id
stringlengths 7
11
| conversation_ko
stringlengths 85
5.35k
| conversation
stringlengths 190
5.18k
| topic
stringlengths 2
44
| summary_ko
stringlengths 19
470
| topic_ko
stringlengths 1
164
| summary
stringlengths 31
1.04k
|
---|---|---|---|---|---|---|
train_11600 | #Person1#: 오늘 보험에 관심이 있는 분들을 모시고 이야기하고 싶습니다.
#Person2#: 감사합니다. 생명보험과 건강보험을 즐길 수 있을지 궁금합니다.
#Person1#: 물론이죠. 1년에 두 번 유급 휴가를 주고, 주 5일 근무를 합니다.
#Person2#: 좋아요? 다른 건 없나요?
##인원1##: 네, 모든 보험이 업무와 연결됩니다. 우리는 보험 증서를 발행할 것입니다. | #Person1#: Today I want to invite you to talk about insurance you ' re interested in.
#Person2#: Thank you. I wonder whether I can enjoy the life insurance and health insurance.
#Person1#: Of course. A two-week paid vacation a year, a five-day workweek.
#Person2#: Good. Anything else?
#Person1#: Yes, all the insurance will be linked with your work. We will issue an insurance policy. | discuss the insurance | #Person1#은 보험에 관심이 있는 #Person2#에게 정보를 제공합니다. | 보험에 대해 토론합니다. | #Person1# gives information on the insurance #Person2# is interested in. |
train_11601 | #Person1#: (낯선 사람이 도와줌) 괜찮으세요?
#Person2#: 아니! 내 관광버스가 10분 전에 속도위반 딱지를 받았어요. 이제 엔진이 불타고 있어요!
#Person1#: 그냥 증기인 것 같아요. 엔진에 과열이 됐나 봐요.
#Person2##: 자동차에 대해 많이 아시나요?
##사람1##: 조금은 알아요. 보고 싶으시면 제가 좀 살펴볼게요. ^^ ^^ n #사람2 ## 고마워요, 고마워요! 멈춰줘서 정말 고마워.* #사람1 ## 네, 그녀는 핫해요! 라디에이터가 누수되고 있네요. 꽤 열심히 달리셨던 것 같네요.* #사람2 ## 속도위반 딱지 받기 직전에 사고가 났을 거예요.* #사람1 ## 최근 사고 있었어요... 잠깐만요! 이 차 알아봐요!! ^* * * n이 차 알아? ^* * * n이 차 알아? ^* * ** 사람 2** : 아세요? 이름은 할입니다.* 사람 3** : 나는 아킴보입니다 만나서 반갑네요.* 사람 4** : 야, 미안해 너의 자동차 때문에 말이야 안녕하세요, 아킴보, 거래하고 싶니? ^* ** 사람과 함께 거래하고 싶니??????? | #Person1#: ( A stranger stops to help ) Everything OK?
#Person2#: No! My tour bus got a speeding ticket not ten minutes ago. Now my engine is on fire!
#Person1#: I think that's just steam. Your engine's overheated.
#Person2#: Do you know a lot about cars?
#Person1#: A little bit. I'll take a look if you want me to.
#Person2#: Please. Thank you so much for stopping.
#Person1#: Yeah, she's hot. Radiator's leaking. Looks like you were running her pretty hard.
#Person2#: That must have been just before I got the speeding ticket.
#Person1#: Did you have an accident recently... Hey, wait a second! I know this car!
#Person2#: You do?
#Person1#: I ran into it a couple of weeks ago. What do you know? Name's Hal.
#Person2#: I'm Akimbo. Nice to meet you, I guess.
#Person1#: Boy, I'm sure sorry about your car. Hey, Akimbo, I wonder if you'd like to make a deal?
#Person2#: What kind of deal?
#Person1#: I'd like to give you cash for the damage to your car.
#Person2#: You don't want your insurance company to pay for it?
#Person1#: I'd rather not. They'll raise my rates. It'll cost me more in the long run.
#Person2#: If you give me cash, do you care if I don't fix the car?
#Person1#: Hell, I don't care. Just don'T submit a report to your insurancecompany.
#Person2#: It's a deal, Hal. Thanks again for stopping to help. And thanks for smashing my car! | discuss the car | 아킴보가 자동차 엔진이 고장 났다고 말하자 할은 라디에이터가 새고 있다고 생각합니다. 할은 몇 주 전에 이 차를 들이받은 적이 있기 때문에 자동차를 알아봤습니다. 보험 회사에 알리고 싶지 않아서 수리비를 지불합니다. | 자동차에 대해 토론하세요. | Akimbo says Akimbo's car engine is on fire, and Hal thinks the radiator is leaking. Hal recognized the car because Hal ran into it weeks ago. Hal gives Akimbo money to fix it because Hal doesn't want to tell the insurance company, or it will raise the rates. |
train_11602 | #Person1#: 새 지사 사무실을 잘 운영하기 위해 우리가 해야 할 일은 무엇이라고 생각하시나요?
#Person2#: 먼저, 좋은 현지 로펌을 두는 것이 중요합니다. 그는 또는 그녀는 모든 현지 법률과 규정을 알고있을 것입니다.
#Person1#: 그건 매우 중요해요. 친구가 좋은 로펌을 추천해줬어요. 우리는 직원을 고용해야 합니다.
##인2##: 우리 HR 직원 중 한 명을 보내서 그 일을 맡기는 게 좋을 것 같아요. 채용하는 유형의 사람에 익숙하지 않을 테니까요? 위치 결정이 정해졌나요?
##인1##: 네, 정해졌어요. 공항에서 멀지 않은 도시 북동쪽에 있는 위치를 선택했습니다. | #Person1#: What do you think we need to do to get our new branch office running well?
#Person2#: First, I'd make sure that we have a good, local, corporate lawyer. He or she will know all the local laws and regulations.
#Person1#: That ' s very important. A friend recommended a good law firm to me. We ' ll need someone to hire staff.
#Person2#: I think that we should send one of our HR people to do that. I don ' t think we should use an agency, because they won ' t be familiar with the type of people we employ. Have we decide on the location of
#Person1#: Yes. We have. We chose the location in the northeast of the city, not too far from the airport and on the edge of the CBD.
#Person2#: Why didn ' t we choose an office in the CBD?
#Person1#: The offices there were too expensive. Have we negotiated any contracts yet?
#Person2#: Yes. We ' Ve signed two contracts with companies that we already do work for in other countries. We hope to sign another three this month.
#Person1#: When will the branch office open?
#Person2#: Hopefully next month. Everything is a little rushed. We should be able to set up our branch office and expand our business quickly.
#Person1#: Has and advertising campaign been prepared?
#Person2#: Yes, it has. We ' re going to target the business community through business magazines.
#Person1#: I made plenty of business contract on my last visit and through the embassy. We should be able to get plenty of customers. | new branch office | #Person2#는 좋은 변호사가 필요하다고 생각하며, #Person2#는 이를 위해 HR을 보낼 것입니다. #Person1#은 CBD 내부의 사무실이 너무 비싸기 때문에 가장자리에 위치한 장소를 선택했다고 말합니다. Person2#는 두 개의 계약서에 서명했으며 비즈니스 잡지를 통해 비즈니스 커뮤니티를 타겟팅할 것입니다. | 새로운 지점 사무실 | #Person2# thinks they need to have a good lawyer, and #Person2# will send HR to do that. #Person1# says they've chosen the location on the edge of CBD because the offices inside CBD are too expensive. #Person2# signed two contracts and will target the business community through business magazines. |
train_11603 | #Person1#: 이 처방전을 작성해 주시겠어요?
#Person2#: 물론이죠. 바로 해드릴게요. 죄송하지만 이 약이 품절입니다.
#Person1#: 어떻게 해야 하나요?
#Person2##: 다른 브랜드의 비슷한 약을 복용하는 것이 더 좋을까요?
##인원1##: 그렇게 할 수 있나요? ^^; ##인원2## 네, 그럼요. 이 약을 추천해 드릴게요. 같은 성분, 같은 품질의 더 저렴한 가격의 의약품입니다. 그리고 똑같이 효과가 좋습니다! 사실 돈을 절약하면 기분이 좋아질 거예요, 약속할게요! ^^; #사람 1번 좋아요! 저는 이 브랜드를 선택하겠습니다. 그리고 어떤 방법으로 복용하나요? ^^; ##인원 2번 네, 내부용으로 사용합니다. 하루에 두 알씩 하루 네 번 복용하세요. | #Person1#: Could you make up this prescription for me, please?
#Person2#: Certainly. I'll do it for you right away. Sorry the drugs on this order are out of stock.
#Person1#: What can I do?
#Person2#: Would you prefer to take similar medicine of other brands?
#Person1#: Could I?
#Person2#: Certainly. I recommend this medicine. It's the same medicine, same quality, at a much lower cost. And it helps just as much. In fact, you'll feel better just by saving the money, I promise.
#Person1#: Great. I'll take this brand. And how do I take these medicines?
#Person2#: This is for internal use. Two tablets, four times a day.
#Person1#: Thank you.
#Person2#: You're welcome. | prescription | #Person2#는 #Person1#이 처방전을 작성하는 데 도움을 주지만 주문한 약이 품절입니다. #Person2#는 대안을 추천합니다. | 처방 | #Person2# helps #Person1# make up the prescription, but the drugs on the order are out of stock. #Person2# recommends an alternative. |
train_11604 | #Person1#: 안녕하세요, 선생님.
#Person2#: 안녕하세요. 힐튼이라는 이름으로 예약했습니다.
#Person1#: 철자를 알려주시겠어요?
##인물2##: 네, 맞습니다.
##인물1##: 잠깐만요, 여기요! 아, 네, 힐튼 씨께서 3일 동안 싱글룸을 예약하셨군요? 맞나요?
##인물2##: 네, 맞아요. ^^%네트윈이 확인해보니 자주 오시는 단골 고객이네요. 로열티 카드가 있으신가요? ^^(네트윈이 확인합니다.) ##인물2** : 예(Yes), 맞습니다.(예) ##사람1** : 감사합니다.(예) 자 이제 방 번호는 105호입니다. 여기 키와 영수증이 있습니다.(예) 저희 호텔을 다시 찾아주셔서 감사합니다.(예)(감사합니다). 안녕히 가세요(Goodbye). | #Person1#: Good afternoon, sir.
#Person2#: Good afternoon. I have a reservation under the name of Hilton.
#Person1#: Could you spell that, please?
#Person2#: Sure. It's H-I-L-T-O-N.
#Person1#: One moment, please. Ah yes, Mr. Hilton, you booked a single room for three nights. Is that correct?
#Person2#: Yes, that's right.
#Person1#: I see from the computer that you are a frequent guest here. Do you have your loyalty card?
#Person2#: Yes, here you are. And here's my credit card, too.
#Person1#: Thank you. Right, your room number is 105. Here's your key and receipt. Thank you for choosing our hotel again, sir.
#Person2#: Thank you, goodbye.
#Person1#: Goodbye. | hotel service | 힐튼 씨가 방을 예약했으며, 그는 단골 손님입니다. #Person1#이 힐튼 씨를 체크인하는 것을 도와줍니다. | 호텔 서비스 | Mr. Hilton reserved a room, and he is a frequent guest. #Person1# helps Mr. Hilton check-in. |
train_11605 | #Person1#: 교수님, 제가 교수님을 만날 수 있는 몇 가지 시간이 있나요?
#Person2#: 토요일 오전 2시부터 오후 4시까지 예약이 가능합니다. 가장 적합한 시간은 언제인가요?
#Person1#: 세 시면 좋겠네요.
#Person2##: 네, 제 사무실로 가는 길은 어떻게 되나요?
##인물1##: 잘 모르겠어요.
##인물2##: 그럼, 이중문을 통과하면 오른쪽에 있을게요. ^^(웃음) ^^(웃음) ^(웃음)^(웃음)^(웃음)^(미소) #사람1#, #사람2#, 만나서 반가웠어요; 좋은 한 주 되세요! | #Person1#: Professor, do you have a few moments when I could meet with you?
#Person2#: I schedule my appointments from two to four on Saturday ; what works best for you?
#Person1#: Three would be a good time.
#Person2#: Great, do you need directions to my office?
#Person1#: I'm not sure.
#Person2#: Well, just make sure to go through the double doors, and I'll be on the right.
#Person1#: OK, I'll find it.
#Person2#: It's very easy to find.
#Person1#: See you then.
#Person2#: I will enjoy seeing you ; have a good week! | make an appointment | #Person1# 교수가 교수와 약속을 잡습니다. 교수는 #Person1#에게 교수의 사무실이 어디 있는지 알려줍니다. | 예약하기 | #Person1# makes an appointment with the professor. The professor tells #Person1# where is professor's office. |
train_11606 | #Person1#: 안녕, 아서. 무슨 문제라도 있나요?
#Person2#: 안녕, 닥터. 글쎄요, 안경이 필요할 것 같아요. 두통이 심하고 멀리 있는 사물을 보기가 정말 힘들어요. 하지만 항상 20/20 시력을 가지고 있었어요
#Person1#: 원시증이 있는 것 같군요. 그럼 왼쪽 눈을 가리고 앞에 있는 차트를 읽어보세요
#Person2#: 음... . . X, E, R, 3, 물음표는 알겠는데 다른 기호는 잘 모르겠어요 하지만 평화의 상징인 것 같아요
##사람1##: 와우! 아서! 당신은 박쥐처럼 눈이 멀었어요!
##사람2## 네 맞아요 제 시력이 가끔 흐릿해요 ^^; #사람1## 그럼 다른 방으로 가서 안경을 고르세요 ^^(안경점) #사람2 ## 고마워요 닥터!! ^^(안경점) #person1 ##아더야 그건 화장실이야. | #Person1#: Hello, Arthur. What seems to be the problem?
#Person2#: Hey doc. Well, I think I might need glasses. I'm getting headaches, and I really struggle to see things that are far away. But I have always had 20/20 vision.
#Person1#: Sounds like you may be far-sighted. OK, then cover your left eye and read the chart in front of you.
#Person2#: Mmm. . . X, E, R, 3, a question mark, and I can't quite make out the other symbol but I think it's the peace sign.
#Person1#: Wow, Arthur! You're as blind as a bat!
#Person2#: Yeah, I know, my vision is really blurry at times.
#Person1#: Ok then, head on over to the other room and pick out some frames while I fill out your prescription.
#Person2#: Thanks doc!
#Person1#: Arthur, that's the bathroom. | see a doctor | 아서는 의사에게 멀리 있는 것을 볼 수 없다고 말하자 의사는 그의 시력이 좋지 않다고 말합니다. 의사는 프레임 몇 개를 골라보라고 합니다. | 의사에게 진찰받기 | Arthur tells the doctor he can't see things far away, and the doctor finds his vision is bad. The doctor asks him to pick out some frames. |
train_11607 | #Person1#: 안녕, 조던, 너야? 오랜만이야!
#Person2#: 오, 정말? 오리엔테이션이 3개월 전이었을 때 이후로 못 봤어요! 어떻게 지냈어? 대학 생활에 적응하고 있니?
#Person1#: 네, 그렇게 생각해요! 저는 파이 이오타 알파에 가입했으니까 지금 기숙사에서 살고 있어요.
##인물2##: 아, 이제 프레타 보이구나.
##인물1##: 네네. 진부한 말이지만 정말 좋은 결정이라고 생각해요. 남자애들로부터 많은 지원과 좋은 제안을 받았어요. 당신은 어때요? 요즘 어떻게 지내세요?
##인물2##: 별로 안 바빴어요. 여전히 집에 살면서 학교를 통근하고 있어요. 제가 너무 기대했던 금속 가공 수업은 결국 취소했어요. 기대만큼 흥미롭지 않았어요. 상담 선생님이 학점을 인정받을 수 있도록 필수 과목에 집중하라고 조언해 주셨어요.. . . 하지만 조금 지루하죠.. . #사람2 | #Person1#: Hey, Jordan, is that you? Long time no see!
#Person2#: Oh, hey, no kidding! I haven't seen you since orientation three months ago! So how've you been? Settling into college life OK?
#Person1#: Yeah, I think so! I pledged Phi Iota Alpha, so I'm living at the frat house now.
#Person2#: Oh, so you're a frat boy now, huh?
#Person1#: Yeah, yeah, I know, it's totally cliche, but really, I think it's been a good decision. I've got a lot of support and good suggestions from the guys. What about you? What have you been up to?
#Person2#: Not much. I'm still living at home and commuting to school. I ended up dropping that metalworking class I was so excited about. It just wasn't as interesting as I'd hoped. The guidance counselor suggested that I focus on my prerequisite courses so that I can make sure the credits count.
#Person1#: That sounds smart. . . but kind of boring.
#Person2#: Yeah, it is, a little bit. I joined the Great Outdoors Club, though, which has been a lot of fun. We've gone on two camping trips already, and I've made some good friends.
#Person1#: That's cool. Hey, so have you decided on your major yet?
#Person2#: Definitely pre-med. What about you?
#Person1#: I still have no clue. . . but we don't have to declare a major till our sophomore year, so I've got time! Oops, I'm late for class. Gotta run!
#Person2#: OK, take care! Hey, nice running into you!
#Person1#: Yeah, you too! | school life | #Person1#은 현재 #Person1#이 사는 사교 클럽에 살고, 조던은 여전히 집에 살고 있습니다. 조던은 위대한 야외 클럽에 가입하여 금속 공예 수업을 포기했습니다. 조던은 의학을 전공으로 선택하기로 결정했지만 #Person1#은 아직 결정하지 않았습니다. | 학교 생활 | #Person1# lives in a frat house now, while Jordan still lives at home. Jordan joined the Great Outdoor Club and dropped the metalworking class. Jordan has decided to choose pre-med as a major but #Person1# hasn't decided yet. |
train_11608 | #Person1#: 괜찮아요? 좀 불안해 보여요.
#Person2#: 네, 요즘 기분이 많이 오락가락해요. 호르몬에 혼란을 주고 있는 의사가 처방한 약 때문인 것 같아요.
#Person1#: 그럼 한순간에 황홀했다가 다음 순간 우울해지는 건가요?
#Person2#: 네, 이상해요. 예를 들어 오늘 아침에는 정말 그럴 이유가 없는데도 분리감과 외로움을 느꼈어요.
##사람1##: 아마도 기분이 긍정적으로 바뀌어서 자신감 있고 용감하고 희망적인 느낌을 받을 수 있을 거예요! ^^ ^* #사람2## : 당신이 옳기를 바랍니다. | #Person1#: Are you ok? You seem a bit anxious.
#Person2#: Yeah, I'm OK, I have been having a lot of mood swings lately. I think it has to do with the pills my doctor prescribed that are causing chaos on my hormones.
#Person1#: So you mean you feel ecstatic one minute and then blue the next?
#Person2#: Yeah, it's weird. For example just this morning I was feeling detached and lonely, even though there was really no reason to feel that way.
#Person1#: Well, maybe your mood will swing positively and you will feel confident, brave and hopeful!
#Person2#: I hope you are right. | mood swing | #Person2#의 기분 변화가 약 때문일 수도 있습니다. #Person1#이 #Person2#의 기분이 긍정적으로 변할 것이라고 위로합니다. | 기분 변화 | #Person2#'s mood swings, and it might because of the pills. #Person1# comforts #Person2# that #Person2#'s mood will swing positively. |
train_11609 | #Person1#: 오늘 좀 활기차네요. 무슨 일 있어요?
#Person2#: 별일 없어요. 커피를 너무 많이 마신 것 같아요.
#Person1#: 무료 커피는 이곳의 혜택 중 하나죠, 그렇죠?
##인원2##: 이 직업의 유일한 혜택이죠! 오늘은 어떻게 지내세요?
##인원1##: 별로 좋지 않아요. 오늘 월요일 아침 느낌이에요. ^^^N##인원2##: 왜요? ^^; ##인원1#### 인원은 하루 종일 제 목을 조르고 있습니다! 주말을 빨리 기다릴 수 없어요! ^^; ##인원2#### 상사는 정말 약삭빠른 운전사군요, 그렇지 않나요? ^^(이) #사람 1(이) : 그러게 말이야! 그는 우리가 직장에서 개인 이메일을 확인하는 것도 허용하지 않습니다!! ^^(이) #사람 2(이): 그건 당신의 상사만이 아닙니다. 누구도 사무실에서 개인 이메일을 보낼 수 없습니다!! ^^(이) #사람 3(이): 정말요?? 회사 정책에 어긋나는 줄 몰랐어요!! (웃음)^^(이) 사람 4(은): 아마도 우리 상사는 그렇게 끔찍하지는 않을 거예요!(웃음)^^(은)? (웃음)...상사가 다시 화내시기 전에 일하러 가야겠어요!(웃음)...네.(은)....조금만 신경 쓰지 마세요.(은)....다음에 봐요!(끝)(엔), (엔), (엔), | #Person1#: you're rather energetic today. What's going on?
#Person2#: nothing really. I think I've had a few too many coffees.
#Person1#: free coffee is one of the perks at this place, isn't it?
#Person2#: it's the only perk of this job! How's your day going?
#Person1#: not that well. I've got that Monday morning feeling today.
#Person2#: why is that?
#Person1#: my boss has been breathing down my neck all day. I can't wait for the weekend!
#Person2#: your boss is a real salve-driver, isn't he?
#Person1#: you can say that again! He won't even let us check our personal email at work!
#Person2#: that's not just your boss. No one is allowed to send personal emails from the office.
#Person1#: really? I didn't know that it was against company policy.
#Person2#: maybe your boss isn't so horrible after all!
#Person1#: no, he is. Some bosses will bend the rules a bit sometimes, but not my boss. He always follows the rules to a T.
#Person2#: try not to let it bother you too much.
#Person1#: thanks. I better get back to my work before my boss yells at me again!
#Person2#: ok, I'll see you in a bit.
#Person1#: alright. See you later! | office talk | #Person2#는 커피를 너무 많이 마셔서 활기찬 #Person2#. #Person1#의 상사는 #Person1#의 목을 누르고 있으며, #Person1#이 개인 이메일을 확인할 수 없도록 합니다. 'person2'는 그게 정상이라고 말하지만, 'person1'은 여전히 상사가 너무 엄격하다고 주장합니다. | 사무실 대화 | #Person2#'s energetic because #Person2# has too much coffee. #Person1#'s boss breathes down #Person1#'s neck and doesn't allow #Person1# to check personal emails. #Person2# says that's normal, but #Person1# still insists #Person1#'s boss is too strict. |
train_11610 | #Person1#: 새로 개봉한 영화 재미있었어요?
#Person2#: 그 영화는 사이먼과 마찬가지로 소음만 많아요.
#Person1#: 오, 무슨 일이 있었어요, 캐롤?
#Person2#: 혼자 가야 했어요. 그는 올 수 없었어요.
##인물1##: 뭐요? 키티에서 막 출발하기 전에 만났을 때 그가 온다고 했잖아요.
##인물2##: 키티요? 정말 잘 돌아다니네요, 그렇죠? ^^(웃음)^^(웃음) #사람 1 : 그러게 말이야. 그래서 어떻게 처리했대요??????? ##인물 2 : 그의 변명은 익숙했어요. 차가 또 고장이 났다고 하더군요.(웃음) ^(웃음)^(웃음) #사람 1 : 그건 말도 안 되는 것 같아요.(웃음을 지으며) 내 눈에는 괜찮아 보였어.(미소를 지으며). ##인물 2 : 알아요.(고개를 끄덕이며) 지난 주에 너무 바빠서 거짓말 한 거 있죠?(고개를 끄덕임). ##사람 1 : 그렇게 들리지는 않네요..(말을 멈추고)?????? ?????? ?? ??. ?? ??. ?? ??. (사이먼이 나타나면 알려줄게요.) 고마워요 어쨌든 제가 할게요, 레베카. | #Person1#: Did you enjoy that new movie?
#Person2#: That movie's just a lot of noise, same as Simon.
#Person1#: Oh, what happened, Carole?
#Person2#: I had to go by myself, he couldn't make it.
#Person1#: What? I met him just before I took off from Kitty's, he said he was coming.
#Person2#: Kitty's? He sure gets around, doesn't he?
#Person1#: Looks like it. So how did he handle it to?
#Person2#: His excuse was familiar. He said his car died again.
#Person1#: I think that's a bunch of nonsense. It seemed ok to me.
#Person2#: I know. Last week he gave me a lie about being too busy.
#Person1#: Doesn't sound promising.
#Person2#: Well, I think it's the time to pull the plug.
#Person1#: If you want I'll let him know if I run into him.
#Person2#: Thanks anyway, but I'll do it, Rebecca. Let's get to class. | complaint | 캐롤은 사이먼이 자동차가 고장 나서 영화를 보지 않았다고 불평합니다. 하지만 레베카는 그를 만났습니다. 캐롤은 사이먼이 바빠서 못 봤다고 거짓말했다고 말하며, 캐롤은 플러그를 뽑을 거라고 말합니다. | 불만 사항 | Carole complains Simon didn't watch the movie because his car died. But Rebecca ran into him. Carole says Simon lied about being busy before, and Carole will pull the plug. |
train_11611 | #Person1#: 저는 기독교인이 아닙니다. 그냥 미국인들이 그런 것을 믿는 이유를 알고 싶어요.
#Person2#: 뭘 믿냐고요?
#Person1#: 알아요... 예를 들어, 하나님이 우주와 성경, 예수 그리스도를 창조했다고 말하는 거요. . .
##인2##: 당신은 그렇게 믿지 않나요? 모든 사람은 성경을 다른 방식으로 해석합니다. 어떤 사람들에게는 복음 5가 많은 위로의 근원이 됩니다.
##인1##: 당신은 무엇을 믿나요, 존? 당신이 크리스천인가요?
