flatten_chunked_text
stringlengths 1
33.5k
|
---|
Enzymdiagnostik användes oftare på stroke-enhet än vid konventionell vård, men detta ledde inte till någon skillnad i frekvensen av hjärtinfarktsdiagnos. Snabbt omhändertagande med etablerade åtgärder Här kan det vara på sin plats att konstatera att de studier som framför allt utgjort underlag för kunskaper om hur den akuta slaganfallsvården bör utformas [2, 3] har baserats på patientgrupper som är genomsnittligt ca 8 år yngre än i denna studie, där medelåldern var 80 år. Fler sjukdomsfynd på stroke-enhet Vissa studier talar för att detta också ger upphov till minskat behov av sjukhusvård [1]. I Sverige har Statens beredning för utvärdering av medicinsk metodik (SBU) gjort en genomgång av kunskapsläget och sammanfattat synpunkter på akut omhändertagande av slaganfall [1]. På stroke-enheten fanns bl a ett vårdprogram för urinvägsproblem. Sammantaget finns det starka belägg för att så är fallet [2-5] även om kritiska synpunkter också har framförts [10]. I denna rapport redovisas de 205 patienter som randomiserades till vård på den medicinska kliniken, varav 121 patienter slumpmässigt hänvisades till stroke-enhetsvård och 84 patienter till konventionell vård. Syftet med den aktuella studien var att undersöka hur patienter med akut slaganfall omhändertogs på en medicinsk klinik inom ett storstadssjukhus i relation till ovan nämnda rekommendationer / slutsatser och om införandet av en s k stroke-enhet medförde en bättre följsamhet till dessa riktlinjer. Genomförandet av klinisk bedömning och utredning framkommer av Tabell II. I Tabell I visas patienternas karaktäristika. Tabell IV. I framtiden kommer vi med stor sannolikhet att ha tillgång till läkemedel som kan begränsa hjärnskadans utbredning. Under senare år har det uppmärksammats att officiella behandlingsrekommendationer inte automatiskt leder till förändring av klinisk praxis [8, 9]. Här kan det för det första konstateras att samtliga patienter representerade länssjukvård i Göteborg och att inklusionen skedde fortlöpande från en akutmottagning, varefter en slumpmässig fördelning till de olika behandlingsgrupperna gjordes. Vid konventionell vård hade sjukgymnasten kontaktats för 55 procent av patienterna och arbetsterapeut för 29 procent. Akut behandling efter slaganfall på stroke-enhet respektive konventionell vårdavdelning. Aktivare akutvård på stroke-enheten Antibiotikabehandling var i absoluta tal 10 procent vanligare vid strukturerad vård, sannolikt som ett uttryck för ett mer aktivt förhållningssätt. I det aktuella materialet hade totalt bara två patienter fått sådan behandling. |
Detta resultat var lika oväntadt som för snapphanarne obegripligt. I ett par veckor har jag väntat på en mörk natt för att komma hit. Det har jag med och sålunda böra vi handla som goda kamrater. Han tog henne i famn, kysste henne och hon lutade sitt hufvud mot hans skuldra. Gården var vacker och välbyggd, men hade den olägenheten, att ligga allt för nära Ifösjön, hvars nordliga stränder behärskades af snapphanarne. Det generar honom, kan tänka, att låta döma mig; det skulle ju kunna hända, att den bestulne drabanten, Uria som icke vill dö, hade något att säga domrarne, hvilket icke fölle hans majestät på läppen. – Ser du, Elsa lill ’, började Öllegård, i det hon lät sin mjuka hand smekande glida öfver väninnans blonda hår, mitt lif är på ett förunderligt sätt förbundet med sagan om hornet och pipan. Under tiden hämtades en Holjebonde med hästar och vagn och