id
stringlengths
7
11
conversation_ko
stringlengths
85
5.35k
conversation
stringlengths
190
5.18k
topic
stringlengths
2
44
summary_ko
stringlengths
19
470
topic_ko
stringlengths
1
164
summary
stringlengths
31
1.04k
train_11700
#Person1#: 해리를 본 적 있어요? #Person2#: 아니요. 제가 기억하는 한 그는 리스본으로 출장 중이었어요. #Person1#: 네, 하지만 지금쯤 돌아와야 했죠. #Person2##: 그의 집에 전화해 볼게요.
#Person1#: Have you seen Harry? #Person2#: No. As far as I can remember he was supposed to be on a business trip to Lisbon. #Person1#: Yes, but he was supposed to be back by now. #Person2#: Maybe you'll call his home.
look for someone
#Person1#은 해리를 찾고 있습니다. #Person2#는 #Person1#에게 집으로 전화하라고 조언합니다.
누군가를 찾습니다.
#Person1# is looking for Harry. #Person2# advises #Person1# to call his home.
train_11701
#Person1#: 이제 당신이 그렇게 엄청난 수수료를 추천하고 있기 때문에 프로듀서, 감독, 영화 제작자들은 당신을 완전히 다른 시각으로 볼 것입니다. #Person2#: 네. #Person1#: 그렇다면 원래 당신이 설정한 기준도 바뀌었을 거예요. #Person2#: 글쎄요, 그렇다면 그들이 가지고 있는 이미지나 기준을 깨뜨리는 것도 상관없어요. 저는 꽤 고집이 센 사람이라 제가 아는 것만 할 수 있고 평생 살아온 방식대로 살 수 있을 뿐이죠. ##인물1##: 이제 당신은 유명해졌군요. 올바른 장소에 나가서 올바른 파티에 참석해야 합니다. ^^;##인물2## : 나는 파티에 가지 않아요 . 내가 가는 파티는 우리 집에 있는 바비큐입니다 . 올바른 장소에 나타나는 것은 믿지 않는다고 생각합니다 . 사람들이 나를 보기 위해 행사에 가는 것은 믿지 않습니다.
#Person1#: Now that you'recommending such enormous fees, producers, directors, movie-makers must see you in a completely different light. #Person2#: Yeah. #Person1#: Then the standard that you set yourself originally must have changed. #Person2#: Well, if that's the case, I don't mind breaking the image that they might have or the standards that they have. I can only do what I know, and live how I've lived all my life, because I'm a fairly stubborn person. #Person1#: It seems to me that now you're famous. You've got to go out and be seen at the right places and go to the right parties. #Person2#: I don't go to parties. The parties I go to are the barbecues I have in my house. Being seen in the right places is something that I don't believe in. I don't believe in going to events just for the sake I of being seen. #Person1#: Then fans don't see you much in public places. #Person2#: Yes. I have a very low-key life ; I have a great life. I love what I do and I love how I spend my time, which isn't in a public place. #Person1#: A lot of people compare you to Julia Roberts. I wondered if there was anyone that you compare yourself to in Hollywood, that you've watched and thought, 'Well, they've got something I could use a little bit or could learn a little bit about. ' #Person2#: I've never had one person that I'd idolized. The comparisons to Jul-ia Roberts are incredibly flattering. I don't really know who I would compare myself to. I'd like to be a combination of a lot of people. A little bit of everything, really. I haven't quite figured out where my strengths are yet, and I've definitely found my weaknesses.
movie star
#Person2#는 유명해지고 #Person2#는 대중의 기준을 깨고 싶어 합니다. #Person2#는 파티에 가지 않고 공개적인 장소가 아닌 시간에 시간을 보냅니다. #Person1#은 많은 사람들이 #Person2#를 줄리아 로버트와 비교한다고 말하지만, #person2'은 그런 비교가 과장되었다고 생각합니다. 'person 2'는 누군가를 우상화하지 않았습니다.
영화 스타
#Person2# becomes famous and #Person2# wants to break the standards that the public has. #Person2# doesn't go to parties and loves the time which isn't in a public place. #Person1# tells that many people compare #Person2# to Julia Robert, but #Person2# thinks the comparisons are flattering. #Person2# has never idolized someone.
train_11702
#Person1#: 어제 영화 보러 갔어요? #Person2#: 네, 그랬어요. #Person1#: 어땠다고 생각하세요? #Person2#: 영화에 대해 별로 생각하지 않아요. ##인물1##: 제가 본 것 중 최악이었어요. ^^;##인물2## : 오, 동의하지 않는 것 같아요. 별로 좋은 영화는 아니었지만 최악은 아니었어요. 사실 그렇게 나쁘지 않았어요 ^^; #사람 1 # : 같은 생각을 할 수 없습니다 . ^ ^ ; ##인물 2 ## : 더군다나 일부 장면은 어린이들에게 매우 적합했습니다 . ^ ^ ; ##사람 1 ## : 동의할 수 없었습니다.
#Person1#: Did you go to the movie yesterday? #Person2#: Yes, I did. #Person1#: What did you think of it? #Person2#: I don't think much of the film. #Person1#: I think it is the worst one I have ever seen. #Person2#: Oh, I'm not sure I agree with you. It was not a good one, but it was not the worst one. Actually, it wasn't too bad. #Person1#: I can't think the same. #Person2#: What's more, some scenes were good, much fit for the children. #Person1#: I couldn't agree with you.
film
#Person1#은 영화가 최악이었다고 주장하고, #Person2#는 그다지 나쁘지 않았다고 생각합니다.
영화
#Person1# argues that the film was the worst one, while #Person2# thinks it wasn't too bad.
train_11703
#Person1#: 안녕, 자기야, 오늘이 무슨 날인지 알아? #Person2#: 모르겠어. #Person1#: 생각해 봐. #Person2##: 아, 알겠어. ##사람1##: 어서요, 자기야. 잊어버리면 안 되잖아. ##사람2##: 토요일이야, 멋진 주말이야. ####사람1#### 정말 실망했어.*.** ##사람2** 나쁜 기억력이네.*.** ##인디펜던트 남편이네.
#Person1#: Hi, dear, do you know what the important day is today? #Person2#: I don't know. #Person1#: Please think it over. #Person2#: Oh, I see. #Person1#: Come on, dear. I know you mustn't forget it. #Person2#: It's Saturday, a great weekend. #Person1#: Ur, you really let me down. #Person2#: Don't be angry with me. I have a bad memory. #Person1#: No, you haven't. You just don't care about me. You're an indifferent husband. #Person2#: What day is it on earth? #Person1#: It's the anniversary of our weeding.
wedding anniversary
#Person2# 결혼 기념일을 잊어버린다. #Person1#은 #Person2#이 무관심한 남편이라고 생각합니다.
결혼 기념일
#Person2# forgets the anniversary of their wedding. #Person1# thinks #Person2# is an indifferent husband.
train_11704
#Person1#: 빌은 어디 있어요? 대사가 이미 도착했어요. 회의는 오전 9시에 시작됩니다. #Person2#: 그는 또 늦었어요. 교통이 그를 붙잡고 있나 봐요. 그는 교외에서 출퇴근을 하거든요. 매일 출퇴근하는 게 쉽지 않죠. 좀 봐줘야 할 것 같아요 #Person1#: 교통이 막힐 때면 바깥에 차가 꽉 막히긴 하지만, 빌을 늦게 만드는 건 심한 교통 체증이 아닌 것 같아요. 기차를 타잖아요? #Person2#: 아, 맞아요! 기차가 늦어서는 안 될 거예요! ^^; #사람1인자## : 네, 그렇죠! 랭커스터에서 오는 데도 이렇게 오래 걸리는데 다른 사람들보다 훨씬 일찍 일어나야겠죠? ^^; #사람2인자## : 맞아요, 집에서부터 지하철 역까지 가야 하고 지하철을 타고 시내로 들어가서 빨간색 라인으로 갈아타야 하니까요 ^^; #사람1인자## : 그래요, 그래서 집에서부터 지하철 역까지 가야 하고 지하철을 타고 파란색 라인으로 갈아타서 시내로 들어가야 해요 ^^; #사람2인자## : 맞아요, 교외에서 들어오는 교통체증 때문에 너무 힘들어요.
#Person1#: Where's Bill? The ambassador is already here. The meeting is set to start at 9 am. #Person2#: He's late again. Traffic is probably holding him up. You know, he commutes from the suburbs. It's not easy commuting every day. We should cut him some slack. #Person1#: Even though the traffic is bumper-to-bumper out there, I don't think it's heavy traffic that makes Bill late. He takes the train, remember? #Person2#: Oh, that's right. Well, the train shouldn't be late. That means there is only one explanation. . . Bill must have overslept. #Person1#: Well, to be fare, since he's coming all the way from Lancaster, he's got to get up much earlier than the rest of us. He must get start on his commute about six thirty, no telling what time he actually gets up. #Person2#: That's right, because he's got to get to the train station from his house, then take the blue line into the city, then switch trains to the red line. In all, the trip's got to take more than 2 hours. #Person1#: Why doesn't he just drive to work? #Person2#: It's too difficult to park your car in the city. Also, the traffic coming in from the suburbs is a nightmare.
commuting
빌이 늦어서 #Person2#는 교통이 그를 붙잡고 있을 거라고 생각하지만, #Person1#은 Bill이 기차를 탄다고 말합니다. 그런 다음 그들은 Bill이 잠을 너무 많이 잤을 것이라고 생각하고 Bill의 통근 시간에 대해 이야기합니다.
통근
Bill is late and #Person2# thinks the traffic is probably holding him up, but #Person1# tells that Bill takes the train. They then think Bill must have overslept and they talk about the time it takes for Bill to commute.
train_11705
#Person1#: 전 이런 게 불편해요, 산디. 이 게임들은 대부분 이해가 안 돼요. #Person2#: 괜찮아요. 조금 설명해 드릴게요 #Person1#: 난 내 돈을 다 잃고 싶지 않아 #Person2#: 걱정하지 마세요. 당신은 모든 돈을 잃을 수 없습니다. 왜냐하면 당신이 모든 돈을 도박에 걸지 않기 때문입니다 #사람 1 # : 네 말이 맞아요 ^^ ^네 말이 맞아요 . 이미 라스 베가스 규칙에 대해 말씀 드렸죠? 기억하시죠?^^^ n # 사람 1 # : 네, 기억하고 있어요 . 플레이를 시작하기 전에 얼마나 많은 돈을 도박할지 결정해야 합니다 .^^ ^네 , 맞습니다 . 그게 가장 좋은 방법입니다 . 스스로를 통제하는 가장 좋은 방법이죠 ! 당신 자신에게 말하세요 오늘 밤 나는 50 달러를 도박 할 것입니다. 오직 50 달러 만요 더 이상 안됩니다 . 규칙을 따르려면 50 달러 이상을 잃을 수 없습니다 ... ^^-N-S-D-Y-K -N -S -D -Y -K
#Person1#: I'm not comfortable about this, Sandy. I don't understand most of these games. #Person2#: That's okay. I can explain a little. #Person1#: I don't want to lose all my money. #Person2#: Don't worry. You can't lose all your money. because you won't gamble all your money. #Person1#: I guess you're right. #Person2#: Of course I'm right. I already told you the rule for Las Vegas. Remember? #Person1#: Yes, I remember. You must decide how much money you will gamble before you start to play. #Person2#: That's right. That's the best way to have control over yourself. You say to yourself. Tonight I will gamble fifty dollars. Only fifty dollars. No more. If you follow the rule, you can't lose more than fifty dollars. #Person1#: I know it's true, Sandy. But still some people lose control. They start to gamble, and they can't stop. #Person2#: But I won't let you do that. I will watch you. #Person1#: Okay. #Person2#: So how much do you want to gamble? #Person1#: Maybe 500 dollars. #Person2#: 500 dollars! That's too much! You just said you are afraid to lose your money. If you're afraid, why do you want to gamble 500 dollars? #Person1#: I don't want people to think I'm stingy. #Person2#: That is a bad attitude to have, Karen! If you think that way, Las Vegas will be really dangerous for you.
gambling
샌디는 캐런에게 시작하기 전에 얼마나 많은 돈을 도박할지 결정해야 한다고 말하며, 이는 캐런이 모든 돈을 잃지 않도록 하는 가장 좋은 방법이라고 말합니다. Karen은 500달러를 도박하고 싶다고 생각합니다. 샌디는 캐런이 도박에 대해 나쁜 태도를 가지고 있다고 생각합니다.
도박
Sandy tells Karen that Karen must decide how much money she will gamble before starting, which is the best way to prevent Karen from losing all her money. Karen wants to gamble 500 dollars. Sandy thinks Karen has a bad attitude toward gambling.
train_11706
#Person1#: 흡연 같은 습관이 있나요? #Person2#: 아니요, 담배를 거의 피우지 않습니다. 술도 마시지 않아요. 가족이나 친한 친구들과 함께 축하할 때만 마셔요. #Person1#: 겨울 스포츠 중 어떤 종목을 가장 좋아하시나요? ##인스페셜2##: 저는 스키를 가장 좋아합니다. 또한 농구에도 관심이 많아요. ##인스페셜1##: 여가 시간에 무엇을 즐기시나요? ##인스페셜2## : 여가 시간에는 에어로빅을 하는 것을 좋아해요. 건강에 좋아요 ^^-N-S-P-E-R-S #Persons1 - 30분 동안의 대화입니다.
#Person1#: Do you have any habits such as smoking? #Person2#: No, I rarely smoke. I don't drink, either. I only drink with my family on celebrations or with close friends. #Person1#: What kind of winter sport do you like best? #Person2#: My favorite winter sport is skiing. In addition, I am keen on basketball. #Person1#: What do you like doing in your spare time? #Person2#: I like doing aerobics in my spare time. It's good for my health. #Person1#: Do you have any hobbies? #Person2#: Yes, I have. I collect stamps, Chinese stamps as well as those from other countries.
habits
#Person2#는 담배를 거의 피우지 않고 #Person2#의 가족 및 친한 친구들과만 술을 마십니다. #Person2#는 스키와 농구를 좋아하고, #Person2#는 에어로빅과 우표 수집을 좋아합니다.
습관
#Person2# rarely smokes and only drinks with #Person2#'s family and close friends. #Person2# likes skiing and basketball, and #Person2# likes doing aerobics and collecting stamps.
train_11707
#Person1#: 안녕, 엘렌. #Person2#: 헤이든, 좋은 소식 들었어? 끔찍한 사고가 있었어요. #Person1#: 오, 안 돼! 무슨 일이야? #Person2#: 힐다 해리스의 남편 헨리는 퇴근길에 사고를 당했어요. ##사람1##: 끔찍하네요! 다쳤나요? ##사람2## 네. 그는 구급차에 실려 병원으로 옮겨졌습니다. ^^(사람 1): 어떻게 된 거야? ^^(사람 2): 그의 차는 급행 열차에 치였습니다. 집 뒤쪽 교차로에서 일어났습니다.(사람 1): 정말 끔찍해요!(사람 2): 그는 지금 병원에서 수술을 받고 있습니다. 불쌍한 힐다! 그녀가 얼마나 슬퍼하는지 상상할 수 있어요.(인간 1) : 그가 괜찮기를 바랍니다.(인간 2) : 우리도 그렇게 되길 바래요.
#Person1#: Hello, Ellen. #Person2#: Hello, Helen, have you heard the news? There's been a horrible accident. #Person1#: Oh, no! What happened? #Person2#: Hilda Harris husband, Henry had an accident on his way home from work. #Person1#: How awful! Was he hurt? #Person2#: Yes. He was taken to the hospital in an ambulance. #Person1#: How did it happen? #Person2#: His car was hit by an express train. It happened at the crossing just behind his house. #Person1#: How horrible! #Person2#: He's having an operation in the hospital now. Poor Hilda! You can imagine how unhappy she is. #Person1#: I hope he'll be all right. #Person2#: I hope so, too.
car accident
엘렌은 헬렌에게 힐다의 남편 헨리의 차가 급행 열차에 치여 헨리가 병원으로 실려 갔다고 말합니다.
자동차 사고
Ellen tells Helen that Hilda's husband Henry's car was hit by an express train and Henry was taken to the hospital.
train_11708
#Person1#: 안녕, 켄지. #Person2#: 안녕, 데비. 여기 앉아요. 어떻게 지내세요? #Person1#: 괜찮아요. 잘 지내세요? #Person2##: 꽤 좋아요. 들어봐요 . . 새로 생긴 태국인 레스토랑에 대해 들으셨나요? ##인1##: 방콕을 말하는 건가요? ##인2##: 맞아요. 우리 몇 명이 내일 저녁에 거기 가기로 했어요. 같이 갈래요? ^^(개인 1): 물론이죠! ^(개인 2): 그럼요! 제가 전화해서 예약할게요.(개인 1): 오후 6시 이후가 좋아요 오! 늦었어요! 수업이 있어요.(개인 2): 알았어요 오늘 밤에 전화해서 시간을 알려줄게요.(개인 1) 네!(개인) 그럼 그때 얘기하자.
#Person1#: Hi, Kenji. #Person2#: Hi, Debbie. Have a seat. How's it going? #Person1#: I'm OK. How are you doing? #Person2#: Pretty good. Listen. . . have you heard about the new Thai restaurant over on University Avenue? #Person1#: Do you mean The Bangkok? #Person2#: That's the one. A bunch of us are going there for dinner tomorrow night. How about coming with us? #Person1#: Sure, I'd love to. #Person2#: Great. I'll call and make reservations. #Person1#: Any time after 6 o'clock is good for me. Oh! I'm late! I have a class. #Person2#: All right. I'll call you tonight and tell you the time. #Person1#: Great. Talk to you then.
invitation
켄지는 데비에게 새로운 태국 레스토랑에 초대합니다. 켄지는 오늘 밤 데비를 전화하여 예약 후 시간을 알려줄 것입니다.
초대
Kenji invites Debbie to the new Thai restaurant. Kenji will call Debbie tonight to tell her the time after making reservations.
train_11709
#Person1#: 집에 가야겠어. #Person2#: 왜? 방금 왔잖아. #Person1#: 알아요, 하지만 12시 넘었어! ##사람2##: 12? 무슨 말이야? ##사람1##: 시간을 봐요. 세시나 네 시야? ##사람2##: 네. ^^이 #인물 1 ##은 타이베이에서 그렇게 늦게까지 밖에 나가지 않았어요. 너무 늦었어요 ^^(이)는 타이베이에서 그렇게 놀았어(이)가 여기 사는 게 좋아(이). 사람들은 내일 할 일이 없잖아.(여기서 술을 마시면 안 되나요?) (여기에 사는 게 좋아요.) 사람들은 여기서 어떻게 노는지 알아요.(여기에 사는 게 좋아요.) (여기서는 모두들 술을 마셔요.) #인물 1 ##은 소파에 누워 뭐 하는 거야?(소파에 누워 뭐 하는 거야?) (소파에 누워서 뭘 하고 있어요)????????뭐하는 거예요?(소파에 누워서 뭘 하고 있어요)????????뭐하는 거예요?(소파에 누워서 뭘 하고 있는거야)????
#Person1#: I think I'm going to go home. #Person2#: Why? We just got here. #Person1#: I know, but it's over 12! #Person2#: 12? What do you mean? #Person1#: Look at the time. Three or four o'clock? #Person2#: Yes. #Person1#: I never stay out that late. That's too late. #Person2#: But why is it too late? It's Saturday night. You have nothing to do tomorrow. Why not stay out and drink with us? #Person1#: Were you so wild when you were still in Taipei, Sharon? #Person2#: Yes, I was. And I like living here. People know how to party here. In Taipei, some people know how to party. But here, everyone does. #Person1#: What is that they're doing on the couch? #Person2#: They're smoking pot. Don't worry about it. #Person1#: Pot? Isn't that marijuana? #Person2#: Yes, it is. #Person1#: But, Sharon, that's illegal! The police could come, and we could go to jail. #Person2#: Don't worry about it. It is true that pot is illegal in America. But the laws aren't as strict as in Taiwan. If people are arrested, and they have a little pot in their possession, they don't go to jail. They just have to pay a fine. #Person1#: Really? #Person2#: Yes. #Person1#: I didn't know you had such wild friends. Do you smoke marijuana too? #Person2#: I tried it a couple times. But I don't like it. I like alcohol better. Don't worry about them, though. If you don't want to smoke pot, you don't have to. #Person1#: I don't want to. #Person2#: That's alright. But you really should have another drink. People will probably start dancing soon. #Person1#: I don't know if I can drink more. I already had two drinks. #Person2#: You had two drinks at nine o'clock. C'mon, Ann, you are in an American university now! You have to learn how to drink. #Person1#: I thought a university was for studying. #Person2#: It is. We study hard all week. And then, on the weekend, we party hard. That's the best way to live. #Person1#: Alright. I'll have another drink.
party
앤은 너무 늦어서 집에 가고 싶지만, 섀런은 앤이 내일 자유롭기 때문에 동의하지 않습니다. 섀런은 모두가 여기서 어떻게 파티를 하는지 알고 있다고 생각하며 앤에게 소파에서 대마초를 피우고 있다고 말하는데, 앤은 너무 야하다고 생각합니다. 섀런이 다시 한 잔 더 마시자고 설득하고 Ann이 동의합니다.
파티
Ann wants to go home because it's too late, but Sharon disagrees because Ann is free tomorrow. Sharon thinks everyone knows how to party here and tells Ann that the people are smoking marijuana on the couch which Ann thinks too wild. Sharon persuades Ann to have another drink and Ann agrees.
train_11710
#Person1#: 운동을 자주 하시나요? #Person2#: 물론이죠. #Person1#: 그럼, 주로 어떤 스포츠를 즐기시나요? ##인2##: 부모님과 함께 배드민턴을 자주 치죠. ##인1##: 당신은요? 배드민턴을 치세요? 정말 놀랍네요! 당신은 라켓보다 작아요. ##인2##: 헤이, 나는 그 게임에 능숙해요. #개인1#, #개인2#, #개인3, #개인4, #개인5, 5명] : 오오... [person3], [person4], [person5] : 오오...[person6]: 아아~ 축구는 내가 제일 좋아해.[person7]: 그래~ 네 가장 좋아하는 축구 선수는 누구야?[사람8]: 난 레날도가 제일 좋아.[사람9]: 그래~ 네 가장 좋아하는 축구 선수는 누구야?[사람9]: 난 레날도가 제일 좋아요.
#Person1#: Do you often do exercise? #Person2#: Certainly. #Person1#: OK, and what kind of sports do you usually play? #Person2#: I often play badminton with my parents. #Person1#: You? Play badminton? That's unbelievable! You are shorter than a racket. #Person2#: Hey, I'm good at playing it. #Person1#: Says who? #Person2#: My parents. #Person1#: Oh, I see. #Person2#: How about you, Daniel? #Person1#: I'm a real man, and I like football. #Person2#: Well, who is your favorite football player? #Person1#: I like Renaldo the most.
sports
#Person2#는 #Person2#의 부모님과 함께 배드민턴을 자주 칩니다. Denial은 그게 믿기지 않고 축구를 좋아합니다.
