from Henry Moore, I believe that that \"pressure within\" that Moore's talking about -- at least when it comes to cars -- comes right back to this idea of the mean." }
5
31
{ "ar": "ุฃู†ู‡ ุงู„ุฑุบุจุฉ ููŠ ุงู„ุนูŠุด, ุงู„ุฑุบุจุฉ ู„ู„ู†ุฌุงุฉ, ู„ู„ุชุนุจูŠุฑ ุนู† ุงู„ุฐุงุช, ูˆ ุงู„ุฐูŠ ูŠุฃุชูŠ ู…ุน ุงู„ุณูŠุงุฑุฉ, ูˆ ูŠุณุชุญูˆุฐ ุนู„ู‰ ุฃุดุฎุงุต ู…ุซู„ูŠ.", "en": "It's that will to live, that need to survive, to express itself, that comes in a car, and takes over people like me." }
5
32
{ "ar": "ูˆ ู†ุญู† ู†ู‚ูˆู„ ู„ู„ู†ุงุณ \"ุงูุนู„ ู‡ุฐุง, ุงูุนู„ ู‡ุฐุง, ุงูุนู„ ู‡ุฐุง\" ุญุชู‰ ูŠุตุจุญ ู‡ุฐุง ุงู„ุดูŠุก ุนู„ู‰ ู‚ูŠุฏ ุงู„ุญูŠุงุฉ.", "en": "And we tell other people, \"Do this, do this, do this,\" until this thing comes alive." }
5
33
{ "ar": "ู†ุญู† ู…ุตุงุจูˆู† ุจุงู„ูƒุงู…ู„. ูˆ ุงู„ุฌู…ุงู„ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู‡ูˆ ุงู„ู†ุชูŠุฌุฉ ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุฅุตุงุจุฉ, ุฅู†ู‡ ู„ุดูŠุก ุฑุงุฆุน ุญู‚ุงู‹.", "en": "We are completely infected. And beauty can be the result of this infectiousness; it's quite wonderful." }
5
34
{ "ar": "ู‡ุฐุง ุงู„ู†ุญุช, ุจุงู„ุทุจุน, ู‡ูˆ ููŠ ุตู…ูŠู… ูƒู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃุดูŠุงุก, ูˆ ู‡ูˆ ุงู„ุดูŠุก ุงู„ุญู‚ูŠู‚ูŠ ุงู„ุฐูŠ ูŠุถุน ู‡ุฐู‡ ุงู„ุจุฑุงุนุฉ ููŠ ุณูŠุงุฑุงุชู†ุง.", "en": "This sculpture is, of course, at the heart of all of it, and it's really what puts the craftsmanship into our cars." }
5
35
{ "ar": "ูˆ ู‡ูˆ ู„ูŠุณ ุจุฐู„ูƒ ุงู„ูุฑู‚ ุงู„ูƒุจูŠุฑ, ุญู‚ุงู‹, ุนู†ุฏู…ุง ูŠุนู…ู„ูˆู† ู‡ูƒุฐุง, ุฃูˆ ุญุชู‰ ู‡ูƒุฐุง.", "en": "And it's not a whole lot different, really, when they're working like this, or when somebody works like this." }
5
36
{ "ar": "ุฅู†ู‡ ู†ูุณ ู†ูˆุน ุงู„ุฅุฑุชุจุงุท, ูˆ ู†ูุณ ู†ูˆุน ุงู„ุฌู…ุงู„.", "en": "It's that same kind of commitment, that same kind of beauty." }
5
37
{ "ar": "ุงู„ุขู†, ุงู„ุขู† ุฃุตู„ ุฅู„ู‰ ููƒุฑุชูŠ. ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ูƒูู†.", "en": "Now, now I get to the point. I want to talk about cars as art." }
5
38
{ "ar": "ุงู„ูู†, ููŠ ุงู„ุญุณ ุงู„ุฃูู„ุงุทูˆู†ูŠ, ู‡ูˆ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ, ู‡ูˆ ุงู„ุฌู…ุงู„, ูˆ ุงู„ุญุจ.", "en": "Art, in the Platonic sense, is truth; it's beauty, and love." }
5
39
{ "ar": "ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุญุชู…ุงู‹, ุงู„ู†ู‚ุทุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุจุชุนุฏ ููŠู‡ุง ุงู„ูู†ุงู†ูˆู† ุนู† ุงู„ู…ู‡ู†ุฏุณูˆู†.", "en": "Now this is really where designers in car business diverge from the engineers." }
5
40
{ "ar": "ู„ูŠุณุช ู„ุฏูŠู†ุง ุฃูŠ ู…ุดูƒู„ุฉ ุงู„ุจุชุฉ ููŠ ุฃู† ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุญุจ.", "en": "We don't really have a problem talking about love." }
5
41
{ "ar": "ู„ูŠุณุช ู„ุฏูŠู†ุง ุฃูŠ ู…ุดูƒู„ุฉ ููŠ ุฃู† ู†ุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุฃูˆ ุงู„ุฌู…ุงู„ ููŠ ู†ูุณ ุงู„ุณูŠุงู‚.", "en": "We don't have a problem talking about truth or beauty in that sense." }
5
42
{ "ar": "ุจู„ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ู…ุง ู†ุญู† ู†ุจุญุซ ุนู†ู‡ -- ุนู†ุฏู…ุง ู†ูƒูˆู† ู†ุนู…ู„ ุนู„ู‰ ุญุฑูุชู†ุง, ู†ุญุงูˆู„ ุฌุงู‡ุฏูŠู† ููŠ ุฃู† ู†ุฌุฏ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ููŠู‡.", "en": "That's what we're searching for -- when we're working our craft, we are really trying to find that truth out there." }
5
43