##인2##: 솔직히 말해서 제가 크리스천인지 아닌지 잘 모르겠어요. 기독교인들은 종종 같은 신념을 공유하지 않습니다. 하지만 우리는 모두 하나님의 은혜로 이 땅에 놀라운 변화를 일으킬 수 있는 잠재력을 가지고 있다고 믿습니다. ^^(성경 5) #사람1이 종교가 다른 종교보다 더 낫다고 생각하나요? ^^(성경 5) ##인2**모든 종교는 본질적으로 동일한 이상을 기반으로 하므로 어느 쪽이 더 나은 것은 아닙니다.*(성경 5). 교회에는 정기적으로 가나요?(성경 5)? 미국에 있을 때는 가지만 중국에 있을 때는 안 가요. | #Person1#: I'm not a Christian. I just want to know why Americans believe that sort of thing.
#Person2#: Believe what?
#Person1#: You know. . . like, say God is the creator of the universe, the Bible, and Jesus Christ. . .
#Person2#: You don't believe that? Everyone interprets the Bible in a different way. To some people, the Gospel 5 is a source of much comfort.
#Person1#: What do you believe, John? Are you Christian?
#Person2#: To tell you the truth, I don't know if I'm a Christian or not. Christians don't often share the same belief. But I believe that we all possess, by the grace of God, the potential to create fantastic changes on this earth.
#Person1#: Do you believe that one religion is better than another?
#Person2#: No, all religions are essentially based on the same ideals, so no one is really better.
#Person1#: Do you go to church regularly?
#Person2#: When I'm home in the States, I go, but not in China. | religion | #Person1#은 기독교인이 아니며 사람들이 왜 하나님을 믿는지 알고 싶어합니다. 존은 #Person1#과 종교에 대한 자신의 의견을 공유합니다. | 종교 | #Person1#'s not Christian and wants to know why people believe in God. John shares his opinion on religions with #Person1#. |
train_11612 | #Person1#: 뭐 도와드릴까요?
#Person2#: 이 책을 반납하고 싶어요.
#Person1#: 이 책은 어떻게 된 거죠?
#Person2##: 떨어뜨려서 표지가 찢어졌어요.
##사람1##: 손상된 부분에 대해 청구해야 할 것 같아요.
##사람2##: 얼마요? ^^$5입니다. ^^(네) #사람1 ##이것은 그렇지 않습니다. ^^(아니요) #사람2 ##책 값을 지불하겠습니다.(감사합니다.)(네) #인물 1 ##책에 대한 대가를 지불했습니다.(고마워요).(천만에)(정말 반갑습니다. | #Person1#: May I help you with something?
#Person2#: I would like to return these books.
#Person1#: What happened to this book?
#Person2#: I dropped it, and the cover tore off.
#Person1#: I'm going to have to charge you for the damage.
#Person2#: How much?
#Person1#: It's only $ 5.
#Person2#: That's not too bad.
#Person1#: I know it's not.
#Person2#: Here's the money for the book.
#Person1#: Thank you for your payment.
#Person2#: You are very welcome. | book service | #Person2# 책과 표지를 떨어뜨려 #Person1#이 #Person2#에게 $5를 청구합니다. | 책 서비스 | #Person2# dropped the book and the cover tore off so #Person1# charges #Person2# $5. |
train_11613 | #Person1#: 문제는 그게 아닙니다. 갑자기 2주 전에 제가 약속한 것을 기억해내는 것입니다. 그러면 그는 제가 약속을 번복했다고 불평합니다.
#Person2#: 그의 아버지도 그런가요? 아버지에게 불만을 얘기하나요?
#Person1#: 그는 절대 그러지 않고, 사실 거의 대화하지 않아요.
##인물2##: 하지만 그의 아버지가 그를 품에 안아주지 않나요?
##인물1##: 네, 그랬어요. 그는 그와 함께 일하지 않습니다. 그는 딕이 무엇을 하고 있는지 자주 묻지 않습니다. | #Person1#: The trouble is not that. It is that he may suddenly remember something I promised him a couple of weeks ago, out of a clear blue sky. Then he complains that I have gone back on my words.
#Person2#: Does he do that with his Dad? I mean, does he complain things to his father?
#Person1#: He never does, and in fact, he seldom communicates with him.
#Person2#: But didn't you say that his Dad takes him under his wings?
#Person1#: Yes, I did. He only takes side with him. He seldom asks what Dick is doing. | complaint | #Person1#이 #Person2#에게 남자가 약속을 어겼다고 비난하고 남자 아버지의 편을 들었다고 불평합니다. | 불만 사항 | #Person1# complains to #Person2# that the man will accuse #Person1# of breaking promises and takes side with the man's dad. |
train_11614 | #Person1#: 예약 센터, 에어차이나. 도와드릴까요?
#Person2#: 네. 티켓을 확인하러 왔습니다.
#Person1#: 성함을 알려주시겠어요?
##인원2##: 제 이름은 주 핑입니다. 사실 내일 베이징에서 2시(현지시간)에 출발하는 125편으로 젠지앙으로 가는 항공편을 예약했습니다. 이제 여행 일정을 변경하고 싶은데 오늘 날짜로 예약을 변경할 수 있나요?
##인원1##: 물론이죠!
##인원2##: 다음날 같은 비행기에 좌석이 있나요? ^^^(좌석 가능 여부를 확인합니다.) #Person1# : 네, 가능합니다! ^^(좌석 가능 여부 확인) #Person2#, 오늘날짜로 베이징에서 젠지앙으로 출발하는 125편에 대한 좌석을 확보했습니다! ^^(예약 확정됨). ##인원3, 고마워요!! ^(예약 확정됨). | #Person1#: Reservation Center, Air China. Can I help you?
#Person2#: Yes. I'm coming to confirm my ticket.
#Person1#: May I have your name, please?
#Person2#: My name is Zu Ping. In fact, I have a reservation on Flight No. 125 for Zhenjiang, leaving Beijing at 2:00 p. m. tomorrow. Now I'd like to make a change of my travel schedule. Is it possible to change my booking to the day after tomorrow?
#Person1#: Certainly.
#Person2#: Do you have a seat available on the same flight the day after tomorrow?
#Person1#: Yes. You are reconfirmed on Flight No. 125 for Zhenjiang, leaving Beijing at 2:00 p. m. on January 15th.
#Person2#: Thanks a lot.
#Person1#: You are welcome. | flight change | #Person1#은 비행편을 하루 뒤로 변경하여 쭈 핑이 여행 일정을 변경하도록 도와줍니다. | 항공편 변경 | #Person1# helps Zu Ping change the travel schedule by changing the flight booking to the day after tomorrow. |
train_11615 | #Person1#: 제가 도와드릴 일이 있나요?
#Person2#: 네. 은행에서 이 송금 안내를 받았습니다.
#Person1#: 좀 볼 수 있을까요? 이 세부 사항을 확인해 보겠습니다. . . 바로요.
#Person2##: 오늘 아침에 CK Chen 씨가 연락해서 입금을 요청했습니다.
##사람1##: 여기 세부 정보가 있습니다. 광저우에서 CK Chen 씨가 보낸 10,000 RMB입니다. 신분증을 보여주시겠어요? 여권 같은 거요? ^^;##사람2## : 여기 있습니다! 제 계좌에 입금하고 현금으로 일부 인출할 수 있나요? 경비로 1,000 RMB가 필요합니다, 알죠. | #Person1#: Is there anything I can do for you?
#Person2#: Yes. I've received this Remittance Advice from the bank.
#Person1#: Could I take a look at it, please? Let me just check these details. . . right.
#Person2#: Mr. CK Chen contacted me this morning and asked me to come in for the remittance.
#Person1#: I've got the details here. 10, 000 RMB sent by Mr. CK Chen from Guangzhou. Could I see some ID? You passport, for example?
#Person2#: Here you go. Can I deposit some into my account and take some in cash? I need 1, 000 RMB for my expenses, you see.
#Person1#: That's no problem. Could you please sign here? Here's the 1, 000 RMB in cash, your passport back, and the remaining balance has been deposited in your account. | remittance service | 청 씨는 #개인2#에게 송금을 해달라고 요청합니다. #개인1#은 #개인2#의 계좌에 돈을 입금하고 1000RIB를 현금으로 가져갑니다. | 송금 서비스 | Mr. Chen asks #Person2# to come for the remittance. #Person1# helps #Person2# deposit some money into #Person2#'s account and take 1000RIB in cash. |
train_11616 | #Person1#: 실례합니다, 쇼핑 카트가 더 있나요?
#Person2#: 네, 입구에서 찾을 수 있습니다.
#Person1#: 하지만 지금은 하나도 없어요.
#Person2##: 알았어요, 제가 하나 가져올게요.
##사람1## 고마워요, 여기서 기다릴게요.
##사람2## 여기 있어요! 지금 쇼핑 카트를 찾기가 정말 힘들어요. ^^(이 순간에) #사람1이 고마워해요.(그건 그렇고) 배달도 하시나요? ^^(배달은 대량 구매만 가능합니다.) ^(대량 구매만 가능합니다.) #인원 1이 고맙다고 말했어요.(하지만) 무료인가요? ^^(아니요), 하지만 요금이 상당히 낮습니다.(네), 감사합니다. | #Person1#: Excuse me, are there any more shopping carts?
#Person2#: Yes, you can find it at the entrance.
#Person1#: But there isn't a single one right now.
#Person2#: Ok, I'll get one for you.
#Person1#: thank you, I'll wait here.
#Person2#: Here it is. It's really hard to find a shopping cart at this moment.
#Person1#: Thanks a lot. By the way, do you make the deliveries?
#Person2#: We make deliveries only for bulk buying.
#Person1#: Is it free of charge?
#Person2#: No, but the charge is rather low.
#Person1#: Ok, thank you. | shopping | #Person2#는 #Person1#이 쇼핑 카트를 찾을 수 있도록 도와주고, #Person2#도 낮은 수수료로 배달을 할 수 있다고 말합니다. | 쇼핑 | #Person2# helps #Person1# find a shopping cart and says #Person2# can also make deliveries with a low charge. |
train_11617 | #Person1#: 이제 주문할 준비가 되셨나요, 선생님?
#Person2#: 네, 주세요
#Person1#: 애피타이저로 무엇을 드시겠습니까?
##사람2##: 야채 수프를 먹고 싶어요.
##사람1##: 그리고 메인 요리로 무엇을 드시겠습니까? ^^ ^* ##사람2** : 새우 샐러드. 어떤 종류의 파이 있나요? ^* ##인원1** : 사과, 바나나 및 딸기 파이를 먹겠습니다. ^* ##인원2** : 그럼 애플파이 한 조각을 주세요. ^* ##인원1** : 그리고 디저트로 무엇을 드시겠습니까? ^ * ##인원2 ** 아이스크림이요! #person1 | #Person1#: Are you ready to order now, sir?
#Person2#: Yes, please.
#Person1#: What would you like to have for your appetizer, sir?
#Person2#: I would like vegetable soup, please
#Person1#: And what would you like to have for the main course
#Person2#: Shrimp salad. And what kind of pie do you have?
#Person1#: Apple, banana and strawberry pie.
#Person2#: Then a piece of apple pie, please.
#Person1#: And what would you like for dessert?
#Person2#: Icecream, please.
#Person1#: What flavor would you like?
#Person2#: orange
#Person1#: Thank you. I'll bring your order right away. | order food | #Person1#은 #Person2#의 애피타이저, 샐러드, 애플파이, 디저트로 야채 수프를 주문하고 오렌지 아이스크림을 주문합니다. | 음식 주문하기 | #Person1# helps #Person2# order vegetable soup for his appetizer, shrimp salad and apple pie for the main course, and orange ice cream for dessert. |
train_11618 | #Person1#: 대화하는 동안 즐거웠어요.
#Person2#: 그렇게 빨리 전화를 끊으려는 이유가 있나요?
#Person1#: 가야겠어요.
#Person2##: 당신과 더 이상 얘기하고 싶지 않아요.
##사람1##: 해야 할 일이 있어요, 게다가 남의 일에 참견하는 것은 예의에 어긋나는 일입니다. ^^; ##사람2## : 참견이 아닙니다. 그냥 물어보는 거예요 ^^; ##사람1## : 정말 신경 쓰지 않는 것 같아요 ^^; ##사람2## : 그건 좋은 게 아니야 ^^; #person1 | #Person1#: I've enjoyed conversing with you.
#Person2#: Is there a reason why you're trying to get off the phone so fast?
#Person1#: I've got to go.
#Person2#: I wasn't done talking to you.
#Person1#: I have to do some things, and besides, it's not polite to be nosey.
#Person2#: I'm not being nosey. I'm just asking.
#Person1#: I really don't think it's any of your business.
#Person2#: That's not nice.
#Person1#: I apologize, but I'm getting off the phone now.
#Person2#: Okay. | phone call | #Person1#은 전화를 끊지만, #Person2#는 여전히 대화를 원하고 왜냐고 묻습니다. #Person1#은 #Person2#가 참견한다고 느낍니다. | 전화 통화 | #Person1# will get off the phone, but #Person2# still wants to talk and asks why. #Person1# feels #Person2#'s nosey. |
train_11619 | #Person1#: 주문할 준비가 되셨나요?
#Person2#: 네, 텍사스 칠리 버거를 먹겠습니다.
#Person1#: 그거랑 감자튀김도 드릴까요?
#Person2##: 케첩을 잔뜩 뿌린 라지 사이즈로요.
##사람1##: 그리고 음료는요?
##사람2##: 다이어트 콜라를 주세요. ^^(이)는 이 식사를 식당에서 드시나요, 아니면 테이크아웃으로 드시나요? ^^(이)는 테이크아웃으로 하시겠습니까. | #Person1#: Are you ready to order?
#Person2#: Yes, I'll have the Texas chili burger.
#Person1#: Would you like fries with that?
#Person2#: A large, with tons of ketchup.
#Person1#: And to drink?
#Person2#: I'll have a diet coke, please.
#Person1#: Is this dine-in or take-out?
#Person2#: Take-out, please. | order food | #Person1#은 #Person2#가 테이크아웃 음식과 음료를 주문하도록 도와줍니다. | 음식 주문하기 | #Person1# helps #Person2# order take-out foods and drinks. |
train_11620 | #Person1#: 라벨이 이 지역에 적합하지 않은 것 같습니다. 중립적인 경우를 기준으로 주문을 할 수 있나요?
#Person2#: 죄송합니다. 저희는 보통 자체적으로 라벨을 디자인합니다. 상품 브랜드에 대한 책임을 져야 합니다
#Person1#: 그렇다면 라벨링에 약간의 변경이 필요합니다
#Person2##: 어떤가요?
##사람1##: 먼저, 상표에는 영어와 프랑스어가 모두 표시되어야 합니다. 두 번째, 빨간색은 우리 국민의 관습과 어울리지 않습니다. 노란색이나 푸른색 등 밝은 색상으로 상표를 인쇄할 수 있나요? ^^^N##사람2## : 간단하게 할 수 있습니다. 다른 사항이 있습니까? ^^ ^* #사람1 ## : 브랜드 이름과 멋진 아트웍은 변경할 필요가 없지만 패널 하단에 중량만 표시해야 합니다.* #인물2 ## : 공장에서 고객의 요구 사항을 충족하도록하겠습니다.* #인물 1 ## : 도움을 주셔서 감사합니다. | #Person1#: I am afraid the label is not quite suitable for this locality. Could you quote us for the order with neutral cases?
#Person2#: I am afraid not. We usually design the label ourselves. You know we should be responsible for the brand labels of our goods.
#Person1#: In that case, we'd like you to make some changes in the labeling.
#Person2#: What are they?
#Person1#: First, the languages on the label should be in both English and French. Second, the red color doesn't suit our national customs. Could you print the label in some light colors such as yellowish or bluish?
#Person2#: That can be easily done. Is there anything else?
#Person1#: The brand name and the nice artwork need not be changed, but the net weight must be placed on the lower part of the panel.
#Person2#: We'll get the factory to meet your requirements.
#Person1#: Thanks for your help. | change the labels | #Person1#은 라벨이 현지와 어울리지 않는다고 생각하여 #Person2#에게 언어, 색상, 브랜드 이름 및 아트웍을 변경하도록 요청합니다. #Person2#는 공장에 연락할 것입니다. | 레이블 변경 | #Person1# thinks the label isn't suitable for the locality and asks #Person2# to change the language, color, the brand name, and the artwork. #Person2# will contact the factory. |
train_11621 | #Person1#: 안녕하세요, 저는 사무실 직원인 신디입니다. 무엇을 도와드릴까요?
#Person2#: 안녕하세요, 37번지의 헨리 윌슨입니다.
#Person1#: 안녕, 헨리. 잘 지내세요? 아파트에 모든 게 괜찮나요?
##사람2## 네, 모든 게 괜찮아요. 하지만 이 지역에 대해 아무것도 모릅니다. 몇 가지 질문해도 될까요?
##사람1## 네, 그럼요! ^^이 사람2 ##이 건물의 우편 번호 알려주실 수 있나요? ^^이 사람1 ##네, L8V 4B7입니다. ^^이 사람2 ##고마워요 감사합니다! 또한 제 우편함 열쇠는 어떻게 구할 수 있나요??????? #사람1 # : 피터에게 바로 아파트 열쇠를 가져다 달라고 할게요... ^^(피터가 누구죠?) 이 건물의 관리자예요... (피터가 누구죠?) 이 건물의 관리자예요... (피터가 누구죠) 고마워요 고마워요 고마워 고마워 고마워 고맙습니다.(질문 하나 더 있어요.) ?(문제없어) 그럼 계속 하세요.(계속해 주세요)... 운전면허증 주소 변경은 어디서 할 수 있나요?(운전면허증 주소 변경은 어디서 할 수 있죠)? 면허증을 발급하는 부서는 바튼 거리 북쪽 도로에 있습니다.(바튼 거리 북쪽 도로에 있습니다)... 면허증을 발급하는 부서는 어디인가요?(면허증 발급부서)? 면허증을 발급하는 부서는 바튼 거리 동쪽에 있습니다(바톤 스트리트 동쪽에 있는 세 개의 파란색 건물이 오른쪽에 보입니다)(운전면허부서)(운전면허부서): 여기서 운전면허부를 바꾸려면 얼마나 걸어야 하나요?(여기에서 운전면허가 바뀌려면 얼마나 걸어야 하나요)? 왕복 약 일 킬로미터 정도를 따라 왕길 동쪽으로 가시면 왼쪽에 세 층짜리 파란색 건물이 보일 것입니다(왕길 동쪽으로 가시면 왼쪽에는 세 층짜리 파란색 건물이 보일 것입니다). 그곳이 바로 운전 면허부를 바꿀 수 있는 교통국 사무실입니다. | #Person1#: Hi, I'm Cindy, the office clerk. What can I do for you?
#Person2#: Hi, I'm Henry Wilson from number 37.
#Person1#: Hi Henry. How are you? Is everything Okay in your apartment?
#Person2#: Yes. Everything is fine in the apartment. But I know nothing about this area. Could I ask you some questions?
#Person1#: Yes, please.
#Person2#: Can you tell me the postal code for this building?
#Person1#: Yes, it's L8V 4B7.
#Person2#: Thank you. Also, how can I get my mailbox key?
#Person1#: I'll tell Peter to bring your key to your apartment right away.
#Person2#: Who's Peter?
#Person1#: He's the superintendent of this building.
#Person2#: Thanks a lot. I'Ve got one more question.
#Person1#: No problem. Go ahead, please.
#Person2#: Where can I change the address on my driver's license?
#Person1#: The Department of Motor Vehicles office is at 212 Barton Street North.
#Person2#: Can you give me directions to the office?
#Person1#: We are at 2368 King Street East.
#Person2#: Yes.
#Person1#: So, it's easy to get to the office from here. From your apartment, just drive along King Street East for about one kilometer and you'll see a three-story blue building on your right. That's the Department of Motor Vehicles building where you can change your driver's license.
#Person2#: What floor is the office on?
#Person1#: It's on the first floor.
#Person2#: Thank you very much.
#Person1#: You are very welcome. | ask for information | 헨리는 이 지역에 대해 아무것도 모릅니다. 신디는 헨리에게 우편번호를 알려주고, 피터는 헨리에게 우체통 열쇠를 줄 것입니다. 신디는 헨리가 차량 면허증의 주소를 변경할 수 있는 방법을 알려주고 그곳에 어떻게 갈 수 있는지 설명합니다. | 정보 요청하기 | Henry knows nothing about this area. Cindy tells Henry the postcode, and Peter will give Henry the mailbox key. Cindy says Henry can change the address on the driver's license in the Department of Motor Vehicles office and tells Henry how to get there. |
train_11622 | #Person1#: 온 곳을 다 뒤져봤는데 수영장이 보이지 않네요.
#Person2#: 이 호텔에는 풀사이즈 수영장이 없지만 헬스장에는 수영 센터가 있습니다.
#Person1#: 수영 센터? 누가 그런 말을 들어봤나요?
##인물2##: 트레드밀에서 달리는 것처럼 수중 운동기구를 이용하면 됩니다.
##인물1##: 작은 풀에서 하는 모든 운동! 돈을 내야 하나요?
##인물2##: 수중 운동 기구는 모든 투숙객이 무료로 이용할 수 있습니다.
####사람 1#### 매우 좋아요! 이제 운영 시간을 알려주실 수 있나요? ^^-사람 2-7일 내내 오전 7시부터 오후 10시까지 이용 가능합니다.-사람 1-와우! 속옷으로 갈아입을 생각에 벌써 설레네요! -사람 2-수영 장비는 매우 인기가 있습니다, 선생님. 줄을 서지 않기를 바랍니다. | #Person1#: I think I've looked everywhere, but I haven't seen a swimming pool here.
#Person2#: This hotel has no full-size pool, but we do have swim stations in our gym.
#Person1#: Swim stations? Whoever heard of such a thing?
#Person2#: You swim in a swim station just like you run on a treadmill.
#Person1#: All that exercise in a little pool! Do I have to pay anything?
#Person2#: The swim stations are available to all guests for no charge.
#Person1#: Very good. Now can you tell me the hours of operation?
#Person2#: They're available anytime between 7 a. m. and 10 p. m. , seven days a week.
#Person1#: Wow! I can't wait to change into my trunks!
#Person2#: The swim stations are very popular, sir. I hope you don't find a line down there. | swim station | #Person2#는 #Person1#에게 호텔에 모든 투숙객이 무료로 이용할 수 있는 수영장이 있다고 말합니다. #Person1#은 기뻐합니다. | 수영 센터 | #Person2# tells #Person1# the hotel has a swim station available to all guests without charges. #Person1#'s excited about it. |
train_11623 | #Person1#: 제이콥스 씨! 다시 만나 뵙게 되어 반갑습니다! 오늘은 무엇을 도와드릴까요?
#Person2#: 오늘 예금을 하고 싶어요. 금요일에 손녀의 생일이잖아요.
#Person1#: 정말 사려 깊은 할아버지네요! 손녀 계좌 세부 정보가 있으신가요?
##인물2## 네, 여기 있습니다.
##인물1## 좋아요. 여기에 적으세요.
##인물2## 여기요? 그리고 여기도요? ^^; #사람1 | #Person1#: Mr. Jacobs! Lovely to see you again! What can I do for you today?
#Person2#: I'd like to make a deposit please, into my granddaughter's account. It's her birthday on Friday.
#Person1#: What a thoughtful granddad! Do you have her account details with you?
#Person2#: Yes, right here.
#Person1#: Great. Please fill them out on this deposit slip.
#Person2#: Here? And here?
#Person1#: That's right. How much do you want to pay in?
#Person2#: 1, 000 RIB.
#Person1#: Not just a thoughtful granddad, but a generous one too.
#Person2#: It's an important birthday. | bank service | #Person1#은 제이콥스에게 1000RMB를 제이콥스의 손녀의 계좌에 생일 선물로 입금하도록 도와줍니다. | 은행 서비스 | #Person1# helps Mr. Jacobs deposit 1000 RMB in Jacobs's granddaughter's account as a birthday gift. |
train_11624 | #Person1#: 여보, 오늘 하루 어땠어요?
#Person2#: 괜찮았어요. 빌을 만나서 잠시 이야기를 나눴어요. 그는 약간 곤란한 상황입니다.
#Person1#: 왜요? 무슨 일이 있었나요?
#Person2#: 네, 아들의 사고가 있었고 Bill은 건강 보험이 없습니다. 정말 생각에 잠겼는데, 몇 가지 다른 HMO를 알아봐야 하지 않을까 싶었어요.
##인원1##: 네, 맞아요. 우리는 더 이상 젊지 않고 아이들은 더 늙어가고 있어요.
##인원2##: 정확히! 웹에서 검색해보니 낮은 공제금과 좋은 보장 범위를 가진 몇 개의 HMO를 찾았어요. 공제 금액도 낮아요.. ^^; #사람 1 인자 # : 좋아 보이지만 우리가 보험에 가입 할 수 있다고 생각하십니까? 그 보험 회사는 돈에 관한 한 진짜 해적입니다.. ^^; ##인원 2 인자 ## : 글쎄요, 우리는 기존 질병이나 질환이 없기 때문에 괜찮을 것 같습니다.. ^^(웃음). #사람 1 인자 ## : 우리 회사나 나라가 의료 서비스를 제공했으면 좋겠어요... ^^(웃음). ##인원 2 인원 | #Person1#: Hey honey, how was your day?
#Person2#: It was alright. I ran into Bill and we got to talking for a while. He's in a bit of a jam.
#Person1#: Why? What happened?
#Person2#: Well, his son had an accident and Bill doesn't have health insurance. This really got me thinking, and I wondered if we shouldn't look into a couple of different HMO's.
#Person1#: Yeah, you're right. We aren't getting any younger and our kids are getting older.
#Person2#: Exactly! I searched on the web and found a couple of HMO's with low co-pays and good coverage. The deductibles are low, too.