tvangs att göra ” kronoskjuts ”. Däruti ligger intet förolämpande. Då han till sist omfamnade och kysste henne sade han: Men vill du inte, så skickar jag honom till Landskrona, ty jag är viss på, att han kommer sig och lika säker på, att han går bra i utlösen Ska du hänga honom eller inte? Men hvar och en som ser besagde, till hög ålder komne Gorius Hök bredvid min blomstrande dotter bör väl inse, att sådant å min sida varit skämt. På gränsen mellan Skåne och Blekinge sträcker sig, följande i väster Holjeåns floddal, det så kallade Ryssberget, utgörande en skogbevuxen, af trånga dalar och raviner afbruten ås om ett par mils utsträckning och berörande Jämshögs, Näsums, Gammelstorps, Ifvetofta och Sölvesborgs socknar. – Tror du det skulle vara någon glädje för mig att döma en död man? Strax därpå ankom Wachtmeister dit och meddelade, att allt vore lugnt i Landskrona, att inga förstärkningar af den danska krigsstyrkan hörts af och att Meerheim åter satt sig i ro. Stugans låga tak tryckte honom, han ville upp, ut |
Gossen passerade för att vara hennes, hon kallades mrs Smidt, och ankomna till Frankrike, skildes vi åt. Jag stannade, som jag hade berättat juristen, i Dieppe en månad, och Ellen reste till Paris med barnet, der jag sedan sammanträffade med henne. I fyra år vistades jag här och uppfostrade den lille Astley, hvilken ansåg Ellen som sin mor och älskade henne som en sådan ända till hennes död. Han var då nära fem är. Min oro dref mig att söka ett annat hem, jag var ledsen vid den stora bullrande staden och reste till Sverige, der jag bosatte mig och der jag nu får min graf. Ännu i denna stund förundrar det mig, att man aldrig vid Aukwoodhouse misstänkte, att barnet var bortstulet, och aldrig, som jag hört, gjorde några efterspaningar, då man icke fann den döda kroppen i dammen. Jag hade inga vänner i England och fick aldrig några detaljerade underrättelser derifrån. Huru djupt min hemliga hämd skakat Percys och hans makas sällhet, vet jag icke; allt hvad jag erfarit är, att lady Hawerfield var sjuklig och dog efter ett par år. Som jag icke egde några barn, tillföll min mans förmögenhet hans aflägsna slägtingar, och den lifränta, som tillföll mig, sändes mig årligen af den gamle juristen, den ende i England, som troligen ens mindes mitt namn. För några dagar sedan såg jag, att lord Percy Hawerfield till Aukwoodhouse är död. Det är denna underrättelse, som fullkomligt krossat de sista uttömda krafterna af mitt dystra och brottsliga lif. Jag sjuknade, jag kände mig döende, men styrkan af min vilja har besegrat döden för några timmar. Jag ville meddela er mitt lifs brott och olyckor, och derigenom, om möjligt, återgifva åt Percys son hans namn och förmögenhet. Jag har sjelf varit offret för ett vansinnigt hat liksom han. I detta ögonblick inser jag, att det onda icke ens har konseqvensens auktoritet, det är helt enkelt en själens galenskap, hvars alla bizarra variationer den lösta och flyende anden ömkar och föraktligt afskuddar sig i döden. |