{ "ar": "ู†ุญู† ู„ุง ู†ุญุงูˆู„ ุฃู† ู†ุฌุฏ ุงู„ุบุฑูˆุฑ ูˆ ุงู„ุฌู…ุงู„.", "en": "We're not trying to find vanity and beauty." }
5
44
{ "ar": "ู†ุญู„ ู†ุญุงูˆู„ ุฃู† ู†ุฌุฏ ุงู„ุฌู…ุงู„ ููŠ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ.", "en": "We're trying to find the beauty in the truth." }
5
45
{ "ar": "ูˆ ู„ูƒู†, ุงู„ู…ู‡ู†ุฏุณูˆู† ุฏุงุฆู…ุงู‹ ู…ุง ูŠู†ุธุฑูˆู† ู„ู„ุฃุดูŠุงุก ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃูƒุซุฑ \"ู†ูŠูˆุชู†ูŠุฉ\", ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู†ู‡ุฌ ุงู„ูƒู…ูŠ.", "en": "However, engineers tend to look at things a little bit more Newtonian, instead of this quantum approach." }
5
46
{ "ar": "ู†ุญู† ู†ุชุนุงู…ู„ ู…ุน ุงู„ุบูŠุฑ ู…ู†ุทู‚ูŠุงุช, ูˆ ู†ุญู† ู†ุชุนุงู…ู„ ู…ุน ู…ูุงุฑู‚ุงุช ู†ุคู…ู† ู†ุญู† ุจูˆุฌูˆุฏู‡ุง, ูˆ ุงู„ู…ู‡ู†ุฏุณูˆู†, ููŠ ุงู„ู…ู‚ุงุจู„, ุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ูŠู†ุธุฑูˆู† ู„ู„ุฃุดูŠุงุก ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู‡ูŠ ุฃู‚ุฑุจ ุฅู„ู‰ ุฅุซู†ุงู† ูˆ ุฅุซู†ุงู† ุฃุฑุจุนุฉ, ูˆ ุฅู† ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ 4.0 ูู‡ุฐุง ุฃูุถู„, ูˆ 4.0000 ูู‡ุฐุง ุฃูุถู„ ุจูƒุซูŠุฑ.", "en": "We're dealing with irrationalisms, and we're dealing with paradoxes that we admit exist, and the engineers tend to look things a little bit more like two and two is four, and if you get 4.0 it's better, and 4.000 is even better." }
5
47
{ "ar": "ูˆ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ูุงุฑู‚ุฉ ุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ุชุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุงุฎุชู„ุงู ููŠ ุณุจุจ ูุนู„ู†ุง ู„ู…ุง ู†ูุนู„ู‡.", "en": "And that sometimes leads to bit of a divergence in why we're doing what we're doing." }
5
48
{ "ar": "ูˆ ู„ูƒู†ู†ุง ู‚ุจู„ู†ุง ุฅู„ู‰ ุญุฏ ุจุนูŠุฏ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ, ุฃู†ู†ุง ู†ุญู† ู…ู† ู‡ู… ุงู„ู†ุณุงุก ููŠ ุจูŠ ุฃู… ุฏุจู„ูŠูˆ -- ุจูŠ ุฃู… ุฏุจู„ูŠูˆ ู‡ูˆ ู†ูˆุน ุฑุฌูˆู„ูŠ ุฌุฏุง ู…ู† ุงู„ุนู…ู„, -- ุฑุฌุงู„, ุฑุฌุงู„, ุฑุฌุงู„, ุฅู†ู‡ุง ู…ู‡ู†ุฏุณูˆู†.", "en": "We've pretty much accepted the fact, though, that we are the women in the organization at BMW -- BMW is a very manly type business, -- men, men, men; it's engineers." }
5
49
{ "ar": "ูˆ ู†ุญู† ุงู„ุฌุงู†ุจ ุงู„ู†ุณุงุฆูŠ ู…ู† ุงู„ู…ุนุงุฏู„ุฉ. ูˆ ู‡ุฐุง ู…ู‚ุจูˆู„, ูˆ ู‡ุฐุง ุฌูŠุฏ, ุฅุฐู‡ุจ ุฃู†ุช ูˆ ูƒู† ุฑุฌูˆู„ูŠุงู‹, ูˆ ู†ุญู† ุณู†ูƒูˆู† ู†ุณุงุฆูŠูŠู† ุจุนุถ ุงู„ุดูŠุก.", "en": "And we're kind of the female side to that. That's OK, that's cool. You go off and be manly. We're going to be a little bit more female." }
5
50
{ "ar": "ู„ุฃู† ุงู„ุฐูŠ ูŠู‡ู…ู†ุง ู‡ูˆ ุฃู† ู†ุฌุฏ ุดูƒู„ุงู‹ ูŠูƒูˆู† ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ู…ุฌุฑุฏ ูˆุธูŠูุฉ.", "en": "Because what we're interested in is finding form that's more than just a function." }
5
51
{ "ar": "ู†ุญู† ู…ู‡ุชู…ูˆู† ููŠ ุฅูŠุฌุงุฏ ู†ูˆุน ู…ู† ุงู„ุฌู…ุงู„, ูŠูƒูˆู† ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ู…ุฌุฑุฏ ุฌู…ุงู„ูŠุฉ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุจุญู‚.", "en": "We're interested in finding beauty that's more than just an aesthetic; it's really a truth." }
5
52