#Person1#: Sounds good, although, do you think we can qualify for insurance? Those insurance companies are real pirates when it comes to money.
#Person2#: Well, we don't have any pre-existing illnesses or conditions, so we should be fine.
#Person1#: I wish our company or country provided us with healthcare.
#Person2#: Not in a million years! | discuss health insurance | #Person2#는 #Person1#에게 Bill의 아들이 사고를 당했지만 건강보험이 없다고 말합니다. 그래서 그들은 서로 다른 HMO에 가입한 커플을 걱정합니다. | 건강 보험에 대해 토론합니다. | #Person2# tells #Person1# Bill's son had an accident but doesn't have health insurance. So, they're worried about couples of different HMO's. |
train_11625 | #Person1#: 지금 사무실 책임자를 뵙고 싶습니다.
#Person2#: 죄송하지만 지금 중요한 회의를 하고 계십니다. 제가 도와드릴까요?
#Person1#: 감사합니다. 저는 미래 의류 회사에서 온 프레드입니다. 여름용 신상품 카탈로그를 가져왔습니다. 매니저께서 보시기를 원하실지 궁금합니다.
##인물2##: 물론이죠, 그는요? 저한테 맡겨도 될까요?
##인물1##: 저희는 다양한 스타일과 색상의 여름 의류를 공급하고 있습니다. 새로운 제품 중 몇 가지에 흥미를 가지실 것 같습니다. 우리는 항상 고객의 관심을 끌 수 있도록 패션의 흐름을 유지합니다..
##인물2## 우리는 특별히 주문할 예정입니다 . 우리가 원하는 스타일이 있다면 우리 제품에 관심이 있을 것입니다 . ^ ^ ^ # 인 물 1 : 아시다시피, 우리는 특정 사양에 따라 제작된 의류도 주문을 받습니다..
##사람 2 ##주문을 완료하는 데 얼마나 걸리나요? ^ ^ ???????? 최대 두 달 정도 걸릴 거예요... 좋아요, 관심 있는 사람들에게 카탈로그를 보내주세요 . 그동안 가격표를 알려주시겠어요 ? 가격표를 보여 주실 수 있나요 ?????? 네 , 물론 여기 있습니다 ! 가격은 확인 후 결정됩니다. | #Person1#: May I see the manager of your office?
#Person2#: I'm afraid he's having an important meeting now. Can I help you?
#Person1#: Thank you. I am Fred, coming from Future Clothes Company. I've brought some catalogues of our new series of the summer clothes. I wonder if your manager would like to have a look at them.
#Person2#: Of course, he would. Would you leave them with me?
#Person1#: We are suppliers of the summer clothes of various styles and colors. I think you will be interested in some of our new products. We always keep the pace of the clothes fashion, so as to catch the interest of our customers.
#Person2#: We're thinking of ordering some special styles of summer clothes. We should be interested in your products if they are of the styles we want.
#Person1#: As you know, we also take orders for clothes made according to specifications.
#Person2#: How long would it take you to deliver the orders?
#Person1#: Two months at most.
#Person2#: Good. I'll send your catalogues to those who are interested. Meanwhile, may I have an indication of price? Can I have your price-sheet?
#Person1#: Yes, of course, here you are. The prices are subject to our confirmation. | clothes catalogs | 프레드는 새로운 여름 의류 카탈로그를 가져와 #Person2#에게 남기고 갑니다. 프레드는 특정 사양에 따라 제작된 의류를 주문받기도 한다고 말하며, #Person2#에게 가격표를 제공합니다. | 의류 카탈로그 | Fred has brought some catalogs of the new series of summer clothes and leaves them with #Person2#. Fred says they also take orders for clothes made according to specifications, and he gives #Person2# the price-sheet. |
train_11626 | #Person1#: 좀 더 빨리, 가능한 한 빨리 누군가가 필요합니다.
#Person2#: 이 직책의 급여는 얼마인가요?
#Person1#: 물론 경험, 배경 등에 따라 다소 차이가 있습니다. 현재 급여는 얼마인가요?
##인2##: 현재 연봉은 5만 위안 정도입니다.
##인1##: 그렇군요. 보너스도 포함되나요?
##인2##: 네, 하지만 초과 근무 수당은 제외했습니다. 저는 성과에 따라 인상될 수 있는 약간 더 높은 기본급을 원하며, 열심히 일하면 월급이 인상될 수도 있습니다. | #Person1#: We need someone rather quickly, the sooner the better.
#Person2#: Can I ask what the position pays?
#Person1#: Well, of course depends somewhat on experience, background and that sort of thing. What are your currently earning?
#Person2#: My current salary is in the range of fifty thousand yuan.
#Person1#: I see. Including bonus?
#Person2#: Yes, but not including overtime pay. I'm looking for a salary slightly higher than my present one, with opportunities for raises if I work well.
#Person1#: What starting salary would you expect here?
#Person2#: I have to support my parents who are advanced in age, so I'd like to commence at HAD 2, 500 a month. | discuss the salary | #Person2#는 #Person1#에게 현재 초과 근무 수당을 제외하고 약 5000위안을 받고 있으며, HAD에서 시작하는 일자리를 찾고 있다고 말합니다. | 급여에 대해 토론합니다. | #Person2# tells #Person1# #Person2# currently earns about 5000 yuan excluding overtime pay and looks for a job which commences at HAD 2500 a month. |
train_11627 | #Person1#: 전에 보여줬던 혼다 어코드가 마음에 들어요. 제 필요에 더 실용적인 것 같아요.
#Person2#: 좋아요, 선생님. 좋은 선택이네요. 혼다는 새 어코드에 많은 디자인 개선을 했습니다
#Person1#: 기본 사양으로 제공되는 건 뭐죠?
##인2##: 모든 신차에는 표준 사양으로 포함됩니다
##인1##: 크루즈 컨트롤? 난 싫어해요
##인2# : 왜요, 선생님? ^^ ^* # 인 1 : 위험하다고 생각 합니다. 끄지 않으면 어떻게 되나요? ^* # 인 2 : 글쎄요, 고객 중 일부는 크루즈 컨트롤에 대해 우려하고 있습니다만, 혼다는 지금까지 사고와 관련된 크루즈 컨트롤 오작동 사고가 한 번도 발생하지 않았습니다.* # 인 1 : 크루즈 컨트롤이 없는 게 좋겠어! 아내도 싫어하거든... * ##인2** 님아, 사용하지 않아도 됩니다. 켜거나 끌 수 있습니다.* ##인3** 님아, 사용하지 않으려면 그냥 켜지 마세요.* ##in3** 님아, 사용하지 않으려면 그냥 켜지 마세요. | #Person1#: I like the Honda Accord you showed me before. I think it's more practical for my needs.
#Person2#: Alright, sir. You are making a good choice. Honda has made a lot of design improvements in the new Accord.
#Person1#: What does it come with standard?
#Person2#: On all our new cars, the standards include
#Person1#: Cruise control? I don't like that.
#Person2#: Why not, sir?
#Person1#: I think it's dangerous. What if I can't turn it off?
#Person2#: Well, sir, I know some of our customers are concerned about cruise control. But Honda has never had a single cruise control malfunction that led to an accident.
#Person1#: I wish it didn't have cruise control. My wife doesn't like it either.
#Person2#: You know, sir, you don't have to use it. You can turn it on or off. If you don't want to use it, you just never turn it on.
#Person1#: I suppose. And What about the sunroof? Is that standard?
#Person2#: No, the sunroof is optional, sir.
#Person1#: I see. | discuss a car | #Person2#는 #Person1#에게 혼다가 크루즈 컨트롤이 있지만 #Person1#은 위험하다고 말합니다. #Person2#는 크루즈 컨트롤 오작동 사고가 단 한 건도 발생하지 않았다고 말하지만, #Person1#은 이를 고집합니다. #사람2가 사람 1이 절대 켜지 않고 선루프가 옵션이라고 말합니다. | 자동차에 대해 토론하세요. | #Person2# tells #Person1# the Honda has cruise control but #Person1# thinks it's dangerous. #Person2# says not a single cruise control malfunction has happened but #Person1# insists. #Person2# says #Person1# can never turn it on and the sunroof is optional. |
train_11628 | #Person1#: 좋은 아침입니다, 선생님 무엇을 도와드릴까요?
#Person2#: 안녕하세요. 저희 가족과 함께 며칠 동안 보스턴을 방문하고 있습니다. 방이 있나요?
#Person1#: 가족은 몇 명인가요?
##인원2##: 네 명입니다. 아내와 두 자녀가 있어요.
##인원1##: 그럼, 두 개의 방을 사용할 수 있겠네요, 아니면 더블 침대 2개가 있는 큰 방을 하나 드릴게요.
##인원2## 가격요? ^^; #개인 1 인 원 : 두 개의 객실은 하루에 100 달러입니다. 큰 객실은 하루에 80 달러입니다 ^^-네-가격은요? ^-네-개인 1 인 원 : 이 두 객실의 가격은 하루 $ 100 입니다.-큰방은 하루에 $80이죠.-그럼 우리는 둘 다 가져갈게요.-좋습니다, 선생님 등록하시겠습니까... 이 카드에 이름과 주소를 적으세요... 감사합니다 -이것은 당신의 여행 가방입니까?? ^^-예 - 네 -여행 가방이 네 개 있습니다.. ^^-알겠습니다 벨보이가 짐을 가져다 줄 것입니다 . 당신은 방 번호 (4)와 (4)에있을 것입니다 . 보스턴에서 얼마나 머물 계획입니까?? ^^-사흘이요 - 금요일에 떠날 겁니다 . 도시 투어에 대한 정보를 제공해 주실 수 있다고 들었습니다 .^^-네 ,선생님 기꺼이 안내해 드리겠습니다 .-- ##인원2 ##는 " 예 ,선생님 기꺼이 안내 해 드리겠습니다 -- ## 인원3 #에게 정보 를 제공 할 수있는 옵션 을 제공 할 수도 있습니다. | #Person1#: Good morning, sir May I help you?
#Person2#: Good morning. My family and I are visiting Boston for a few days. Do you have any rooms?
#Person1#: How many are there in your family?
#Person2#: Four. My wife and I, and two children.
#Person1#: Well, we can let you have two rooms, Or we can give you one large room with two double beds.
#Person2#: What are the prices?
#Person1#: The two rooms would be 100 dollars a day. The large room would be 80 dollars a day.
#Person2#: We'll take the two rooms.
#Person1#: Very good. sir. Would you please register? Write your name and address on this card... Thank you. Is this your luggage?
#Person2#: Yes. We have four suitcases.
#Person1#: All right. The bellboy will bring them up for you. You will be in rooms 403 and 405. How long do you plan to stay in Boston?
#Person2#: Four days. We'll leave on Friday. I understand that you can give us some information about tours of the city.
#Person1#: Yes, sir. I'll be glad to help you arrange a tour.
#Person2#: We'll come back here after we get settled in our rooms. Let's go. The elevators are this way. | accommodation | #Person1#은 #Person2#에게 하루에 100달러를 받고 두 개의 방을 제공합니다. 벨보이가 #Person2#의 여행 가방을 가져옵니다. #Person2# 가족은 보스턴에서 4일 동안 머물며, #Person1#이 투어를 예약하는 데 도움을 줄 것입니다. | 숙박시설 | #Person1# gives #Person2# two rooms for #Person2#'s family for 100 dollars a day. The bellboy will bring the suitcases for #Person2#. #Person2#'s family will stay in Boston for four days, and #Person1# will help arrange a tour. |
train_11629 | #Person1#: 안녕하세요. 모든 것을 아는 미녀에 오신 것을 환영합니다. 오늘의 프로그램에서는 전국 체중 및 건강 협회 회장인 존 스미스 씨가 최근 NWHA 조사에서 발표한 비만 관련 결과를 가지고 오셨습니다. 이제, 존 스미스 씨, 설문조사의 목적은 무엇인가요?
#Person2#: 전 세계 사람들이 비만을 어떻게 바라보고 있는지 알아보고 싶었습니다. 사실, 비만은 전 세계적으로 확산되고 있습니다
#Person1#: 어떻게 조사하셨나요?
##사람2## 우리는 16개국에서 16,000명을 인터뷰했습니다.
##사람1## 추정한 바에 따르면 세계 인구 중 과체중 인구는 몇 명이나 되나요? ^^; n ##사람2## 5세 미만 어린이를 포함한 1억 6천만 명입니다 ^^; n ##사람3 #전세계적으로 가장 많은 수의 과체중 인구가 있으며 그 수는 얼마입니까 ? ^^; n ## 사람4 #우리 조사는 브라질 사람들이 날씬함을 위해 가장 많은 압력을 받고 있다고 밝혔습니다 . 브라질 국민의 83 %가 체중에 너무 많은 강조가 있다고 생각합니다 . 프랑스 사람들은 미국인을 비난 할 가능성이 가장 높습니다 . 그들은 미국의 패스트 푸드를 그들의 과체중 문제에 대한 변명으로 사용합니다 . 러시아인들은 부모를 탓할 가능성이 가장 높습니다 . 독일인과 인도인이 그 뒤를 이을 것입니다 . 누가 살 빼기를 권유했는지 묻는 질문에 스위스 사람들은 의사를 제외하는 경향이 있습니다..^^; n ## 사람5 #NWHA 설문조사에 대해 더 자세히 알고 싶으시면 잠시 후 다시 방송해 드리겠습니다. | #Person1#: Good evening. Welcome back to Miss Know It All. For today's program, Mr. John Smith, chairman of National Weight and Health Association, has come with findings from out recent NWHA survey on obesity. Now, Mr. Smith, what is the purpose of your survey?
#Person2#: We wanted to explore how people around the world view obesity or being overweight. Actually, obesity has gone global.
#Person1#: How did you do it?
#Person2#: We interviewed 16,000 people in 16 countries.
#Person1#: How large is the overweight population of the world according to your estimates?
#Person2#: 1.6 billion including 18 million children under age 5.
#Person1#: Really surprising, isn't it? And what are your findings about people's attitudes regarding obesity?
#Person2#: Our survey found that people in Brazil feel the most pressure to be thin. 83% of Brazilians think there is too much emphasis placed on weight. French are most likely to blame Americans. They use American's fast food as an excuse for their overweight problem. Russians are most likely to blame their parents for obesity. They are followed by Germans and Indians. When asked who encouraged them to try to lose weight, the Swiss tend to exclude their doctor.
#Person1#: Stay tuned for more about the NWHA survey, we will be back soon after the break. | discuss obesity. | 존 스미스 씨와 #Person1#은 사람들이 비만을 어떻게 보는지에 대한 존의 설문조사에 대해 이야기합니다. 존은 다른 나라에는 비만에 대한 관점이 다르다고 말하며, #Person1#은 놀라워합니다. | 비만에 대해 토론합니다. | #Person1# and Mr. John Smith talk about John's survey on how people view obesity. John tells #Person1# different country has different views on obesity, and #Person1# is surprised. |
train_11630 | #Person1#: 통통, 숙제 다 했니? 역에서 아빠를 만나기로 했어요.
#Person2#: 바빠요. 선생님이 내일 아침까지 제출하라고 하셨어요. 잠깐만요. 곧 끝낼게요. | #Person1#: Tongtong, have you finished your homework? We are going to meet your father at the station.
#Person2#: I'm busy doing it. My teacher has told us to hand it in tomorrow morning. Just a moment. I'll finish it soon. | homework | 퉁퉁은 #사람1#에게 퉁퉁이 곧 숙제를 끝내겠다고 말합니다. | 숙제 | Tongtong tells #Person1# Tongtong will finish the homework soon. |
train_11631 | #Person1#: 두 사람은 정말 다르네요. 회사에서 두 사람을 팀으로 어떻게 만나게 되었나요?
#Person2#: 처음에는 저희의 하모니를 듣고 싶다고 하셨어요. 저희가 노래를 불렀는데 정말 좋아하셨어요. 그래서 저희를 그룹으로 함께 하는 것이 가장 좋을 것 같다고 결정하셨어요
#Person1#: 여러분의 음악은 어떤 특징이 있나요?
##인원2##: 다양한 스타일의 노래가 있는데 소프트 록, 느린 음악, 사랑 노래, 컨트리 뮤직 등 네 가지 스타일이 있습니다. 하지만 저는 소프트 록에 가장 잘 어울린다고 생각합니다. 우리 목소리가 합쳐지는 게 정말 좋고 그 소리가 좋아요 사실 공부라는 곡이 있어요 우리 회사가 이 노래를 좋아해요 왜냐하면 이 노래는 우리의 목소리를 대변하기 때문이죠
##인원1##: 당신의 음악을 통해 관객에게 무엇을 전달하고 싶으신가요?
##인원2##: 첫 번째 곡을 모두에게 추천하고 싶습니다. 그 곡의 이름은 Believe입니다. 우리가 공유하고자 하는 주요 아이디어는 사람들이 당신을 믿을 수 있기 전에 먼저 자신감을 가져야 한다는 것입니다 사실 우리는 모든 사람에게 우리의 음악을 가져와서 모두를 행복하게 만들고 싶습니다 음악은 여러분 주위에 있는 모든 것입니다 당신은 음악을 들을 수 있고 당신이 듣는 것을 느낄 수 있습니다. | #Person1#: You two are quite different. How did your company put you two together as a team?
#Person2#: At first, they wanted to hear our harmony. We sang to them and they really liked to. So they decided that it would be best to put us together as a group.
#Person1#: What are some of the distinctive features of your music?
#Person2#: We have a variety of different songs; we have four different styles: soft rock, slow music, love songs and country music. But we are most at home with soft rock. I really like our voices merged together and I like how it sounds. Actually, there is a song called Studying. Our company really likes the song because it represents our voice.
#Person1#: What would you like to bring to the audience through your music?
#Person2#: I'd like to recommend our first song to everyone. The name of the song is Believe. The main idea we want to share is that we want to tell everyone you have to believe in yourself before people can believe in you. Actually we want to bring our music to everyone and make everyone happy. Music is something all around you. You can listen to music and you can feel what the music says. | interview | #Person2#는 #Person1#과 #Person2#의 파트너가 회사에서 조화를 이루기 위해 한 팀에 배정되었다고 말합니다. 그들은 다양한 노래를 가지고 있지만 대부분 소프트 록입니다. #Person2#는 첫 번째 노래인 Believe를 추천하며 관객들에게 자신감을 가지라고 말합니다. | 인터뷰 | #Person2# tells #Person1# #Person2# and #Person2#'s partner were put in a team because the company wanted their harmony. They have many different songs but are most with soft rock. #Person2# recommends their first song Believe to tell the audience to believe in themselves. |
train_11632 | #Person1#: 곧 베이징으로 돌아간다고 들었어요.
#Person2#: 맞아요, 정말 바빠요!
#Person1#: 상상할 수 있어요. 하지만 ... 가기 전에 같이 만나고 싶어요. 저녁에 한 번 데이트하러 갈래요?
##사람2##: 좋은 생각이네요. 어디 보자... 월요일 밤에는 기말고사를 공부해야 해요.
##사람1##: 나도 마찬가지지만 화요일은 자유롭네요. 그날 밤에 나가서 놀까요?
##사람2##: 미안하지만 안 될 것 같아요. 7시에 낸시랑 영화 보러 가요.*.*이날 저녁 6시 30분에 파티가 시작되죠? 파티 전에 저녁 먹으러 가자! ^*~8시까지 시작해요.*~이날 밤에는 마지막 수업파티가 있죠? 토요일 밤 6시 반에 저녁 먹으러 가자! ^*~8시까지 시작해요.*~그날밤엔 항상 토요일밤이죠? 그때 바쁘세요?? ^*~8시까지 시작합니다. | #Person1#: I heard that you're going back to Beijing soon.
#Person2#: That's right, and boy, I'm really busy!
#Person1#: I can imagine. But listen ... I'd love to get together with you before you go. Would you like to go out for dinner one night?
#Person2#: That's a great idea. Let's see ... on Monday night I have to study for that final exam.
#Person1#: Me, too, but I'm free on Tuesday. How about going out that night?
#Person2#: I'm afraid I can't. I'm watching a movie with Nancy at 7:00.
#Person1#: Are you going to the last class party on Friday night? Let's go out for dinner at 6:30 before the party. It doesn't start until 8:00.
#Person2#: There will be a dinner at the party. I love to eat, but I can't eat two dinners.
#Person1#: There's always Saturday night. Are you busy then?
#Person2#: No ... Saturday night I'm free.
#Person1#: I'm going to a disco with a group of friends. Do you want to join us? We can dance together.
#Person2#: I'd really like to have a quiet dinner instead. Oh! Can I call you back? Someone's at the door.
#Person1#: Sure. I'll be home all afternoon. | dinner invitation | #사람2#는 베이징으로 돌아갑니다. #사람1#은 #사람2#에게 저녁 식사를 제안합니다. 하지만 #사람2#는 월요일에 공부하고, 화요일에 영화를 보고, 금요일에는 저녁 식사를 할 것입니다. 사람1이 토요일에 디스코를 가자고 제안하지만, 사람2는 조용한 저녁을 원합니다. | 저녁 초대 | #Person2#'s going back to Beijing. #Person1# invites #Person2# to have dinner. But #Person2# will study on Monday, watch a movie on Tuesday, and there will be a dinner on Friday. #Person1# suggests going disco on Saturday, but #Person2# wants a quiet dinner. |
train_11633 | #Person1#: 안녕, 마크. 궁금한 게 있어요.
#Person2#: 네. 어서요.
#Person1#: 글쎄요, 이번 여름에 [좋아요!] 독일에 갈 생각인데 조언이 필요해요. 당신은 독일인이기 때문에 제 질문에 답할 수 있는 최고의 사람이라고 생각합니다.[웃음].
#Person2##: 고마워요. 무엇을 알고 싶으신가요?
#Person1##: 글쎄요, 웃지 마세요, 하지만 인터넷 토론 그룹인 온라인 음악 메일링리스트를 통해 정말 멋진 여성을 만났어요 [웃음]. 조언이 필요해요... ^^; #사람2#, ... ^^; #사람 2#, ... ^^; #사람 2#, ... ^^(웃음)... ^^(웃음)... ^(웃음) 이제 당신은 정말 위험한 상황에 처해 있습니다!
[네트워크 오류로 인해 답변을 드릴 수 없습니다 - 죄송합니다만 네트워크 오류로 인해 답변을 드릴 수 없습니다 - 죄송합니다만 네트워크 오류로 인해 답변을 드릴 수 없습니다 - 죄송합니다만 네트워크 오류로 인해 답변을 드릴 수 없습니다 - 죄송하지만 어쨌든 그녀는 당신을 부모님에게 소개할 계획이에요... .)^$person1$,.... .)^$person1$,.... .)^$person1$,.... .)^$person1$,.... (하하)... (하하) 그녀가 당신에게 부모를 소개한다고 하면 어떻게 해야 하나요?... )..) | #Person1#: Hey Markus. I have a question I'd like to ask you.
#Person2#: Yes. Go ahead.
#Person1#: Well, I'm thinking about going to Germany this summer [Great!], and I need some advice. You're the best person I know to answer my questions since you're German.
#Person2#: Thank you. What do you want to know?
#Person1#: Well, don't laugh, but I met this really nice woman through an online music mailing list, you know, a discussion group on the Internet [laughter]. I need some advice. You see, Claudia, ...
#Person2#: Okay. So it's Claudia, oh?
#Person1#: Yeah, yeah. See, she invited me to spend two weeks in Germany [Hum]. And well, I told here I had studied a little bit about the country and language [Hum], and she's kind of expecting that I know more than I really do.
#Person2#: Hum. You're really in hot water now!
#Person1#: Yeah. I think so.
#Person2#: Well, what do you want to know?
#Person1#: Well, she's planning on introducing me to her parents.
#Person2#: Hey. Sounds kind of serious.
#Person1#: It isn't, at least I think it isn't. Anyway, what should you do when you greet someone for the first time in Germany?
#Person2#: Well, it depends upon your relationship with the person. Now, speaking of your girlfriend, Claudia, ....
#Person1#: Hey, I didn't say she was my girlfriend.
#Person2#: Ah, okay, okay. Now if you're meeting someone formally for the first time, like Claudia's parents, you should make sure you arrive on time.
#Person1#: Okay, so arrive on time. Uh, what about common greetings?
#Person2#: Well, Germans often shake hands, and they use the person's family name, unless they're really close friends.
#Person1#: Okay, what about with Claudia? I'm not sure what I should do in her case.
#Person2#: Ah. You can call her Claudia [Okay], shake hands, and why don't you take her some flowers?
#Person1#: Oh, how do you say 'Nice to meet you' anyway?
#Person2#: Oh, 'Ich freue mich, Sie kennenzulernen.'
#Person1#: 'Ich freu me senselen...? '
#Person2#: Uhhh. Not exactly. 'Ich freue mich, Sie kennenzulernen' [Uhhh]. Humm. Honestly, I think you need to take a crash course in German before you leave. Claudia might think you're speaking Chinese or something if you don't. | ask for advice | #Person1#은 #Person2#에게 온라인 토론 그룹에서 클라우디아를 만났고, 클라우디아가 #Person1#을 독일로 초대하여 부모님을 만나게 되었다고 말합니다. #Person1#은 독일인인 #Person2#에게 조언을 구합니다. #사람2는 사람 1이 도착할 때 시간에 맞춰 도착하고 사람들의 성명을 사용하고 꽃다발을 가져가라고 제안합니다. 사람 2는 떠나기 전에 독일어 강좌를 들어야 한다고 생각합니다. | 조언 구하기 | #Person1# tells #Person2# #Person1# met Claudia in a discussing group online and Claudia's invited #Person1# to Germany and meet her parents. #Person1# asks #Person2# for advice because #Person2# is German. #Person2# suggests #Person1# arrive on time, use people's family name, and take some flowers. #Person2# thinks #Person1# should take a crash course in German before leaving. |
train_11634 | #Person1#: 안녕하세요, 다시 한 번 인사드립니다. 구매를 원하지 않으시나요?