Vid ättiksbryggningen uppstå som sagdt några liknande ämnen, på hvilka man just sätter värde, men hvilka man icke är i stånd att efterbilda i den ättika man tror sig kunna bereda genom att blanda ättiksyra med mycket vatten. Det är således tydligt, att man hellre bör betala litet mera och få verkligt god ättika, än spara några småslantar och låta sig nöja med en tarflig, hemmalagad produkt utan » bouquet ». Härtill kommer ännu ett viktigt skäl att icke använda ättiksyran. Denna syra är, som nyss nämndes, ett mycket starkt gift, och blott en någorlunda stor klunk däraf kan vara lika farlig för lifvet som en lika stor dosis af de nämnda mineralsyrorna. Man bör lika litet hafva koncentrerad ättiksyra stående i sitt hus som t. ex. ren svafvelsyra eller karbo syra. Det har skett, och det kommer naturligtvis också i framtiden att ske stora olyckor på grund af en sådan otörsiktighet. De ord, som därvid uppstå, beteckna vi med: 1) Ett fruntimmer, som alltid uppträder i sällskap. 2) Några, för hvilka vi kunna hysa intresse. 3) Ingår i ett af våra vanligaste födoämnen. 5) Läcker fågel. 6) Där kaka söker maka. 7) Syns ibland på pianot. 8) Liten blir väl stor. Är gåtan riktigt löst, så skola begynnelseoch slutbokstäfverna bilda hvar sitt fruntimmersnamn. EVAS DOTTER. FÖRVANDLINGSGATA. RHEINVEILCHEN(RHEN-VIOLETTÉT) Återger naturtroget violblommans doft. Försälj es af alla välsorterade parfymhandlande å kr. Generalagent i Sverige för Parfumerie 4711, Köln, EMIL BOSTRÖM, HORRLANDSG. Pung. Set. Kvitt. Rus. Oro. Fann. Tore. Full. All. Bara. livart och ett af ofvanstående ord förvandlas till ett nytt ord, genom att en bokstaf utbytes mot en annan. De bortfallande bokstäfverna bilda ett kvinnonamn, och de bokstäfver som antaga deras plats ett mansnamn — båda ur vår svenska almanack. ÖJA. |
• Kognitiva och begreppsliga schematyper – att känna igen och själv kunnautföra strukturer i musiken som exempelvis harmoniska förlopp. & Wallat, C. Ungefär två tredjedelar av melodierna har sångtext. 140 140 Se även West (1992) för en beskrivning av läromedlet Musse combo. Detta gör att de får svårare att delta i sådana praktiker, där andra utförandekonventioner än de som representeras i noter kan utvecklas. Den största delen av rutan upptasav en teckning av en flicka som verkar sväva ovanför maskrosorna påmarken, iakttagen av en hare och en uggla. Tonkvalitet eller klang behandlas varken verbalt eller med hjälp av klingande förebilder. Musikhögskolan, Kurskatalog för PPU-institutionen 1998. Läraren svarar genomatt fråga om det är det hon gör när hon inte kommer på sina gitarrlektioner. 25 De följande historiska avsnitten bygger vi, där inget annat anges, på Benestad (1994), Dahlstedt (1990), Ling (1983), Goehr (1992 / 1997) och Sohlmans musiklexikon (1977). Framför allt riktar vi ett stort tack till vår handledare Staffan Selander, som öppnat våra ögon för nya perspektiv. Läraren kompletterar dock med att pratsjunga rytmen och markera pulsen med kroppsrörelser, vilket gör det väsentligt tydligare. Med detta avslutar vi denna studie om relationer mellan interaktion, kunskapsutveckling och institutioner. Exempelvis förhåller sig politiker och andra beslutsfattare till instrumentalundervisning sominstitution, snarare än till de individer och verksamheter som finns inom institutionen.14 Vi förstår Faircloughs begrepp ” discourse practice ” som hur institutionens gränser och konventioner tar gestalt och kommer till uttryck, ochdärmed kan studeras som en text. Eleven spelar, ton för ton utan frasering några olika notläsningsövningar och Resultat skolmusikstycken95 som Min cykel. På den första nivånfrågar vi oss vad som händer i de lektionssituationer vi studerat och på vilka sätt vi kan beskriva dessa skeenden. How to Do Things with Words. Under lektionen förekommer några sekvenser där läraren riktar uppmärksamheten enbart mot det motoriska, genom att visa med kroppen, gestiken och instrumentet utan några verbala kommentarer. |
