flatten_chunked_text
stringlengths 1
33.5k
|
---|
J u förr kvinnorna komma och slut a upp för socialismens världsfamnande ide, desto förr komma de fruktbringande reformerna, desto förr f & även vi medlet i valr hand till det diOch ändock finnas de, rekta inflytandet på lagar t. o. m. kvinnor, som saga och författningar, som kan att krig a r nödvändigt för €kapa vä.lsthd för folken att rensa bort det onda. i stallet för krig och fasor. Detta svammel hör ej till Under denna tid låt oss sucialdemokratins tankebliva tanlrande och Iiit de banor, darför ha arbetareförsakelser vi nu i eA hög klassens man slutit upp ad f & göra för fosterl-nnkring densamma. bliva stillet i vår vilja För oss kvinnor, som medverkan för detfruktnaturen s j a h danat att giva ringande arbete f ~ natio-. r Det förstörda Louvain. liv, hur kunna icke vi med. nerna, som socialism ens^ anförelse hjust sluta oss till idéer innebära, socialismen! Hur kunna icke vi, som f & av våra skogar, jobbandet med hus, som I Skaffa eder upplysning om viira. medel giva liv åt man ni sko slaktet^, föra fram fördyra hyrorna för det fattiga folket, och mall S1a vakt om kvinnornas ordetsamma frHn dess första etapplande steg svaltavlöningar O. s v.? Nej, förvisso ganisationer! Slå vakt om arbetarekvini världen, arbeta för den ide, som vill ickel Det ar mot arbetareklassen den nornas tidning Morgonbris! Lit detta ha bort slaktandet av människoliv, det domen ar riktad, det ar mot socialisbliva barometern p & kvinnornas etma meningalösa fördarvandet av de manskmens idker som dessa kampa, vilka utvilja för freden! Signe Svensson. P. 2 Brev från Utah mormonernas Zion, (Forts.) Nagon egentlig industristat ar ej Utah, om man undantager gruvorna, inen av sådana finns har gott om, Och om man från höjderna runt staden kastar en blick över dalen ser man den tjocka röken från aldrig vilande hyttor och smältugnar. |
Telegrammet var skrifvet i form af ett ultimatum, lämnande en kort frist till betänketid, och om fordringarna ej beviljades — revolution. Svaret blef naturligtvis, att folket och äfven dessa båda guvernörer enhälligt, för några månader sedan offentligt uttalat sin anslutning till monarkien, och att de följaktligen måste behandlas som förrädare och rebeller; och under den monarkiska pressens jubel afsändes stora truppstyrkor söderut. Som själen i revolutionen framstår guvernören i Yunnan, general Tsai Ao, känd i Peking som en duglig officer, men också som litet för äregirig och smart, och därför aflägsnad från den centrala administrationen. Till Yunnan strömmade nu också alla Yuan-shi-kais fiender från Japan och Shanghai med den ofvannämnda Liang-chi-chao i spetsen. Naturligtvis äro underrättelserna om hvad som i själfva verket försiggått därnere mycket sparsamma. Det är emellertid sannolikt, att Tsai Ao med flit låtit Peking förblifva i tro rörande hans lojalitet, tills han hunnit förbereda sig, och först när han var färdig, smällde han till. Efter någon tid började » kriget » i den öfre Yangtze-dalen och på gränsen mellan Szechuan och Yunnan. Hur striderna utfallit, ligger hölj dt i dunkel på grund af en sträng censur, men betecknande är, att samma dag som regeringstrupperna proklamerade en stor seger — förklarade den angränsande provinsen Kuangsi sin anslutning till revolutionen. Detta blef vändpunkten i Yuan-shi-kais politik och slutet på hans aldrig verkligen började regering som Kinas kejsare. Redan i februari hade dagen för tronbestigningen uppskjutits » tills revolutionen var kväfd », och dagen efter Kuangsis oafhängighetsförklaring utfärdades ett mandat, där hela monarkihistorien upphäfdes. Yuan säger här, att han tydligen misstydt folkets vilja, och när han nu klart inser, att han haft orätt, återtager han allt hvad han gjort, samtidigt påtagande sig hela ansvaret. |
Avgifternas storlek bestäms av myndigheten, utom i de fall som avses i 15 § avgiftsförordningen (1992:191). Myndigheten får ta betalt för depositioner av föremål ur samlingarna enligt grunder som myndigheten föreskriver. Myndigheten får disponera avgiftsinkomsterna. För barn och unga upp till 19 år ska myndigheten ha fri entré till alla utställningar. 14 § För verksamhet som anges i 4 § ska myndigheten ta ut avgifter motsvarande full kostnadstäckning. Avgifternas storlek bestäms av myndigheten, utom i de fall som avses i 15 § avgiftsförordningen. Myndigheten får disponera avgiftsinkomsterna. Undantag från myndighetsförordningen 15 § Följande bestämmelse i myndighetsförordningen (2007:515) ska inte tillämpas på myndigheten: 29 § om ärendeförteckning. Ändringar och övergångsbestämmelser Ansvarig myndighet Kulturdepartementet Ikraft 2008-01-01 SFS-nummer 2007:1178 Omfattning ändr. 2 §; ny 2 a § Ikraft 2009-08-01 Rubrik Förordning (2009:740) om ändring i förordningen (2007:1178) med instruktion för Statens försvarshistoriska museer SFS-nummer 2009:740 Omfattning ändr. |
De hade generellt svårt att förstå vad i deras vardagliga rutiner som kunde vara av intresse för ett forskningsprojekt. Det är möjligt att nedläggningen av byskolor är avgörande i sammanhanget. Linköping Studies in Arts and Science No. Ur Locus tidskrift för forskning om barn och ungdomar 4 / 07 rör ekonomin för byggnader och personalnedskärningar. Hillevi beskriver skolskjutsförändringar och ändrade tider: Barnen har fått mycket längre resor. En annan familj som märker av förändringar i vardagslivet till följd av skolnedläggningarna är familjen Hultqvist. Den fysiska platsen finns självfallet kvar, men har en annan funktion. I kapitel fem, som är ett bakgrundskapitel kring studieområdet beskrivs hur skolverksamheten är utformad i Ydre kommun och redovisas resultat kring hur invånarna har försökt påverka skolväsendets lokalisering, bland annat i form av friskoleetableringar. (2009) The status quo is not an option: Community impacts of school closure in South Taranaki, New Zeeland. 35 Ytterligare en aspekt att beakta när man studerar befolkning och förlopp, är att människor har en identitetskänsla knuten till bostadsorten. Familjer med rötter utanför Ydre beskriver en välkomnande atmosfär med hjälpsamma människor när de flyttat till bygden. Karlstad University studies 2002:47. De har beskrivit hur exempelvis Asbyborna agerar i hembygdsfrågor, fostrar sina barn och vilka typer av förvärvsarbeten de har. Nu får hon köra till Asby, det blir en mil till per dag, eftersom Asby ligger åt motsatta hållet och sedan tillbaka hemåt igen. Ett dilemma är föräldrarnas motvilja mot nedläggning, samtidigt som kommunansvariga har ett ansvar för att se till att skolmiljön är bra och fungerande, vilket kan vara svårt att uppnå med alltför få elever. En restriktion i tidskrävande och kostsamma pendlingsavstånd för deltagande i fritidsaktiviteter och spontana aktiviteter. Arvegods och nyodlingar - kulturgeografi i Karlstad vid millennieskiftet. Parallellt bidrar media till att skillnader mellan de rurala och urbana karaktärer konstrueras genom exempelvis tv-program om bönder och storstadskvinnor. Arvegods och nyodlingar – kulturgeografi i Karlstad vid millenieskiftet sid. 120-121 57 Aldskogius 1979 sid. 10 58 Gould et al. Byskolan är ett minnesmärke i bygden och många relaterar platsen till bygdens historia. |
liten bit för att lägga intill pärmen. Lärjungen: — Levande. Och så pekar hon på bilderna, som ©lika föreställa byggnader och speceribu tiker ooh andra praktiska och ' mat nyttiga ting på denna jord. Nu föreställer en bild att ett hus bränt ner, och flic °I / asa er handel kan måste gråta. Hon lägger hu Tel. 4314, 10365. Så ser hon plötsligt upp med ett strålande leende och pe S9e elegantaste kar på bilden av ett nytt hus, som Skodon köpas hos jj rests ur det gamlas aska. Och hon nickar till åskådarna en nick, som ungefär betyder: Det där kan ni också få, om ni bara går in i K. F. Publiken ser själaglad ut — inte över huset, ty de flesta äga nog intet hus som kan brinna ner och det an dra finns ju bara i bilderboken — men över att flickan så snart repat Skomagasin t sig ur sin bedrövelse. " t Nya A.-B Hon har redan börjat ett nytt nummer, hon putsar sina skor. r " - A * ~y ' ' N ". '! ' •> torde icke vara mången förunnat att lyckas avvinna medmänniskorna nå Det finnes många saker, som man icke får göra got intresse för denna sysselsättning. den, le något av en träslevs vid tvätt av siden — men Lux undanrödjer alla Men flickan i fönstret kan! Mun oförfalskade leende. Alla jublaP * besvärligheter. T. ex. siden bör aldrig gnuggas narna gå till öronen därute, ögonen manliga åskådarna mest. eller vridas, det förstör vävnaden. Tvål bör aldrig stå på skaft. Ooh förtjusningen sti _ Sä dil-önit! Mr « « » « f strykas direkt på tyget, då detta förstör och gul« ger till sin höjd, när flickan. knyter monstrationens slut på urbota „ nar plagget. Lux tvättar utan gnuggning. ett vitt förkläde framför sig och ru borgska en irriterad flickröst^® star sig för att äta frukost. Hon mig. - De va ' la ' ingenting! Lux är en ren tvål i form av genomskinliga r ser en plockar fram sitt lilla röda bord, för — liten — - fo d a Och jag sei flingor. |
33, 34 §§ Ikraft 2004-01-01 Rubrik Förordning (2003:799) om ändring i förordningen (2000:271) om innesluten användning av genetiskt modifierade organismer SFS-nummer 2003:799 Förarbeten EUTL287 / 2003 s1 Ikraft 2007-02-01 CELEX-nr 32003L1946 Omfattning ändr. 2 §; ny 36 a §; rubr. närmast före 36 a § SFS-nummer 2006:1503 Rubrik Förordning (2006:1503) om ändring i förordningen (2000:271) om innesluten användning av genetiskt modifierade organismer Omfattning ändr. 2, 31, 34 §§ Ikraft 2008-04-01 Rubrik Förordning (2008:52) om ändring i förordningen (2000:271) om innesluten användning av genetiskt modifierade organismer SFS-nummer 2008:52 Omfattning ändr. 12, 32, 34 §§ Ikraft 2009-01-01 Rubrik Förordning (2008:1032) om ändring i förordningen (2000:271) om innesluten användning av genetiskt modifierade organismer SFS-nummer 2008:1032 Omfattning ändr. 5, 36 §§ Ikraft 2010-12-21 Rubrik Förordning (2010:1190) om ändring i förordningen (2000:271) om innesluten användning av genetiskt modifierade organismer SFS-nummer 2010:1190 Omfattning ändr. |
Konsekvenserna av en samhällsförändring påverkar på så sätt en plats karaktär, hur platsen upplevs och därmed förändras invånarnas uppfattning om hembygden. För dem har byskolan representerat isolering, små grupper och social utsatthet. Framtidsgruppens mål var att uppnå minst 30 elever på skolan eftersom Skolverket krävde minimum 20 elever för att godkänna en ansökan. När familjerna själva har angett vad som har blivit den största förändringen har flertalet nämnt större klasser samt skolskjutsfrågan. Under studiens gång har det blivit tydligt att sättet som politikerna har hanterat nedläggningsfrågan på har påverkat, i den riktningen att många intervjupersoner inte har samma tilltro till kommunala politiker och tjänstemän som innan. Intervjupersoner som flyttat in från städer har reagerat positivt och är överraskade över att bygdens barn umgås över åldersgränserna, vilket upplevs skapa en trygg atmosfär. Egelund, Niels & Laustsen Helen (2006) School Closure: What are the consequences for the local society? I den lokala ordningsfickan, som är tidsrumsligt avgränsad för simskolan, finns det strukturer och regler i form av exempelvis tider. Andra intervjupersoner delar Berits åsikt och anser man flyttar till Asby och Rydsnäs för att det är små, attraktiva orter på landsbygden, men till Hestra flyttar man för att det är nära till jobb och vardagsliv i Tranås. Familjerna beskriver att barnens umgänge kräver bilskjuts på grund av avstånden till kompisar och organiserade aktiviteter, exempelvis barngymnastik och ridskola. Barnen lärde känna platsen och andra barn från området. De uppfattar att den politiska medvetenheten i bygden har ökat och ser det som en oväntad men positiv bieffekt av nedläggningarna. Invånarantal i Ydre. Jag har strävat efter att förstå sambandet mellan bygdens rumsliga förändring och invånarnas vardagsliv. Har ni fortfarande för avsikt att placera era barn i friskolan nästa läsår? Två nya partier har kommit in i kommunfullmäktige i och med valet 2010, Sverigedemokraterna med ett mandat och Miljöpartiet med tre mandat. Skolnedläggnings-Beslut i Beslutet processen: kommunfullmäktige verkställs Den empiriska Våren 2009 Hösten 2009 Våren 2010 processen: Fältstudier 1:a intervjuerna Uppföljande Intervjuer i i Ydre i intervjuintervjuer Hestra personernas hem via telefon Figur 1. Karlstads universitet. Castensson, Reinhold (1994) Region – ett mångfaldigt begrepp. |
Nej, svarar Gertrud sanningsenligt. Han valde ut det själv, och Gertrud sa ingenting om besvikelsen att hon inte fick vara med. De sover! Men en dag kanske det är det enda roliga du har! försvarade sig Mari. utbrast hon. Ska man inte dela allt? Där är ju alltihop, där ligger det! Resolut lyfter hon ner Peter medan sockret knastrar under skosulorna och förpassar honom till barnkammaren, där hon omilt placerar honom på golvet. Men hon skulle inte säga något mer. Hon log svagt. Den som står i glaset är din, ser du! Det kan du väl inte veta, sa Mari som låg på sängen och tog sig om pannan. Jaha, här sitter man och fördjupar sig i obegripligheter! För jag vill inte förlora det. Och vad menar du med att du blev trött på mig? Det går inte. Jag borde inte gjort det. Hon Du vet, den där bruna rulltårtan med kräm inuti, gillar du den fortfarande? Var är Amelie? Du friserar dina minnen som det passar dig, och där går du fri! Hon Jag kommer ingenstans ... ensam. Människor har så mycket dumheter för sig. Hon är så liten. Kärlek på invandring Hon slöt ögonen. Efter vad det verkar! Jag försöker frysa i svalkan som är het inuti för jag frös, i juli. Hon la ner pennan. Han försökte ge hjärtmassage, men Aron var död. Menar du allvar? Och hon är borta. Som att ha fått sig en färdbiljett i handen med destination okänd och inte veta vad för packning man kunde komma att behöva och än mindre när man skulle komma tillbaka, om man någonsin skulle det. Vad då för något? Till sist kunde jag räkna med att en svart natt skulle följas av en ljus dag och tvärtom. Han Ja, förmodligen. För mig är han mycket närvarande. Buar precis som småungar. De är känsliga för temperaturomslag, sådana där instrument ... Fukt. Ute i förorten, kanske! Han börjar sjunka ihop och krumma, så ung han är. Man måste alltid vara enormt tänd. Kristofer serverar groggar. Han häller i sig resten av ölet. Vem gjorde det så svårt att nå och så ofattbart stort att begripa, vem fördunklade så det enkla Vi har ingenting att tala om i den vägen. Ja lukten, och det hade hon alltid tyckt; han visste väl knappt hur man gjorde när man vred på badkarskranen! |
Han sade blott, att han infe kunde få tid att vara hemma öfver begrafningen: han måste resa redan samma kväll, f ör hans far tyg väntade på honom. Skeppet han var styrman på blef borta ett par dagar därpå, ' i Nordsjön. Den nygifta. Af PETER NORDEN. Kvinnoporlrält iill dagskrönikan. Hanna Andersson. ' Ulrika Andersson. På Sabbatsbergs sjukhus afled nyligen en af hufvudsladens mera kända kvinnliga pedagoger, lärarinnan vid Kungsholms folkskola, fröken Hanna Andersson. Hon var vid sin död 53 år gammal och hade i 28 år varit anställd vid Kungsholmsskolan. Som man kan tycka, ryck tes hon alltför fidigt bort från sina många värf. Ty otaliga voro de uppdrag, som anförtroddes henne utanför hennes egentliga verksamhetsfält. Man förstod att taga vara på hennes allmänt er kända rikedom på goda uppslag samt stora ar betsförmåga. Biblioteksverksamheten inom sko lan har hon ägnat en stor del af sina krafter och flera förtroendeuppdrag ha i samband med den na verksamhet fallit på hennes lott. Som ordförande i Kvinnoklubben sedan 25 å r och medlem af dess styrelse sedan 28 hade Hanna Andersson skänkt denna lifskraftiga för ening sin varma kärlek och omtanke och hon var också mycket uppburen af dess medlemmar. Hanna Andersson var en fin och varmhjärtad personlighet, aktad af sina kolleger, älskad och beundrad af sina elever och den stora vänkret sen. Glad och god gick hon fram sin väg, och alla partier stod hon öfver, allestädes sökande efter ädla motiv. Vidare andliga vyer, större tolerans gent emot hvarandra, större lifsglädje var hvad hon önskade, speciellt för sitt eget kön. Och så önskade hon se olika yrkesgrupper sam manförda, såsom fallet är i Kvinnoklubben, för att ensidighetens fara måtte kunna undvikas. Och hon trodde på en solidaritetskänsla, mäkfig nog att strömma genom de olika samhällslagren och nedbryta fördomar och skrankor, nationellt enan de alla. MITT RUM I FIRMANS STORA KONforshus vetter inåt gården. Genom fönstret har jag utsikt in i e n hel rad af kupans öfriga •celler med deras flitiga bin. |
Consistorium sade sig intet mehr här i göra kunna, utan rådde till förlijkning. Oberius sade, Doctaren är der till benägen. Prof. Celsius swarade, om han nembl. D oa. Rudbeck will gifwa honom en attest, att han weet i sitt samwet det min broder är oskyldig i det han på slottet blef insatt, sutet. Consistorium lemnade d a d a hän att försökia om Doct. Rudbeck en sådan skrifft wille gifwa, då och Mag. Celsius på sin sijda borde wara benägen till att igenkalla det han hade påkastat Doctaren här i Consistorio, nembl. att D oa. Rudbeck hade wäret orsaken till det han med fla e blefwe infängzlade. 22 decem ber Den 22 Decembris kallade Rector tillhopa Professores i kyrkian. Då refererade h. Räntmästaren, att bokhållaren och Lars Unonius äre hemkompne ifrån Stockholm, berätta att de icke wilja gifwa mehr än 7 eller 8 dr tunnan der, effter de haf:a föruth i sommars, då det märktes blifwa här i landet misswäxt, upköpt af uthländsk spannemål stora poster. Derföre de nu icke stort achta den som här i landet fallen är, hälst emedan den mäste* dels wååt bärgades. Sedan sade Räntmästaren, att h. Olaus Rudbeck will taga 100 t:r af den som här i Upland fallen är a 10 dr t:n, frågandes om Consistorium wore der med till fridz, och om någon wille taga af det öfrige för samma köp. Consistorium tyckte det intet wara så orådeliget, doch höltz bäst, att om man kunde bringa all spö»«emilen som öfwer blifwer, sedan Prof. Rudbeck har fått 100 t:r och Hans Staffansson de 200 honom äre lofwade, upp till Kopparberget, fast man skulle betala för böndren 6, 7 eller 8 dr t:n så har lijkwäl Academien 2 dr på hwar tunna |
Elisabeth Eybens blick stryker förstulet öfver drottningens profil. Är det den återvändande hälsan som ensam förlänat kinden värme och ögat glans? – E. M:t hyser icke längre någon ovilja mot den nye läkaren? – Ovilja? – Drottningens blåa ögon uttrycka förundran. – Hvarför skulle jag hysa ovilja mot en man, som aldrig gjort mig annat än godt? – Nej – nej, visserligen. – Ni vet, hur svag och sjuk jag var, då jag första gången rådfrågade honom – och huru väl jag funnit mig af att lyda hans råd. Jag har blifvit starkare för hvar dag, och förhållandet mellan min gemål och mig är bättre än hvad jag på senare tiden vågat drömma om. För allt detta står jag i tacksamhetsskuld till etatsrådet Struensee. Hur skulle jag kunna hysa ovilja mot honom? – Nej, men E. M:t trodde ju ända tills helt nyligen, att han hörde till samma kategori af lycksökare – som kammarherre Sperling och grefve Holck. – Hvad skulle jag tro? Jag kände honom ju icke. Men nu vet jag, hur högt han står öfver de flesta kavaljerer jag träffat. Hur helt annorlunda är icke hans sätt? Fritt men ändå höfviskt, alltid inom gränserna för det passande och likväl icke slafbundet af etiketten. Alla andra i min omgifning likna vaxdockor – de göra alla samma rörelse och frågar jag dem om något, ge de samma svar. Men han har alltid något nytt att lära mig och för hvar gång, jag talar med honom, blir jag mer och mer intagen af hans klokhet, hans goda hjärta och den sinnets fördomsfrihet, som tycks sträcka sig till allt och alla. – Ack ja – säger Elisabeth Eyben sakta – han är verkligen en kavaljer med många naturliga företräden – af det slag vi damer uppskatta mest. Också lär det vara farligt att komma in under trollmakten af hans vackra, blåa ögon. – Farligt? – Drottningen reser sig upp och rynkar ögonbrynen. Hennes kinder äro högröda, hållningen stolt och den blick hon sänder sin hofdam, är förkrossande som en ljungeld från skyarna. – Farligt, för hvem? – För enhvar, som icke står så högt, att hans lidelse aldrig kan nå henne! svarar Elisabeth Eyben med en djup reverens. |
M:t dess höga rätt förbehållen efter det går utom börden. 8. Sammaledz lät h:r lieutn. Pell 2 g. till sahlu upbiuda Isak Jonssons hemman i Hallen om 1 1/6 t:l. för 8 åhrs bortmistad ränta, 56 d. 23: 8 hwilket han wäl updragit Swän Olsson från Edh, som och derpå erlagdt 22 d. s.m:t, men emädan han war insolvendo och mycket utfattig, wille h:r leut. det en annan updraga, och först med honom för hemmanetz häfd liquidera, för än något af dee 22 d. uthbetahlas. 19. Eftersom h:r generalmajorn och landzhöfdingen, wälborne h:r Carl Gustaff Frölich uti dess remiss för regementz skrifwaren wälb:de h:r Nills Molin af d. 21 maij sidstl. [187v] begiärer, att wid skeende ting skall undersökas, om några st. hemman som för åhr 1696 warit öde, så att ingen ränta af dem utgådt, dy till ödmiukt hörsamste föllie deraf, blef öfwer hustru Märitz hemman och Christopher Larsons i Lorås och Hammardals tingelag ransakadt. Det förra angående, så är det åhr 1688 blifwit öde, då odelsmannen är worden död, lembnandes hustrun och barn efter sig utj stoor fattigdom, hwilka som dee icke förmåtte hemmanet bruuka, kom det att ligga öde till 1695, och så medelst förfallit till chrone. Besagde åhr har en ben:d Hans Jacobson det antagit, då det warit heelt förfallit, så at honom af tingzrätten d. 27 november är 5 åhrs frijheet anslagit. Till detta hemmans förbättrande fins tarfwelig timberoch giärdzleskog, sampt weedbrand och barkskoug, godt mulbete, lijtet fiskie, qwarn till |
Till sist en specialist fann av alla kurer mot diarré var visst soprankoloraturer. Det låter kanske knäppt, men världens bästa motgift skall skrivas på recept i klar och tydlig notskrift. Denna titel karaktäriserar också den återgivning som här kan åstadkommas: En stor expertpanel, den skulle sig bestämma vad som var rätt och fel vid årets läkarstämma. Så denna expertis med kunskap från kliniken fann tydliga bevis på nyttan av musiken. Ja, hans patienter blev snabbt botade av allsång. » Hur är det med musik och nyttan utav toner jämfört med fiberrik diet och kostransoner? » Distriktsläkaren röt: » Nej, falskt Kruppangrepp i halsen av marscher får man ej, gå inte på den valsen. » Läkarstämma I sak var alla för, ja, denna ståndpunkt tog man och för att få gehör med kraft på trumman slog man för följande besked: » Att människor behöver alltmera hänga med på noterna framöver. » En medicindocent, som forskat just på magfel sagt till en klen patient att stärka sig med dragspel. Total, ja kolossal blev barnläkarens framgång när små med orent tal fick lära sig en stamsång. En erkänd ortoped han funnit bästa bot mot folks plattfötter längst ned i form utav en fotnot. Ragnar Bergström, distriktsbarnläkare i Lerum, har vänligen tillställt avdelningen några väl rimflätade texter från sin färska CD-skiva » Ord och inga visor ». En örondoktor såg med lyhördhet på örsprång och skrek: » Men kom ihåg att bäst av allt är körsång! » Och lungläkaren fann att det var bra med Mozart, i synnerhet om man fått nån tuberkulosart. En hjärtläkare, som själv led av svullna vader blev mycket bättre om han jämt sjöng serenader. En annan slog ett slag att folk som led av magvärk skall börja varje dag att spela mycket slagverk. Är tarmen trög och hård, är det som bäst dig helar, försök att på ackord få fram små åttondelar! Kirurgen först beskrev en kur mot stopp i gallgång. När den blev uppenbar för alla på kongressen så gjorde man sig klar att möta hela pressen. Privatpraktikerns dag förstärkte konklusionen, han hade skalbolag, där själv han angav tonen. |