스포츠
#Person2# often plays badminton with #Person2#'s parents. Denial thinks that's unbelievable and he likes football.
train_11711
#Person1#: 먼저 자신에 대해 말씀해 주시겠어요? #Person2#: 저는 법률 분야의 전문 에이전시를 통해 지난 10개월 동안 법률 보조원으로 일했습니다. 제 경험은 노동법 분야에서 변호사를 지원하며, 이를 통해 법률 보조원 교육을 적용할 수 있었습니다. 정보를 수집하여 유용한 사실로 나누는 데 능숙하다는 칭찬을 받았습니다. 저는 연구를 하고 사실을 분석하는 것을 정말 좋아합니다. 대학에서 영문학을 전공했는데, 그 결과 글쓰기 실력이 저의 주요 강점입니다. 연구와 글쓰기 실력을 활용할 수 있는 직업을 찾고 있습니다 #Person1#: 법률 보조원 직업을 성공적으로 수행하는 데 필요한 핵심 자질은 무엇이라고 생각하시나요? ##인턴십2##: 유연성이 이 유형의 업무에서 가장 높은 점수를 받을 것 같습니다. 지난 직장에서 네 명의 변호사를 지원했는데, 한 번에 같은 날이나 일주일 내내 중요한 작업을 해야 하는 경우가 드물지 않았습니다. 모든 일을 처리하기 위해 멈추고 우선순위를 정해야 할 때가 많았습니다. 각 변호사에게 작업의 긴급성을 설명하고 놓치지 않도록 했습니다. 동시에 각 변호사에게 자신의 프로젝트가 제 일정에서 중요하다고 느끼도록 했습니다. 커뮤니케이션이 아마도 다음 핵심 기술일 것입니다! 각자에게 상황을 설명하고 의견을 구하면 정말 잘 진행되었습니다 ##인턴십1##: 업무 외적으로 업무를 수행해야 했던 때를 예로 들어주시겠습니까? ##인턴십2##: 이번 주까지 조사 및 완료해야 하는 매우 중요한 프로젝트가 있었습니다 . 거의 2 주 동안 매일 밤 초과 근무를했지만 상사와 저는 최종 마무리 전에 이틀 밤새도록 남아있었습니다 . 프로젝트에 많은 노력을 기울이고 정말 좋은 결과를 얻었 기 때문에 매우 보람이있었습니다 . 상사는 나의 추가 노력에 대한 포상금을 주셨습니다 ^^ ^* #개인 1 ## 개인 2 ## 제가 겪었던 사례 중 어떤 경우에는 직무 외적으로 일을 해야 했나요? ^* #개인 1 ## 제가 겪었던 사례 중 어떤 경우에는 장애물을 극복해야 했던 사례가 기억납니다 . 첫 번째로 한 일은 문서와 유사한 상황이있는 과거 사례를 조사했습니다 . 사실을 수집한 다음 다음 단계를 구성하려고 시도했습니다 . 점심시간에 우연히 마주친 다른 변호사의 조언을 들을 수 있었습니다 . 열심히 일하고 사실들을 파고들면서 대부분의 장애물을 극복할 방법을 찾을 수 있었어요 ! 상사에게 찾아낸 내용을 가지고 몇 가지 권고를 드렸고, 그녀와 함께 논의한 끝에 결국 해결책을 찾았습니다 ! 상사가 제가 해낸 일에 감탄하셨어요 ^* #개인 3 ## 저의 강점과 약점은 무엇인가요 ? ^* #개인3
#Person1#: Let's begin by having you tell me about yourself and your background. #Person2#: I have been working as a paralegal for the last 10 months through an agency that specializes in the legal field. My experience has been supporting attorneys in the field of labor law, where I have been able to apply my paralegal education. I was commended on my ability to take information and break it down into usable facts. I really love research and analyzing facts. My major in college was English, and as a result, my writing skills are my major strength. I am looking for a position where my research and writing skills can be used. #Person1#: What do you think are the key qualities needed to succeed in the paralegal profession? #Person2#: Flexibility would certainly rank high in this type of job. In my last position, I supported four lawyers, and it was not unusual for them all to give me high-priority items to do in the same day or week. There were days when I had to stop and prioritize my work just to get a handle on everything. I would discuss the urgency of their work with each of them so I didn't drop the ball. At the same time, I made sure each of them felt like his or her project was important on my agenda. I think communication is probably the next key quality. It really worked well when I talked with each of them, explained my situation, and got their input. #Person1#: Can you give me an example of a time when you had to work above and beyond your job description? #Person2#: There was a very important project that had to be researched and completed by the end of the week. Even though I worked extra hours every night for almost two weeks, my boss and I stayed until 2 a. m. for two nights before the final wrap up. It was very rewarding to have put so much effort into a project and see the really great results. My boss gave me a bonus for my extra effort. #Person1#: Tell me about a time when you had to research a case and encountered some obstacles you had to overcome. #Person2#: I remember a case that was filled with obstacles. The first thing I did was research through documents and past cases that had similar circumstances. I assembled the facts and then tried to put them together and analyze the next step. I was able to get some input from another lawyer I happened to see at lunch. Through some hard work and fact digging, I was able to find a way to overcome most of the obstacles. I took my findings to my boss and made some recommendations, which she and I discussed and eventually resolved. My boss was impressed with the work I had done. #Person1#: What are your strengths and weaknesses? #Person2#: My strengths are my caring about getting the job done. I am very results-driven and have been able to meet all my deadlines in past jobs. As far as weaknesses, I really enjoy my work, and sometimes I put in too much time. But I am aware of my tendency to overwork and have learned to pace myself more. #Person1#: Tell me about a time when you had a confrontation with a coworker or boss. #Person2#: I did have an issue with someone who was getting on my nerves. I asked her if I could talk with her one day, and we had a good discussion. It turned out she was not aware of the impact of her actions and that she really needed an explanation of the procedure. I took the time to explain the procedures, and there haven't been any problems since that day. #Person1#: When do you find a job satisfying? #Person2#: My biggest satisfaction is when I experience growth in a job. When I first started as a paralegal, I had a lot to learn. But through hard work, advice from some good mentors and continuing education, I have come a long way. I've learned to be flexible when possible and to deal with difficult people in a positive manner. #Person1#: How would your coworkers describe you? #Person2#: First, they'll say I have a lot of energy and enthusiasm. I really enjoy working with people. Secondly, they'll say I had great customer service skills. I put the customer first. And thirdly, they'll say that I know the law. I put a lot of effort into my education as a paralegal and take it seriously. #Person1#: Do you have any questions? #Person2#: Yes, I do. On a scale of one to 10, what would you say morale was in this company?
job interview
#Person2#는 법률 보조원으로서 일해 왔으며, #Person2#의 법률 보조원 교육을 적용할 수 있었고 대학에서 영문학을 전공했습니다. 그런 다음 #Person2#는 유연성과 커뮤니케이션이 법률 보조원 직업을 성공적으로 수행하는 데 필요한 핵심 자질이라고 생각하며 설명합니다. 그 후, #Person2#는 자신의 업무 설명을 넘어선 중요한 프로젝트에 대해 이야기합니다. 또한 장애물이 가득한 사건에 대해 이야기하고, 이를 극복하기 위해 유사한 사건을 분석하고 다른 변호사의 의견을 구했다고 말합니다. #Person2#은 자신의 강점은 일을 완수하는 것에 대한 배려이고, 약점은 때때로 너무 많은 시간을 투자한다고 생각합니다. 그런 다음 누군가와 대립했을 때의 경험을 공유하고 일의 성장에 대한 만족감을 가장 크게 여긴다고 말합니다. 동료들은 #사람1이 활기차고 열정적이라고 생각하고 법에 대해 잘 알고 있으며 서비스 기술도 뛰어납니다.
면접
#Person2# has been working as a paralegal, where #Person2# has been able to apply #Person2#'s paralegal education, and #Person2# majored in English in the college. Then #Person2# thinks flexibility and communication are the key qualities to succeed in the paralegal profession and he gives explanations. After that, #Person2# talks about an important project that #Person2# had to work above and beyond #Person2#'s job description. #Person2# also tells about the case filled with obstacles, so #Person2# analyzed similar cases and get some input from another lawyer to overcome the obstacles. #Person2# thinks #Person2#'s strength is caring about getting the job done, and #Person2#'s weakness is that sometimes #Person2# put in too much time. #Person2# then shares #Person2#'s experience of having a confrontation with someone and #Person2# regards the growth of working experience as the biggest satisfaction. #Person2#'s co-workers think #Person2# is energetic and enthusiastic, and #Person2# had great service skills and knows the law.
train_11712
#Person1#: 어디에서 왔어요? #Person2#: 독일에서 왔어요. #Person1#: 그럼 독일어를 할 줄 알겠네요, 그렇죠? #Person2##: 네, 하지만 영어도 할 수 있어요. ##사람1##: 아, 그렇군요. 다른 언어는 어떤 것을 구사할 수 있나요? ^^;##사람2## : 조금 프랑스어. ^^; ##사람1## : 좋아요.
#Person1#: Where are you from? #Person2#: I'm from Germany. #Person1#: So you speak German, don't you? #Person2#: Yeah, but I can speak English, too. #Person1#: Oh, I see. What other languages can you speak? #Person2#: A little French. #Person1#: Good.
language
#Person2#는 독일 출신으로 독일어, 영어, 프랑스어를 약간 구사합니다.
언어
#Person2# is from Germany and speaks German, English and a little French.
train_11713
#Person1#: 저는 꽤 여유로운 사람입니다. 많은 논쟁을 하거나 많은 일에 대해 걱정하는 것을 좋아하지 않아요. 예를 들어, 아파트를 깨끗하게 유지하는 것도 좋아하지만 가끔 지저분해지더라도 큰 문제가 되지 않아요 #Person2#: 저도 동의해요. 저는 드라마 없는 제 라이프 스타일이 정말 마음에 들어요. 그리고 아파트 청소에 대해 논쟁하고 싶지 않아요. 지난 룸메이트는 드라마 퀸이었어요. 신발을 신은 채로 잊어버릴 때마다 그녀는 정말 화를 냈고 크게 신경을 썼어요 #Person1#: 네, 아파트에 너무 많은 드라마라면 안 되죠! 서로의 신경을 건드리지 않는 것이 중요하죠 ##사람2##: 맞아요! 서로에게 방해가 되지 않도록 느긋하게 지내려고 노력해야 해요.
#Person1#: You know, I'm a pretty laid-back person. I don't like to have lots of arguments or worry about lots of things. For example, I like to keep the apartment clean too, but if it gets a little dirty once in a while, that's not a big deal. #Person2#: I totally agree. I really like my lifestyle to be drama-free, and I don't want to argue about cleaning the apartment. My last roommate was a drama queen. Every time I forgot to take my shoes off, she got really mad and made a big deal out of it. #Person1#: Yeah, I really don't want a lot of drama in the apartment. It's important that we don't get on each other's nerves. #Person2#: That's right. We should try to be laid back and not do lots of things to bother one another.
laid-back people
#Person1#과 #Person2#는 아파트 청소를 놓고 다투고 싶지 않고 서로를 방해하지 않기 위해 많은 일을 하고 싶지 않은 느긋한 사람들입니다.
느긋한 사람들
#Person1# and #Person2# are laid-back people that they don't want to argue about cleaning the apartment and not to do lots of things to bother one another.
train_11714
#Person1#: 인터넷이 필요해요. #Person2#: 어떤 종류의 인터넷 연결을 원하시나요? #Person1#: 어떤 종류가 있나요? #Person2##: 전화선 또는 DEL이 있습니다. ##인원1##: 어느 것이 가장 좋다고 생각하십니까? ^^ ^*인원2## : 내가 당신이라면 DEL을 선택할 것입니다. ^^ *인원 1 ## : DEL은 전화선을 연결하지 않는 것보다 낫습니다; 게다가 전화선을 사용하지 않아도 됩니다. ^* 인원은 1 ## : 무슨 뜻인지 잘 모르겠습니다.* 인원은 2 ## : 다이얼업은 전화선을 통해 연결되는 것과 달리, 디엘은 그렇지 않습니다.* 인원 1 ## : 사용할 수 없을 것 같습니다.* 인원 2 #
#Person1#: I need to get internet. #Person2#: Which kind of internet connection do you want to get? #Person1#: What kind can I get? #Person2#: There is dial-up or DEL. #Person1#: Which one do you feel is best? #Person2#: I would get DEL if I were you. #Person1#: DEL is better than dial-up? #Person2#: It's the best choice ; plus, it won't tie up your phone line. #Person1#: I'm not sure what that means. #Person2#: Dial-up is connected through your phone, unlike DEL. #Person1#: That'll make it impossible for me to use. #Person2#: Exactly. With DEL you don't have that problem.
internet connection
#Person1#은 인터넷을 사용해야 합니다. #Person2#는 #Person1#에게 DEL을 추천하고, DEL이 전화선을 묶지 않을 것이라고 설명합니다.
인터넷 연결
#Person1# needs to get the internet. #Person2# recommends #Person1# the DEL and explains that DEL won't tie up the phone line.
train_11715
#Person1#: 지금 체크아웃하고 있습니다. 청구서를 받을 수 있나요? #Person2#: 네. 방 번호는 어떻게 되나요, 선생님? #Person1#: 876호입니다. 여기 키 카드가 있습니다. #Person2##: 잠깐만요, 선생님! 합계 6215위안(세금 포함)입니다. ##person1## 여행자 수표로 결제할 수 있나요? ##person2## 네, 여기 신분증이 있습니다.
#Person1#: I'm checking out now. Can I have my bill, please? #Person2#: Sure. What's your room number, sir? #Person1#: It's 876. Here is my key card. #Person2#: A minute, please. It's 6215 yuan all together, tax included. #Person1#: Can I pay with traveler's check? #Person2#: Sure. Can I have your passport, please? #Person1#: Here you are.
pay the bill
#Person2#는 #Person1#에게 6215 위안 지폐를 지급합니다. #Person1#은 여행자 수표로 결제합니다.
청구서를 지불합니다.
#Person2# gives #Person1# a 6215 yuan bill. #Person1# pay with traveler's check.
train_11716
#Person1#: 안녕, 프란시스, 좋은 아침! 오늘 기분이 어떠세요? #Person2#: 오늘 하루가 별로 좋지 않았어요. 출근하는 길에 교통 체증에 걸려 아침 회의에 늦었어요. #Person1#: 정말 그렇군요. 회의는 어땠나요? 중요한 건 놓치셨나요? Person2##: 괜찮아요. 상사가 나중에 설명해 줄 거예요. Person1##: 회의에서 참석하지 않아서 상사가 화를 냈나요? person2##: 어, 조금요. 요즘 새로 출시된 차가 너무 많아서 교통 체증이 정말 심해요.
#Person1#: Hi, Francis, morning! How are you doing today? #Person2#: I had a bad start of the day. I was stuck in a bad traffic jam on my way and I missed my morning meeting. #Person1#: Indeed, I agree that is not a good start. How about the meeting? You missed anything important? #Person2#: It is ok. My boss briefs me later on. #Person1#: Was he unhappy with you not attending the meeting? #Person2#: Err, kind of. You know this traffic jam is really bad with so many new cars hitting the streets these days.
traffic jam
프란시스는 교통 체증에 걸려 아침 회의에 늦었습니다. 상사가 브리핑을 합니다.
교통 혼잡
Francis was stuck in a traffic jam and missed the morning meeting. His boss briefs him.
train_11717
#Person1#: 내 방에 들어갈 수 없어요. 방 열쇠를 안에 두고 왔거든요 #Person2#: 알겠습니다, 선생님. 20분 전에 당신 앞의 두 여성도 같은 일을 했습니다. #Person1#: 아, 그랬군요? 그럼 우리에게 방 열쇠를 하나 더 줄 수 있나요? ##사람2##: 죄송하지만 여분의 열쇠가 없습니다. 그래서 당신 방으로 사람을 보내겠습니다. ##사람1##: 그런데 외출할 때 키는 어떻게 해야 하나요? ##사람2##: 호텔을 떠날 때 프런트에 놔두세요.
#Person1#: I can't get into my room. I mean I left my room key inside. #Person2#: I see, sir. Those two ladies in front of your room did the same thing twenty minutes ago. #Person1#: Oh, did they? Well, would you give us an extra key to the room? #Person2#: I'm afraid we have no extra key. So I'll send somebody to your room. #Person1#: By the way, what should I do with the key when I go out? #Person2#: Please drop it at the front desk when you leave tie hotel.
room key
#Person1#이 방 열쇠를 #Person2#에게 맡기고, #Person2#는 누군가에게 #Person1#의 방으로 보내달라고 합니다.
방 열쇠
#Person1# left the room key inside and #Person2# will send somebody to #Person1#'s room.
train_11718
#Person1#: 좋은 아침입니다. #Person2#: 좋은 아침입니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person1#: 런던에 장거리 전화를 걸고 싶습니다. 이곳이 맞나요? #Person2##: 네, 여기 예약 양식이 있습니다. 통화하려는 전화번호, 통화하려는 사람 이름, 참고용으로 본인 이름을 기재해 주세요. ##인1##: 알겠습니다. 언제 통화가 가능한지 알려주실 수 있나요? ##인2##: 말씀드리기 어렵습니다. 라인의 사용량이 얼마나 많은지에 따라 달라집니다. 잠시만 앉아계세요 저희가 최대한 빨리 연결해 드리도록 하겠습니다.
#Person1#: Good morning. #Person2#: Good morning. May I help you? #Person1#: I want to place a long-distance call to London. Is this the right counter? #Person2#: Yes. Here's a booking form. Please write down the number you wish to call, the name of the person you want to talk to, and your own name for our reference. #Person1#: All right. Can you tell me when I will be able to get through? #Person2#: It's hard to say. It depends on how busy the lines are. Please take a seat over there. We'll try to put you through as soon as possible. #Person1#: Thank you.
phone call
#Person1#은 장거리 전화를 걸고 싶고, #Person2#는 예약 양식에 번호를 적으라고 요청합니다.
전화 통화
#Person1# wants to place a long-distance call and #Person2# asks #Person1# to write down the number in a booking form.
train_11719
#Person1#: 현재 직장에서 가장 큰 성취감을 느낀 것이 무엇이라고 생각하시나요? #Person2#: 한스 계정을 확보한 것이 가장 큰 성과라고 생각합니다. #Person1#: 확실히 대단한 성과네요. #Person2##: 네, 이 계정을 얻기 위해 1년 동안 많은 노력이 필요했습니다. 개인 1##: 거기서는 어떤 실적을 올렸나요? 개인 2## : 지난 두 해 동안 매년 각각 30 %에서 40 %의 매출 증가를 보았으므로 매우 만족 스럽습니다. 그리고 향후 두 년 동안 우리의 판매 예측은 상당히 좋습니다. ^^(개인) #인원1## : 일이 이렇게 잘 진행되고 있는데 왜 지금 회사를 떠나려고 하시나요? ^^(개인) #인원2## : 흠 . . 새로운 도전을 할 준비가 된 것 같습니다. 현재 회사에서 좋은 팀을 구성했다고 생각하며, 커리어에 다음 단계로 나아갈 때 떠날 때가 되었다고 생각합니다.
#Person1#: What do you feel your greatest achievement has been at your current job? #Person2#: I think my greatest accomplishment has been acquiring the Hans account. #Person1#: That certainly is quite an accomplishment. #Person2#: Yes, it took a year and a lot of initiative to get that account. #Person1#: What's your sales record been like there? #Person2#: The last two years we have seen an increase in sales of about 30 % to 40 % each year, so I'm very pleased. And our sales projections are quite good for the next two years. #Person1#: If things are going so well, why do you want to leave the firm now? #Person2#: Hmm. . . I think I am ready for a new challenge. I've put a good team together at my present company, and I think If I want to take the next step in my career, it's time for me to move on.
interview
#Person2#는 가장 큰 성과가 한스 계정을 인수한 것이라고 생각하며 #Person2#의 판매 기록을 이야기합니다. #Person2#는 다음 단계로 나아갈 수 있도록 회사를 떠납니다.
인터뷰
#Person2# thinks the greatest achievement has been acquiring the Hans account and talks about #Person2#'s sales record. #Person2# leaves the firm to take the next step in #Person2#'s career.
train_11720
#Person1#: 잭슨 씨, 다음 주에 출장 일정이 작성되었습니다. 한 번 살펴보세요 #Person2#: 오, 훌륭해요! 함께 논의해 봅시다. 그럼 언제 쉬는 건가요? #Person1#: 화요일 아침에 출발합니다. #Person2##: 정확히 몇 시에요? ##사람1##: 비행기는 오전 8시에 출발합니다. ##사람2##: 아, 리 씨를 만나러 가는 거구나? ^^(이) #사람1 ## : 네, 목요일에 그를 만나요. 아침에는 공장을 점검하고 저녁에는 그와 저녁 식사를 하죠(이). ^^(이) #사람2 ## : 스케줄이 생겼어요! ^^(이) #사람1 ## : 오, 그게 다가 아니에요. 금요일은 자유 시간이고 토요일에는 오후 9시 비행기로 광저우로 돌아갑니다.
#Person1#: Mr. Jackson, I've drafted a schedule for your business trip next week. You may have a look. #Person2#: Oh, great! Let's discuss it together. Now, when am I off then? #Person1#: You're leaving on Tuesday morning. #Person2#: What time exactly? #Person1#: Your flight takes off at 8 #Person2#: Oh, am I seeing Mr. Li? #Person1#: Yes, you're seeing him on Thursday. You're inspecting the factory in the morning and having dinner with him in the evening. #Person2#: I've got a schedule! #Person1#: Oh, that's not everything. You're free on Friday and then on Saturday you're catching the 9 o'clock plane back to Guangzhou.
schedule
잭슨 씨는 #사람1#과 함께 비즈니스 여행 일정에 대해 논의합니다. 그는 화요일 아침에 출발하여 목요일에 공장을 점검할 때 리 씨를 만날 것입니다.
스케줄
Mr. Jackson discusses the schedule of the business trip with #Person1#. He will leave on Tuesday morning and see Mr. Li on Thursday when inspecting the factory.
train_11721
#Person1#: 뭐 하는 거야? #Person2#: 옷 입는 중. #Person1#: 빨리 서둘러. 우린 이미 늦었어. #Person2#: 알겠어. 잠깐만요, 수잔, 내 빨간 넥타이는 어디 있지? ##사람1##: 그건 보석 상자 옆에 있는 화장대 위에 있어요. ##사람2##: 아, 네네 고마워요. 시계는 어딨는지 모르세요? ^^(개인 1) ##사람 2## : 아니요, 거기 없어요.(개인 1) ##사람 2## : 아니요, 거기 없어요.(개인 1) ##인물 2** #(개인): 어딘지 모르겠어요.(개인): 지금 몇 시야?(개인이): 오후 여섯시 사십오분입니다.(개인이): 그리고 연극은 언제 시작하죠?(개인이): 오후 여덟 시에 시작합니다(개인이). 좋아, 나도 갈게... 뭘 기다리는 거야?
#Person1#: What are you doing up there? #Person2#: I'm getting dressed. #Person1#: Well, hurry up. We're already late. #Person2#: OK. OK. Just a minute. By the away, Susan, where is my red tie? #Person1#: It's on the dresser next to the jewelry box. #Person2#: Oh, yes. I've got it. Thanks. And do you know where my watch is? #Person1#: Isn't it on the top drawer on the right? #Person2#: No, it's not there. #Person1#: Well. I don't know where it is. #Person2#: What time is it now? #Person1#: It's 6:45. #Person2#: And when does the play start? #Person1#: At 8:00 sharp. #Person2#: All right, I'm coming... Well, what are you waiting for?
getting dressed
#Person2#는 8시에 열리는 파티를 위해 서둘러 옷을 입는 동안 #Person2#가 옷을 입고 있습니다. 수잔은 #Person2#에게 #Person2#의 빨간 넥타이 위치에 대해 이야기하고 있지만, #Person2#는 자신의 시계를 찾을 수 없습니다.
옷을 입다
#Person2# is getting dressed when Susan hurries #Person2# for the party at 8:00. Susan tells #Person2# about the location of #Person2#'s red tie and #Person2# cannot find #Person2#'s watch.
train_11722
#Person1#: 장, 질문 하나 해도 될까요? #Person2#: 그럼요. #Person1#: 세계 어디든 갈 수 있다면 어디로 가고 싶으세요? ##사람2##: 좋은 질문이네요, 팀! 일본, 중국 또는 프랑스로 가고 싶어요. 안타깝게도 비행기 티켓을 살 돈이 없어요!
#Person1#: Jeanne, can I ask you a question? #Person2#: Go ahead. #Person1#: If you could go anywhere in the world, where would you go? #Person2#: That's a good question, Tim! I would go to Japan, China, or France. Too bad I have no money to buy a ticket!
daily talk
템은 장에게 어디로든 갈 수 있다면 어디로 갈 것인지 묻습니다.
일상적인 대화
Tim asks Jeanne where would she go if she could go anywhere.
train_11723
#Person1#: 안녕. 괜찮아? #Person2#: 네. 감기 걸린 것 같아요. #Person1#: 아니, 넌 아니야. 한동안 그렇게 들었어. 담배를 피우고 있는데도 죽으려고 하잖아? #Person2##: 뭐요? 글쎄, 그냥...그냥 취미 삼아 담배를 피우는 거예요, 언제든 끊을 수 있어요! #Person1##: 아니, 그럴 수 없어! 하루에 두 갑씩 피우는데 그게 취미 흡연자라고 부르지 않아요? ^^; #사람 2번이 말했죠... 그건 제 선택이니까 그만하세요! 우린 이 문제에 대해 얘기한 적이 있어요, 엄마 아빠가 계속 잔소리하니까 지쳤어요!! ^^; #사람 1번이 말했죠... 하지만 아이들은 어때요? 당신이 담배를 피우는 게 아이들에게 어떤 영향을 미치는지 걱정되지 않으세요?? ^^(네). 네, 하지만 아이들이 따라 할지도 모른다는 생각은 안 드세요?? ^(네). 그들은 그러지 않을 거예요. 저는 제 아이를 알아요. 저는 그를 믿어요!! ^(네). 그래그래그래~ 제이콥은 지난 주 학교에서 몰래 담배를 피웠다고 하지 않았나요?? (네) 맞아요.. 요즘 그는 많은 압박감을 받고 있습니다.. (그래요) 맞아요.... 그가 아는 첫 번째 경우입니다.... 그는 당신에게 거짓말을 하고 있습니다..... (그래요) 나는 그를 신뢰합니다..... (그래요)? 네~ 이 담뱃갑은 뭐죠?(뭐?) 여기요! [ 오! ] 어제 밤에 그가 집에 왔을 때 그의 옷에서 발견했습니다.(들리나요?) 저기... 저건 아마 그의 것이 아닐 거야!!! (아니야!) 내 말이 맞았어!(맞아요.) 그가 거짓말하고 있는 거야.(맞아.) 난 당신을 믿어요.(정말이야.). 그럼 이건 뭐야?(뭐?) 여기 있잖아!... 아마도 그의 것이 아닐거야!!(아니야)! 내 말이 맞았어!(맞아요.). 당신이 직접 금연을 하면 당신은 어떻게 해야 하나요?(어떻게 해야 하나요)? 내가 왜 그래야 하냐고요???