Uppbackad av en värre laddning svordomar än vanligt beskrev Don Vogel familjen Barretts framgångar. " Var inte dum, jag kan vägen ", sade hon. Harold berättade några skräckhistorier om avlyssningar av folk i Vita huset. Jag undrade om jag borde be om ursäkt för att jag aldrig hört av mig. Men hon var alldeles för listig. Jag önskade att hon inte framhållit att han såg bra ut. " Ja. Som nu vände sig mot mig. Då blev jag rädd. Personligen hatar jag stället. Marcie signalerade vilt till mig: " Alltsammans! " Och ändå var hon på gott humör. Skulle det vara en förolämpning? Hon skrattade. " Inte riktigt ", svarade hon. " Hon? " Nästan generat. " Det är inte någon depression, doktorn. frågade jag, häpen över att en så självsäker människa kunde behöva hjälp av det slaget. " Juridisk facklitteratur, Phil. " Vidare mot nya utmaningar. Femtiosju färgbilder senare drack vi te. " Jag är helt säker, Marcie. " Jag hade krävt. " Vem hade du väntat dig doktor Jonas Salk? " Eftertänksam paus. " Glöm det, Steve. Det blev det. " Ungefär så ", sade han. " Hälsa till alla musikanterna ", sade jag. Eller tillbringade hon för mycket tid inomhus? Vi hade haft en komplett uppsättning bordssilver. Det är en tid att le och en tid att fälla tårar. I artonhundratalets början bestod hälften av arbetarna i Fall River av barn. Vilande (som man säger) bland gröna och rofyllda träd erbjuder det en fristad från storstadslivets påfrestningar. " Jag smyger mig in i ditt rum ", sade jag. " Jag slutar här i juni, tack och lov. " Jag försjunker i dagdrömmar där jag är gift. Och Radcliffe ber regelbundet om bidrag. Vad Marcie beträffar så är det, för att citera Stephen Simpson, sabla perfekt. " Är du galen? " Jag kunde inte komma på något vettigt att säga. " Jag är sextiofem ", sade han. Hon tillbringade dagen i Cleveland, tog flyget hem på kvällen, bytte till tenniskläder innan flygplanet landat och dök upp kvart över nio medan jag uppehöll domaren med småprat. " Fortsätt ", sade jag. Mot väverierna som var grunden till Firman, mot Firman själv, mot dess heliga centrum för moralisk vägledning, Harvard. |
Jag vet bara att jag har skrivit under kontrakten och tagit emot köpeskillingen. Men Borcken hade annat i tankarna. Det bad jag, skrek hon, men det fick de inte! Och Axelsson? I vilken ända ska man börja? Och hon drog upp hela hans meritlista och skildrade honom utan och innan. Vi kan bevisa, att hon avslagit ett högre anbud och antagit ett lägre. befallde hon. Det må jag säga, sa borgmästarn, det var förvånande. Hon teg och han upprepade: A herregud, det är rysligt. Han sa: Han tog hans huvud mellan sina händer och kysste honom på mun. Jag tror minsann, att de har rätt. Nils Sunesson hade sett honom två gånger. Det var de trapporna, där barnen brukade leka skorstenseld, himla långa och branta trappor. Uj, vad jag knogar, farmor. Men hur det förhöll sig med Jonathans chefskap och oumbärlighet, det visade sig. Och så mycket borde man kunna begära av en karl och en far att han sätter sig i respekt hos barnen. Vår Herre hade stått henne bi och hållit sin hand över henne och frälsat henne från den lotten att gå som piga i världen då annat bjöds. Med bröllopsglädjen blev det si som så. Kan du väl begripa! Vill man ha upplysningar om barnbarnen, bör man vända sig till henne. Av släkten hade hon väntat sig det värsta och släkten blev värst. Hon sa: I dessa stycken var han en hel liten trollkarl och Agnes försummade aldrig att beundra honom. Hon letade efter något att berätta och hon drog sig i näsan; det klarar tankarna och stärker