translation
translation |
---|
{
"cs": "9.",
"en": "9."
} |
{
"cs": "Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě ze dne 26. července 1995 o používání informační technologie pro celní účely (hlasování)",
"en": "Accession of Bulgaria and Romania to the Convention on the use of information technology for customs purposes (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Jean-Marie Cavada",
"en": "Report: Jean-Marie Cavada"
} |
{
"cs": "11.",
"en": "11."
} |
{
"cs": "Subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování)",
"en": "Undertakings for collective investment in transferable securities (implementing powers conferred on the Commission) (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Pervenche Berès",
"en": "Report: Pervenche Berès"
} |
{
"cs": "13.",
"en": "13."
} |
{
"cs": "Nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) (hlasování)",
"en": "A new statistical classification of products by activity (CPA) (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Guntars Krasts",
"en": "Report: Guntars Krasts"
} |
{
"cs": "16.",
"en": "16."
} |
{
"cs": "Úmluva OSN o Kodexu jednání liniových konferencí (zrušení nařízení Rady (EHS) č. 954/79) (hlasování)",
"en": "United Nations Convention on a Code of Conduct for Liner Conferences (repeal of Council Regulation (EEC) No 954/79) (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Corien Wortmann-Kool",
"en": "Report: Corien Wortmann-Kool"
} |
{
"cs": "17.",
"en": "17."
} |
{
"cs": "Kontrolní opatření pro rybolovné činnosti v Antarktidě (hlasování)",
"en": "Fishing activities in the Antarctic (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Rosa Miguélez Ramos",
"en": "Report: Rosa Miguélez Ramos"
} |
{
"cs": "18.",
"en": "18."
} |
{
"cs": "Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o Europolu (hlasování)",
"en": "Accession of Bulgaria and Romania to the Europol Convention (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Genowefa Grabowska",
"en": "Report: Genowefa Grabowska"
} |
{
"cs": "19.",
"en": "19."
} |
{
"cs": "Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech (hlasování)",
"en": "Accession of Bulgaria and Romania to the Convention on mutual assistance in criminal matters (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Genowefa Grabowska",
"en": "Report: Genowefa Grabowska"
} |
{
"cs": "20.",
"en": "20."
} |
{
"cs": "Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o zákazu řízení motorových vozidel (hlasování)",
"en": "Accession of Bulgaria and Romania to the Convention on driving disqualifications (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Genowefa Grabowska",
"en": "Report: Genowefa Grabowska"
} |
{
"cs": "21.",
"en": "21."
} |
{
"cs": "Přistoupení Bulharska a Rumunska k Úmluvě o boji proti korupci (hlasování)",
"en": "Accession of Bulgaria and Romania to the Convention on the fight against corruption involving officials of the European Communities or officials of Member States of the European Union (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Jörg Leichtfried",
"en": "Report: Jörg Leichtfried"
} |
{
"cs": "22.",
"en": "22."
} |
{
"cs": "Vložení nového článku 204a týkajícího se \"oprav\" do jednacího řádu (hlasování)",
"en": "Corrigenda (new Rule 204a of Parliament's Rules of Procedure) (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Richard Corbett",
"en": "Report: Richard Corbett"
} |
{
"cs": "23.",
"en": "23."
} |
{
"cs": "Změna článku 201 jednacího řádu (hlasování)",
"en": "Application and interpretation of the Rules of Procedure (amendment of Rule 201) (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Richard Corbett",
"en": "Report: Richard Corbett"
} |
{
"cs": "24.",
"en": "24."
} |
{
"cs": "Konzultace ohledně imunity a výsad Alessandry Mussolini (hlasování)",
"en": "Immunity and privileges of Alessandra Mussolini (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Klaus-Heiner Lehne",
"en": "Report: Klaus-Heiner Lehne"
} |
{
"cs": "25.",
"en": "25."
} |
{
"cs": "Žádost o ochranu parlamentní imunity, které požívá Ashley Mote (hlasování)",
"en": "Request for defence of the immunity of Ashley Mote (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Francesco Enrico Speroni",
"en": "Report: Francesco Enrico Speroni"
} |
{
"cs": "26.",
"en": "26."
} |
{
"cs": "Návrh opravného rozpočtu č. 4/2007 (hlasování)",
"en": "Draft amending budget No 4/2007 (vote)"
} |
{
"cs": "Report: James Elles",
"en": "Report: James Elles"
} |
{
"cs": "27.",
"en": "27."
} |
{
"cs": "Výdaje na překlady (hlasování)",
"en": "Translation expenditure (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Alexander Stubb",
"en": "Report: Alexander Stubb"
} |
{
"cs": "28.",
"en": "28."
} |
{
"cs": "Minimalizace administrativních nákladů vyplývajících z právních předpisů (hlasování)",
"en": "Minimising administrative costs imposed by legislation (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Jan Mulder",
"en": "Report: Jan Mulder"
} |
{
"cs": "29.",
"en": "29."
} |
{
"cs": "Rozhodné právo pro mimosmluvní závazkové vztahy (Řím II) (hlasování)",
"en": "Law applicable to non-contractual obligations ('Rome II') (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Diana Wallis",
"en": "Report: Diana Wallis"
} |
{
"cs": "30.",
"en": "30."