#Person2#: 질문이 있습니다.
#Person1#: 어어. . . 좋아요. 뭐요?
#Person2#: 사람들은 왜 이렇게 멋지고 비싼 속옷을 좋아하죠?
##사람1##: 무슨 질문인가요? ^^;;;##사람2##: 그냥 궁금해서요. 저는 이런 물건 없이도 여자들이 아름답다고 생각해요. ##사람1## : 어어, 그래, 맞아... | #Person1#: Um, hello again. Are you sure you don't want to make a purchase, sir?
#Person2#: I have a question.
#Person1#: Uhhh. . . OK. What is it?
#Person2#: Why do people like all this fancy, expensive underwear?
#Person1#: What kind of question is that?
#Person2#: I'm just curious. I think women are beautiful without this stuff.
#Person1#: Uh. . . yeah, right. . . | ask a question | #Person2#는 #Person1#에게 사람들이 멋지고 비싼 속옷을 좋아하는 이유를 묻습니다. #Person1#은 대답할 수 없습니다. | 질문하기 | #Person2# asks #Person1# why people like fancy and expensive underwear. #Person1# can't answer. |
train_11635 | #Person1#: 안녕하세요, 도와주시는 건가요? ^^n#Person2#: 아니요, 안 도와주세요. 스카프에 관심이 있어요.
#Person1#: 우리 모든 스카프는 이 섹션에 있습니다. 여기 이 스카프는 어때요? 실크로 만든 거예요.
#Person2#: 흠, 멋져 보이지만 겨울에는 따뜻한 걸 갖고 싶어요.
##사람1##: 두꺼운 울 스카프로도 괜찮을 것 같아요. 이건 어때요? ^^##사람2## : 그게 마음에 들어요. 얼마죠? ##사람1## : 75달러에 세금이 추가됩니다.. ##사람2## : 조금 비싸네요 . 할인을 받을 수 있을까요? ##인원 1 #.: 마음에 드신다면 10% 할인 혜택을 드릴 수 있습니다! 그게 제가 드릴 수 있는 최선의 방법입니다.. ##인원 2 #.: 좋아요! 포장해 주시겠어요? ##인원 1 #.: 네! 다른 것도 사다줄까요?. ##인원 2 #.: 아뇨, 이제 됐어요 고마워요! | #Person1#: Hi, are you being helped?
#Person2#: No, I'm not. I am interested in some scarves.
#Person1#: All our scarves are in this section. What do you think of this one here? It's made of silk.
#Person2#: Hm, It looks nice, but I'd like to have something warm for the winter.
#Person1#: Maybe you would like a heavy wool scarves. How about this one?
#Person2#: I think that's what I want. How much is it?
#Person1#: It's 75 dollars plus tax.
#Person2#: It's a little expensive. Do you think it's possible to get a discount?
#Person1#: Since you like it so much, how about a 10% discount? That's the best I can offer.
#Person2#: That's good. Could you wrap it for me?
#Person1#: Sure. Is there anything else I can get for you?
#Person2#: No, that should be it. Thank you! | buy a scarf | #Person1#은 #Person2#에게 무거운 울 스카프를 추천하고 10% 할인 혜택을 제공합니다. #Person2#는 스카프를 가져와 #Person1#에게 포장해 달라고 요청합니다. | 스카프 구매 | #Person1# recommends #Person2# heavy wool scarves and gives #Person2# a 10% discount. #Person2# takes the scarves and asks #Person1# to wrap it. |
train_11636 | #Person1#: 난 여기 있는 게 좋아.
#Person2#: 왜?
#Person1#: 사람들은 우리 길에 매우 친절해요. 당신은 행운아입니다.
#Person2##: 네, 항상 새 친구를 환영하기 위해 모이나요?
##사람1##: 절대 안 그래.
##사람2## : 정말요?
##사람1 ## : 응, 우리 길에 사는 사람들은 서로 말을 거의 하지 않아요. | #Person1#: I like to stay here.
#Person2#: Why?
#Person1#: People are very kind down your way. You're lucky.
#Person2#: Yes, do you always gather to welcome new comers?
#Person1#: Never.
#Person2#: Really?
#Person1#: Yeah. People down our way hardly speak to each other. | discuss people | #Person1#은 사람들이 친절하다고 생각하지만 #Person1#의 방식이 아닙니다. | 사람들 | #Person1# thinks people are kind here but are not down #Person1#'s way. |
train_11637 | #Person1#: 네 기분이 이해돼. 누군가가 갈피를 잡지 못하고 있을 때 우리는 그를 자비로 대할 수 있습니다. 이것이 바로 '사람의 연민'이라고도 합니다.
#Person2#: 맞아요. 하지만 누군가를 불쌍히 여기는 것은 한 가지이고, 우리의 원칙을 고수하는 것은 또 다른 문제입니다. 우리는 그 사이에 명확한 경계를 긋고 있어야 합니다.
#Person1#: 당신이 내 말을 잘 알아들었어. | #Person1#: I understand your feeling. When someone is feeling at loose ends, we may show mercy on him. This is what we call the 'milk of human kindness'.
#Person2#: That's right. But feeling sorry for someone is one thing, and sticking to our principles is another. We must make a clear cut between them.
#Person1#: You've take the words out of my mouth. | discuss life principles | #Person1#은 사람들이 자비를 베풀어야 한다고 말하지만, #Person2#는 원칙을 고수하는 것도 다른 일이라고 생각합니다. | 삶의 원칙에 대해 토론합니다. | #Person1# says people should show mercy and #Person2# thinks sticking to one's principle is another thing. |
train_11638 | #Person1#: 사람들이 동물을 어떻게 사용하고 대하는 방식에 대해 어떻게 생각하시나요?
#Person2#: 대부분의 사람들은 동물들을 잘 대한다고 생각하지만, 우리는 종종 동물들에게 잔인한 행동을 합니다. 우리가 동물을 먹기 위해 기르는 경우, 그들이 사는 조건은 종종 열악합니다.
#Person1#: 아마도 사람들은 동물을 먹지 말아야 할 것 같아요. 우리는 더 많은 작물을 키울 수 있을 거예요.
사람2##: 모든 동물들은 어떻게 하시겠습니까? 그냥 놔둘 수는 없잖아요. 게다가 어떤 사람들은 여전히 사냥을 할 것입니다. 고기는 우리 식단의 필수적인 부분이 되었습니다.
사람1##: 어쨌든 더 나은 조건을 제공할 수 있습니다. 우리는 확실히 동물원의 조건을 개선해야 합니다 . 최대한 자연 상태를 재현하도록 노력해야합니다 . ^^ n # 사람 2 : 그것은 사실입니다 . 나는 사람들이 동물과 가까이 다가갈 수있는 좋은 아이디어라고 생각합니다 . 아이들에게 야생동물을 보는 것은 좋은 일이라고 생각합니다 . ^^ n # 사람 1 : 동의합니다 저는 어른이고 박물관에 가는 것을 좋아해요 저는 실험용 동물이 싫어요 다른 방법으로 실험할 수 있다고 믿습니다 . ^^ n # 사람 2 : 새로운 기술이 도입되면서 실험에 사용되는 동물의 수가 감소하고 있다는 기사를 읽었습니다 , 좋아요 뉴스입니다 가장 좋은 점은 대부분의 사람들이 반려동물이나 다른 생명체를 잘 돌본다는 것입니다 , 좋아요 뉴스입니다 때때로 반려동물이나 다른 생명체에게 잔인한 행동을 한 사람들에 대한 이야기를 읽기도 하지만 그런 이야기는 드뭅니다 , 좋아요 뉴스입니다 당신은 지금까지 애완동물이 돌보는 자선 단체에 기부한 적이 있습니까 ? 네, 있습니다 그들은 훌륭한 일을 하고 있습니다. | #Person1#: What do you think of the way people use and treat animals?
#Person2#: I think most people treat animals well, but we are often cruel to animals. When we raise animals for food, the conditions they live in are often poor.
#Person1#: Perhaps people should stop eating animals. We could grow more crops.
#Person2#: What would you do with all the animals? You couldn't just let them go. Besides, some people would still hunt them. Meat has become an integral part of our diet.
#Person1#: We could provide them with better conditions anyway. We should certainly try to improve the conditions at zoos. We should try to recreate the natural conditions as much as possible.
#Person2#: That's true. I think zoo are a good idea, because they allow people to get close to animals. I think it's good for kids to see wild animals.
#Person1#: I agree. I'm an adult and I love going to the zoo. I don't like animals experiments though. I believe that we can do tests in other ways.
#Person2#: I read that the number of animals being used in experiments is falling drmatically as new techniques are being introduced.
#Person1#: That's good news. The good thing is that most people treat their pets well.
#Person2#: Sometimes you read about people who have been cruel to pets or other animals, but those stories are rare.
#Person1#: Have you every given money to any of the charities that take care of animals.
#Person2#: Yes, I have. They do an excellent job. | discuss animal conditions | #Person2#는 사람들이 종종 동물에게 잔인하고 동물이 식용으로 사육되면 동물의 상태가 좋지 않다고 생각하지만, 고기는 사람들의 식단에 필수적인 부분이라고 생각합니다. #Person1#은 동물원의 동물 환경을 개선할 수 있다고 말하며 동물 실험에 반대합니다. | 동물 상태에 대해 토론합니다. | #Person2# thinks people are often cruel to animals and animals' conditions aren't good if they're raised for food, but meat has been an integral part of people's diet. #Person1# says they can improve the conditions of animals in the zoos and disapproves of animal experiments. |
train_11639 | #Person1#: John, 얼굴이 창백해 보여요. 무슨 일 있었나요?
#Person2#: 어젯밤에 잠을 깼어요.
#Person1#: 무슨 고민이 있으신가요? 걱정이 많으신 것 같네요! 제가 도와드릴 수 있을 것 같아요!
##사람2##: 네, 저는 많은 압박감을 받고 있어요. 상사가 매우 밀어붙이죠. 두 가지 프로젝트를 맡겼어요. 이제 마감일이 다가오는데 둘 다 끝내지 못했어요. ^^;##사람1##: 내가 뭘 도와줄 수 있을까? ^^; ##사람2## : 글쎄요, 아무도 나를 도울 수 없을 것 같아요. 지금은 스트레스를 풀기 위해 누군가와 이야기할 사람이 필요해요 #person1#, 당신의 마음을 이해합니다 . 천천히 쉬면서 하고 싶은 말이 있으면 말해주세요 #person2#, 오, 친구야 정말 친절하구나 고마워! 고마워! ##person1#, 전혀 안 돼요! | #Person1#: John, you look pale. What happened?
#Person2#: I stayed up last night.
#Person1#: Did you have something on your mind? You look so concerned! Maybe I can help you!
#Person2#: Well, I'm under a lot of pressure. My manager is very pushy. He assigned me two projects. Now the deadlines are near but I have finished neither of them.
#Person1#: Is there anything I can do for you?
#Person2#: Well, I guess no one can help me but myself. For the moment, I just need someone to talk to so that I can relieve my stress.
#Person1#: I know your feeling. Take it easy and say something to me if you like.
#Person2#: Oh, buddy, you are so kind. Thank you!
#Person1#: Not at all! | discuss work | 존은 매니저가 맡긴 두 가지 프로젝트를 끝내지 못했기 때문에 잠을 이루지 못하고 스트레스를 받고 있습니다. #Person1#이 John을 위로하고 #Person2#의 이야기를 들어주려고 합니다. | 작업 토론 | John stayed up and feels stressed because John hasn't finished the two projects the manager assigned. #Person1# comforts John and is willing to listen to #Person2#. |
train_11640 | #Person1#: 오늘 오후에 줄리아와 시내로 드라이브를 가려고요. 같이 갈래요, 톰?
#Person2#: 고마워요, 캐시, 하지만 공부해야 해요. 수학이 많이 뒤쳐져 있어요.
#Person1#: 그럼 어쩔 수 없죠, 뭐 사다줄까요?
##인물2##: 이런! 지난번에 제스톤즈에 시계를 두고 왔어. 지금쯤 준비됐을 거예요.
##인물1##: 기꺼이 가져다 드리겠습니다.
##인물2##: 글쎄요, 캐시야 이제 생각해보니 시내에서 할 일이 있네요 슈퍼마켓에서 물건 좀 사야겠어요 당신이랑 같이 가면 좋겠어 ^^ ^* #사람 1 인 경우 # 사람 2 : 좋아요! 몇 시간만 있으면 되죠 ^* #사람 1 인 경우 | #Person1#: Julia and I are driving downtown this afternoon. Want to come, Tom?
#Person2#: Thanks, Kathy, but I've got to study. I'm way behind in maths.
#Person1#: Well, in that case, is there anything we can get for you?
#Person2#: Gee. I left my watch at Gelson's the other day. It should be ready by now.
#Person1#: I'd be glad to pick it up.
#Person2#: Well, Kathy, now that I think about it. I've got something else to do downtown. I have to buy something at the supermarket. Maybe I'd better go with you.
#Person1#: We'll be leaving from the parking lot. I'm behind with my work, so we'll only be there a couple of hours.
#Person2#: Oh, if it's only a couple of hours, I can certainly go.
#Person1#: Great. See you in a few minutes. | go downtown | 캐시는 시내로 운전하고 톰을 초대하지만 톰은 공부해야 합니다. 캐시가 톰이 시계를 찾는 것을 도와줄 것입니다. 그런 다음 톰은 마음을 바꿔서 캐시와 함께 무언가를 사러 갈 것입니다. | 다운타운으로 이동 | Kathy's driving downtown and invites Tom to come along, but Tom has to study. Kathy will help Tom pick up the watch. Then Tom changes his mind and will go with Kathy to buy something. |
train_11641 | #Person1#: 안녕하세요. 브라운 박사 사무실인가요?
#Person2#: 네, 하지만 지금 의사 선생님은 바쁘세요. 제가 도와드릴 일이 있나요?
#Person1#: 네, 제 이름은 짐 앤더슨이고 오늘 오후에 와서 의사를 만나고 싶습니다.
##인물2##: 그럼 무슨 문제가 있는 것 같나요?
##인물1##: 왼쪽 눈에 통증이 있는데 그 원인이 뭔지 모르겠어요. ^^; ##인물2## : 심각해요? ^^; ##인물1## : 그렇게 심각하지는 않지만 걱정이 돼요. 그럼 오늘 오후에 올 수 있을까요? ^^; ##사람 2 # : 죄송하지만 브라운 박사는 오후 내내 바쁘실 거예요. 내일 아침에는 어때요? ^^(웃음) ##사람 2 # : 내일 아침 10시에 오시면 됩니다. | #Person1#: Hello. Is that doctor Brown's office, please?
#Person2#: Yes, but doctor Brown is busy now. Is there anything I can do for you?
#Person1#: Yes, my name is Jim Anderson and I'm hoping I can come this afternoon to see the doctor.
#Person2#: So what seems to be the problem?
#Person1#: Well, I've got a pain in my left eye and I don't know the cause of it.
#Person2#: Is it serious?
#Person1#: It's not that serious, but I'm worried. So can I come this afternoon?
#Person2#: I'm sorry, but doctor Brown will be busy the whole afternoon. What about tomorrow morning?
#Person1#: Does doctor Brown work in the evening? I'm really worried, you know.
#Person2#: sorry, but tomorrow morning at 10:00 is OK for you to come. | make an appointment | 짐 앤더슨은 왼쪽 눈에 통증이 있어 브루슨 박사와 약속을 하고 싶다고 합니다. #Person2#는 브라운 박사가 내일 아침에만 가능하다고 말합니다. | 예약하기 | Jim Anderson wants to make an appointment with Dr. Brown because Jim has pain in the left eye. #Person2# says Brown's only available tomorrow morning. |
train_11642 | #Person1#: 앤, 오늘 밤에 뭐 하고 있어요?
#Person2#: 네, 오늘 밤에는 교수님과 약속이 있어서 바쁠 것 같아요.
#Person1#: 그럼 내일 어때요? 콘서트에 갈 수 있을까요?
#Person2##: 내일, 친구 한 명을 데려다주려고 하는데 미국으로 가는 거예요.
##사람1##: 너무 아쉽네요.
##사람2##: 돌아와서 당신을 데리러 올 테니 함께 콘서트에 갈 수 있을 거예요. 어떻게 생각하세요?
##사람1## : 좋아요 지금 바로 티켓을 예약할게요. | #Person1#: Ann, are you doing anything tonight?
#Person2#: Yes, I'm afraid I'll be busy tonight, I have an appointment with Professor Smith.
#Person1#: Well, how about tomorrow? Maybe we could go to a concert?
#Person2#: Tomorrow, I will take one of my friends to Heathrow Airport, she's going to America.
#Person1#: That's too bad.
#Person2#: I will pick you up when I get back and we can go to the concert together. What do you think?
#Person1#: Great I'll book the tickets right now. | concert invitation | #Person1#은 Ann에게 콘서트 초대를 하지만 Ann은 오늘 밤 바쁩니다. Ann이 돌아오면 내일 #Person1#을 데리러 갈 것입니다. | 콘서트 초대장 | #Person1# invites Ann to a concert, but Ann's busy tonight. Ann will pick up #Person1# tomorrow when Ann gets back. |
train_11643 | #Person1#: 그래서 앨리스, 언제 시작하시나요?
#Person2#: 저는 21일에 시작할 거예요. 너무 바빠지기 전에 해안으로 서둘러 가고 싶어요.
#Person1#: 그렇게 생각 안 해요, 당신은 긴 시간 일해야 할 테니 모든 일이 시작되기 전에 조금 쉬어야 할 거예요.
#Person2 #우리는 실제로 첫날부터 일을 시작하지는 않지만 힘든 훈련이 있을 것입니다. 모든 신규 자원봉사자는 10일간의 교육을 이수해야 하므로 그 전에는 조금 놀 수 있는 시간을 갖고 싶어요. | #Person1#: So Alice, when do you begin?
#Person2#: I start on the twenty-first. I'm hoping to hurry to the coast before I'm too busy.
#Person1#: I don't blame you, you're going to be working long hours, and should get a little rest before it all starts.
#Person2#: We don't actually start working on the first day, but there's going to be some hard training. All new volunteers are required to complete 10 days of training, so I do want to get a little play time before that. | training | 앨리스는 #사람1#에게 앨리스가 힘든 훈련을 해야 하니 그 전에 좀 놀았으면 좋겠다고 말합니다. | 훈련 | Alice tells #Person1# Alice will have hard training, so Alice wants some playtime before that. |
train_11644 | #Person1#: 이 방은 아주 사랑스러운 방이고 꽤 큰 사이즈지만 녹색 페인트는 별로 좋아하지 않아요. 벽을 갈색으로 칠해도 될까요?
#Person2#: 네, 괜찮아요. 아주 어두운 색으로 칠하지 않는 한요. 제 세입자 중 한 명이 몇 년 전에 검은색으로 칠했어요. 끔찍했죠
#Person1#: 알아야 할 게 있나요?
##사람2## 네, 너무 어두운 색으로는 안 돼요. 몇 년 전에 어떤 세입자가 검은색으로 도배를 했었어요. 정말 끔찍했어요
##사람1##: 전혀 안 되나요?
##사람2## 아니요, 절대 안 돼요! 동물은 싫어하고 침실에서 담배를 피우는 것도 허용하지 않아요. | #Person1#: Well, it's a lovely room, it's quite a nice size, but I don't like green paint very much. Would it be alright if I painted the walls Brown?
#Person2#: Yes that's fine. As long as you don't paint them a very dark color. One of my renters painted them black, a few years ago. That was terrable.
#Person1#: Is there anything I should know?
#Person2#: Well, I don't allow cats to go upstairs at all.
#Person1#: Oh, not at all?
#Person2#: No, absolutely not. I don't like animals and I don't allow people to smoke in bedrooms.
#Person1#: I agree with that, I don't smoke. Can I use the kitchen if I want to cook something?
#Person2#: Yes, but only before 7:00 o'clock in the evening.
#Person1#: Ok, I see.
#Person2#: And one more thing. If you don't mind. I don't want any big noisy parties.
#Person1#: Oh right, well, it sounds fair. Thank you very much. | room rules | #Person2#는 #Person1#이 벽을 갈색으로 칠할 수 있지만 고양이나 흡연을 허용하지 않습니다. #Person2#는 저녁 7시 전에 주방을 사용할 수 있지만, #Person1#은 시끄러운 파티를 열 수 없습니다. | 방 규칙 | #Person2# allows #Person1# to paint the walls brown but doesn't allow cats or smoking. #Person2# says #Person1# can use the kitchen before 7 pm, but #Person1# can't hold noisy parties. |
train_11645 | #Person1#: 만나서 반갑습니다. 저는 뉴타임즈 의류 회사에서 왔습니다. 이달 상하이 무역 박람회에서 열린 귀사의 전시물이 훌륭하다는 것을 알게 되었습니다. 가격을 알려주시겠어요?
#Person2#: 가격을 논의하기 전에 어떤 종류의 전시물에 관심이 있는지 여쭤봐도 될까요?
#Person1#: 화이트칼라용 여름 의류와 남성 재킷입니다.
#Person2##: 필요한 수량에 대해 대략적인 아이디어를 주실 수 있나요? 일반적으로 양에 따라 가격이 달라진다는 것은 잘 알려져 있습니다.
##인원 1##: 즉, 화이트칼라 시리즈는 10000 세트, 남성 재킷은 5000 개입니다. ^^^N #인원 2 ## : 그렇다면 저희는 화이트 칼라 시리즈에 대한 제안 가격은 US $ 200이고 다른 것은 세트당 US $3입니다 . ^^ ^^ n 인 원 ## : CIF 또는 FOB를 기준으로 견적을 제시하시나요? ^^(인원) ## : 보통 CIF 기준으로 견적을 제시하고 수수료로 수수료의 5%를 받습니다. 저희 가격대가 가장 경쟁력 있다고 생각합니다 . ^(사람) 인원 # 질문 하나 더요! 배송 가능한 가장 빠른 시기를 알려주실 수 있나요? (사람) ## ????????답변해 주세요.(인원)??????답변해 주세요.(사람)??????답변해 주세요.(사람): 좋아요! 거래 조건을 알려주시면 됩니다. | #Person1#: Nice to meet you, sir. I come from New Times Clothes Company. We learnt that your exhibits on the Trade Fair in Shanghai this month were marvelous. Would you please quote the price?
#Person2#: Before we discuss the price, may I ask you what kind of exhibits you are interested in?
#Person1#: Your summer clothes for white-collar and men's jackets.
#Person2#: Can you give us a rough idea of the quantity you require? It is generally known that the price varies according to the quantity.
#Person1#: That is to say, 10000 sets for the one of white-collar and 5000 for men's jackets.
#Person2#: In that case, our offer for the white-collar series is US $ 200, and the other is US $ 300 per set.
#Person1#: Do you quote CIF or FOB?
#Person2#: We usually quote on a CIF basis and a commission of five percent for you. You will find our price is most competitive.
#Person1#: What are your terms of payment?
#Person2#: Letter of credit at sight.
#Person1#: Another question. Could you tell me the earliest possible time of shipment?
#Person2#: Within a month after your letter of credit reaches us.
#Person1#: Well, I got all the point. All the decision will be made since I get the approval from my supervisor.
#Person2#: OK! I expect you to accept our general terms and conditions of trade. We believe that through our cooperation, large transactions will be brought to speedy conclusion. | exhibits price | #Person1#은 상하이에서 열리는 #Person2#의 전시회에 큰 관심을 가지고 있습니다. #Person1#은 화이트칼라용 10000세트를 주문하고 남성용 재킷에는 5000세트를 주문합니다. 가격은 얼마인지, 결제 조건은 어떻게 되는지, 배송 가능한 가장 빠른 시기는 언제인지 논의합니다. | 전시 가격 | #Person1# has a great interest in #Person2#'s exhibits in Shanghai. #Person1# orders 10000 sets for the one of white-collar and 5000 for men's jackets. They discuss the price, terms of payment, and the earliest possible time of shipment. |
train_11646 | #Person1#: 엄마, 어디 가세요?
#Person2#: 저녁을 위해 요리할 음식을 사러 갈 거예요.
#Person1#: 좋아요. 나도 같이 가고 싶어요.
#Person2##: 어떻게 이상해요! 이제 우리 작은 황제가 쇼핑에 도움을 달라고 하네요.
##사람1##: 학교에서 채소와 고기에 대해 배웠어요. 하지만 실제로는 본 적이 없어요.
##사람2##: 와, 정말 새로운 걸요! 가자! 이게 뭐야? ^^네 사람 1 #이것은 양배추입니까? ^^네 사람 2 #양배추라고요? 학교에서 지금 이걸 가르쳐주나요? 좋아, 여보, 이건 양파야. | #Person1#: Mom, where are you going?
#Person2#: I am going to buy some food to cook for supper.
#Person1#: Good. I wanna come with you.
#Person2#: How strange! Our little emperor now asks to help out with shopping.
#Person1#: We learnt about vegetables and meat at school. But I never see the real thing.
#Person2#: Wow, that's something new. Let's go! What's this, honey?
#Person1#: Er, is it cabbage?
#Person2#: Cabbage? Is that what they teach at school now? OK, honey, it's spinage.
#Person1#: Yeah, I know, this is Popeye's favorite food.
#Person2#: There we go.
#Person1#: Mom, come here. I know this, it is carrot, am I right?