minnet. Det här är gement. Och så sitter jag på en lår på en vind. Och hon skrev under och sa: Han tog Jonathan till hjälp, han kallade hem syskonen och bearbetade henne från alla håll och kanter. Hur de nu samlade och skramlade, ordnades saken. Hon hade hycklat och bedragit. Och han medgav, att han skrivit de första breven för nöds skull. Fanns det någon liknelse mellan Axelsson och Borcken? Agnes steg in. Hon tänkte: Usch da, jag har fått blodet åt huvudet. Själv hade han sina knektavanor beträffande snus, brännvin och ett fint uppträdande, vilka alla hindrade honom att lägga något på kistbotten. Om inte farmor misstycker? |
Utom det intressanta i personen, egde vi en oförliknelig vägvisare ty ingen af oss har varit i Blekinge, och längre norrut – i Stockholm till exempel – » Fram emot vårens slut tog man i betraktande att företaga resor. Migneul och hans friherrinna sitta i den egendom, som skulle vara vår. Hans blickar fastade sig vid en. Han gick. «Friherrinnan är mycket sjuk », utbrast Amalia; «icke måtte något hafva inträffat, medan jag varit ute i trädgården? «Åh, det är bara Jordbrosträtet », svarade Lotta; «det är strunt. Men Amalia fruktade ingenting. Amalia utbrast i tårar: de skola aldrig säga så! Våra bref ligga gömde i ett oseddt hem: Eugénies och min korrespondens förvaras på jorden. Den fintliga hofrättsnotarien Elbers hade af den obetydligaste tillfällighet råkat på en utväg, hvarom han oförtöfvadt skref till Migneul. Icke ett leende smyckade den hängångnas ansigtsdrag, såsom man annars ej sällan ser, då en skön själ lemnar det slutliga spåret efter sig vid afskedet ifrån kroppen: icke ett sådant leende, ei den fullt försonades, ej den rent i Gud afsomnades: men en viss förklaring, en hängifvenhet, ett bönfallande hopp stod der skrifvet. jag förstörde mig: men jag ångrar mig ej. «Ah! » sade han och söp in andedrägten med en långsam njutning, «pappa, det här ser engelskt ut! » Är det illa tänkt, Amalia? » «Denna ring fann jag (om natten, då jag upptog herr Hillner) invecklad eller inkastad i hans svepning. o Gud – Amalia – fortfor han och anslog åter sin förtroliga ton – hör, låt oss calquera alla tre: en dags trubbiga vinklar gå förlorade för lilla Constance, men kan det göra någonting? du himmelskt goda, du rena ande, du hjerta för allt! Hvad hoppas man icke emellan dessa angenäma öar och stränder? |
Facket och landstingen - oberoende av industrin? Tål offentlighetens ljus? Nu bar kuvertet namnet på ett brittiskt läkemedelsföretag. När vårt förbund för ett drygt år sedan skickade ut skriften » Läkarinformation 94 / 95 » till alla medlemmar skrevs samtidigt en ledare i Läkartidningen 49 / 94 betitlad » Doktorn och industrin ». Företag får bekosta studielokaler, föredragshållare, studiematerial, och liknande, som är nödvändigt för arrangemangets genomförande. På det senaste, ovan nämnda, årsmötet för den lokala läkarföreningen medverkade en annan centralt placerad person från Läkarförbundet, så helt ovetande är man kanske inte. Motsvarande årsmöten för ett år sedan i samma föreningar var arrangerade på precis samma sätt, i samarbete med industrin. I ledaren underströks vidare vikten av att överenskommelserna med industrin följs, och att detta är en förutsättning för att läkarkåren och industrin skall kunna inta en oberoende hållning till varandra, samt att det har stor betydelse för omvärldens syn på läkaretik. Mitt svar om deltagande skall jag skicka till företaget och ej till distriktsläkarföreningen. I denna påpekades