I allmänhetens tjänst I den här avhandlingen står den populärvetenskapliga framställningen av ett vetenskapligt och ideologiskt kontroversiellt problemområde i fokus. – och syntagmatiska aspekter – sammanlänkningen av ord, bilder o s v i en text (hur kombineras urvalen så att mening uppstår?). Detta synsätt kritiserades kraftigt, inte minst av företrädare för the Centre for Contemporary Cultural Studies i Birmingham, under slutet av 1970-talet. Bauman, Zygmunt (2001): The individualized society. Utifrån ett diskursanalytiskt perspektiv måste även intervjupersoners utsagor ses som diskursiva konstruktioner och relateras till såväl kontextuella som intertextuella aspekter. Syvertsen, Trine (1990): «Kringkasting i 1990-åra: Hvem er mest ‘ public service ’? Genom att analytiskt utgå ifrån representationens definition ges möjligheter till att föra ett mer dekonstruerande resonemang kring exempelvis det närvarande och det frånvarande i ett medieinnehåll83. Men det är en instinkt som tog form i en annorlunda miljö och tid. I surveyundersökningar från 70-och 80-talet sökte man kartlägga publikens intresse, attityder och förståelse för vetenskapen (Broks 2006). Perspektivet är enkelt och till synes logiskt utan några luckor i argumentationen. Extrema närbilder på ögonrörelser och ansiktsuttryck har i kombination med retoriskt övertygande speakertexter erbjudit en nära relation till det man menar varit apornas tankar och känsloliv. Så ökar vi vår möjlighet att lyckas. ” [Robert Winston i egen bil bredvid racingbilar. Vi har haft det bra och gjort mycket tillsammans. Det är en fasansfull upplösning som gör mig väldigt upprörd. Ur Vetenskapens värld. Utifrån public serviceideal som mångsidighet och balanserad presentation hade man möjligen önskat en bredare ingång i frågor av det här slaget. Marianne, Uffe, Daniel och Lisa – ni har bidragit med värme, omtanke och funnits där som en extra familj inte minst i svåra stunder. Visualisering av vetenskap För vetenskap på TV har den stora utmaningen legat i mediets visuella karaktär. 11 Spencer menade även han att växt-och djurarter genomgått en utveckling från färre och enklare former till fler och mer utvecklade. Han är professor i Science and society, samt professor emeritus i fertilitetsstudier vid Imperial College, London. |
Berätta nu uppriktigt vad som sägs i stan. Du säger det själv, och alla andra kommer val också att säga det. Lilla Markurell, jag känner honom. Var det inte det jag sa! Men hon gjorde det på ett överdrivet sätt som visade, att hon i själva verket var en mycket klumpig och dålig skådespelerska. Folks avoghet och vedervilja förvånade honom endast därför att han i hög grad beundrade sin egen förställningskonst, sin försiktighet, sitt-som han troddeytterst älskvärda sätt. Herr Markurell flinade till-ett troligen nästan medvetslöst grin, ty det är icke antagligt att han kände någon glädje. Primus och ultimus arm i arm, Louis de Lorche och Johan Markurell arm i arm! Jag har varit ett blindstyre. Hör nu hon där! Du fjolla, trodde du att en tjuv kunde födas i min släkt? Herr Markurell avbröt, sägande: Halvkvävd av damm och ilska frustade herr Markurell: Tänker du inte det, Markurell? Och tillfogade omedelbart de båda ordspråken: Snålheten bedrar visheten, och: Den som gapar över mycket, förlorar ofta hela stycket. Och han fortsatte: När den nu återvände utifrån, klädd i klara ord, fattade han raskt sitt beslut. Just på det sättet! Här föreligger det faktum, att en främmande men välvillig herre bjuder oss på mat. Och vändande sig till Louis de Lorche, som stannat på tröskeln, frågade han: Hans uppträdande blev lugnare. H. Har hon hört något? Det är troligt, att det för herr Markurell ej existerade annat barn vare sig av mankön eller kvinnokön. Det händer, det vet man. Nej, men Elsa! Fru de Lorche, som lagt sista handen vid det askblonda, reste sig och frågade: Det är inte längre fråga om det. Det hade varit någonting för dig, stackars lilla Markurell, att gå omkring och yvas över. Gärna det! Och det förefaller mig också högst naturligt att en mor i valet mellan make och son Herr Markurell hade emellertid åter tagit nyckeln ur dörrlåset och stoppade den på sig. Och hon vände sig till häradshövdingen och sade: Det angår dig inte! Är det någon som med anledning av detta villkor har någon invändning att göra? Och även om jag vill, så vad betyder det vad jag vill? |
Hennes tal och skrifter voro det efterliingtade, förlösande ordet för skaror af människor, livilka kände sig rörda af Guds ande och ville tro och bedja soin nxme Guyon, lefva som hon. Menigheten välsignade henne son1 den af Gud sända hjiilparinnan från syndens och den lekamliga nödens elände; kyrkans ledande personligheter .kallade henne en farlig fresterska, som dolde sitt syndafördiirf under den yttre gudaktighetens och barmhä.rtighetens tiickmantel. Ve öfver den, so111 följde hennes råd och exempel! Hva: r m: me Guyon drog fram utsattes hon för förföljelse och förtal, och hennes trosfriinder rönte sanlma öde. Ebba Linclencro~in. Tur och retur till Holland med en lastångare. Hvem gripes ej stundom af l h g t a n efter att se ett grand bortom horisonten, hvem fattas ej ibland ' vid ljudet af en %nghvissla eller ett lokomotivb pustande af en underlig oro? Fötterna bli oss tungtt a£ satt ständigt trampa fram och åter på samma fläck; och det iir os8 som om ' dammet begynte hopa sig öfver vAra hufvuden. Vi nzdste ut och skaka på oss ett tag. d a g ska till Holland med en lasthgares, sade någon en dag i början af sommaren. )) Har du lust att följa med, ' så kan jag stalla om saken, jag kiinner kapten ». Om jag hade lust! - genoni min hjärna for hastigt en tamligen obestiimd bild - blonlsterlöksfiilt, kanaler, gummor skurande gatstenarna med rotborste, kor med svansarna uppbundna i taket, pojkar i kjortelbyxor. - Visst hade jag lust, s % om det endast berodde hzrpå Nåja, omkring en vecka därefter b: .fann jag mig en lördagskväll ombord p % en a£ S ... rederiets prydliga fraktangare, p % väg friin Stockholm ut till hafs. |
Det finns således anledning att skilja mellan de patoelektrofysiologiska mekanismer som startar rytmrubbningen - triggermekanismer eller initierande mekanismer - och de mekanismer som bidrar till att rytmrubbningen underhålls - perpetuerande eller underhållande mekanismer. Det nedre pilparet på samma sida belyser QRS-synkronisering vid en förmaksdefibrillering. Då observerades att det hos dessa patienter föreligger en accelererad repolarisation i förmaken och att denna hade prognostisk proarytmisk information. Tanken var att man härigenom skulle kunna excitera vävnad på olika ställen i en potentiell återkopplingskrets och härigenom förhindra att en självunderhållande rytmrubbning uppstod. * För det andra finns nu starka bevis att förmaksflimmer omedelbart och under åtminstone någon till några veckor åstadkommer förändringar som leder till att det blir allt svårare att återställa en permanent sinusrytm. Det måste understrykas att denna kateterablationsteknik kräver stor elektrokardiologisk och ablationsteknisk erfarenhet och skicklighet. Förmaksflimmer (FF) är den vanligaste hjärtrytmrubbning som kräver någon form av behandling. Schematisk beskrivning av FAF-EKG-metoden (FAF = frequency analysis of fibrillation) för värdering av dominerande elektrisk cykellängd under pågående förmaksflimmer. Därmed öppnas också nya vägar för behandling av denna rytmrubbning. Förklaringen till den accelererade förmaksrepolarisationen söktes länge i en defekt kaliumomsättning [45], vilket senare visade sig vara den övertygande mekanismen framför allt hos patienter med förstorade förmak och ökat fyllnadstryck [46]. Figur 1 illustrerar EKG-fynd vid initiering av förmaksflimmer inklusive tolkning. Det återstår dock att visa måttets värde som prognostiskt instrument för den enskilde individen med förmaksflimmer. * För det tredje måste det ifrågasättas hur lång tid och med vilket eller vilka antiarytmiska läkemedel patienten med sinusrytm efter elektiv regularisering av långvarigt förmaksflimmer skall behandlas. Kirurgen skapar genom flera olika snitt i de bägge förmaken en labyrintliknande struktur men resekerar även bägge förmaksöronen och isolerar lungvenerna från förmaksmuskulaturen. Defibrillatordosan är placerad under vänster nyckelben. |
“ Protest ” är den allusion och dikt som avrundar romanen. Han hade en hatt nerdragen över ögonbrynen så att hon bara skymtade ett trägrått ansikte. 26 Wolkstein & Kramer, s. 22. Sigge träffar dock en annan man som hon inleder ett samtal med, en vänlig man som erbjuder apan Sigge konfekt: ” [h] on tar ett ekollon igen. Speglar har en naturlig koppling till skönhet och yttre förutsättningar och reflekterar en statisk bild: 62 Virginia Woolf, A Room of One ’ s Own (London: Penguin Books, 1945), s. 37-38. Det är Nathans försvunna dotter Recha, men flickan är även en bild av gudinnan Inanna och av Rosemarie: [Flickan är] så omsvept och inlindad att Sigge varken ser hand eller fot av henne. Att vi grubblar oss tokiga utan att komma längre än till spegelytan; kort sagt att vi undrar hur vi tar oss ut. Vid ett tillfälle bjuds Blenda till en ambassad, där får hon se en antik klädnad som föreställer ” […] en persisk trädgård med iris, tulpan, lilja, hyacint och nejlika. 11 7 Toffeln har här en viktig symbolisk funktion. 14 Se Lars Burmans förord till Wenerid, s.47-51. Född på 1911. ” (s. 5) Själv tänker hon: ” [i] nuti mig svävar vågrätt en fyrtiotalsdam med orubbade lockar och rasben. ” (s. 16) En 68 Schottenius, s. 41-67. En komparativ studie i drömoch visionsdiktning (Stockholm: Carlsson, 1993), s. 318-337. Men hon vägrade att titta på honom. ” (s. 232) I myten lurar Hades Persefone att äta en granatäppelkärna. Samtidigt är det påfallande, att de inte stannar för musikens egna egenskaper […] I stället låter de sig förledas att ’ tänka på annat ’ och företar därvid en djupdykning i sinnenas och minnenas värld, som tjänar att karakterisera deras karaktärer och känsloläge, deras förflutna och deras nu, deras smärta och deras lycka. " |
Det svaga i b oken är afslutningen: hjonens ma skeradupptåg för att skrämma styrelsen till efter gifter. Hela den episoden verkar konstruktion och där har också författarens eljes goda berättarförmåga svikit till skada för helhetsintrycket. — Dessa tre sistnämnda böcker ha utgått från Åhlén & Åkerlunds förlag. A. Norstedt & Söner. Å en fö regående sida meddela vi prof på dessa värdefulla, konstnärligt fånga de partier från det nuvarande eller försvinnande Stockholm. De bli med tiden dyrbara dokument, en stock holmskrönika i bilder utan motstycke genom sin arkitektoniska exakthet och artistiska stämningsrikedom. Ett annat illustrativt arbete af högt värde är den af d:r Henry Buergel Goodwin utgifna publikationen " Konstnärsporträtt ", där fotogravyrkonsten drifvits till hittills aldrig sedd fulländning. De är d:r Goodwins ära att ha åstadkommit detta galleri af personligheter ur vår kulturvärld på ett sätt, som den bildande konsten ej kunnat göra bättre. De spirituella textkaraktäristikerna af fru Ida Buer gel Goodwin fullständiga det förnä ma intrycket. Porträttet af författa rinnan Hilma Angered Strandberg, hämtadt ur " Konstnärsporträtt ", ger oss anledning att nämna att en ny upplaga, den tredje, af hennes för träffliga bok " Den nya världen " fö religger från P. A. Norstedt & Sö ners förlag. E. H — N. Från scenen och estraden. Ur Ernst Didrings skådespel " Elna Hall " på In tima teatern. Fyrmästaren (hr Lars Hanson), Elna Hall (fru Karin Molander). Almberg & Preini tz foto. INTIMA TEATERNS INTRESSE FOR SVENSK dramatik torde ingen kunna misstaga sig på. Det är äkta. Efter Algot Rühes " Adlig ungdom " har nu följt Ernst Didrings " Elna Hall ". Otvifvelaktigt komma både författaren och teaterledningen att få glädje af det nya programmet. Ernst Didring har här åstadkommit ett förträffligt arbete, ett allvarligt och starkt verk, byggd! |
så hafwer en eller annar mera bekommit, än hwart syskene hans eller hennes af fäderne eller möderne, sedan giäld rätteliga guldin är, kan få; gifwes thet ut, på thet hwar och en sin fullan arfwa lott åtniuta må, som i Erfdabalkenom sägs. Wilia doch föräldrar gifwa barnom sinom, enom eller flerom, til giftomål thera, eller wid annat tillfälle, något i löso gotse, penningar, eller aflinga iord, utan sådana wilkor, til arf och egit; hafwin tå the ther fria macht til: ey må thet gots til skiftes återbäras, som så bewises gifwit wara; utan thet skiedt til thens förfång, som thertil then tiden bättre rätt ägde: men arfwe iord hafwin ey föräldrar wåld at bortgifwa, utan till bruk och nyttona allena, och doch ey länger än til arf skiftas skal efter fader, eller moder. Gifwer annar giftoman skyldmanne sinom, eller skyldqwinno sine, som thes arfwinge ock så är, medgift wilkorligen, som förmält är, eller utan wilkor i löso och aflado gotse; eller, som lag är, i arfweiord; wari lag samma emellan honom som medgiften, eller owilkorliga gåfwona fått, och hans medarfwingar, tå ärfwas skal efter honom framdeles som så gifwit hade. Dör son, eller dotter, som hemfölgd fått, barnalös; gånge tå medgift åter til then som gaf: lefwa barn efter; behållen the hemfölgd med samma wilkor som föräldrar thera henne haft: dö the barn förr än then som medgift gaf; gånge tå medgift åter til gifwaren. |
FINRIES MER ÄN INGE (RONNEBYORTEN) M. FL. MÅNDAG: KOKT, SALT OXBRINGA MED BITAR, SOM SKÖLJAS LÄTT, FÅ AFRINNA PÄ 5) ALLA YTTRE BLAD BORTTAGAS FRÅN O ALF. TURSKA BÖNOR: SAFTKRÄM MED MJÖLK. LINNE OCH SEDAN STEKAS BRUNA I SMÖR HUFVUDET. STOCKEN FRÅHSKILJES OCH DET ETT HOTELL DÄR? ÖET BEROR PÅ TYCKE CCH SMAK. AF SERÄ TON B. HVAD JAG ' SETT AF SVERIGE, TILLTALAR MÄ- TISDAG: SOPPA PÅ KALFKÖTT: HÖNS TACKJÄRNSPANNA. DÅ SAFTEN BÖRJAR TORKA ÖFRIGA SKARES SEDAN i TUNNA STRIMLOR, FRÄ- L! AREDÄLÉI MEST MITT SINNE. DAR ÄR EN SES i SMÖR MED TILLSPÄDNIHG AF VATTEN, N:R 795. VÖRÉ MYCKET TACKSAM ÖM IN. PÅHÄLLES GOD SÖT GRÄDDE TILL LAGOM MED RIS. OR I A LEN I O VILLE GE MIG EN BRA BELEENDE, VÄNLIG NATUR, EKOCH BJÖRKHAGAR, - I K ONSDAG: IRLÄNDSK KÖTTPUDDING (IRISH SÅS. OCH DÅ SVAMPEN FRÄST UPP UPP SEDERMERA TILLSÄTTES CSKUMMAD MJÖLK, S L KR FHING PÄ NÅGON GOD KATRINPLOMMORISKOGKLÅDDA HÖJDER, VATTEN I BUKTER, STOTET PEPPAR OCH SALT. OCH SMÅ ÖAR i SJÖN, BESKAR OCH LÄGGES DEN INUTI HÖNSKÖTTET. SLETO); ÄPRELSOPPA. RA VON E. |
»Ingen lärer väl genomläsa dessa grå påsar och ingen har intresse att säga mig hvarken godt eller ondt därom. Jag skref dem för att bekänna mina synder för mina vänner, för att göra mig begriplig för dem – men mina vänner bry sig ej om att begripa mig! Må jag då själf däraf finna och vinna något resultat: undergifvenhet, ödmjukhet, försakelse, erkännande af egna fel och brister, glömska af andras, tacksamhet för deras godhet, tacksamt minne af det förflutna – hopp i det tillkommande.» »Geijers och Alida äro mig kärast af alla. Erik Gustaf Geijer är dock en underlig människa – så god, och dock så indifferent för andra! Atterbom, lycklig och intressant i sin poetiska oskuld. Alida har rätt: lifvet fortgår och försvinner bland vänner som man håller af, men dock aldrig riktigt är sig själf med, och blott ögonblick får man smaka huru det kunde vara att få lefva med dem, hvilka man bättre passar med. Det skall icke så vara, sakna och längta är det vissa! Högsta goda jorden mig beskärt ljufva ensliga frid! Välkommen åter! Dig njuter jag med ödmjuk tacksamhet och som silkesmasken spinner jag mig skydd och ro ur eget förråd och höjer hopp och förtröstan till Gud.» 1 maj kommo Lindblads till Uppsala, »Adolfs nya visor, första häftet, vackra, vackra! Sista kvartetten förtjuste mig, »Fiskarvisan!» Och när de återvände till Stockholm följde Malla med. På teatern såg hon »Angelo, tyrann i Padua», väl gifven af M:llerna Westerdahl och Högqvist, och operan »Den stumma från Portici». |
" Ni kan inte mena allvar, sir George ", sa John. Med rutiga byxor. " Jag minns sista kvällen du var fri, när jag bad dig laga dörren och du satt där med de där båda chartisterna och skrev din appell då visste du vad du dömde oss till. " Jag berättade inte allt för dig ", sa hon med darrande röst. " Om han hade erbjudit dig en av sina hästar för tusen guineas och du hade sagt nej, skulle du då packa och resa? " blev hon tvungen att fråga. Schapka är inte längre kvar på avdelningen som utfärdar växlar. " " Vilka är planerna för dagen? " Ja. Men det möjliggjorde för Stevensons att staka ut linjen och börja förbereda skenbädden. " Naturligtvis gjorde jag det. " Nu får ni också lära er den. " frågade hon en gång. För övrigt betyder det pengar till irländska järnvägar vilket knappast kan vara till nackdel för oss. " Fem års uppmärksam iakttagelse och outtröttlig övning hade gjort Nora i stånd att tampas med alla tänkbara situationer i sällskapslivet. " Det finns en humoristisk sida hos honom ", medgav hon. Och placerad i hederligt arbete. " Tucker blev andlös av lättnad. Ja. " Jag ska skicka en kvinna. Ni skulle förlora ... " Han försökte räkna ut beloppet. " Inte för att vi skulle lita på hans ord ", sa hon. En grann en va? " " Sätta blodet i rörelse. " Du frossar i det. Han tog Sam med sig utomhus. " Men John! Madame Corneille slukade varje ord. " Han måste tro att staden kommer att växa. " " Jag vill inte ha det du erbjuder. Men det är meningslöst att ens tänka på det. " Jag har varit blind. " Vi länsade undan för vinden med revade segel hela vägen. Det är bara något vi ska låtsas så att du kan få sova där i natt. Redan nu har vi många hundra fler i våra soppkök som behöver mat. En brasa brann i en öppen marmorspis utan en enda rak linje. " Jag bjuder tiotusen för marken plus ert kompanjonskap. " Det är så sant som det är sagt, sir, " sa MacMinimum. " Vad är det för vikt ovanpå? " " Låter lätt. " Ingen gjorde någonting, de stod där bara och stirrade. |
Stockholm: Glesbygdsverket - Utbildningsförlaget Brevskolan. & L. O. Persson. De lokala blad och nyhetsbrev jämte ett ständigt växande antal hemsidor som nämner Närs socken kan kanske ses som indikatorer på att denna glesbygd håller på att hitta en roll inte bara på Gotland utan även i den baltiska regionen och därmed överstatliga sammanhang. Lévi-Strauss, C. Historical Anthropology of the Family, utgåva 1986. Iszaevich, A. På När innebär det, för dem som förefaller att behöva det, att de får hjälp då livet går trögt och skydd mot inte minst myndigheter, förföljelse och hån. Wennebro, T. H. Hymes, (utg.) New York. Det är en institution man kan skämta med men inte vinna över. Since malicious gossip, or the revelation of other people ’ s intimate lives is so potentially damaging that it could make people dear enemies for times on end. Kvinnokraft i Jämtland. Andersson, B. Political Anthropology: The analysis of the symbolism of power relations. J. Fernandez diskuterar ingående hur en sådan rituell gemenskap kan få människor med olika bakgrund att komma samman i en djupt upplevd gemenskap (Fernandez, 1982). Dessutom anses Orvar i sitt agerande, som yrkesperson och privat, inte uppfylla de krav man ställer på en ” bra karl ”. Stockholm: Cederqists. Den gotländska trögbjudenheten har sin källa i en strävan efter jämlikhet men vi kan även skönja en viss försiktighet. 340 Ungdomar delar sig ofta i mindre grupperingar. Samtidigt, även det med hänsyn till såväl familjen som andra, skulle det som gavs inte vara för mycket. Vol. De jär samme firma som säljer di här plåtröiri sum man monterar in i yppne spisar för ti u öke effekten ser ‘ u. Människor i den gotländska marginalen kan blanda drag av utanförskap och bysnille (Gustavson, 1977: 37-8). Precis som man i ritualen uppnår en gränslös gemenskap, som bryter mot vardagens ordnade liv förflyttar man sig inte bara fysiskt, då man går från jordbruksarbetet och ner till stranden, utan även mentalt. |
Samma fyra utfallsvariabler och samma inklusionskriterier användes som i den första metaanalysen. » Case management » var tänkt som ett sätt att koordinera service. Här gäller inte längre de gamla sanningarna » ensam är stark » och » ju fler kockar, desto sämre soppa » - snarare motsatsen. De psykiatriska patienterna överfördes till öppenvårdsmottagningar skilda från sjukhusen. Dessa team kan man mycket väl jämföra med den beskrivning som artikelförfattarna gör av teamen i ACT-modellen. Ensam är inte stark ACT kan leda till avsevärt minskade kostnader för både psykiatrisk hälsoservice och psykiatrisk slutenvårdsbehandling, kan förbättra patientutfall på lång sikt samt öka patientens egen tillfredsställelse. För att finna en tillfredsställande lösning för individen behöver flera hjälpande kompetenser samverka. Man frågar sig följaktligen varför ACT inte används oftare i vården. ACT-patienterna löpte mindre risk att återinläggas på sjukhus och, om så skedde, vårdades under kortare tid. Individen lider inte bara av psykiatriska symtom utan även av faktorer såsom svårigheter att komma igång i sysselsättning och finna bostad. Hur effektivt är » case management » I en första metaanalys [1] jämförs » case management » - systemet med traditionell psykiatrisk öppenvårdsbehandling inom fyra viktiga områden: Detta innebär att vissa interventioner kan ske redan på teamnivå, exempelvis vid besök i klientens hem. Varje individ med allvarlig psykisk ohälsa skulle tilldelas en » case manager », vars uppgifter var att bedöma behov, utveckla en behandlingsplan, se till att passande vård erbjöds samt upprätthålla kontakt med individen i fråga. Man fann dock inga skillnader i psykiatrisk symtomatologi eller social funktion. Mentalsjukhusens nedgång och fall inträffade under 1960- och 1970-talen i Italien, USA och Sverige, liksom de flesta länder i väst. Två evidensbaserade metaanalyser Sedan början på 1990-talet har allt fler multidisciplinära rehabiliteringsteam bildats i Sverige för att bistå individer med allvarlig psykisk sjukdom. Kliniskt och socialt utfall; ACT fokuserar på teamarbete, länken mellan teammedlemmarna och deras gemensamma klienter; det bygger inte på arbete mellan en särskild teammedlem och en speciell klient. Dessutom var patienterna i ACT-gruppen mer nöjda med sin behandling än patienterna i » case management ». Teammedlemmarna kan arbeta tillsammans kring en klient med komplicerade behov eller byta av varandra när ytterligare kompetens behövs. |