{ "ar": "ูˆ ุฃู†ุง ุฃุชุฎูŠู„ ููƒุฑุฉ ุงู„ุฑูˆุญ ู‡ุฐู‡, ูƒุญุฌุฑ ุงู„ุฒุงูˆูŠุฉ ู„ู„ุณูŠุงุฑุงุช ุงู„ุนุธูŠู…ุฉ, ูˆ ู‡ูŠ ู‚ุงุจู„ุฉ ู„ู„ุชุทุจูŠู‚ ุฅู„ู‰ ุญุฏ ุจุนูŠุฏ. ูƒู„ูƒู… ุชุนุฑููˆู† ู‡ุฐุง. ุนู†ุฏู…ุง ุชุนุฑู ุณูŠุงุฑุฉ ู…ุง ุนู†ุฏู…ุง ุชุฑุงู‡ุง, ุจุฑูˆุญ. ูˆ ุชุฏุฑูƒ ูƒู… ู‡ูˆ ู‚ูˆูŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุดุนูˆุฑ .", "en": "And I think this idea of soul, as being at the heart of great cars, is very applicable. You all know it. You know a car when you've seen it, with soul. You know how strong this is." }
5
53
{ "ar": "ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน, ู‡ุฐู‡ ุงู„ุชุฌุฑุจุฉ ู„ู„ุญุจ, ูˆ ุชุฌุฑุจุฉ ุงู„ุชุตู…ูŠู…, ู‡ูŠ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ ุฃุดูŠุงุก ู‚ุงุจู„ุฉ ู„ู„ุชุจุงุฏู„. ูˆ ุฃู†ุง ุงู„ุขู† ุณุขุชูŠ ุฅู„ู‰ ู‚ุตุชูŠ.", "en": "Well, this experience of love, and the experience of design, to me, are interchangeable. And now I'm coming to my story." }
5
54
{ "ar": "ู„ู‚ุฏ ุงูƒุชุดูุช ุดูŠุฆุงู‹ ุนู† ุงู„ุญุจ ูˆ ุงู„ุชุตู…ูŠู… ุจูุถู„ ู…ุดุฑูˆุน ูƒุงู† ุงุณู…ู‡ ุฏูŠุจ ุจู„ูˆ.", "en": "I discovered something about love and design through a project called Deep Blue." }
5
55
{ "ar": "ูˆ ุฃูˆู„ุงู‹ ูˆ ู‚ุจู„ ูƒู„ ุดูŠุก, ูŠุฌุจ ุฃู† ุชุชุฎูŠู„ ู…ุนูŠ ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ูˆ ุชู‚ูˆู„, ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู†ุชุฒุน ูƒู„ู…ุฉ ุญุจ ู…ู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก ููŠ ู…ุฌุชู…ุนู†ุง, ูˆ ุฃู† ุชุถุน ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู†ู‡ุง ูƒู„ู…ุฉ ุชุตู…ูŠู…, ูˆ ู„ุง ุฒู„ุช ุณุชุญุตู„ ุนู„ู‰ ู†ูุณ ุงู„ู…ุนู†ู‰, ุชู…ุงู…ุงู‹ ูƒู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ู‚ูˆู„ุฉ ุงู„ุดู‡ูŠุฑุฉ ู‡ู†ุง, ุฅู†ู‡ุง ู„ุง ุฒุงู„ุช ุชุญู…ู„ ู†ูุณ ุงู„ู…ุนู†ู‰, ุฃุชุนู„ู…ูˆู†ุŸ", "en": "And first of all, you have to go with me for a second, and say, you know, you could take the word \"love\" out of a lot of things in our society, put the word \"design\" in, and it still works, like this quote here, you know. It kind of works, you know?" }
5
56
{ "ar": "ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชูู‡ู… ุฐู„ูƒ. ุชุนู…ู„ ุจุจุฏูŠู‡ูŠุฉ.", "en": "You can understand that. It works in truisms." }
5
57
{ "ar": "\"ูƒู„ ุดูŠุก ุนุงุฏู„ ููŠ ุงู„ุชุตู…ูŠู… ูˆ ุงู„ุญุฑุจ.\"", "en": "\"All is fair in design and war.\"" }
5
58
{ "ar": "ู†ุญู† ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ู†ุนูŠุด ููŠ ู…ุฌุชู…ุน ุชู†ุงูุณูŠ.", "en": "Certainly we live in a competitive society." }
5
59
{ "ar": "ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู‡ุฐู‡ ู‡ู†ุง, ู‡ู†ุงู„ูƒ ุฃุบู†ูŠุฉ ุจูˆุจ ูˆ ุงู„ุชูŠ ุชุตู ุญู‚ุงู‹ ููŠู„ูŠุจ ุณุชุงุฑูƒ ู„ูŠ, ุฃุชุนู„ู…ูˆู†, ุฅู†ู‡ุง ูƒู€ ุฃุชุนู„ู…ูˆู†, ุฅู†ู‡ุง ูƒุญุจ ุงู„ุฌุฑูˆ, ุฃุชุนู„ู…ูˆู†, ู‡ุฐุง ุฌูŠุฏ, ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ", "en": "I think this one here, there's a pop song that really describes Philippe Starck for me, you know, this is like you know, this is like puppy love, you know, this is cool right?" }
5
60
{ "ar": "ูุฑุดุงุฉ ุฃุณู†ุงู†, ุฌูŠุฏ.", "en": "Toothbrush, cool." }
5
61
{ "ar": "ุฅู†ู‡ุง ูู‚ุท ุชุตุจุญ ู…ุซูŠุฑุฉ ู„ู„ุฅู‡ุชู…ุงู… ุจุญู‚ ุนู†ุฏู…ุง ุชู†ุธุฑ ู„ุดูŠุก ูƒู‡ุฐ. ุญุณู†ุงู‹ุŸ", "en": "It really only gets serious when you look at something like this. OK?" }
5
62
{ "ar": "ู‡ุฐุง ุจุฏูŠู„ ุฃุคู…ู† ุฃู† ุฌู…ูŠุนู†ุง, ููŠ ุฅุฏุงุฑุฉ ุงู„ุชุตู…ูŠู…, ู…ุชูˆุฑุทูˆู† ููŠู‡.", "en": "This is one substitution that I believe all of us, in design management, are guilty of." }
5
63