} |
{
"cs": "Akční program Společenství (2007- 2013), oblast \"Zdraví\" (hlasování)",
"en": "Community action programme in the field of health (2007-2013) (vote)"
} |
{
"cs": "Recommendation for second reading: Antonios Trakatellis",
"en": "Recommendation for second reading: Antonios Trakatellis"
} |
{
"cs": "31.",
"en": "31."
} |
{
"cs": "Měřící zařízení obsahující rtuť (hlasování)",
"en": "Measuring devices containing mercury (vote)"
} |
{
"cs": "Recommendation for second reading: Sornosa Martínez",
"en": "Recommendation for second reading: Sornosa Martínez"
} |
{
"cs": "33.",
"en": "33."
} |
{
"cs": "Potravinářské přídatné látky (hlasování)",
"en": "Food additives (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Åsa Westlund",
"en": "Report: Åsa Westlund"
} |
{
"cs": "34.",
"en": "34."
} |
{
"cs": "Potravinářské enzymy (hlasování)",
"en": "Food enzymes (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Avril Doyle",
"en": "Report: Avril Doyle"
} |
{
"cs": "35.",
"en": "35."
} |
{
"cs": "Látky určené k aromatizaci a některé složky potravin vyznačující se aromatem (hlasování)",
"en": "Flavourings and food ingredients with flavouring properties for use in and on foods (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Mojca Drčar Murko",
"en": "Report: Mojca Drčar Murko"
} |
{
"cs": "37.",
"en": "37."
} |
{
"cs": "Určování a označování evropské kritické infrastruktury (hlasování)",
"en": "European Critical Infrastructure (vote)"
} |
{
"cs": "Report: Jeanine Hennis-Plasschaert",
"en": "Report: Jeanine Hennis-Plasschaert"
} |
{
"cs": "Hlasování",
"en": "Voting time"
} |
{
"cs": "The next item is the vote.",
"en": "The next item is the vote."
} |
{
"cs": "(For the results and other details on the vote, see Minutes.)",
"en": "(For the results and other details on the vote, see Minutes.)"
} |
{
"cs": "Svolání mezivládní konference (lhůta pro předložení pozměňovacích návrhů): viz zápis",
"en": "Convening of the Intergovernmental Conference: opinion of the European Parliament (deadline for tabling amendments): see Minutes"
} |
{
"cs": "Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis",
"en": "Corrections to votes and voting intentions: see Minutes"
} |
{
"cs": "(The sitting was suspended at 13.15 and resumed at 15.05)",
"en": "(The sitting was suspended at 1.15 p.m. and resumed at 3.05 p.m.)"
} |
{
"cs": "Schválení zápisu z předchozího zasedání: viz zápis",
"en": "Approval of Minutes of previous sitting: see Minutes"
} |
{
"cs": "Členství ve výborech a delegacích: viz zápis",
"en": "Membership of committees and delegations: see Minutes"
} |
{
"cs": "Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis",
"en": "Agenda for next sitting: see Minutes"
} |
{
"cs": "Ukončení zasedání",
"en": "Closure of sitting"
} |
{
"cs": "(La seduta è tolta alle 24.00)",
"en": "(The sitting was closed at 12 midnight)"
} |
{
"cs": "Zahájení zasedání",
"en": "Opening of the sitting"
} |
{
"cs": "(Die Sitzung wird um 9.05 Uhr eröffnet.)",
"en": "(The sitting was opened at 9.05 a.m.)"
} |
{
"cs": "Texty smluv dodané Radou: viz zápis",
"en": "Texts of agreements forwarded by the Council: see Minutes"
} |
{
"cs": "Dohoda PNR se Spojenými státy americkými (předložené návrhy usnesení): viz zápis",
"en": "PNR Agreement with the United States (motions for resolutions tabled): see Minutes"
} |
{
"cs": "1.",
"en": "1."
} |
{
"cs": "Harmonogram dílčích zasedání na rok 2008 (hlasování)",
"en": "Calendar of part-sessions for 2008 (vote)"
} |
{
"cs": "3.",
"en": "3."
} |
{
"cs": "Fúze a rozdělení akciových společností (hlasování)",
"en": "Mergers and division of public limited companies (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Kauppi",
"en": "- Report: Kauppi"
} |
{
"cs": "5.",
"en": "5."
} |
{
"cs": "Činnost Společenství v oblasti vodní politiky (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování)",
"en": "Community action in the field of water policy (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Lienemann",
"en": "- Report: Lienemann"
} |
{
"cs": "6.",
"en": "6."
} |
{
"cs": "Vozidla s ukončenou životností (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování)",
"en": "End-of life vehicles (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Florenz",
"en": "- Report: Florenz"
} |
{
"cs": "7.",
"en": "7."
} |
{
"cs": "Odpadní elektrické a elektronické zařízení (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování)",
"en": "Waste electrical and electronic equipment (vote)"
} |
{
"cs": "- Informe: Florenz",
"en": "- Report: Florenz"
} |
{
"cs": "8.",
"en": "8."
} |
{
"cs": "Nebezpečné látky v elektrických a elektronických zařízeních (prováděcí pravomoci svěřené Komisi) (hlasování)",
"en": "Hazardous substances in electrical and electronic equipment (vote)"
} |