att man i den utsända skriften kunde finna vägledning och regler vad gäller vårt umgänge med industrin. SFAMs styrelse avrådde - när samma ämne diskuterades - en styrelsemedlem i SFAM att inneha ett sådant uppdrag för Astra. (Svensk förening för allmän medicin). Den europeiska fackföreningen European Union of General Practitioners - Är det från etisk, facklig och taktisk synpunkt lämpligt att läkemedelsindustrin bekostar betydande delar av läkarkårens fackliga verksamhet? Man inbjuder dock » till årsmöte ». Detta är lite svårt att avgöra om i inbjudan inte framgår vad man skall informera om. Uppskattningsvis satsar Astra 6-7 miljoner kr, vilket man rimligen räknar som en lönsam investering, inte minst genom de vänskapskontakter som under angenäma och festliga former knyts mellan bolagets konsulenter och allmänläkarna. UEMO - föreskriver i en deklaration, som Svenska distriktsläkarföreningen (DLF) undertecknat, följande: Under diskussionen där förstod jag att mina åsikter i dessa frågor inte var helt unika. Motsvarande fråga kan också ställas till den akademiska allmänmedicinens företrädare. Men detta är kanske något som man sysslar med ute i landets periferi, fjärran från Villagatan, något som centralt placerade personer, etiskt mera medvetna i tanke, ord och gärning är helt ovetande om? |
"Morkär, icke är jag utan glädje hos far och mor." "Nej, nej, barn, icke låter det så sig göra. Icke får du uppoffra hela ditt timliga väl. Vi måste väl tåla tiden, huru det än är. Kanske ock den tyranniske hertigen blir mätt af blod, så att det blir mindre farliga tider för far." Sigrid kunde icke förmå sig att uppgifva det skäl, hon hade att för Enevalds frihet vilja få, om möjligt, försvinna för hela verlden. Hon fruktade att icke kunna undgå att visa sin moder det stora missnöje hon hyste öfver dennas ingripande i hennes förhållande till honom, icke heller trodde hon just, att fru Metta skulle anse detta skäl giltigt. Det obehag Sigrid rönte för att vidröra detta ämne, gjorde att hon lemnade det åsido. Hon sade derföre endast: "Många unga flickor gingo ju fordom i kloster, och lemnade sålunda verlden." "Siri, Siri, du måtte väl icke låtit besmitta dig med papisteri. Ja, det vore just väl gjordt, att sitta der, som min stackars halfsyster, som en nattuggla i förstörda städer! Hvad nytta gjorde hon med sitt radband och sitt ave Maria? Ingen! Ogräset växte ju tillochmed öfver de par kryddsängar, hon ville vårda. Det var hårdt nog att låta dig vistas der, för att sköta henne; men hvad ville man göra? Hon var ändå på visst sätt syster, och vård behöfde hon; och hvar och en vet, huru legda händer äro för en sjuk." "Hör mig, mor", sade Sigrid med sin sagtmodiga röst, "låt mig säga hvad jag funderat och uttänkt, och betänk sen om jag ej har rätt. Far sitter ensam i stugan utan hustru och barn, och än ödsligare måtte det vara honom, när han tänker på att alla hans vänner tro honom vara död. Nog är han den, som ej lägger allt smått på sinnet; men detta lifvet blir honom dock för tungt." "Ja, ja, barn", sade fru Metta och förde halsdukssnibben mot ögat, "det är just detta, som ligger för mig dag och natt." "Fruktan för att förråda honom, har varit ett stort skäl mot att |