- Huvudresultat och författarnas konklusion. Referatet bör vara på ca 200 ord och avslutas med en kort kommentar om arbetets betydelse och tillämpbarhet för svenska förhållanden. - Kort kommentar om arbetets betydelse för svenska förhållanden. - Något om materialets storlek och sammansättning. - Kort rubrik som speglar budskapet. - Tillstånd att publicera referatet på nätet (vår hemsida) - VIKTIGT! - Undvik att ha flera referenser till ditt referat. Detta skall vara korta nyhetsnotiser. - Bakgrund till varför studien gjordes. - Referatet avslutas med skribentens namn, adress, telefonnummer, fax och e-postadress. - Fullständig referens för artikeln även om vi av utrymmesskäl endast publicerar försteförfattaren, titel (oftast) samt tidskrift, årgång och sidor. Utforma referatet fritt men använd gärna följande disposition som en checklista. Skicka referatet som vidhängande Word-dokument till nya.ron@lakartidningen - Bakgrund till varför studien gjordes. - Kort rubrik som speglar budskapet. Detta skall vara korta nyhetsnotiser. - Undvik att ha flera referenser. - Huvudresultat och författarnas slusats. Referatet bör vara på ca 200 ord och avslutas med en kort kommentar om arbetets betydelse för svenska förhållanden. Använd gärna följande disposition som en checklista. - Tillstånd att publicera referatet på nätet (vår hemsida) - VIKTIGT! - Fullständig referens för artikeln även om vi av utrymmesskäl endast publicerar försteförfattaren, titel (oftast) samt tidskrift, årgång och sidor. - Något om materialets storlek och sammansättning. - Referatet avslutas med skribentens namn, adress, telefonnummer, fax och e-postadress. |
I en tid som denna, då det siiai sagt beliövs upplysning överallt oc (le vanliga fiireliisarna icke riicka til så får man nog fiirsölia a t t så låiig det g8r reda sig riied loi<ala Iirafter. Borde inte, t. ex. i stiider borgniii: taren eller statlsfiilliiiiili t iges oid f ii rar de och på landet koiiimiinaleller JIIL I I ici 1x1 1 f I I I! ni ii Ii t iges o rd f öra n de I i Li n ii stå till tjiiiist med a t t iiieridela siii goda borgare och samliiillsmedlem~iia i !ppIysniiig iiti ilet som hijr till saiii Iiiillets styrelse och fiirvaltningl De borde niistan ligga inom raiiien fiir dc ras arhetsfiilt, och nog kunde någo, rller några a v samliiillets styresiiiii: Iiiiiina fiireliisa om iimnena i gruppei n a I ocli ii. Och deüsutoiii tiiir det vii xliså Iiland sriniliiillets liirare och Iii rariiinor finnas de, som sliiille Iiiiiin: neddela upplysning i skolfrågor ocl ivriga iimiien, soiu finnas under grup 3erna 111 och IV. De som tiinka p å att under vå - en anordiia upplysiiirigsliiirser, bör; jassa på a t t under riksdagsiiiiiii ieiis påsklov få saiiihiillets eller val iretsens rilisdagsmiin fi&i olika par ier a t t redogijra fiir sina partier oci less principer, dess mål och syften Många av dem iiro ju vana a t t tal: >å valmiiten och i rilisdagen, så dett: iiir liitt Iiiirina låta sig gijra. Så iinnii ett råd! Tag en låg avgifi iir deltaaantlet i Iiiirsen! Allfilinlieter iitter iiier viirde på det sam de få be. |
Hos Olovsson i Källarhalsen stannade han tillräckligt länge att lära känna alla dem, som i skymningen sökte sig dit. Där hälsades han som en god kamrat, stor, stark och smidig som han var. Men det var det med honom, att han ville inte dricka. Man kunde inte skylla honom för att vara särdeles gudlig, av den sorten hade han fått nog, förklarade han. Vilka orsaker han då hade att gå stilla och nykter och vända ryggen åt alla vinkar som gavs att vara med på både det ena och det andra, det var obegripligt. Tomas och Erika på Söråker hade varit gifta i nära två år, och pojken deras, Elias, var nära årsgammal, när Bengt en vacker dag sade upp sin plats hos handlarn Olovsson. Och han fick gärna gå. Säker och ivrig i sysslorna var han nog, det felades inte, men det var liksom inte pålitligt att ha en sån karl så nära brännvinet i dessa tider, tyckte Olovsson. Bengt kom ner till sågen i Bjursjö socken. Där gifte han sig med ett insocknes fruntimmer, levde i strävsam fattigdom, men arbetade med samma allvar och nit som alltid i halvtannat år, och sågverkspatron hade inte bättre förstånd än att han gav Bengt det grannaste betyg en hederlig karl kan få, när han därifrån sökte sig tillbaka till Hobo igen för att bli fjärdingsman. Han fick platsen tvärt. Ett osjäligt djur skulle ha fått den med sådana rekommendationer. Och Bengt var en god och grann karl att se på, stor och ståtlig i sin första mandom, ljuslett, en smula fräknig i hyn, rödaktig i håret och med klarnad, säker blick. Därtill kände han folket norr i socknen, var stark och vig som en varg och villig att genast hugga in mot vem som helst. Del var just en karl att ha till fjärdingsman i Hobo, länsman Österman var stormförtjust! Rackarefolket i Källarhalsen och Stenby grinade först, men grinet stelnade hastigt, fjärdingsman Velamsson gick mitt på ljusa dagen upp till Långskogstorpet och slog hela familjen i järn och tog dem med sig tillbaka, fast vägen gick rakt genom Stenby! Ett blekt raseri spred sig kring Norrsjöns gråtunga stränder. |
Såg flickan honom? – Nej. Hon log nu och detta leende lyste upp det bleka anletet som en månreflex, men det var mot mannen vid trädet hon log. I detsamma kom jag att tänka på, att som muren bildade vinkel, kunde man icke iakttaga varandra från den segmentyta, varinom bilen stannat. Hon såg från sitt fönster endast den trottoarbit där hörnlinden stod. Vad gjorde sportsynglingen? – Han gjorde något ganska obehärskat. Han hade ur en innerficka tagit fram ett brev eller konvolut som han först med en vild och hotande åtbörd sträckte upp i luften, skakande det, och därpå häftigt sönderrev i små stycken. – En förbigående vände sig om och såg på honom och ett par gatpojkar stannade kisande bakom hans rygg. – Men flickan i fönstret började gråta. På rutan i murkvadraten, säkerligen dammig och fläckig, blänkte nu en stråle ljus, ej olik en blek härmning av ovädrets slocknande blixtar. Den kom inifrån det dolda rummet och svann genast. Jag förstod att en dörr från andra sidan brådskande öppnats och slutits. Och mycket riktigt syntes i nästa sekund gråskäggets ansikte i öppningen. Det gjorde en fruktansvärd grimas, visade tänderna och liknade doggen som nyss hoppat på planen. Men därefter såg jag en hand i brun handske brutalt fatta om kaménacken, krama till kring den vita halsen så korallbandet sprang sönder och våldsamt slunga flickan baklänges. Ett ögonblick blev rutan en tom, gråbrun yta, därpå syntes mannens ansikte i profil. Det såg vanställt och förvridet ut och munnen rördes ilsnabbt till vreda och fula ord. Ett par gånger höjdes hans knutna, behandskade händer och jag är ej säker på om icke en käpp också dansade ett par slag. Så blev det tomt igen och jag såg blott bunten räkningar i överkanten, ännu svängande av luftdraget i den lilla kammaren. Jag kände att jag blivit blek. Men mitt öga drogs girigt mot skylten. Märkte icke den unge mannen vad som försiggick, och handlade därefter, eller hade han hunnit avlägsna sig? |
Och kohnan Ingebhor Rassmundssdotter sackfälles effter dhen höglofl. Kongl. hoffrättens för dhetta uthgångne resolution om möökränckning eller lönskeläger till penningar – 20 d:r. Item anklagades en ogifft ryttare Jacob Matthsson Ram, under samma compagnij, dhet han sedermera medh förbe:te kohna Ingebhor Rassmundssdotter hafwer hafft olofligh beblandelsse, hwar ifrån han sigh icke kunde ledha. Blifwer fördenskuldh sackfäldt effter dhen Kon[g]l. hoffrättens strafordningh till – 3 m:k. Källa: Jämtlands domsagas häradsrätts arkiv, vol. A I: 5, fol. 171v–173v, ÖLA. Anno 1663 den 14 decemb. höltz laga tingh medh allmogen uthi Raffwen, wederwarandes chronones befallningzman ehrligh och wäll:tt Daniel Bertillsson sampt de 12 edsworne laghrättesmän. N. Anphin Pålsson i Bijskopsgård Jon Essbiörnss. Kulstad Nilss Pehrsson i Näse Oluf Biörnsson på Åsen Nilss Nilsson i Tomatzgårdh Biörn Jonsson i Gewåg Anders Pehrsson i By Nilss Pehrsson i Uthanedh Larss Nilsson i Swedie Jon Hansson widh Skogen Oluff Jonsson i Lijn och Morten Oluffss. i Böle 1. Publicerades Kongl. Maij:ttz wår allernådigste Herres och Konungz uthgågne placat, ahngående en wiss hästemarcknadh, uthi hwar stadh, daterat Stockholm den 29 martij 1663. 2. Der nest uplästes och publicerades Kongl. Maij:ttz placat angåendhe dett falska silkies sampth klädhes sträckiandhe införsell af dato Stockhollm den 7 aprilis 1663. Dher jempthe |
Som tjänsteman vid teatrarna fick C ' lewberg snart till chef sin 1nnd.sman och ungdomsvän Gustaf Xaiiritz Armfelt, som visserligen lat honom bara. sin dryga andel af arbetet, men till gengiild tdaile hans sak hos konungen. Efter Gustafs död och Armfelts fall behiil1 Clewberg, alltför sansad ocli förstindig fiir att ildraga sig några misstankar, sin stiillning vid teatern, ja, blef t. o. m. dess styresman. Men han var ej ratte mannen a t t vidmekthilla de gustavianska traditionerna. Hans intresse svalnade snart! det hade blott varit en lanad eld. Och hans sista år agnades mer och mer åt de praktiska värf, åt hvilka hans håg redan i barndoicen blifvit rikti~d, ehuru tidsförhAllandana sedermera dragit den åt annat håll. Förf. ger i första kapitlet af sin bok en omständig redogörelse för ' den miljö, i hvilken den unge Clewberg vaxte upp och för den studiernas riktning mo; det reala och pralrtiga som npplysningstiden medfört afven till den gamla lärdoinstaden: Aba. Hans docentur vid universitetet darstädes blef, såsom förf. riktigt anmärker, >Iraraktäristisk för tudelningen i hela hans verksamhet B; den omfattade nämligen så skilda vetenskaper som litteraturhistoria och fysik .. Och liksom förra delen af hans lif ägnades wåt de fosterliindska s å n g gudinnornas tjiinst)) så tillhörde den senare » den tilliimpade vetenskapen, handeln och näringarna)). Detta andra skede har förf. blott summariskt behandlat för att fullfölja karaktäristiken. Det ar framför allt Clevberg-Edelcrantz ' roll i litteraturhistorien hon velat skildra med en förklarande mt,ydati om hvarför haas insats ej blef större. Det var blott yttie iinpnlser, som stallde hans frainsynta intelligens och smidigi formsinne i poesiens och konstens tjamt, .de fogade sig, åt sig själf liimnnde, med långt större villighet i den praktiska nyttans. |
Hans spänning grep också kanadensiskan som stirrade framför sig under kraftigt rynkade ögonbryn. Han överlade var han borde gömma det. Men vad skulle det vara bra för? Hon funderade och sa: Som hovmästaren själv ser har de en äcklig uppsyn. Tracbackomedin upplöses vanligen slentrianmässigt komiskt. Säga publiken sanningen? Hallåmannen. Tysta som strykrädda hundar slank de tre herrarna ut ur rummet, följda av hovmästaren, som kände doktor O ' Henny alltför väl för att erfara någon våldsammare själsskakning. Han måtte haft starka brillor på näsan, gubben Vem vet? Det var den sista smekning fru Lillemor gav sin starke, muntre, tålige man. Han kastade till honom en bunt cigarretter. Leken kvalde honom alltså och han behövde en syndabock. För all del-ni kan tänka hela dagen. Mrs Benjamin Borcks man visade sig vara en fryntlig ung man, utomordentligt framstående journalist, och amerikansk representant för en stor nordeuropeisk presskoncern. Tracbac hade en nervös vana eller ovana att vid livligt samtal plötsligt lyfta händerna rakt upp och skaka dem. Hälsa honom vidare, att jag varken vill se honom eller höra hans älskliga stämma på ett halvår. Han tyckte inte om hans min och nästan utan att Jac märkte åtgärden gav han honom en kraftig spruta morfin. Det blir kanske eftertankens kranka blekhet. Nu tar han upp något och lägger på bordet-men vad är det ?-jo, det år ett par bruna mockahandskar. Sen vårarbetet lyckligt undanstökats satte han sig vid lästen och ägnade sig åt det icke mindre gagneliga arbetet att " sko både människor och fruntimmer ". Som sällskap hade han Siv, Rush och tidvis Denny O ' Henny. Vid ett tillfälligt sammanträffande upptäckte han snart clownens svårigheter, undanröjde snabbt de mest trängande, skingrade slöddret och underrättade dessutom Abel Rush om saken. Komedi, fnös Benbe. Vad hon har tacklat av! Hon kunde berömma sig av en beaktansvärd aptit och visade aldrig någon tvehågsenhet inför rågade fat, hur tunga och svårsmälta ting de än månde innehålla. |
jag skall be – när du tröttnat att gå Å – jag minns när jag först var älskad – och härlig var jorden då!» Tumla runt och rulla blint i pina, synder dina dansa dödens dans tills du är all, stampa, tjuta, skära tänder sina gläfsa över graven hesa skall. Slipas hårt och rulla runt och rasa, stackars trasa! Vilja andra ting än kvarnen din. Dömd att rullas om och in i fasa, i slamsor frasa veta vart du skall och inte vilja in! »Tyst, gamla – ty härlig är jorden, i den höga himlens glans! Där gunga de röda rosor i den glada västans dans. O, sol över rusiga ängar, lys dem som dansa i byn! Se – på senigt spända vingar där flyger en örn mot skyn!» — slita sönder alla kräk som drömma, som kvarnen glömma, yra feberhett om himlen blå »Å! härlig är jorden ändå!» — surra hjul och fors du grymma strömma, inte ömma döda ben som utan oss ej gå! Slunga kring dem, gnissla, slå och stöta, flå och nöta, knacka dem till jord i hjälplös natt! Hamra skallar, ve, av tårar blöta, skratta bort dem med vårt vassa skratt! »Men barnets lekar i hemmets hägn, ha stänkt mitt hjärta med vårens regn – och härlig är barnets sång » Skramla gamla stenar mot varandra, vandra, vandra! Vi suga in och slita av! Jämra, bita vasst och morra, skälla, tjuta som schakaler på en grav. Bullra hårt och darra runt i pina – mala hjärtan, händer, mala ögon dina. Stöna du i ångest, skallra tänder! Ropa du till Gud och sträck du dina händer! Sträcka ben du skall och dansa kring och bli till jord igen och rullas bort och grävas ner och glömmas av »Så låt mig blott se glansen av solen som går ner – min sista » och aldrig känna glädje mer – nu börjar dansen! Och sörj ej du: ett liv är till att mista, vi skratta gällt när onda ögon brista »Fräls mig från kvarnen – Gud » — vår kvarn är vindarna, vår kvarn är haven vår kvarn är livet och vår kvarn är graven vårt hjul är tingen du har köpt och älskat |
Gjalp, en af Geirrauds döttrar. Har någon tid varit bland de jättemör, som draga världskvarnen, hvarför hon också räknas bland Heimdalls mödrar. 49, 51. Gjuke (Gjúki), densamme som Slagfinn. Gjukungarne äro hans ättlingar. 158, 159. Glad, en af asarnes hästar. 182. Gladsheim, det område inom Asgard, der Valhall står. 32. Glansfälten (Glæsisvellir), Mimers rike i underjorden. 33. Glapsvinn (Glapsviðr), binamn till Oden. Glaser, lund med guldlöf framför Valhall. 32, 125. Gleipner, bojan hvarmed Fenrer vardt bunden. 169, 171. Glen (Glenr), Sols make. Gler, en af asarnes, hästar. 182. Glitner, först Balders, därefter Forsetes borg i Asgard. 33. Gna (Gná), asynja, Friggs budbärarinna. Ursprungligen har Gna varit en allmän benämning på gudinnor eller diser. Gnipahålan (Gnípahellir, brådbranternas håla). Garm skäller utanför Gnipahålan, då Lokes och Fenrers bojor brista. 191. Gnitaheden. Heden, der Fafner rufvade Valandsskatten. |
Franzén skrev några tidiga psalmer i början av 1790-talet, men återkom till genren först i början av 1800-talet, och på allvar omkring år 1810.20 Under de följande åren deltog han i arbetet med 1819 års psalmbok, där han skrev 22 av psalmerna. 348 förhållande till andra människor. Birgitta Wistrand: Elin Wägner i 1920-talet. Ästhetische Grundbegriffe. (III:98, rad 287 – 292) För barnen beskriver prästen nattvarden som försoningens måltid, där ” den försonade menskan / bryter försoningens bröd och dricker försoningens vinkalk ”. Jfr Women and Ageing in British Society Since 1500, 2001, s. - Sjelfbiografiska anteckningar, bref och efterlemnade skrifter, 1868. Som framgår av avsnitt 1.1 har Wilson analyserat Sokrates död som ett uttryck för manlig självkontroll. Tillsammans påverkar dessa processer människor på olika sätt och gör att människor under åldrandet blir mer och mer olika varandra, ja alltmer unika.3 I anslutning till detta urskiljs tre olika typer av ålder: (1) biologisk ålder, som utgör ett mått på hur en individ fungerar fysiologiskt, dvs. - Ulvens sommar. I 1700- och 1800-talens nyhumanism återkom idén om bildning efter konsten och bildning efter naturen. Den löser upp det cykliska förloppet i en färd med tydliga startoch slutpunkter, men ger stabilitet åt färden genom att dela in den i 222 Koselleck, 2002, s. 106, 111, 222ff & 253. Stoiska tankar, som låg i linje med den kristna uppfattningen om livet, framfördes inte minst av svenska 1600-talsförfattare som Christina och Samuel Columbus.139 Till detta kom den lutherska etiken, som förkastar uppfattningen att människan kan tillägna sig dygd som en vana det är plikter och lagar som – istället för dygder – är det världsliga regementets etiska grund. Just när det gäller Goethe betraktas en sådan förändring under åldrandet ofta som konstitutiv för tillägnelsen av de skönlitterära texterna. |
Doktorn grubblade över problemet en halv förmiddag. Resten av ordflätan vållade honom inte någon svårighet, men nummer ett lodrätt vägrade att låta sig lösas. Till slut avfärdade han det hela med! en axelryckning. Det fanns andra ting att motionera själen med än Douglas Fairbanks’ ideella gymnastik. Han kastade Sunday Post från sig och gick en tur upp till Gorbio. När han kom hem, höllo affärerna just på att stängas. Han stannade framför Ballestrieris juvelerarbutik. Ägaren kom ut på tröskeln och hälsade god afton. Han hade all anledning att vara hövlig mot doktorn, som året förut räddat hans affär från ett attentat — det, som skildrats i berättelsen Variationer över ett tema av Palestrina. — God afton, herr Ballestrieri, sade doktorn vänligt. Det var en vacker rosenfärgad diamant ni har liggande där i fönstret! — Ja, den är vacker! medgav juveleraren. Men den går inte upp mot Lanvaydiamanten. Och den hade elva syskon! — Lanvaydiamanten? upprepade doktorn långsamt. Låt mig se, Lanvay ... Till herr Ballestrieris oerhörda och illa dolda förvåning gjorde han sekunden efter ett språng, vartill knappast ens Douglas Fairbanks presterat maken. Innan juveleraren hämtat sig från sin förbluffelse, såg han en framstående vetenskapsman från Amsterdam — en vetenskapsman som han till på köpet satte ovanligt högt — i vild flykt längs Rue Parteaunoux. Hans vänstra hand svängde en tillknycklad filthatt, med den högra slog han sig oavbrutet i pannan, och under tiden ropade han med hög röst: — Sokrates skulle ha sagt: det var min daimon! Jag säger: det var mitt undermedvetna som ledde mig till Ballestrieris butik! Lanvay! Att jag kunde glömma Lanvay! Samma afton avgick en lösning av Sunday Posts senaste korsordsgåta till London. Den var signerad doktor Zimmertür, Hotel Excelsior, Mentone. Och fyra dagar senare började de mystiska händelserna i den lugnaste av Rivierans städer. |
Vid retur av remiss förutsattes att detta skedde med ett hövligt och informativt svar innehållande information om alternativa åtgärder för patienten och en förklaring till varför specialistläkaren inte ansåg att patienten behövde komma till ortopedmottagningen. Det hon troligtvis som första behandling behöver är avlastande inlägg, vilka hon skulle kunna erhålla utan ortopedremiss. Såväl de remitterande läkarna i primärvården som remissmottagarna på ortopedenheterna måste engageras. Totalt inkom emellertid remissenkäter från 232 remissgranskare, verksamma vid 58 av de 62 enheter som erhöll enkäter. Detta resultat kan tolkas på flera sätt. Resultat Påverkar sjukskrivningen prioriteringen? De viktigaste frågeställningarna var: - Hur stor är samstämmigheten mellan olika bedömare av samma remiss? Remissprioritering har stor betydelse för väntetiderna till ortopedisk specialistmottagning vid sjukhus. God överensstämmelse förelåg för fall av akut karaktär. I) för vidare befordran till enhetens alla ordinarie remissgranskare. - Påverkar en lång väntetid generellt sett remissbedömningarna? I 5 procent av fallen hade patienterna avbeställt planerad åtgärd. I studien har den referensgrupp för ortopedi som finns inom projektet medverkat. Remissgranskare vid enheter med korta väntetider tenderade att ge patienterna kortare väntetid och returnera färre remisser än remissgranskare vid enheter med längre väntetider (Figur 2). Ett stort antal remissgranskare valde » operation direkt «, medan majoriteten av resterande granskare ansåg att samma fall kunde vänta mellan en och tre månader på ett första mottagningsbesök. Fall 8 var en pojke med misstänkt höftfyseolys, fall 14 en man med misstänkt ryggmärgskompression av prostatacancermetastaser. Enheter med få specialsektoriserade mottagningar definierades som de med upp till två sektioner; enheter med många specialsektoriserade mottagningar definierades som de med mellan sex och nio sektioner. Vissa ortopediska enheter har specialsektoriserade verksamheter, t ex en speciell sektion för ryggkirurgi eller handkirurgi. Arbetet med att utveckla remissen som verktyg för kommunikation mellan vårdgivare måste givetvis ske integrerat med andra typer av insatser för förbättrad samverkan i vården. Över hälften av remissgranskarna ansåg att denna remiss skulle returneras. Det har resulterat i bl a att fler läkare i primärvården känner att de kan ställa diagnos och inleda utredning och behandling av denna patientgrupp. God överensstämmelse sågs avseende fall av akut karaktär, sämre när det gällde fall med lägre prioritet. |
90 KNUT BOSON (skådande efter honom). Flyg, vilda fogel! jag tvår mina händer. (går ut). (Trumhvirflar och trumpetstötar höras.) _______ Förändring till ett rum på Stockholms Slott med fond och sidodörr samt ett fönster på ena sidan närmast avantscenen. Under hela denna afdelning höres vapengny utifrån. FEMTE SCENEN. CECILIA. BENGT PODEBUSK (straxt derefter). CECILIA (från ena sidorummet). Han slumrar! att kunna sofva under stridens buller, hur trött till kropp och själ du måtte vara, arma konung! BENGT PODEBUSK (inkommande häftigt från fonden). Cecilia! CECILIA (hejdar honom). Gå inte för nära fönstret kulor och pilar flyga derigenom. BENGT PODEBUSK. Hvar är kungen? CECILIA. Han sofver derinne. BENGT PODEBUSK. Är han ensam? CECILIA. Ja endast oroliga, förfärliga drömmar äro hans sällskap. Stundom spritter han opp ur sömnen med drottning Philippas namn på sina läppar. Då förmår jag inte längre vara inne hos honom. Hvarje ord han i yrseln talar tränger uddhvast in i mitt hjerta och jag lider mer än han! BENGT PODEBUSK. Qvinlig svaghet! Jag fick nyss bref från Köpenhamn. Mina anhängares antal ökas dagligen; men ett annat parti vill hafva hertig Bogis |
