nom
stringlengths 1
196
| vi
stringlengths 1
852
|
---|---|
啻 别 𠓀 花 掑 洞 | ví biết trước hoa cài động |
渃 𣳔 塵 沚 𥊢 爫 之 | nước dòng trần chảy thẳng làm chi |
他 浪 拻 𠄀 顛 | thà rằng hoi vú đen |
𥙩 英 勾 螠 脾 𡃹 | lấy anh câu ếch tì chén |
𣋽 勾 螠 最 𦹵 落 | sớm câu ếch tối cỏ lác |
襖 𥯒 名 姅 撘 姅 𦣰 | áo tơi gianh nửa đắp nửa nằm |
欺 𢝙 傳 辰 | khi vui chuyện thì |
𢚸 葵 篤 道 向 陽 | lòng quỳ dốc đạo hướng dương |
𢬣 寛 台 吏 别 塘 斉 家 | tay khoan thai lại biết đường tề gia |
𨇜 冲 𭲖 𦊚 徔 𠀧 | đủ trong đức bốn tòng ba |
差 𠫾 役 意 𢖮 成 功 | sai đi việc ấy ắt thành công |
𢚸 𬓲 𬓲 𠉝 皮 衝 | lòng riêng riêng nghĩ vừa xong |
買 傳 妸 珠 竜 侯 | mấy truyền ả châu long hầu |
事 情 𤏣 𤋵 𡢐 | sự tình tỏ giãi sau |
疎 浪 㤕 分 婵 悁 | thưa rằng chút phận thuyền quyên |
吸 凝 買 𨀈 疎 𨕭 | ngập ngừng mấy bước thưa trên |
娘 𦖑 湥 玉 𣻆 𤁓 | nàng nghe giọt ngọc tuôn dào |
夫 人 保 姨 侯 并 牢 | phu nhân bảo dì hầu tính sao |
布 孤 媄 娣 𠲖 𪡷 供 双 | bố cô mẹ đệ ơi chờ cũng xong |
唒 甘 𢚸 𢼂 分 | dẫu cam lòng số phận |
𡦂 自 由 决 罕 欣 𠊛 | chữ tự do quyết hắn hơn người |
加 夷 焠 腩 鮮 | gia dì sốt nem tươi |
縵 鵉 襘 鳯 請 台 床 𤘋 | màn loan gối phụng thảnh thơi giường ngà |
宮 永 乙 庒 魔 芇 | cung vắng ngắt chẳng ma nào |
悶 𫥨 𠓨 沛 𠳨 宦 官 | muốn ra vào phải hỏi hoạn quan |
或 欺 承 叶 竜 顔 | hoặc khi thừa hiệp long nhan |
小 星 𢜠 㐌 𬙾 縁 衾 裯 | tiểu tinh mừng đã đẹp duyên khâm trù |
仉 朝 𠊛 直 𢝙 強 虎 台 | kẻ chầu người chực vui càng hổ thay |
况 𠇮 分 䕯 𩄲 㵢 𣼸 | huống mình phận bèo mây trôi dạt |
边 幔 帳 闭 | bên màn trướng bấy |
吏 強 𢞂 台 職 南 柯 | lại càng buồn thay giấc nam kha |
南 柯 𠬠 職 熾 斜 | nam kha một giấc xế tà |
拱 枚 𢘾 特 𣘃 樛 包 容 | cũng may nhờ được cây cù bao dung |
𠸗 𫢩 分 𡛔 𡦂 徔 | xưa nay phận gái chữ tòng |
払 差 妾 監 管 功 特 | chàng sai thiếp dám quản công được |
𠦳 鐄 嗼 𠽖 𥚯 麻 特 | ngàn vàng mua chuộc dễ mà được |
悴 台 浽 公 勞 自 意 | xót thay nỗi công lao từ ấy |
㤕 身 柳 要 疎 桃 | xót thân liễu yếu thơ đào |
直 房 鵉 庒 𧡊 𩈘 竜 | chực phòng loan chẳng thấy mặt rồng |
園 渚 易 禁 𧊉 螉 | vườn chưa dễ cấm bướm ong |
𤒘 花 懝 𢢆 𩃳 紅 | đuốc hoa nghĩ thẹn bóng hồng |
粦 羅 貝 伴 文 房 | lân la với bạn văn phòng |
焒 𧵆 拱 礙 銀 𡗋 台 | lửa gần cũng ngại ngần lắm thay |
遇 欺 月 醒 醝 | ngộ khi nguyệt tỉnh say |
聀 浪 㨂 𩙌 掑 𩄲 凭 麻 | chắc rằng đóng gió cài mây vững mà |
湥 洡 𢢇 分 孤 房 淒 涼 | giọt giội tủi phận cô phòng thê lương |
梗 春 底 客 𢯏 | cành xuân để khách bẻ |
䄆 𦾉 𠰘 仍 㖔 | lưỡi oanh miệng những xôn |
𢜝 𢚸 君 子 智 高 | sợ lòng quân tử trí cao |