#Person1#: Hey. Are you okay? #Person2#: Yeah. I just have a cold, I think. #Person1#: No, no you don't. You've sounded like that for a while. You smoke, and you're dying from it. #Person2#: What? Well, you know, I'm just ...I'm just a casual smoker, and I can quit anytime I want. #Person1#: No, you can't. You smoke two packs a day, and I DONT call that a casual smoker. #Person2#: Hey, it's my choice, so butt out. We've talked about this before, and I'm tired of you, mom, and dad nagging me about it all the time. #Person1#: Okay, but what about your kids? Don't you worry about how your smoking is affecting them? #Person2#: It's not a problem. I smoke outside. #Person1#: Yeah, but don't you worry they'll start smoking too? #Person2#: No. They won't. I know my kids. I trust them. #Person1#: Yeah, yeah. Didn't you say that Jacob got caught smoking a week ago at school? #Person2#: Yeah, but it was the first time ... He's under a lot of pressure these days. #Person1#: Yea, right. The first time you know of. He's lying to you. #Person2#: I trust him. #Person1#: Really. Well, what about these cigarettes? [ What? ] Right here! [ Oh! ] I found them in his clothes when he stayed over last night. Listen. #Person2#: They ... They're probably not his! #Person1#: There his. He's following your example. You can't expect him NOT to smoke when you smoke yourself. #Person2#: Hey. Don't tell me how to raise my kids. It's my job. #Person1#: I won't have to. You're killing yourself, and someone else is going to be raising your kids for you. #Person2#: Well, what does that mean? #Person1#: Figure it out. Listen. I ('ve) got to go now. If you want to talk more, I'll be at mom's house. #Person2#: Whatever.
smoking
#Person1#은 #Person2#가 흡연으로 인해 죽어간다고 생각하지만, #Person2#는 #Person2#가 그냥 담배를 피우는 사람이라고 생각합니다. 담배를 끊고 싶지 않고, 담배를 피우는 사람이 담배를 피우지 않을 것이라고 생각합니다. #사람1이 화나서 #사람2에게 제이콥이 흡연을 시작하고 자신의 예제를 따르라고 말합니다. 앨리스는 아이들을 키우는 방법에 대해 말하는 것을 원하지 않습니다.
흡연
#Person1# thinks #Person2# is dying from smoking but #Person2# thinks #Person2# is just a casual smoker. #Person2# doesn't want to quit smoking and thinks #Person2#'s kid won't start smoking as #Person2# does. #Person1# is angry and tells #Person2# that Jacob starts smoking and follows #Person2#'s example. #Person2# doesn't want #Person1# to tell #Person2# about how to raise the kids.
train_11724
#Person1#: 안녕하세요, 오클랜드에서 로스앤젤레스까지 왕복 티켓에 대한 정보가 필요해요. #Person2#: 네. 왕복 항공권은 130달러입니다. 그리고 지금 특별 할인 혜택을 드리고 있습니다. 두 장의 왕복 항공권을 구매하면 한 장은 무료로 제공됩니다 #Person1#: 정말요? 정말 좋네요! 그리고 10세 어린이의 가격은 얼마인가요? ##인2##: 만 12세 미만 어린이는 반값입니다 ##인2##: 네, 금요일 오후 오클랜드에서 출발해서 일요일 오후에 돌아오는 티켓이 있나요? ##인2##: 어디 보자... 죄송하지만 다음 주 주말에는 티켓이 없습니다. 괜찮으시겠어요? ^^^(네) #개인1#, 다음 주에 갈 수 있을 것 같아요. 성인 두 명과 어린이 한 명의 티켓을 사고 싶어요.(네) #개인2#, 알겠습니다(알겠습니다). 그러면 $195가 됩니다.
#Person1#: Hello, I need some information about a round trip ticket from Oakland to Los Angeles. #Person2#: OK. A round trip ticket is $130. And we're now having a special offer. If you buy two round trip tickets, one is free. #Person1#: Really? That's great! And what's the price for a ten-year-old child? #Person2#: Children under twelve are half price. #Person1#: OK. Do you have tickets for this Friday afternoon from Oakland, coming back on Sunday afternoon? #Person2#: Let me see. No, I'm sorry, but we have tickets for next weekend. Would that be OK? #Person1#: Yes, we could go next week. I'd like to get two adult tickets and one child's ticket. #Person2#: OK. That comes to $195.
buy tickets
#Person2#는 #Person1#에게 #Person1#이 한 번의 왕복 티켓을 무료로 구매할 수 있다고 말합니다. #Person1#은 성인 2명, 어린이 1명의 티켓을 구매합니다.
티켓 구매
#Person2# tells #Person1# that #Person1# can buy one round trip ticket for one free. #Person1# buys two adult tickets and one child's ticket.
train_11725
#Person1#: 로마에 있을 때는 로마 사람들이 하는 대로 하세요, 그들은 그렇게 말합니다. #Person2#: 로마 사람들은 어떻게 하나요? #Person1#: 물론 그들은 로마에서 살고 있으며 자동차나 버스를 타고 출근합니다. 하지만 교통 체증 때문에 때로는 너무 오래 걸리기 때문에 걸어갑니다. ##사람2##: 즉, 다른 모든 사람과 마찬가지로 행동합니다. ##사람1##: 네, 하지만 그들은 다르게 합니다. 모든 것이 다릅니다. ##사람2##: 무슨 뜻이죠? ^*.*네** 사람 1** : 글쎄요, 우선 기후가 다릅니다. 영국처럼 비가 많이 오지 않습니다. 햇볕이 더 자주 비칩니다.*.* 사람 2** : 햇빛을 부러워해요.*.* 사람 1** : 그렇죠? 비를 정말 싫어하지 않나요? ^*.*네* *인물 2 ** : 확실히 그렇습니다! *인물 3 ** . 항상 스파게티를 먹고 와인을 마십니다.
#Person1#: When in Rome, do as the Romans do, they say. #Person2#: What do the Romans do? #Person1#: They live in Rome, of course, and go to work by car or bus. But sometimes it takes too long that way because of the traffic jams, so they walk. #Person2#: In other words, the Romans do what everyone else does. #Person1#: Yes, but they do it differently. Everything is different. #Person2#: What do you mean? #Person1#: Well, the climate is different for a start. It doesn't rain so much as it does in England. The sun shines more often. #Person2#: I envy them for the sun. #Person1#: I Know. You hate the rain, don't you? #Person2#: I certainly do. #Person1#: And a Roman really loves life. They always eat spaghetti and drink wine. #Person2#: Not always, but they like a good meal. Lots of tourists go to Rome just for food. #Person1#: Sure.
Rome
#Person1#과 #Person2#는 로마의 교통과 기후에 대해 이야기합니다. #Person2#는 로마인들이 태양을 좋아한다고 생각하며 로마인들이 좋은 식사를 좋아한다고 생각합니다.
로마
#Person1# and #Person2# talk about transportation in Rome and its climate. #Person2# envies Romans for the sun and thinks that Romans like a good meal.
train_11726
#Person1#: 안녕. 폴. 나랑 같이 사냥하러 와줘서 고마워. 친구가 감기에 걸려서 못 오는데 네 여동생이 혼자서 나를 보내지 않겠다고 했어. 안전상의 이유로요 #Person2#: 그래, 알다시피 사냥을 정말 좋아하지 않아요 #Person1#: 괜찮아요! 하하 #Person2##: 하지만 여동생이 팔을 비틀어서 온 거예요 ##사람1##: 아, 괜찮아요! ^^이 사람 2 : 사냥꾼 가족에 시집가는 줄 몰랐어요 ^^이 사람 1 : 조용히해! 저기 아래에 사슴 몇 마리 있는 것 같아요. 사슴을 쫓아낼 거야. 그들은 훌륭한 청각과 후각을 가지고 있기 때문에 눈에 띄지 않도록 해야 합니다 ^^-사람 2 #; 그래, 알다시피 나는 고기를 많이 먹지 않습니다 ... -사람 1 #; 먹을 필요는 없습니다 내가 알아서 할게 준비만 해줘 그냥 준비해줘 곧 해가 떠오르면 저 초원에 있는 사슴들을 볼 수 있을 거야 저기 저 개울이 보이지?^^네? ##인물 2:# 네, 맞아요 ##인물 1:# 우리는 조용히 조금만 더 가까이 다가갈 수 있어요 ^- ##인물 2:# 어... 댄... 저기서 기다리면서 우리 물건 좀 지켜봐줄래? -사람 일인가구 ????????
#Person1#: Hey. Paul. Thanks for coming on this hunting trip with me. When my friend came down with the flu and couldn't make it, your sister wasn't going to let me go alone. You know, for safety reasons. #Person2#: Yeah, well, as you know, I really don't like to hunt. #Person1#: That's okay! Haha. #Person2#: But I only came because my sister twisted my arm. #Person1#: Ah, that's okay! #Person2#: I didn't realize I was marrying into a family of hunters. #Person1#: Shh. Quiet. I can see some deer down there, I think. You'll scare the deer away. They have a great sense of hearing and smell, so we have to remain out of sight. #Person2#: Well, as you know, I really don't eat much meat ... #Person1#: You don't have to eat it. I'll take care of that. Just get ready. As soon as the sun comes up in a few minutes, you can often see the deer down in that meadow. You see that stream down there. #Person2#: Yeah. #Person1#: We just need to quietly get a little closer. #Person2#: Uh, Dan. How about if I just wait here and watch, you know, watch our stuff? #Person1#: No, man. We'll have a better chance at bagging a deer if we're together. #Person2#: Uh, man, I forgot my ammo back at the truck. What a bummer! I guess I'll just have to sit here and watch. #Person1#: Are you crazy? Here. Take these shells and load your rifle. Taken 'em. Take 'em. #Person2#: Uh. #Person1#: cough, cough, cough. #Person2#: Hey deer. If you're out there, run! #Person1#: What are you doing? Cut it out! There's a huge deer now. Ah, he's mine! Watch this! #Person2#: Run, Bambi. #Person1#: One more shot. #Person2#: What did you do that for? #Person1#: You will see. #Person2#: Why are you reloading? They're gone. #Person1#: Stand around here for much longer, and you'll see. Any last words?
hunting trip
댄은 폴이 사냥 여행에 함께 와줘서 고맙다고 말합니다. 폴은 여동생이 억지로 데려온 거라고 설명합니다. 댄은 사슴을 보고 함께 있으면 더 나은 기회가 있을 것 같다고 생각하지만 폴은 거절하고 핑계를 대며 도망칩니다. 그는 사슴에게 떠나라고 경고하려고 하지만 댄이 총을 쏘고 탄창을 다시 채웁니다.
사냥 여행
Dan thanks Paul for coming on the hunting trip. Paul explains that he comes only because his sister forced him. Dan sees a deer and thinks they will have a better chance if they are together, but Paul refuses and makes an excuse. Paul tries to warn the deer to leave but Dan shoots them and reloads the rifle.
train_11727
#Person1#: 여기서 일하는 게 어때요, 린다? #Person2#: 재미있어요. 편집자가 되는 게 좋아요. #Person1#: 왜요? ##사람2##: 작가들과 대화할 수 있어서 흥미로운 사람들을 많이 만날 수 있어요. ##사람1##: 그렇게 들으니 다행이네요, 하지만 출판은 작가와 대화하는 것 이상의 일이죠. 많은 노력과 인내심, 책임감이 필요하죠. 대부분의 작업이 지루해요. ^^;;; ##사람2## : 전혀 지루하지 않아요 저는 동료들과 잘 지내고 있습니다 . 그들과 함께 일하는 것을 즐길 것입니다 . 이 업계 사람들은 정말 훌륭합니다 . ##인물1## : 불만이 있으신가요? ##인물2## 네, 불만 없어요 이 회사에서 승진할 기회가 많다고 들었는데 사실인가요? #인물1
#Person1#: How do you like your job here, Linda? #Person2#: It's interesting, I like being an editor. #Person1#: Why? #Person2#: I like talking to writers, I get to meet a lot of interesting people. #Person1#: I'm happy to hear that, but publishing is more than just talking to writers. it involves a lot of work, patience and responsibility. Most of the work is boring. #Person2#: I don't feel bored at all. I'm getting along with my collegues. I will enjoy working with them. People are great in this industry. #Person1#: Do you have any complaints? #Person2#: No, I have no complaints. I hear there are many opportunities to move up in this company. is that true? #Person1#: Yes, you have many opportunities to grow in this company as long as you do well. #Person2#: That's perfect. I will definitely do well.
job
린다는 작가들과 대화하고 흥미로운 사람들을 만나는 것을 좋아하기 때문에 편집자가 되는 것을 좋아합니다. 또한 회사에서 성장할 수 있는 기회가 많고 동료들과 잘 어울리기 때문에 불만이 없습니다.
job
Linda likes being an editor because she likes talking to writers and meeting interesting people. Also, as there are many opportunities to grow in the company and she gets along well with her colleagues, she has no complaints.
train_11728
#Person1#: 안녕, 지이나. 오늘은 일찍 오셨네요. #Person2#: 네, 하루 종일 전화만 할 거예요. 정말 신나는 일이네요. #Person1#: 저희를 이렇게 빨리 지도에 올려주셔서 감사하다는 말씀 드리고 싶었어요. 감사합니다. ##사람2##: 됐어요, 빈스(Vince). 은행에 백만 달러를 넣으면 고맙다는 말을 하겠죠? ^^;;; #사람1##: 공평하죠? 계속 열심히 하세요.
#Person1#: Hey, Zina. You're here early today. #Person2#: Yeah, I'm going to be making phone calls all day. What a blast. #Person1#: I just wanted to say thanks for putting us on the map so fast. I appreciate it. #Person2#: Save it, Vince. After I put my first million in the bank, I'll say you're welcome. #Person1#: Fair enough. Keep up the good work.
gratitude
빈스는 지나가 그렇게 빨리 그들을 지도에 올려준 것에 대해 감사를 표합니다.
감사
Vince thanks Zina for putting them on the map so fast.
train_11729
#Person1#: 다음 학기 주차권을 구매하고 싶습니다. #Person2#: 주간 학생이신가요, 아니면 저녁에 오시는 건가요? #Person1#: 저는 주간 학생입니다. ##사람2##: 오토바이를 운전하시나요, 아니면 자동차를 운전하시나요? ^^v##사람1##: 자동차로 운전할 거예요. ^^v##사람2 ## : 알겠습니다, 25달러입니다. 어떻게 결제하시겠습니까? #person1 ##체크 카드로 결제하겠습니다. #person2 ##다른 차량에 대한 추가 허가증을 구입하고 싶으신가요? 감사합니다; 괜찮습니다; 고마워요!
#Person1#: I'd like to purchase a parking permit for next semester. #Person2#: Are you a daytime student or do you just come in the evenings? #Person1#: I am a daytime student. #Person2#: Will you be driving a motorcycle or a car? #Person1#: I will be driving my car. #Person2#: OK, that will be twenty-five dollars. How would you like to pay for it? #Person1#: I'll pay for it with a check. #Person2#: Would you like to pay for any extra permits for another vehicle? #Person1#: No, thanks; I'm fine. #Person2#: Here you go then. Have a great school year!
parking permit
#Person1#은 주차권을 구매합니다. #Person2#는 #Person1#에게 $ 25를 청구하고, #Person1#은 수표로 결제합니다.
주차 허가증
#Person1# is purchasing a parking permit. #Person2# charges #Person1# $ 25 and #Person1# pays for it with a check.
train_11730
#Person1#: 새 아파트로 이사하셨나요? #Person2#: 네, 하지만 아직 어수선해요. 아직 짐을 풀지 못했어요. #Person1#: 걱정하지 마세요. 모든 것을 정리하는 데는 3주 정도 걸릴 거예요. ##사람2##: 그렇게 말하지 마세요. 지금은 쓰레기장처럼 보여요. 참을 수가 없어요 #사람1## 당신은 동네를 산책해 본 적이 있습니까? ##사람2## 불행히도, 예 #사람1 ## 무슨 뜻이죠? ^^; ## 사람 2 : 오늘 아침 기차역으로 가는 길에 동네를 따라 긴 산책을 했어요 . 20 분 걸렸어요 . # 사람 1 : 네, 하지만 한 달에 $800 만 지불합니다 . 음, 출퇴근 시간이 짧고 월세가 낮은 것이 더 나은지 결정하기가 어렵습니다 . ## 사람 2 : 임대료가 낮은 곳에 사는 것이 더 좋을 것 같았는데 지금은 잘 모르겠습니다 . ## 사람 1 : 근처에 슈퍼마켓이 있나요? ###인스 타 그램이 슈퍼 마켓이라고 생각합니까 ? ###인스 타 그램이 슈퍼 마켓이라고 생각합니까 ? ###인스 타 그램이 슈퍼 마켓이라고 생각합니다.
#Person1#: Did you move into your new apartment? #Person2#: Yes, but I'm afraid it's still a mess. I haven't put anything away yet. #Person1#: Don't worry. It' ll probably take you about three weeks to get everything organized. #Person2#: Don't say that. It looks like a dump now. I can't stand it. #Person1#: Have you taken a walk around your neighborhood yet? #Person2#: Unfortunately, yes. #Person1#: What do you mean by that? #Person2#: I took a long walk through the neighborhood this morning on my way to the train station. It took me 20 minutes. #Person1#: Yes, but you only pay 800 dollars a month. Emm, it's hard to decide which is better, shorter commuting time or lower rent. #Person2#: I thought paying a lower rent would be better, but now I'm not sure. #Person1#: Is there a supermarket nearby? #Person2#: Yes, if you consider 7-11 is a supermarket. #Person1#: Sounds like you better buy a bicycle. #Person2#: That's right, or I'm going to spend a lot of time walking.
new apartment
새 아파트에서 기차역까지 걸어가려면 #Person2#에게 20분이 걸리지만, #Person2#는 더 낮은 임대료를 지불합니다. 근처에 세븐일레븐이 있고 #Person1#은 #Person2#에게 자전거를 구입하라고 조언합니다.
새 아파트
It takes #Person2# 20 minutes to walk from the new apartment to the train station, but #Person2# pays a lower rent. A 7-11 is nearby and #Person1# advises #Person2# to buy a bicycle.
train_11731
#Person1#: 이 노점상 간이 음식점에서 파는 음식을 좋아하세요? #Person2#: 적어도 회사에서 먹는 도시락보다 낫죠. 저는 밋밋한 음식이 정말 지겨워요. 같이 점심 먹게 해줘서 고마워요! #Person1#: 언제든요. 하지만 도시락을 먹는 것도 괜찮아요. 위생도 정말 좋아요. ##인2##: 당신이 그걸 좋아한다고 믿기 힘들어요. 당신은 정말 만족하기 쉬운 사람입니다 #인1##: 저기, 그렇게 나쁘지는 않아요 음식은 영양이 풍부하고 정말 편리해요 저는 음식을 먹는데 많은 시간을 들이고 싶지 않아요 ^^; ##인2## : 먹는 것은 중요합니다 당신은 당신이 먹는 것입니다 그것은 일상의 일 뿐이 아닙니다 # 인1 ## : 그럼 점심 먹고 다시 일하러 가세요? ^^; ## 인2 ## : 아니요 . 나는 회사의 점심을 위해 비용을 지불 할 것입니다 . # 인 1 ## : 하지만 오늘 아무것도 안 드셨잖아요? ###인2##: 네, 월말에 결제가 됩니다 . 그게 제가 패스트푸드점을 좋아하는 유일한 이유일 거예요 ###인 1
#Person1#: How do you like the food sold in this sidewalk snack booth? #Person2#: At least, it is better than my boxed lunch at work. I'm so fed up with the bland food. Thank you for having lunch with me! #Person1#: Any time. But I don't mind eating boxed lunch. The food sanitation is really good too. #Person2#: It's hard to believe that you like it. You are so easy to be satisfied. #Person1#: Hey, it's not that bad. The food is nutritious and it's really convenient. I don't want to spend too much time on eating stuff. #Person2#: Eating is important. You are what you eat. It's not only a daily routine. #Person1#: Well, will you just go back to work after lunch? #Person2#: No. I'm going to pay the bill for the company's lunch. #Person1#: But you didn't eat anything today. #Person2#: Well, the bill is paid by month. That's probably the only thing that I like about a take-out restaurant. #Person1#: All right. I'm going to the McDonald's. #Person2#: For what? I thought you didn't like western food. #Person1#: No, I never did. It's for my son. He loves it, and I made an agreement with him that he can eat it once a week. #Person2#: That's really smart. My son Daniel is the same with your son. I just don't get it, why all the kids prefer western food to traditional food. #Person1#: Me, either. But, it's for sure that the children market is a really big one. #Person2#: That's for sure. It's always hard for the parents to say no to their children.
eating
#인원1#과 #인원2#는 회사에서 점심 도시락과 길거리 간식 부스를 비교합니다. 오늘 #Person2#는 아무것도 먹지 않았지만, 월 단위로 결제하기 때문에 회사의 점심을 위해 비용을 지불할 것입니다. #Person1#은 맥도날드에 가서 자신의 아들과 #Person2#의 아들을 위한 음식을 사러 갈 예정입니다.
eating
#Person1# and #Person2# compare sidewalk snack booths with boxed lunch at work. Although #Person2# didn't eat anything today, #Person2# is going to pay the bill for the company's lunch because it's paid monthly. #Person1# is going to McDonald's to buy some food for #Person1#'s son and #Person2#'s son likes McDonald's too.
train_11732
#Person1#: 슈퍼마켓에 갈 준비가 되셨나요? #Person2#: 네, 그렇죠? #Person1#: 돈과 열쇠를 가지고 있으니 준비됐어요. #Person2#: 밖이 정말 춥다는 거 알아요, 안 그래요? 당신 같으면 외투라도 입어야 할 것 같아요. ##사람1## 오늘 아침에는 그렇게 춥지 않았어요. #사람2## 그때부터 비가 내리기 시작했어요. 창밖을 봐요! 저기 밖에 비가 쏟아지고 있어요! 밖에 나가 보세요. 그게 우박으로 보이세요? ^^; #사람1## 맞아요, 사실이에요. 쇼핑하기 전에 날씨가 개기를 기다려야 할 것 같아요. #사람2## 좋은 생각이네요. 하지만 우박이 차를 손상시키지 않도록 차를 옮기는 게 좋을 것 같네요.. #사람1 ## 좋아요 그럼 난방기를 켜고 차에 가서 움직일게요 여기 좀 추워요 .^^* ## 사람 2 ## 이 우박 폭풍이 얼마나 지속될 거라고 생각하세요? ### 사람 1 ## 모르겠어요 기상 예보에서 아무 말도 안 했으니까요 .^^* ### 사람 2 ## 더 나빠질지도 모르니 뉴스를 틀어볼까요?. *************************** \* \* \* \* \*. * "우박폭풍"은 계속될 것으로 예상됩니다.
#Person1#: Are your ready to go to the supermarket? #Person2#: Yes, are you? #Person1#: I've got my money and my keys, so I'm ready. #Person2#: You do know that it's alsolutely freezing out, don't you? I'd put a coat on if I were you. #Person1#: It wasn't cold out this morning. #Person2#: Well, it's started raining since then. Look out the window! It's pouring rain out there! Have a look outside for me. Does that look like hail to you? #Person1#: It does, actually. Maybe we should wait for it to clear up before we go shopping. #Person2#: That's a good idea. But maybe we should move the car so that the hail doesn't dent it. #Person1#: Ok. I'll go move the car if you turn the heat on. It's a bit chilly in here. #Person2#: How long do you think this hailstorm is supposed to last? #Person1#: I don't know. The weatherman didn't say anything about this in his weather report last night. #Person2#: Maybe we should turn on the news in case it's supposed to get worse. #Person1#: I don't think we have anything to worry about. Do you want to put on a cup of tea as well? #Person2#: Good idea. That will help us to warm up. #Person1#: If I'm not back in ten minutes, come and find me. #Person2#: Alright. I'll have a cup of tea waiting for you.
hail
#사람1#과 #사람2#는 슈퍼마켓에 갑니다. #사람2#는 추우니 외투를 입으라고 조언합니다. #Person1#은 우박이 멈출 때까지 기다렸다가 우박을 피하기 위해 차를 옮길 것이라고 생각합니다. 그들은 몸을 녹이기 위해 차를 마십니다.
우박
#Person1# and #Person2# are going to the supermarket. #Person2# advises #Person1# to put a coat on because it is freezing out. #Person1# thinks they should wait until the hail stops and #Person1# will move the car to dodge hail. They drink tea to warm up.
train_11733
#Person1#: 실례합니다, 선생님. 초콜릿을 어디서 살 수 있나요? #Person2#: 오른쪽 두 번째 줄에 있습니다. 다양한 종류의 초콜릿이 있어요. #Person1#: 감사합니다. 이런 종류의 초콜릿은 얼마인가요? $10 킬로입니다.
#Person1#: Excuse me, sir. Can you tell me where I can buy some chocolates? #Person2#: Two rows up on the right. We have various kinds of chocolates. #Person1#: Thank you. How much is this kind of chocolate? #Person2#: $10 a kilo.
shopping chocolate
#Person2#는 #Person1#에게 초콜릿의 위치와 가격을 알려줍니다.
쇼핑 초콜릿
#Person2# tells #Person1# about the location and the price of chocolates.
train_11734
#Person1#: 자, 자기소개 좀 해봐요. #Person2#: 뭐, 당신에 대해 알고 싶어요. #Person1#: 어떤 업무 경험을 쌓았나요? ##사람2## 2004년에 광저우 근처의 무역 회사에서 영업 부서에서 일했습니다. 영업 사원을 시작했죠. 1년 후에는 영업 관리자로 승진했습니다. 그 이후로 계속 이 일을 하고 있습니다. ##사람1## 오, 좋아요! 아이린, 왜 여기서 제 비서가 되려고 하는지 말해줄 수 있나요? 현재 직장이 마음에 안 드세요? ^^;;; ##사람2## 솔직히 일부는 매우 즐겁지만 더 전문적인 일을하고 싶습니다 .이 회사에 근무하는 친구가 있습니다 . 그녀는 수출 부서에서 조수를 모집한다고 말했습니다 . 이 소식에 매우 흥분되었습니다 그래서 여기 왔습니다.