— Detta skall denna ockrare ha liggande där, under det vi måste resonera om mina terminsafgifter. Vi borde helt enkelt lägga beslag på hela skåpet ... Och den äldre Bendel vände i sitt hufvud en liknande sats: — Jag måste hvarje dag gå upp och ned fyra trappor med mitt fetthjärta — han kunde afstå en bagatell ... Likväl var det icke utan välbehag de kände situationen: de voro infösta här som en sorts privata medlemmar, medan en hög herre där ute säkert genomgick ytterst obehagliga ceremonier för hvad de kunde åtminstone hoppas på eller längta efter som en möjlig besittning. De sutto en lång stund tysta på hvar sin stol. En gång såg Bendel på sin klocka och skakade förtviflad på hufvudet. Helge önskade gärna ett glas vin men vågade icke röra brickan af fruktan för glasskrammel. Han var hungrig och trött och i hans hufvud tumlade samma idéer rundt som den sista tiden följt honom: bryta — resa — finna något annat än hägringar i luften. Larsson öppnade dörren. Det skedde så ljudlöst att de så när icke märkt honom. Men det blef ljusare, och så sågo de hans ögon misstänksamt forska i dörrspringan. Han såg förfärlig ut. På hvardera kinden öfver polisongranden var en stor violett fläck. Halsen var brunröd, men vecken kring ögonen ömsevis svafvelblå och cintrongula. Händerna ristade. — Kom in, sade han och rösten var helt förändrad. Bendel trodde att något galet var på färde och frågade ängsligt: — Du borde hvila dig litet — du ser upprörd ut. — Var det svåra affärer? Larsson log hemskt: — Nej du Bendel — inte för mig. Har aldrig gjort bättre. Han tänkte, han förrådde sig för mycket och sade hastigt: — Men strunt i det — det är så att man kan dra sig fram och slipper förlora för mycket ... Emellertid tänker jag på Helge. Låt pojken sluta skolan denna termin så ska jag se till att få honom in på ett kontor. Det var icke ett råd — det var en befallning. Och både Helge och Bendel trodde sig spåra kommande afsikter i detta. Därför lyssnade de vidare med ljusa miner. — Larsson fortsatte också: |
tids^Baltzargatan 10. fritt om två levarttunnor tagas * „ Forsells Viktualieaffär, Göteborg. enlig inredning. Sjuksköterska. Filialförest, i Stockh. Dir. Carl Bohlln. — Respektabla ombud antagas. Hofleverantör. kommande. TIDSFÖRDRIF. säg? v i f. Behagligt och effektivt afföringsmedel. Pris 1 kr. per ask. Finnes på alla apotek. & J. GOLMAN, LTD., LONDON, ENGLAND. Frisk AXA och angenäm smak har LÄKEROL-TABLETT E N. d. Säljes å Apoteken och hos de flesta handlande å 30 öre pr ask. F. Ahlgrens Tekn.£Fabrik % Cefle. HRFREGRYN HRFREMJÖL Tillverkningen af AXA bafrepreparater är mekanisk från det säden lossas från fartygen tills säckar och paketer utmärkt styrkande. Ferrin ves af många läkare. Apoteket Lejonet, Malmö. = Finnes äfven i form af = z Tabletter. Fås på apoteken. ARKITEKTER, ÅTMINSTONE STUDERANDE. NI Begär provhäfte I BÖR FÖRST GENOM GÅ EN LÄROTID PÅ ETT tillslutas. Således full garanti för hyFÖRMODLIGEN FINNES gienisk fabrikation. — BLANDA SÅ MYCKET KLORKALK I KODET EN OAFVISLIG PLIKT ATT STÄLLA EN ARKITEKTKONTOR. KANDE VATTEN SÅ VATTNET SER MJÖLKUPPMANING TILL EN OCH HVAR, ATT NOGA INGA HINDER FÖR ATT NI SEDAN GENOMGÅR AXA Hafregryn i paketer koka på 2V2 BLANDAT UT. I EN ANNAN BALJA BLANDAS ÖFVERVÄGA DE UTSIKTER SOM STÅ EN TILL KONSTHÖGSKOLANS ARKITEKTAFDELNING. å 3 min. efter det gröten kommit i K. |
Kvinnor, som söka sitt lifskall i sjukgymnastikens tjänst, erhålla där sin såväl teoretiska som praktiska utbildning, och anstalten är alltså ett kvinnornas gymnastikinstitut, hvilket som sådant har kommit att fylla ett verkligt behof, ej minst på det sjukgymnastiska området. Men innan anstalten nått sin nuvarande lifskraftiga utveckling, har den haft afsevärda svårigheter att öfvervinna och det från ett håll, där man minst skulle väntat konkurrentafvoghet, nämligen från Gymnastiska Centralinstitutet. D:r Arvedson, som redan i början af 1890- talet begynte sina privata gymnastikkurser, inlämnade på våren år 1900 en ansökan till k. m:t, hvari han hemställde, att gymnaster, som vid hans institut genomgått en fullständig kurs med åtföljande offentlig examen, skulle tillerkännas samma kompetensförmåner och rättigheter som de från Gymnastiska Centralinstitutet utgångna eleverna. I sin inlaga påpekade d:r A. Ökar aptiten i höggrad. Erhålies på apotek. I D U N 1904 FRAN DOKTOR — J. ARVEDSONS GYMNASTISKA KVINNLIGA INSTITUT. PATIENTER. kurs kunnat antagas, sålunda tillhopa omkring 200, d. v. s. 33 / s % af samtliga sökande. Och han betonade jämväl att kvinnorna hade stått högst i numerären bland dem, som vägrats tillträde. Han ansåg därför på goda skäl, att ett institut näppeligen kunde anses tillfyllest för utbildning af dem, som önska bli legitimerade sjukgymnaster, och att detsamma svårligen kunde tillgodose ens landets eget behof af kvinnliga sådana, sedan förtroendet till den gymnastiska behandlingsmetoden här i Sverige så väsentligt vuxit. Fara förelåge ock, att en mängd olegitimerade sjukgymnaster skulle genom sin yrkesutöfning förvanska gymnastiken, enär de ej alltid hafva de förutsättningar, som erfordras för att den gymnastiska behandlingen skall medföra verklig nytta. 1 D:r A:s ansökan tillstyrktes i hufvudsak af Medicinalstyrelsen, som fann, att ett större antal praktiskt och teoretiskt väl utbildade sjukgymnaster än det, som dittills utexaminerats från Gymnastiska Centralinstitutet, vore i högsta grad af behofvet påkalladt. |
Tänk att du och Gordon äro så förtjusta i alperna! Jag ser er klättra friskt från topp till topp, medan jag ligger stilla vid havet. Jag önskar inte byta med er. Jag tycker inte om bergen. De trycka mig. Jag minns de svarta, branta bergssilhuetterna vid Trafoj. De ängslade mig. Jag kryper ihop inför alptopparna, som genomstinga molnen. Min puls slår oroligt. Jag får förnimmelse av att jag vill nå något och icke kan. Men inför horisontens enda, raka linje, som förlorar sig i omätligheten, slår mitt hjärta med starka, befriande slag. Mitt bröst häver och sänker sig lugnt. Ja, även när havet som mörkast stormar ger det mig samma förnimmelse av frid! Jag kan springa mot vinden längs efter stranden. Luften, som brusar omkring min kropp tycks tränga in i den och framkallar en känsla av styrka och domning, ljuvare än vin. Långt in i sömnen känner jag välbehaget av att ha omkring mig djup och vågor. Ännu är jag dock icke återställd och ett är ännu så svårt — segt och egensinnigt reser sig inom mig motviljan att återuppta studierna. Fegt vill jag blott smyga bort från alltihop och dröja här i evighet. Hur mycket som är däri av fysisk klenhet och hur mycket av andligt högmod vet jag icke. Med obeskrivlig längtan tänker jag ofta på Torborg och våra andra kamrater, som flitiga, modiga och friska erövra höga betyg och önska att snart få komma i arbetet, som de känna sig dugliga att fullgöra. Men med deras exempel för ögonen skall jag följa dem. Jag skall tänka på de bästa och ädlaste och följa dem. Den första september reser jag härifrån direkt till Uppsala. Vi mötas där. Mitt hjärta klappar och mina ögon fyllas av tårar, ty jag tror knappast, att det är sant. Inom tio dagar skall jag återse dig, men din lilla vän kommer emot dig från så fjärran vägar, André, och du måste lova att vara mycket mild, men det är du ju alltid mot mig liksom mot alla, trots att du är lycklig. Suzanne. |
* * * Hon var ej blott den mest populära bland svenska målarinnor, hon var också, visserligen ej en af de första kvinnor, som vågade på fullt allvar gifva sig in på konstnärsbanan, men åtminstone en af de första, som fiDgo undervisning på konstakademien, och den första, som fick resestipendium därifrån. Det var professor Qvarnströms — den framstående skulptören — förtjänst, att hon med ett par andra » mamseller » som sällskap fick deltaga i lektionerna vid akademien några må- nader år 1849. klågon afdelning för kvinnor fanns ej på den tiden vid akademien — de unga damer, som målade, hade fått inhämta sin konst på privat väg. Hon var dä redan 35 år — född i Stockholm 1814 — och hade gjort sig känd som en pålitlig porträttör. Hon hade börjat med att teckna porträtt i blyerts eller svartkrita till 1 rdr för hvarje. Hon hade utställt ett par af dem i akademien och ansågs som en gryende talang bland de många fruntimren, som — för att nyttja ett uttryck af Scholander — börjat » blåstrumpisera » i målning. År 1850 fick hon stipendium och reste, studerade mestadels i Paris — sammanlagdt fem år — men äfven kortare tider i Milnchen, Diisseldorf och Bom. Ännu dröjde det, innan hon fann sitt eget område inom måleriet. Vid sidan af porträttet — hennes första kärlek, som hon också alltid förblef trogen — målade hon genretaflor i tidens smak, dels de vanliga typerna från Italien — munkar, pilgrimer, campagnakvinnor — dels folklifsbilder i den då moderna tyska stilen: » De faderoch moderlösa », » Blind gubbe med sina barnbarn », en moder, som klär på sina barn, en fattig änka, som utmattad fallit i sömn, sedan barnet somnat vid hennes bröst. Hon försökte sig också på karaktärsbilder — » Evangelisten Matthceus », — och på att skildra lifliga, rörliga uppträden — en af de första målningar hon hemsände framställde » En dryckesscen, vann mycket bifall, inköptes af konstföreningen och utdelades i litografi till föreningens medlemmar. Det är ganska egendomligt att konstatera, hur hennes ärliga studier mer och mer vinna hennes manliga yrkeskamraters sympatier. |
Man kan anta att den bild av trollkarlar, medicinmän och regnmakare som mötte europén bland indianerna i Amerika och bland svarta i Afrika, när de olika kulturerna möttes för första gången, i stora drag motsvarar bilden av schamanerna och trollkarlarna i paleolitisk och troligen även i neolitisk tid. Tiden var ännu inte mogen för att erkänna kirurger som läkare. Vid dålig prognos vändes uringlaset upp och ner. Utan Eakins vetskap var den här målningen medicinhistorisk. » The Gross clinic », 1875. Läkarna är William Welch, patologiprofessor och dean; William Hogarth. Den första operationen under eternarkos finns avbildad både fotografiskt och i en stor målning av Robert Hinckley från slutet av seklet. Bilderna från den här tiden var ofta avsedda att ge skydd mot sjukdomar och fara. Tecken på läkarens tilltagande status är de stelar och reliefer daterade från och med fjärde århundradet f Kr som föreställer läkare mottagande patienter, med kirurgiska instrument och en orm, t ex i ett träd, som läkarsymboler. Under 1500-talet skildras i blyertsoch bläckteckningar med vattenfärg ingrepp som uretrakateterisering och borttagande av blåssten genom perineumincision, benamputationer m m. Vad man kan lägga märke till i det fåtal målningar som finns är att det nu tillkommer nya attribut som den vita läkarrocken, stetoskopet och senare pannspegeln. |
Volter stod stel och förlägen vid den dödas bår. Han var alltför van att gifva uttryck åt spelade känslor; när de verkliga trängde sig på honom, stod han kall och utan ord. Till slut tog han upp en af hennes händer för att kyssa den; men då han kände dödskylan mot sina varma och röda läppar, släppte han den förskräckt. Den föll tillbaka med en duns. – Fröken Hall har för två år sedan gjort upp ett testamente, yttrade kyrkoherden, då han åter befann sig på gatan med Volter. Hon har lämnat det i mitt förvar. Det blir nödvändigt att öppna det så snart som möjligt, helst redan i eftermiddag, så att er ställning blir klar för begrafningsgästerna i morgon. På eftermiddagen samlades man hos kyrkoherden. De närvarande voro – utom kyrkoherden och hans äldste son, en ung jurist – tant Aurore, fru och fröken Thulin, Johannes Volter och den aflidnas trotjänarinna. Volter presenterades utan vidare förklaringar; fru Thulin antog att det var någon aflägsen släkting på öfverstens sida. Testamentet öppnades, och kyrkoherden läste med låg, men tydlig stämma: »Jag Louise Leonore Hall förklarar härmed följande bestämmelser vara min yttersta vilja och testamente. 1. Till välborna fröken Sofia Amalia Aurora Hersehielm skall utgå en summa af 15000 kronor, till inköp af en lifränta. 2. Till min mångåriga trotjänarinna Sara Katarina Boman skall utgå 6000 kronor, till inköp af en lifränta. 3. Återstoden af min egendom, lös och fast, penningar och penningars värde, skall oafkortad tillfalla min käre son Georg Johannes Volter. ***stad den 28 oktober 1889. Louise Leonore Hall. Testamentet var bevittnadt af kyrkoherden Schröder och hans äldste son. Man vågade icke se på hvarandra, när läsningen var slutad. Fru och fröken Thulin voro mörkröda. Begrafningen försiggick nästa förmiddag. Liket nedsattes i öfverstens familjegraf, tätt invid järnvägsbanken. Det var en kall dag, och det blåste en bitande vind öfver slätten; man hörde icke mycket af talet vid grafven, och man kom öfverens om, att kyrkoherden Schröder hade åldrats mycket på de sista åren. |
den efter$ öl jande tildeii framfördes i nedr.ustiiingskoiiferensen av utriofta " @ nk&i på internationell reglekesministern i den senaste. brittiska ring av rustningarna. Den första a,rbetarmiiiistaren Mr. Henderson, vilfred ' skon@rensen i Haag å r 1899 samken på sin tid utsågs till~konferensenk mankallades i sådant syfte. Praktiskt taget alla suveraiia bete a t t. huvudsakligen röra frågan stater äro företriidda vid denna kon-. angiiende förlikning och skil jedom: i. ferens. Meda hä.+syn till sin +omfatt-. mellanfolkliga tvister samt krigets laning och sitt upphöjda syfte, att komgar och ' bruk. f avrustningsfrågan plettera den internationella f redsor-. kom endast en resolution riira.nde staganisationen. geriom att åvägabringa ternas utgifter för militära ' andamiil en allmän överen~skommelse om de riatill stån & Under den efterföljande ' tionell & fustningarnas begränsning tiden: hölls e n andra fredskonferens i och minskning, kan nedrustningskonHa.ag. Långvariga f örhandferensen jämställas med de stora hi-, lingar fördes också under denna tid storiska konferenserna. I alïa delar mellan ~torbritannien och Tyskland .av världen väntar man med .otålighet argående en ' överenskommelse om inpå vad som må-kunna uträttas vid stallandet av kapprustningarna p$ ' denna betydelsefulla sammankomst. - fiaveii. ~ 1 brittiska 1 ~ förslag avYisaUnder .den period, som inledldes av des dock från tysk sida såsom nedsätf red~konf~erensen. i Osnabiiick och tande för nationalaran .och stridande Munster å r 1648, gjordes sqm bekant. mot Tysklands legitima intressen. Seförsök att. utbilda en mellanfolklig, ' dain .förhandli~garna. avbrutits, på-. ratt för att giva de erkända suveräna gingo frain till yärldskrigets utbrqtt. state~nas samliv ' e11 fast laglig grundohejdade kapprustningar till lands val. |
Mårthen, utan af Jeppe Mårtenssons skulldh af 20 r.d:r effter 1668 åhrs doom som hörde halfpartten till och halfpartten Nillss Olsson till. Saken togs i betänckiande och beslötz, att den icke kan slutel. afhielpas förr än doombrefwet på Mårtsundh blijr oppwist, waraf lärer synas om och enär hustru Sigrid Mårtensdotter haar fått sina jordepenninghar, och om dhet skedde förr än hon trädde i ächenskap medh Joon Olsson. Såsom och hålles nödigt att Erich Bengtsson böör förhöras på huad tijdh och af huem han omtallde tiugu richzdal. handhfångit hafwer. 7. Östen Guffastsson i Tåssbergh fordrar aff Håkan Grelss änkia hustru Lucia Olssdotter i Kluk sex dal. s.m:t som honom skola restera på een fierdepart i Kluzbodarne han pantewijss innehafft, huarom dee förlijcktes, att hustru Lucia skall gifwa honom tree dal. s.m:t, och behålla fähuset som han under den tijden opsatt tillijka medh gamble miölckbodan, och Östen wara der med frij att reparera huad som kan på gierdzlegården kringh om wallen fehla. 8. Oloff Jacobsson i Söhråssen i Offerdalls sochn antogz att wara sin fränckas Olof Halfwarssons dotters Ingeborghz förmyndare, och effter lagh och Kongl. förmyndareordningher barnegodzett wäll förestå. Och emädan som hon är arffallen till 1/3 dehl af halfwa hemmannet i Öbyen och Mattmar sochn som Grelss åbodt, warandes twenne hennes faarbröder Mattes och Joon Halfwarssöner, som een lång tijdh warit bårta neder i Swerie, så att ingen weeth om dee läfwa heller huarest dee äre tillfinnande, rådande och arffallne till huar |
Detta stimulus kan bilda en illusion av snabbare uppdelade flöden av höga respektive låga toner (stämmor). Metoden kunde inte särskilja några tydliga dysfunktioner hos de schizofrena. Resultaten var överraskande och intressanta. |
Men jag minns rätt väl, att jag hört, det fru tullförvalterskan icke har något emot att föra kommandostaten inomhus och att hon brukar skicka den ene skrivarn hit och den andre dit i enskilda ärenden. Jo, dessa skäl eller, rättare, skälet är ... kortligen: jag just liksom blygs att bekänna min dårskap. Erika tyckte sig även finna, att den tid, hon varit mera mild och vänlig mot honom, hade hans lynne och väsende antagit samma prägel. svarade Haraldsson i en ton, som darrade av illa kuvat raseri. yttrade gubben Askenberg, lika nyfiken som hans granne. De kände i hennes närvaro en aktning vilken blev alltmera märkbar, ju längre hon stannade kvar, och det välde, hon utövade, i synnerhet över Birger, var så stort, att det ofta förvånade henne, huru hon med en blick, ett enda ord, kunde leda denna vilda natur, med vilken annars ingen fick makt. Du har därvid ingenting att frukta. frågade den lilla. Min fader och min moder äro böljorna blå, mina vänner och fränder äro stickor och strå. uttalades, att frun denna gång skulle beträda det ömma moderliga området, och han bedrog sig icke. Ella, är du rädd för mig? Både den äldre och yngre Haraldsson gjorde på den bildade, finkänsliga Erika ett vidrigt intryck; men desto mera drogs hon till husmodern. frågade Arve intresserad. Fönstren liknade gluggar med tvenne blyrutor i höjd, och mellan varje glugg voro råa sälskinn utspända från takåsen ända ned till den låga muren. Men här stod en soffa med förgyllda lejon till fötter och fina stolar med granna röda överdrag. Herren hålle sin hand över dig! Vad förde han för last? Gudskelov, du återfår målet! Den barske fadern vände sig till den bleke, vanställde sonen och drog honom med sig nedför klipporna till båten. Jag tycker han gör minsta orådet, när han håller tuggan igen! Sköt du dina göromål om dagen, min gosse, och sök dig om aftonen en förnuftig förströelse. Så gick första dagen, och i sin själ suckade Lars: Gud give det vore den sista! Den gången lyckades jag, och förföljaren blev för mina ögon krossad mot klipporna. |
31f, 36; Peter Lamarque och Stein Haugom Olsen, Truth, Fiction and Literature. Elle ôte la capuchon de son stylo, puis, après un bref regard du côté droit (regard qui n ’ a même pas atteint le milieu de l ’ embrasure, situé plus en arrière), elle penche la tête vers le sous-main pour se mettre à écrire. ” (Alain Robbe-Grillet, La jalousie (Paris: Les Éditions de minuit, 1957), s. Fiction, Emotion, and the Cinema, Oxford: Clarendon Press, 1995a ” Film Spectatorship and the Institution of Fiction ”, The Journal of Aesthetics and Art Criticism 1995b:2, Spring ” Imagining from the inside ”, Film Theory and Philosophy, red. Fiktionsberättelser är emellertid också som regel perspektiviska (även om, som jag visat, varken mimetiska eller diegetiska framställningssätt är obligatoriska), det vill säga fiktionsinnehållet skildras ur ett visst perspektiv. Gudarna finns så att säga inte i den aktuella fiktiva situationen utan kommenterar verkfiktionen genom att göra en koppling mellan nation och religion.938 I Strejken förekommer, som jag diskuterat i avsnittet om metaforen, ett likartat klipp från boskapsslakt till strejkande arbetare som ” slaktas ” av militären (se II.6.1.). När vi läser de sceniska avsnitten i 2001 eller i ” Vid Crescent Bay ” fiktionaliseras inte receptionen på samma sätt; vi är inte bemyndigade att föreställa oss om vår reception av texten att denna perceptionsoch läsakt är det spelfiktionella betraktandet av den fiktiva scenen. Det vi ser och hör i filmens bildoch ljudspår är naturligt beroende av platser, existenser och händelser, de platser, existenser och händelser som befunnit sig i närheten av och direkt påverkat inspelningsutrustningen och lämnat sina spår på ljudband, filmremsor och andra (numera ofta digitala) kinematografiska media. |
Skulle verkligen en sådan omläggning af den kvinnliga rösträttsrörelsen vara klok och vara gagnelig? Skulle den tolerans och enighet, som — i trots af hvad Black Pencil på- står — förefinnes inom den nuvarande rörelsen, kunna bestå med ett sådant program? Visserligen torde dessa önskemål vara gemensamma för ett stort antal tänkande kvinnor, Ct / vydA-fl i u ^ men redan de olika frågornas inbördes rangordning och än mer lösningsförslagen skulle framkalla stridigheter. Black Pencil tycks glömma, att vi redan äga starka sammanslutningar för uppnående af dessa mål, utan att någon af dem lyckats samla ett lika stort antal kvinnor som Landsfö-reningen för kvinnans politiska rösträtt kring sitt mål. FredrikaBremerförbundets arbete för kvinnornas rättigheter torde vara uppskattadt öfver hela landet. Hvita Bandet har slutit sig kring sedlighets-, nykterhetsoch rösträttsfrågorna; äfvenkvinnliga nykterhetsorganisationer finnas. Att samla alla dessa frågor inom e n organisation, är endast lämpligt för nyvaknande och kultursvaga länder, som äga få arbetande krafter. Black Pencils förslag förefaller mig ungefär lika lämpligt som om man före skapandet af ett arbetsbetyg måste ena sig om, hvilket särskildt föremål, som först skulle tillverkas därmed, eller som om man började bygga taket till ett hus, innan grunden vore lagd. Röstsedeln är ett maktmedel; när kvinnorna få den i sin hand, må hvar och en bruka den till det, som synes henne viktigast. Visst skola kvinnorna tillvarataga sina egna intressen, det är rätt och billigt, men de skola göra det med männens tillhjälp, om ock kvinnorna i några frågor komma att hålla samman, äfven sedan de ingått i de olika politiska partierna. Men skapandet af ett särskildt kvinnoparti vore en stor olycka för vår sak och — hvad än viktigare är — för vårt land. Att organisera kvinnorna mot männen skulle icke blott resa ett starkt och ihärdigt motstånd från deras sida mot beviljandet af politiska rättigheter åt kvinnorna, ty vi få komma ihåg, att tills vidare äro både väljare och representanter m ä n, men det skulle äfven neddraga den kvinnliga rösträttsrörelsen från dess höga plats som landets viktigaste kulturfråga, till en lägre ställning som speciell kvinnofråga, det skulle hindra män och kvinnor att tillsammans arbeta för de sociala reformer, som det gemensamma fosterlandet behöfver. |