{ "ar": "ูˆ ููƒุฑุฉ ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ููŠ ุงู„ุญุจ, ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ููŠ ุงู„ุชุตู…ูŠู…, ุนู†ุฏู…ุง ูŠุชุนู„ู‚ ุงู„ุฃู…ุฑ ุจุงู„ุญูŠ ุงู„ุฐูŠ ุชุณูƒู† ููŠู‡, ุจุดุฎุตูƒ ุงู„ุขุฎุฑ, ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชุตุจุญ ููŠุฒูŠุงุฆูŠุงู‹ ูƒู‡ุฐุง, ูˆ ุฑุจู…ุง ููŠ ุงู„ู…ุณุชู‚ุจู„ ุณุชุตุจุญ ุญู‚ุงู‹ ูƒุฐู„ูƒ.", "en": "And this idea that there is more to love, more to design, when it gets down to your neighbor, your other, it can be physical like this, and maybe in the future it will be." }
5
64
{ "ar": "ูˆ ู„ูƒู† ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุฑุงู‡ู†, ุฅู†ู‡ุง ุชุชุนุงู…ู„ ู…ุน ุฃู†ุงุณุงู‹ ุฎุงุตุชู†ุง, ูุฑู‚ู†ุง ู†ุญู† ู‡ูŠ ู…ู† ุชุตู†ุน ุงู„ู‚ุตุฉ. ุฅุฐุงู‹, ุฅู„ู‰ ู‚ุตุชูŠ.", "en": "But right now it's in dealing with our own people, our own teams who are doing the creating. So, to my story." }
5
65
{ "ar": "ููƒุฑุฉ ุงู„ู†ุงุณ-ุงู„ุนู…ู„ ู‡ูŠ ุงู„ุชูŠ ู†ุชุนุงู…ู„ ู…ุนู‡ุง ู‡ู†ุง, ูˆ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠ ุฃู† ุฃุตู†ุน ุญู„ู‚ุฉ ูˆุตู„ ุจูŠู† ุงู„ู…ุตู…ู…ูŠู† ุนู†ุฏู…ุง ู†ุตู†ุน ุณูŠุงุฑุงุช ุจูŠ ุฃู… ุฏุจู„ูŠูˆ.", "en": "The idea of people-work is what we work with here, and I have to make a bond with my designers when we're creating BMWs." }
5
66
{ "ar": "ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู„ุฏูŠู†ุง ุฃู„ูุฉ ู…ุดุชุฑูƒุฉ, ุฑุคูŠุฉ ู…ุดุชุฑูƒุฉ ูˆ ู‡ุฐุง ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ู‡ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠู†ุง ุฃู† ู†ุนู…ู„ ูƒุนุงุฆู„ุฉ ูˆุงุญุฏุฉ, ูŠุฌุจ ุนู„ูŠู†ุง ุฃู† ู†ูู‡ู… ุจุนุถู†ุง ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ.", "en": "We have to have a shared intimacy, a shared vision -- that means we have to work as one family; we have to understand ourselves that way." }
5
67
{ "ar": "ู‡ู†ุงู„ูƒ ุฃูˆู‚ุงุช ุฌูŠุฏุฉ, ุฃูˆู‚ุงุช ู…ุซูŠุฑุฉ ู„ู„ุฃู‡ุชู…ุงู…, ูˆ ู‡ู†ุงู„ูƒ ุฃูˆู‚ุงุช ุนุตูŠุจุฉ ูƒุฐู„ูƒ.", "en": "There's good times; there's interesting times; and there's some stress times too." }
5
68
{ "ar": "ุฅู† ุฃุฑุฏุช ุฃู† ุชุตู†ุน ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช, ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชุฐู‡ุจ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎุงุฑุฌ.", "en": "You want to do cars, you've got to go outside." }
5
69
{ "ar": "ูŠุฌุจ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชุตู†ุน ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ููŠ ุงู„ู…ุทุฑ, ูŠุฌุจ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชุตู†ุน ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ููŠ ุงู„ุซู„ุฌ.", "en": "You've got to do cars in the rain; you've got to do cars in the snow." }
5
70
{ "ar": "ูˆ ู‡ุฐู‡, ุจุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ, ูƒุงู†ุช ู…ุณุฑุญูŠุฉ ู‚ุฏู…ู†ุงู‡ุง ู„ู…ุฌู„ุณ ุฅุฏุงุฑุงุชู†ุง.", "en": "That's, by the way, is a presentation we made to our board of directors." }
5
71
{ "ar": "ู†ุญู† ู†ู‚ูˆู… ุจุชุนุฐูŠุจู‡ู… ููŠ ุงู„ุฎุงุฑุฌ. ุฃุชุฑูŠุฏ ุฃู† ุชุนุฑู ุงู„ุณูŠุงุฑุฉ ูˆ ู‡ูŠ ููŠ ุงู„ุฎุงุฑุฌุŸ", "en": "We haul their butts out in the snow, too. You want to know cars outside?" }
5
72
{ "ar": "ุญุณู†ุงู‹, ูŠุฌุจ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชู‚ู ููŠ ุงู„ุฎุงุฑุฌ ู„ูƒูŠ ุชูุนู„ ุฐู„ูƒ.", "en": "Well, you've got to stand outside to do this." }
5
73
{ "ar": "ูˆ ู„ุฃู† ู‡ุคู„ุงุก ู‡ู… ูู†ุงู†ูˆู†, ู„ุฏูŠู‡ู… ู…ุฒุงุฌุงุช ูู†ูŠุฉ ู„ู„ุบุงูŠุฉ.", "en": "And because these are artists, they have very artistic temperaments." }