#Person2#: Bingo! It's dark outside, Let's hurry up. | buying food | #Person2#가 식료품 쇼핑을 갑니다. #Person1#은 #Person2#와 함께 가고 싶고, #Person1#이 볼 것을 비교하고 싶습니다. | 음식 구매 | #Person2# is going grocery shopping. #Person1# wants to go with #Person2# and compare what #Person1# will see with what #Person1# learned. |
train_11647 | #Person1#: 정말 행복해 보여요, 안나. 좋은 소식 있어요?
#Person2#: 네. 수학 경시대회에서 1등상을 받았어요.
#Person1#: 정말요? 축하해요!
#Person2##: 고마워요, 폴.
##사람1##: 그런데 내일 저녁에 저랑 저녁 먹으러 갈래요? 내일이 제 생일이에요.
##사람2## 좋아요, 생일 축하해요! ^ ^* ##사람1** : 그렇게 빨리요.* * 오늘이 제 생일은 아니니까요.* 그래, 오세요.* 초대해 주셔서 감사합니다.* #person2** 네, 그럴게요. 초대해 주셔서 감사해요. | #Person1#: You look so happy, Anna. Any good news?
#Person2#: Yes. I ' Ve won the first prize in the math contest.
#Person1#: Really? Congratulations!
#Person2#: Thank you, Paul.
#Person1#: By the way, would you like to have dinner with me tomorrow evening? Tomorrow is my birthday.
#Person2#: Good, happy birthday to you!
#Person1#: Not so soon. It ' s not my birthday today. Well, you ' ll come, won ' t you?
#Person2#: Sure, I will. Thank you for inviting me.
#Person1#: My pleasure. | congratulation and birthday | 폴은 안나가 1등 상을 수상한 것을 축하하며 안나를 폴의 생일 파티에 초대합니다. | 축하와 생일 | Paul congratulates Anna for winning the first prize and invites Anna to Paul's birthday party. |
train_11648 | #Person1#: 안녕, 마크, 오랜만이야.
#Person2#: 줄리! 다시 만나니 반가워요. 그동안 어떻게 지냈어요?
#Person1#: 잘 지내요. 방금 태국에서 일주일간 휴가를 다녀왔어요.
##인물2##: 정말요? 어땠어요?
##인물1##: 환상적이었어요! 돌아오기 싫었어요.
##인물2##: 태국의 해변이 아름답다고 들었어요.
####사람1#### 해변이 아름답고 사람들도 친절할 뿐만 아니라 음식도 맛있고 가격도 저렴해요. | #Person1#: Hey, Mark, long time no see.
#Person2#: Julie! It's good to see you again. How have you been?
#Person1#: Great. I just got back from a week's vacation in Thailand.
#Person2#: Really? How was it?
#Person1#: Fantastic! I didn't want to come back.
#Person2#: I hear the beaches in Thailand are beautiful.
#Person1#: They are. And not only that the people are friendly, but also the food is delicious, not to mention cheap.
#Person2#: I do like Thai food. Did you see much of Bangkok?
#Person1#: Not much. I've go enough city life in Beijing.
#Person2#: I know what you mean. I could use a vacation myself.
#Person1#: Hey, wouldn't it be great if we could go to Thailand together sometime?
#Person2#: Yeah, it sure would. | vacation in Thailand | 줄리는 마크에게 줄리의 태국 휴가 이야기를 들려줍니다. 줄리는 사람들과 음식을 즐겼어요. 줄리와 마크는 언젠가 함께 태국으로 여행을 가기로 계획합니다. | 태국 여행 | Julie tells Mark about Julie's vacation in Thailand. Julie enjoyed the people and food. Julie and Mark plan to go to Thailand together sometime. |
train_11649 | #Person1#: 범죄나 사고를 목격한 적이 있나요?
#Person2#: 잘 기억이 안 나요. 왜 물어보셨나요?
#Person1#: 오늘 아침 공원을 산책하고 있는데 갑자기 누군가가 ' 도와주세요'라고 부르는 소리가 들렸어요. 저는 달려가서 한 남자가 여자를 때리는 것을 봤어요.
#Person2## 오, 세상에. 어떻게 하셨어요?
##사람1##: 잠시 멍하니 있다가 재빨리 도망쳐서 도움을 요청했어요.
##사람2## 경찰을 불렀나요? ^^(이)네, 아침에 휴대폰을 가지고 있었어요. 사람들이 도와주러 오도록 뛰면서 경찰에 신고했습니다. | #Person1#: Have you ever witnessed any crimes or accidents?
#Person2#: I don't quite remember. Why did you ask that?
#Person1#: I was taking a walk in the park early this morning when suddenly I heard someone calling ' help '. I rushed over and saw a man beating a woman.
#Person2#: Oh, my. What did you do?
#Person1#: I guess I was stunned for a moment, then I quickly ran away to get help.
#Person2#: Did you call the police?
#Person1#: Yes. Fortunately, I had my cell with me this morning. I called the police as I was running to get people to come to help. | witness an accident | #Person1#은 오늘 아침 범죄를 목격한 경험을 #Person2#에게 말합니다. | 사고 목격 | #Person1# tells #Person2# the experience of witnessing a crime this morning. |
train_11650 | #Person1#: 죄송하지만 도서 카드 발급을 신청하고 싶습니다.
#Person2#: 물론이죠. 여기 신청서가 있습니다. 거주 증명서를 가지고 있나요?
#Person1#: 어떤 종류의 증명이 필요하나요?
#Person2##: 운전면허증이나 이 도시에 거주한다는 것을 보여주는 신분증이 있으면 됩니다.
##인원1##: 저는 타주에서 온 학생이라 지역 운전면허증이 없습니다. ^^;##인원2##: 최근 전기 또는 가스 청구서가 본인 이름으로 되어 있나요? ^^; ##인원1## : 전화 요금이 제 이름으로 청구되어 있습니다. ^^; ##인원2 #이 정도면 충분합니다! 작성된 신청서와 함께 가장 최근의 것을 가져오시면 임시 도서 카드를 바로 발급해 드립니다! ^^(네) 보통 카드는 얼마나 걸리나요? (네) 2주 이내에 우편으로 배송되지만 임시 카드로 책을 빌릴 수 있습니다.(네) 알겠습니다, 도와주셔서 감사합니다. | #Person1#: Excuse me, I'd like to apply for a library card.
#Person2#: Certainly. Here's an application form. Do you have proof of residence?
#Person1#: What sort of proof do you need?
#Person2#: A driver's license or something showing that you live in this city.
#Person1#: I'm a student from out of state, so I don't have a local driver's license.
#Person2#: Do you have a current electricity or gas bill in your name?
#Person1#: The phone bill's in my name.
#Person2#: That'll do. Bring the most recent one in with your completed application, and we'll issue you a temporary library card right away.
#Person1#: How long will it take to get the regular one?
#Person2#: It'll be mailed to you within two weeks, but you can borrow books on the temporary card.
#Person1#: Okay. Thanks for your help. | library card | #Person2#는 #Person1#에게 전화 요금 청구서를 가져와서 도서관 카드 신청에 대한 거주 증명서(예: 신분증)로 제출해 달라고 요청합니다. | 도서관 카드 | #Person2# asks #Person1# to bring the phone bill in #Person1#'s name as proof of residence for the library card application. |
train_11651 | #Person1#: 저 사람들은 누구야?
#Person2#: 로스앤젤레스 레이커스의 스타 선수인 코비 브라이언트와 샤킬 오닐입니다.
#Person1#: 오.
#Person2##: 잠깐만요. 그가 슛을 쏘고 골을 넣어요!
##사람1##: 좋아요! ^^ ^* ##사람2## : 하지만 조던이 왔어. ^* ##사람1## : 와, 마이클 조던의 슬램 덩크는 정말 아름다운 것 같아요. ^* ##사람2** #"그래, 그는 나이가 많아서 예전처럼 그렇게 많이 슬램 덩크를 하지는 않지만 할 때는 여전히 놀랍습니다." ** #"어느 팀이 이길 것 같나요?" ** #"레이커스요." * "조던은 워싱턴에 있는 유일한 좋은 선수예요. | #Person1#: Who are those guys?
#Person2#: Kobi Bryant and Shaquille O'Neal, they are the Los Angeles Lakers'star players.
#Person1#: Oh.
#Person2#: Wait a second. He shoots, he scores!
#Person1#: All right!
#Person2#: Here comes Jordan, though.
#Person1#: Wow, Michael Jordan's slam-dunks are beautiful things to watch.
#Person2#: Yeah. He's older, so he doesn't slam, as much as he did when he was younger, but when he does, it's still amazing.
#Person1#: Which team do you think will win?
#Person2#: The Lakers. Jordan is the only good player Washington has. | basketball game | #Person1#과 #Person2#는 농구 경기를 보고 선수에 대해 토론합니다. #Person2#는 레이커스가 이길 것이라고 생각합니다. | 농구 게임 | #Person1# and #Person2# watch basketball games and discuss the players. #Person2# thinks The Lakers will win. |
train_11652 | #Person1#: 오늘 밤 영화 어때요?
#Person2#: 나한테는 상관없어.
#Person1#: 7시가 괜찮으시겠어요?
#Person2##: 어느 쪽이든 상관없어요. 신경 안 써요.
##인원1##: 퇴근 후에 간식 먹으러 갈까요? ^^ ^*인원2## : 관심 없어요.* #개인1 ## : 집에서 쉬고 싶으신가요? ^* #개인2 ## : 당신이 말한다면.* #개인1 ## : 정말 하고 싶은 게 있으세요? ^* #개인2 ## : 원하신다면 신경 쓰지 않아요. | #Person1#: How about a movie tonight?
#Person2#: It doesn't matter to me.
#Person1#: Does 7 o'clock suit you?
#Person2#: Either way. I don't care.
#Person1#: How about a snack after work?
#Person2#: I couldn't careless.
#Person1#: Would you rather stay home?
#Person2#: Whatever you say.
#Person1#: Are you really interested in doing something?
#Person2#: I don't mind if you want to. | watch the movie | #Person1#은 #Person2#와 함께 하루를 계획하지만, #Person2#는 신경 쓰지 않습니다. | 영화 감상 | #Person1# makes plans for later the day with #Person2# who doesn't care. |
train_11653 | #Person1#: 자, 일어나서 뭐 하는 거야?
#Person2#: 잠이 안 와요. . .
#Person1#: 하지만 거의 자정이잖아!
##사람2##: 맞아요. 크리스마스에 너무 흥분돼요. 그리고 산타 할아버지가 왔다고 들었어요.
##사람1##: 정말? 산타 할아버지인 줄 어떻게 알아요?
##사람2##: 글쎄, 못된 남자아이들은 양말 속에 석탄을 넣는다고 해서 착한 일을 하려고 쿠키를 만들려고 했어요. 우유도 몇 잔 남겼어요. 부엌에서 누가 쿠키를 먹는 소리가 들려서 아래층으로 내려왔어요! ^^(개인 1): 흠... 산타는 나무 뒤에 숨어 있다가 몰래 보고 있을 때 굴뚝을 통해 내려오지는 않을 거라는 건 알아요! ^^(개인 2): 정말요? ^^(개인 1): 정말이지! 다시 위층으로 올라가서 다시 침대로 가자, 그럼 산타가 일을 하도록 해줘요. 그러면 아침에 벌써 크리스마스가 될 거예요! ^(개인 2): 좋아요.(개인의 취향에 따라) ##(개인의 취향에 따라) : 오케이.(개인의 취향에 따라) ## | #Person1#: What are you doing, awake?
#Person2#: I can't sleep. . .
#Person1#: But it's almost midnight!
#Person2#: Exactly. I'm too excited for Christmas morning. Also, I thought I heard Santa.
#Person1#: Really? How do you know it was Santa?
#Person2#: Well, I heard that naughty boys and girls get coal in their stockings, so I thought I'd be nice and make Santa cookies. I even left out some milk. I heard someone in the kitchen eating the cookies, so I came downstairs!
#Person1#: Hmm. . . well I know that Santa won't come down the chimney with you hiding behind the tree, spying on him!
#Person2#: Really?
#Person1#: Really! Let's go back upstairs and get back to bed. That way, we can let Santa do his job. Then when you wake up, it will be Christmas already!
#Person2#: O-K. . .
#Person1#: Hey, honey! Is that you? Don't eat all the cookies, I want some, too! | eat the cookies | #Person2#는 크리스마스가 다가와서 잠을 잘 수 없습니다. #Person1#은 #Person2#를 설득하여 다시 침대로 돌아가서 자라고 합니다. 둘 다 #사람1#과 #사람2#는 쿠키를 먹고 싶어합니다. | 쿠키 먹기 | #Person2# can't sleep because of Christmas coming. #Person1# persuades #Person2# to go back to bed and sleep. Both #Person1# and #Person2# want to eat the cookies. |
train_11654 | #Person1#: 저는 이 클럽의 일반 회원입니다.
#Person2#: 가입하려면 돈을 내야 하나요?
#Person1#: 네, 클럽에 따라 멤버십 비용이 달라지지만 보통 수십만 달러에 달합니다.
#Person2#: 와, 그렇게나 많이요? 공공 골프 코스가 없나요?
##인원1##: 안타깝게도 거의 없습니다. ^^;##인원2## : 오늘 게임은 어땠어요? ^^; #개인 1번 타석에서 버디 5개를 포함해 아주 잘했어요! ^^(개인 2번 타석에서 버디를 다섯 개 잡았어요!) 축하해요! 평소 핸디캡은 몇인가요? ^^(핸디캡을) 열 개입니다. 오늘 게임은 어땠나요?(개인 2번 타석에서 드라이버가 엉망이었어요.) 페어웨이로 볼을 계속 날리고 벙커와 모래 함정에 빠졌어요.(페어웨이) 드라이버를 다시 치기 전에 연습장으로 가서 고칠 수 있을 것 같아요. | #Person1#: Well, I am a regular member of this club.
#Person2#: Do you have to pay to join?
#Person1#: Yes, membership fees vary depending on the club but usually they run into tens of thousands of dollars.
#Person2#: Wow, that much? Don't they have any public courses?
#Person1#: Very few, unfortunately.
#Person2#: How was your game today?
#Person1#: Extremely good. I shot a 78, including 5 birdies!
#Person2#: Congratulations! What's your normal handicap?
#Person1#: Ten. How did your game go?
#Person2#: My drives were terrible today. I kept slicing the ball into the roughs and sand traps.
#Person1#: Maybe you can correct it by going to a driving range before you play again. | club membership | #Person1#은 골프 클럽의 멤버십을 #Person2#에게 소개합니다. #Person1#과 #Person2#는 골프 게임 결과를 서로 공유합니다. | 클럽 멤버십 | #Person1# introduces the membership of the golf club to #Person2#. #Person1# and #Person2# share the results of golf games with each other. |
train_11655 | #Person1#: 사람들이 다이어트를 하는 모든 것에 대해 어떻게 생각하세요?
#Person2#: 다이어트는 좋지 않은 것 같아요. 균형 잡힌 식사를 하고 처음부터 과체중을 피하는 것이 훨씬 낫죠!
#Person1#: 하지만 비만인 사람들에 대해서는 어떻게 생각하시나요? 체중을 줄이기 위해 무엇을 해야 할까요?
#Person2##: 건강한 음식을 먹어야 하지만 매일 운동량을 늘려야 합니다. 그렇다고 해서 살찌는 음식을 완전히 끊을 필요는 없죠.
##사람1##: 그래서 다이어트 중인 사람이 초콜릿을 먹는 게 괜찮다고 생각하시나요? ^^; #사람2## 네, 초콜릿은 먹을 수 있어요. 운동도 하고 건강에 좋은 음식도 많이 먹으면 작은 간식을 먹는 것은 문제가 되지 않으니까요 ^^; #사람1 ##이것은 탄산음료 마시는 것에 대해 어떻게 생각하십니까 ? ^ 😎😎😎😎 ✨✨✨✨ 💥비타민을 먹어본 적이 있나요 ? ^ 💥비타민을 먹어본 적이 있나요 ? ^
이것 좀 봐주세요 : https://www .youtube .com/watchv=lVKxkpYJ73A | #Person1#: what do you think about all the different diets people go on?
#Person2#: I don't think dieting is good for you. It's much better to eat a balanced diet and to never get overweight to begin with!
#Person1#: but what do you think about people who are obese? What should they do to lose weight?
#Person2#: they need to eat healthy foods, but they also have to increase the amount of exercise they do every day. They don't have to cut out fattening foods altogether, though.
#Person1#: so you think it's ok for people who are dieting to eat chocolate?
#Person2#: sure, they can eat some chocolate. As long as they are exercising and eating mostly healthy foods, there's nothing wrong with having a small desert.
#Person1#: how about drinking soda?
#Person2#: many people gain weight by drinking far too much soda. Soda should be a treat ; there's simply no nutritional value in it whatsoever. If you want to lose weight and you can't stop drinking soda, try
#Person1#: that's good advice. Have you ever tried taking vitamins?
#Person2#: my mother used to make me take vitamins every day, but I don't take them anymore. Vitamins are good as a supplement, but they don't do much good if you don't have a well-balanced diet to start.
#Person1#: how do you know so much about food and dieting?
#Person2#: you might not believe this, but I used to be twice the size than I am now! | go on diet | #Person2#는 #Person1#에게 다이어트가 좋다고 생각하지 않습니다. #Person2#는 체중 감량을 위해 운동을 더 많이 하고, 균형 잡힌 식단을 더 많이 섭취하며, 탄산음료를 적게 마시는 것이 더 낫다고 생각합니다. | 다이어트 시작 | #Person2# doesn't think dieting is good for #Person1#. #Person2# thinks it's better to have more exercise, a more balanced diet, and less soda to lose weight. |
train_11656 | #Person1#: 당신은 멋진 사람이에요, 캐서린.
#Person2#: 그래.
#Person1#: 그리고 당신이 진정으로 가치가 없는 사람과 함께하고 싶지 않다는 것을 알고 있다는 것이 정말 영광입니다.
##인2##: 나도 당신과 똑같이 느끼고 있어요.
##인1##: 그러지 마세요, 그렇게 말하지 마세요, 그렇게 말하지 마세요. 그건 더 나빠요.
##인2##? 나 사랑 안 해? 나도 사랑해.[person1] 나 사랑 안 해?[person2] 아니.[person1] 하지만 우린 서로에게 딱 맞아요.[person2] 알아요, 알아요.[다른 사람 없나요? 오, 텔레비전 속 그 여자 시드니 앤이군요. | #Person1#: You're a wonderful person, Kathleen.
#Person2#: So you are.
#Person1#: And I'm so honored that you would want to be with me because you would never be with anyone who wasn't truly worthy.
#Person2#: I feel exactly the same way with you.
#Person1#: Don't, don't, don't, don't say that. That, that makes it worse.
#Person2#: What? You don't love me? Me, either.
#Person1#: You don't love me?
#Person2#: No.
#Person1#: But we're so right for each other.
#Person2#: I know, I know. Well, is there some, is there someone else? Oh, that woman on television, Sydney Ann. | quarrel | #Person1#은 #Person1#과 캐서린이 서로에게 맞지만 캐서린은 #Person1#을 사랑하지 않습니다. | 싸움 | #Person1# feels #Person1# and Kathleen are right for each other but Kathleen doesn't love #Person1#. |
train_11657 | #Person1#: 안녕하세요. 메리 씨와 통화할 수 있나요?
#Person2#: 네, 말씀하세요. 누구세요, 누구세요?
#Person1#: 안녕하세요, 메리입니다. 톰이에요.
#Person2##: 아, 안녕하세요, 톰. 잘 지내셨어요?
##사람1## 잘 지내고 있어요. 내가 말이지.. 내일 저녁에 바쁘지 않으시겠어요? ^^ ^* ##사람2## 네네... 어... 아니요... 아마 자유로울 것 같아요.* #사람1## 그럼 같이 나가서 영화 보러 갈까요? ^* #사람2** 좋은 생각이네요.* #person1** 좋아요! 6시에 데리러 갈게요.* ##person2** 초대해 주셔서 감사합니다. 그때 봐요. | #Person1#: Hello. May I speak to Mary, please?
#Person2#: Speaking. Who's calling, please?
#Person1#: Hi, Mary. This is Tom.
#Person2#: Oh, hi, Tom. How've you been?
#Person1#: Just fine. I say. Aren't you busy tomorrow evening?
#Person2#: Let me see. Uh-huh. . . no, I guess I'll be free.
#Person1#: Well, uh. . . why not dine out together and go to the movies?
#Person2#: Sounds like a good idea.
#Person1#: Okay. I'll pick you up at 6:00.
#Person2#: Thank you for inviting me. See you then. Bye, Tom. | invitation | 톰은 메리에게 전화를 걸어 내일 저녁에 함께 저녁을 먹고 영화를 보자고 초대합니다. | 초대 | Tom calls Mary to invite Mary to dine out and watch a movie tomorrow evening. |
train_11658 | #Person1#: 그는 그를 지지하는 친구가 너무 많아요.
#Person2#: 그리고 그는 자신이 매우 부지런합니다. 이 모든 것을 고려할 때, 저는 그가 발을 딛고 있다고 생각합니다.
#Person1#: 하지만 그는 충분히 오랫동안 그것을 고수해야 합니다. | #Person1#: He has so many friends supporting him.
#Person2#: And he himself is very diligent. Considering all these, I think he has the ball at his feet.
#Person1#: But he has to stick to it and to it long enough. | football game | #Person1#은 #Person2#에 대해 논의합니다. | 축구 경기 | #Person1# discusses a person with #Person2#. |
train_11659 | #Person1#: 안녕하세요. 광대역 인터넷 연결을 할 때까지 컴퓨터를 사용할 수 없습니다.
#Person2#: 이더넷 케이블만 컴퓨터에 꽂으면 바로 실행됩니다.
#Person1#: 이더넷 포트가 있으면 괜찮겠죠? 안타깝게도 제 노트북은 무선만 사용합니다.
##인원2##: 그렇다면 몇 가지 대안을 알려드리겠습니다.
##인원1##: 저를 움직이게 할 수 있는 모든 것!
##인원2##: 우선, 저희는 컴퓨터 실이 있습니다.
####사람 1#### 컴퓨터 실이 있습니다! 시간당 얼마를 지불해야 하나요? ^^(사람 2)::컴퓨터실은 무료입니다! 하지만 인쇄할 때마다 페이지당 5센트씩 내야 합니다.(사람 2)::컴퓨터실에는 무선으로 연결할 수 있는 장비가 마련되어 있습니다.(사람 3)::노트북을 로비에 가져오세요(사람 3). 여기서는 와이파이로 연결할 수 있어요(사람이 사람).(사람이 사람): 좋아요! 그 제안은 마음에 들지만, 만약 프린터로 뭔가를 출력해야 한다면 어떻게 해야 하나요?(사람이 사람): 안타깝게도 인쇄는 컴퓨터실에서 해야 합니다. | #Person1#: Hi. I can't get going on my computer until I get a broadband hookup.
#Person2#: Just plug the Ethernet cable into your computer, and you'll be off and running.
#Person1#: That would be okay if I had an Ethernet port. Unfortunately, my laptop uses wireless only.
#Person2#: In that case, let me tell you about some alternatives.
#Person1#: Anything to get me up and running.
#Person2#: For starters, we have a computer lab.
#Person1#: Fantastic! What do I have to pay per hour?
#Person2#: The lab is completely free. But you do have to pay a dime a page for printing.
#Person1#: That's fine. Now tell me about the other alternatives.
#Person2#: Just bring your laptop down here to the lobby. We're set up for wireless right here.
#Person1#: Great! I like that suggestion, but what if I need to print something there?
#Person2#: Unfortunately, you'll have to go to the computer lab for your printing needs. | computer lab | #Person2#는 #Person1#이 인터넷에 액세스할 수 있도록 몇 가지 솔루션을 제공합니다. #Person1#은 이더넷 케이블을 꽂거나 컴퓨터 실습실을 이용하거나 로비에서 무선 인터넷을 사용할 수 있습니다. | 컴퓨터 실습실 | #Person2# provides several solutions for #Person1# to access the internet. #Person1# can plug the Ethernet cable, use the computer lab, or use wireless in the lobby. |
train_11660 | #Person1#: 6시만 되면 일찍 일어나서 교차로마다 막히고 여전히 출근 시간에 늦는 게 일상입니다. 정말 지겨운 삶이네요! 전 충분히 지쳤어요
#Person2#: 진정하세요. 모두들 출퇴근 시간 교통 체증에 지쳐 있습니다. 하지만 인생이 그렇게 나쁜 것만은 아니죠. 먼저 변화를 주도하고 먼저 변화를 시도해야 합니다
#Person1#: 그럼 어떻게 해야 하나요?
#Person2#: 버스 대신 자전거를 타는 것을 추천합니다. 여러 가지 이점이 있을 수 있습니다. 첫째, 건강에 좋습니다. 더 이상 자세히 설명할 필요는 없을 것 같습니다. 많은 사람들이 아침마다 한 시간씩 운동하는 데 시간을 보내는 반면, 자전거를 타고 출근하면 건강을 유지할 수 있을 뿐만 아니라 시간을 최대한 활용할 수 있습니다. 차라리 한 시간 더 일찍 잠자리에 들면 됩니다
##인1##: 자전거 타기가 버스보다 항상 더 좋은 선택이라는 것은 알고 있어요 결국 자전거는 스포츠잖아요? 하지만 도로 위의 더러운 매연을 마시는 것이 즐거운 경험이라고 생각하시나요?
##인2## : 글쎄요, 베이징 같은 대도시에서는 어쩔 수 없는 일이지요 그런 것들은 베이징과 같은 대도시에서는 피할 수 없는 일입니다 저는 심리적인 측면이 훨씬 더 바람직하다고 생각합니다 퇴근 후 자전거를 타고 집에 가면 스트레스를 해소하는 데 도움이 될 것입니다 사무실 생활은 비참합니다 모니터만 멍하니 바라보며 서류와 문서를 처리하기만 합니다 퇴근 후 에너지를 마음껏 발휘해 보세요 도로에서의 속도를 느껴보세요 스스로 에너지를 발산한다고 생각해 보세요 얼마나 멋지죠! | #Person1#: Get up as early as six o'clock only to be jammed at every crossroad and still late for work. What a life! I've had enough of it.