men bättre det an ingenting alls. Ock denna summa var ju endast avsedc att användas till arbetet ' förspridan det av upplysning i livsmedelsfrågar bland Stockholms husmödrar genon Att tiderna äro dyra - det a r .et anordnandet av föredrag, demonstra påstående, som så ofta upprepas af tionslcurser. o. s. v .. '. till slut tanker inan. knappast pi5 va (Sedan är det val att hoppas att sta det - egentligen innebgr. Det. har blivi den fortsiitter på den inslagna viiger ett slaguttryclc och nästan mist sil och att resilltatet en gång måste bli er valör. Men de finnas dock, son s & ohyggligt upp sänkning av. våra kanna den hårda sanningen i # detta, p %; skruvade livsmedelspris. stående och mer ' an andra drabbas al Redan i våras började den av salu den, nämligen husmödrarna och, f r&m f ö r allt arbetarklassens husmö drar hallsoch s1akthu.sstyrelsen tillsat-tl Att vara husmor i våra dagar ar ' san koininittén sitt omfatstande och viktigt nerligen ingen lätt uppgift alla gan arbete. Kommittén består av 6 per ger, som den hushållskassa soner, na.mligen fröknarna Kerstir varmed en arbetarhustru rör sig, i re Hesselgren, Ingeborg Vahlin och Ma gel är mycket begransad. Det galle: ria Aspman samt red. A. Örne, slakt för henne a t t vara praktisk och spar husdirektör A. Sandeborg och gross sam anda till ytterlighet om hon skal handlare Rosengrén. få debet och kredit att gå ihop. Köt Till att börja med tillagades och, av och agg förekommer inte ofta på hen provades å våra skolkök efter sarskil nes matse.de1, natursmöret har hon byt, da recept sammansatta maträtter al ut mot margarin, ka.ffet blandar hor blod, lever, hjärtslkg: m. m. Så gjor upp med något slags surrogat o. s. v des föpök med s. k. provfruar, d. v. s i den stilen. |
Tegnéhr blef äfven han mägta förgrymmad öfver Petterssons om den svartaste och skamligaste otacksamhet vittnande beteende och menade, att »den lymmeln» borde hafva ett ordentligt kok stryk, ty det var den enda tillrättavisning, som en dylik herre kunde begripa. Jag varnade honom emellertid för att tänka på några våldsamma åtgärder, ty Pettersson hade många goda hjelpare nere i brädgården, hvilka sedan kunde utkräfva hämnd. Jag skänkte honom mitt förakt, och det gjorde äfven Tegnéhr. Sålunda voro vi på det klara med den saken. Vi måste nu rigta våra omsorger på att skaffa oss en ny bostad, innan vi lemnade staden, ty vid höstterminens början är det ej lätt att öfverkomma en tillfredsställande sådan, alldenstund de bättre rummen då pläga redan vara upptagna. Efter något frågande fingo vi underrättelse om en äldre mamsell, vid namn Ringvall, som bodde vid Haga Skolgata och hade ett förträffligt rum till uthyrning. En utaf de afgående seminaristerna, Lundbladh, hade under sista året bebott detsamma. Vi förfogade oss dit och kommo snart öfverens med mamsell Ringvall, en, såsom jag förut antydt, något bedagad och dertill mycket mager, men ytterst artig och till utseendet högst aktningsvärd dam, som sjelf visade oss lägenheten. Priset var tio kronor per månad, städningen inberäknad, hvilket ju var ganska dyrt. Men Tegnéhr ansåg det vara ytterst vigtigt för vår trefnad, att vi fingo ett dylikt snyggt rum. Han tänkte naturligtvis på, huru klent det gått med studierna i det lilla otrefliga kyffe, han förut bebott. Dertill föll detta nya rum honom synnerligen i smaken, emedan det låg fritt för sig sjelft, utan genomgång för någon annan hyresgäst. Han erbjöd sig till och med att betala två kronor i månaden mer än jag, hvilket jag dock på det lifligaste afböjde, enär jag ansåg mig hafva minst lika god råd att betala som han. Dermed hade vi nu allting ordnadt för vår sammanflyttning – till hvad lycka kommer längre fram att visa sig. |
111. Rector frågade hwem som hade distribuerat sochnerne förr? Rector scholae swarade, att rector scholae tillijka med rectore cantus det hafwa giordt i de sochner som under musiken äre. Eljest, när de taga testimonium en gång, så bruka de det för alla 3 terminerne, och der med mistar jag det mig borde för sigillo hwar termin för sig. Consistorium mehnte, att pastores intet taga emot något testimonium, med mindre det är ställt på den termin, som han fordrar före. Resolutio. 111. Rector med Consistorio hölt rådeliget, att rector cantus, som bäst weet musicanternes meriter, distribuerar dem emellan sochnerne, doch communicerar med rectore scholae. Det öfrige i denne saken må stå till Reverendiss. Archiepiscopi hemkomst, så får man med hans Högw:ttz rådh och godtfinnande göra här uthi ett wist sluth. Inkallades Olaus Becklus, förmantes af 111. Rectore, att taga sin skyldigheet i acht, och icke gifwa sådan orsak till klagemål öfwer sig, och sin försummelse, som här tills af honom, synnerligen nu för påske högtijden skedt är. Beckius swarade: mitt förhinder har wäret mäst i scholan att exercera poykarne hwar dag ld. 12. i musica chorali, derföre kunde jag intet i dymbelwekan komma tillstädes. Prof. Rudbeck: han hafwer särdeles timar der till, skulle hafwa sagt det för mig, så skulle jag wijst honom, att han effter giord ordning hade 2 dagar i hwar weka fritt dessuthan till att exercera sig med de andre hoos Carl Person. Carl Person wittnade att den andre notarius i skolen borde hielpa till i skolen, klagade att Beckius har en gång reest till Wästerås när musiken skulle hållas, sutet en gång och druket natten emot med någre andre af musicanterne, och då |
Mfpulv. D. tal. Före EKG-eran fanns egentligen bara arytmidiagnoserna bradykardi, takykardi och oregelbunden takykardi (arrythmia perpetua), men redan tio år efter Einthovens upptäckt skrev Emil Zander [3, 4] två långa och mycket välinitierade artiklar om hjärtats elektriska aktivitet och beskrev där ett nytt schema över förmaksoch kammararytmier. Med digitalis kan man ofta överföra fladdret antingen i ett flimmer eller i en normal rytm. « » Vänsterkammarsvikt «, ett symposium vid Läkaresällskapets riksstämma 1977, publicerades året därpå [21], och där beskrevs två aktuella behandlingsprinciper. Trots den framgångsrika medikamentella utvecklingen finns det patienter som inte kan lämna sjukhussängen. En annan substans inom den endokrina sfären, som bildas i hjärtats förmak vid uttänjning av dessa, atriell natriuretisk faktor (ANF), beskrevs i slutet på 1970-talet, och en läkargrupp från Göteborg med Thomas Hedner i spetsen rapporterade 1985 [23] om den forskning man just startat vid Sahlgrenska sjukhuset. År 1962 hade den första betablockeraren, propranolol, beskrivits av James Black, och fyra år senare prövades medlet av Bengt W Johansson och Jan Sievers [17] vid olika arytmier, framför allt paroxysmala takykardier. Rekonstruktiv hjärtkirurgi i form av volymreduktion av vänster kammare har prövats i några få fall av Dan Lindblom och Jan van der Linden på Huddinge sjukhus [43]. Särskilt var man rädd för » plötslig död « och försämring av en grav hjärtinsufficiens. Ett kinidinschema såg ut så här: I Allmänna Svenska Läkartidningen år 1905 [1] refererar A Widstrand en artikel av H Eichhorst i Deutsche Medizinische Wochenschrift om » Indikationen und Methodik der Digitalisterapie «. Att metoden fortfarande är på försöksstadiet framgår av en SBU Alert-bedömning [46]. Några få rader ägnas åt betablockerare: |
beklämd och längtade ut. Han såg huru dessa personer, vilka helt säkert voro hederliga och aktningsvärda, likasom gingo i en osynlig kedja, i vilken de då och då beto med kvävt raseri ja, kapten Gyllenborst behandlade ju värden med öppet, ehuru skämtsamt förakt. Han tände cigarren i salongen, intog opassande ställningar och låtsade som om han icke såg fruntimren. Han spottade på kakelugnsstenarna, recenserade obarmhärtigt oljetrycken på väggarna och uttalade sitt förakt för mahognymöbler. De övriga herrarna iakttogo ett indifferent, dem själva värdigt skick och tycktes tjänstgöra. Upprörd och missnöjd lämnade Arvid Falk oförmärkt sällskapet och gick. På gatan nedanför stod Olle Montanus och väntade. Jag trodde verkligen inte du skulle komma, sade Olle. Det lyste så grant där uppe! Så att därför! Jag önskade du hade varit med! Nå, Lundell tar sig ut ibland bättre folk? Avundas honom icke! Han får nog sina bittra dagar, om han skall gå porträttvägen! Låt oss nu tala om annat! Jag har verkligen längtat så mycket efter denna kväll, då jag skall få se arbetarna på nära håll! O, jag tycker det skall bli som frisk luft efter detta kvalm; det förefaller mig som om jag skulle få gå ut i skogen efter att ha legat på ett sjukhus! Jag måste väl icke berövas denna illusion också? Arbetaren är misstänksam, så att du måste vara försiktig! Är han ädel? Är han fri från småsinne? Eller har förtrycket fördärvat honom? Du får väl se! Mycket är annorlunda i världen än man föreställer sig! Ja, gunås, så är det! Om en halv timme befunno de sig i arbetarförbundet Nordstjärnans stora sal, som redan var fylld med folk. Falks svarta frack gjorde icke något gott intryck och han fick mottaga mången ovänlig blick från mulna ansikten. Olle presenterade Falk för en lång, gänglig, hostande karl med passionerat utseende: Snickar Eriksson! Jaså, sade denne. Är det också en herre, som vill bli riksdagsman? Det ser han mig för spinkig ut till ändå! Nej, nej, sade Olle, han kommer för tidningen! Vad för tidning? Det finns så många sorters tidningar! Kanske han är här för att göra narr av oss? |
7 § Vid tilldelning av kontrakt på grundval av det ekonomiskt mest fördelaktiga anbudet ska inbjudan åtföljas av resultatet av en fullständig bedömning av den berörda anbudsgivarens anbud som gjorts i enlighet med viktningen av tilldelningskriterierna. 8 § I inbjudan ska anges den matematiska formel som används för att vid den elektroniska auktionen automatiskt bestämma rangordningen med hänsyn till de nya priser och nya värden som lämnas under auktionen. Den matematiska formeln ska innefatta den i annonsen eller i förfrågningsunderlaget angivna viktningen av alla de kriterier som fastställts för att bestämma vilket anbud som är det ekonomiskt mest fördelaktiga. Om kriterieviktningen angetts som intervall ska dessa i förväg fastställas till ett bestämt värde. Om alternativa anbud är tillåtna ska separata formler ges för varje anbud. 9 § Den elektroniska auktionen får inte inledas tidigare än två arbetsdagar efter den dag då inbjudan har skickats ut. 10 § Den elektroniska auktionen får genomföras i flera på varandra följande etapper. Upplysningar till anbudsgivarna 11 § Under varje etapp i en elektronisk auktion ska den upphandlande myndigheten omedelbart meddela varje anbudsgivare tillräckliga upplysningar för att de ska ha kännedom om sin plats i rangordningen. Den upphandlande myndigheten får också lämna andra upplysningar om priser eller värden, under förutsättning att detta har angetts i förfrågningsunderlaget. Den upphandlande myndigheten får lämna upplysningar om antalet deltagare i den elektroniska auktionen. Avslutande av en elektronisk auktion 12 § En elektronisk auktion ska avslutas av den upphandlande myndigheten 1. vid den tidpunkt då auktionen enligt inbjudan att delta i auktionen ska avslutas, 2. när det inte längre lämnas några nya priser eller nya värden som motsvarar angivna krav på minsta skillnader, eller 3. då det antal auktionsetapper som fastställts i inbjudan att delta i auktionen har genomförts. I det fall som avses i första stycket 2 ska den upphandlande myndigheten i inbjudan att delta i auktionen ange hur långt efter det att den har tagit emot det sista budet som den kommer att avsluta auktionen. I det fall som avses i första stycket 3 ska tidsplanen för varje etapp i auktionen anges i inbjudan att delta i auktionen. 13 § När den elektroniska auktionen har avslutats, ska den upphandlande myndigheten tilldela kontraktet på grundval av resultatet av den elektroniska auktionen. 6 kap. Tekniska specifikationer och särskilda kontraktsvillkor i förfrågningsunderlag m.m. Tekniska specifikationer 1 § Tekniska specifikationer skall ingå i annonsen om upphandling, förfrågningsunderlaget eller de kompletterade handlingarna. |
Hon föll på knä på golfvet bredvid den lille gossen och slöt honom i sin famn. – Hvarför det då? En timme därefter svängde den glada, lysande kavalkaden upp på Mariebergs gård. – För att det skulle blifva du, som afginge med segern. – Frös du om händerna då? För resten är hon så rasande rolig, då hon börjar smutta på sin toddy. Oskar Gerle däremot hade troget stannat vid sitt en gång valda yrke. Jag har riktigt feber. Denna sprang fram och ställde sig inpå Margret. När hon slog sig ned vid flygeln, kunde man vara viss om att hela badsocieteten samlades och att det blef dödstyst i salongen. – Men det är i sanning inte han, som har något att förlåta – utan tvärtom – att afbedja. Tänk! O, om jag finge ge henne riktigt! Värdarne, notarien Wickman och löjtnant Gerle, gingo helt nervösa omkring och kastade en sista blick öfver det hela. – Hvem då? Tänk, hvilken glädje ni därmed kan skänka er nästa. – Mycket sade hon ej, men i hvad hon yttrade låg både ömhet och stränghet, och Margret, som tyst hörde på, lät henne tala ut. – Lyd mitt råd, fru Gerle, – sade professor Bergner och fattade vänligt hennes hand – och sök förmå er man att stanna här. – Följde han henne? han har ändtligen kommit igen! Margret såg allvarligt på den unge gossen. Hör du det, du Gud i himmelen, nu vill jag dö, dö, dö! – Men om din mor hade lefvat, hade han nog inte blifvit påstött. – Därför att jag måste det nu. – tyckte hon att någon ropade till henne. Än hyrde han ett fint ekipage, tillsade Margret att packa in matsäck, och så bar det i väg långt ut till landet, för att Edit skulle få bese trakten. – Min man var ej hemma, då jag for, – sade hon sakta och liksom urskuldande till den vänliga unga damen. – Är det sant det? Plötsligt öppnades dörren till köket. – Det tror jag inte på. Margrets bleka, infallna kinder blefvo ändå blekare, och hon såg dödligt förskrämd ut. Var det möjligt? Och han drömde vaken sin korta, lyckliga sommardröm. |
De menar att dessa skolor inte erbjuder en utbildning av god kvalitet eller en skolmiljö som kan tillhandahålla de förutsättningar som behövs för att de ska kunna uppnå goda skolresultat, detta trots särskilda satsningar på fortbildning av skolornas personal, pedagogiska nysatsningar, mindre undervisningsgrupper och extra resurser till studiehandledning och svenska som andraspråk. Det finns således aspekter av kultur och en persons kulturella bakgrund som vi kan se, höra och ta på och så finns det andra aspekter som inte är lika iögonfallande utan mer kommer fram just i individens relationer till omvärlden och andra människor. För det femte, allt fler elever som bor i ytterstaden söker sig till innerstadens grundskolor eller till friskolor. Det verkar som att ni alla delar den. Det kan både handla om att eleverna lyfter fram exempelvis var de bor eller vilken religiös tillhörighet de har för att markera sin grupptillhörighet och om att de försöker dölja eller förändra aspekter av sin sociala eller etniska bakgrund genom att exempelvis prata eller klä sig på ett annat sätt för att därmed markera vilken kategori de inte tillhör (se även Bauman 1990; Goffman 2000; Jenkins 2000, 2008; Skeggs 2000). (red): School Choice: Examining the Evidence, Economic Policy Institute, Washington, D.C. I kommunen finns närmare 250 grundskolor och cirka en tredjedel drivs av fristående huvudman. En förälder vars dotter går på Bolagsskolan beskriver: Man vill att de ska ha det bästa och man vill … Man vill så mycket! Så även de kommunala skolorna blir bättre. Med segregation avses i allmänhet en rumslig uppdelning mellan olika samhällsgrupper inom ett geografiskt område (Scott & Marshall 2005). Det geografiska rummet är präglat av de sociala och symboliska hierarkier som återfinns i samhället, vilket innebär att geografiska platser tillskrivs olika värde och status (Bourdieu 1994b). ” De lyssnar i alla fall inte på mig, för de tycker jag är jobbig, för att jag skriker så mycket och så där. ” Konflikten mellan de ” fina tjejerna i 8:an ” och ” förortsgänget ” slutade i ett slagsmål mellan Elif och Madeleine. Dessa skolor har sedan början av 2000-talet tagit emot många elever som bor i ytterstadens socialt utsatta förorter. Rodrigo, lärare på Dalaskolan, beskriver dessa motsättningar både vanligare och ofta mer svårlösliga. |
Attitydtestet visade att ungefär hälften av informanterna hade en bild av att personer med kortare utbildning är sämre på att hålla isär u och ö i sitt tal. A Study of How Texts Are Processed at Six Swedish Dailies.) Det var en värdefull månad. Abstract Wenner, L., 2010: När lögnare blir lugnare. Förhållandet mellan (a) förändring i den akustiska parametern när en artikulatorisk parameter förändras för en serie värden och (b) förändring i den auditiva responsen när en akustisk parameter förändras. Frågan om ljudförändringar primärt styrs av interna eller externa faktorer har diskuterats. ), Language, speech and mind. Eftersom det visade sig finnas skillnader mellan de två serierna och det dessutom är svårt att för en kontinuerlig övergång av formantfrekvenser avgöra vilka stimuli som bör uppfattas som ö och vilka som bör uppfattas som u, har jag valt att i analysen utgå från hur majoriteten av informanterna har bedömt stimuli. (Studies in Non-Fictional Swedish Prose. Viktigast är att det inte är för stort avstånd mellan angränsande stimuli i mitten av kontinuet, eftersom det är bland dem möjligheten finns att fånga var informanterna anser att fonemgränsen mellan u och ö går. It was of interest to find out where speakers thought the category boundary between short u and short ö was located. I: Working papers 49. Resultatet redovisas i figur 19. L. Milroy och Gordon (2003:26) anser att även om ett omdömesurval inte är statistiskt lika representativt som ett slumpmässigt urval är det inte säkert att undersökningar byggda på slumpmässigt urval verkligen ger större insikter i sociolingvistisk struktur. Denna förändring i F2 är större för korta, slappa vokaler än för långa, spända vokaler, och man kan därför anta att personer som talar snabbare och generellt har kortare vokaler använder vokalartikulationer som hamnar längre från deras ideala målvärden. De större cirklarna markerar formantfrekvenser för en i-liknande vokal. Senare forskning har visat att prestigeuttal gäller endast vissa kvinnor och att både språkbrukarnas ålder och sociala tillhörighet har betydelse för språkvalet. |
Som goda patrioter började sångarna sin kampanj i det lättO0CZD00CZXXX eröfrade Stockholm med en storslagen tonhyllning å borggården för konungaparet. På lördagens afton konserterades så på utställningen och det blef en friluftskonsert af hittills okända dimensioner, åhörd af mångtusentals människor. Icke mindre lyckad blef söndagens konsert på Skansen. Ett varaktigt minne af sångardagarna är Svenska rikssångarförbundet, som bildades vid sammanträde på söndagen. xxrzDOOZDooc Stadsingenjör G. Hultquist, sangarmötets sekreterare och ene ledare. Hr Hultquist på anförareestraden. Rektor G. Kallstenius, sangarmötets. andre ledare. Sångarskarorna på utställningen. Dalarnas sångarförbund sjunger på Skansen. Sångarhyllningen på slottsborggården. Konungaparet tackar för hyllningen. Foto för Idun af A. Blomberg. JyifjCcvis strövtåg på Stockholm 20 juli 09. O, käre biskop! N ÄR TÅGET dånade in på stationen och jag icke såg dig, men i stället Paul och honom så allvarlig, då kände jag det, som om förskräckelsens blixt jagat tvärt igenom mig och nitat mig fast på perrongen, men då jag hörde, att det var bara domprosten som var utstäffningen sjuk och bara litet, då tyckte jag missräkningen att du inte kunde komma än var jämförelsevis lätt att bära. Men jag darrade och snyftade som en stockholmska, när förskräckelsen väl var öfver, och inte förr än efter en kvart märkte jag, att Paul gick och höll mig under armen på Gustaf Adolfs torg. Så att om du får höra det på omvä- gar, så vet du sammanhanget. Men 1 " Beerafmne: i Leksand " tapet af Ferd. och Anna Boberg, utf. af Nordiska Kompaniet. Nordiska Kompaniet: Hvardagssalong, komp. af D. Blomberg. Nordiska Ne KompMatsal komp af D. Blomberg. Isidor Hörlin: Matsalsskåp. Nordiska Möbl.-A.-B. Herr-rum, komp. af R. Ostman. Nord Komp. Skåp, komp af F. KonsthandtverBoberg. Myrstedt & Stern: Sängkammare, komp. af O. Rothweiler. |
Amlung slog sin häst mz sporana . oc rende till aff alla makt . oc stak sigord vpa hans skioll sa at hästin bugnade wider nider i hasen oc glaffuen brast sunder i tw . Sigord sagde drengeliga war till ridit aff en vngan man oc kan wara at tw haffuer the frender i tina släkt . som well kan mz riddarskap/ stig nw aff tin häst oc giorde hanum fastare oc red bade hanum oc tik som tw best kant/ tw torfft thz alt wid/ om tw skalt ekke mista tin häst . Amlung giorde som han bad/ tha slog sigord sin häst mz sporanar oc stak mz sit tiwkka spiwt mit vpa Amlungx skioll oc bar hanum lankt vtaff . Sidan tog sigord skimling oc sagde till Amlung . ekke haffuer tw än wunnet tin häst . oc tapat haffuer tw then häst tw hiit red . som tik haffuer kostad manga peninga . om sa är som mik tykker . at thzte är skimling widekes häst . oc mon tw nw faa owinskap aff hanum/ haffde tw lid mit rad att . tha haffde thz ekke sa gangit . Amlung swarade her kan än nw gott aff warda . än tog at ilt är till takit . Sigord sagde/ hwat wiltw giffua mik ther till at tw far tin häst igen/ oc then mz som tw nw tappade Amlung swarade/ ther will iak giffua till alt thz iak kan/ oc mik är vtan skam oc myna fränder . Sigord sagde jak sporde tig förra aatt hwat tit nampn war . tha wastw sa doll at tw wilde ekke sigia mik thz/ nw skaltw mik thz sigia om tw wilt haffua tin häst igen . Amlung swarade haffde iak sakt tik mit nampn tha iak sat vpa min häst meth mynä wäria tha haffde myna frender sakt at iak war rädder for tik . iak köper ther änga hästa mz oc äy gwll äller peninga at iak skall wara fortalat i blan gode men . Sigord swarade iak will tik ther encte atspörie . Jak wet all lika well at tw äst her hornboge sön/ myn frände iak uel häller göra tik priiss än skam . ty will iak sigia tik mit naffn fore/ Jak heter sigord swen . Amlung swarade . mädan tw haffuer sakt mik tit nampn oc tik dreff engen nöd till . tha will iak nw sigia tik mit nampn om tw will thz swäria at iak skall ther ängen skam aff haffua . Sigord sagde tw skall ther ängen skam aff haffua . tha heter iak Amlunge hornboge sön oc är thin frände . Sigord swarade iak skall sa fly at thu skalt faa priiss af thenne ferd . Tha steg sigord af sin häst oc sagde/ käre frende tag nw bada hästana oc rid hem mz oc sig at tw want them aff mik . thw skall nw först binda mik wid thenna lind her star/ tag sidan mit spiwt mz tik oc myn skioll oc myn häst bort mz tigh . Amlung giorde som han badh . han band hanum wid linden mz en skioll rem oc sidan tog han hästana oc red till sin herre igen. |
Oc giuer jac hærezhøfdhinganom i Vist hæred fulla mact meth thæsso clostreno thænna haluan annan attong jord i Rønyos fastfara oc til æuerdhelica ægho stadhugha døma epter thet Suerichis lagh vtuisa. Til mere visso oc større beuaring bedhis jac hedherleca manna incigle fore thetta bref, som æru herra Haquons, kørkyoherra a Visingxøø, herra Martens, kørkyoherra i Ølmstadhum, Olaff Skyttos, Aruid Gunnarsons oc Bæinct Pærzingx incigle, thy at jac ey sielff incigle hauer. Scriptum Vazstenis, anno Domini m°cd°ix°, die purificacionis beate Marie virginis, in testimonium premissorum. |