5
74
{ "ar": "ุฃูู‡ู…ุชู…ุŸ ู‡ู†ุงู„ูƒ ุดูŠุก ูˆุงุญุฏ ุนู† ุงู„ูู†, ุฃู„ุง ูˆ ู‡ูˆ ุงู„ุฅูƒุชุดุงู, ูˆ ุงู„ูู† ู‡ูˆ ุงูƒุชุดุงู ุฐุงุชูƒ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ูู†ูƒ. ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ", "en": "All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. Right?" }
5
75
{ "ar": "ูˆ ุดูŠุก ูˆุงุญุฏ ุนู† ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ู‡ูˆ ุฃู† ุฌู…ูŠุนู†ุง ุจุนุถ ุงู„ุดูŠุก ูƒุงู„ุจูŠุฌู…ุงู„ูŠูˆู†, ูˆ ู†ุญู† ู…ุบุฑู…ูˆู† ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุจุงุจุชูƒุงุฑุงุชู†ุง.", "en": "And one thing about cars is we're all a little bit like Pygmalion, we are completely in love with our own creations." }
5
76
{ "ar": "ู‡ุฐู‡ ุฅุญุฏู‰ ู„ูˆุญุงุชูŠ ุงู„ู…ูุถู„ุฉ, ุฅู†ู‡ุง ุญู‚ุงู‹ ุชุตู ุนู„ุงู‚ุชู†ุง ุจุงู„ุณูŠุงุฑุงุช.", "en": "This is one of my favorite paintings, it really describes our relationship with cars." }
5
77
{ "ar": "ู‡ุฐู‡ ู…ุฑูŠุถุฉ ุฅู„ู‰ ุญุฏ ู„ุง ูŠุตุฏู‚.", "en": "This is sick beyond belief." }
5
78
{ "ar": "ูˆ ู„ูƒู† ุจุณุจุจ ู‡ุฐุง, ุงู„ุฃู„ูุฉ ุจูŠู† ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ู†ุนู…ู„ ุจู‡ุง ูƒูุฑูŠู‚ ุชุฃุฎุฐ ู…ู†ุญู†ู‰ ุขุฎุฑ, ู…ุนู†ู‰ ุฌุฏูŠุฏ.", "en": "But because of this, the intimacy with which we work together as a team takes on a new dimension, a new meaning." }
5
79
{ "ar": "ู†ุญู† ู„ุฏูŠู†ุง ู†ู‚ุทุฉ ุงู„ุชู‚ุงุก ู…ุดุชุฑูƒุฉ, ูˆ ู„ุฏูŠู†ุง ุฃูŠุถุงู‹ ุชุฑูƒูŠุฒ ู…ุดุชุฑูƒ, ุฃู† ุงู„ุณูŠุงุฑุฉ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชุจู‚ู‰ ู…ุญูˆุฑ ูƒู„ ุนู„ุงู‚ุงุชู†ุง.", "en": "We have a shared center; we have a shared focus -- that car stays at the middle of all our relationships." }
5
80
{ "ar": "ูˆ ู…ู‡ู…ุชู‰, ููŠ ุงู„ุณูŠุงู‚ ุงู„ุชู†ุงูุณูŠ, ู‡ูŠ ุฃู† ุฃุญุฏุฏ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูู‡ูˆู….", "en": "And it's my job, in the competitive process, to narrow this down." }
5
81
{ "ar": "ุณู…ุนุช ุงู„ูŠูˆู… ุนู† ุฌูŠู†ุงุช ุงู„ู…ูˆุช ู„ุฌูˆุฒูŠู ูˆ ุงู„ุชูŠ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชุฏุฎู„ ูˆ ุชู‚ุชู„ ุชูƒุงุซุฑ ุงู„ุฎู„ุงูŠุง.", "en": "I heard today about Joseph's death genes that have to go in and kill cell reproduction." }
5
82
{ "ar": "ุฃุชุนู„ู…ูˆู†, ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ู…ุง ูŠุฌุจ ุนู„ูŠ ูุนู„ู‡ ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู†.", "en": "You know, that's what I have to do sometimes." }
5
83
{ "ar": "ู†ุญู† ู†ุจุฏุฃ ุนุงุฏุฉ ุจุนุดุฑ ุณูŠุงุฑุงุช, ูˆ ู…ู† ุซู… ูŠุฌุจ ุนู„ูŠู†ุง ุฃู† ู†ู‚ู„ุต ู‡ุฐุง ุงู„ุนุฏุฏ ุฅู„ู‰ ุฎู…ุณ ุณูŠุงุฑุงุช, ุฅู„ู‰ ุซู„ุงุซ ุณูŠุงุฑุงุช, ุฅู„ู‰ ุณูŠุงุฑุชุงู†, ุฅู„ู‰ ุณูŠุงุฑุฉ ูˆุงุญุฏุฉ, ูˆ ุฃู†ุง ููŠ ู…ุฑูƒุฒ ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุชู„, ุจุจุณุงุทุฉ.", "en": "We start out with 10 cars; we narrow it down to five cars, down to three cars, down to two cars, down to one car, and I'm in the middle of that killing, basically." }
5
84
{ "ar": "ุญุจ ุฃุญุฏู‡ู…, ุทูู„ ุฃุญุฏู‡ู….", "en": "Someone's love, someone's baby." }
5
85
{ "ar": "ุฅู†ู‡ุง ุนู…ู„ูŠุฉ ุตุนุจุฉ ู„ู„ุบุงูŠุฉ, ูˆ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู„ุฏูŠูƒ ุฑุงุจุท ู…ุน ูุฑูŠู‚ูƒ ุจู…ุง ูŠุณู…ุญ ู„ูƒ ุฃู† ุชูุนู„ ุฐู„ูƒ, ู„ุฃู† ุญูŠุงุชู‡ู… ู‡ูŠ ู…ุฑุชุจุทุฉ ุจู‡ุฐุง ุฃูŠุถุงู‹.", "en": "This is very difficult, and you have to have a bond with your team that permits you to do this, because their life is wrapped up in that too." }