#Person1#: Well, tell me something of yourself. #Person2#: What would you like to know, Mr. Green? #Person1#: What working experience have you get? #Person2#: In 2004, I got a job in the sales department of a trading company near Guangzhou. I started a sales rpresentative. A year later, I was promoted to the position of sales manager. I had that job ever since, which is just over a year now. #Person1#: Oh, good. Irene, can you tell me why you plan to quit being a sales manager to work here as my assistant? Don't you like your present job? #Person2#: Frankly, some part of it I enjoy very much, but I prefer something more professional. It happens that I have a friend working here in this company. She told me the export department was to recruit an assistant. I felt very excited at this news. That's why I'm here.
job interview.
이레네는 영업 부서에서 일을 시작했고 영업 관리자로 승진했습니다. 그녀는 그린 씨에게 더 전문적인 직업을 선호하기 때문에 사직한다고 말합니다.
면접.
Irene got a job in the sales department and she was promoted to sales manager. She tells Mr. Green that she prefers a more professional job so she quits her job.
train_11735
#Person1#: 안녕, 내 사랑, 슬퍼 보여. 무슨 일이야? #Person2#: 어, 안녕하세요. 제 이름은 샐리 밀러입니다. 여권을 못 찾겠어요. 지난 달에 잃어버렸어요. 첫 여권이에요 아시죠? 이미 경찰에 신고했는데 경찰이 여기 오라고 했어요 아직 누가 발견했나요? #Person1#: 뭐라고요? 이름이 뭐예요? ##인물2##: 밀러, 샐리 밀러입니다. ##인물1##: 아, 책에 나오네요 제가 도와드릴 수 있을 것 같아요.
#Person1#: Hello, my dear, you look sad. What happened? #Person2#: Uh, hello. My name is Sally, Sally Miller. I can't find my passport. I got it last month. It's my first one you know. I have already reported it to the police and they said I should come here. As anyone found it yet? #Person1#: What did you say? What was your name? #Person2#: Miller, Sally Miller. #Person1#: Oh, you are in the book. I think I can help you.
lost and found
샐리 밀러는 #사람2#에게 경찰이 여권을 찾으러 오라고 제안했다고 설명합니다. #사람2#는 #사람2#가 도움을 줄 수 있다고 생각합니다.
잃어버린 것과 찾은 것
Sally Miller explains to #Person2# that the police suggested she come here to find her passport. #Person2# thinks #Person2# can help her.
train_11736
#Person1#: 안녕, 톰, 우리 아파트가 너무 더러워요. 깨끗하게 청소하자 #Person2#: 좋은 생각이야. 하지만 먼저 모든 것을 확인하고 더 이상 필요하지 않거나 버릴 수 있는 것이 있는지 확인해야 합니다 #Person1#: 네, 봉투를 몇 개 가져와서 다른 종류의 쓰레기를 각각 다른 봉투에 넣고 다른 쓰레기통에 넣어야 해요 ##사람2##: 그래, 이제 시작하자.
#Person1#: Hey Tom, our apartment is so dirty. Let's give it a good cleaning. #Person2#: Good idea. But first of all we should check everything and see if there's anything we don't need anymore and can throw away. #Person1#: Yes, we have to get some bags and put different kinds of garbage in different bags and put them in different trash cans. #Person2#: Right, let's begin.
cleaning
톰은 먼저 쓰레기를 버리자고 제안합니다. #Person1#도 동의하며 쓰레기 분류 방법을 제안합니다.
청소
Tom suggests throwing the garbage first. #Person1# agrees and suggests they classify the trash.
train_11737
#Person1#: 안녕, 루스. 잘 지내요? #Person2#: 학생회에는 다음 주에 신입생들을 안내할 자원봉사자가 몇 명 필요해요. 도와주실 수 있나요? #Person1#: 그건 제가 염두에 둔 날짜에 따라 달라요. #Person2##: 토요일은 어때요? 신입생 대부분이 주말에 도착할 거예요. ##사람1##: 죄송하지만 토요일에는 하루 종일 일해야 해요. 목요일과 금요일은 어떨까요? 아침이 모두 비어 있어요. ##사람2##: 시간표가 없어요. 켄과 베티가 둘 다 가지고 있어요. 오늘 오후에 켄에게 연락해서 알려주겠다고 할게요.
#Person1#: Hi, Ruth. What's up? #Person2#: Well, the students union needs a couple of volunteers to show the new students around next week. Would you be able to help out? #Person1#: That depends on the days you had in mind. #Person2#: What about Saturday? Most of the new students will probably arrive on the weekend. #Person1#: Sorry, I have to work all day on Saturday. How about Thursday and Friday? I've got both mornings free. #Person2#: I don't have the timetable on me. Ken and Betty both have got it. I'll tell Ken to get in touch with you later today.
orientation
루스는 신입생들에게 캠퍼스 안내를 도와달라고 #Person1#에게 부탁합니다. 루스는 시간표를 받은 후 #Person1#에게 연락할 것입니다.
방향
Ruth asks #Person1# to help to show the new students around. Ruth will contact #Person1# after having the timetable.
train_11738
#Person1#: 우리 유치원에서 일하고 싶은 이유를 말씀해 주시겠어요? 가끔 아이들은 정말 지루할 때가 있잖아요. #Person2#: 저는 아이들이 좋아요. 노래도 부르고 춤을 추는 방법도 가르쳐줄 수 있어요 #Person1#: 그럼 전에 유치원에서 일한 적이 있나요? #Person2##: 아니요, 하지만 여름과 겨울 방학 동안 아이들을 돌본 적은 있어요. ##사람1##: 그렇군요, 그런데 파트타임으로 일할 건가요, 아니면 풀타임으로 일할 건가요? ##사람2## : 파트타임을 선호합니다. ^^ #사람1 ## 언제 근무할 수 있나요? ^^(주) 사람 2 ## 오후에는 자유로운데 일주일에 20시간 정도 근무할 수 있습니다.(주) 사람 1 ## 알았어요, Gene은 채용되었어요! 월요일에서 목요일까지 주 4일 오후 2시부터 오후 6시까지 여기서 일하실 수 있습니다.
#Person1#: Would you please tell me why you want to work in our kindergarten? You know kids are sometimes so tiresome. #Person2#: I love children. I can sing to them and teach them how to dance. #Person1#: Then you have worked in a kindergarten before? #Person2#: No, but I used to take care of children during summer and winter holidays. #Person1#: I see, by the way do you want to work part time or full time? #Person2#: I'd prefer part time. #Person1#: When can you work? #Person2#: I'm free every afternoon, so I can work about 20 hours a week. #Person1#: Ok, Gene you're hired. You can work here from 2:00 PM to 6:00 PM four days a week, Monday to Thursday.
job interview
진은 유치원 교사로 일하고 싶은 이유를 #Person2#에게 설명합니다. 진은 일주일에 약 20시간을 근무할 수 있으며 고용됩니다.
면접
Gene explains why she wants to work in the kindergarten to #Person2#. Gene can work about 20 hours a week and she is hired.
train_11739
#Person1#: 요크 가든 센터에 오신 것을 환영합니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 엄마 생일 선물로 식물을 찾고 있어요. 이 식물의 이름은 무엇인가요? #Person1#: 스위트 윌리엄. 그 이름은 작가 윌리엄 셰익스피어에서 유래했습니다. #Person2#: 흥미롭군요. 이 꽃의 색깔은 무엇인가요? ##인물1##: 이 종류는 분홍색이지만 빨간색과 보라색도 있습니다. ##인물2##: 좋아요! 꽃이 언제 피나요? ^^ ^* #사람 1 인분 #꽃이 피면 여름 전에 잘라야 내년에 다시 돌아올 수 있습니다 ^ * ^ * ##인물 2 ## : 네, 언제 밖으로 꺼내 놓아야 하나요 ???????? ## 인 물 1 : 지금 여름입니다 . 가을까지 기다렸다가 정원에 넣어야 합니다 . ^ * ## 인 물 2 ## : 얼마나 자랄까요 ???????? ###인물 1 ### : 지금은 키가 겨우 10 센티미터지만 앞으로 몇 년 후에는 키가 약 30 센티미터로 자랄 것입니다 . 공간을 남겨 두세요 ...
#Person1#: Welcome to York Garden Center. How can I help you? #Person2#: I'm looking for a plant for my mom's birthday. What's this one called? #Person1#: Sweet William. Its name comes from the writer William Shakespeare. #Person2#: That's interesting. What color will the flower be on this one? #Person1#: This type is pink but there are also types of red and purple. #Person2#: Good. When will the flower come? #Person1#: Every spring. Then you need to cut it before the summer so it can return next year. #Person2#: OK. When should I put it outside? #Person1#: Well, it's August now. Wait until September to put it in the garden. #Person2#: How tall will it grow? #Person1#: It's only 10 centimeters tall now, but in 2 or 3 years that will be 30 centimeters tall. Leave space for it. #Person2#: I'd like to buy it. How much is it? #Person1#: The normal price is $10 but it's only $8 this weekend because we have a special discount. #Person2#: Great.
plant for birthday
#Person2#는 엄마의 생일을 축하하기 위해 식물을 사고 싶어합니다. #Person1#은 매년 봄에 꽃이 피는 스위트 윌리엄을 추천합니다. 그런 다음 #Person1#은 식물을 키우는 방법을 설명하고 #Person2#에게 8달러를 청구합니다.
생일 선물용 식물
#Person2# wants to buy a plant for mom's birthday. #Person1# recommends Sweet William, whose flower comes every spring. #Person1# then talks about the way to grow it and charges #Person2# $8.
train_11740
#Person1#: 안녕하세요, 오늘 밤 공연 티켓이 있나요? #Person2#: 죄송합니다. 모두 매진되었습니다. #Person1#: 그럼 내일 티켓은 있나요? ##사람2##: 오후 3시 반에 시작하는 오전 공연 티켓이 있습니다. ##사람1##: 알겠어요. 제가 가져갈게요. ##사람2##: 어디에 앉으시겠습니까? #Person1#, 중간에 있는 좌석이 있습니까? 좋은 뷰를 원하지만 너무 가까이 앉으면 눈이 아픕니다. ^^(개인 2) 물론이죠.
#Person1#: Hi, do you have any tickets for the show tonight? #Person2#: Sorry, it ' s all sold out. #Person1#: Well, do you have any for tomorrow? #Person2#: We have tickets for the matinee. It starts at 3p. m. #Person1#: Ok. I ' ll take it. #Person2#: Where would you like to sit? #Person1#: Do you have anything in the middle section? I want a good view, but sitting too close hurts my eyes. #Person2#: Certainly.
buy tickets
#Person1#은 #Person2#의 도움을 받아 오후 공연 티켓을 구매합니다.
티켓 구매
#Person1# buys a show ticket for the matinee with #Person2#'s assistance.
train_11741
#Person1#: 그래서 딕, 오늘 밤 커피 한 잔 할래요? #Person2#: 커피? 그런 종류의 물건은 별로 좋아하지 않아요. #Person1#: 제발, 담배 말고는 좀 마셔봐. #Person2##: 그게 뭐가 어때요? 담배는 제가 미치도록 좋아하는 거예요. ##인물1##: 나한테는 안 돼, 딕.
#Person1#: So Dick, how about getting some coffee for tonight? #Person2#: Coffee? I don ' t honestly like that kind of stuff. #Person1#: Come on, you can at least try a little, besides your cigarette. #Person2#: What ' s wrong with that? Cigarette is the thing I go crazy for. #Person1#: Not for me, Dick.
persuade someone
#Person1#은 #Person2#에게 담배 외에 커피를 마셔보라고 권유합니다.
누군가를 설득하기
#Person1# asks #Person2# to try some coffee besides cigarettes.
train_11742
#Person1#: 실례합니다, 도시와 관련된 몇 가지 질문을 드리고 싶습니다. #Person2#: 네, 그럼요. #Person1#: 제 아내가 아이들을 데리고 쇼핑하러 가고 싶어하는데, 가장 좋은 곳은 어디인가요? ##인2##: 저는 백화점을 추천하고 싶어요. 택시로 남쪽으로 20분 정도 걸리는데 다양한 상점과 레스토랑이 있어요. ##인1##: 고마워요. 그리고 시내에 있는 동안 관광을 하고 싶어요. 현지 명소를 추천해 주시겠어요? ##인2##: 자녀들은 몇 살인가요? ^^이**인투** 인투** 인투* **아이들 나이 10살 남자아이와 6살 여자아이가 있습니다.* ^이* ##인 투* ## 투 * #사람 투* : 정말 멋지네요! 도와주셔서 감사합니다.
#Person1#: Excuse me, I'd like to ask you a few questions about the city. #Person2#: OK, please. #Person1#: My wife wants to take the children to go shopping, where is the best place to go? #Person2#: I would recommend the mall, it's about 20 minutes, drive to the south in a taxi. It has a wide range of shops and restaurants. #Person1#: Thank you. Also, we'd like to do some sightseeing while we're in town. Can you recommend some local attractions? #Person2#: How old are your children? #Person1#: I have a 10 - year-old boy and a 6 - year-old girl. #Person2#: I would recommend a day at the zoo. It's fun for all the family. There is also a water park just outside the city if you would like a day trip. #Person1#: It sounds marvelous. Thank you for your help.
recommend visiting places
#Person1#은 #Person2#에게 쇼핑 장소와 현지 명소를 추천해 달라고 요청합니다. #Person2#는 #Person1#에게 쇼핑몰에서 쇼핑하고 동물원이나 워터파크를 방문하라고 추천합니다.
추천 여행지
#Person1# asks #Person2# to recommend shopping places and local attractions. #Person2# recommends #Person1# to shop at the mall and visit a zoo or a water park.
train_11743
#Person1#: 실례합니다. #Person2#: 네? 무엇을 도와드릴까요? #Person1#: 이번 주말에 이 음료들을 할인 판매하나요? ##인원2##: 네. ##인원1##: 한 상자 이상 살 수 있나요? ##인원2##: 네. 가족당 4상자만 가능합니다. ^^(개인 2): 알았어요, 그럼 4상자를 사겠습니다. 정말 많이 절약했어요.(개인 2): 알아요. 정말 좋은 거래네요.(개인 1): 고마워요.(개인 2): 천만에요.
#Person1#: Excuse me. #Person2#: Yes? How can I help you? #Person1#: Are these drinks on sale this weekend? #Person2#: Yes. #Person1#: Can I buy more than one case? #Person2#: Yes. The limit is four per family. #Person1#: Okay, I'll take four, please. You saved me a lot. #Person2#: I know. This is a really good bargain. #Person1#: Thanks. #Person2#: No problem.
go shopping
#Person2#는 #Person1#에게 음료 판매 한도가 가족당 4잔이라고 말하고, #Person1#은 그게 저렴하다고 생각합니다.
쇼핑하기
#Person2# tells #Person1# the limit for drink sales is four per family and #Person1# thinks it's a bargain.
train_11744
#Person1#: 엄마, 오렌지 주스 한 잔 주세요. #Person2#: 좋은 일이 일어나길 원할 때 어떤 마법의 단어를 말해야 하나요? #Person1#: 아, 죄송해요 엄마, 잊어버렸어요. 오렌지 주스 한 잔 주세요. #Person2#: 네, 여기 있어요. ##인원1##: 오, 맛있고 시원하네요. 정말 맛있는 오렌지 주스네요. ##인원2##: 에이미야, 다른 마법의 단어도 잊어버렸구나! ^^; #사람 1인자 #사람 2인자 : 다시 한번 죄송합니다만 감사합니다 엄마! ^^(엄마) ##person2##는 매우 환영합니다.
#Person1#: Mom, give me a glass of orange juice. #Person2#: What the magic word to say if you want something good to happen? #Person1#: Oh, sorry mom, i forgot. please give me a glass of orange juice. #Person2#: Ok, here you are. #Person1#: Oh, it is nice and cold, definitely good orange juice. #Person2#: Amy, you forgot another magic word. #Person1#: Oh, sorry again, thank you mom. #Person2#: You are very welcome.
make a request
#Person1#이 엄마에게 오렌지 주스를 달라고 요청하고 엄마가 #Person1#에게 정중하게 말하도록 요청합니다.
요청하기
#Person1# asks Mom for orange juice and Mom asks #Person1# to use polite words.
train_11745
#Person1#: 며칠 전에 런던행 기차에 여행용 가방을 놔두고 왔어요. #Person2#: 설명해 주시겠어요? #Person1#: 작은 파란색 가방이고 지퍼가 있어요. 손잡이에 제 이름과 주소가 적힌 라벨이 붙어 있어요. #Person2##: 이 가방은 당신 것입니까? ##사람1##: 아니요, 제 것이 아닙니다. ^^; ##사람2## : 그럼 이건 어때요? 이 가방에는 라벨이 있습니다. ^^; #사람1## : 어디 보자! ^^; #사람2## : 네 이름과 주소는요? ^^(네) #사람1## : 데이비드 홀, 83, 브릿지 스트리트입니다.(네) ##인물2#### 네 맞습니다. D N 홀입니다 83 브릿지 스트리트 감사합니다 (세 파운드와 오십 펜스 주세요).(네) ##인물1#### 여기 있습니다.(감사합니다)(헤이!)^^(뭐야?) ##인물2#### 왜 그래?(왜 그래?) ###인물1#### 이 가방이 내 것이 아니야! 당신이 잘못된 가방을 줬어!(아니야!)
#Person1#: I left a suitcase on the train to London the other day. #Person2#: Can you describe it, sir? #Person1#: It's a small blue case and it's got a zip. There's a label on the handle with my name and address on it. #Person2#: Is this case yours? #Person1#: No, that's not mine. #Person2#: What about this one? This one's got a label. #Person1#: Let me see it. #Person2#: What's you name and address? #Person1#: David Hall, 83, Bridge Street. #Person2#: That's right. D. N. Hall. 83. Bridge Street. Three pound and fifty pence please. #Person1#: Here you are. #Person2#: Thank you. #Person1#: Hey! #Person2#: What's the matter? #Person1#: This case doesn't belong to me! You've given me the wrong case!
at train station
#Person1#이 #Person2#에게 #Person1#의 여행 가방을 찾으라고 요청합니다. #Person2#가 더 많은 정보를 알려달라고 하지만 여전히 잘못된 여행 가방을 제공합니다.
기차역에서
#Person1# asks #Person2# to find #Person1#'s suitcase. #Person2# asks #Person1# to tell more information but #Person2# still gives #Person1# the wrong suitcase.
train_11746
#Person1#: 불쌍한 데니. 당신은 너무 허약해요! #Person2#: 걱정하지 마세요. 별일 아니에요. 그냥 감기에 걸렸을 뿐이에요. #Person1#: 방금 엄마와 아빠가 나중에 돌아오신다고 전화하셨어요. 전화로 통화하고 싶으세요? #Person2#: 아니요. 무슨 일이 있을 때는 어른들을 믿을 수 없어요 ##인원1##: 그러게 말이야, 동생아! 벌써 일곱 번째 잔이야! ##인원2##: 어서, 여동생아! 벌써 일곱 번째 잔이야!! ^^(웃음) #개인 1 인원은 아마도 나중에 할 것입니다 . 우리는 약 상자가 있습니다 . ^^(웃음) #개인 2 인원은? 어디에 있나요? ^^(웃음) ##인원 1 인원은 아마도 캐비닛에 있을 것입니다 . 가서 가져올게요 . ^(웃음) ##인원 2는 조심하세요 이제 의지할 사람이 없어요 ..^^(눈물). #개인 1은 오, 여기 있어요 ! 파툴린 오, 안돼 ! ^(눈물). ##인원이 새로운 시련이 뭐예요 ???????? n
#Person1#: Poor Danny. You are so enfeebled! #Person2#: Don't worry. No big deal. Just a common cold. #Person1#: Mom called just now saying that she and Dad will be back later. Do you want to speak to them on phone? #Person2#: No. You can never count on the grown-ups when there is something. #Person1#: Whatever. Have a drink of water. #Person2#: Come on, sister. This is the seventh glass already. #Person1#: Maybe later. I think we have a medicine-kit. #Person2#: Do we? Where is it? #Person1#: Probably on the of the cabinet. I'll go and get it. #Person2#: Be careful. Now I have no one but you to depend on. #Person1#: Oh, here it is. Patulin. Oh, no! #Person2#: What's the new strike? #Person1#: Keep lying down. The matter is that all the medicine here is past expiration. #Person2#: Poor me!
find objects
#Person2#가 감기에 걸려 #Person1#에게 약 상자에서 약을 찾아달라고 하지만, #Person1#이 모든 약이 유통기한이 지났다는 사실을 알게 됩니다.
객체 찾기
#Person2# gets a cold and asks #Person1# to find medicine in the medicine-kit, but #Person1# finds that all the medicine is past expiration.
train_11747
#Person1#: 축구와 럭비의 차이점이 뭐죠? #Person2#: 두 게임은 상당히 다릅니다. 먼저, 팀 규모가 달라요. 축구에서는 한 팀이 11명의 선수로 구성됩니다. 럭비에서는 각 팀에 15명의 선수가 있습니다. 가장 큰 차이점은 축구에서는 골키퍼만 손을 사용할 수 있다는 점입니다. 럭비에서는 공을 주로 선수들이 앞으로 전진시키지만 킥이 허용됩니다 #Person1#: 럭비에서 선수들은 동료에게 공을 던져서 패스하지 않나요? ##인원2##: 맞습니다. 하지만 선수는 뒤로 패스할 수만 있습니다. 팀은 뒤로 패스를 할 수 없습니다 .그것은 파울입니다 ##인원1##: 축구를 통해 득점하는 방법을 알고 있지만, 럭비는 어떻게 하나요? ^^^N 인원2 ## : 한 팀이 골 라인을 넘어 공을 가지고 가면 점수를 얻습니다 . 팀은 경기장 양쪽 끝의 높은 기둥 사이를 차서 득점할 수도 있습니다 ^^^(축구) 더 많은 신체 접촉이 있는 것 같군요! ^^(럭비) 네 그렇습니다 . 선수들은 보통 선수가 공을 가지고 앞으로 나아가는 것을 막기 위해 선수를 쓰러뜨려야 합니다(축구) 이를 '태클'이라고 합니다(축구). #사람 1 # : 공이 다른 모양이죠? (럭비를 모르는 사람이라면 모를 리가 없겠죠?) ##인원2## : 네.(럭비를 모르는 사람이라면 모를 리가 없겠죠?) 그렇다.(축구) 공은 완벽한 원형이 아니죠?(럭비의 경우)(축구를 모르는 사람은 없을 것입니다.) (럭비의 경우)(축구를 모르는 사람은 없을 것입니다.) 오늘 오후에 TV에서 경기가 있어요.(오늘 오후에 TV에서 경기가 있어요.) 저랑 같이 보시겠어요?(오늘 오후에 TV에서 경기가 있어요.) 제가 규칙과 전술을 설명해 드릴게요.
#Person1#: What's the difference between football and rugby? #Person2#: Those tow games are quite different. First, there's the size of the teams. In football, a team has 11 players. In rugby there are 15 players on each team. The biggest difference is that in football, only the goalkeeper can use his hands. In rugby, the ball is usually carried forward by players, though kicking is permitted. #Person1#: In rugby, players pass the ball by throwing it to team mates, don't they? #Person2#: That's right. However, players can only pass the ball backwards. They cannot pass the ball forwards to their team mates. That's a foul. #Person1#: I know how goals are scored in football, but how about in rugby? #Person2#: If a team carries the ball over the goal line, they score points. A team can also score points by kicking the ball between two tall posts at each end of the pitch. #Person1#: There's a lot more physical contact in rugby, isn't there? #Person2#: Yes. Players usually need to bring a player down to stop him from moving forward with the ball. This is called ' tackling ', as in football. #Person1#: The ball is a different shape in rugby, isn't it? #Person2#: Yes. It's not perfectly round like a football. A rugby ball is oval in shape. There's a match on TV this afternoon. Why don't you watch it with me? I'll try to explain the rules and tactics while we're watching. #Person1#: Ok.
discuss sports games
#Person1#은 #Person2#에게 축구와 럭비의 차이점에 대해 묻는데, #Person2#는 팀 규모, 볼 패스 방법, 득점 방식, 신체 접촉 및 공의 모양이 다르다고 말합니다.
스포츠 게임에 대해 토론합니다.