Redan från början var regeringens sats något högre än den som begärdes i den öppna marknaden för de mera frekventerade routerna; regeringen fick endast den mera riskabla handeln på Ostasien och Stilla hafvet. Enligt de mest tillförlitliga beräkningar motsvarar regeringens premie om 2 procent i verkligheten ett belopp af 1,64 procent i månaden, under det den faktiska förlusten af skeppsgods under de första två krigsmånaderna endast uppgick till 0,94 procent i månaden. Samma beräkningar, gjorda af landets förnämsta auktoritet på skeppsfartens område, visa hur liten risken var äfven medan Emden var fri och hur obetydlig den blifvit sedan. De visa nämligen endast följande förlustprocenter på totalvärdet af lasten: Augusti . 1,15 procent September 0,84 » Oktober . 1,54 » November 0,27 » Det kan tilläggas, att norra delen af Atlantiska oceanen varit så strängt bevakad af den brittiska flottan — något som ju också var nödvändigt i betraktande af den ytterst viktiga handeln där med spannmål och råbomull — att rådande försäkringspremier endast uppgått till en fjärdedel af regeringens premiesats och att de den sista tiden varit så låga som 0,375 procent. En sådan kostnad kan knappast någonsin vara särdeles kännbar, och i fråga om bomullshandeln har den förlorat all betydelse genom de osedvanligt låga priserna. De nyss gifna siffrorna bekräftas ytterligare af några andra, som visa, hur effektivt den brittiska flottan hållit hafvet säkert för den brittiska sjöfarten, samtidigt med att den sopat bort den tyska. De angifva det relativa läget efter sexton veckors krig och visa, att af det tyska tonnaget, som före kriget just öfverskridit siffran 5 millioner, alltsammans så när som på 10,7 procent var taget eller instängdt i hamnarna, under det att af brittiska fartyg — hvilkas antal är fyra gånger så stort — 97,1 procent ännu befara hafven. Några andra siffror skola visa hur lätt England haft att betrygga sin transmarina lifsmedelstillförsel. Här äro siffrorna för hveteimporten, uttryckta i millioner deciton: ENGLANDS EKONOMISKA LÄGE 5 mill. dt. mill. dt. Sept ... » 4,50 » 6,40 Okt ... » 4,04 » 4,50 |
Han läste óm annonsen han fått ögonen på, och fann att han kunde komma i fråga. Men om jag säger som en av mina vänner sa, alldeles nyss förresten, att hon är som en Törnrosa som har vaknat, då är väl den här broschen lämplig åt henne! " Av dom är du en. " Ju mer du skulle ha honom att släppa sin befängda idé, dess envisare bet han sig fast i den. Men ville inte utbilda sig till uppslagsbok; plötsligt skulle han bli meteorolog. " Har du träffat några fascister i Milano? " Och nu ska du inte försöka att springa ifrån mig, din råtta! När portvakten hjälpt in dem stod hon mitt i kretsen av hans fåglar. Men ganska tidigt kunde det inträffa att när du inte var med, så kom hon plötsligt med all möjlig kritik emot dig. " Den var pösig som utfyllnad och såtillvida lämplig, men för mjuk och eftergivande. " Nej; det är dom inte värda. Lorden blev alltmer intresserad. " Du måste ge mig besked ", sa han, " är det något mellan dig och Emanuel, Manne? " Vad tänkte han sig egentligen? Det kunde vara hygieniskt att vända på den. " Du talar som om det var jag som gav henne pillerna. " " Så du tänker pressa citronen? " Så kan vi tala om den. " Ansiktet drogs ihop, som om han plötsligt glömt och ville dra sig till minnes vad han sagt. Ändå är han, den lilla människan i knäet på den understa, han är trygg. " Hon har också kvar nån rädsla för mig. Ett stycke in i lägenheten hördes klockan. Men antingen ner eller upp, så rasslade trappan oavbrutet; den hade sitt optiska öga. Vid slutet av gatan låg en skyskrapa; där vek de upp i ett bergsparti som var sparat till park. Vad jag särskilt tyckte mig märka hos honom var den djupa kärlek som han har till Dig. Lugnt därute i dag, sa Lorden. Och allting. " Entonigt undrade hon: " Gör du inte likadant hos dom? " " Finns alltid mer att säga. Geo sa, den fantasifulle Geo: En jävla saga, om du får lust att skriva ner den nån gång. Men därmed skulle han vara färdigpackad. Hon klandrade honom utan anledning; det gjorde hon därför att hon började bli fröknig och ömtålig. Hon satte en enda fingerspets i bordskivan och var tankfull: |
H ~ a r j e tiinkancle mannislra i våra dagar, ja, ö f w hufvud taget hvm och en, soni pi, clen brusande, rastlösa färden genom lifvet ger sig tid a t t - om än blott för ett ögonblick - stanna ocli begr~~iicle tidens tecken: det öfverhancltng.anc1e njutningsbegäret, den förslappade moralen, clen förvridna rättskänslan, j asningen inom de lägre samfundslagren, måste ge~loml~äfvap, af ' en känsla af oro ocli beldamning och fråga ' sig: » hvmt sl; alL det väl bär8 hän? » A t t denna kä~lslg af ett kommande ova.der g k som en iinclerström genom den, af clet yttre a t t clöma,. sh sorglösa tiden, a t t clen & g i r som ett störande element i hvmje feststämning och verkar som en 11ainsko på den allmänna lifsglacljen lim val ingen niecl eftertanke utr~istacl nian eller kvinna lriiiinat iiidgå a t t erfara. J a, det behöf3 blott,. a t t en kraftigare stitmma höjes, som öppet ställer det nianande. Det a r detta vi i dessa dagar Ila erfarit af den - vi]: unna va1 sage - exempellösa iilipmarksainhet, soin brukspatron .Hugo Tamms till iiuievarancle riksclag framlagcla motion on2 7) ekii11q1cle ctj oseclli9iieten liar väclit. Fäder, madrar, uppfostrare, män och kvinnor, som på skilda vagni. |
skedar, och borttagit i hennes kijsta 3 obligationer, den ene på 94 dr koppannt som hon har af hans swärmoder, hwilka Boman bekänt sig tagit, men hon den ey ännu igenbekommit, 3. har hon och länt Boman 10 dr, hwilka då hon igenkräfft hade han kastat hennes kijsta och henne uth igenom dören medh hugg och slag, begär altså Consist. hielp, och att Bomans sochn måtte arresteras till hennes förnöyande. Ericus Boman s:de sig lofwat at betala henne i nästkommande jul skedarne. 2. Inga obligationer wara som han hafft af henne och hon fodrar, uthan en räcIl ning på någre pertzedlar. Brijta frågades om det war obligationer eller rächningar? Sw:de den ena wara en räkning på någre och niotijo dr som hon nu igenkräfwer, de andre twå sade hon Boman budit sig igen, men sig intet welat taga dem effter hon intet fått igen den tredie medh, som hon behöfft upwijsa på Cammaren. Boman bedyrade sig högeligen på, att intet hafwa tagit den rekningen af henne, uthan sin swärmoder wetta af henne, hwilken i dag det för honom bekänt. Bomans hustru inkallad förehöltz, det hennes man bekänt att hennes mohr wet hwar den rächningen är, frågades om hon och det weet. Hon tilstodh det samma, seyandes sin mohr wetta berätta, att de lära finnas hoos Rugmans, be dyrade sigh intet sedt den rächningen, uthan allena de 2 som Boman sändt henne. Brijta: Det war för 10 weckor sedan som han togh den räkningen tillijka medh de andre 2 ifrån migh. Frågades om Somens änkia underskrifwit räkningen? S:de ja. Frågades när hon war sidst på Kammaren der medh? S:de 8 dagar i går. Sädan fråg:s när |
t r 1850 ingick hon äktenskap med handlanden M. F. Wallin härstädcs, som afled år 1898. Med honom hade hon en dotter, gift med grosshandlaren C. O. R. Sundberg härstädes. ri ULDBRÖLLOP firade i Qvidinge prästgård den " 15 juli f. d. kommendören Alexis Rosensvärd och hans maka Hildegard Virgin, dotter af afl. amiral Virgin, som första gången förde den tretungade flaggan rundt världen, hos sin måg, kyrkoherden Helg ' esson, i kretsen af barn, barnbarn och närmaste släktingar. För öfrigt kan nämnas, att l kommendör Rosensvärd ombord å fregatten Eugenie såsom löjtnant var skeppskamrat med öfverhofjägmästare Ankarcrona, den andre guldbrudgummen i dagens n:r. Ankarcrona och Rosensvärd voro äfven som frivilliga stridskamrater i danska kriget 1849 samt blefvo vid 50-årsjubileet 1898 Dannebrogsmän. Det åldriga paret, som oaktadt sina respektive 81 och 72 år, befinner sig vid god vigör, mottog lyckönskning ar af släktingar och vänner medels bref och telegram från när och fjärran. Festen började i kyrkan med en kort bön, hvarefter middag intogs i prästgården, hvarvid bland annat verser, som för 50 år sedan vid bröllopet diktats af numera aflidne kyrkoherden Sabelström, föredro° os. GRUPP FRAN GULDBRÖLLOPET FÖDD MELLAN VIRGIN, KOMMENDÖR I Q V I D INGE de glänsande, något närsynta ögonen, det nå- got skygga och tveksamma i sättet att röra sig gåfvo intrycket af någonting vekt och eteriskt, och dock bodde hos denna lilla bräckliga kropp en stark och rikt begåfvad ande, en själ, som sträfvade att fatta allt och äfven det, som ständigt måste förblifva doldt för mänskliga blickar. Dödens stora gåta och det underbara » därefter » med dess oändliga möjligheter sysselsatte mycket hennes tankar, och kanske dref henne en omedveten aning o m dödens närhet att alltmer lyfta blicken framåt och uppåt. |
Den viktigaste förutsättningen för ingå i musikaliska interaktioner handlade inte om aktörernas musikaliska handlingskompetens utan om deras musikaliska agens. Till skillnad mot begreppet ” internalization ”, definieras dock begreppet ” interiorization ” av Vygotskij och Luria (se 5.4.2), liksom de använder det i deras analys av utvecklingen av barnets begreppsanvändning. Nordtröm, S. Detta tyder på att de musikaliska erfarenheterna och reflektionerna utgör centrala meningszoner i äkta musikpedagogiska begrepp. Användandet av redskap är alltid en utåtriktad aktivitet eftersom människan vill uppnå en förändring av något slag. Även om musikterapeuterna Musikernas och Forskarens språkhandlingar skiljde sig åt, överensstämde deras fokus i mer eller mindre grad i tre av de fyra videoklippen. Oslo: Norges Musikkhøgskole. Sammanfattning av analyserna Sammanfattningsvis visar studien att deltagarnas musikaliska agens är förbundna med deras självupplevelse. I detta sammanhang är Kaisers distinktion mellan ” musiksyftad erfarenhet ” och ” musikalisk erfarenhet ” relevant. Lindqvist, G. Den danska utbildningen skiljer sig därmed mot de mer specialiserade utbildningarna inom motsvarande områden i exempelvis Sverige eller Norge. Liksom i övriga frågor, utvecklade Signe och Louise sina synpunkter igenom att följa upp varandras utsagor. Detta gjorde att samtalen om informanternas musiksyn kunde kopplas till konkreta exempel i en gemensam praxis. Men är det inte det innehåll som kommuniceras mellan lärare och elev som konstituerar undervisningen? Däremot hade jag i intervjusituationen svårt att sätta mig in i Psykologens perspektiv. Om sambandet mellan musikpedagogisk teori och definitionsmakt I avhandlingen ” Samtal om samspel ” tar Olle Zandén upp vilka kvalitetsuppfattningar och bedömningskriterier som kommer till uttryck i musiklärares samtal om ensemblespel i gymnasiet, samt hur dessa kriterier och uppfattningar förhåller sig till gymnasieskolans styrdokument (Zandén 2010). Detta är ett av skälen till att jag använder mig av begreppet internalisering i samband med språkligt tänkande trots att det skapar så mycket förvirring i aktuella diskurser. Enligt Dan Lundberg och Gunnar Ternhag kan ett sådant fält betraktas som ett socialt landskap med två dimensioner: rum och tid (Lundberg & Ternhag 2002). Ett annat skäl till att använda begreppet internalisering är att distinktionen mellan internalization och interiorization är intressant ur ett pedagogiskt psykologiskt perspektiv. |
Genom att hänvisatill denna bild verkar läraren inte själv anse sig behöva ge en klinganderepresentation av det som ska spelas. De språkliga yttrandenabestår i de flesta fall av hela ord eller satser. 71 Educational Resources Information Center, amerikanskt informationssystem med stordatabas för utbildningsrelaterad litteratur, upprättad av the U.S. Under de långa sekvenser när cirkelledaren går igenom toner / noter iboken förhåller sig deltagarna relativt avvaktande. Slutet av en händelse (liksom kommunikativa yttranden på andra nivåer) signaleras genom starten av en ny händelse. Sådana feedbackreglerade system finns beskrivna i psykologilitteraturen av bl.a. Smyth, Collins, Morris & Levy (1994) och beskrivs imusikundervisningssammanhang av Sundin (1992), som även betonar betydelsen av affektiv respons på omgivningens reaktioner. Dessa ärockså genomgående längre än elevens. Förklaringar och instruktioner förutsätter tidigare kunskaper, och framstår därför mer som en lista över i vilken ordningsföljd termer, symboler och begrepp lämpligen behandlas. När ett schema är införlivat blir det en del avden momentana handlingsförmågan. 45 Skilda kultursyner har beskrivits mer ingående i Reimers-Wessberg (1991, sid. 17-21) och i Bohman (1985). Det är också vanligt attlärarens uppmärksamhetsfokus ligger på det egna spelet eller sången snarare än på elevens aktiviteter. Om ton, text och tolkning – en vänbok till Per-Johan Ödman. Vilka principer som ligger bakom den pedagogiska anpassningen av musik är sällan uttalade, då de ligger dolda i institutionens konventioner. Det är hans andra år som trombonelev, och han berättar att han har valt instrumentet för att få spela mer tillsammans med andra än han gör med pianot. Resultat Det kan vara en av anledningarna till att han inte verbalt tematiserar motorik / gitarrteknik, utom i form av svar på direkta frågor från deltagarna. Smak och stil i ungdomskulturen. |
Let är dig Ull berömmelse och ära alt, när du modigt brutit dig en stig, med trofast sinnelag du dina kära och väna syskon samlade kring dig. De hafva, dessa systrar uti ringen, ock verkat framgångsrikt på ädelt vis; men du, Augusla, djärfvast lyjtat vingen, dig främst tillkommer segerns lön och pris. Men det är icke för de dina bara du burit omsorg nnder flydda år; därom hon vittnar denna ungdomsskara, som här i dag till höglid samlad står. Len henne fråga vill, han skall få vela, att hon hos dig har gjort de bästa rön, att man den tarbetsgifvare » får leta, som ger så mycken tack och vinst till lön. Dock — icke » lön » allenast. Du betänkte, att » mänskan lefver icke blott af bröd »; cn lofslund du ibland de unga skänkte och gästfritt till ditt glada hem dem bjöd. När våren kom med milda västanvindar, du förde » skaran » ut Ull lundens sal att njuta skuggan från de gröna lindar vid sköna sommarstället — Ulriksdal. Att denna frikostighet icke är någon som helst reklam, någon åstundan att vinna popularitet, framgår bäst af hennes arbeterskors vittnesbörd. Den, som i likhet med förf. till dessa rader, vid jubileet i lördags var i tillfälle se deras förtjusning vid erhållandet af fröken Lundins fotografi samt hört deras utrop: » Detta var det bästa af alltsammans, » kan ej gärna misstaga sig angående deras känslor gent emot den aktade arbetsgifvarinnan. Oräkneliga nödens offer lida, rop efter arbete är städse hördl: tack, att du öppnat arbetssalar vida och dit så många unga kvinnor fört! Att fliten parad är med rena seder hos dina lärjungar, det kan man se; af hvar och en det aktas såsom heder att vara anställd vid din atelier. Fröken Lundins affär öppnades den 2 april 18ö7 i en liten anspråkslös våning vid Malmskilnadsgatan. Hvar och en, som skådat denna ringa början, kan ej annat än förvånas öfver, att af det lilla senapskornet uppvuxit ett så ' väldigt träd. Endast fröken Lundins förmåga som organisatör och ledare kan förklara denna kolossala framgång. |
Stortingets och Manderströms uppträdande böra, utan tvifvel, för ögonblicket hafva åstadkommit en gynsam situation i Sverige-Norge, ifall kung Karl, som sagdt, vill och vågar taga det afgörande steget, kosta hvad det vill. De sena9te dagarne hafva vi om Dyppels uppgifvande hört liknande rykten, som de hvilka föregingo Dannevirkes utrymning, och då nu general Steinmann, under Gerlachs sjukdom, skall öf-vertaga befälet på Als, och han dels är reaktionär, dels främmande för ställningen, ser det just icke glädjande ut Man böijar nu också frukta för den österrikiska flottan. Armén är, Gud ske lof, vid godt mod.Konung Karl XV: s bref till konung Kristian IX. Min käre Christian! I dessa sorgens tider vill jag ej undandraga Dig kännedomen om ett förslag, som hos några män här uppstått. De hafva sett huru smärre stater behandlas af vissa större makter. För att förekomma ett sådant förhållande i framtiden och tvinga folken att alltid uppträda i farans stund med och för hvarandra, hafva de utkastat detta projekt. Jag ville gerna veta din tanke härom. Naturligtvis bör initiativet till detta eller dylikt, på en konferens eller annars, komma från Danmark; ty Sverige kan aldrig uppträda dans le premier rang om en Slesvigs delning. För min del anser jag hufvudtanken och meningen vara god, ehuru alltid detaljerna böra mera betänkas och utvecklas. Jag hoppas Du ej misstyder min mening och anser det vara bättre att ärligt låta Dig veta hvad folk tänker, än att genom tystnad göra Dig okunnig och låta planer ligga i det dolda, kanske der gäsa och endast göra olyckor! Jag beder Dig tro min redliga mening och förblifver alltid Din vän Carl. N: o 9. Karl XV.s bref till konseljpresidenten Monrad. (Referat. Brefvet börjar med tillkännagifvande, att ett förslag komme att öfverlemnas till konseljpresidenten. Förslaget innehölle utkast till ett nära förbund mellan de tre nordiska rikena för att trygga dem för framtiden. Med sorg hade konungen bevittnat, huru stormakterna behandla mindre mäktiga stater. Samma känsla hos några patrioter hade sannolikt framkallat förslaget. |
Hdr cir gott, här vill vi bliva att med lust vår livsbooh skriva. Ltit oss bygga Itav en liydda uiav grenar lövbeprydda! - ', t junim %ad, juniblånad, - oss splnna drö~i.tnze~zs spinad men ' nn sol och sommar varar;. snart så RommeY sjzö och skarar. låt S,. l. \ l -. t. MORGONBRIS . tro lion lndc frain för sinu $Iiörare var fiingslancle. Hon 1:rilade oin iitt; dct finnes en djup mcping nicil clct iiiiin~kligii. livet, gressförlian tllingaarna. Kongrcssbyrri var ordnad 115 det mest tiiltalancle satt. Det var iiiecl spiinning vi, soin Att fri, vai:a iiicd p$ en siiclan konicke viirit pR röstriittsl<ongress förut, ~ P C S S soiii denna iir en iiiii-rlclig uppspanadc efter cle 1tii.ncl.c~ person' Icvelse. Det starka .intryck iiian fhr 1 ighet-erna. Ordförimden:. frHn en Iiel veckas överliiggningar o i ~. iiian Catt: Iicniic lriinclc vi ju dock alla full meddciina enda stora frRga genom de iiilinga p. borgarriitt (11; kv.iiiiioriin - fördjupas svl.imni; i,t v i m tidningar. Till viinstcr yttcrligarc getioiii niirva.roii av de o111 hennc licitle tv5 av sekreterarna sin. ' iiifiiipi~ pci.soiiligli~tcr, a. \ ' vilka. flcr; i platk, vilkii. |
Wil ey then, som wederbör, förmynderskapet antaga; tilhålles han tå af rättenom wid straff och wite, om ey laga förfall kunna bewisas, sina skyldighet therutinnan at efterkomma: wägrar han thet äntå; swari til skadan, som barnen ther igenom kunna taga, och sätties sedan then til förmyndare, som rätten pröfwar skickeligast af androm ther näst skyldastom frändom. Hafwer then omyndige inga skyldmän; eller äro the til förmynderskapet oskickelige; eller hafwa the sina laga förfall: förordne tå rätten twenne andra goda män, eller så många, som pröfwas nödige, til barna förmyndara. Nu kan så hända, at rätter och ständig förmyndare ey straxt tilordnas kan, eller sitt förmynderskap behörigen anträda; förordne tå rätten någon godan upsyningsman, som the omyndigas bästa i mediertid i acht tager. Then som är barnana widerdeloman; eller mycket giäldbunden; eller konungens räntor, och andra slika medel under händer hafwer; eller här i riket icke sittiande; eller af ene willfarande läro; eller af oförstånd, eller slöseri, eller annor lefwerne och fehl til förmynderskapet icke skickelig; han må ey blifwa förmyndare Förmynd. Ord. Cap. Om laga ursächt ifrån förmynderskap. |
Att Aigen därefter använder sig av begreppet övergångar (eg. transitional sections) tänker jag har att göra med att han representerar ett musikterapeutiskt perspektiv där musik används som terapi. Huvudinnehåll. Deras processer hade alltså redan varit igång då dokumentationen inleddes och fortsatte även efteråt. Då deltagarna bygger upp sitt musicerande på erinran av tidigare musikaliska strukturer utgår de även från sin förväntan. Pavlicevic, M., Ansdell, G., Procter, S., & Hickey, S. Gabrielssons informanter skildrar bland annat intensiva känslor av styrka och intensitet samt positiva känslor som tillfredställelse, trygghet, tacksamhet, lugn, lycka, glädje, extas med mera; negativa känslor som nervositet, rädsla, ångest, förtvivlan, fasa, skräck, frustration, skam, ilska med mera; samt blandade eller motstridiga känslor som när positiva och negativa känslor förekommer om vart annat. San Fransisco: Harper Collins Wilber, K. Experimental Phenomenology. En etnografisk forskare måste också förhålla sig öppen för olika slags empiri och vara beredd att ta in det som en del i en slags total empiri (Aspers 2007). En sådan extra period sammanfaller alltså med den musik som spelas under dessa sessioner, så ju fler musikstycken desto fler underperioder. B. The Essential James Hillman: A Blue Fire, London: Routledge. En terapeut är därmed den som har initiativet, det är hon eller han som visar spontan välvilja genom empati och medkänsla, medan en klient befinner sig i underläge och beroendeställning som gör att han eller hon har att ta emot. Cochrane Database of Systematic Reviews. Det är deras fantasiers dialektiska rörelser som bildar grund för deras erfarande, rörelser som ständigt pågår och som lockar dem till fantasifullt kreativt erfarande. Music and Consciousness. En mimesis-liknande process övergår då till en process av delande karaktär, som-om musik och klient delar känslor, ungefär som under en intoningsprocess mellan två personer. Avoiding Traps in Member Checking. Därefter sprider den liksom ut sig över tid genom att vara nu … nu … och nu igen. Hon känner därför inte igen det hon hör och hon kan därmed inte heller återkalla det ur sitt minne. In AMI Journal Vol. |
samhet af möjligheten att få en treflig bostad för ett pris, som de kunna komma ut med. Det har länge varit klart att den, som vill göra något för att lätta den ensamma arbeterskans ofta tunga lifslott, måste först se till att hjälpa henne till människovärdig bostad — till något som hon kan kalla ett hem, och här har föreningen Hem för arbeterskor gjort ett vackert och vägrödjande arbete. Och själen i detsamma är fabriksarbeterskornas vän sedan gammalt, fröken Gerda Meyerson, föreningens sekreterare. Man kan tryggt säga, att hon hör till dem som här i landet verksammast bidragit att föra fram arbeterskornas sak för den borgerliga publiken. Den nya barnkrubban ute vid Roslagstull ligger och lyser som ett litet smycke under berget med fasaden mot den öppna planen vid Valhallavägens mynning. Här släpper staden sitt grepp, några stenkast ifrån ligger Brunnsviken vid sina lummiga stränder, men samtidigt är man närmaste granne med förstaden, och det är därifrån ur fattigkvarteret Körsbärshagen, som de små komma, hvilka vårdas här, medan mödrarna äro ute på arbete. Det nya hem, som sällskapet " Engelbrekts församlings barnkrubba " nu på egen bekostnad uppfört för sin verksamhet, är en vacker rödhvit villa med en näpen förstugukvist, • skuggad af vårdträdet, en stor lind. På sluttningen utanför ligga trädgårdsland, där merskor och strykerskor, men äfven biträden i mindre affärer, som oftast ha det sämre ställdt än andra arbeterskor, begagna sig med tackENGELBREKTS BARNKRUBBA. F Ö - RUT EBERSTE1N SINA SKYDDSLINGAR Å SPÄDBARNSAFDELNINGEN '. •••••••••• Några lldre årgångar realiseras till betydligt nedsatta priser och erbjuda för dem. som förut ej äga desamma, en billig, omväxlande och lärorik lektyr. |