𫆧 溇 如 𣷭 𢲛 牢 朱 穷 | ruột sâu như bể giò sao cho cùng |
别 浪 𢚸 固 傷 空 | biết rằng lòng có thương không |
焒 易 并 朱 衝 特 麻 | lửa dễ tính cho xong được mà |
翠 羽 唏 霜 冷 乙 | thuý vũ hơi sương lạnh ngắt |
𧜖 胡 羶 犀 羕 氷 | chăn hồ chiên tê dường băng |
房 空 揞 幅 篆 残 | phòng không ôm bức triện tàn |
𦖱 𦖑 徃 夕 邊 𧜞 蟡 嗃 | tai nghe vắng tịch bên màn ve kêu |
蟡 嗃 哭 房 往 𨤔 | ve kêu khóc phòng vắng vẻ |
𦹵 花 𦹳 空 仉 永 𪮨 | cỏ hoa thơm không kẻ viếng thăm |
強 愁 強 擬 強 | càng sầu càng nghĩ càng |
責 翁 絲 窖 制 堪 𦟐 紅 | trách ông tơ khéo chơi khăm má hồng |
他 如 体 翁 官 侍 | thà như thể ông quan thị |
據 咹 𭉏 𥄭 技 𣎃 𣈗 | cứ ăn no ngủ kỹ tháng ngày |
默 𠊛 𫯰 㵋 𩄲 | mặc người chồng mới mây |
焒 縁 庒 悴 枚 塵 | lữa duyên chẳng chút may trần |
添 吏 特 朝 𧵆 𠃩 陛 | thêm lại được chầu gần chín bệ |
庒 如 埃 紛 花 葨 | chẳng như ai phấn hoa ổi |
𧯄 特 𩃳 𩈘 𡗶 | hang được bóng mặt trời |
䟻 朱 照 𦥃 霜 䑓 㐌 冬 | chờ cho chiếu đến sương đài đã đong |
察 𢼂 分 想 空 𢧚 | xét số phận tưởng không nên |
俸 埃 爫 如 仉 未 亡 | bóng ai làm như kẻ vị vong |
固 𫯰 麻 供 如 空 | có chồng mà cũng như không |
花 鮮 麻 供 如 也 移 | hoa tươi mà cũng như rã rời |
𢝙 之 女 麻 𡎢 終 𣇓 | vui chi nữa mà ngồi chung đỉnh |
𫨩 之 麻 掛 梗 江 山 | hay chi mà quảy gánh giang san |
𢝙 之 麻 笛 麻 彈 | vui chi mà địch mà đàn |
麻 吟 風 月 麻 𢺤 𢬢 情 | mà ngâm phong nguyệt mà dan díu tình |
催 些 唉 暫 仃 隻 𩃳 | thôi ta hãy tạm đành chích bóng |
䀡 姊 姮 㨂 𦥃 | xem chị hằng đóng đến |
仁 𢞂 咀 勾 | nhân buồn thở câu |
𡦂 縁 此 𥋴 𧗱 𪢈 芇 | chữ duyên thử ngắm về sau nào |
終 | chung |
払 浪 吀 渚 賖 | chàng rằng xin chớ xa |
固 𡗶 固 坦 固 些 固 𠇮 | có trời có đất có ta có mình |
為 埃 娘 沛 身 征 | vì ai nàng phải thân chinh |
𫒂 負 涓 情 朱 當 | nhẽ phụ quên tình cho đương |
愈 𢚸 妾 拯 𥒥 鐄 | dẫu lòng thiếp chẳng đá vàng |
典 條 如 几 容 𨱽 | đến đều như kẻ dong dài |
責 些 群 固 責 埃 | trách ta còn có trách ai |
𠦳 鐄 𪾋 𢬭 𠬠 𠳒 呐 牢 | nghìn vàng dám đổi một lời nói sao |
傷 娘 㤕 分 夭 桃 | thương nàng chút phận yêu đào |
為 情 刀 等 管 包 待 油 | vì tình đèo đẵng quản bao dãi dầu |
傕 辰 功 意 𡊰 𡢐 | thôi thì công ấy đền sau |
順 𠳒 娘 據 𠫾 | thuận lời nàng cứ đi |
原 恩 𣷭 爱 群 倍 夷 | nguồn ơn bể ái còn vội gì |
買 沛 道 唱 随 拱 饒 | mới phải đạo xướng tuỳ cùng nhau |
娘 𦖑 根 紊 頭 | nàng nghe căn vặn đầu |
情 𬓲 娘 計 𠇍 勾 盘 桓 | tình riêng nàng kể mấy câu bàn hoàn |
想 欺 誓 海 盟 山 | tưởng khi thệ hải minh sơn |
外 𡑝 䏾 月 冲 幔 聀 | ngoài sân bóng nguyệt trong màn giấc |
共 饒 森 合 𠬠 茄 | cùng nhau xum họp một nhà |