Uggla, 5igne, fru. Uggla, Torsten, auditör. t Walberg, Clara, fru. Walbom, Lotten, fröken. Warenius, Sofie, fru. ' Warholiri, Ida, fru. Weibull, Luisa, fröken. Wendt, Gerda, fröken. Wendt, Margrete, fru. Wendt, Meta, fröken. Wennströin, Maria, fru. Westdahl, Ida, fröken. Westdrup, Juel-, Gudrun. ' wetterbergh, Maria, fru. Wickman, Berta, fru. Wickman, Christine, fru. Bennet, Anna, friherrinna, Ortofta. ' Björkegren, Sigricl, fru, Simrishamn. ' Blisen-Finnecke, von, Clara, friherrinna, Xasbyholm. Braune, Eliza, fru. Cedervall, Ida, fru, Liiuhaniti. Coyet, Henriette, friherrinna, Toriip. Ehle, Signe, fru, Smlöf. Elirensviird, Augusta, .frök., Tost erup. Engström, Alfhild, fru, Alnnrp. Ericsson, Riitli, fru, Svalöf. Forsberg, Audrea, frii, Alnarp. Grundström, Augusta, fru, Fulltofta. Gunnarsson, Signe, fru, Sralöf. Hallgren, Tilly, fru, oLiiuhaiii~i. Hjelm, Sigrid. fru. Akarp. Holm, Olga, fru, Sralöf. Holmström, Hedvig, fru, Hvilm. Ingers, Holmströni, Malin, fru, Akarp. Isberg, Signe, fröken, Trelleborg. Jonsson, Charlotte, fru, Limhamn. Jönsson, Augusta, fru, Sralöf. Kinberg, Olga, fru, Svnlöf. Klercker, af, Edla, fru, Köpenhamn. Kylberg, Ester, frii, Xlnarp. Langenheii-ii, Karen, fru, Hörby. Larsson, han ii^, fröken, Fladie. Löfstedt, Sigrid, fröken, drlöl. Meder, August, herr, Svalöf. Meder, Erny, fru, Svalof. |
barn att låta dij migh till des iag komme till gå i tiensten. Jag swarade mig intet hafwa stort gifwa dija. Mohr swarade: det är nog att tu kan tysta barnet om nättren, ty modren har ellies nog miölk sielf. F:s om hon då lofwat komma dijt i tienst? S.: ja om så wore, ty iag gick då icke dijt i tanckar att låta städia migh, men lijkwist tog iagh den gången emot städiepenningen. F:s, trugade intet mohr penningen på eder. H. Marg.: hon fick mig penningen, men iag trodde intet att iag der medh skulle blifwa bunden till komma i tien sten. H. Karin Månsdotter inkom och sade uppå tilfrågan hwadh hon har för händer, sig sambla lumpor och sällia åth h:r Rudbeck. Hon aflade eedh och refererade således: Om lögerdags afftonen frågade iag om hon håller sig med ypna spenar? Hon swarade ja. Jag frågade om hon wille gifwa sig uth för amma? Hon swarade ja, och badh mig skaffa sigh någorstädz till tienst, om iag finge något förslagh, det iag sade mig willia giöra. Sedan fick iag wetta att ungmor hoos h:r Rudbeck wille hafwa amma, derföre gick iag dijt om måndagen, och gaf förslag på denne. Samme dag gick iag till h. Margreta och sade att iag fått tienst åth henne. Hon swarade: iag drister mig, kan skie intet till att taga emot något barn med mindre ungmohr deggiar sielf medh. Jag gick till ungmor och frågade der effter, och mor swarade, att ungmor gifwer dij medh sielf, och sedan gick iag åter till h. Margreta och sade henne dhet. Hon swarade att hon wille komma. H. Margreta: ney wij talades intet mehr wid sedan, förr än det war öfwerstått. F:s om h:r Doct. Benzelii docterinna |
DE LA GARDIE. Jag skall försöka! KRISTINA (märker Allerts och hans sällskap som ökats med nyfikna). Magnus Nu känner jag som om de hatade mig! DE LA GARDIE. Gå till din moder! KRISTINA (barnsligt). Råd har hon icke, men hon har hvad jag saknar... DE LA GARDIE. Hvad kallas det nu igen... ett hjärta! KRISTINA. Ja (Hon går upp mot draperiet). WHITELOCK (kommer ut ur draperiet med ett stelnadt leende efter något lustigt samtal han nyss haft). KRISTINA (ryggar först, men går sedan uppåt). ALLERTS. Konungamördarn! Ridå. _________ 217 AKT II. I räknekammaren: Väggarne med hyllor, fyllda med folianter i blått med gula plåtar, eljes pappersbuntar i gråpapper och segelgarn. En liten dörr i fonden till inre rum. Dörr till höger och vänster. Axel Oxenstjerna vid ett stort skrifbord; Magnus Gabriel De la Gardie midt emot. OXENSTJERNA (skrifver). Jag är redo på ögonblicket! DE