#Person1# asks #Person2# about the differences between football and rugby, and #Person2# tells #Person1# they are different in the size of the teams, how the ball is passed, how goals are scored, physical contact, and the ball's shape.
train_11748
#Person1#: 담배 한 대 하시겠어요? #Person2#: 아니요, 감사합니다. 금연하기로 결심했어요. #Person1#: 정말요? 왜요? #Person2##: 글쎄, 더 이상 담배를 피우지 않는 것이 좋다는 생각이 들어서요. #Person1##: 그렇군요. 더 이상 담배를 피우지 않는다고 하셨어요? ##사람2## 네 맞아요. 당신도 금연해야 해요. 건강에 안 좋아요! ^^-네-엄마처럼 말하지 마세요! 그게 엄마의 말이에요.-네-하지만 사실이에요! 아주 더러운 습관이야! 내가 왜 시작했는지 모르겠어 어쨌든 확실히 그놈에게 사로잡혔어!! ^^-네-무슨 말씀이세요? 무슨 말씀이세요??????? ##사람2## 네 말이죠!!! 어떻게 할 수 있었다고요!! ?????? ##사람1## 나 말이야 ! 어떻게 할 수 있었다고 ! ?????? ##사람2
#Person1#: Would you like a cigarette? #Person2#: No, thanks. I've decided to give up smoking. #Person1#: Really? Why? #Person2#: Well, it's just that I think if you don't enjoy doing something any more, you should stop doing it. #Person1#: I see. You mean you don't enjoy smoking any more? #Person2#: That's right. You should give it up, too. It's bad for your health. #Person1#: Stop talking like my mother. That's what she keeps saying. #Person2#: But it's true. It's a nasty habit. I can't think why I ever started. Anyway, it's obviously got you in its grip! #Person1#: What do you mean? What are you talking about? #Person2#: I mean you couldn't give it up! #Person1#: Who? Me? Could't give up smoking? Nonsense! Of course I could! I know I could! #Person2#: How do you know? #Person1#: Because I've already proved it. Smoking's the easiest thing in the world to give up. I've done it hundreds of times!
persuade someone
#Person2#는 #Person1#에게 흡연은 역겨운 습관이니 담배를 끊으라고 설득합니다. 하지만 #Person1#은 담배를 수백 번이나 끊었기 때문에 담배를 끊는 것이 가장 쉬운 일이라고 말합니다.
누군가를 설득하기
#Person2# persuades #Person1# to give up smoking because it is a nasty habit. But #Person1# says smoking is the easiest thing to give up because #Person1# has done it hundreds of times.
train_11749
#Person1#: 여자 친구에게 문제가 있어요. #Person2#: 무슨 문제야? #Person1#: 부서장님이 그녀를 너무 좋아해요. 그는 그녀를 사랑한다고 말합니다. #Person2##: 네 친구는 어때요? 그 남자에게 반했니? ##사람1##: 물론 아니죠! 그는 바보라고 생각해요. 당신은 알다시피 사과 머리 남자는 싫어하죠. ^^; ##사람2## 이제 가슴이 두근거리지 않죠, 그렇죠?
#Person1#: There is something wrong with my girlfriend. #Person2#: What's the trouble? #Person1#: The department manager is all over her. He says he loves her. #Person2#: What about your friend? Did she fall for him? #Person1#: Of course not! She thinks he's an apple-head. She doesn't like an apple-headed man, you know. #Person2#: Now you don't have the butterflies in your stomach, do you?
private affairs
#Person1#은 #Person2#에게 #Person1#의 여자 친구의 부서장이 그녀를 좋아하지만 이 사과 머리 남자가 싫어한다고 말합니다.
비공개 업무
#Person1# tells #Person2# that #Person1#'s girlfriend's department manager loves her but she dislikes this apple-headed man.
train_11750
#Person1#: 오늘 좀 멍청해 보여요. 무슨 일 있어요? #Person2#: 네, 저희 엄마가 어제 직장을 잃었어요. #Person1#: 유감입니다. 올해 등록 도시 실업률이 4%에 달했고, 그 중 절반 이상이 여성이라고 들었습니다. #Person2#: 고용 시장의 공급이 수요를 초과하고 있으며 여성은 전체적으로 불리한 위치에 있습니다. ##사람1##: 네, 맞아요. 어떻게 할 건가요? ##사람2## : 글쎄요, 커뮤니티에서 가사 도우미나 베이비시터 일을 하는 것도 생각 중이에요. ^^(네), 그건 나쁘지 않네요.. 단기적인 대안이 될 수 있을 것 같아요.. 시장이 좋아지면 엄마는 다른 일자리를 찾을 수 있을 거예요.. 결국에는 잘 풀릴 거예요... 고마워요... 그냥 압박감을 느끼지 않았으면 좋겠어요.
#Person1#: You look a bit dull today. What's up? #Person2#: Well, my mum lost her job yesterday. #Person1#: I'm sorry to hear that. Well, I heard that registered urban unemployment rate reached 4 percent this year, with more than half being women. #Person2#: The supply outstrips the demand in the job market and women are in a disadvantageous position as a whole. #Person1#: Yeah, it's true. What is she going to do? #Person2#: Well, she is thinking of doing some household cleaning or baby sitting in the community. #Person1#: That's not bad. It could be a short-term alternative. Your mum can look for another one when the market improves. Things will work out eventually. #Person2#: Thank you. I just hope she won't feel pressed.
lose jobs
#Person2#는 #Person1#에게 #Person2#의 엄마가 고용 시장이 나빠져서 일자리를 잃었다고 말합니다. #Person1#은 시장이 개선되면 다른 일자리를 찾으라고 제안합니다.
일자리를 잃는 경우
#Person2# tells #Person1# that #Person2#'s mum lost her job because of the job market. #Person1# suggests #Person2#'s mum find another one when the market improves.
train_11751
#Person1#: 앨런 데이비드라는 사람에 대해 들어보셨나요? #Person2#: 아니, 또 싸웠어요? #Person1#: 아니요, 약혼했대요. #Person2#: 농담이겠죠. 그 두 사람이요? ##인원1##: 글쎄, 내 사랑. 나도 안 믿었어. 하지만 말에서 직접 들었어. 데이비드가 오늘 아침에 전화했어. ##인원2##: 그럼 이 모든 일이 언제 일어났나요? ##인원1##: 지난 주말에 시크 여행 갔을 때였죠. ^^(person) #person2 (이제야 믿어요) 언제 결혼해요?(person) 다음 6월에.(person) 믿을 수가 없어요.
#Person1#: Have you heard about Anlesen David? #Person2#: No, have they have another fight? #Person1#: No, they got engaged. #Person2#: You must be joking. Those two? #Person1#: Well, my dear. I didn't believe either. But got it straight form the horse's mouth. David called me this morning. #Person2#: So when did all this happen? #Person1#: Last weekend, while they were on the Sik trip. #Person2#: Well, I believe it now, and when are they are getting married? #Person1#: Next June. #Person2#: I can hardly believe it.
talk about engagement
#Person1#은 #Person2#에게 데이비드가 약혼했다고 말하고, #Person2#는 이를 믿을 수 없습니다.
참여에 대해 이야기하세요.
#Person1# tells #Person2# that David got engaged and #Person2# cannot believe it.
train_11752
#Person1#: 내일 영화 보러 갈래요? #Person2#: 좋은 계획인 것 같네요. 무슨 영화를 보고 싶으세요? #Person1#: 레골리 블론드 어때요? #Person2##: 아, 제 여자친구가 그 영화를 보고 싶어 했어요. 미리 보면 안 될 것 같아서 나중에 같이 봐야겠어요. 큐브는 어때요? ##사람1##: 무서운 영화 아닌가요? ^^ ^^ #사람2## : 얼마나 무섭겠어! 어서 와, 재미있을 거야. ^^ ^^(웃음) ##사람1## : 알았어요. 한번 해볼게요.(웃음) ##사람2## : 그래야지요.(웃음) 그럼 내일 수업 끝나고 봐요.
#Person1#: Hey, you wanna see a movie tomorrow? #Person2#: Sounds like a good plan. What do you want to see? #Person1#: How about Legally Blonde. #Person2#: Ah, my girlfriend wanted to see that movie. I have to take her later so I don't want to watch it ahead of time. How about The Cube? #Person1#: Isn't that a scary movie? #Person2#: How scary can it be? Come on, it'll be fun. #Person1#: Ok. I'll give it a try. #Person2#: That's the spirit. I'll see you tomorrow after class. #Person1#: Ok. See you tomorrow.
movie invitation
#Person1#은 #Person2#에게 영화 리걸리 블론드를 보자고 초대하지만, #Person2#는 여자 친구와 함께 봐야 합니다. #Person1#과 #Person2#은 대신 큐브를 볼 것입니다.
영화 초대
#Person1# invites #Person2# to see the movie Legally Blonde, but #Person2# has to watch it with #Person2#'s girlfriend. #Person1# and #Person2# will watch The Cube instead.
train_11753
#Person1#: 뭐 마실 거라도 줄까요? #Person2#: 아니요, 괜찮아요. 이미 콜라를 마셨는데. 좀 앉을래요? 하루 종일 서 있었나 봐요. #Person1#: 좀 쉬어야 할 것 같아요. 덴버에 대해 어떻게 생각하세요? ##인물2##: 멋지네요! 여기 산들은 아름답고 스키 타기는 환상적이에요. 오래 여기 계셨나요? ##인물1##: 6년 정도요... . . ##인물2##: 직업이 뭐예요? ^^(사람) #개인1#, 스키 리조트 중 하나를 관리하고 있습니다. 야외에서 많은 시간을 보낼 수 있고, 일 년 내내 무료로 스키를 탈 수 있는 좋은 직업이죠! ^^(사람) #개인2#, 정말 멋진 일을 하고 있네요! 저도 그렇게 하고 싶어요 하지만 저는 회계사일 뿐이에요 거기에는 별로 흥미가 없어요 하하(웃음)? ^^(사람) #개인1#, 괜찮아요 회계사가 없었다면 아무도 스키 타러 갈 돈이 없었을 거예요!
#Person1#: Can I get you something to drink? #Person2#: No, that's okay, I already have a coke. Why don't you have a seat, you look like you've been on your feet all day. #Person1#: I guess I could take a break. So, how do you like Denver? #Person2#: It's great! The mountains here are beautiful and the skiing is spectacular. Have you been here for a long time? #Person1#: About six years. . . #Person2#: What do you do for a living? #Person1#: I manage one of the ski lodges. It's a great job, I can spend a lot of my time outdoors, and I also get to ski for free all season. #Person2#: Wow, talk about job perks! That's great. I would like to do something exciting like that. But I am only an accountant. Not too much excitement there. huh? #Person1#: That's okay. If it weren't for you accountants, nobody would have the money to go skiing!
at ski lodges
#Person1#이 #Person2#에게 덴버에 대한 감정에 대해 묻고, #Person2#는 아름다운 산과 멋진 스키에 대해 높이 평가합니다. #Person1#은 스키 리조트 관리라는 자신의 직업에 대해 이야기합니다.
스키 로지
#Person1# asks #Person2#'s feelings about Denver and #Person2# speaks highly of beautiful mountains and spectacular skiing. #Person1# tells #Person2# about #Person1#'s job of managing ski lodges.
train_11754
#Person1#: 아침에 출근하지 않았어요. 무슨 일이야? #Person2#: 방금 왔어요. 어제 야근을 했어요. 몇 가지 통계와 매우 중요한 문서가 부정확한 것 같았어요. 그래서 다시 한 번 확인하기 위해 남아서 확인했습니다. 상사는 어제 늦은 퇴근에 대해 알고 있었습니다. 그래서 그가 사무실을 떠나기 전에 오늘 아침 1시간 늦게 출근해도 된다고 말씀하셨어요 #Person1#: 하지만 여전히 조금 피곤해 보이네요? 몇 시에 출발했나요? ##인원2##: 오전 3시쯤이었어요. 그 숫자가 제 머릿속을 떠나지 않아서 잠들지 못했어요... 계속 생각만 났죠 ##인원1##: 긴장된 업무 저녁 후에는 당연한 일이죠! 오버타임 근무는 항상 즐거운 경험은 아니죠! 한 번은 주말까지 일주일 내내 매일 야근을 했었어요 정말 리듬이 깨지고 나중에 좀 아팠어요 ##인원2##: 주말 근무는 제가 가장 싫어하는 일입니다.
#Person1#: You didn't show up in the morning meeting. What's up? #Person2#: Well, I just came in. I worked overtime yesterday. Some statistics and very important documents seemed to be inaccurate. So I stayed to double check them. The boss was aware of my very late work of last night. So before he left office, he told me I could come one hour later this morning. #Person1#: But you still look a little bit tired. What time did you leave? #Person2#: It was around one thirty in the morning. I guess I didn't fall asleep till 3 because those numbers were involving in my mind. I just couldn't stop thinking about them. #Person1#: That's normal after a tense work evening. Working overtime is not always a pleasant experience for me either. Once, I worked overtime everyday for a whole week including the weekend. That really broke my rhythm and I got a little sick later. #Person2#: Working at weekend is something I hate to do most. #Person1#: But if the company asks, what else can we do?
office talk
#Person2#는 통계와 문서를 확인하기 위해 어제 늦게까지 깨어 회의에 참석하지 않았다고 #Person1#에게 말했고, #Person2#는 초과 근무가 항상 즐거운 경험은 아니라고 생각합니다.
사무실 대화
#Person2# tells #Person1# that #Person2# didn't show up in the meeting because of staying up yesterday to check statistics and documents and #Person2# thinks working overtime is not always a pleasant experience.
train_11755
#Person1#: 안녕! 아직 7시야. 미쳤어? #Person2#: 우리 동네 쇼핑몰에서 살인적인 세일이 있다는 정보를 들었어. 일어나서 아파트 입구에서 기다릴게. #Person1#: 멋진 옷을 볼 때마다 다른 사람으로 변신하는 거죠. ##사람2##: 그만 투덜대, 알았지? ##사람1##: 쇼핑 중독자라는 별명이 괜히 있는 게 아니구나. ##사람2 ##쇼핑 중독자가 아니라 슈퍼 쇼핑 중독자야, 그리고 정말 멋진 옷과 새 가방을 냄새 맡는 것을 즐겨요. ^^^(개인적으로) #개인1이 잠깐만 기다려줘요, 그리고 다른 세일 정보도 확인할 수 있어요.
#Person1#: Hi! It's still seven o'clock. Are you crazy? #Person2#: I got the information that there is a killer sale at the shopping mall near our block. Get up and I will wait for you at the gate of our flat. #Person1#: Every time when you glimpse some stylish clothes, you change into another person. #Person2#: Stop complaining, OK? #Person1#: No wonder you are named shopaholic. #Person2#: No, I am not a shopaholic, but a super shopaholic. And I really enjoy smelling the gorgeous clothes and new bags. #Person1#: Wait a moment. And you can check where other sales are.
go shopping
#Person2#는 #Person1#에게 일어나서 쇼핑을 가서 세일하는 물건을 사오라고 요청합니다. #Person1#은 #Person2#가 쇼핑 중독자라고 불평합니다.
쇼핑하기
#Person2# asks #Person1# to get up and go shopping for a killer sale. #Person1# complains that #Person2# is a shopaholic.
train_11756
#Person1#: 실례합니다, 지금 기분이 좋지 않네요. #Person2#: 뭘 도와드릴까요? #Person1#: 비행기 멀미에 쓸 수 있는 약이 있나요? #Person2##: 여기 있습니다. 한 번에 하나씩 드세요. ##사람1## 물 한 잔 가져다주세요. 고마워요. ##사람2## 천만에요.
#Person1#: Excuse me, I don't feel good right now. #Person2#: What can I do for you? #Person1#: Do you have any pills for airsickness? #Person2#: Here you are. Take one at a time. #Person1#: Please fetch me a glass of water. Thanks. #Person2#: You are welcome.
on a flight
#Person1#은 기내 공복감을 느끼고 #Person2#에게 약과 물을 달라고 요청합니다.
비행 중
#Person1# feels airsickness and asks #Person2# for pills and water.
train_11757
#Person1#: 정장에 사용할 천을 고르는 데 도움을 줄 수 있나요? 친구의 결혼식을 위해 정장을 하나 만들려고요. #Person2#: 물론이죠. 정장의 소재는 어떤 것을 원하시나요? #Person1#: 가격대에는 상관없지만 울/캐시미어 블렌드를 생각하고 있어요. #Person2##: 상당히 비쌀 것 같지만, 천에 돈을 더 많이 지불할수록 오래 입을 수 있고 더 좋아 보일 것입니다. 정장은 어떤 색으로 하고 싶으신가요? #Person1##: 갈색 핀스트라이프 슈즈를 생각하고 있습니다. #사람 2 : 갈색, 그렇죠? 너무 단조롭지 않나요? ^^ ^* #사람 1 : 못 들었나요? 브라운은 새로운 블랙입니다! ^* * # 사람 2 : 그냥 검은색으로 사지 그래요 ? 검은색 슈즈는 항상 유행하고 장례식, 결혼식, 면접 등 모든 곳에 입을 수 있습니다! ^* * # 사람 1 : 사실일 수도 있지만 검정은 너무 지루해요 . 어쨌든 저는 이미 세 벌의 검은색 슈즈를 가지고 있어요 . 다른 것과 눈에 띄는 옷을 입어야겠어요! ^* * #사람 2 ## 여기 두 가지 브라운 색상이 있습니다 . 어느 쪽이 마음에 드세요 ?^^^(오른쪽) 왼쪽이 마음에 들긴 하지만 패턴이 마음에 안 들어요. 너무 과하죠... 조금 더 미묘한 패턴을 원합니다.(왼쪽) ##(오른쪽) 오른쪽이 마음에 드네요 - 그럼 그렇게 하죠 - (왼쪽) 이제 재단사와 이야기하러 가자 - (오른쪽).
#Person1#: can you help me pick out some fabric for a suit? I'm going to get one made for a friend's wedding. #Person2#: sure. What kind of material do you want for the suit to be made from? #Person1#: it depends on the price, but I was thinking of getting a wool / cashmere blend. #Person2#: that will probably be quite expensive, but the more you pay for the fabric, the longer it'll last and the better it'll look. What color do you want the suit to be? #Person1#: I was thinking of a brown pin-striped suit. #Person2#: brown, huh? Isn't that a bit dull? #Person1#: haven't you heard? Brown is the new black. #Person2#: why don't you just get black? Black suits are always fashionable and can be worn for anything, a funeral, a wedding, a job interview, anything! #Person1#: that may be true, but black is so boring. Anyway, I already have three black suits. I might as well get a suit that stands out from the rest. #Person2#: here are two different shades of brown. Which one do you prefer? #Person1#: I like the one on the left, but I don't like the pattern on it. It's too much. I want a pattern that's a bit subtler. #Person2#: how about this one? #Person1#: I think that will do. Let's go talk to the tailor about getting it made. #Person2#: ok, let's go.
go shopping
#Person1#은 #Person2#에게 결혼 예복용 천을 구하는 데 도움을 요청합니다. #Person2#는 소재, 색상, 톤 및 패턴에 대한 선호도에 대해 묻고, #Person1#은 더 은은한 패턴이 있는 갈색 수트를 구매합니다.
쇼핑하기
#Person1# asks #Person2# to help get fabric for a wedding suit. #Person2# asks about #Person1#'s preference on material, color, shade, and pattern, and #Person1# buys a suit in brown with a subtler pattern.
train_11758
#Person1#: 어떤 종류의 영화를 가장 좋아하시나요? #Person2#: 저는 장편 영화를 가장 좋아해요. 당신은 어때요? #Person1#: 저는 장편 영화는 별로 좋아하지 않아요. 가끔은 현실과 접촉이 끊긴다고 생각해요. 다큐멘터리 영화를 보는 것을 좋아합니다. 어떤 종류의 장편 영화가 가장 마음에 드세요? #Person2##: 항상 사운드 오브 뮤직, 바람과 함께 사라지다 같은 고전영화를 보는 것을 즐겨요. 정말 연기, 장면, 줄거리 모두 최고예요! ##사람1## 당신은 약간 로맨틱한 편이에요.
#Person1#: What kind of films do you like best? #Person2#: I like feature films best. How about you? #Person1#: I don't like feature films. I think sometimes it loses contact with reality. I like to see some documentary films. What kind of feature films do you like best? #Person2#: I always like to see the oldies, like The Sound of Music, Gone with the Wind. They are really the best - in the acting, the scene and the plot. #Person1#: You are sort of romantic.
favorite films
#Person1#이 #Person2#의 좋아하는 영화에 대해 묻습니다. #Person2#는 장편 영화를 좋아하지만, #Person1#은 다큐멘터리를 좋아합니다.
좋아하는 영화
#Person1# asks about #Person2#'s favorite films. #Person2# likes feature films but #Person1# likes documentary films.
train_11759
#Person1#: 엄마! #Person2#: 뭐 하는 거야? #Person1#: 새 줄넘기를 가지고 노는 중이야! 이것 좀 봐요! #Person2#: 너 미쳤어, 아가씨. 다시 침대로 돌아가서 독감과 싸워! ##사람1##: 하지만 기분이 더 좋아. ##사람2##: 그럼 학교에 가야겠네. 그렇게 기분이 좋으면 영어 시험을 잘 볼 수 있을 거예요, 그렇지? ^^(영어 시험을 잘 볼 수 있을 거예요.) ^^(영어 시험을 잘 볼 수 있을 거예요). . .
#Person1#: Mom! #Person2#: What are you doing? #Person1#: I'm playing with my new jump rope! Watch this! #Person2#: You are sick, young lady. Get back in bed! I called you in sick today, so you're going to lie down and fight that flu! #Person1#: But I feel better. #Person2#: Then maybe you should go to school. If you're feeling so much better, you'll ace that English test, right? #Person1#: OK. I get it. I'm getting back into bed. . .
persuade someone
#Person1#은 줄넘기를 가지고 놀고 있지만 #Person2#는 #Person1#이 아프기 때문에 침대로 들어가라고 요청합니다.
누군가를 설득하기
#Person1# is playing with a jump rope but #Person2# asks #Person1# to get in bed because #Person1# is sick.
train_11760
#Person1#: 잠깐만 도와줄 수 있나요? #Person2#: 네, 제가 뭘 도와드릴까요? #Person1#: 고객 한 분께 편지를 쓰려고 하는데 정확히 무슨 말을 해야 할지 모르겠고 어떻게 시작해야 할지 모르겠고, 친애하는 님 또는 님이라고 써야 한다는 건 알지만 연락 담당자의 이름을 몰라서요. ##인2##: 친애하는 님 또는 님이 좋겠죠, 공식적인 표현으로 누구에게나 보낼 수 있습니다. ##인1##: 좋아요, 먼저 감사의 말씀을 드리고 싶어요. 저희는 귀하의 지속적인 지원에 대해 매우 감사하게 생각한다고 말할 수 있을 것 같습니다. 어때요? ##인2##: 좋아요! 하지만 또한 편지를 쓰는 이유를 알려주고 더 많은 참고 자료를 제공하세요. ^^^(고객님) 새로운 제품 라인에 관한 내용과 같이 특별 할인 혜택을 알려드리고 싶습니다(고객님). ^^(고객님) 그렇죠? 응답을 받아야 하나요?(고객님)? 예.(고객님): 네, 이 편지에는 설문지가 들어 있으니 설문지를 작성하여 사무실로 다시 돌려주어야 합니다.(고객님): 어떻게 쓰면 되나요?(고객): 첨부된 고객 서비스 설문지를 찾아보시고 그렇지 않으면 고객 조사서를 첨부해 달라고 말씀하시면 됩니다.(고객) 긴급한 경우에는 가능한 한 빨리 서류를 제출하지 말고 최대한 신속하게 서류를 제출해 달라고 요청하면 됩니다(예)(예). 가능하면 더 정중하게 말하세요.
#Person1#: Can you help me for a minute? #Person2#: Sure, what I can do for you? #Person1#: I'm try to write a letter to one of our clients, But I just don't know exactly what to say, I don't even know how to get started, I know I should write dear Mr. Mrs. or Ms. , but the problem is I don't know the name of contact person. #Person2#: You can just put Dear Sir or Madam, officialese not personal, you can write to whom may concerned. #Person1#: OK, So I first thanks them for their business, I can say something like we are very grateful for your continue support, How is that? #Person2#: Good! But also, write off the bed you want to tell them the reason of your writing, give them more reference. #Person1#: Like Regarding our new product line, we would like to announce a special price discount #Person2#: Right, do you need them to respond? #Person1#: Yes, the letter would have a survey inside, and they should complete it and return to our office. How should I write that? #Person2#: You can tell them ' Please finding the enclosed customer service survey, else also, you can say Attach a customer survey. If you need resource it right away, you can tell them the urgent by saying Please return the survey without dely as soon as possible. Maye it more polite with this as early as convenience.
write an email
#Person1#은 #Person2#에게 고객에게 보내는 편지를 작성하는 데 도움을 요청하고, #Person2#는 편지 시작과 이유를 작성하는 방법을 가르치고, #Person1#이 고객에게 더 정중하게 답장하도록 요청하는 방법을 가르칩니다.
이메일 작성
#Person1# asks #Person2#'s help in writing a letter to clients and #Person2# teaches #Person1# to write the start and the reason for writing and teaches #Person1# how to ask clients to reply more politely.
train_11761
#Person1#: 주문할 준비가 되셨나요? #Person2#: 특별 메뉴는 뭐가 있나요? #Person1#: 찐 닭고기, 푹 삶은 돼지고기, 베이징 로스트 덕 등이 있습니다. 여기 메뉴가 있습니다. 뭘 드시겠어요? ##사람2##: 그럼 푹 익힌 돼지고기, 달콤새콤한 생선과 볶은 콩을 먹어볼까요. ##사람1##: 음료수 드릴까요? ##사람2##: 탄산음료만 마시고 맥주 한 병만 주세요. ^^(개인 취향에 따라) #Person1# 좋아요. 잠시만 기다려주세요.
#Person1#: Are you ready to order, sir? #Person2#: What's the special here? #Person1#: We have steamed chicken, braised pork and Beijing roast duck and so on. Here's the menu. What would you like to have? #Person2#: Well, let's try some braised pork, sweet and sour fish and some fried beans. #Person1#: Would you like anything to drink? #Person2#: Just some soft drinks and only a bottle of beer. #Person1#: All right. Wait for a moment, please.
order food
#Person2#는 #Person1#의 도움을 받아 레스토랑에서 음식과 음료를 주문합니다.