#Person2#: Cool down, man. Everyone is fed up with the rush-hour traffic. But life isn't really all that. You should take the initiative and make some changes first.
#Person1#: What should I do then?
#Person2#: I recommend you ride a bike instead of commuting by bus. It may offer you many benefits. First, it's good for your health. I'm afraid it's not necessary for me to further elaborate. While lots of people spend time like an hour each morning exercising, a bike ride to work not only builds you up, but also makes full use of time. You might as well sleep out for a longer hour.
#Person1#: I know cycling is always a more favorable choice than a bus. After all, it's a sport. But do you think it a pleasant experience to take in the dirty, polled air on the road?
#Person2#: Well, such things are just unavoidable in a great metropolis like Beijing. I think a still more desirable benefit is psychological. Bicycling home after work can help release your stress. Life in the offices is miserable. You just sit there in a daze, gazing at the monitor and dealing with files and documents. Why don't you give a full play to your energy after work? Enjoy the speed on the road. Just think, you are flashing past the poles with your own energy. How great! | benefits of bike | #Person1#은 매일 출근할 때 붐비는 출근길에 대해 불만을 토로하고, #Person2#는 #Person1#에게 자전거를 타고 출퇴근하는 것이 신체적, 정신적으로 모두 좋다고 추천합니다. | 자전거의 이점 | #Person1# complains about the rush-hour traffic every morning when going to work and #Person2# recommends #Person1# to go to work by bike because it's good for both physical and psychological health. |
train_11661 | #Person1#: 오, 좋아! 이 멍청한 컴퓨터가 다시 얼어버렸어! 오늘만 벌써 세 번째야! 사무엘, 내 PC 좀 봐줄 수 있어요? 다시 작동하네요. 바이러스나 뭔가 문제가 있는 것 같아요.
#Person2#: 컴퓨터에서 바이러스 검사를 했더니 감염된 파일이 많네요!
#Person1#: 하지만 인터넷을 검색할 때 매우 조심하고 있는데 어떻게 바이러스가 걸렸는지 모르겠어요.
##인원2##: 네, 백신 소프트웨어를 정기적으로 업데이트해야 합니다. 최신 버전이 아니었던 것 같은데 그게 문제의 원인일 수도 있습니다.
##인원1##: 알았어요. 다른 건 없나요?
##인원2##: 네, 컴퓨터를 발로 차거나 때리지 마세요! ^ ^ | #Person1#: Oh great! This stupid computer froze again! That's the third time today! Hey Samuel, can you come take a look at my PC? It's acting again. It must have a virus or something.
#Person2#: I ran a virus scan on your computer, and it turns out that you have a lot of infected files!
#Person1#: But I'm quite careful when I'm browsing the internet, I have no idea how I could have picked a virus.
#Person2#: Well, you have to make sure that your anti-virus software is updated regularly. yours wasn't up to date, that's probably what was causing your problems.
#Person1#: Ok. Anything else?
#Person2#: Yeah, try not to kick or hit the computer!
#Person1#: Um yeah. Sorry about that. | old anti-virus software | 바이러스로 인해 #Person1#의 컴퓨터가 작동하지 않습니다. 사무엘은 #Person1#에게 백신 소프트웨어를 정기적으로 업데이트하고 컴퓨터를 껐다 켜지 말라고 조언합니다. | 오래된 바이러스 백신 소프트웨어 | #Person1#'s computer doesn't work because of the virus. Samuel advises #Person1# to update the anti-virus software regularly and not to kick the computer. |
train_11662 | #Person1#: 이 주문을 어떻게 배송하시겠습니까?
#Person2#: 가장 빠른 방법으로 보내주세요.
#Person1#: 항공편으로 배송하시겠습니까? 조금 더 비용이 들 수 있습니다.
#Person2##: 얼마요?
##인원1##: 비용을 확인하고 다시 연락드리겠습니다.
##인원2##: 네. | #Person1#: How would you like this order shipped?
#Person2#: Send it by the fastest way.
#Person1#: Are you going to ship this by air? That might cost a little more.
#Person2#: How much?
#Person1#: I'll check the costs and call you back.
#Person2#: OK. | ship the order | #Person1#이 #Person2#에게 주문을 더 빨리 배송할 수 있는지 묻습니다. | 주문을 배송합니다. | #Person1# asks #Person2# about shipping the order faster. |
train_11663 | #Person1#: 보석류를 사고 싶어요.
#Person2#: 어떤 종류의 보석을 좋아하세요?
#Person1#: 팔찌를 보고 싶어요.
#Person2##: 금 팔찌나 플래티넘 팔찌를 보여드릴까요?
##사람1##: 금팔찌요. ^^이것은 정말 아름답습니다. 가져갈게요. ^^이것은 정말 아름답습니다. 가져갈게요. | #Person1#: I want to buy some jewellery.
#Person2#: What kind of jewellery do you like to have?
#Person1#: I should like to look at some bracelets.
#Person2#: May I show you gold ones or platinum ones?
#Person1#: Gold ones.
#Person2#: Pure gold or carats?
#Person1#: Pure gold ones, please. This is so beautiful. I'll take it.
#Person2#: OK.
#Person1#: How much is it?
#Person2#: 1336 yuan. | buying jewellery | #Person1#은 #Person2#가 #Person1#에게 보여주자 순금 팔찌를 구매하기로 결정합니다. | 보석 구매 | #Person1# decides to buy the pure gold bracelet after #Person2# shows #Person1# it. |
train_11664 | #Person1#: 안녕하세요. 부인. 무엇을 도와드릴까요?
#Person2#: 누군가 제 휴대폰을 훔쳐갔어요.
#Person1#: 유감입니다. 사무실에 같이 가서 정확히 무슨 일이 있었는지 말씀해 주시겠어요?
##사람2## 네, 알겠습니다. 오늘 아침에 방에서 휴대폰을 두고 나왔는데 돌아와 보니 없어졌어요. 방 안 곳곳을 찾아봐도 찾을 수 없어요. | #Person1#: Good afternoon. madam. How can I help you?
#Person2#: Someone has stolen my cell phone.
#Person1#: I am sorry to hear that. Would you mind coming with me to my office and tell me what exactly happened there?
#Person2#: OK. I left my cell phone in my room this morning before I want out. When I come back it was gone. I have looked every where in my room and I can't find it.
#Person1#: Well, in that case. I will call the manger, you can talk directly with him. | losing cell phone | 'Person2'의 휴대전화가 도난당하여 'Person2'가 세부 사항을 #Person1#에 보고합니다. | 휴대폰 분실 | #Person2#'s cell phone was stolen and #Person2# reports the details to #Person1#. |
train_11665 | #Person1#: 안녕하세요, 멘! 오늘 뵙게 되어 반갑습니다. 오랜만이네요?
#Person2#: 안녕하세요, 미아 핑. 네, 그래요. 지난 6주 동안 사우디아라비아에서 업무 차 출장 중이었어요. 두바이에서는 좀 쉬는 시간도 있었죠.
#Person1#: 부럽네요, 멘! 오늘은 무엇을 도와드릴까요?
##인물2##: L/C로 결제해야 할 게 있어요. 예전 것이 아니라 이번 주에 제 비서가 처리한 새 것 말이에요. | #Person1#: Good afternoon, Mr. Meng! It's nice to see you today. It's been a while, hasn't it?
#Person2#: Hello, Miao Ping. Yes, it has. I've been in Saudi Arabia for the last 6 weeks on business. I did have a little time to relax in Dubai, though.
#Person1#: I envy you, Mr. Meng! What can I do for you today?
#Person2#: I need to effect a payment under my L / C. Not the old one, the new one my Assistant came in and dealt with last week.
#Person1#: Right. Do you have the code for that one?
#Person2#: It's DG193445782100. Can you find it?
#Person1#: Here it is. Have you got the advice slip with you? You have sufficient funds in the account, so we can go ahead. | effect a payment | 밍 씨는 미오 핑에게 밍 씨가 사우디아라비아로 출장 간 일에 대해 이야기합니다. 미오 핑은 밍 씨에게 밍 씨의 L/C에 따라 대금을 결제하도록 도와줍니다. | 결제 효과 | Mr. Meng tells Miao Ping about Mr. Meng's business trip to Saudi Arabia. Miao Ping helps Mr. Meng to effect payment under Mr. Meng's L/C. |
train_11666 | #Person1#: 실례합니다. 다음 날 프랑크푸르트행 티켓을 구할 수 있나요?
#Person2#: 네. 2시간 후에 출발합니다.
#Person1#: 편도 요금은 얼마인가요?
##인원2##: 150달러입니다.
##인원1##: 특별 할인 혜택을 받을 수 있나요?
##인원2##: 물론이죠. 지금은 성수기가 아니라 10% 할인을 해드릴게요! ^^(지금은 성수기라 할인을 해드릴게요!) ##인원1, #인원2, #개인3이 함께 비행기를 타면 어떻게 되나요? 더 많은 혜택을 제공해 주실 수 있나요? ^^(지금은 성수기라 할인이 없나요?) | #Person1#: Excuse me. Can I get a ticket on the next flight to Frankfurt?
#Person2#: Sure. It will depart 2 hours later.
#Person1#: What's the fare for a single ticket?
#Person2#: That's $ 150.
#Person1#: Can you give me a special offer?
#Person2#: Of course. Right now it is the slack season, we will give you ten percent off.
#Person1#: How about a round trip? Could you offer us something more?
#Person2#: I am sorry, there is no difference. | buying air ticket | #Person2#는 #Person1#이 항공편을 예약하는 데 도움을 주고 #Person1#에게 10% 할인을 제공합니다. | 항공권 구매 | #Person2# helps #Person1# to book an air ticket and gives #Person1# ten percent off. |
train_11667 | #Person1#: 출근이 늦어서 죄송합니다.
#Person2#: 어디 있었어요?
#Person1#: 제 차가 고장이 났어요.
#Person2 #그건 너무 안 좋아요. 다시는 그런 일이 일어나지 않도록 고쳐주세요.
##사람1## 네, 그렇게 하겠습니다. ^^네, 그렇게 하겠습니다. ^^네, 그렇게 하죠! 자세히 알려주세요! ^^(프로젝트의 예상 수익에 대해 설명해 주세요.)(프로젝트의 예상 수익에 대해 설명해 주세요.)(프로젝트의 예상 수익에 대해 설명해 주세요.)(프로젝트의 예상 수익에 대해 설명해 주세요). | #Person1#: Excuse me for being late to work.
#Person2#: Where have you been?
#Person1#: My car broke down.
#Person2#: That's too bad. Please try to fix it so that it doesn't happen again.
#Person1#: Yes, I'll work on it.
#Person2#: Thank you, have a seat. We are working on the new project
#Person1#: Great! Fill me in.
#Person2#: Let's take a look at the Campbell Project.
#Person1#: I don't understand the projected revenues.
#Person2#: Let's take another look at it for those of you who don't understand. | new project | #Person1#은 자동차가 고장나서 회의에 늦었습니다. #Person2#가 #Person1#을 채웁니다. | 새로운 프로젝트 | #Person1# is late for the meeting because of the broken car. #Person2# fills #Person1# in. |
train_11668 | #Person1#: 요금은 얼마인가요?
#Person2#: 3위안.
#Person1#: 어떻게 사용하는지 알려주실 수 있나요?
#Person2#: 개찰구 슬롯에 넣었다가 플랫폼으로 들어가려면 플랫폼 문을 밀어야 합니다.
##사람1##: 아, 그렇군요. 그런데 기차를 타고 내린 후 플랫폼에서 어떻게 나올 수 있나요? ^^;##사람2## : 아주 쉬워요. 출구는 항상 열려 있어요. ^^; #사람1##의 도움에 감사드립니다. ^^; ##사람2## 고마워요. | #Person1#: How much is the fare?
#Person2#: Three yuan.
#Person1#: Could you tell me how to use it?
#Person2#: You put it in the slot at the turnstile and then push the turnstile to get into the platform.
#Person1#: Oh, I see. By the way, how can I get out of the platform after I get off the train?
#Person2#: That's very easy. The exit is always open.
#Person1#: Thank you for your help.
#Person2#: My pleasure. | use the fare | #Person2#는 #Person1#에게 기차를 타고 내리는 방법을 알려줍니다. | 요금 사용 | #Person2# instructs #Person1# how to take and get off the train. |
train_11669 | #Person1#: 안녕, 조, 잘 지내세요?
#Person2#: 저는 잘 지내고 있어요. 당신은 어때요, 메리?
#Person1#: 저는 괜찮아요, 조.
#Person2##: 쇼핑몰에 새로운 영화가 있던데 같이 보러 갈래요?
##사람1##: 룸메이트와 약속이 있어서 못 가겠어요. ^^; ##사람2## : 금요일 밤에 영화 보러 갈 수 있을 것 같아요. 그게 더 좋을까요? ^^; ##사람1## #영화는 어떤 영화를 염두에 두고 있나요? ^^(개인적으로) ##사람2## : 피해자를 강간하고 훼손하는 연쇄 살인마에 관한 영화를 선택하면 좋을 것 같아요! ^^(개인적으로) ##인물 1인용 #영화 '비밀의 꿀벌의 비밀 생활'을 보고 싶어요! ^(개인적으로) ##인물 2인용 #영화 '비밀의 꿀벌의 비밀 생활'을 보고 싶어요! | #Person1#: Hey Joe, how have you been?
#Person2#: I am doing well. How about you, Mary?
#Person1#: I am doing OK, Joe.
#Person2#: There is a new movie at the mall that I want to see. Want to go with me?
#Person1#: I can't because I already promised my roommate that I would go shopping with her.
#Person2#: I could go to the movies on Friday night instead. Would that be better?
#Person1#: Did you have a certain movie in mind?
#Person2#: I thought the movie about a serial killer who rapes and mutilates his victims would be a good choice.
#Person1#: I kind of wanted to see ' The Secret Life of Bees. '
#Person2#: Maybe we can think of something somewhere between a chick flick and a horror movie! | watch a movie | 조는 메리에게 영화를 보자고 초대합니다. 메리는 룸메이트와 함께 쇼핑을 가야 합니다. 금요일 밤에 가서 나중에 영화 제목을 결정할 것입니다. | 영화 감상하기 | Joe invites Mary to watch a movie. Mary has to go shopping with her roommate. They will go on Friday night and decide on the movie later. |
train_11670 | #Person1#: 두바이까지 직항이 있나요?
#Person2#: 죄송합니다. 아니요. 중간 경유지 비행기로 갈아타야 합니다.
#Person1#: 너무 아쉽네요. 비행기에서 환승하는 게 싫어요. 너무 복잡해요
##인원2##: 해야 해요 하지만 30분 정도밖에 안 걸려요
##인원1##: 정말? 몇 시간 걸리던 거 같아요
##인원2## : 더 효율적으로 변했어요 ^ ^ ^ #사람 1 인 경우 이코노미 캐빈에 옆으로 나란히 티켓을 원합니다 . 고마워요. | #Person1#: I would like to know is it a direct flight to Dubai?
#Person2#: Sorry. No. You need to transfer to a connect flight in the middle.
#Person1#: Too bad. I hate transferring during a flight. It is too complex.
#Person2#: You have to do it. But it takes only about 30 minutes.
#Person1#: Really? It used to cost a few hours.
#Person2#: It has become more time saving.
#Person1#: Ok. Good. I want two side by side tickets in the Economy cabinet. Thank you. | flight information | #Person1#은 #Person2#이 #Person1#에게 환승 시간의 길이를 알려준 후 연결 항공편을 이용하기로 결정합니다. | 항공편 정보 | #Person1# decides to take a connected flight after #Person2# tells #Person1# the length of transferring time. |
train_11671 | #Person1#: 테이블을 내려주세요. 점심 시간입니다.
#Person2#: 알겠습니다.
#Person1#: 무엇을 드시겠습니까?
##사람2##: 추천해 주시겠어요?
##사람1##: 생선과 쇠고기를 선택할 수 있습니다.
##사람2 ##쇠고기 주세요. ^^(이)는 쇠고기가 좋아요.(이)는 생선을 좋아합니다.(이)는 오렌지, 사과, 포도, 레몬에이드가 준비되어 있습니다.(이)를 마실게요(이). 얼음을 더 넣으시겠어요?(이)? 네, 주스 한 잔 주세요(이). 어떤 종류 있나요?(인)?오렌지, 사과, 포도 및 레모네이드가 준비되어 있습니다(인).레모네이드를 한 잔 마실게요(인). 얼음 좀 더 넣어주시겠어요?(인)?네 (알겠습니다)(알겠습니다)(알겠습니다)(알았어)(알았어), 여기요!(여기요!), 고마워요!(감사합니다)!더 필요한 게 있으세요? (여보세요!), 냅킨 좀 더 주시면 안 될까요? (여보세요!)? 네,(여기요!) 감사합니다. | #Person1#: Please pull your table down. It's lunch hour.
#Person2#: All right.
#Person1#: What would you like, sir?
#Person2#: What would you suggest?
#Person1#: You may choose from the fish and beef.
#Person2#: I'd like the beef.
#Person1#: Here you are. Would you like a cup of tea or coffee?
#Person2#: No, I'd rather have a glass of juice, please. What kinds do you have?
#Person1#: We have a selection of orange, apple, grape and lemonade.
#Person2#: I'll have a glass of lemonade. More ice, please.
#Person1#: All right. Will there be anything else?
#Person2#: Could you give me more paper napkins?
#Person1#: Sure. Here you are.
#Person2#: Thanks.
#Person1#: You're welcome. Enjoy your meal. Press the call button if you need any more help. | lunch order | #Person2#는 #Person2#에서 점심으로 쇠고기와 레모네이드를 주문합니다. #Person2#는 #Person1#에게 더 많은 종이 냅킨을 요청합니다. | 점심 주문 | #Person2# orders the beef and a glass of lemonade for lunch from #Person2#. #Person2# asks #Person1# for more paper napkins. |
train_11672 | #Person1#: 이번 주말에 바닷가에 가고 싶어요.
#Person2#: 날씨가 어떨까요? 저도 가고 싶어요.
#Person1#: 이번 주말에는 날씨가 따뜻할 것 같아요.
#Person2#: 해변 날씨도 괜찮을까요?
##사람1##: 그럴 것 같아요. ^^ ^^ #사람2##날씨 변화가 너무 심해서 이번 주말에는 춥지 않았으면 좋겠어요. ^^ ^^(이해) #사람1##이 여행이 완벽했으면 좋겠어요, 따뜻한 날씨였으면 좋겠어요.(이해) #사람2##캘리포니아의 날씨는 정말 예측하기 어려워서 무슨 일이 일어날지 알 수 없어요.(이해) ##인물 1 ##모든 날이 다른 것 같습니다(웃음).(웃음) ##인물 2 ##항상 그렇게 예측할 수 없는 것은 아니었으면 좋겠어.(웃음)(알아요.) 모든 것이 어떻게 될지 알면 더 쉬워집니다. | #Person1#: It would be nice to go to the beach sometime this weekend.
#Person2#: What's the weather going to be like? I may want to go too.
#Person1#: The weather this weekend is supposed to be warm.
#Person2#: Will it be good beach weather?
#Person1#: I think it will be.
#Person2#: It wouldn't be good if it got cold this weekend.
#Person1#: I want this trip to be perfect, I hope it stays warm.
#Person2#: This California weather is so uncertain, it's impossible to know what'll happen.
#Person1#: I know. Every day the weather seems different.
#Person2#: I would love it if it wasn't always so unpredictable.
#Person1#: That would make it easier for us to make plans.
#Person2#: I know. Things are easier when you know what the weather's going to be like. | weather | #Person1#과 #Person2#은 따뜻한 주말 날씨를 기대하는데, #Person1#과 #Person2#이 해변에 가고 싶기 때문이고 캘리포니아 날씨가 불확실하기 때문입니다. | 날씨 | #Person1# and #Person2# hope the warm weather on weekends because #Person1# and #Person2# want to go to the beach whereas the California weather is uncertain. |
train_11673 | #Person1#: 마리사, 계속 과제를 늦게 제출하면 학점 불이익을 받게 될 거예요.
#Person2#: 죄송해요! 이번 학기가 정말 힘들었어요.
#Person1#: 좀 더 열심히 해야 할 것 같아요, 알겠죠?
#Person2#: 네, 그럴게요. 요즘 일이 좀 많아서요. 집도 이사하고 있고 동생도 병원에 입원했어요.
##사람1##: 안타깝지만 지금까지 7번이나 과제를 늦게 제출하셨어요. ^^;##사람2## : 다음 과제부터는 제시간에 제출할게요 약속할게요 제발 낙제하지 마세요 ^^; ##사람1## : 한 번만 더 기회를 주겠지만 한 번만요 실망시키지 마세요. | #Person1#: Marissa, if your papers continue to be late, I will have to give you a failing grade for the course.
#Person2#: I'm sorry! I've been having a really hard semester.
#Person1#: You need to try a little harder, okay?
#Person2#: I know, I will. There's just been a lot going on lately. I'm moving out of my house, and my brother is in the hospital.
#Person1#: I'm sorry to hear that, but this is the 7th paper you've turned in late.
#Person2#: I promise I'll get the next one in on time. Just please don't fail me.
#Person1#: I'll give you one more chance, but just one. Don't let me down. | warning | #Person1#은 마리사에게 다음 번에 과제를 제때 제출하지 않으면 과목을 낙제시킬 것이라고 경고합니다. | 경고 | #Person1# warns Marissa that she should hand in the paper on time next time or she will fail the course. |
train_11674 | #Person1#: 매디슨 스퀘어 가든. 도와드릴까요?
#Person2#: 네. 금요일 밤 콘서트 티켓이 더 있나요?
#Person1#: 록앤롤 리바이벌 쇼를 말하는 건가요? 네, 아직 30달러짜리 좌석이 몇 장 남았어요.
#Person2#: 좋아요. 그럼 지금 매표소가 열려 있나요?
##인원1##: 예, 오전 10시부터 오후 8시까지 영업합니다.
##인원2##: 아참, 공연은 몇 시에 시작하나요? ^^(개인) ##인원1## : 저녁 8시에 시작합니다.(개인) ##인원2## : 그리고 언제 끝나요?(개인) ## 인원은 밤에 끝나나요?(개인): 고마워요.(개인) #person1 | #Person1#: Madison Square Garden. Can I help you?
#Person2#: Yes. Do you have any more tickets for the concert on Friday night?
#Person1#: Do you mean the Rock'n'Roll Revival Show? Yes, we still have some $30 tickets left.
#Person2#: Great. OK, and is the box office open now?
#Person1#: Yes, the box office is open from 10:00 am to 8:00 pm.
#Person2#: Oh, by the way, what time does the show start?
#Person1#: It starts at 8:00 in the evening.
#Person2#: And what time does it end?
#Person1#: Well, there are four bands, so it'll probably end at about midnight.
#Person2#: Thanks a lot.
#Person1#: No problem. | concert | #Person2#는 매디슨 스퀘어 가든에 전화를 걸어 뮤직 페스티벌 티켓을 예약하고 일정에 대해 문의합니다. | 콘서트 | #Person2# calls Madison Square garden to book the tickets for the music festival and ask about the schedule. |
train_11675 | #Person1#: 실례합니다, 경관님. 범스 공원에 가고 싶어요. 어떻게 가야 하는지 알려주시겠어요?
#Person2#: 네, 범스 파크는 여기서 반 마일 정도 떨어져 있습니다. 버스를 타고 싶으시면 버스 정류장은 길 건너편에 있습니다.
#Person1#: 그럼 걸어서 갈 수 있는 거리라면 걸어가고 싶네요.
#Person2#: 좋아요. 이제 메인 스트리트에 왔습니다. 1번 스트리트까지 이 길을 따라 가세요.
##인원1##: 알겠습니다.<인원2> 네, 그럼 메인 스트리트를 따라 1번가까지 쭉 직진하세요.<인원3> 왼쪽을 돌아 5번가에서 좌회전하세요. | #Person1#: Pardon me, officer. I want to go to Bums Park. Would you please tell me how to get there?
#Person2#: Yes, Miss. Bums Park is about half a mile from here. Do you want to take a bus or walk? The bus stop is on the other side of the street if you want to take a bus.
#Person1#: Well, I'd like to walk if it's within walking distance.
#Person2#: All right. We are now on Main Street. Go this way along, until you come to First Street.
#Person1#: I see.
#Person2#: Go straight along Main Street as far as First Street. Turn left onto First Street and walk another two blocks. Then you'll come to Lincoln Street?
#Person1#: Lincoln Street.
#Person2#: Yes, then turn right. Walk for a few minutes. Bums park begins at the comer of Lincoln and Fifth.
#Person1#: Thank you very much, officer.