5
86
{ "ar": "ู‡ู… ู…ุตุงุจูˆู† ุจู‡ุฐุง ุงู„ุฌูŠู† ูƒุฐู„ูƒ, ูˆ ู‡ู… ูŠุฑูŠุฏูˆู† ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุดูŠุก ุฃู† ูŠุนูŠุด, ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ุฃูŠ ุดูŠุก ุขุฎุฑ.", "en": "They've got that gene infected in them as well, and they want that to live, more than anything else." }
5
87
{ "ar": "ุญุณู†ุงู‹, ู‡ุฐุง ุงู„ู…ุดุฑูˆุน, ุฏูŠุจ ุจู„ูˆ, ูˆุถุนู†ูŠ ุนู„ู‰ ุงุชุตุงู„ ุจูุฑูŠู‚ูŠ ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู„ู… ุฃุนู‡ุฏู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„, ูˆ ุฃูˆุฏ ุฃู† ุฃู†ู‚ู„ ุชุฌุฑุจุชูŠ ุฅู„ูŠูƒู…, ู„ุฃู†ู†ูŠ ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุชุทุจู‚ูˆุง ู‡ุฐุง ุงู„ุดูŠุก, ุฑุจู…ุง ููŠ ุนู„ุงู‚ุงุชูƒู… ุงู„ุฅุฌุชู…ุงุนูŠุฉ.", "en": "Well, this project, Deep Blue, put me in contact with my team in a way that I never expected, and I want to pass it on to you, because I want you to reflect on this, perhaps in your own relationships." }
5
88
{ "ar": "ุฃุฑุฏู†ุง ุฃู† ู†ุตู†ุน ุณูŠุงุฑุฉ ุชูƒูˆู† ุทูุฑุฉ ู†ูˆุนูŠุฉ ููŠ ู…ุณูŠุฑุฉ ุจูŠ ุฃู… ุฏุจู„ูŠูˆ.", "en": "We wanted to a do a car which was a complete leap of faith for BMW." }
5
89
{ "ar": "ุฃุฑุฏู†ุง ุฃู† ู†ุตู†ุน ูุฑูŠู‚ุงู‹ ูŠูƒูˆู† ู…ุฎุชู„ูุงู‹ ูƒู„ูŠุงู‹ ุนู…ุง ูƒู†ุง ู†ูุนู„ู‡ ููŠ ุงู„ุณุงุจู‚, ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ู„ุฏูŠ ูู‚ุท ุฑู‚ู… ู‡ุงุชู ูŠุฑุจุทู†ูŠ ุจู‡ู….", "en": "We wanted to do a team which was so removed from the way we'd done it, that I only had a phone number that connected me to them." }
5
90
{ "ar": "ุฃุฐุงู‹, ู…ุง ู‚ู…ู†ุง ุจูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุจุฏู„ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู„ุฏูŠู†ุง ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ู…ู† ุงู„ูู†ุงู†ูŠู† ูŠูƒูˆู†ูˆู† ุฑู‡ู† ุฅุดุงุฑุงุชูƒ ูƒู…ุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠู†ุง ููŠ ุงู„ุณุงุจู‚, ู‚ุฑุฑู†ุง ุฃู† ู†ู†ุดุฆ ูุฑูŠู‚ุงู‹ ู…ู† ุงู„ู…ุตู…ู…ูŠู† ูˆ ุงู„ู…ู‡ู†ุฏุณูŠู† ุงู„ู…ูˆู‡ูˆุจูŠู† ู„ูŠูƒุชุดููˆุง ู…ู† ุชูƒูˆู† ุฎู„ูŠูุฉ ุงู„ู€ ุงุณ ูŠูˆ ููŠ ููŠ ุฃู…ุฑูŠูƒุง.", "en": "So, what we did was: instead of having a staff of artists that are just your wrist, we decided to free up a team of creative designers and engineers to find out what's the successor to the SUV phenomenon in America." }
5
91
{ "ar": "ูƒุงู† ู‡ุฐุง ุนุงู… 1996 ุนู†ุฏู…ุง ุฃู†ุฌุฒู†ุง ู‡ุฐุง ุงู„ู…ุดุฑูˆุน. ูˆ ู‡ูƒุฐุง ุฃุฑุณู„ู†ุงู‡ู… ุจู‡ุฐุง ุงู„ุฅุณู…, ุฏูŠุจ ุจู„ูˆ. ู‡ู†ุงู„ูƒ ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠุนุฑููˆู† ุฏูŠุจ ุจู„ูˆ ู…ู† ุขูŠ ุจูŠ ุฃู…, ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู†ุญู† ู‚ู…ู†ุง ุจุณุฑู‚ุชู‡ ู…ู†ู‡ู… ู„ุฃู†ู†ุง ุชุตูˆุฑู†ุง ุฅู† ู‚ุฑุฃ ุฃุญุฏู‡ู… ุฑุณุงุฆู„ู†ุง ุนุจุฑ ุงู„ูุงูƒุณ, ูุณูŠููƒุฑ ุนู„ู‰ ุงู„ููˆุฑ ุจุฃู†ู†ุง ู†ุชูƒู„ู… ุนู† ุงู„ุญูˆุงุณูŠุจ.", "en": "This is 1996 we did this project. And so we sent them off with this team name, Deep Blue. Now many people know Deep Blue from IBM -- we actually stole it from them because we figured if anybody read our faxes they'd think we're talking about computers." }
5
92
{ "ar": "ูˆ ุธู‡ุฑ ุฌู„ูŠุงู‹ ููŠู…ุง ุจุนุฏ ุฃู† ุชุณู…ูŠุฉ ุงู„ู…ุดุฑูˆุน ุจู€ ุฏูŠุจ ุจู„ูˆ ูƒุงู†ู†ุช ุฎุทูˆุฉ ู…ูˆูู‚ุฉ, ููŠ ุดุฑูƒุฉ ูƒู€ ุจูŠ ุฃู… ุฏุจู„ูŠูˆ, ู„ุฏูŠู‡ุง ุฑู†ุฉ -- ุฏูŠุจ ุจู„ูˆ, ูŠุงู„ู„ู‡ูˆู„, ุงุณู… ู…ุฐู‡ู„.", "en": "It turned out it was quite clever because Deep Blue, in a company like BMW, has a hook -- \"Deep Blue,\" wow, cool name." }