음식 주문하기
#Person2# orders food and drinks at a restaurant with #Person1#'s help.
train_11762
#Person1#: 배고파요. 스낵바로 가자. #Person2#: 좋아요, 어떤 특이한 음식을 먹어보고 싶어요? #Person1#: 가도 가도를 먹어볼게요. #Person2 #뭐야? ##인물 1 : 말레이시아에서 만든 일종의 밥 공이입니다. 당신은 어때요? ^^ ^^-인물 2 : 무슨 말이죠? ^- -인물 1 : 말레이시아에서 만든 일종의 쌀 공이에요! 당신은 어때요? ^- -인물 2 : 모르겠어요! 이 음식의 대부분은 뭔지 모르겠어!^^- 인 물 1 : 국수, 채소, 쌀, 고기, 해산물, 콩 또는 디저트를 원하세요 ?^- 인 물 2 : 먼저 야채를 먹고 싶어요.- 인물 #3: 튀김을 먹어본 적 있어요 ?^- 인물 #3: 아니오 , 그게 뭐예요 ?^- 인물 #3; 일반적으로 일본에서 흔히 먹는 튀긴 채소입니다.- 사람 A:#4 어떻게 먹나요??^- 사람 A:#4 잘 모르겠지만 포크를 사용하면 됩니다 . 잘 모르면 숟가락으로 먹을 수 있습니다 .^^- 사람 B:#5 멋지네요 ! 매운 야채 요리도 있나요 ??^- 사람 B:#5 생각해 볼게 . 인도나 태국식 야채 카레를 먹거나 김치 를 먹을 수 있습니다 .^^-사람 A/#6 국제적인 음식에 대해 많이 알고 계신가요??^-사람A/#6 학교 국제 식품 노점에서 매일 점심을 사먹었거든요 매일 모험이었죠 !
#Person1#: I'm hungry. Let's go to the snack bar. #Person2#: ok, what unusual food do you want to try? #Person1#: I am going to try Gado Gado. #Person2#: what's that? #Person1#: it's a kind of rice ball that is made in Malaysia. What about you? #Person2#: I don't know. I don't know what most of this food is! #Person1#: do you want noodles, vegetables, rice, meat, seafood, beans, or dessert? #Person2#: I'd like to have some vegetables first. #Person1#: have you ever tried tempura? #Person2#: no, what is it? #Person1#: it's deep fried vegetables, which is commonly eaten in Japan. #Person2#: what do you use to eat it? #Person1#: most people eat tempura with chopsticks, but you can use a fork if you don't know how to use chopsticks. #Person2#: that sounds great. Do you know if there are any vegetable dishes that are spicy? #Person1#: let me think. You could get an Indian or Thai vegetable curry, or you could get some Kimchi. #Person2#: I'll try all of those. How do you know so much about International food? #Person1#: I used to buy lunch every day from the International food stall at school. Every day was an adventure!
order food
#Person1#이 #Person2#에게 스낵 바에 가자고 요청하고, #Person1#은 #Person2#에게 튀김 템푸라, 인도 또는 태국식 야채 카레를 먹고 김치도 먹으라고 추천합니다.
음식 주문하기
#Person1# asks #Person2# to go to the snack bar and #Person1# recommends #Person2# to eat fried tempura, Indian or Thai vegetable curry, and some Kimchi.
train_11763
#Person1#: 아파트가 정말 마음에 들지만 몇 가지를 바꾸고 싶어요. #Person2#: 바꾸고 싶은 게 뭐예요? #Person1#: 다른 카펫을 깔고 싶어요. ##사람2##: 가격 차이를 지불할 수 있다면 다른 색상의 카펫을 깔아줄 의향이 있습니다. ##사람1##: 얼마나 더 비용이 드나요? ##사람2##: 평방 야드당 2~10달러 정도 더 들 것입니다. ^^(평방 야드당) #Person1#의 경우, 페인트 색상을 바꿀 수 있을까요? ^^(평방 야드당) ##인 사람 2** : 다른 색상을 보고 기꺼이 바꿔주겠습니다. 샘플을 가져와야 합니다.(평방 야드 당) 내 아파트는 언제 페인트칠하고 입주할 수 있나요? ^^(평방야드 당)?
#Person1#: I really like the apartment, but I was wondering if I could change some things. #Person2#: What would you like to change? #Person1#: I would like to have different carpet. #Person2#: I would be willing to put in a different color carpet if you pay the price difference. #Person1#: How much more would it cost? #Person2#: It would cost between 2 and 10 dollars more per square yard. #Person1#: While I am at it, would it be possible to switch paint colors? #Person2#: I would be willing to look at a different color. You need to bring me a sample. #Person1#: When can my apartment be painted and ready to go? #Person2#: You can have the new carpet and paint by next Monday.
decorate an apartment
#Person1#은 #Person2#에게 #Person1#이 카펫의 색을 바꾸고 페인트를 칠하고 싶다고 말합니다. #Person2#는 카펫 가격 차이를 지불하고 페인트 색상 샘플을 가져오라고 요청합니다.
아파트 장식하기
#Person1# tells #Person2# that #Person1# wants to change the color of the carpet and paint. #Person2# asks #Person1# to pay the carpet price difference and bring a paint color sample.
train_11764
#Person1#: 제가 산 샤넬 백이 마음에 드셨나요? #Person2#: 그 백이 너무 비싸서 부유한 남자친구가 있는 것 같아요! #Person1#: 나는 그것을 이베이에서 구입했습니다. 원래 가격의 10분의 1에 불과했습니다. 그리고 구매는 매우 쉬웠습니다. #Person2##: 농담이 아니야! 그럼 가방의 진품을 어떻게 알아요? ##인원1##: 글쎄요, 인증서가 함께 들어 있었고 진짜처럼 보였어요. 하지만 이베이 경매는 위험합니다. ##인원2##: 내가 절대 하지 않을 위험입니다... . . 온라인을 검색하세요! 끊지 마세요!
#Person1#: Did you like the Chanel bag that I got? #Person2#: You must have a rich boyfriend because that bag is so expensive! #Person1#: I bought it on eBay. It was only one-tenth of the original price. And the purchase was so easy. #Person2#: No kidding! Then how do you know the bag's real? #Person1#: Well, it came with a certificate, and it looks real. But auctioning on eBay is risky. #Person2#: A risk I would never take. . . #Person1#: Then you haven't browsed eBay before. . . get online. Don't hang up!
shop online
#Person1#이 원래 가격의 1/10에 해당하는 가격으로 샤넬 가방을 구매하고 #Person2#는 깜짝 놀랍니다. #Person1#은 #Person2#에게 온라인 쇼핑을 제안합니다.
온라인에서 쇼핑하기
#Person1# buys a Chanel bag for one-tenth of the original price and #Person2# is surprised. #Person1# suggests #Person2# shop online.
train_11765
#Person1#: 안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요, 선생님? #Person2#: 안녕하세요. 주유해 주세요. 프리미엄. #Person1#: 네, 그럼요. #Person2##: 오, 기름을 채우면서 타이어 상태를 확인해 주시겠어요? ##사람1## 네, 문제없어요! 엔진 끄고 트렁크 열어주세요. ^^; #사람2## 알았어요 열렸어요 ^^; #사람1## 네 기름은 괜찮은데 타이어가 조금 닳았네요 ^^(3분 후) 자동차 준비 완료! ^^(3분 후) 자동차 준비 완료! (9갤런의 프리미엄). 32달러입니다.
#Person1#: Hello. What can I do for you, sir? #Person2#: Hi. Fill it up please. Premium. #Person1#: Sure. #Person2#: Oh, can you check my oil and tires while you're at it? #Person1#: No problem. I'm gonna need you to turn off your engine and open the hood for me. #Person2#: OK, it's open. #Person1#: Your oil is fine but your tires are a little flat. #Person2#: Oh. Where can I add some air to my tires? #Person1#: Right here. I'll do it for you. ( Three minutes later ) Your car's ready. #Person2#: Good. How much does it come to? #Person1#: Nine gallons of premium. That's $ 15. 32, please.
check cars
#Person2#가 #Person1#에게 오일과 타이어 상태를 확인해달라고 요청하고, #Person1#이 타이어에 공기를 보충하는 것을 도와줍니다.
확인 자동차
#Person2# asks #Person1# to check oil and tires and #Person1# helps add some air to the tires.
train_11766
#Person1#: 안녕하세요! 내일 아침 모닝콜을 요청해야 합니다. #Person2#: 몇 시에 전화할까요? #Person1#: 두 번의 전화가 필요합니다. 7시와 7시 15분에 각각 한 번씩요. #Person2#: 물론 그렇게 할 수 있습니다. 오전 7시에 우리로부터 한 통화를 받은 다음 오후 7시 반에 다시 통화할 예정입니다. ##person1## 사실, 후자 기상 시간을 오전 30분으로 변경할 수 있나요? ^^ ^^ ^* #person2## 네, 가능합니다. 다른 요청 사항이 있으신가요? ^* #person1## 아무 생각이 안 나네요. 생각나는 게 있으면 다시 연락드리겠습니다.* * #사람2** 좋아요.* 잘 자세요, 선생님.
#Person1#: Hi! I need to request a wake-up call for tomorrow morning. #Person2#: What time do you want the call? #Person1#: I need two calls, one at 7 and another at 7 fifteen. #Person2#: We can certainly do that. Expect a call from us at 7 o'colock and then again at 7 fifteen. #Person1#: Actually, can I change the latter wake-up call to 7 thirty. am? #Person2#: I can certainly do that. Is there anything else? #Person1#: I can't think of anything. If I do think of something, I'll be sure to call again. #Person2#: Okay. Good night, sir.
morning call request
#Person1#은 #Person2#에게 두 번의 알람을 요청합니다. 하나는 오전 7시에, 다른 하나는 오전 7시 30분에 요청합니다.
아침 전화 요청
#Person1# requests two wake-up calls from #Person2#, one at 7 and another at 7 thirty.
train_11767
#Person1#: 저에게 이제 중요한 질문은 어코드를 구매해야 할 때입니다. 곧 새 차가 필요합니다. #Person2#: 글쎄요, 새로운 모델이 8월에 출시될 예정이라고 들었습니다. 지금 주문하면 8월에 받을 수 있을 것 같습니다. #Person1#: 충분하다고 생각해요. 새 어코드는 어떤 색으로 나오나요? ##인스페셜2##: 레드, 화이트, 블랙 또는 실버의 이 새로운 모델이 있습니다. 이것이 표준 색상입니다 물론 다른 다양한 색상으로 특별 주문할 수도 있습니다 ##인스페셜1##: 제 형은 작년에 어코드를 탔어요 . 그의 차는 은색과 섞여있는 약간 부드러운 보라색입니다 . 정말 마음에 들어요 . 내 Accord에 그런 색이 있는지 궁금합니다 ##특별한 경우2 ## : 무슨 색인지 알아요 ? ^^^ n #개인 1 # : 네 , 그게 그거 인 것 같아요 . 그 차를 얻을 수 있습니까? ^^^ n ##특별한 경우2 ## : 네 , 가능합니다 . 그 색이 매우 인기있는 색상 인 것 같습니다 그래서 우리는 그것을 유지했습니다 ^^-N-S-P-E-C-A-L
#Person1#: For me, now an important question to buy an Accord is the time when I can get this car. I need a new car rather soon. #Person2#: Well, I can say that the new models will be here in August. If you order one now, we will have it for you in August. #Person1#: That's good enough, I think. What colors does the new Accord come in? #Person2#: We have this new model in red, white, black, or silver. These are the standard colors. Of course you could specially order from various other colors too. #Person1#: My brother has last year's Accord. And his car is a kind of soft purple color mixed with silver. I really like that color. I wonder if I can get that color on my Accord. #Person2#: I know the color you mean. Is this it, sir? #Person1#: Yes, I think that's it. Can I get that on the Accord? #Person2#: Yes, you can. That color is very popular with Honda buyers. So we've kept it available. #Person1#: Well, I think I want to order the new Accord then. It looks like an excellent car. #Person2#: You have made a good choice, sir. I drive an Accord myself. They are very solidly built machines, very reliable. #Person1#: Yes, I know. I think Honda is the most reliable car on the road. I would never change to anything else. The Honda I have now almost never has service problems. It runs smooth as silk. #Person2#: Alright, sir. I will get the paperwork ready for you. Just a moment.
buy a car
#Person1#은 연한 보라색의 새 Accord를 사고 싶고, #Person2#는 Accord가 견고한 기계라고 생각하며, #Person1#이 좋은 선택을 했다고 생각합니다. #Person2#는 #Person1#이 주문하는 것을 돕습니다.
자동차 구매
#Person1# wants to buy a new Accord in soft purple color and #Person2# thinks #Person1# makes a good choice because Accord is a solidly built machine. #Person2# helps #Person1# make an order.
train_11768
#Person1#: 미래로 가는 패스포트, 우주 라디오 극장에 오신 것을 환영합니다. 이 에피소드에서는 승무원들이 너무 늦을 때까지 알 수 없는 출처의 공격을 받습니다. 이 에피소드는 스타쉽 퀘스트 호에 탑승한 승무원들을 배경으로 시작됩니다 #Person2#: 상태, 크르도비 대위 #Person3#: . 코스 상태가 명확해 보입니다, 캡틴 ... ##사람2##: 네, 함장님? ##사람1##: 갑작스럽게 크르도비 대위가 브리지에서 사라졌습니다. ##사람2## 컴퓨터 ... 크르도비 함장을 찾아보세요. ^^%인물4% : 미스터 Crdovi는 이 배에 타고 있지 않습니다. ^^(이) 컴퓨터 ... (삐삐 삐). 그가 배를 떠나기 전 1분 동안 선박의 상태는 그의 출발 후 1분 동안 어떤 상태였습니까? ^^(이)인물4% : 알 수 없는 외계인이 선박 시스템과 연결된 것 같습니다. 외계인이 변압기를 통해 전송 시스템을 통해 전기 충격을 보냈습니다.(이)컴퓨터 ... (삐익 삐익). 브리지에서 트랜스포터 룸으로 연결되었습니다... 중위에게 응답하세요(경고). 보안관 즉시 트랜스포터 룸으로 가서 조사하세요.(이)인물5% : 모리아? 이것 좀 봐!^^(6%) 인물을 위한 것!^^(6%) 인물5% : 이제 트랜스포터룸으로 가겠습니다.(이)컴퓨터 ...... (BEEP BEEP). Duroset 함장을 찾아라!(인물6%) 지금부터 다시 브릿지로 돌아가서요......(인물6%) 선장님? 컴퓨터 ...... (BEEP BEEP). Duroset 선장을 찾으세요.(인원4%). 멜로니 두로셋 선장은 이 배에 타고 있지 않습니다.(개인6%). Mr Greenfield와 Ruto씨는 갑판 담당자이며 무슨 일이 생기면 저에게 알려주세요.[모리아] 모든 데크에 대해 보고하십시오.[모리아] 몇 분 후, 모리아 중위가 지휘권을 잡고 화물선 3번 격납고에 있는 승무원들에게 브리핑하고 있습니다.[개인7]. 여러분은 아시다시피, 스무 명의 승무원이 우주선에서 사라졌습니다. 센서에 공간 플럭스가 감지되었습니다. 우리 멤버가 무작위로 우주선에서 이동되고 있는지 아니면 표적이 되고 있는지 확실하지 않습니다.[개인7]. 갑자기 다섯 척의 외계선이 원거리 스캔 장치에 나타나 바로 앞을 향해 다가오고 있습니다[브릿지에 있는 그린필드 씨와 루토 씨는 모리아 중위에 보고합니다......[개인7]. 워프 8 속도로 접근하는 다섯 척의 외계선 탐지했습니다! [그린필드씨]함장님 들어오세요![person6%). 여기입니다[person7%). 우리는 다섯 척의 외계선을 발견했습니다 - 워프 8 속도로 접근하고 있습니다![person1%). 자 이제 흥미진진한 에피소드가 끝났습니다 - 어떻게 되었나요? 누가 그 배가 어떻게 되었을까요? 배가 잃어버린 승무원들을 찾을 수 있을까요? 다음 주에는 흥미진진한 이야기의 결말을 위해 다시 시청해 주세요.
#Person1#: Welcome to Space Radio Theater, your passport to the future. In this episode, the crew is under attack by an unknown source until it is too late. This episode opens with the crew members on board the Starship Quest. #Person2#: Status, Commander Crdovi. #Person3#: . Course looks clear, Capt ... #Person2#: Yes, Commander? #Person1#: The Captain suddenly realizes that Mr. Crdovi has disappeared from the bridge. #Person2#: Commander? Computer ... Locate Commander Crdovi. #Person4#: Mr. Crdovi is not aboard this ship. #Person2#: Computer ... (BEEP BEEP). What was the status of the ship from one minute prior to his leaving the ship to one minute after he left? #Person4#: Unknown aliens connected with ships systems. The aliens sent an electric charge through transporter system. #Person2#: Bridge to transporter room ... Lieutenant, please respond. Security, report to the transporter room immediately and investigate. #Person1#: Security officers, Lieutenant Mortia Adams and Ensign Greg Suzuki, ran down the corridors to the transporter room. Now, we take you to the transporter room. #Person5#: Mortia? Look at this! #Person6#: Uh-oh. The Captain is not going to like this. #Person1#: Now, back on the bridge ... #Person6#: Captain? Computer ... (BEEP BEEP). Locate Captain Duroset. #Person4#: Captain Melony Duroset is not aboard this ship. #Person6#: Mr. Greenfield, Mr. Ruto, you have the bridge and inform me if anything happens. Mortia to all decks. Please report to the cargo bay 3. #Person1#: A few minutes later, Commander Mortia has taken charge and is briefing crew members in cargo bay 3. #Person6#: As many of you are aware, twenty crew members have disappeared from the ship. Our sensors have detected a spatial flux. We're not sure if our members are being randomly transported off the ship or if they are being targeted. #Person1#: Suddenly, five alien ships appear on long range scanners heading straight for them. Mr. Greenfield, on the bridge, reports to Commander Mortia ... #Person7#: Commander, come in. #Person6#: Mortia here. #Person7#: We've detected five alien vessels approaching at warp 8. Ahhhhhhhhhhhhh! #Person1#: Well, that's the end of this exciting episode. What has happened to the ship? Who are the aliens? Will the ship find its lost crewmen? Tune in next week for the conclusion of this exciting story.
radio play
#Person1#은 우주선을 타고 액션을 시작합니다. #Person2#는 선장이고 #Person3#은 나중에 사라지는 지휘관입니다. #Person4#는 트랜스포터 시스템을 통해 외계인을 감지하고, #Person2#는 보안 요원에게 트랜스포터 룸으로 보고하도록 명령합니다. 그런 다음, #사람6이 선장이 탑승하지 않았다는 사실을 발견하고 지휘관이 됩니다. 사람6이 20명의 승무원이 실종되었음을 브리핑한 후, 사람7이 다섯 척의 외계선이 접근 중임을 알립니다.
라디오 플레이
#Person1# starts the action onboard a starship. #Person2# is the captain and #Person3# is the Commander who later disappears. #Person4# detects aliens through the transporter system and #Person2# commands security officers report to the transporter room. Then #Person6# finds the Captain is not on board and takes charge as Commander. #Person6# briefs that 20 crew members have disappeared and then #Person7# tells #Person6# five alien ships approaching.
train_11769
#Person1#: 이미 연락을 취했는데 보증이 적용되지 않는다고 해서 그들이 알아서 할 수 없다고 말했어요. 그래서 그가 와서 살펴볼 수 있는지 궁금합니다. 요금이 얼마인지 알 수 있을까요? #Person2#: 네, 알겠습니다. 문제는 이번 주말에 친구들이 올 예정인데... #Person1#: 오, 정말 좋겠네요.
#Person1#: I've been in touch with them already and they said it's not up to them because the guarantee doesn't cover it. So I was wondering whether he might be able to come and have a look. I don't suppose you could give me any idea of what the charge might be. #Person2#: Yes, I see. The thing is I've got some friends coming around this weekend and... #Person1#: Oh, that'd be great.
guarantee of service
#Person1#은 #Person2#에게 보증서가 수리 비용을 보장하지 않는다고 불평하고, #Person2#는 친구들이 와서 살펴볼 것이라고 말합니다.
서비스 보장
#Person1# complains to #Person2# that the guarantee doesn't cover a repair and #Person2# says that some friends will come and have a look.
train_11770
#Person1#: 추운 날이네요! 일기 예보에서 오늘 눈보라가 몰아칠 거라고 하네요. 따뜻한 옷을 입어야 할 것 같아요. #Person2#: 기상 예보를 더 이상 믿지 않아요. 지난 주에 그는 맑은 하늘이 있을 것이라고 말했지만 일주일 내내 비가 내렸어요. #Person1#: 좋아요, 그럼 감기 조심하세요. 겨울에는 항상 눈이 올 거라는 뜻이죠 #Person2## #사람 2##: 그게 무슨 상관이 있나요? 프레드가 출근하는 길에 태워줄 거예요 #사람 1## 네, 점심 먹으러 나가야죠 #사람 2## 이 정도 날씨면 이 폭풍이 멈출 거야! 봐요! 벌써 부분적으로 해가 비치고 있어요 ^-^-N # 사람 1 ## 아니, 부분적으로 흐리네 여기 외투와 부츠가 있습니다.
#Person1#: What a cold day! The weatherman says there will be a snowstorm today. You'd better wear warm clothes, dear. #Person2#: I don't believe the weatherman anymore. Last week he said there would be clear skies but it rained all week. #Person1#: All right. Go ahead and catch cold. In winter, that always means that it is going to snow. #Person2#: It doesn't make any difference. Fred is driving me to work. #Person1#: Just the same, you have to go out for lunch. #Person2#: By that time, this storm will have stopped. Look! It's partly sunny already. #Person1#: No, it's partly cloudy. Here are your overcoat and boots.
persuade someone
#Person1#은 눈보라가 몰아칠 것이므로 #Person2#에게 따뜻한 옷을 입으라고 제안하지만, #Person2#는 기상 예보를 믿지 않기 때문에 거부합니다.
누군가를 설득하기
#Person1# suggests #Person2# wear warm clothes as there will be a snowstorm but #Person2# refuses because #Person2# doesn't believe the weatherman.
train_11771
#Person1#: 안녕, 제인. 사랑스러운 그림이네요 #Person2#: 고마워요, 마크. 하지만 제 눈에는 잘 안 보여요. 전 이제 막 배우고 있어요 #Person1#: 어디 보자... 하늘색 때문일 것 같아요 #Person2#: 왜요? 하늘은 파랗잖아요? ##사람1##: 글쎄요. 일몰은 붉고 보라색이 될 수 있으니까요. ##사람2##: 아, 네! 그게 포인트죠! ^^^(이 대화는 텍스트 기반 AI 언어 모델이기 때문에 문법이나 철자가 정확하지 않을 수 있습니다.) #사람1##의 말입니다.: 하늘을 좀 더 자연스럽고 사실적으로 표현하려면 다른 색을 추가하면 됩니다. ^^(이 대화는 텍스트 기반 AI 언어 모델이기 때문에 문법이나 철자가 정확하지 않을 수 있습니다.) ##person2##의 말입니다.: 그럼 그렇게 해볼게요. 그림에 대해 어떻게 그렇게 많이 알아요? 강좌를 들으셨나요? ^^(이 대화는 텍스트 기반 AI 언어 모델이기 때문에 문법이나 철자가 정확하지 않을 수 있습니다.) #person1##의 말입니다.: 네, 사실 아버지가 화가예요. 아버지가 그림에 대해 많이 말씀해주시고 전시회도 함께 가셨어요.(이 대화는 텍스트 기반 AI 언어 모델이기 때문에 문법이나 철자가 정확하지 않을 수 있습니다.) ##person2**
#Person1#: Hey, Jane. It's a lovely painting. #Person2#: Thanks, Mark. But it doesn't look right to me. You know, I'm just learning. #Person1#: Let me see. I think it might be the color of the sky. #Person2#: Why? The sky is blue, isn't it? #Person1#: Well, that depends. I mean the sunset can be full of reds and purples. #Person2#: Oh, yeah. That's the point. #Person1#: By adding some other colors to the sky, you'll get a more natural picture. #Person2#: I'll try that. How do you know so much about painting? Taking some courses? #Person1#: No, actually, my father is an artist. He told me a lot about painting, and took me to different exhibitions. #Person2#: Ah, I see. I hope I can meet him some day. #Person1#: That could be arranged. Er ... it's three now, how about a cup of coffee? #Person2#: I'd love to.
give suggestions
#Person1#은 #Person2#의 아버지가 화가이기 때문에 하늘에 대한 몇 가지 제안을 제공합니다.
제안 제공
#Person1# gives #Person2# some suggestions about painting a sky because #Person1#'s father is an artist.
train_11772
#Person1#: 엄마의 학사 모자를 쓴 사진을 보세요. #Person2#: 정말 사랑스럽죠!그때 엄마가 마이애미 대학교에서 석사 학위를 받았을 때였어요. #Person1#: 네, 저희는 엄마를 매우 자랑스럽게 생각합니다. #Person2##: 오, 모두 함께 찍은 사진이 정말 멋지네요. 네거티브가 있나요? 복사본이 필요하신가요? ^^; #사람1##: 그럼요, 제가 하나 만들어 드릴게요. 인쇄하고 싶으신가요? ^^; #사람2##: 아니요. 새 프로젝터가 있어서 슬라이드판으로 만들고 싶어요. ^^; #사람1##: 저도 보고 싶네요.. #사람2## : 지갑 크기의 인화도 만들어 주세요.. #인물 1 ## : 물론이죠.