#Person2#: You're welcome. Good-bye. | show the way | #Person2#는 #Person1#에게 Bums Park로 가는 길을 보여줍니다. | 길을 보여주세요. | #Person2# shows #Person1# the way to Bums Park. |
train_11676 | #Person1#: 안녕, 자기야. 방금 이탈리아에 가야 한다는 말을 들었어. 오늘 저녁 비행기로 갈 거예요
#Person2#: 오, 데이비드. 정말 가야 해? 존슨 부부가 오늘 밤에 우리를 보러 온다고 했잖아
#Person1#: 네, 알아요. 하지만 어쩔 수 없죠 그들은 다른 때 와야 할 것입니다
##인원2##: 그럼 내일 극장에 갈 수 없겠네요
##인원1##: 아니요, 모든 계획을 변경해야 할 것 같습니다 ^^^^N인원2:#그럼 내일 극장에 갈 수 없을 것 같네요 #인원1이탈리아로 가는 7시 비행기를 타야 해요 #사람 2:#공항에 가기 전에 집에 올 건가요?^^^(사람 1) 공항에 도착하기 전에 집에 올 수는 없어요 저는 아직 상사와 이야기 중이에요 ^^(사람 2): 여행가방은 어떻게 하죠? (사람 1): 당신이 짐을 싸야 할 것 같아요(사람 2): 누가 가져다주나요?(person 1) : 당신이 가져올 거야(person 2) : 왜 나한테?(person 1) : 왜냐하면 내가 너랑 같이 가니까 토요일은 네 생일이고 이번 여행은 너를 위한 내 생일 선물이야 비행기 출발 세 시간 반 전에 공항에서 만나자 꼭 잊지 말고 늦지 마세요 나중에 봐요 자기 | #Person1#: Hello, darling. I've just heard I have to go to Italy for a couple of days. I am flying this evening.
#Person2#: Oh, David. Do you really have to go? You know the Johnsons are coming around to see us tonight.
#Person1#: Yes, I know. But I can't help it. They'll have to come some other time.
#Person2#: Then we won't be able to go to the theatre tomorrow.
#Person1#: No, I am afraid we have to change all our plans.
#Person2#: All right. David, when exactly are you leaving then?
#Person1#: I am taking the 7 o'clock plane to Rome.
#Person2#: Are you coming home before you go to the airport?
#Person1#: I am afraid I can't. I am still having a talk with my boss here.
#Person2#: What about your suitcase?
#Person1#: I am afraid you'll have to pack it for me.
#Person2#: And who is fetching it for you?
#Person1#: You'll bring it, darling.
#Person2#: Why me?
#Person1#: Because you are coming with me. It's your birthday on Saturday and this trip is my birthday present for you. I'll meet you at the airport, three quarters before the flight. Don't forget anything and don't be late. See you later, darling. | go to Italy | 데이비드는 #Person2#에게 계획을 변경하고, 데이비드의 여행 가방을 싸고, 여행 가방을 공항으로 가져오라고 요청합니다. 데이비드는 #Person2#를 깜짝 놀라게 하는 이탈리아로의 생일 여행을 계획합니다. | 이탈리아로 가세요. | David asks #Person2# to change the plans, pack David's suitcase, and bring the suitcase to the airport. David surprises #Person2# with the unexpected birthday trip to Italy. |
train_11677 | #Person1#: 안녕하세요. 오늘 밤 예약이 있는데 방에 체크인하고 싶어요.
#Person2#: 네. 성함이 어떻게 되세요?
#Person1#: 어, 마이크 아담스입니다.
#Person2##: 네, 여기요. 여기 열쇠가 있습니다.[여기요] 문을 여는 열쇠입니다. 360호실에 계십니다.[좋아] 이 복도를 따라 내려가면 오른쪽에 엘리베이터가 있습니다.[좋아] 좋아요, 그럼 레스토랑에서 아침 식사를 언제 오픈하나요?
##사람1##: 오전 6시 반부터 오전 10시까지 조식을 제공합니다.[좋아] 좋아요, 그리고 운동실은 어디 있나요? 오늘 밤에 잠들기 전에 몇 마일을 달리고 싶어요 [좋아요]. ^^[좋아요]. #사람2##의 두 번째 층에 있고 오늘은 오후 10시까지 운영되지만 런닝머신은 작동하지 않습니다 [좋습니다]. ^^[좋다.] 마지막 질문입니다. 객실마다 무선 인터넷이 있나요? ^^(7달러95달러) ## | #Person1#: Hi. I have a reservation for tonight, and I just want to check in.
#Person2#: Sure. What's your name?
#Person1#: Uh. Mike Adams.
#Person2#: Okay. Let me check here. Um. Here's your key to open your door. You're in room 360. Just walk down this hall [Okay.], and you'll see the elevators on your right.
#Person1#: Oh, okay, and what time is the restaurant open for breakfast?
#Person2#: It serves breakfast from 6:30-10 a.m.
#Person1#: Oh, okay. And, uh, where's the exercise room? I'd like to, you know, run a couple of miles before going to bed tonight.
#Person2#: It's on the second floor, and it's open until 10 tonight [Okay.], but the treadmill isn't working.
#Person1#: Oh, oh well. And one final question. Do you have wireless Internet in the rooms?
#Person2#: We DO [Ah!]... for $7.95 a night.
#Person1#: Uhhh, I thought something like that would be free.
#Person2#: No, sorry, sir but you can get free wireless access if you sit in the parking lot on the far north side. [Oh!] You see, the hotel next to us has wireless and ....
#Person1#: Oh, great. Um, and uh ... forget that. And every room has a refrigerator, right?
#Person2#: Well, we can have one put in your room for an additional ten dollars a night.
#Person1#: Ahhhh. I thought something like that would be included in the price of the room.
#Person2#: Sorry, sir.
#Person1#: Well, you know, it ... it kind of irks me it when hotels nickel-and-dime their customers like this. I mean, I checked with sev(eral hotels) ... I mean I checked with sev(eral hotels) ...
#Person2#: You really should have checked this one too, shouldn't you have, buddy.
#Person1#: (Laughing) I ... I guess that I ... I'm all flustered now. I mean all the other hotels provide these amenities for free.
#Person2#: Sorry, sir. It's just the way it is at this hotel.
#Person1#: And the bed? Is that extra too?
#Person2#: Of course ... NOT.
#Person1#: Oh. I've had it. I'll just try the hotel across the street. I'm sure they'll give me better service.
#Person2#: Okay, but you'd be canceling your reservation here, so we'll have to charge you a cancellation fee of 50% of the cost of the room.
#Person1#: Ahhhh, forget it. I can't win either way. What's my room again?
#Person2#: Three sixty (360).
#Person1#: Ughhhhhh!!! | check-in | #Person1# 호텔에 체크인하고 조식, 운동실, 무선 인터넷, 냉장고에 대해 문의합니다. #Person1#은 편의시설이 무료가 아니기 때문에 호텔을 변경하고 싶습니다. #Person2#는 취소 수수료에 대해 #Person1#에게 알려주고 나서 호텔에 머물기로 결정합니다. | 확인-인 | #Person1# checks in the hotel and asks about the breakfast, exercise room, wireless Internet, and refrigerator. #Person1# wants to change the hotel because the amenities are not free. #Person1# decides to stay in the hotel after #Person2# informs #Person1# about the cancellation fee. |
train_11678 | #Person1#: 안녕, 밥. 얼마나 오래 여기 있었어요?
#Person2#: 오늘 아침 5시에 수영을 시작했어요.
#Person1#: 세상에! 일찍이군요! 6시에 도착했어요. 몇 개의 레인을 하셨나요?
#Person2##: 오전 6시 전에 50레인 정도 했는데 그 이후에는 몇 레인을 했는지 기억이 안 나요.
##인원1##: 아직 해야 할 게 열 개 더 남았어요. 끝낼 수 있을 거예요.
##인원2##: 저도 거의 끝났어요. 끝나고 바로 수업이 있나요?
##인원1#### 네, 오후 11시까지 수업에 갈 필요가 없어요.*.* ##인원2#### 네, 오전 10시까지 수업에 갈 필요가 없어요.*.* 보통 수영을 한 후 아침 식사를 하러 나가요. 오늘 같이 가실래요? ^* ^* ^* #사람3 | #Person1#: Hey, Bob. How long have you been here?
#Person2#: I started swimming this morning at 5:00.
#Person1#: My goodness! That's early! I got here at 6:00. How many lanes have you done?
#Person2#: I swam 50 lanes before 6:00, but I can't remember how many lanes I've done since then.
#Person1#: I have 10 more to do and it'll be done.
#Person2#: I'm almost finished, too. Do you have any classes right after you finish?
#Person1#: No, I don't have to go to class until 11:00. How about you?
#Person2#: No, I don't have to go to class until 10:00. I usually go out for breakfast after I swim. Would you like to join me today?
#Person1#: Sure, that sounds like fun. Let me finish and I'll meet you outside the locker room.
#Person2#: OK, see you then. | swimming | 밥과 #Person2#는 수영장에서의 운동과 일정에 대해 이야기합니다. #Person2#는 밥에게 아침 식사를 제안합니다. | 수영 | Bob and #Person2# talk about their exercises in the swimming pool and daily schedule. #Person2# invites Bob for breakfast. |
train_11679 | #Person1#: 실례합니다. 파크 스트리트를 찾고 있습니다.
#Person2#: 파크 스트리트? 여기서 멀지 않아요. 이 길을 계속 걸어가세요. 첫 번째 모퉁이에서 좌회전해서 곧장 직진하고 다시 좌회전하면 앞에 파크 스트리트가 있습니다.
#Person1#: 고마워요. 은행을 찾고 있어요
#Person2##: 여기에는 많은 은행이 있어요, 돈을 바꾸시겠어요?
##인물1##: 네, 어떤 은행을 추천하시나요? ^^ ^*인물2** : 뉴 시티 뱅크를 시도해 볼 수 있습니까? 그것은 큰 교회 옆에 있습니다.*인물1** : 그리고 근처에 우체국이 있나요? ^*인물2** : 네, 저 큰 새 쇼핑 센터가 보이나요? 1층에 하나 있어요.*사람 1 # * 오, 정말 감사합니다.*사람 2 ** 천만에요. | #Person1#: Excuse me. I'm looking for Park Street.
#Person2#: Park Street? It isn't far from here. Just keep walking up this street. Turn left at the first corner, go straight ahead and turn left again and in front of you is the Park Street.
#Person1#: Thank you. I'm looking for a bank.
#Person2#: There are lots of banks on Park Street. Do you want to change your money?
#Person1#: Yes. Which bank do you suggest?
#Person2#: You could try the New City Bank. It's next to the big church.
#Person1#: And is there a post office near here?
#Person2#: Yes. See that big new shopping center? There is one on the first floor.
#Person1#: Oh, thank you very much.
#Person2#: You are welcome. | show the way | #Person2#는 #Person1#에게 파크 스트리트와 우체국으로 가는 방향을 보여줍니다. #Person2#는 돈을 바꾸려면 뉴 시티 은행을 추천합니다. | 길을 보여주세요. | #Person2# shows #Person1# the direction to Park Street and the post office. #Person2# recommends the New City Bank for changing the money. |
train_11680 | #Person1#: 수잔, 프랑스에 간다고 들었어요. 얼마나 머무실 건가요?
#Person2#: 한 해 동안요. 이모가 거기 사시거든요. 언어 학교에서 1개월 과정을 마치고 나머지 시간을 여행할 거예요. | #Person1#: Susan, I heard you are going to France. How long will you be staying there?
#Person2#: A whole year. My aunt lives there. I'm going to do a one-month course at a language school and spend the rest of the time traveling. | stay in France | 수잔은 #사람1#에게 프랑스에서 사는 계획에 대해 이야기합니다. | 프랑스에 머물기 | Susan tells #Person1# about Susan's living plan in France. |
train_11681 | #Person1#: 안녕하세요, '해외 취업 프로그램'에 오신 것을 환영합니다. 오늘 저녁 게스트는 이탈리아에서 생활하고 일하는 런던 출신입니다. Susan Hill이라는 분을 소개합니다. Susan, 프로그램에 오신 것을 환영합니다. 피렌체에 사시는데 얼마나 오래 사셨나요?
#Person2#: 1982년부터요. 하지만 1982년에 이탈리아로 갔을 때는 6개월만 머물 계획이었어요
#Person1#: 왜 마음을 바꿨나요?
#Person2##: 글쎄요, 저는 가죽 제품을 디자인하는 디자이너예요 주로 신발과 핸드백을 디자인하죠 피렌체에 도착하자마자 이탈리아 최고의 패션 하우스 중 하나인 페레가모에서 일을 하게 되었죠 그래서 계속 있기로 결정했어요
#사람1##: 정말 운이 좋군요! 아직도 페레가모에서 일하고 있나요? ^^ ^* #사람2## 네, 아니요, 꽤 오랫동안 프리랜서 디자이너로 일해 왔어요 사실 1988년부터요 ^* # 사람3 ## 네, 그렇다면 여러 회사의 제품을 디자인하게 되나요? ^ * ## 사람4 ## 네 맞습니다. 여러 이탈리아 회사의 많은 패션 아이템을 디자인했고 지난 4년 동안 영국 기업 버버리에서도 디자이너로 일했습니다 .^^ * #사람5 ## 무엇을 위해 디자인했나요?? ^ * ??? ???? | #Person1#: Hello, and welcome to our program 'Working Abroad'. Our guest this evening is a Londoner, who lives and works in Italy. Her name's Susan Hill. Susan, welcome to the program. You live in Florence, how long have you been living there?
#Person2#: Since 1982. But when I went there in 1982, I planned to stay for only 6 months.
#Person1#: Why did you change your mind?
#Person2#: Well, I'm a designer. I design leather goods, mainly shoes, and handbags. Soon after I arrived in Florence, I got a job with one of Italy's top fashion houses, Ferregamo. So, I decided to stay.
#Person1#: How lucky! Do you still work for Ferregamo?
#Person2#: No, I've been a freelance designer for quite a long time now. Since 1988, in fact.
#Person1#: So, does that mean you design for several different companies now?
#Person2#: Yes, that's right. I've designed many fashion items for a number of Italian companies, and during the last four years, I've also been designing for the British company, Burberry's.
#Person1#: What have you been designing for them?
#Person2#: Mostly handbags, and small leather goods.
#Person1#: Has the fashion industry in Italy changed since 1982?
#Person2#: Oh, yes. It has become a lot more competitive. Because of quality of products from other countries has improved a lot. But the Italian quality and design is still world-famous.
#Person1#: And do you ever think of returning to live in England?
#Person2#: No, not really. Working in Italy is more interesting. I also love the Mediterranean sun and the Italian life style.
#Person1#: Well, thank you for talking to us, Susan.
#Person2#: It was a pleasure. | a designer | '해외에서 일하는' 프로그램에서는 수잔이 이탈리아에서 프리랜서 디자이너로 일하며 다양한 이탈리아 회사의 핸드백과 소가죽 제품을 디자인하는 것에 대해 이야기합니다. 수잔은 이탈리아 패션 산업에 대한 자신의 의견을 공유합니다. | 디자이너 | In #Person1#'s program, called 'Working Abroad', Susan tells about her job in Italy as a freelance designer, designing handbags and small leather goods for different Italian companies. Susan shares her opinions about the fashion industry in Italy. |
train_11682 | #Person1#: 기쁨 체인 초등 학교, 부탁합니다.
#Person2#: 알겠습니다.
#Person1#: 정말 답답하네요! 버스가 아직도 안 오네요.
#Person2#: 부인, 아이를 학교에 데려다 주실 건가요?
##사람1## 네. 급해요. 지름길로 가세요. ^^;;;##사람2## 문제없어요 택시보다 택시가 더 빠르잖아요? ##사람1## 월요일 아침에는 교통이 너무 혼잡해요 등교하는 데 거의 1시간이 걸리죠 ##사람2## 제 아들도 그렇습니다만 항상 아침에 일찍 일어나서 영어 프로그래머와 함께 가는 길에 영어로 이야기하는 것을 즐겨요 ##사람1## 훌륭하네요 그는 일석이조입니다 선생님, 다음 모퉁이에서 우회전하세요 그리고 택시 정류장에서 멈추세요 ##person2/# OK! ###person1/# 요금은 얼마인가요? ###person2/# 4 위안입니다 #$변경 취소! #$감사합니다. | #Person1#: Joy Chain elementary school, please.
#Person2#: Will do.
#Person1#: How frustrating! The bus is still not coming.
#Person2#: Ma'am, take your kid to school?
#Person1#: Yes. I am in a hurry. Please take a shortcut.
#Person2#: No problem. Don't worry, the taxi is faster than the bus.
#Person1#: The traffic is terrible on Monday morning. It takes us almost 1 hour to get to school.
#Person2#: My son is the same. But he always makes an early start in the morning, and enjoys listening to the English programmer Let's talk in English on the way.
#Person1#: That's wonderful. He is killing two birds with one stone. Sir, please turn right at the next corner. And stop at the taxi stand.
#Person2#: OK!
#Person1#: What is the fare?
#Person2#: It's 14. 5 Yuan.
#Person1#: Keep the change!
#Person2#: Thanks, Ma'am. | take a taxi | 버스가 오지 않고 교통이 매우 혼잡하여 #Person1#은 #Person2#의 택시를 이용합니다. #Person1#은 #Person2#에게 학교로 가는 지름길을 알려달라고 요청합니다. | 택시를 타세요. | #Person1# takes #Person2#'s taxi because the bus doesn't come and the traffic is terrible. #Person1# asks #Person2# to take a shortcut to the school. |
train_11683 | #Person1#: 마크. 어디 있었어요? 아침 내내 전화했는데요.
#Person2#: 컴퓨터 게임을 하고 있었어요.
#Person1#: 뭐라고요? 어제는 바보 같은 비디오 게임 때문에 나를 무시했나요? 무슨 게임이 그렇게 중요해서 더 이상 나를 위해 시간을 낼 수 없나요? 어떤 게임을 하고 있나요?
##사람2##: 카운터 스트라이크라고 합니다. 일인칭 슈팅 게임입니다. 정말 재미있어요! 온라인으로 전 세계 플레이어들과 경쟁할 수 있는 멀티플레이어 게임이에요.
##사람1##: 시간 낭비하고 있었던 거예요? 믿을 수가 없어요! 재미있어 보이지도 않고 도전해볼 만하지도 않아요!
##사람2##: 내 노트북이 침대 위에 있어요. 그렇게 쉬운 줄 알면 온라인에 들어가서 저를 이기세요!
####사람1#### 좋아요!!!!!!! 댐비!!! 어떻게 한 방에 날 죽여요?? 불공평해요!! 더 이상 플레이하고 싶지 않아요! 뭐 좀 먹으러 가자~ #person1#, #person2#, #person3, #person4, etc. | #Person1#: Mark. Where have you been? I've been calling you all morning.
#Person2#: I've been playing computer games.
#Person1#: What? So you blew me off yesterday and today over a stupid video game? What game is so important that you have no time for me anymore? What are you playing?
#Person2#: It's called Counter Strike. It's a first person shooter game. It's awesome. It's a multi player game where you can go online and compete against players from all over the world.
#Person1#: You've been wasting your time on this? I can't believe it! It doesn't even look fun or challenging!
#Person2#: My laptop is on my bed. If you think it's so easy then get on line and try to beat me.
#Person1#: Fine!
#Person2#: Damm it! How are you killing me with a single shot? It's not fair! I don't want to play anymore! Let's go get something to eat.
#Person1#: Can you bring me something? I am totally hooked on this game! | computer games | 마크는 카운터 스트라이크라는 비디오 게임에 중독되어 있기 때문에 #Person1#을 무시합니다. #Person1#도 마크가 게임에 초대하자 게임에 중독됩니다. | 컴퓨터 게임 | Mark neglects #Person1# because Mark is addicted to a video game, called Counter Strike. #Person1# also becomes addicted to the game after Mark invites #Person1# to join the game. |
train_11684 | #Person1#: 길거리에서 구걸하는 노숙자를 보면 어떻게 해야 할까요?
#Person2#: 저는 그들의 중독에 기여하고 싶지 않기 때문에 돈을 절대 주지 않습니다.
#Person1#: 노숙 청소년은 쉽게 약물과 매춘에 빠질 수 있습니다. 그들을 돕기 위해 무엇을 하나요?
#Person2#: 저는 보통 그들에게 음식을 달라고 묻고 음식을 먹으라고 합니다. 거리에서 잠을 자는 사람들은 배가 고플 것 같으니까요.
##인물1##: 좋은 생각이네요. 그들은 보통 음식을 받나요? ^^;##인물2## : 거의 항상 그렇습니다. 하지만 가끔은 제가 현금을 주지 않아서 화를 내기도 합니다. #사람1## : 런던의 거리에서 점점 더 많은 젊은이들이 잠을 자고 있는 것이 슬프네요.. ##인물2## : 런던의 생활비는 대부분의 사람들에게 너무 높아요.. ##사람 1 ## : 사실입니다 . 경제는 지금 약간 혼란 스럽습니다 . ## 사람 2 ## : 최저 임금으로 임대료를 지불할 수있는 사람은 거의 없으며 음식 및 기타 생활 비용을 지불 할 수 있다는 것을 알고 계셨습니까 ? #사람 1 ### | #Person1#: what do you do when you see a homeless person on the streets begging for money?
#Person2#: I never really give them money because I don't want to contribute to their addictions.
#Person1#: homeless youth can easily become involved with drugs and prostitution. Do you do anything to help them?
#Person2#: I usually ask them if they want some food and then give them something to eat. I figure that if they're homeless, they're probably hungry.
#Person1#: that's a good idea. Do they usually accept the food?
#Person2#: almost always. However, sometimes they get mad at me for not giving them any cash.
#Person1#: it's sad how more and more young people are sleeping on the streets in London now.
#Person2#: the cost of living in London is just too high for most people.
#Person1#: it's true. The economy is in a bit of mess at the moment.
#Person2#: did you know that few people can pay the rent on minimum wage, let alone pay for food and other living costs?
#Person1#: there just isn't enough affordable housing to go around. If only the housing cost would drop, fewer people would be in financial trouble.
#Person2#: added to that is the high unemployment rate right now.
#Person1#: something's got to change---and it's got to happen soon.
#Person2#: politicians like to ignore the problems of the working class. They like to focus on making life easier for the upper class.
#Person1#: I can only hope that one day they will change. | beggers | #Person2#는 노숙자를 돕기 위해 현금 대신 음식을 제공합니다. #Person1#은 #Person2#의 의견에 동의합니다. #Person2#와 #Person1#은 최저임금, 임대 주택, 실업률 및 정치인에 대해 불만을 제기합니다. | 거지 | #Person2# gives food instead of cash to help homeless people. #Person1# agrees with #Person2#. #Person2# and #Person1# complain about the minimum wages, affordable housing, unemployment rate, and politicians. |
train_11685 | #Person1#: 남편과 다투면. 그는 나를 진정시키려고도 하지 않았어요.
#Person2#: 싸움을 하려면 두 사람이 필요하고 울타리를 치려면 두 사람이 필요해요.
#Person1#: 너무 화가 나서 참을 수가 없었어요. 제가 필요한 건 사과뿐이에요. | #Person1#: When I quarrel with my husband. He didn't evern try to cool me out.
#Person2#: It takes two to make a quarrel and it takes two to memd fences.
#Person1#: I was so angry that I could not keep cool. What I need is just an apology. | quarrel with husband | #Person1#은 #Person1#의 남편과 다투는 것을 #Person2#에게 말합니다. | 남편과 다투다 | #Person1# tells the quarrel with #Person1#'s husband to #Person2#. |
train_11686 | #Person1#: 내려오는 거 좀 봐요. 오늘 날씨가 따뜻하고 화창할 줄 알았는데요.
#Person2#: 알아요. 나도 그래요. 우산을 집에 두고 왔어요. 코트도 없어요
#Person1#: 비가 얼마나 오래 올지 아세요? 기다릴 수 있을 것 같아요?
#Person2#: 글쎄, 학교에서 아들 녀석을 데려와야 해서 오래 기다릴 수 없어요. 날씨 앱을 확인해 볼게요
##인원1##: 여기서 전화로 통화할 수 있을지 모르겠어요
##인원2##: 오, 할 수 있어요 내 폰이 꽤 믿을 만해요...비가 한 시간 더 지속될 것 같습니다...택시를 타야 할 것 같아요 ^ ^; #사람 1 인 # : 오늘은 회사 차를 타고 있습니다 . 아들을 태우고 출근하기 전에 내일 출근하기 전에 다시 가져올 수 있도록 해드릴게요. | #Person1#: Will you look at that coming down? I thought today was supposed to be a warm sunny day.
#Person2#: I know. Me too. I left my umbrella at home. I don't even have a coat.
#Person1#: Do you know how long it's supposed to rain? Do you think we can wait it out?
#Person2#: Well, I have to pick up my son from school, so I can't wait long. Let me check my weather app.
#Person1#: I don't know if you can get service here on the phone.
#Person2#: Oh, I can. My phone is pretty reliable. Let's see... It looks like the rain is going to last another hour. I'm going to have to try to get a taxi.
#Person1#: I have the company car today. Maybe you could use it to pick up your son and I can get it back from you tomorrow before we start work. | the coming rain | #Person1#은 회사 차를 사용하여 #Person2#의 아들을 학교에서 데려오도록 합니다. 비는 한 시간 더 지속될 것으로 예상되는 #Person2#의 전화에 따르면, #Person1#이 회사 차를 이용합니다. | 다가오는 비 | #Person1# lets #Person2# use the company car to pick #Person2#'s son from the school as #Person2#'s phone shows that the rain will last another hour. |
train_11687 | #Person1#: 좋은 아침입니다. 제가 도와드릴 일이 있나요?
#Person2#: 안녕하세요. 아들을 위한 바지를 찾고 있어요. 창문에 걸려 있는 저 바지 좀 볼 수 있을까요?
#Person1#: 네, 여기요. 이게 바로 그 바지인가요?
##인물2##: 네, 맞아요. 이 바지는 어떤 소재로 만든 건가요? 제 아들은 피부가 예민해서 입는 옷의 소재를 주의 깊게 살펴봐야 해요.
##인물1##: 면으로 만든 거예요, 선생님! 이 제품은 원더 월드라는 유명 아동 브랜드에서 만든 거예요. 좋은 품질의 재료로 매우 인기 있는 브랜드입니다..