5
93
{ "ar": "ูˆ ูƒุฐู„ูƒ ุฅู†ุถู… ุงู„ู†ุงุณ ููŠู‡ุง. ูˆ ุฌู…ุนู†ุง ูุฑูŠู‚ุงู‹ ู…ู† ุงู„ู…ุตู…ู…ูŠู†, ูˆ ุฃุฑุณู„ู†ุงู‡ู… ุงู„ู‰ ุฃู…ุฑูŠูƒุง. ูˆ ุฃุนุทูŠู†ุงู‡ู… ู…ูŠุฒุงู†ูŠุฉ, ูˆ ู‚ุงุฆู…ุฉ ุจุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠู‡ู… ุฃู† ูŠู†ุฌุฒูˆู‡ุง, ูˆ ุฌุฏูˆู„ ุนู…ู„, ูˆ ู„ุง ุดูŠุก ุณูˆู‰ ุฐู„ูƒ.", "en": "So people get wrapped up in it. And we took a team of designers, and we sent them off to America. And we gave them a budget, what we thought was a set of deliverables, a timetable, and nothing else." }
5
94
{ "ar": "ูˆ ูƒู…ุง ู‚ู„ุช ุณุงุจู‚ุงู‹, ู„ู… ูŠุฏูƒู† ู„ุฏูŠ ุณูˆู‰ ุฑู‚ู… ู‡ุงุชู ูŠุตู„ู†ูŠ ุจู‡ู….", "en": "Like I said, I just had a phone number that connected me to them." }
5
95
{ "ar": "ูˆ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ู…ู† ุงู„ู…ู‡ู†ุฏุณูŠู† ูƒุงู†ุช ุชุนู…ู„ ููŠ ุฃู„ู…ุงู†ูŠุง, ูˆ ูƒุงู†ุช ุงู„ููƒุฑุฉ ูˆู‚ุชุฆุฐู ุฃู† ูŠุนู…ู„ูˆุง ู…ู†ูุตู„ูŠู† ุนู„ู‰ ุฅุดูƒุงู„ูŠุฉ ู…ู† ูŠูƒูˆู† ุฎู„ูŠูุฉ ุงู„ู€ ุฅุณ ูŠูˆ ููŠ ููŠ ุฃู…ุฑูŠูƒุง,", "en": "And a group of engineers worked in Germany, and the idea was they would work separately on this problem of what's the successor to the SUV." }
5
96
{ "ar": "ูˆ ุจุนุฏู‡ุง ูŠุฌุชู…ุนูˆู†, ูŠู‚ุงุฑู†ูˆู† ู…ู„ุงุญุธุงุชู‡ู…. ูˆ ุจุนุฏู‡ุง ูŠุนู…ู„ูˆู† ู…ู†ูุตู„ูŠู† ุซุงู†ูŠุฉ, ุซู… ูŠุฌุชู…ุนูˆู†, ูˆ ุนู†ุฏู‡ุง ูŠู…ูƒู†ู‡ู… ุงู„ุฅู†ุชุงุฌ ู…ุนุงู‹ ู„ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ู…ู† ุงู„ุฃููƒุงุฑ, ู„ุง ุชุบุถ ุงู„ุทุฑู ุนู† ุฃููƒุงุฑ ุงู„ุทุฑู ุงู„ุขุฎุฑ -- ูˆ ู„ูƒู† ููŠ ู†ูุณ ุงู„ูˆู‚ุช, ุชุญู„ ุงู„ู…ุดูƒู„ุฉ.", "en": "They would come together, compare notes. Then they would work apart, come together, and they would produce together a monumental set of diverse opinions that didn't pollute each other's ideas -- but at the same time came together and resolved the problems." }
5
97
{ "ar": "ูˆ ูƒุงู† ูŠุคู…ู„, ุฃู† ูŠุชูู‡ู…ูˆุง ุงุญุชูŠุงุฌุงุช ุงู„ุฒุจูˆู†, ุญูŠุซู…ุง ูƒุงู† ูŠุนูŠุด, ุฃู† ูŠุนูŠุดูˆุง ู…ุนู‡ ููŠ ุฃู…ุฑูŠูƒุง. ุฅุฐุงู‹ -- ุฃุฑุณู„ู†ุง ุงู„ูุฑูŠู‚, ูˆ ููŠ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุญุตู„ ุดูŠุก ุขุฎุฑ. ู„ู‚ุฏ ุฐู‡ุจูˆุง ุฅู„ู‰ ุฃู…ูƒู†ุฉ ุฃุฎุฑู‰.", "en": "Hopefully, really understand the customer at its heart, where the customer is, live with them in America. So -- sent the team off, and actually something different happened. They went other places." }
5
98
{ "ar": "ู„ู‚ุฏ ุงุฎุชููˆุง, ุจุตุฑุงุญุฉ, ูˆ ูƒู„ ู…ุง ุญุตู„ุช ุนู„ูŠู‡ ู‡ูˆ ุจุทุงู‚ุงุช ุจุฑูŠุฏ.", "en": "They disappeared, quite honestly, and all I got was postcards." }
5
99
{ "ar": "ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ุจุนุถ ุจุทุงู‚ุงุช ุงู„ุจุฑูŠุฏ ู…ู† ุฃูˆู„ุฆูƒ ุงู„ุฐูŠู† ูƒุงู†ูˆ ููŠ ู„ุงุณ ููŠุบุงุณ, ูˆ ุญุตู„ุช ูƒุฐู„ูƒ ุนู„ู‰ ุจุทุงู‚ุงุช ุจุฑูŠุฏ ู…ู† ุฃูˆู„ุฆูƒ ุงู„ุฐูŠู† ูƒุงู†ูˆุง ููŠ ุบุฑุงู†ุฏ ูƒุงู†ูŠูˆู†, ูˆ ุญุตู„ุช ุฃูŠุถุงู‹ ุนู„ู‰ ุจุทุงู‚ุงุช ุจุฑูŠุฏ ู…ู† ุดู„ุงู„ุงุช ู†ูŠุงุบุฑุง, ูˆ ู‚ุฑูŠุจุงู‹ ุณูŠูƒูˆู†ูˆู† ููŠ ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ, ูˆ ู„ุง ุฃุนู„ู… ุฃูŠู† ุฃูŠุถุงู‹", "en": "Now, I got some postcards of these guys in Las Vegas, and I got some postcards of these guys in the Grand Canyon, and I got these postcards of Niagara Falls, and pretty soon they're in New York, and I don't know where else." }