#Person1#: Look!This picture of Mom in her cap and gown. #Person2#: Isn't it lovely!That's when she got her Master's Degree from Miami University. #Person1#: Yes, we are very proud of her. #Person2#: Oh, that's a nice one of all of you together. Do you have the negative? May I have a copy? #Person1#: Surely, I'll have one made for you. You want a print? #Person2#: No. I'd like a slide, I have a new projector. #Person1#: I'd like to see that myself. #Person2#: Have a wallet size print made for me, too. #Person1#: Certainly.
talk about photos
#Person1#과 #Person2#은 모자를 쓴 엄마의 사진을 찾습니다. #Person2#는 #Person1#에게 부정 복사본과 지갑 크기의 인쇄물을 요청합니다.
사진에 대해 이야기하세요.
#Person1# and #Person2# find a picture of mom in cap and gown. #Person2# asks #Person1# for a negative copy and a wallet-size print.
train_11773
#Person1#: 어떻게 돈을 벌죠? 제가 물어봐도 괜찮다면요. #Person2#: 현금으로요? 하지만 출시가 잘되면 스톡옵션이 큰 보상을 줄 거예요. #Person1#: 그리고 그 동안 임대료는 어떻게 지불하나요? ##인물2##: 임대료에 대해 걱정할 필요가 없어요. 바로 여기에서 살아요. ##인물1##: 뭐요? 당신 방에서요? ^^^; ##인물2## : 바로 여기, 내 PC와 함께 말이야. 집처럼 편안한 곳입니다.
#Person1#: How do you get paid? If you don't mind my asking. #Person2#: Not cash. But if our launch goes well, my stock options will pay off, big time. #Person1#: And in the meantime, how do you pay the rent? #Person2#: I don't have to worry about rent. I live right here. #Person1#: What? In your cubicle? #Person2#: Right here. Me and my PC. Home sweet home.
talk about money
#Person2#는 #Person1#에게 #Person2#는 현금으로 지불되지 않고, #Person2#도 임대료를 걱정하지 않는다고 말합니다.
돈에 대해 이야기하세요.
#Person2# tells #Person1# that #Person2# gets paid not in cash and #Person2# also doesn't worry about rent.
train_11774
#Person1#: 와! 무슨 일이야? #Person2#: 주말을 위해 도시를 일찍 벗어나려는 사람들 때문일 거예요. 여름에는 아무도 머물지 않아요. #Person1#: 정말요? 그럼 방을 구하거나 택시를 타는 데 큰 어려움이 없겠네요? ##사람2##: 사실, 이번 주말에 큰 컨벤션이 열려서 그럴지도 몰라요. ^^;;;##사람1##: 별로 걱정 안 해요. 항상 뭔가 찾을 수 있거든요.
#Person1#: Wow! What's the hold up? #Person2#: It's probably just people trying to get an early start out of the city for the weekend. Nobody sticks around in the summer. #Person1#: Really? Then, I guess I won't have a hard time finding a room or getting a cab? #Person2#: Actually, you might because there's a big convention in town this weekend. #Person1#: I'm not too worried about it. I always seem to find something.
urban congestion
#Person2#는 #Person1#에게 도시를 벗어나는 사람들이 인질극을 일으키는 것 같다고 말합니다. #Person2#는 큰 컨벤션 때문에 방을 찾거나 택시를 타기가 어려울 수 있다고 생각합니다.
도시 교통 혼잡
#Person2# tells #Person1# it's probably people getting out of the city that causes the holdup. #Person2# thinks it might be hard to find rooms or get cabs because of the big convention.
train_11775
#Person1#: 실례합니다. 오래된 뮤직박스가 필요해요. #Person2#: 정확히 몇 년대의 박스를 원하시나요? #Person1#: 사실, 1920년대의 물건을 생각하고 있었어요. #Person2#: 아직 여섯 개 남았어요. ##사람1##: 상자 중 춤추는 인형이 있는 상자가 있나요? ^^##사람2##: 춤추는 인형은 꽤 인기 있어요. 두 개의 상자에 춤추는 인형이 있습니다. #사람1##인형들 중 하나를 가져갈게요! #사람2##인형들 중 하나를 가져갈게요! #People3이 음악상자를 좋아해요! 이 뮤직박스는 아주 마음에 들 거예요! ##People4이것에는 어떤 종류의 보증서가 들어 있나요? ##People5네, 그런 것 같아요. 하지만 문제가 생기면 수리하는 사람을 알고 있어요 ##People6이것들은 여전히 잘 작동하는 것 같아요.
#Person1#: Pardon me. I need an old music box. #Person2#: Exactly how old a box do you want? #Person1#: Actually, I was thinking about something from the 1920s. #Person2#: We still have six left. #Person1#: Do any of the boxes have dancing figures? #Person2#: Dancing figures are quite popular. Two of the boxes have them. #Person1#: I love the dancing figures. I'll take this music box. #Person2#: Yes, I think you'll be very satisfied with that one. #Person1#: I was wondering, does this come with any kind of warranty? #Person2#: No. But if something goes wrong with it, I know someone who repairs these things. #Person1#: I was just hoping. #Person2#: It's amazing that these things still work as well as they do.
go shopping
#Person1#은 #Person2#의 도움으로 1920년대에 만들어진 오래된 뮤직박스를 구입합니다.
쇼핑하기
#Person1# buys an old music box from the 1920s with dancing figures with #Person2#'s help.
train_11776
#Person1#: 안녕, 잭, 오늘 밤 파티가 있는데 같이 와서 즐겨요? 여자친구 티나를 데려와도 돼. #Person2#: 여자친구가 없어요. 저는 싱글이에요. #Person1#: 아, 그렇군요. 어쨌든 오늘 밤 파티에 많은 아름다운 여자들이 올 거예요. #Person2#: 아니요, 전 혼자 있는 게 좋아요. 외롭다는 생각은 안 들었고 제 커리어에 집중하고 있어요. 성공을 이루면 여자를 찾게 될지도 모르죠. ##사람1##: 왜 그럴까요? ##사람2## : 왜냐하면 저는 진짜 세상을 살고 있고 좋은 경력을 쌓고 돈을 많이 벌고 있기 때문이죠! 프랭클린이 만난 여자들 중에는 남자와 결혼하지 않고 돈이 충분하지 않은 남자와 결혼하는 여자는 없었어요! ##사람1## 동의해요, 남자는 좋은 경력이 필요하죠 하지만 그렇다고 해서 재미도 없어야 한다는 건 아니죠.
#Person1#: Hi, Jack, we are having a party tonight, wanna coming enjoy us? You can bring your girlfriend, Tina. #Person2#: I don't have a girlfriend. I'm single. #Person1#: Oh, that's right. Well, there are going to be many beautiful girls at the party tonight, anyway. #Person2#: No, I like being single. I never thought lonely, I'm focus on my career. Maybe I'll start to look for my girl when I achieve success. #Person1#: Why is that? #Person2#: Because I'm living a real world, a man enriched have a good career and make a lot of money. Franklin speaking the girls I've met wouldn't married a man wouldn't make enough money. #Person1#: I agree, a man needs good career. But that doesn't mean he should have a little fun, too.
party invitation
#Person1#은 #Person2#에게 여자들을 알기 위해 파티에 합류하자고 요청하지만, #Person2#는 먼저 좋은 경력을 쌓고 싶기 때문에 싱글로 지내는 것을 좋아합니다.
파티 초대
#Person1# asks #Person2# to join a party to know girls, but #Person2# likes being single because #Person2# wants to have a good career first.
train_11777
#Person1#: 브라운 씨, 오늘이 무슨 요일이죠? 달력이 없어요. #Person2#: 오늘은 2001년 9월 25일 화요일입니다. #Person1#: 9월 25일? 오늘 약속이 있어요. ##사람1##: 몇 시에 약속이 있나요? ^^^N##사람2##: 지금 몇 시인가요? 정확한 시간을 알고 있나요? ^^^N##사람1##: 시간이 언제인지 모르겠어요. ^^^N ##사람2 ##시간을 모르겠어요. 아마도 오후 여섯시 정도 일 것입니다. #인원1 #늦지 않으려면 빨리 가야 해요 . 늦지 않을 거예요 . 아직 이른 시간입니다.
#Person1#: What's the date today Mr. Brown? I don't have a calendar. #Person2#: Today is Tuesday, 25th September, 2001. #Person1#: 25th Sep? Oh, I have an appointment tonight. #Person2#: What time is your appointment? #Person1#: It is at 8 o'clock . #Person2#: What time is now? Do you have the correct time? #Person1#: I don't know what time it is. #Person2#: It must be about 6 o'clock. #Person1#: I have to go now. I don't want to be late. #Person2#: You won't be late. It's still early.
appointment
#Person1#은 오늘 날짜에 대해 #Person2#에게 묻고, 오늘 밤 8시에 약속이 있다는 사실을 깨닫습니다.
예약
#Person1# asks #Person2# about today's date and #Person1# realizes there is an appointment at 8 o'clock tonight.
train_11778
#Person1#: 안녕하세요, 존스 씨! #Person2#: 좋은 아침, 벨 양! #Person1#: 다시 만나서 반갑습니다. #Person2#: 저도요. 오랜만이네요. ##사람1## 모든 게 잘 지내세요? ##사람2## 네, 당신도요? ##사람1## 아주 잘 지내고 있어요, 고마워요. ##사람2## 공항까지 운전하셨나요? ##사람1## 아니요, 남편이 데려다줬어요. #인물 2:# 공항에서 누군가가 당신을 만났나요? #인물 1:# 네, 감사합니다. #인물 2:# 여기가 우리가 회의를 열 곳인가요? #인물 1/#이 회의는 4층에서 열릴 것입니다.
#Person1#: Good morning, Mr. Jones! #Person2#: Good morning, Miss Bell! #Person1#: Nice to see you again. #Person2#: Nice to see you too. It's been a long time. #Person1#: How is everything? #Person2#: Just fine, and you? #Person1#: Quite well, thank you. #Person2#: Did you drive yourself to the airport? #Person1#: No, I was driven by my husband. #Person2#: Did someone meet you at the airport here? #Person1#: Yes, thanks. #Person2#: Is this where we'll be holding the meeting? #Person1#: No, the meeting will be held on the fourth floor.
greetings
#Person1#과 #Person2#이 서로 인사하고 4층에서 회의를 갖습니다.
인사말
#Person1# and #Person2# greet each other and they will have a meeting on the fourth floor.
train_11779
#Person1#: 어느 나라를 다녀오셨나요? #Person2#: 저는 유럽의 여러 나라, 아시아의 여러 나라, 중국, 일본, 한국, 태국 등을 다녀왔어요. 그리고 미국과 캐나다도요. #Person1#: 호주에도 가신 것 같던데요. ##인물2##: 아니요. 하지만 곧 호주와 뉴질랜드를 방문할 계획이에요. 두 나라가 정말 아름다운 곳이라고 들었어요. 가장 아름다운 나라는 어디인가요? ##인물1##: 노르웨이가 아닐까 싶어요. 피오르드와 폭포가 많고 산이 많거든요. ^^^; ##인물2## : 거기는 정말 춥지 않나요? ##인물1## : 네네 북쪽 노르웨이는 항상 춥지만 남쪽으로 내려갈수록 여름에는 꽤 따뜻해요. 습한 나라라서 겨울에는 거의 모든 곳에서 눈을 볼 수 있어요 #사람3
#Person1#: which countries have you been to? #Person2#: I've been to most of the countries in Europe, several countries in asia, china, Japan, korea, and Thailand, and to the united states and Canada. #Person1#: I thought you had been to Australia too. #Person2#: no, but I'm planning on visiting Australia and New Zealand soon. I've heard that they are beautiful countries. Which is the most beautiful country you've been to? #Person1#: I think I'd say Norway. It has many pictures as fjords, waterfalls, and mountains. #Person2#: isn't it really cold there? #Person1#: well, the north of Norway is almost always cold, but further south it can be fairly warm in summer. It's a wet country, so there's snow almost everywhere in winter. #Person2#: I've been to other Scandinavian countries, but not to Norway. Perhaps I should go and do some winter sports there.
discuss travelling
#Person2#는 #Person1#에게 #Person2#가 호주와 뉴질랜드를 제외한 많은 나라를 방문했으며 호주와 뉴질랜드를 방문할 계획이라고 말합니다. #Person1#은 노르웨이가 가장 아름다운 나라라고 생각하고, #Person2#는 그곳에 가고 싶어 합니다.
여행에 대해 토론합니다.
#Person2# tells #Person1# that #Person2# has been to many countries except Australia and plans to visit Australia and New Zealand. #Person1# thinks Norway is the most beautiful country and #Person2# hopes to go there.
train_11780
#Person1#: 그래서 L. A.가 그렇게 대단한 도시인가요? #Person2#: 영화 속 고정관념에 따르면 L. A.는 허풍이 많고 허세 부리는 사람들이 많은 경박한 도시죠. 제 마음속에는 그게 제가 기대했던 것 같아요 #Person1#: 그리고, 당신이 발견 한 것과 같은가요? ##인물2##: 글쎄요, 그렇기도 하고 그렇지 않기도 합니다. 로스앤젤레스는 제가 예상했던 것보다 훨씬 더 크고 다양합니다. 뉴욕처럼 전 세계에서 온 사람들이 많이 있어요 . 사람들은 로스앤젤레스에서 모든 사람은 어디에서 왔다고 말하곤 해요 . 그건 부분적으로 사실입니다 . 그래서 저는 여기 모든 종류의 사람들을 만났어요 . 깨달은 것은 영화에 나오는 LA의 이미지는 도시의 일부분만 대표한다는 것입니다.
#Person1#: So, is L. A. all it's cracked up to be? #Person2#: Well, the stereotype in the movies is that L. A. is a frivolous town with a lot of flaky people. I guess, in the back of my mind, that's what I expected. #Person1#: And, is it what you found? #Person2#: Well, it is and it's not. The city of L. A. is much bigger and more diverse than I had expected. There are people here from all over the country and all over world, like New York. I've heard people say that in L. A. , everyone is from somewhere else. Tha's partly true. So, I've met all kinds of people here. What I'm realizing is that the picture of L. A. that's in movies only represents a small segment of the city. #Person1#: You're right. Life isn't always like the movies.
talk about cities
#Person2#는 #Person1#에게 영화는 크고 다양한 도시이기 때문에 L.A.의 작은 일부분만 표현한다고 말합니다.
도시들에 대해 이야기하세요.
#Person2# tells #Person1# that movies only represent a small segment of L.A. as it is a big and diverse city.
train_11781
#Person1#: 오늘의 게스트는 젊은 음악가들을 위한 국제 여름 강좌를 조직하는 Tim Jones입니다. 팀, 모두에게 이 강좌에 대해 말씀해 주세요. #Person2#: 저는 정말 멋진 일을 하고 있어요. 기본적으로 전 세계의 젊은 음악가들이 와서 함께 연주하며 공연을 할 수 있도록 연습을 합니다. 8주간의 과정을 마치면 정말 잘해요. 그리고 그들이 연주하는 것을 듣는 것이 저에게 가장 큰 기쁨입니다. 안타깝게도 코스에서 사소한 것 하나하나를 준비하느라 정신이 없어서 그들을 잘 알지 못합니다 #Person1#: 그럼 어떻게 젊은 음악가들을 찾나요? ##인물2##: 온라인 광고로요. 16세에서 20세 사이의 누구나 신청서를 작성하여 이메일로 보낼 수 있습니다. 완벽한 공연이나 내일의 스타를 찾는 것은 아닙니다 . 하지만 코스는 영어로 진행되므로 기본적인 언어 구사 능력이 필요합니다 ##인물1##: 코스는 어디에서 열리나요? ##인물2##: 주로 여름 방학 기간 동안 대학에서 열립니다 . 연습할 수 있는 홀이 있고 침실과 식당도 넉넉하게 마련되어 있어 저희에게는 저렴한 비용으로 이용할 수 있습니다 . 물론 편리한 교통편은 필수죠! 그래서 조용한 시골이더라도 더 넓기 때문에 좋은 장소는 아니에요.
#Person1#: My guest today is Tim Jones, who organizes an international summer course for young musicians. Tim, tell us all about it. #Person2#: Well, I'm lucky to have such a great job. Basically, young musicians come from all over the world and learn to play together to have a concert tour. By the end of the eight week course, they're really good. And hearing them play is what gives me most pleasure. Unfortunately, I don't get to know them all that well, as organizing every single small thing of the course keeps me busy. #Person1#: So how do you find the young musicians? #Person2#: We advertise online. Anyone between the ages of 16 and 20 can complete the application form and email it to us. We're not looking for perfect performance or the good looking stars of tomorrow. But the course is in English, so a basic level of spoken language is necessary. #Person1#: Where is the course held? #Person2#: Mostly in a university during the summer holidays. They have halls for practicing and plenty of bedrooms and dining rooms, which is a low cost for us. And of course, convenient transport is a must. So somewhere in the quiet countryside is no good, even though it is more spacious there.
interview
#Person1#은 #Person2#를 인터뷰합니다. 젊은 음악가를 위한 국제 여름 과정의 조직자로서. #Person2#는 #Person1#에게 음악가가 콘서트 투어를 하는 방법을 배우고, 이 과정은 주로 대학에서 열린다고 말합니다.
인터뷰
#Person1# interviews #Person2# as an organizer of an international summer course for young musicians. #Person2# tells #Person1# that musicians learn to have a concert tour, the course finds musicians online and it is held mostly in a university.
train_11782
#Person1#: 여가 시간에 주로 무엇을 즐기시나요, 리디아? #Person2#: 저는 클래식 음악을 정말 좋아해요. 당신은요? #Person1#: 저는 하이킹이나 낚시를 하러 가는 등 야외 활동을 하는 것을 좋아해요. 캠핑을 즐기세요? ##사람2##: 그냥 그래요. 캠핑 여행 사진 같은 게 있나요? ##사람1##: 그럼요, 보고 싶으세요? ##사람2##: 그럼 좋겠네요. 사진 찍는 데 관심이 많으신 것 같네요. ^^**인물 1** 네, 보여드릴까요??인물 2** 네, 좋아요! 사진 찍는 데 관심이 많으시군요 ^*.*사진에 대해 많이 아시나요??인물 2** 사실 좀 알아요 ^*.* 대학에서 사진 수업을 몇 번 들었어요 ^*.*사진 전시회에 가보셨다고 들었는데 이번 주말에 미술관에서 전시회가 열리잖아요!!
#Person1#: So what do you like to do in your spare time, Lydia? #Person2#: I'm really into classical music. What about you? #Person1#: What I like to do is just about anything outdoors, like going hiking or going fishing. Do you enjoy camping? #Person2#: Just so so. Do you have any photos of any of your camping trips? #Person1#: Sure, would you like to see them? #Person2#: That would be great. So you must be pretty interested in photography. #Person1#: It's one of my hobbies. Do you know much about photography? #Person2#: Actually, I do. I took quite a few photography classes at university. #Person1#: Have you heard about the photography exhibit that's going on at the art gallery this weekend? #Person2#: Yes, I was planning on going. #Person1#: Great, me too.
hobbies
#Person2#는 여가 시간에 클래식 음악을 듣는 것을 좋아하고, #Person1#은 야외 활동을 즐기고 사진에 대해 조금 알고 있습니다.
취미
#Person2# likes to listen to classical music in #Person2#'s spare time, while #Person1# likes doing outdoor activities and knows a little about photography.
train_11783
#Person1#: 이번 주말에 흥미로운 활동을 해보는 건 어떨까요? 마을 밖에는 박물관이 있어요. #Person2#: 애들이 지루해져서 지난번에 갔던 박물관에서처럼 다시 싸울 거예요. #Person1#: 그럼 다른 활동은 없나요? 수영하기엔 너무 추워요. #Person2#: 스포츠 센터의 실내 수영장을 이용해 보는 건 어떨까요? 거기서도 커피를 마실 수 있을 것 같아요! ##사람1## 재미있을 것 같아요.
#Person1#: How about doing some exciting activities this weekend? There's a museum outside the village. #Person2#: The kids will get bored and start fighting again like they did in that museum we visited last time. #Person1#: So what else can we do with them? It's too cold for swimming. #Person2#: How about trying the indoor pool in that sport center? We can have a coffee there too! #Person1#: Sounds interesting.
weekend activities
#Person1#은 주말에 박물관을 방문하자고 제안하지만 #Person2#는 아이들이 지루해할 것 같다고 생각합니다. 그런 다음 #Person2#는 수영을 제안합니다.
주말 액티비티
#Person1# suggests visiting a museum on weekend but #Person2# thinks kids will get bored. Then #Person2# proposes to swim.
train_11784
#Person1#: 안녕하세요, 셀리나와 통화할 수 있나요? #Person2#: 네. 당신인가요, 톰? 목소리에 무슨 문제가 있나요? 목소리가 거의 알아듣기 힘들 정도네요. #Person1#: 어제 밤에 노래 연습을 했어요. 너무 열심히 했나 봐요. 어젯밤 7시부터 9시까지 계속되었던 것 같아요. ##사람2##목소리가 다쳤나 보네요 그럼 어떻게 해야 하죠? ##사람1##: 밥과 그의 여자친구가 중국에서 돌아왔어요. 제니와 함께 오늘 저녁에 저희 집에 오셔서 같이 저녁을 먹자고 초대했어요. 유리잔 상자를 막 열었는데 하나가 없어졌어요. 그러다가 아들이 약 2개월 전에 유리잔 하나를 깨뜨린 게 생각났어요 우리가 함께 사온 거 기억나요 그리고 당신은 같은 세트의 유리를 샀어요 그래서 당신에게 유리잔 하나 빌릴 수 있을까요? ^^ ^^ n ## 사람2 ## 네 물론이죠 언제 필요해요?? ^^ ^^(6시에 저녁 식사가 시작되지만 밥과 그의 여자 친구는 오후 5시 반에 올 것입니다.) 그들이 도착하기 전에 유리가 필요합니다..^^^(슈퍼마켓으로 출발하는 데 약 한 시간 정도 걸릴 것 같습니다). 제가 당신의 집으로 가져갈게요 오후 다섯 시쯤 받을 수 있을 거예요..^^(그럴 거야) 고마워요 셀리나.(네) #사람3## : 천만에요.
#Person1#: Hello, could I speak to Selina, please? #Person2#: Speaking. Is that you, Tom? What's wrong with your voice? I hardly recognize your voice. #Person1#: I practice singing last night. I guess I practiced too hard. You know, it lasted from 7:00 to 9:00 last night. #Person2#: You must have hurt your voice. So what can I do for you? #Person1#: Well, Bob and his girlfriend have returned from China. Jenny and I invited them to come over and have dinner with us tonight. I've just opened the box of glasses and there is one missing. Then I remembered my son broke one about 2 months ago. I remember we bought the glasses together and you bought the same set of glasses. So can I borrow a glass from you? #Person2#: Sure. When do you need them? #Person1#: Dinner begins at 6 o'clock, but Bob and his girlfriend will come over by 5:30. I need the glass before they get here. #Person2#: I see. I'll leave for the supermarket in about half an hour. I'll take the glass to your place. I guess you'll receive it by 5 o'clock. #Person1#: That'd be great. Thank you, Selina. #Person2#: You are quite welcome.
make a call
#Person1#은 #Person2#에게 전화하여 #Person1#의 아들이 두 달 전에 유리잔을 깨뜨렸기 때문에 저녁 파티에 사용할 유리잔을 빌리자고 요청합니다.
전화 걸기
#Person1# calls #Person2# to borrow a glass for a dinner party because #Person1#'s son broke one two months ago.
train_11785
#Person1#: 에디, 우리 앵무새를 보러 와야 해. 이제 많은 단어를 배우고 있거든. #Person2#: 정말? 마지막으로 봤을 때 그는 안녕하세요라고 말했잖아. #Person1#: 글쎄, 이젠 노래도 부를 수 있어. #Person2##: 어떤 노래를 가르쳐줬어? ##사람1##: 칼로리입니다. 사실 저는 고비에게 단어를 가르친 게 아니라 라디오에서 나오는 노래에 맞춰 춤을 추다가 따라하게 된 거예요. ##사람2##: 꽤 똑똑한 새네요. 오늘 방과 후에 놀러 갈게요. 동영상으로 찍어 온라인에 올려요.
#Person1#: Eddie you've got to come over and see my parrot, he's learning so many words now. #Person2#: Really? Last time I saw him, all he could say was something that sounded like, hello. #Person1#: Well, now, he can sing a song, too. #Person2#: Which song did you teach him? #Person1#: Calorie. Actually I didn't teach Goby the words, I was dancing to the song on the radio and he just picked it up. #Person2#: That's a pretty smart bird. I'll come over after school today. Let's take a video of him and put it online.
watch parrots
#Person1#은 #Person2#에게 자신의 앵무새가 #Person1#이 춤추는 노래를 배웠다고 말합니다.
앵무새를 관찰하세요.