Informant A är en person som ofta funderar på livsfrågor. För D är det kristna förhållningssättet i vården oproblematiskt förenligt med en sekulär tolkning av vårdmiljöns värdeord. Det var en i det här sammanhanget intressant iakttagelse som Max Weber gjorde, när han studerade Luthers kallelselära och som han sedan såg speglad i det tyska språkbruket av substantivet Beruf och i den engelska glosan calling. Inte bara sluta skövla, utan … dela med sig mer också. ” Egotrippning driver människor ” mer än altruism. (IP 14:24) Det är intressant att notera den mångfald och osäkerhet som flera svar uppvisar under temat om kunskapens gränser. Jeffners teoretiska bidrag 186 Referenser Agar, Michael H. De kännetecknas också av sådana livsåskådningsfrågor som kunskapssyn, forskningsetik, arbetsetik och antropologi. Agenten som individ trängs undan i de verklighetsbärande strukturerna. Varför beskriver annars informanterna sina livsåskådningsmiljöer som de gör? Här möter föreställningen om att kropp, själ och ande är det som konstituerar människan. De sociala miljöerna är också vetenskapliga miljöer. Vari består detta icke-materialistiska? Om också livsfrågor hör hemma där kan vara mer tveksamt. Med en udd mot doktorandutbildningen kan man undra om den här osäkerheten indikerar en ovana att hantera kunskapsteoretiska och (forsknings) etiska frågor. Den kristna kulturella kontexten – som av givna skäl också är svårast att verifiera – får i det aktuella empiriska materialet ett stöd av indikationskaraktär i den meningen att ett antal uttalanden och ställningstaganden har stor likhet med traditionellt kristna teologiska frågeställningar och problem. Haikola skriver: I forskarrollen ligger definitoriskt en idé om att ifrågasätta etablerade sanningar. […] [T] he greater the authority of these passages, the more earnest this enquiry should be.281 Detta behov av ifrågasättande och orientering tycks alltså finnas vare sig akademin har befunnit sig inom den judisk-kristna traditionens hegemoni eller dominerats av en senare tids sekulära trosantaganden.282 Och de basala frågorna behöver ställas vare sig de är föranledda av nya problemställningar eller är reminiscenser från det förflutna. |
Kommuner och landsting är skyldiga att för undervisningen använda lärare, förskollärare eller fritidspedagoger som har en utbildning avsedd för den undervisning de i huvudsak skall bedriva. I följande tabell schematiseras vilka politiska partier som hade regeringsmakten och en del av de styrinsatser som staten gjorde i styrkedjeprocessen för tidsperioden 1991-2009 och i fortsättningen av kapitlet belyses delar av vad som finns beskrivet i dokumenten; 74 Tabell 4. Eine Untersuchung von Lehrerentscheidungen beim Lesen eines Romans in einer Schülergruppe im schwedischen Unterricht Deutsch als Fremdsprache (tyska / german), ISBN: 978- 91-86491-03-1. Men på realiseringsarenan framkommer stora variationer i tolkningarna av vilka som definieras som alla elever, elever i behov av särskilt stöd och vilka insatser som ges. a Norrbackainstitutet och Eugeniahemmet för de barn och ungdomar med rörelsehinder vars anhöriga gjort valet att placera dem, ibland många mil hemifrån, för att de skulle få tillgång till utbildning. Skolgården som mötesplats. Structure / function relationships of inorganic phosphate transporters (biokemi / biochemistry), ISBN: 978-91-86491-68-0. Efter genomförda statliga kontroller sker förhoppningsvis de föreslagna förändringar och förbättringar som enskilda kommuner och skolor har fått påpekanden om (Skolinspektionen, 2009, 2010). Arbetets relationer och etniska dimensioner. Den studie som refereras här är Nilsson (2004). Eftersom det är varje enskild kommun som ansvarar för tolkningen och genomförandet av det statligt formulerade uppdraget är enskilda elever beroende av att det finns vetande, kunnande och erfarenhet att möta alla elever oavsett deras förutsättningar annars urholkas innebörden i uttrycket ” En skola för alla ”. De som inte har tillägnat sig det statliga uppdraget och som handlar utifrån helt andra intentioner än det som framgår av statliga styrdokument. Därefter skulle ett större antal lärare ha fördjupad specialpedagogisk kompetens i form av specialisering på 20 poäng eller en inriktning i specialpedagogik på 40 poäng, för att ha kunskap att stödja elever och lärare i undervisningssituationen, exempelvis fördjupad kompetens kring läsoch skrivsvårigheter, kring elever med utvecklingsstörning, språkstörning m.m. |
Man kan ställa en grundläggande fråga: vad är en signifikant förändring i en tidsserie och hur kan man konstatera detta? Självmordsfrekvensen på Gotland - kritik av analysen » Avvikelsen 1980 förklaras med att självmordsfrekvensen 1976-1979 var hög, men » the decline in 1985 may be related to the GPs Någon baseline eller något speciellt utvärderingsår angavs inte tydligt i den artikeln. Slumpen kan också ge upphov till förändringar I den ursprungliga artikeln av Rutz och medarbetare från 1989 [4] drogs två slutsatser om den långsiktiga självmordstrenden på Gotland: » There were two deviations from the trend, in 1980 (p < 0,05) and in 1985 (p < 0,02). Tabell I. I Gotlandsstudien ingick dock enbart kön som variabel. Någon statistiskt säkerställd nedgång kan inte konstateras, bl a beroende på att det årliga antalet självmord är mycket litet, och att baseline innefattar bara ett år. I en artikel [5] angav Rutz och medarbetare skillnaden i självmordsfrekvens mellan 1982 och 1985 som icke-signifikant. Mortensen [10] menar dock att tiden är mogen att låta identifierade riskfaktorer vägleda valet av preventiva åtgärder för att minska självmordstalen och att på ett adekvat sätt utvärdera resultatet av dessa åtgärder. Beräknar man 95-procentiga prediktionsintervall, dvs att med befintliga data predicera osäkerheten för en enskild framtida observation, utifrån dessa medeltal som är baserade på den exakta Poissonfördelningen med högst 2,5 procent (a / 2) på vardera sidan av intervallet, får man prediktionsintervall enligt Tabell II. Författarnas (Rutz och medarbetares) egen kommentar från 1989 är alltså i hög grad befogad, dvs att » resultatet måste tolkas med försiktighet, eftersom antalet självmord är litet ». Vill man få en stabilare skattning kan flera år inkluderas i baseline. En fördel med Poissonregression är att flera faktorer kan inkluderas i analysen samtidigt. Författarna påpekar dock, att » this interpretation must be made cautiously, as the numbers are small ». inkludera flera år i baseline för att erhålla en stabilare skattning, |
mera allernådigst har benådat Academien eller dess Professorer inlösa, och i fiol uthi min frånwara till tå i Giöteborg beramade herrdagh, är som förliudes sorterat om, warandes iag aldeles uthsluten, som doch på min hustrus wägnar, är bördig både till sal. [Martini Olai] Nycopensis, Bringii och Stenii åker. Ty ändoch förewändas kunde, att då bem:te Professorum arfwinger få sine förstrechte peninger igen, hafwa the mehr intet att fordra, påminner jag lijkwäl med skiäl och rätt, som iag förmodar, att så wijda samme åker under panträttigheeten war ärfwelig, H:s Kongl. M:tz mening aldrig skall bewijsas warit, det bem:te åker ifrån dess lagl. ärfwinger så skall återryckias, att dhe, så wijda the och äre Acad:ns jämpngode be tiänte, med the andre, skole ingen deel ther af få inlösa. Jag menar om sal. Nycopensis, Bringius och Stenius lefde och såto nu Professores när theras pantåker, uppå Kgl. M:tz allernådigste benådning af andre Professores in löses, H:s Kongl. M:t skulle åth minstonne förunna them sielfwom beholla, så mycken åker som på hwarthera af them kunde effter Kongl. för ordning belöpa. Samme skiäl militerar för dheras slächt och effterkommande, så wijda någon af them är ex ordine Professorio, och intet mindre en lehm wid Academien än en annan. Och emädan sal. Stenii änckia har sielf, sin och sine barns åker-andeel mig åthskillige gånger hembudit, iag och henne på dess trägne anhollande någre peninger på bem:te åker försträcht för dess stora trångmål, beder iag tienstlin att V. C:m till be:te |
555 Olofsson, ” … och ett oändligt hem ”, sid. 185. 644 Frostenson, Ingen utanför, sid. 108. Frostenson, Lantprästs lyra, sid. 21. Se sidan 48: Luthersk livssyn och berättelsens verklighet. Den mänskliga existensen kan tolkas och förstås genom språket, som beskriver handlingar och livsyttringar. 761 241 Livserfarenheten döljer sig såväl bakom enkla vardagliga erfarenheter, som i det nära sammanhanget med teologins huvudmotiv. Man lyssnade, frågade och blev kanske hjälpt, såväl andligen som lekamligen. Det egna kristna livet kan hos Frostenson tolkas som en exodus, vars mål ligger i troheten mot kallelsen, och den därmed givna skyldigheten att hålla fast vid hoppet. Denna tog sig uttryck i sång, dans, friluftsinriktning, idealism och optimism. Där blåser Andens vind, 589 590 Frostenson, Du böjde dig ned över jorden, sid. 36. De förflyttar sig allt snabbare, för att fortare kunna ta sonen i famn:675 Se hur Fadern springer lycklig, ivrig varm. Frostenson, Lantprästs lyra, sid. 17. 1969 års psalmbokskommitté. Utgångspunkten från det subjektiva – insatt i historisk ram – ger erfarenheten av att vara människa. Annat än ser. 135 din famn. ” Där har jag känt, säger han, att jag hör hemma. Åt denne allsmäktige Gud är man prisgiven ” .230 Friheten ligger således inte i en total frånvaro av fordrande och stränghet i det kristna livet; friheten ligger i att ” man frågar efter vad Gud befaller ” .231 När människan i tro och tillit lyder anbringar hon Guds ord i den verklighet hon är satt, vilket kan innebära nya och avgörande steg. Enheten och broderskapstanken fokuseras: ” En är världen. I luthersk anda blir tro, kärlek och förlåtelse en andlig organism med utgångspunkt i evangeliet, och med hemortsrätt i himmelen. Och många fler … I dessa funderingar uppstår också frågan om vad som skrivits om Anders Frostenson. 358 111 Äktenskap och väckelse Anders Frostenson ingick 1941 äktenskap med Ulla Lidman. Undren finns, tysta runtomkring oss: Gräset växer utan ljud. |
Den 20:de dennes, eller Svenska Akademiens, högtidsdag, voro vi efter vanligheten på stora Börssalen. Om de utdelta priserna och de belönta skrifterna får du i Postoch Inrikes-Tidningar en fullständig beskrifning, det är således icke dervid jag vill uppehålla mig. Jag vill endast nämna att vi der gjorde en herres bekantskap. Jag som Fru, är alltid med Sophie på alla nöjen: det roar mig sällan, men denna gången var jag oändligt road. Vi fingo god plats, aldra öfverst och främst. Knappt hade vi hunnit sätta oss förrän en ung karl lorgnerade Sophie. Det är annars ingenting ovanligt, ty hennes bländande skönhet ådrager sig ju allas blickar, hvar hon visar sig. Emellertid var denne så ihärdig och syntes så förtjust, att han icke såg något annat än Sophie. Din pappa kom en stund sednare och fick, mot all förmodan, plats bredvid oss. Den främmande närmade sig honom, och hur han pratade, ställde han sig så in med morbror, att han, då han följde oss ända till vagnen, fick löfte att följande dagen göra visit, hvilket han icke underlät. Efter en förnyad visit, blef han af morbror hitbjuden och har sedan varit här alla dagar. Som jag tror, så kommer han att med det snaraste öka antalet af Sophies många friare, ty han följer henne som skuggan och synes alldeles hänryckt af henne. Julafton var han icke här, emedan han då var för mycket obekant i huset, men Sophie fick bland sina många julklappar en dyrbar theaterkikare och en lika dyrbar sevigne, till hvilka hon omöjligt kan gissa gifvaren, jag tror hon fått dem af honom. Men jag har skrifvit så länge om denne man ock ännu icke nämnt hvem han är: jo – hans tittel är Häradshöfding och hans namn R. Det är en ädel och känslofull menniska, efter hvad jag kan tycka. Han har dessutom god ton, mycken verld, är mycket musikalisk och vacker som en Apollo. Jag skulle heldre unna honom åt dig min goda, ömma, oskuldsfulla Mathilda! än åt din stolta syster, som icke förstår att värdera ett hjerta, som aldrig kan betala kärlek med kärlek; som fordrar slafvisk hyllning af tjuge, utan att vilja älska en, och som helt visst, äfven som Fru bibehåller samma vana. |
Protesten framfordes ined en viss h&ftighet och syntes vilja urarta till en tvist om protestantisin och katolicism, hvillret foranledde ordforanden a t t afbrgta. det heln., under forklaring ntt han icke kande tillBta indragandet i diskussionen af denna fr&ga, hiilst som intet angrepp vore tankbart, d l baronessan ron Langenau sjalf iir katolik. PA tal om de meningsskiljaktigheter, som forekommo, och hrilka pd intet satt storde den enighet, som i ofrigt utmkkte kongressen, kan jag icke unclerldta att piipeka den grundtritskillnad i uppfattningen af den foreliggande fr %gan. som gick genom hela diskussionen sdsom en understrom. Jag menar framhgllandet % ena sidan af den reglementerade prostitutionen sdsom den vasentliga grundorsaken till den hvita slaf handeln, tillbakaskjutandet & andra sidan af denna fr %ga. har ratt i sin Bsikt, ntt, om M g a n stkllts till votering, en sofantlig majoritets af de delegerade skulle rostat mot den reglementernde prostitutionen. Talan fi denna sida fordes ratt frmn af professor Stuart (vi minnas honom ju sgsom ordforande i Stockholmskonferensen lS90), JIr. ' LVilson och d: r Bonmariage friln Briissel samt framgick mera forsiktigt af en stor del bland de gjorda uttalandena. OcksB var det egendomligt att gifva akt nppi, huru hvarje yttrande i denna riktning halsndes med lifliga och ihillande appldder. Den motsatta sidans talan fordes hufrudsakligen af X: r B6renger och N: r iUoncharville och gick egentligen ut p % att icke nu upptaga. frbgan om undertryckande af otuktshusen, dd man knnde befara, att regeringarna darigenom skulle blifva mindre villiga iltt lyssna till framsthhingarna om motverkande a£ den hvita slafbandeln. |
förordning om jachter och diur fång af åhr 1664, böta hwar sina 6 marker silfwervaynt för detta skalls försummande. / Giästgifwaren Johan Christian Ohsengius tiltalade effter utta gen stämning klåckaren Johan Ersson, Michel Andersson i Stor Enen* och dess son Anders Michelsson, för det dee såldt tobak giäst gifweriet till praejudice och förfång i dess nähring; men som han af stod med sin talan emot Jan Ersson härutinnan och intet gitte bewijsa Michel Andersson och dess son, att dee såldt någon tobak; Ty warda dee från hans tiltahl derom befriade. Elliest hade han ochså instämdt Michel Andersson, för det han hela nästlidit åhr försummat att prsestera sin hållskiutz wid giäst gifware gården, hwilcken emedan han der till intet neka kunde uthan sade, att Swen Pärsson i Tårkelsbo är orsaken der till, som lofwat skiutza1 för honom men det intet hållit; Ty pröfwas skiäligt, det bör Michel Andersson för en slijk hållskiutz efftersättiande böta sina 3 gånger 3 marker silfwermynt effter 1664 åhrs gästgifware ordningz 13 §, kunnandes han sökia Swen Pärsson igen, om han git ter och förmenar sig hafwa skiäl der till. Trompetaren ehreborae och konstérfarne Johan Åkerman i Åhl hade fuller inciterat cammarherren wälbome herr Anders Insenstierna till att, såsom Åkermans barns af förra gifftet närmaste frände å mödernet, / låta förnimma, hwad han kan hafwa att påminna wid den ändring han tänker att erhålla uti den förening af den 2 martii 1734, som han ingådt angående bemälte sina barns afwittring, in nan han fick träda i annat giffte, hwar wid herr cammarherren ochså skal, å barnens wägnar2, warit tillstädes och föreningen underskrif wit; till hwilcken ända han ochså hade instämdt inspectoren wäll |
Vy över staden Maniitsoq under Grönländsk sommar, med sjukhuset i fokus. landet. En del frukt och grönsaker och andra färskvaror kommer även in med flyg varje vecka, s k » flyfriske varer ». Problemet löses till stor del genom korttidsvikarier från Danmark. Från 1973 till 1997 har cirka tio svenska läkare haft arbete av kortare eller längre varaktighet, dessutom ett tjugotal svenska sjuksköterskor, enstaka tandläkare och en läkarsekreterare. Det blir en hel del akutsjukvård, akuta operationer och många evakueringar i all hast till DIH och eventuellt till Rigshospitalet i Köpenhamn. Varor och förnödenheter kommer från Danmark med båt, och i stort sett får varje grönländsk stad besök av båten cirka var sjätte vecka. Det finns tre veterinärer på Grönland, och det betyder att läkare även får rycka in vid akuta sjukdomstillstånd hos hundar och andra sällskapsdjur. Sjukvårdens organisation Men åtminstone några ord och fraser lär sig alla. Totalt finns omkring 60 läkartjänster i hela landet. Att arbeta på Grönland Evakueringarna sker i första hand med ordinarie flygförbindelse, men i urakuta lägen rekvireras helikopter från Grønlandsfly via samordningsorganet Patientkontoret på DIH. |
Jo, fortsatte hon, jag lever mitt liv med min katt och mina kryddväxter, på somrarna reser jag, på vintern arbetar jag och sjunger i kören, om hösten plockar jag frukt och bär, och om våren sår jag mina frön och sätter mina plantor i jorden, jag dricker mitt te varje kväll, varje morgon äter jag en tallrik fil och dricker en kopp kaffe, vid halvtolv äter jag lunch som jag har med mig i en liten matlåda, det brukar mest bli kåldolmar som jag älskar, pyttipanna av middagen från kvällen innan, strömming, bruna bönor eller tjockpannkaka, kokt fisk tar jag aldrig med i lådan eftersom jag ger den till katten, jag promenerar till arbetet varje dag, jag lagar min middag varje kväll, det brukar oftast bli någonting enkelt, ibland om jag varit inne i stan brukar jag köpa räkor eller hummer, en gång i månaden gör jag paltbröd med vitsås som jag blandar med en klick messmör, precis så som Elvira brukade göra, Elvira var min styvmor som jag älskade, hon dog för åtta år sedan och då förlorade jag medvetandet i fem hela veckor, det var som om jag inte trott att hon skulle dö, någonsin, i alla fall inte före mig, det var som att plötsligt gå ner i vikt, som att ramla ner i en fuktig mörk klyfta och somna där och inte vakna upp förrän det börjat ljusna, när jag vaknade, vaknade jag till ett annat liv, till ett liv utan Elvira, jag trodde först att det inte skulle gå och det gick heller inte, ingenting går, döden allra minst, döden är inte möjlig, den är onaturlig och den lämnar hela tiden andra människor utanför, Elvira är död, men jag lever, jag lever ett enahanda liv, förskräckligt tråkigt och inrutat, men det är mitt liv, något annat kan jag inte leva, egentligen har jag varken haft det svårare eller lättare än andra, ändå är jag så mycket räddare, mest rädd har jag varit för att komma hit till det stora gröna trähuset, jag har inte varit med om någonting dramatiskt, inga krig, inga konkurser, inga eldsvådor, inga sjukdomar, inga mordförsök, inga våldtäkter, men jag har alltid haft en rädsla som varit större än alla andras, och vet du varför jag alltid varit särskilt rädd för att komma in i det här gröna trähuset, det är en alldeles egen och lång historia och den tar en sån tid att berätta ... Fyrtiotvå. |
24 § När förhandlingen vid bevakningssammanträdet har avslutats, upprättas sakägarförteckning. 25 § I sakägarförteckningen upptas förutom exekutionsfordringen 1. fordran som skall utgå med förmånsrätt enligt 6 § 1 eller 7 § 1 eller 2 förmånsrättslagen (1970:979) och som förfaller till betalning senast den tillträdesdag som anges i 36 §, 2. fordran som är förenad med panträtt i fastigheten, 3. nyttjanderätt, servitut eller rätt till elektrisk kraft som besvärar fastigheten, om rättigheten är inskriven eller grundar sig på skriftlig handling som är tillgänglig eller avser hyra av en bostadslägenhet i en fastighet, som är taxerad som hyreshusenhet, om hyresgästen har tillträtt lägenheten, dock ej sådan rättighet som skall bestå oavsett fastighetens försäljning, 4. förrättningskostnaderna. Om fastigheten hör till konkursbo, upptas även arvode och annan kostnad för fastighetens förvaltning under konkursen. 26 § Fordringar och rättigheter upptas efter det företräde som gäller enligt lag. Ränta och annan biförpliktelse upptas före fordringens kapitalbelopp, om ej borgenären yrkar annat. Förrättningskostnaderna upptas närmast före exekutionsfordringen. Fordran eller rättighet upptas även om den är beroende av villkor eller tvistig. Är panträtt för fordran beroende av att sökt inteckning beviljas eller är inskrivning av rättighet sökt men ännu ej beviljad, upptas fordringen eller rättigheten med det företräde som tillkommer den om inteckningen eller inskrivningen beviljas. När försäljning har begärts av förvaltaren i konkurs, anses konkursboet som sökande utan förmånsrätt, om ej anslutning har skett enligt 13 §. 27 § Fordran upptas med det belopp till vilket den beräknas uppgå på tillträdesdagen, dock med den begränsning som kan följa av att panträtt ej får åtnjutas för mer än pantbrevets belopp jämte tillägg enligt 6 kap. 3 § jordabalken. Understiger fordringen pantbrevets belopp, upptas återstoden som ägarhypotek. Om i fastigheten gäller pantbrev som ej innehas av ägaren och någon fordran för vilken pantbrevet utgör säkerhet ej har blivit anmäld, upptas pantbrevets belopp och ett till tio procent av detta belopp beräknat tillägg. Ägarhypotek upptas utan tillägg enligt 6 kap. 3 § jordabalken. |
P:ma Ref. Probildad familj i Göteborg från 1 septemligt fotografi lämnas i biljett till » L. sällskap. Hemmastadd i hushållslig med husliga göromål. Svar till » G. A. » ber. Svar till » Godt hem », Göteborg p. r. specte auf Arifrage. görora. m. m. Svar » Gladlyntl902 », Idunsexp. p. r. Malmö. Iduns exp. För ett landthushålls skötande önskas en duglig och pålitlig person. Den sökande bör vara kunnig i matlagning, slakt och bakning samt för öfrigt i de sysslor, som förekomma i ett större landthushäll. Ingen bör göra sig besvär som ej har prima ref. Egendomen är helägen vid Mälaren i naturskön trakt. Svar emotses till » Landthushäll », Sv. Telegramb. Annonsafdelning, Stockholm. Inackordering. junge r Barnsköterska. Husi ål erskebefat ninpn Ung Lärarinna, i L j Bonne, Finska St Paul » ga.to34 0 IDUN 1902 — 456 från 70 öre pr meter, äfvenså sidentyger af alla slag till brud-, sällskaps& promenadtoiletter i största urval försända Moderna Pelleriris Margarin S o är bäst! Allm. telefon S P ä R ä ÖGO^E^T Använd därför alltid Barnängens Skrif& Gopiebläck med dess milda, behagliga och för ögonen alldeles oskadliga färg! OBS.! Guldmedalj i Bruxelles 1897. Det enda bläck, som erhöll Guldmedalj 1 Stockholm 1897. OBS. Det enda icke franska bläck, som erhöll så högt pris. J. Ziirrer^s sidenfabriker, grundl. Koj, S Hushållsräkning i %. Enskilda l:a Hushållskol. Cokes. Briketter. Ensk. Bank Kungsträdgårdsgatan 16. 4 proc ränta. GÖTEBORG, är afgjordt Väst a Sveriges största, full Nordiska Kreditbanken ständi<^aste och mest renommerade handelsläroverk. Mynt orget 4 Drot ninggatan 102 Hornsgatan 52. |