5
100
{ "ar": "ูˆ ุฃู†ุง ุฃู‚ูˆู„ ู„ู†ูุณูŠ, \"ุณุชูƒูˆู† ู‡ุฐู‡ ุณูŠุงุฑุฉ ุนุธูŠู…ุฉ, ุฅู†ู‡ู… ูŠู‚ูˆู…ูˆู† ุจุฃุจุญุงุซ ู„ู… ุฃููƒุฑ ุจู‡ุง ุณุงุจู‚ุงู‹.\"", "en": "And I'm telling myself, \"This is going to be a great car, they're doing research that I've never even thought about before.\"" }
5
101
{ "ar": "ูˆ ู‚ุฑุฑูˆุง ุฃู†ู‡ ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู„ุฏูŠู‡ู… ุณุชูˆุฏูŠูˆ, ูˆ ุณุช ุฃูˆ ุณุจุน ุดู‚ู‚, ูƒุงู† ุฃุฑุฎุต ุนู„ูŠู‡ู… ุฃู† ูŠุณุชุฃุฌุฑูˆุง ุจูŠุช ุฅู„ูŠุฒุงุจูŠุซ ุชุงูŠู„ูˆุฑ ุงู„ู‚ุฏูŠู… ููŠ ู…ุงู„ูŠุจูˆ.", "en": "Right? And they decided that instead of, like, having a studio, and six or seven apartments, it was cheaper to rent Elizabeth Taylor's ex-house in Malibu." }
5
102
{ "ar": "ูˆ -- ุนู„ู‰ ุงู„ุฃู‚ู„ ุฃุฎุจุฑูˆู†ูŠ ุฃู†ู‡ ุจูŠุชู‡ุง, ุฃุธู† ุฃู†ู‡ ููŠ ูˆู‚ุช ู…ู† ุงู„ุฃูˆู‚ุงุช, ูƒุงู† ู„ุฏูŠู‡ุง ุญูู„ุฉ ู‡ู†ุงูƒ ุฃูˆ ุดูŠุก ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ู‚ุจูŠู„.", "en": "And -- at least they told me it was her house, I guess it was at one time, she had a party there or something." }
5
103
{ "ar": "ุนู„ู‰ ูƒู„ ุญุงู„, ูƒุงู† ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ุจูŠุช, ูˆ ูƒู„ู‡ู… ุฃู‚ุงู…ูˆุง ู‡ู†ุงูƒ.", "en": "But anyway, this was the house, and they all lived there." }
5
104
{ "ar": "ูˆ ุงู„ุขู† ู‡ุฐู‡ ุญูŠุงุชู‡ู… 24/7, ู†ุตู ุฏุฑุฒู† ู…ู† ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุงู„ุฐูŠู† ุชุฑูƒูˆุง ูˆุฑุงุฆู‡ู… -- ุจุนุถู‡ู… ู‚ุฏ ุชุฑูƒูˆุง ุฃูˆู„ุงุฏู‡ู… ูˆ ุนุงุฆู„ุงุชู‡ู… ูˆุฑุงุฆู‡ู…, ูˆ ู‡ู… ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุนุงุดูˆุง ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ู†ุฒู„ ู„ู…ุฏุฉ ุณุชุฉ ุฃุดู‡ุฑ ูƒุงู…ู„ุฉ, ูˆ ู„ูƒู† ุงู„ุดู‡ูˆุฑ ุงู„ุซู„ุงุซุฉ ูƒุงู†ุช ู‡ูŠ ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุตุนูˆุจุฉ.", "en": "Now this is 24/7 living, half-a-dozen people who'd left their -- some had left their wives behind and families behind, and they literally lived in this house for the entire six months the project was in America, but the first three months were the most intensive." }
5
105
{ "ar": "ูˆ ุฃุญุฏู‰ ุงู„ุดุงุจุงุช ููŠ ุงู„ู…ุดุฑูˆุน, ูƒุงู†ุช ุดุงุจุฉ ุฑุงุฆุนุฉ, ู„ู‚ุฏ ุจู†ุช ุบุฑูุชู‡ุง ููŠ ุงู„ุญู…ุงู….", "en": "And one of the young women in the project, she was a fantastic lady, she actually built her room in the bathroom." }
5
106
{ "ar": "ูƒุงู† ุงู„ุญู…ุงู… ูƒุจูŠุฑุง ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ู‡ุง ุจู†ุช ุณุฑูŠุฑู‡ุง ููˆู‚ ุญูˆุถ ุงู„ุฅุณุชุญู…ุงู… -- ุฅู†ู‡ ู„ุดูŠุก ุฑุงุฆุน ุญู‚ุงู‹.", "en": "The bathroom was so big, she built the bed over the bathtub -- it's quite fascinating." }
5
107
{ "ar": "ููŠ ุงู„ุฌุงู†ุจ ุงู„ุขุฎุฑ, ู„ู… ุฃูƒู† ุฃุนู„ู… ุฃูŠ ุดูŠุก ุนู† ู‡ุฐุง. ุญุณู†ุงู‹ุŸ", "en": "On the other hand, I didn't know anything about this. OK?" }
5
108
{ "ar": "ู„ุง ุดูŠุก. ูƒู„ ู‡ุฐุง ูŠุฌุฑูŠ, ูˆ ูƒู„ ู…ุง ูƒู†ุช ุฃุญุตู„ ุนู„ูŠู‡ ู‡ูˆ ุงู„ุจุทุงู‚ุงุช ุงู„ุจุฑูŠุฏูŠุฉ ู…ู† ุฃูˆู„ุงุฆูƒ ุงู„ุฃุดุฎุงุต ููŠ ู„ุงุณ ููŠุบุงุณ, ุฃูˆ ุฃูŠุงู‹ ูƒุงู†ูˆุง, ูˆ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ู„ูŠ, \"ู„ุง ุชู‚ู„ู‚ ูŠุง ูƒุฑูŠุณ, ุณูŠูƒูˆู† ู‡ุฐุง ุฑุงุฆุนุงู‹ ุญู‚ุงู‹.\" ุญุณู†ุงู‹ุŸ", "en": "Nothing. This is all going on, and all I'm getting is postcards of these guys in Las Vegas, or whatever, saying, \"Don't worry Chris, this is really going to be good.\" OK?" }