#Person1# asks #Person2# to see #Person1#'s parrot because the parrot learned a song that #Person1# danced to.
train_11786
#Person1#: 오, 스티븐, 뉴스 들었어? #Person2#: 홍수 말이야? 네, 신문을 읽고 있었어요. 남부지방에 폭우가 내려 일부 지역이 침수되었다고 합니다. #Person1#: 방금 사무실로 출근하는 동안 라디오에서 뉴스를 들었어요. 며칠 동안 비가 많이 와서 많은 도시의 거리가 깊은 물에 잠겼다고 합니다. ##인물2##: 끔찍한 것은 비의 물이 많은 집과 많은 가족에게 침수되어 많은 사람들이 제때 대피하지 못하고 위험으로부터 사람들을 구해 줄 때까지 기다려야했다는 것입니다. ##인물1##: 방송에서는 군인들이 제때 도착하여 그들을 풀어주고 안전한 곳으로 이주하도록 도와주었고, 자원봉사자들도 많이 참여했다고 합니다. ^^^N ##인물2## : 우리가 거기 있었다면 우리도 자원 봉사자가 되었을 것 같아요? 그렇게 생각하세요? ^^; #사람 1 인자 #네, 기부금도 좀 내시겠어요? ^^; ##인물 2 인자 #좋은 생각이네요만 어디에 기부금을 낼 수 있나요? ^^(네) 그냥 인터넷으로 답을 찾으면 되죠.(네) 지금 바로 합시다.
#Person1#: Oh, Steven, have you heard the news? #Person2#: You mean the floods? Yes, I'm just reading the paper. It is reported that there was a heavy rain in some places in the south. #Person1#: I got the news on the radio while driving to the office just now. The news says it was raining hard for several days and the streets in many cities were covered with deep water. #Person2#: What's horrible is that the rain water flooded into many houses, many families could not run away in time and had to wait for people to help them from danger. #Person1#: The broadcast says soldiers arrived in time, set them free and helped settle them down in safe places, and many volunteers also took part in it. #Person2#: If we were there, we would be volunteers, too. Do you think so? #Person1#: Yes, how about donating some money? #Person2#: That's a good idea, but where can we donate money? #Person1#: Just find the answer through the Internet. #Person2#: Yes, let's do it now.
talk about news
#개인1#과 #개인2#은 폭우로 인한 홍수에 대해 논의하고, 군인들은 많은 가족들을 위험에서 구해 안전한 곳에 정착시킵니다. 또한 #개인1#과 #개인2#은 기부금을 통해 도움을 주고 싶어합니다.
뉴스에 대해 이야기하세요.
#Person1# and #Person2# discuss the floods caused by heavy rain and soldiers help many families from danger and settle them down. #Person1# and #Person2# also want to offer help by donating money.
train_11787
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 안녕하세요, 렌터카를 빌리고 싶습니다. #Person1#: 네, 예약하셨나요? ##사람2##: 아니요, 방금 비행기를 타고 내리면서 렌터카를 빌리기로 결정했는데 괜찮나요? ##사람1##: 물론이죠. 방금 확인했는데 몇 일 동안 차를 빌릴 건가요? ^^**사람2** 4일만 하고 나중에 전화로 대여 기간을 늘리면 되겠죠? ^^**사람1** 그 경우 7일을 추천하는데, 그러면 20% 할인을 받을 수 있고 5일 후에 차를 반납하면 나머지 금액을 돌려받을 수 있습니다. ^^* ##인물2## 알겠습니다. 기차역에서 차를 반납할 수 있나요? ^^(기차역)에서 반납할 수 있나요?(기차역)에서 반납할 수 있나요?(기차역)?
#Person1#: How may I help you? #Person2#: Hi, I would like to rent a car. #Person1#: Sure, did you make a reservation? #Person2#: No, I decided to rent one when I got off the plane just now, is that OK? #Person1#: Of course. I was just checking, so how many days do you need the car for? #Person2#: Can I just do 4 days for now and make the rent longer through a phone call later? #Person1#: In that case, I suggest you go for 7 days, which will give you a 20% discount and if you choose to return the car after 5 days, you can get the rest of your money back. #Person2#: OK, I will do that. Can I return the car at the train station? #Person1#: Yes, you can.
buy tickets
#Person2#는 #Person1#의 제안을 받아 7일 동안 차를 렌트합니다.
티켓 구매
#Person2# rents a car for 7 days with #Person1#'s suggestions.
train_11788
#Person1#: 래리, 만나서 반가워요. 잘 지내요? #Person2#: 잘 지내고 있어요. 방금 마타 가족과 함께 휴가를 다녀왔어요. #Person1#: 어디로 갔어요? #Person2##: 부모님께서 결혼 30주년을 축하하셨어요. 그래서 저희는 모두 스페인에 갈 수 있었죠. ##사람1##: 정말 멋지네요. 몇 명이나 갔나요? ##사람2##: 어른 12명, 어린이 6명이었어요. ^^이 사람 1인용 : 와우, 우리 가족만 모이면 재앙일 텐데요... ^^(웃음) ##사람2인용 : 나도 마찬가지야 내 아내의 가족은 모두가 많은 공간을 확보할 수 있을 만큼 부유해요 그들은 농장을 임대했습니다 . 그리고 마타와 저는 별장이 있었습니다 . 그래서 우리는 아이들과 함께 놀았어요 . 하지만 필요할 때 사생활을 유지하는 것은 쉬웠어요 . 그게 가족 여행에서는 매우 중요하죠 ^^(웃음) ##사람1인용 : 동의합니다 . 그럼 이 농장에서 뭐 했나요 ? ^(웃음) ##person2#### 우리는 함께 요리하고 먹었습니다 수영도 하고 게임도 했어요 하지만 자동차로 당일 여행을 다니기도 했어요 #person1#### 외국에서 운전하는 게 무서웠어 ###person2#### 그렇게 나쁘지는 않았어 세비야에서 차로 약 45분 정도 걸리고 코르도바에서도 한 시간 정도밖에 안 걸리거든요 마드리드에도 갔어요 그런데 거기는 네 시간이나 걸렸죠 ###people1#### 운전하는데 문제가 있었던 사람은 없었나요 ????????네 , 모든 것이 놀라울 정도로 순조롭게 진행되었고 좋은 시간을 보낼 수있었습니다 이제 집에 돌아와서 정말 감사하게 생각합니다.
#Person1#: Larry, it's great to see you. How are you? #Person2#: I'm great. I just came back from vacation with Martha's family. #Person1#: Where did you go? #Person2#: Well, her parents were celebrating their thirtieth wedding anniversary. So they paid for all of us to go to Spain. #Person1#: That's awesome. How many People went? #Person2#: There were 12 adults, and 6 kids. #Person1#: Wow, if you put more than 4 members of my family together, it would be a disaster. #Person2#: Mine, too. But my wife's family is wealthy enough to make sure everyone gets a lot of space. They rented a farm. And Martha and I had our own cottage. So we played with the kids during the day. But it was easy to get privacy when we wanted it. That's very necessary on family trips. #Person1#: I agree. So what did you do on this farm? #Person2#: We cooked and ate together. We went swimming and we played games. But we also took day trips in the car. #Person1#: I would be scared to drive around a foreign country. #Person2#: It wasn't so bad. We were only about 45 minutes from Sevilla and an hour from Cordoba. We went to Madrid, too. But that was 4 hours away. #Person1#: Did anyone have problems driving? #Person2#: No, everything went surprisingly well and we were able to just have a good time. Now that I'm back home, I just feel really grateful for that.
talk about vacation
#Person2#는 #Person1#에게 #Person2#의 가족 여행에 대해 이야기합니다. #Person2#의 가족은 농장을 빌려서 요리하고 먹고, 수영을 하고, 게임을 하며 하루를 보냈고, 마드루드로 자동차로 당일 여행을 다녀왔습니다.
휴가 이야기하기
#Person2# tells #Person1# about #Person2#'s family trip to Spain. #Person2#'s family rented a farm where they cooked and ate, went swimming, and played games, also they took day trips in the car to Madrid.
train_11789
#Person1#: 공장이 완전 자동화되나요? #Person2#: 완전히는 아닙니다. 생산 프로세스는 부분적으로 자동화되어 있습니다. 일상적인 조립 작업에는 로봇이 생산 라인에서 사용되지만 일부 작업은 여전히 수동으로 이루어집니다. #Person1#: 생산 라인에 부품 공급은 어떻게 되나요? ##사람2##: 바코드 시스템을 사용하여 창고에서 부품을 자동으로 선택합니다. 그리고 시작 부분에 컨베이어 벨트로 가져다주는 자동 피더가 있습니다. ##사람1##: 더 작은 구성 요소는 어떻게 되나요? ##사람2## : 공장 주변의 가이드 레일을 따라 운행하는 로봇 트럭인 무인 차량에 실려 작업대로 이동됩니다.
#Person1#: Is the factory fully-automated? #Person2#: Not completely. Our production process is partially-automated. We use robots on the production line for routine assembly jobs but some of the work is still done manually. #Person1#: What about supply of parts to the production line? #Person2#: Well, the parts are automatically selected from the store room using a bar-code system. And there is an automatic feeder which takes them to the conveyor belt at the start of the production line. #Person1#: What about the smaller components? #Person2#: They're transported to the workstations on automated vehicles - robot trucks - which run on guide rails around the factory.
production process
#Person2#는 부분적으로 자동화된 생산 프로세스를 소개하고 생산 라인과 부품 공급에 대해 이야기합니다.
생산 공정
#Person2# introduces their partially-automated production process and talks about the supply of the production line and the smaller components.
train_11790
#Person1#: 도와드릴까요, 선생님? #Person2#: 네, 양복 좀 보고 싶어요. #Person1#: 오, 이쪽으로 오세요. 어떤 사이즈를 입으시나요? ##인물2##: 41사이즈요. 어두운 플란넬을 원합니다. ##인물1##: 그럼 이걸로 어때요? ##인물2##: 느낌이 좋네요. 하지만 더 어두운 색이면 더 좋을 것 같아요. 겨울에 너무 밝은 것 같아요. 하나 맞춰줄 수 있을까요? ^^(개인 1): 좋아요.(개인 2): 잘 모르겠어요.(개인 1): 그럼 좀 더 어두운 걸 보여드릴게요.(개인 2): 이것도 괜찮아 보여요.(개인 1): 네?(개인 2) 고마워요(개인의 일). 편하네요(개인의 일). 얼마죠?(개인의 일) $ (사람의 일) : $ (사람의 일)(사람의 일) : $ (사람의 일상)(인간 #30056897897897897897897
#Person1#: Can I help you, sir? #Person2#: Yes, I'd like to look at some suits. #Person1#: Oh, this way please. What size do you wear? #Person2#: Size 41. I want something in dark flannel. #Person1#: How about this one? #Person2#: It feels all right. But if it were a darker color, I'd like it better. This seems too light for winter. Do you think you could get me one? #Person1#: All right. I'll show you something darker. Do you like this one? #Person2#: It looks good. But can I try it on? #Person1#: Of course. Let me help you. #Person2#: Thanks. It's comfortable. Well, how much is it, please? #Person1#: $ 280. #Person2#: Ok. I'll take it. Here's the money.
shopping
#Person2#는 어두운 플란넬에서 몇 가지 정장을 보고 있습니다. #Person1#이 몇 가지 정장을 추천하고 #Person2#가 더 어두운 색의 정장을 구매합니다.
쇼핑
#Person2# is looking at some suits in dark flannel. #Person1# recommends some suits and #Person2# buys the one in a darker color.
train_11791
#Person1#: 인사팀에 이력서를 보내기 전에 제 이력서를 검토해 주실 수 있나요? #Person2#: 네, 한 번 살펴볼게요... 개인 정보, 학력, 경력... 언어에 대한 섹션을 하나 더 추가하는 것이 좋을 것 같습니다. 세 가지 언어를 구사하시니 이력서에 기재해도 될 것 같습니다. #Person1#: 하지만 언어가 엔지니어링과 관련이 없잖아요. 제가 이력서에 적는 모든 항목이 제 분야와 관련이 있어야 하지 않나요? ##인원2##: 꼭 그렇지는 않습니다. 사람들이 당신의 언어 능력에 감명을 받을 것이라고 생각합니다. 지능과 경험의 수준을 말해주는 것 같아요. 또한 인사 담당자는 지원자의 다양한 면모를 더 많이 보고 싶어 할 것입니다.
#Person1#: Could you do me a favor and proofread my resume before I send it out to the human resources department? #Person2#: Sure, let me take a look... Personal Information, Education, Experience, Training... I think you should add another section for language. You speak three languages, so you might as well put that on your resume. #Person1#: But languages don't have anything to do with engineering. Shouldn't everything I put on my resume have something to do with my field? #Person2#: Not necessarily. I think people would be impressed by your language abilities. It says something about your level of intellect and experience. Also, I think human resources directors want to see more of a well-rounded person in a resume. #Person1#: It's just a piece of paper, you think that they can tell if I am a well-rounded person by looking at it? #Person2#: Well, you're right, the resume is limited in how much it can tell someone about a person. That's why job interviews are important to let people know the real you that they can't see from a piece of paper. But resumes can be helpful in explaining things and giving a good impression to a potential employer.
resume
#Person2#는 #Person1#의 이력서 교정을 돕고, #Person1#이 언어에 대한 다른 섹션을 추가하도록 제안합니다. #Person1#은 언어가 엔지니어링과 관련이 없기 때문에 불필요하다고 생각합니다. #Person2#가 #Person1#을 설득하려고 합니다.
이력서
#Person2# helps #Person1# to proofread #Person1#'s resume and suggests #Person1# add another section for language. #Person1# thinks it is unnecessary because languages are irrelevant to engineering. #Person2# tries to convince #Person1#.
train_11792
#Person1#: 아이들을 어떻게 가르쳐야 할지 고민이 많아요. #Person2#: 무슨 문제야? #Person1#: 내 자녀들은 내가 심하게 비판해도 순종할 수 없어. ##사람2## 당신은 항상 그렇게 할 필요는 없습니다. 가끔씩 등을 두드려주는 것도 좋지 않겠어요?
#Person1#: I have puzzled my brain about how to teach the children. #Person2#: What is your problem? #Person1#: My children can never be obedient even if I criticized them severely. #Person2#: You need not always do that. Why don ' t you pat them on the back occasionally?
teach the children
#Person2#는 #Person1#에게 자녀 교육에 대해 조언합니다.
아이들에게 가르칩니다.
#Person2# advises #Person1# about teaching children.
train_11793
#Person1#: 어떻게 끝날 수 있다고 생각하시나요? #Person2#: 쉬운 방법이 없다고 생각합니다. 유엔이 평화유지군을 파견할 수 있을 것 같아요. 적어도 그때야 양쪽 당사자들이 협상을 해야 할 거예요 #Person1#: 그렇다면 원인은 빈곤인데, 나라를 더 부유하게 만들 수 있는 프로그램이 있어야 하지 않을까요? #사람2##: 그렇게 말하니 쉽네요. 실제로는 국가 간 평화를 만드는 것이 더 어렵습니다 ##인원1##: 네, 그렇죠. 전쟁을 멈추는 한 가지 방법은 그들의 재정 지원을 끊는 것입니다. 전쟁은 매우 비용이 많이 듭니다.
#Person1#: How do you think they could be ended? #Person2#: I don't think that there is any easy way. The United Nations could send peacekeepers into the country. At least then the warring parties could be forced to negotiate. #Person1#: So, if the cause is poverty, there should be a program to make the country richer. If the problem is resources, share them. #Person2#: It sounds easy when you say it like that. In reality, it's harder to make peace between countries. #Person1#: Yes, it is. One way to stop countries fighting is to cut off their financial support. Wars are very expensive.
end the war
#Person2#는 전쟁을 끝내기 어렵다고 생각합니다. #Person1#은 재정 지원을 끊는 것이 좋은 방법이라고 생각합니다.
전쟁 종료
#Person2# thinks it is hard to end the war. #Person1# thinks cutting off the financial support is a good way.
train_11794
#Person1#: 실례합니다, 길을 잃었어요. 시다에 가려면 어느 버스를 타야 하나요? #Person2#: 어디 보자. 여기서 278번 버스를 타야 합니다. #Person1#: 아, 알았어요, 어디서 내려요? #Person2#: 첫 번째 시다 정류장에서 내리셔야 합니다. ##인원1##: 네, 감사합니다... . . ##인원2##: 처음이시군요? ^^(웃음) #개인1## 인원은 처음이세요? ^(웃음) #개인2 ##는 어렵지 않아요 ^^(웃음) 아니요, 아주 간단해요. 탈 때 버스 기사에게 언제 요금을 지불하고 어디서 내릴지 물어보면 됩니다 ^^(웃음)... 얼마나 드나요? 15 NT만 내면 됩니다 오! 저기 버스네요! ^(웃음) 와우 정말 고마워요! 고마워요.
#Person1#: Excuse me, I'm a little lost. Which bus do I take to get to Shi Da? #Person2#: Let's see. From here, you have to take the 278 bus. #Person1#: Oh OK, where do I get off? #Person2#: You should get off at the first Shi Da stop. #Person1#: Ok, thanks. . . #Person2#: You're new at this, huh? #Person1#: No, is it difficult? #Person2#: No, it's quite simple. When you get on, just ask the bus driver when to pay the fare and where you want to get off. #Person1#: How much does it cost? #Person2#: Only 15 NT per section. Oh look, that is your bus. #Person1#: Wow, I can't thank you enough. #Person2#: Don't mention it.
take the bus
#Person2#는 #Person1#에게 278번 버스를 타고 시다로 가는 방법을 알려줍니다. 그런 다음 #Person1#은 요금을 물어봅니다.
버스를 타세요.
#Person2# tells #Person1# how to take the 278 bus to Shi Da. Then #Person1# asks about the fees.
train_11795
#Person1#: 안녕, 모니카, 잘 지내세요? #Person2#: 모든 것이 잘 되고 있지만 현재 직장을 그만둘까 생각하고 있습니다. #Person1#: 왜요? 더 이상 만족하지 않나요? ##인물2##: 그냥 그런 것 같아요. 하지만 더 이상 성장할 수 없어요. 상사가 저를 정말 지지해 주지 않아요. 다른 JV 회사의 몇 가지 직책에 관심이 있는데 지원서를 제출하기 전에 좀 더 조사해야 할 것 같아요. ##인물1##: 중요하죠. 관심 있는 회사에 대한 조사를 하면 확실히 도움이 될 거예요. ^^; ##인물2## 그렇죠, 대화하는 게 정말 좋네요! 하지만 정말 가야겠어요 나중에 다시 봐요 ^^; #사람 1 인 사람
#Person1#: Hi, Monica, how is everything going? #Person2#: Everything goes well, but I am thinking about quitting my current job. #Person1#: Why? You're not satisfied anymore? #Person2#: I just sense. But I cannot grow anymore. My boss is not really supporting me. I am interested in some positions in other JV companies, but I need to do some more in-step research before I send my application letters out. #Person1#: That is important. Doing research on a company you are interested in will definitely help your application. #Person2#: Certainly, it is very nice talking with you. But I really have to go now. Catch you later. #Person1#: Ok, good luck to you.
quit the job
모니카는 더 이상 성장할 수 없기 때문에 직장을 그만두고 싶지만 먼저 다른 회사에 대해 조사해야 합니다.
직장을 그만두세요.
Monica is thinking about quitting her job because she cannot grow anymore, but she needs to research other companies first.
train_11796
#Person1#: 이제 주문할 준비가 되셨나요? #Person2#: 네. #Person1#: 애피타이저를 드시겠어요? ##인2##: 네. 게 칵테일이요. ##인1##: 먼저 수프부터 드시겠습니까? ##인2##: 아주 좋아요. ^_N ##인1 ## 인 : 어떤 종류의 수프를 원하세요? ^_N ## 인 : 난 계란 수프가 먹고 싶어. ^_N #개인 1 # : 결정하셨습니까? ^_N ## 개인 2 # : 고기를 좀 먹고 싶어요. ^_N ###개인 1 # : 오늘의 특별 요리는 어떤 것일까요? ^_ N ## 개인 2 # ?오늘의 특별 요리는 무엇입니까???????
#Person1#: Are you ready to order now, sir? #Person2#: Yes. #Person1#: Would you like an appetizer? #Person2#: Yes. I'd like a crab cocktail. #Person1#: Would you like some soup first? #Person2#: Very well. #Person1#: What kind of soup would you like? #Person2#: I want egg soup. #Person1#: Have you decided on anything? #Person2#: I'd like to have some meat. #Person1#: How about stewed-fried steamed pork? #Person2#: No, thank you. #Person1#: Are you interested in today's special? #Person2#: What is it? #Person1#: Twice cooked spicy pork slices. #Person2#: OK. Let me try it. #Person1#: Anything else? #Person2#: No, thank you
food ordering
#Person1#은 #Person2#에게 에그 수프와 오늘의 특별 요리를 주문하도록 도와줍니다.
음식 주문
#Person1# helps #Person2# orders a crab cocktail as an appetizer, egg soup and today's special.
train_11797
#Person1#: 먼저 수프를 먹을까요? #Person2#: 아니요, 감사합니다. 저는 수프를 좋아하지 않아요. 과일 주스를 먼저 마시면 어떨까요? #Person1#: 좋아요, 그럼 메인 요리는 어떤 걸 드시겠어요? 생선과 육류 중 어느 것을 더 좋아하시나요? #Person2##: 고기요. ##인물1##: 그럼 생선을 싫어하시나요? ^^; #인물2## : 네, 하지만 고기가 먹고 싶어요. ^^; #사람1 ## 인물을 봅시다! 화이트 와인을 마시자! ^^(이때) ##인물2 ## : 그래, 하지만 육류와 함께 레드 와인이 더 좋네.(이때) ##인물1 ## : 디저트는 뭘 드실래요?(이때) **사람 2** : 그냥 커피만 마시고 싶네요.
#Person1#: Shall we have some soup first? #Person2#: No, thank you. I don't like soup. I'd rather have some fruit juice to start with. #Person1#: Ok, and what about the main course? Which would you rather have fish or meat? #Person2#: Meat, I think. #Person1#: Don't you like fish then? #Person2#: I do, but I want meat. #Person1#: Shall we have some white wine then? #Person2#: Yes, but I prefer red wine with meat. #Person1#: What would you like for dessert? #Person2#: I just want to have a coffee, I think.
food ordering
#Person2#는 수프 대신 주스를 먼저 마시는 것을 선호합니다. #Person2#는 고기와 함께 레드 와인을 주문합니다.
음식 주문
#Person2# prefers to have some juice to start with instead of soup. #Person2# orders red wine with meat.
train_11798
#Person1#: 밖에 비가 오네요, 캐서린, 너무 아쉽네요. 고향 날씨는 어떤가요? #Person2#: 매우 덥고 온도가 40도 이상인 경우가 많아요. #Person1#: 시애틀의 날씨가 마음에 드세요? ##사람2##: 별로요. 하지만 봄과 가을이 좋아요. 겨울은 싫어요. ##사람1##: 왜요? ##사람2## : 겨울은 매우 비가 오고 우중충한 날이 싫어요. ^^; #People1 ##봄과 가을이 좋아요 ^-^- n ## 사람 2
#Person1#: It's raining outside, Catherine, it's too bad. What's the weather like in your hometown? #Person2#: It's very hot, the temperature is often over 40 C. #Person1#: Do you like the weather in Seattle? #Person2#: Not really. But I like it in spring and fall. I don't like it in winter. #Person1#: Why? #Person2#: The winter is very rainy, I don't like the rainy day. #Person1#: What about the weather in Boston? #Person2#: I lived there for three years. I like summer but I don't like winter. #Person1#: Is it very cold in winter? #Person2#: Yes, it is. But it's nice in spring and fall.
weather
캐서린은 #사람1#에게 고향에서는 덥고 봄과 가을에는 시애틀, 여름에는 보스턴이 좋다고 말합니다.
날씨
Catherine tells #Person1# that it's hot in her hometown and she likes Seattle in spring and fall and Boston in summer.
train_11799
#Person1#: 안녕하세요, 코발스키 씨? #Person2#: 안녕하세요, 여기 있어요. #Person1#: 지금 어느 도시에서 묵고 있나요? 그리고 호텔 이름은요? ##인2##: 저는 베이징에 있는 웨스턴 호텔에 있습니다. ##인1##: 여권 가지고 계세요? 아니면 혹시 번호를 아세요? ^^; ##인2## : 가지고 있지는 않지만 번호는 알아요. 16211469 9입니다. 예를 들어 카드를 정지할 수 있나요? ^^; #Person1# : 다시 한 번 말씀드리자면, 1621-469-9입니다. 바로 당신이 한 것처럼 일시적으로 당신의 카드를 중지했습니다.
#Person1#: Hello, Mr. Kowalski? #Person2#: I'm here, hello. #Person1#: Which city are you staying in right now? And the name of your hotel? #Person2#: I'm in Beijing, at the Weston Hotel. #Person1#: Do you have your passport with you? Or do you by any chance know the number? #Person2#: I don't have it to hand, but I know the number. It's 16211469 9. Can you do anything, like stop the card for example? #Person1#: Let me repeat that back to you, 16211469 9. That's just what I've done, Mr. Kowalski, I've stopped your card temporarily. #Person2#: But, what do I do if I need cash? #Person1#: You can go to any branch of IBA and request the Emergency Assistance Service. Everything will be taken care of, there's no need to worry. #Person2#: Thank you so much. I'll find the nearest branch and come in tomorrow. Thanks again for all of your help.
stop the card
코발스키 씨는 #사람1#에게 자신이 베이징에 있다고 말하며 여권 번호를 알려줍니다. #사람1#은 그의 카드를 정지시키고 현금을 찾는 방법을 알려줍니다.
카드 중지
Mr. Kowalski tells #Person1# that he is in Beijing and tells his passport number. #Person1# helps him stop his card and informs him how to get cash.