Denna konkurrens kan betraktas som en enda ljuspunkt för den till Klondyke resande hopen. Ty därigenom bli biljettprisen icke allt för vansinniga. Dessa bolag göra ändå storartad vinst; ty med hvarje dag tillströmma nya skaror, samt tvingas att utom biljett betala dryga slantar för mer eller mindre nödvändigt gepäck ... Till en början, innan åtskilliga nya båtar insatts på denna route, fick man emellertid både tacka och betala; men nu har som sagdt konkurrensen åtminstone nedsatt prisen, så att denna jordens dyrbaraste trade icke blifvit alldeles omöjligjord af för höga biljettpris. I Vancouver kan man få köpa allt, som behöfs för en resa till Klondyke, till och med termometrar, som äro graderade hundra grader under fryspunkten! Ja, man kan till och med få köpa sig en hustru, eller sällskapsdam i denna stad. Ty i Vancouver fins det godt om kvinnor, som med utsikt till stor vinst vedervåga en tripp till det rika Klondyke, eller närmare bestämdt Dawson City. Mats kände hur blodet isades hvar gång han hörde en siffra, representerande priset på den eller den artikeln. Han insåg, att han gjorde klokast att stanna vid en pels, ett par stöflar och en sofsäck. En påse med den allra nödvändigaste provianten måste han äfven inköpa; ty den kost, hvilken hölls ombord på dessa kustångare, kunde han ej ens tänka på att hålla sig med, om han ej ville göra sig alldeles renskrapad genom att betala därför rent af ruinerande pris. Högtidsstunderna i denna stad, som världen för några få år sedan icke kände till ens till namnet, kan sägas vara kvartarna före en skaway-ångares affärd med en ny kontingent guldsökare. Visserligen hade Mats bevittnat något dylikt i San Francisco. Men den stora skillnaden var emellertid den, att vid detta tillfälle var det en segrande skara, som kom tillbaka efter att hafva aflockat jordens innandömen och flodernas bottensatser något af den metall, som behärskar snart sagdt allt jordelif, enkannerligen den mänskliga tillvaron. Det var då segrande trupper, som återvände, visserligen äfven medförande en hel del sårade; ja, låtom oss säga det, i mångas och i egna ögon äfven döende. |
Och doktorn var på sin mottagning; han kunde se hans magra ansikte böjt över skrivbordet. Andreas stördes ibland av tanken på det, men oftast sköt han undan problemen. O, mamma, ja! Alltså ruinerade, sa Harriet långsamt. Till våren skulle de pröva in vid läroverket i Växjö. Från och med nu skulle inga vägar jämnas för dem, men många hinder tornas upp. Harriet svarade inte. Hon var trotsig och ohövlig och jag förebrådde henne ... Harriet tog en avrivning varje morgon, så var hon lärd från sitt föräldrahem och den vanan hade hon fört med sig till Stensvik. Klockan var inte mer än fyra, men det började redan skymma på. Harriet vände sig mot spegeln igen, fuktade pekfingrarna och strök sig över ögonbrynen. Julia! I kväll ska du ju tala om en annan förtrollning, min käraste vän! Jo, de rike, de kunde! Men till den festen ämnade hon inte bjuda Oscar Lejon. Jag talar just nu med en som jag håller mycket av. Å, om Carl Adam ville ge sig av snart, så att hon kunde få tala med Georg i lugn och ro. Jag kan inte heller sörja så som jag ville göra det. Hon hejdade sig. Anna hade ju vuxit upp och måste söka bättre betald tjänst. Julia såg på sin mor och Harriet blev plötsligt blek. Och fastän vägen ringlat fram över stock och sten i åtta år nu, kallades den aldrig annat än Den Nya. Andreas jagade undan Nero! Men man undrar ju. Hon som alltid hållit honom så kort, varit näst intill näbbig, det man kunde höra. Skynda er, sa Harriet brådskande. Vi reder oss inte mot honom, ingen av oss gör det. Jag vet det. Barnet skakade som i frossa, men det var förskräckelsen och den skulle gå över. Det vore att desavouera Georg. skulle hon tvingas stå i tacksamhetsskuld till innepigan och soldatänkan? Jag var ju där och hjälpte till med baket. Är det sant, det du säger? Kanske var det bättre att låta alltsammans drabba henne i ett enda svidande hugg? En vrede sköt upp inom henne, omöjlig att komma tillrätta med. Jag vill inte tala mera om detta nu. Julia höll ännu handen under sin kavaljers arm och hennes ögon strålade. Andreas höll det i minne, medan han gjorde sina resor i trakten. |
” Life and death – at least in the realm of the psyche – have become peculiarly indistinguishable ”, denna kärnpunkt i romanen relateras till Todorovs redan bekanta definition av det fantastiska, ” the transition from mind to matter has become possible. ” 570 I den fantastiska världen, liksom i det nyfödda barnets, drogrusets och psykosens värld, är inte gränsen mellan jaget och det andra tydligt markerad och som ett exempel på hur det inre och yttre smälter samman tar Todorov ett psykotiskt dementerande av döden. Stenberg, En genialisk lek, s. Han såg ock, att alla holmar och öar i skärgården voro betäckta af drunknade, som voro döda och hörde hafvet till, men ändå kunde tala och röra sig och hota honom med vissnande, hvita händer. Jesper Muus frågar tre olika personer vad det står i ringen och får olika svar varje gång. I teoribildningen kring das Unheimliche läggs en särskild emfas på det visuella, på ögat och blicken.545 Das Unheimliche är något som varit dolt, osynligt, men blir synligt. Se Nicholas Royle, The Uncanny, Manchester, Manchester University Press, 2003, s. En julhistoria ”, Dagny, årg 6, 1891, s. 31. Gestaltningen av fred och rättvisa i Selma Lagerlöfs författarskap (1964) .14 Lagerroth undersöker i sin studie den fantastiska aspekten i Körkarlen 11 Johan Mortensen, Från Röda rummet till sekelskiftet. 173 För att garantera sin seger utför doktorn en sista grym åtgärd och med en symbol för manlig makt och potens i sin hand visar han en gång för alla sitt rätta jag: Han gick ut i tamburen, fann reda på sin öfverrock och kom in igen för att få sin cigarr tänd. Punter, The Literature of Terror, vol 1, s. 16. |
Ty löper nu så wåår tärningh, At wij skola böta hans lijf igen.” Om denna ändring skulle hafva sin grund i förbiseende eller glömska, så aflägger deremot en annan ändring ett slående bevis på förf:s fullkomliga obekantskap med allt, som till motivering hörer. Då Josef enligt biblens berättelse först uttyder munskänkens dröm, och bagaren, ”då han såg att uttydningen var god,” beder Josef äfven tyda hans dröm; så låter förf. till Josephi historia drömmarnes uttydning gå i omvänd ordning och ställer den drömmen först, hvilken uttydes som olycklig. Man finner lätt af dessa och dylika omständigheter, att man här har för sig en förmåga, vida underlägsen förf. till Tobie Comedia; men i ett afseende öfverensstämma de dock: i allvar, vördnad för ämnet och i den sedliga takt, som förråder sig i skildrandet af de scener, som äro af någon slipprig beskaffenhet. Intet ohöfviskt eller groft ord, intet skämt förekommer i detta stycke. Men då det här är en svagare hand, som tagit fatt om ämnet, och versbehandlingens svårigheter äro i mindre mån öfvervunna, så påträffas här rena plattheter och ofrivilligt löjliga ställen, hvartill inga motstycken i den äldre komedien kunna uppsökas. Då t. ex. Judas kommer till Jakob för att berätta om Josefs död, inleder han sitt tal med denna hälsning: ”Sitt j fridh, min käre Fadher!” och härpå svarar Jakob: ”Jagh bliffuer nu alzintet gladher.” Josef anbefaller sig hos munskänken med följande ord: ”Kan tu migh hielpa, förgät thet icke, Et ordh kan beställat til pricke.” Sedan Farao låtit om Josef utropa: ”thenne är landsens fader,” betraktar förf. detta som en Josefs titel, hvarföre ock konungen begagnar den hvarje gång han tilltalar Josef. Då han t. ex. frågar honom, om landet Gosen är passande boningsort för Jakob och hans söner, säger han: ”Gosen menar jagh thet landet må vara, Eller hvadh will Landzens fadher svara?” |
(axel ryckning) Hon är ju bara en av oss, sedan hon stigit ned från sin piede stal. — Vad menar ni med att hon stigit ned, 0111 man får fråga? hör des en röst. — Skall jag kunna förklara det måste jag börja från början. — Nej, hoppa över början. — Omöjligt! När världen ska pats — O, skall ni börja ända borta vid skapelsen! — När världen skapats blev man nen dess herre. Han var nämligen den starkare parten, men han var samtidigt lat och bekväm och hade följaktligen kvinnan att arbeta för sig. Hon fick utföra det tyngsta och grövsta sysslorna och blev med andra ord hans slavinna. Men när mannen levat på detta sätt en tid i maklighet och vällevnad uppsteg inom honom en längtan efter någöt högre renare och ädlare än han själv. Men för egen del, det visste han, kunde han icke förverkliga detta ideal, därför utsåg han kvinnan att göra det. Hon blev mannens ideal och höjdes av honom småningom upp på en piedestal. Där stod hon som hans ängel, hans goda genius, hans bättre jag. Det är ju möjligt att kvinnan icke ville upp på piede stalen, men i varje fall sökte lion att hålla sig. kvar däruppe genom att så mycket som möjligt motsvara mannens idealbild av henne. Men så kom en ny tid med nya män och nya kvinnor. De nya män nen ville ha ned kvinnorna från pie destalen. De lockade och lockade med allehanda fagra ord och löften — och ibland lyckades det och ibland inte. Men småningom blevo de flera och flera som läto sig lockas ned av mannens list — och i våra dagar behöva männen icke ens locka. Vår tids kvinnor stiga frivilligt ned till oss för att leva ibland oss som en av oss. Det finns icke längre någon skillnad. Kvinnan av idag har icke bara samma rättigheter och friheter som vi utan också våra laster och brister. Och härmed har hon förlorat allt värde för oss • som ideal. Vi s h / • or s Sleifpumps till damernas favorit. |
Med verklig glädje njöt han ständigt lika mycket av den ofta genomfarna traktens de skönhet. men hans förtjusning nådkulmen när han återkom hem a h fann att gårdens omgivningar var det vackraste min sett d a dagen, trots allt. När han skulle göra nya kvastar till stallet gick han ner till ån a h skar björkris i en liten dunge r i d stranden. Han talade om vilken skön d i g h i n hade ute vissa orter fram på vårsidan få i naturen. Det var som ett sommarnöje. Sina hästar vårdade han omsorgsfullt se, den ena pojkflocken efter den än inte djurplågeri förekommer andra isynnerhet under söndagsför vilket m i n dock inte har någon och ända på sin ålders dag sprang h i n bredvid i uppförsbackarna för att spara eftermiddagarna infinna sig hos säkerhet - böra dessa huvudjakhästarna. stora smorläderskängor med pligger i suger, att om han köper böckerna, så bli den kommunalnämndsledamot, ter inte vara tillåtna för barn, ty Till sist blev hin sjuk. dom genast tillskrynklade och förstörda som fått sig anförtrott värvet av så alldeles utan menlig inverkan gen och famlade med händerna efter tömmed flottfläckar och hundöron - men En del sade: Nej, henne kan m i n inte marna. Efter några vara tillsammans med. hon ser så löjlig ut. de böcker m i n får låna, måste min vara skottpenningarnas utställande, och på nervsystem och moral kunna de dagar dog han. Det är genant att gå i sällskap med henne mycket noga med och det skall vi vänja göra anspråk på dessa i kraft av inte vara. Man dödar inte helt oss vid, så det är bara därför. de kråkungehuvuden, de föra med kallblodigt ens i trettiooch fyrDel var ingen märkvärdig levnadsbana. på gatan. Det var bara en enkel man, som gjorde Ack, det såg ink så ut, som om Emma sir: i papperspåsar för att uppvisa. tioårsåldern långt mindre i nioAlla förundrade sig över att hon ändå sin plikt i tjänsten hos sin herre Men han svarade så bra och kunde allt hon fick frå- Körnlein inte behövde böckerna från fatOch de erhålla också sina skottoch fjortonårsåldern. Och vad aktglömde aldrig sin vänlighet a h sin glädtigvården. gan pi. penningar. |
det medförde att det skälet inte längre innebar något hinder mot att förändra målsägandens ställning vid brotts beivrande till det som ” närmare överensstämmer med nutida uppfattning om statens uppgifter och straffets väsen ” .685 Kommissionen kom fram till att målsäganden skulle ha kvar sin åtalsrätt, men den skulle vara subsidiär; målsäganden skulle få åtala först om åklagaren inte åtalade. Beslut om kriminalisering kommer först och ska respekteras av beslutsfattarna i systemet. målsättningen är att CPS ska vara representerad på alla polisstationer för att finnas till hands och kunna ge råd. ledamoten framhöll särskilt att det inte fanns något administrativt besvärsförfarande vid beslut om förundersökningsbegränsning och åtalsunderlåtelse, och därigenom var det svårare att utveckla en enhetlig praxis.937 med anledning av lagrådets yttrande underströk departementschefen att det var viktigt att de nya reglerna om åtalsunderlåtelse tillämpades på ett enhetligt sätt så att inte tilltron till rättsväsendets förmåga att upprätthålla likhet inför lagen rubbades. [Citeras Hov II (2010)] Husa, Jaakko, Nuotio, Kimmo & Pihlajamäki, Heikki (ed. Om strafföreläggande används är det åklagaren som bedömer utredningen och avgör rättsfrågorna. Vahlne Westerhäll, lotta, Legitimitetsfrågor inom den offentliga försäkringen: en kritisk analys, I: Vahlne Westerhäll 2007, s. dessutom kan de ta initiativ till inspektioner och be att få se t.ex. alla ärenden rörande vissa brott inom en viss tid och ta del av hur de har hanterats. Som Nylund påpekar är vissa av dem så djupt förankrade i rättssystemet att de även begränsar lagstiftaren i samband med lagstiftningsreformer.41 I vissa fall är de uttryckligen fastslagna i regeringsformen (rF), eKmr eller rB. Straffprocessen hanterar människor och det har betydelse hur människor hanteras. Se JO 2007 / 08 s. 87 angående åklagarens skyldighet att redovisa utredningsmaterial samt fråga om att återuppta förundersökningen efter att åtal är väckt. den ena funktionen är att realisera straffhotet. Hart, H.l.a., Punishment and Responsibility: essays in the Philosophy of Law, Clarendon Press, 1968. den rättsutveckling som skett innebär flera förändringar av processen. |
/tvekande/ Men din kavaljer då blir han utan dam. Cecilia. Han får väl skaffa sig en annan. Eugenie. Om det finns några lediga. Hvem är det? Vill du kanske att jag ska framföra dina ursägter? Cecilia. /kväver ett skratt/ Ja, vill du vara snäll och göra det. Det är kammarherre Hjelm. Eugenie. Gerna. /Skyndar ut i kabinettet, vinkar till sig Kammarherrn och säger några ord till honom. Han tycks vilja aflägsna sig, men tvekar, ser sig om i rummet, och bockar sig slutligen för Eugenie, som glad och skrattande följer honom ut i danssalen/. Cecilia. /till Arla/ Stackars kammarherre! Nu lär han inte kunna undgå sitt öde. /Alla gå ut ur kabinettet par om par, utom två enkelt klädda flickor, som aldrig bli uppbjudna./ 10de Scen Cecilia Arla. Cecilia /lägger sig igen på soffan; till Arla/ Kan du skaffa mig lite konjak? Arla. Konjak? Cecilia. Ja, jag tar alltid konjak när jag mår illa. Det ska hålla mig uppe åtminstone en timma till. Arla. Men din vagn som är efterskickad. Cecilia. Den får vänta. Skaffa mig nu fort lite konjak, är du snäll. Men räck mig först den der nackspegeln! Arla ger henne nackspegeln och går sedan ut till venster. Cecilia till hälften liggande, studerar noga sitt ansigte. Arla återkommer med ett glas konjak på en bricka/ Ut, hvad jag ser faslig ut! /tar konjaken/ Tack! /tömmer glaset i ett enda drag och lägger sig sedan ned på soffan/. Nu ska du inte stanna inne hos mig längre. Gå du ut och dansa! Arla. Nej jag tänker inte dansa mer i qväll. Cecilia. Inte dansa mer! Hvarför det? Arla. Du tycker visst ändå att det är roligt att dansa efter du inte kan motstå det fast du är så sjuk. |
5 4 zdecydowanie się raczej się zgadzam zgadzam 3 2 1 nie mam zdania raczej się zdecydowanie nie zgadzam się nie zgadzam [5- instämmer helt, 4- instämmer med tvekan, 3- har ingen åsikt, 2- tar avstånd med tvekan, 1- tar avstånd helt] W powyższym przykładzie należałoby zaznaczyć krzyżykiem jedną opcję. (Red. (2004), Statistics for the Behavioral Sciences (6th ed.). Diskussion och slutsatser 117 Sett ur teoretiskt perspektiv kan nog ackusativsyntaxens tendens att ta över tolkas som en internt betingad process (jfr Seliger & Vago, 1991 samt avsnitt 2.2.2) kopplad till markeringsförhållanden mellan ackusativ och genitiv. Mer exakt utgjordes referenspunkten av jämförelsegruppens variationsvidd. Sammanställning av signifikansprövningar i GBT. Stockholms län, Uppsala län, Södermanlands län, Västmanlands län och Örebro län som: lämnade Polen före 1989 var minst 18 år gamla vid ankomsten till Sverige nu inte är äldre än 65 år har avslutat minst gymnasial utbildning (har tagit studentexamen) i Polen inte har en språkligt inriktad anställning där polska är arbetsredskapet, till exempel tolk eller modersmålslärare Av praktiska skäl vill vi komma i kontakt med lämpliga personer redan nu men själva undersökningen kommer att genomföras våren 2007. Przyswajanie języka polskiego w warunkach polsko-szwedzkiego bilingwizmu. International Journal of Bilingualism, 12:4, 303-319. Dessa yttrar sig t.ex. genom att ordet się stryks som en markör av reflexivitet. Są również wędkarze, którzy specjalizują się w łowieniu karpi. The International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis, XVIII: 2, 79-88. |
Roms historia — de n förhistoriska stadens uppkomst ur de etruskiska herdebyarne på Tibersträndernas kullar, dess underbara uppväxt till d et halft legendariska kungadö mets, den eftergrekiska antikens, den världseröfrande republikens stad, men framförallt till kejsartidens maktberusade europeiska världsmetropol; dess gradvisa förstörelse från Justiniani tid och nedsjunkande under barbarmassornas härnadståg, de kristnas likgiltighet, påfvedömets strider o. s. v. till medeltidens ruinstad, med hvars minnesrike dom endast det så mycket tidigare förfallna Atens är i någon mån jämförlig — Ro ms hi storia speglar de betydelsefullaste faserna af hela västerlandets historia under tvåtusen år af de tre tusen denna siad lefvat. Anti kens, den första kristna tidens och medelti dens politiska, religiösa och allmänt kultu rella utveckling sammanhänger i väsentliga afseenden med Roms öden; kultur har följt på kultur, och under seklernas gång har Rom, det eviga, växlat utseende, växlat i omfattning, växlat i folkmängd, växlat från det största inflytande till de n djupaste makt löshet, uppstått och förfallit och åter upp stått. Schiick följer stadens lif genom ti derna fram till fö rstörelsens kulmen på 1300- talet, då den en gång så namnlöst mäktiga och stolta kejsarstaden endast genom sina hopade ruinmassor skilde sig från den för historiska tidens herdeby. Och i ett kort afslutningskapitel, i hvilket han lyckligtvis stäl ler en andra del i utsikt, antyder den lärde forskaren konturerna af renässansens — återuppståndelsens — barockens och vår tids romerska historia, under hvilken mo dern förstörelse gått hand i hand med ett oförtrutet arbete på utforskningen af all den så härliga och dock förgängliga prakt som hopats i Ro m. Det är till d etta arbete, fotad! på fackar keologernas sedan början af 1700-talet på gående utgräfningar, H enrik Schiick bidragit med sitt storartad! |
- Syrningen förekommer särskilt ofta kombinerad ej blott med kokning, utan också med sköljning i vatten. På Söderhavsöarna sköljes först sagopalmens märg omsorgsfullt en langre tid, för vilket ändamål stundom synnerligen långa vattenledningar av bamburör äro av nöden; därefter får massan surna och jäsa. Ett tydligt bevis för, att denna uppfinning gjorts av kvinnan, är den omständigheten att till exempel på Salonlon-öarna sagon ates av männen rå eller rostad och överhuvud ogärna, medan den daremot i syrat tillstånd ar kvinnornas och barnens huvudsakliga näring. Tack, vare bröd-frukten kunna som bekant, Bilden här visar oss p % vilket primitivt satt mjölkdistributioncn kan ske. Bilden Kr tagen i en av staterna i det stora landet i väster, nämligen fr %n en stad i Argentina. I >) Svensk - Export ' ', varur bilden hamtats, skrives till densamma följande: ' KKa1vt.n, börjar mjölkningen, sedan fortsätter .mjölkaren och kon tror, a t t det ä r kalven, som f % r sin mat. ') Vi undra vad våra husmödrar i städerna. skulle tycka om en sådan mjölkförsäljning. Söderhavsöborna förse sig med nä- ring för åratal. Brödfrukten ates sällan färsk; mest nedlägges den i gropar, där den får jäsa alltigenom. Det berättas, att ofta vid ett barns födelse en med bananblad beklädd ' grop fylles med brödfrukt, som upptages först vid barnets bröllop, alltså vid pass tjugu år senare. Den lukt den då sprider skall visst skrämma varje kulturmänniska på flykten, men efter det gropens innehåll i veckotal vattlagts och rostats tillsammans med riven kokosnöt, erhålles en rätt, som skall vinna varje europeisk finsmakares erkännande. Alla dessa kvinnans uppfinningar vor0 ursprungligen förenade med fara för hälsan och avgiva sålunda ett vackert vittnesbörd om hennes off ervillighet och outtröttliga spårsinne. De visa också, hurusom urtidens människa och i synnerhet kvinnan ingalunda fick hängiva sig åt någon paradisisk vila; tvärtom gällde det för henne att ständigt under mödosamt arbete sörja för näringsbehovets tillfredsställande. Det var kvinnan, som i sin omsorg om morgondagen under tider av nöd och brist först hittade på att grunda hushållningen på upplaggandet av förråd. |
LEDIGA PLATSER Husmoders befattningen PLATSSÖKANDE EXAMINERAD SJUKSKÖTERSKA och ackuschörska önskar plats på sjuk as .©Her i familj. Svar till » Syster », Linköping p. r. PLATS som husföreståndarinna öns kas af frisk, gladlynt, bildad flicka. Kunnig i a llt som hör till ett hems skötande. Svar till » Tora », Norrkö ping P. r. SOM ' SÄLLSKAP och hjälp önskar elementarbildad ung flicka plats hos aldre^ dam strax eller framdeles. Är kunnig i enkel matlagning och handar bete, och villig att med hjälp till gröfre sysslor sköta hemmet. Svar till » E. J. 25 », Lund p. r. UNG ^ FLICKA önskar plats i bättre familj att gå frun tillhanda, har ge nomgått kurs i matlagning, linnesöm nad, handbroder ing m. m. Svar till » E. G. », Torshälla p. r. TVÅ PÅLITLIGA och ordentliga Små landsflickor, 18 år, önska plats i en och samma bättre familj i Dalarne. Lön och vänligt bemötande önskas. Svar till » V. H. G. ß. », Iduns exp. f. v. b. UNG TYSK examinerad lärarinna sö ker plats, eventuellt som sällskap. Talar engelska och franska. Svar till •>H. E. », Karlstad p. r. EN FLICKA önskar plats 1: sta april i liten familj. Svar märkt » 17 år », Kungsgat. BARNSKÖTERSKA. Bildad fllck^ som innehaft flerårig plats vid späd barnshem, önskar 15 maj eller 1 juni plats å dylikt. Äfven vikariat. Ut märkta ref. Svar till » F. S. 1913 », under adr. S. Gumgelii Annonsbyrå, Stockholm f. v. b. I GODT HEM, där jungfru finnes, sö kes plats af bättre flicka kunnig i matlagning, .bakning o. |s. v. Goda betyg. Svar » Duglig, Hushållsvan », Sv. Telegrambyrån, Sthlm, f. v. b. |