##인물2## 오, 좋네요! 다른 색상은 어떤 색상이 있나요? 파란색이 있으면 좋겠어요 파란색이 아들이 가장 좋아하는 색이에요 검은색이나 회색은 별로 안 좋아해요 ^^; #사람 1 인분 # : 어...이것도 파란색도 있습니다 여기 파란색 한 쌍이 있습니다 ^^; ##사람 2 인분 ## 고마워요 마지막 질문인데 청바지 가격은 얼마인가요?? ^^(개인 1): 원래는 각각 150 위안이었지만 지금은 세일 중이어서 20 % 할인됩니다 ^^(개인 2): 잘됐네요 그럼 가져갈게요. | #Person1#: Good morning. Is there anything I can do for you?
#Person2#: Good morning. I am looking for a pair of trousers for my son. Could I see that pair hanging in the window?
#Person1#: Sure sir. Is this the pair you meant?
#Person2#: Yes, that's it. What are these trousers made of? My son's skin is quite sensitive, so I have to be careful about the material of the clothes he wears.
#Person1#: These are made of cotton, sir. These are made by a famous children's brand called Wonder World. It's a very popular brand because of the good quality material.
#Person2#: Oh, that's good. What other colors do these trousers come in? If you have blue, that would be great. Blue is my son's favorite color. I'd rather not have black or gray.
#Person1#: Uh, these come in blue as well. Here you are, a blue pair.
#Person2#: Thank you. And one last thing, how much do the trousers cost?
#Person1#: Well, they were originally 150 yuan each, but they are now on sale 20% off.
#Person2#: That's great. I'll take them. | buy trousers | #Person2#는 #Person1#의 아들로부터 20% 할인된 코튼으로 만든 파란색 바지 한 쌍을 구입합니다. | 바지 구매 | #Person2# buys a pair of blue trousers made of cotton with 20 percent off for #Person2#'s son from #Person1#. |
train_11688 | #Person1#: 방금 도서관에서 책을 빌려오지 않았나요?
#Person2#: 네, 며칠 전에요.
#Person1#: 거의 다 읽은 것 같네요. 그렇게 빨리 읽는 이유는 뭐죠?
##인2##: 이 이야기가 너무 재미있어서 책을 내려놓을 수가 없어요.
##인1##: 주말까지 도서관에 갈 수 없으니 그때까지 새로운 책을 읽지 못할 거예요. 하루에 몇 장씩만 읽어야 해요.
##인2##: 다음 책으로 그렇게 할게요. 이 책은 너무 흥미진진해요! ^^ ^ #사람 1 인 2 : 남은 일주일 동안 무엇을 할 계획입니까? 토요일에 도착하기까지 4일이 남았습니다! ^ ^ #사람 2 인 ##이책 다시 읽어볼까 생각 중이에요. 빠르게 읽으면 특정 부분을 잘 기억하지 못해요. | #Person1#: Didn't you just get that book from the library?
#Person2#: Yes, a few days ago.
#Person1#: It looks like you're almost finished with it. Why are you reading it so fast?
#Person2#: I like the story so much that I can hardly put it down.
#Person1#: Well, we can't get to the library until the weekend, so you won't have anything new to read until then. You should read only a few chapters each day.
#Person2#: I'll do that with the next book. This one is too exciting.
#Person1#: What are you going to do for the rest of the week? There are 4 days left before Saturday arrives.
#Person2#: I think I'll read this book again. When I read quickly, I don't remember certain parts very well. | read the book | #Person1#은 #Person2#에게 책을 천천히 읽으라고 말하지만, #Person2#는 일주일 동안 다시 책을 읽기로 결정합니다. | 책 읽기 | #Person1# tells #Person2# to read the book slowly but #Person2# decides to read the book again for the rest of the week. |
train_11689 | #Person1#: 안녕하세요, 지하철 역이 어디 있는지 아세요?
#Person2#: 길 건너편에 2블록 정도 내려가면 있어요.
#Person1#: 이 도시에는 처음 와봐서 잘 모르겠어요. 쉽게 찾을 수 있을까요?
#Person2##: 그럴 것 같아요. 그냥 길 따라 5분 정도 걸으면 우체국 바로 앞에 있는 표지판을 볼 수 있을 거예요. 10분 정도 더 걸어가면 지하철 역에 도착할 거예요. 그럼 친구를 만나러 왔나요, 아니면 업무 때문에 왔나요?
##인원1##: 사실, 친구 두 명과 함께 관광을 하러 왔어요. 쇼핑하는 동안 길을 잃어서 지금 기차역으로 가서 저를 기다리고 있어요. | #Person1#: Good afternoon, do you know where the subway station is?
#Person2#: It's down the street about 2 blocks away.
#Person1#: I've never been to this city before, so I'm not familiar with the city. Can I find it easily?
#Person2#: I think so. Just walk down the street for about 5 minutes and you'll see a sign for it right in front of a post office. Keep walking for about 10 minutes and you'll be at the subway station. So, are you here to visit friends or for business?
#Person1#: Actually, I'm with 2 friends to go sightseeing. We got separated while we were shopping in the mall, so they went to the train station and are now waiting for me there.
#Person2#: Well, I hope you have a good time here in this city.
#Person1#: Thanks. | show the way | #Person2#는 #Person1#이 지하철역에서 헤어진 친구들을 만날 것이기 때문에 지하철역으로 가는 방법을 알려줍니다. | 길을 보여주세요. | #Person2# shows #Person1# the way to the subway station because #Person1# will meet the separated friends at the subway station. |
train_11690 | #Person1#: 좋은 아침입니다.
#Person2#: 아침입니다.
#Person1#: 들어오세요, 앉으세요. 이제 당신은 새로운 환자군요?
##인원2##: 네, 맞습니다.
##인원1##: 좋아요, 먼저 몇 가지 질문을 해야겠네요. 이제 심각한 질병이나 사고를 당한 적이 있나요? ^^; #사람2##의 경우 17살 때 축구를 하다가 다리가 부러졌어요. 그 당시 학교 축구팀에 있었어요 ^^; #사람1 ##이외에는요? ^^; 아무것도 없어요 .^^; 다른 수술을 받은 적이 있습니까? ^^(사람 2) 아니요, 병원을 간 것은 다리를 다쳤을 때뿐이었어요 .(사람 1) 좋아요, 알레르기가 있나요? (사람 2) 네 먼지 및 고양이 알레르기가 있습니다.(인간 1): 어떻게 반응하나요?(인간 2): 둘 다 재채기를 조금 하는데 그 외에는 아무것도 없습니다. | #Person1#: Good morning.
#Person2#: Morning.
#Person1#: Come in, sit down. Now, you're a new patient, aren't you?
#Person2#: Yes, that's right.
#Person1#: Ok, so I better ask you some questions first. Now, have you ever had any serious illnesses or accidents?
#Person2#: A broken leg I got from playing football when I was 17. I was in the school team at that time.
#Person1#: Anything else?
#Person2#: No, apart from that, nothing.
#Person1#: And have you had any operations of any kind?
#Person2#: No, the only time I've been to hospital before, was when I broke my leg.
#Person1#: Fine, any allergies?
#Person2#: Yes, to dust and cats.
#Person1#: How do you react?
#Person2#: They both make me sneeze a bit, nothing else. | body-check | #Person1#은 새로운 환자 #Person2#에 대해 #Person2#의 병력에 대해 묻습니다. #Person2#는 17세에 다리를 다쳤고 먼지와 고양이에 알레르기가 있습니다. | body-check | #Person1# asks #Person2#, the new patient, about #Person2#'s medical history. #Person2# broke #Person2#'s leg at 17 and has allergies to dust and cats. |
train_11691 | #Person1#: 좋은 아침입니다.
#Person2#: 좋은 아침입니다.
#Person1#: 왕 씨, 업무 경험에 대해 말씀해 주시겠어요?
##사람2## 네, 중국은행에서 3년 동안 은행 직원으로 일했습니다. 정말 좋은 직업이었다고 말할 수 있습니다.
##사람1## 왜 그렇게 좋은 직장을 그만두셨나요?
##사람2 ## 정말 원하지 않았지만 가족들이 다른 도시로 이사해야 해서 은행을 떠났어요. ^^^(이)는 어떤 일을 하셨나요? ^^(이)는 6개월 동안 사기업에서 일하다가 금융 및 무역 분야의 1년 풀타임 과정을 이수했습니다.(이)의 가장 큰 장점은 무엇인가요? (이)? (이)? 저는 근면하고 책임감 있는 사람이라고 생각합니다.(저희 회사의 가장 큰 장점이라고 생각합니다.)(저희 회사의 가장 큰 장점이라고 생각합니다.)(저희 회사의 가장 큰 장점이라고 생각합니다.)(저희 회사의 가장 큰 장점이죠). 이 직책에는 이러한 자질이 필요합니다.(직책에는 이러한 자질이 필요합니다.). 아직 경험이 없으시니요. | #Person1#: Good morning.
#Person2#: Good morning.
#Person1#: Mrs. Wong can you tell me something about your work experience?
#Person2#: Yes, I worked as a bank clerk for 3 years in the Bank of China. I must say that it was a good job.
#Person1#: Why did you leave that job since it was such a good job?
#Person2#: I didn't really want to, but my family had to move to another city so I left the bank.
#Person1#: What did you do after that?
#Person2#: I worked for a private company for 6 months and then I did a one year full-time course in finance and trade.
#Person1#: What's your best quality?
#Person2#: Um my best quality? Well, I think I'm a hardworking and responsible person. I guess those are my best qualities.
#Person1#: That is good, the position you applied for requires those qualities.
#Person2#: Yes, a good sales manager should work hard and be responsible.
#Person1#: Yet we want an experienced person and you haven't worked in this position before.
#Person2#: That's true. However, my advantages that I am ambitious and eager to do this job well. I believe I am the most suitable person for the job.
#Person1#: OK. What are your salary requirements?
#Person2#: Well, 5000 to 6000 per month.
#Person1#: OK. We will inform you when we make a decision. | job interview | 왕 씨는 면접에서 #1#에게 자신의 업무 경험, 장점 및 급여 요건에 대해 이야기합니다. #1#은 결정이 내려지면 왕 씨에게 알려줍니다. | 면접 | Mrs. Wong tells #Person1# her work experience, advantages, and salary requirement during the interview. #Person1# will inform Mrs. Wong when #Person1# makes a decision. |
train_11692 | #Person1#: 실례합니다, 여기 주유소가 있는지 알려주실 수 있나요?
#Person2#: 네, 몇 개 있어요. 가장 가까운 주유소는 몇 블록만 가면 됩니다. 하지만 조금 비싸요. 가장 싼 주유소는 여기서 약 2마일 떨어져 있습니다.
#Person1#: 그럼 가장 가까운 곳을 가야 할 것 같아요.
#Person2##: 좋아요. 첫 번째 신호등이 보일 때까지 곧장 직진하세요. 우회전하여 한 블록 내려가세요. 우체국 근처에 주유소가 보일 거예요. | #Person1#: Excuse me, can you tell me if there is a gas station around here?
#Person2#: Yeah, there are a few. The closest one is only a couple of blocks away. But it's a little expensive. The cheapest one is about 2 miles from here.
#Person1#: Well, I think I should just go for the closest one.
#Person2#: OK. Just go straight until you see the first traffic lights up there. Take a left turn and go down one block. You'll see the gas station near a post office.
#Person1#: OK, I should be able to make it. | ask directions | #Person1#은 주유소에 가야 합니다. #Person2#는 #Person1#에게 가장 가까운 주유소를 가는 방법을 알려줍니다. | 방향 물어보기 | #Person1# needs to go a gas station. #Person2# tells #Person1# how to get to the closest one. |
train_11693 | #Person1#: 의사 조셉, 왜 의사가 되기로 결심했나요?
#Person2#: 아빠와 엄마 모두 의사가셨고 저도 그분들처럼 되고 싶었어요. 하지만 대학에 진학하고 나서 상상 이상의 일이 벌어지기 시작했어요.
#Person1#: 무슨 말씀이세요?
##인물2##: 음, 신입생 때 저는 전공을 뭘 하고 싶은지 몰랐어요. 그래서 응급처치 자격증이 포함된 건강 수업을 들었어요. 응급 상황이 발생했을 때 누군가를 도울 수 있는 방법을 알고 있으면 도움이 될 것 같았죠.
##인물1##: 좋은 생각이네요.
##인물2##: 어느 날 기숙사로 돌아가는 길에 한 여성이 쓰러져 있는 것을 봤어요. 숨을 쉬지 않는 것 같았어요. 제가 입으로 숨을 불어넣어주고 911에 신고했어요. 구급차가 도착했을 때는 그녀가 정상적으로 호흡할 수 있었습니다 . 또한 그녀는 다음 날 저녁 병원에 퇴원했습니다 . 의사는 제가 그녀의 생명을 구했다고 말했습니다 . ^ ^ ^ #사람 1 : 놀라워요! 당신은 영웅입니다 . ^ ^ ##인물 2 : 그리고 그날 밤 저는 의학 공부를 하기로 결심했습니다 . ## 인 물 3 : 좋아요 , 잠깐 광고를 보겠습니다 만 리모컨은 건드리지 마세요 , 우리가 돌아올 때 조셉 박사가 의사로서 겪었던 몇 가지 무서운 순간과 존스홉킨스 병원 에서 하는 일에 대해 이야기 할 것입니다. | #Person1#: Doctor Joseph, why did you want to be a doctor?
#Person2#: Both my dad and mom were doctors and I wanted to be like them. But it all started to be more than imagination once I got to college.
#Person1#: What do you mean?
#Person2#: Well, when I was a freshman, I didn't know what I wanted to major in. So I took a health class that included an emergency first aid certificate. I figured it would be useful to know how to help someone an emergency if they needed it.
#Person1#: Sounds good.
#Person2#: Well, one night as I was walking back to my dorm. I saw a woman on the ground who had stopped breathing. I gave her mouth to mouth breathing and called 911. By the time the ambulance arrived, she had been able to breathe normally. In addition, she left the hospital the next evening. The doctor said that I had saved her life.
#Person1#: Amazing! You were a hero.
#Person2#: And that was the night that I decided to study medicine.
#Person1#: Alright. We're going to take a quick commercial break. But don't touch your remote control. Because when we come back, Doctor Joseph is going to tell us something about what he does at Johns Hopkins Hospital, including some of the scarier moments he's had as a physician. Stay tuned. | interview a doctor | #Person1#의 인터뷰 중, 조셉 박사는 1학년 때 여성의 생명을 구하면 조셉이 의사가 되고 싶다고 말합니다. | 의사 인터뷰하기 | During #Person1#'s interview, Doctor Joseph tells that saving a woman's life in freshman year makes Joseph wants to become a doctor. |
train_11694 | #Person1#: 극장에 음식과 음료를 반입하는 것은 불법입니다.
#Person2#: 안타깝군요. 어쨌든 가져왔어요.
#Person1#: 오늘 큰 가방을 가져온 게 당연하죠.
#Person2#: 딸기 스틱을 가져왔어요. 봐요!
##인원1##: 그건 달콤한 코팅이 미리 묻어 있는 거예요! ^^ ^^ #사람2 # : 맞아요 . 그리고 코팅에 진짜 딸기 조각이 들어 있습니다. | #Person1#: Well, it's illegal to bring food and drinks into the theater.
#Person2#: Too bad. I did anyway.
#Person1#: No wonder you brought such a big bag today.
#Person2#: I brought Strawberry Sticks. See?
#Person1#: Those are the ones that are pre-dipped in sweet coating!
#Person2#: Yep. And there's real strawberry chunks in the coating. | theater | 불법이지만 #Person2#가 스트로베리 스틱을 극장에 가져왔습니다. | 극장 | Although it's illegal, #Person2# brought Strawberry Sticks into the theater. |
train_11695 | #Person1#: 무엇을 도와드릴까요?
#Person2#: 네, 돈을 좀 바꾸고 싶어요.
#Person1#: 어떤 통화를 거래하고 싶으신가요?
$ 100 지폐를 받으시겠습니까?
$ 100 지폐를 받으시겠습니까? $ 100 지폐는 받으시겠어요?
$ #개인2##: 네, 어떤 단위든 받을 수 있습니다. 오늘 얼마를 교환하시겠습니까? ^^(개인)오늘 환율이 어떻게 되나요?(개인)환율이 어제 오후에 재설정되었기 때문에 조금 일찍 오시면 좋았을 텐데요. 미국 달러의 가치는 현재 7.45 RMB입니다. 어제보다 훨씬 낮았죠.(개인)조금 더 사도 될까요?(개인)내일 환율이 어떻게 될지 모르니! | #Person1#: May I help you?
#Person2#: Yes, I would like to exchange some money.
#Person1#: what currency would you like to trade in?
#Person2#: I would like to exchange Chinese RMB for American dollars. Do you accept $ 100 bills?
#Person1#: No problem, we can accept any denomination. How much would you like to exchange today?
#Person2#: Well, that depends on the rate. How much is the RMB trading at today?
#Person1#: It's a shame you didn't come a little earlier, the exchange rate was reset yesterday afternoon. The American dollar is now worth 7.45 RMB. It was much lower yeasterday. If you would like to sell RMB, we can give you a rate of 7.35. Will that be all right?
#Person2#: I guess, here, give me 5, 000 RMB worth please. I might as well exchange a little extra. Who knows what the exchange rate will be tomorrow! | money exchange | #Person2#는 미국 달러로 일부 RMB를 교환하고 싶고 환율을 문의합니다. #Person1#은 7.35의 환율을 제시하고, #Person2#는 5,000 RMB를 교환하고자 합니다. | 통화 교환 | #Person2# wants to exchange some RMB for American dollars and asks the rate. #Person1# gives #Person2# a rate of 7.35 and #Person2# wants to exchange 5, 000 RMB. |
train_11696 | #Person1#: 동물 좋아하세요?
#Person2#: 네, 모두 그렇죠?
#Person1#: 가장 좋아하는 동물은 무엇인가요?
#Person2##: 말하기 어렵네요. 개는 더 다정하지만 고양이는 훨씬 더 키우기 쉽죠.
##사람1## 강아지 키워본 적 있나요?
##사람2## 어렸을 때 집에서 몇 마리의 애완견을 키웠어요. ^^(개인 1): 개는 항상 사람의 가장 좋은 친구라고 하잖아요. 그게 사실이라고 생각하시나요? ^^(개인 2): 물론이죠. 부자든 가난한 사람이든 개들은 항상 주인을 사랑하죠.(개인 1): 고양이는 어때요?(개인 2): 반려동물로 고양이 한 마리를 길렀던 적이 있어요.(개인 2) 하지만 며칠 전에 도망쳤어요.(개인 1) 어떻게 된 거예요?(개인 2) 밤에 창문이 열려 있던 방으로 나갔는데 돌아오지 않았어요.(개인 1) 정말 충격이었겠네요!(개인 #(3)) 정말 슬프네요(웃음). 언젠가 다시 돌아올 거라고 믿어요!(개인 #(3)) 다른 반려동물을 키울 것 같나요?(person #(3)) 그럴 것 같아요. 반려동물이 있으면 오래도록 느끼는 감정이 있잖아요.(person #(3)) 고양이가 집으로 돌아오길 바랄게요! (person #(3)) 저도요. | #Person1#: do you like animals?
#Person2#: yes, doesn't everyone?
#Person1#: what's your favorite animal?
#Person2#: it's hard to say. While dogs are more affectionate, cats are much easier to take care of.
#Person1#: have you ever had a dog?
#Person2#: when I was little, we had a few domestic dogs at home.
#Person1#: they always say that dogs are a man's best friends. do you think that's true?
#Person2#: definitely. rich or poor, dogs always love their masters.
#Person1#: how about cats? Have you ever had one for a pet?
#Person2#: i had one a few months ago, but she ended up running away.
#Person1#: how did that happen?
#Person2#: she left through a window that was open one night and never returned.
#Person1#: you must have been devastated!
#Person2#: i was pretty sad. i still hope that she'll return some day!
#Person1#: I hope she does. Do you think you'll ever get another pet?
#Person2#: I think I will. It's difficult to feel longly when you have a pet around.
#Person1#: i hope your cat finds its way back home.
#Person2#: i do, too. | pet | #Person2#는 동물을 좋아하고 #Person2#가 어렸을 때 개를 키웠습니다. 또한 고양이를 키웠지만 고양이가 도망쳤고, #Person1#은 반려동물이 외로움을 느끼지 않도록 도와줄 수 있다고 생각하기 때문에 다른 반려동물을 키울 수도 있습니다. 고양이에게 돌아오기를 바랍니다. | 애완동물 | #Person2# likes animals and #Person2# had dogs when #Person2# was little. #Person2# also had a cat but it ran away and may get another pet because #Person2# thinks the pet can prevent people from feeling lonely. #Person1# hopes the cat will return. |
train_11697 | #Person1#: 안녕, 줄리, 뭐 먹으러 갈래?
#Person2#: 그럼! 뭘 먹고 싶어요?
#Person1#: 정말 큰 육즙이 가득한 스테이크가 먹고 싶어요!
#Person2#: 오. 좋아요. 저는 고기를 안 먹는데 괜찮겠죠? 우리가 가는 곳이면 다른 옵션이 있을 거예요.
##사람1##: 비건인 줄 몰랐네요! ^^; #사람2##는 아니에요. 저는 비건입니다. ^^; 무슨 말인지 모르겠어요? ^*비건.* 동물성 제품을 먹거나 사용하지 않아요. 가죽 옷을 입지 않고 달걀을 먹거나 우유를 마시지 않으며 동물에서 나온 것은 아무것도 사용하지 않습니다. 예전에는 물고기나 해산물을 제외한 모든 것을 먹는 페스코 베지테리언이었어요. | #Person1#: Hey Julie, you want to go grab something to eat?
#Person2#: Sure! What do you feel like having?
#Person1#: I really feel like having a big juicy steak!
#Person2#: Oh. OK. I don't eat meat, but that's fine, I am sure wherever we are going they will have other options right?
#Person1#: I didn't know you were a vegetarian!
#Person2#: I'm not, I am a vegan.
#Person1#: A what?
#Person2#: A vegan. I don't eat or use any animal based products. I don't wear leather, eat eggs, drink milk or anything that comes from an animal. I used to be a pescatarian before, which basically means you don't eat meat, but still have fish and seafood.
#Person1#: Wow! That's interesting! It must be tough!
#Person2#: It's a bit difficult to find vegetarian friendly restaurants sometimes, but since more and more people are vegetarians or vegans nowadays, it's getting a bit less difficult. | vegan | #Person1#은 줄리에게 식사를 하자고 초대하고 스테이크를 먹고 싶지만, 줄리는 비건 채식주의자이고 비건 채식주의자의 라이프스타일을 소개합니다. #Person1#은 힘들 것 같다고 생각합니다. | 비건 | #Person1# invites Julie to eat and wants to eat a steak, but Julie is a vegan and introduces the lifestyle of a vegan. #Person1# thinks it must be tough. |
train_11698 | #Person1#: 당신과 함께 집을 구매하는 것에 대해 논의하고 싶어요.
#Person2#: 제가 도와드릴 수 있어요. 어떤 지역을 찾고 계신가요?
#Person1#: 파사데나 또는 아카디아에 살고 싶어요.
##인원2##: 크기에 대한 요구 사항이 어떻게 되는지 생각해 보셨나요?
##인원1##: 침실 2개와 욕실이 있는 아담한 별장을 원합니다.
##인원2##: 특정 학교 학군에서 사는 것이 중요하나요? ^^(학군) ##인원1|네, 여기서는 모두 비슷비슷해서 별로 신경 쓰지 않아요 ^^(학군) ##인원2|호수 근처에서 사는 것을 선호하시나요, 아니면 전망이 좋은 집을 원하시나요? ^^(호수) ##개인 1|저희는 호숫가에 있는 집에 살면서 보트를 위한 부두가 있었으면 좋겠어요. ^(보트 부두) ##개인 2|이제 당신이 원하는 것을 알았으니 검색을 시작할 수 있습니다. | #Person1#: I would like to discuss purchasing a home with you.
#Person2#: I can help you. What location are you looking for?
#Person1#: I would like to live in Pasadena or Arcadia.
#Person2#: Have you thought about what your needs are in terms of size?
#Person1#: We would like a smaller cozy cottage with 2 bedrooms and 1 bathroom.
#Person2#: Is living in a particular school district important to you?
#Person1#: No, we don't really care because they are all pretty good around here.
#Person2#: Are you interested in purchasing on the lake, or would you like a home with a view?
#Person1#: We really want to live in a lakeside home with a dock for our boat.
#Person2#: Now that I have an idea of what you want, I can begin my search. | purchase a home | #Person1#은 파사데이나 아카디아에 침실 2개, 욕실 1개가 있는 별장을 구매하고 싶어합니다. #Person1#은 학교 학군에 대해서는 신경 쓰지 않지만 호수를 끼고 사는 것을 선호합니다. | 집을 구매합니다. | #Person1# wants to purchase a cottage with 2 bedrooms and 1 bathroom in Pasadena or Arcadia. #Person1# doesn't care about the school district but prefers to live by the lake. |
train_11699 | #Person1#: 토요일에 바닷가로 가자.
#Person2#: 네! 세일링과 수상 스키를 타러 가자. 정말 신난다.
#Person1#: 너무 비싸요. 대신 햇빛 아래서 수영을 하자고요.
##사람2##: 네, 좋아요. 모래 위에서 자자! 그게 가장 재미있죠! | #Person1#: Let's go to the seashore on Saturday.
#Person2#: Yes! Let's go sailing and water skiing. That's so exciting.
#Person1#: It's expensive, too. Let's just sit in the sun and go swimming instead.
#Person2#: Yes. Let's sleep on the sand. That's most exciting! | seashore | #Person1#은 세일링과 수상 스키가 비싸다고 생각합니다. #Person2#는 모래 위에서 자자고 제안합니다. | 해변 | #Person1# thinks sailing and water skiing are expensive. #Person2# suggests they sleep on the sand. |