LA GARDIE. Hastar icke! OXENSTJERNA (för sig). Sextio-fem, sjuttio... Låt mig se... Jo! Här har De la Gardie lagfarten på Ekolsund som gåfva af drottningen det kommer litet sent, då onåden redan öfvergått honom! De la Gardie är ju i onåd ännu? DE LA GARDIE. Ja, så djupt någon kan komma ner under Kristina... OXENSTJERNA. Var god tala med vördnad om regenten! DE LA GARDIE. Förlåt mig, Oxenstjerna! Men då riket står undergången nära... OXENSTJERNA. Det vill jag inte höra! DE LA GARDIE. Jag vill erinra att jag är i rikets råd och att jag är lika stor fosterlandsvän som Oxenstjerna. 218 |
Så länge jag var så liten, hade jag för honom intet kön; jag var inte stort mer än en hundvalp. Men jag var ben af hans ben och kött af hans kött – det vill säga hans egendom – och han behöfde något varmt och mjukt, som kunde trycka sig uppåt honom; han behöfde en lefvande varelse omkring sig, som kunde jaga bort ensamheten. Han var rädd för ensamheten – min far, – ty då han var ensam, kom det öfver honom svarta griller om en bösspipa in i munnen eller ett rep kring halsen, – svarta griller, som på en gång locka och pressa ångestsvetten fram. Ingenting värmer så mjukt som en barnakropp, intet lugnar som knubbiga små armar, och intet ger så drömlös hvila som ett barns andedrägt. Derför blef Nina sin pappas sällskap, derför sof han med armarne kring hennes lilla person, derför intog han sina måltider med henne presiderande vid bordet som en allvarsam qvinna, derför red han kring sina egendomar med henne sittande öfver hästens bog. Och derför afgudade Nina sin pappa. Hon var liten då, i stubbig kolt; hvarken gosse eller flicka, bara en rultig unge. Men Nina växte. Och hon fick smal hals och långa armar, hon fick en mun, som fälde tänder, hon fick ett par frågande, undrande ögon. Och så såg hennes far att hon var en flicka.» Rösten gjorde en paus och mannen böjde sig fram för att röra i kolelden, så att glödskenet friskades upp. »Åh, jag var så liten, när det gick upp för mig hvad han hade emot mig; jag var så liten, att jag inte begriper hur det var mig möjligt att förstå det. Lekkamrater hade jag inga, min sköterska var gammal och gnatig, allt hvad jag egde af tillgifvenhet samlade sig kring min far. Barn ha en instinkt, som lär dem att läsa i de storas själ och som nästan aldrig kommer dem att läsa fel. Och barns sorger äro lika verkliga som de vuxnas, – djupa nog att sätta märke för hela lifvet. |
Hur herr Markurell skulle ha besvarat denna uppenbara hotelse, om han lämnats i fred, är ovisst. Kanske med ett hånskratt. Lyckligtvis ringde telefonen och herr Markurell störtade fram och ryckte till sig luren. Han ropade sitt namn med ljudlig röst, tvärtystnade. Han lyssnade. Hans ögon vidgades, hans mun glappade upp. Han bleknade. Slutligen gjorde han en sorts klumpig bugning, mumlade ett otydligt tack och lade ifrån sig luren så sakta som om den varit av sprödaste glas. Hans synbara starka sinnesrörelse smittade fru Markurell, hon tog honom i armen och skakade honom. Herr Markurell stammade: Det – det var – Barfoth – Icke ens den nervstarka fru Markurell undgick en släng av examensfebern; hon skakade honom på nytt, viskade: nå? nå? Herr Markurell svarade med grötig röst: Historia, naturkunnighet, franska, matematik – det – det är över – Nå? Nå? upprepade fru Markurell. Men herr Markurell gjorde en fruktansvärd grimas, slet sig lös och rusade på dörren. Han hade icke lust att blotta sin svaghet ens inför en person som påstod sig känna honom i grunden. Först i farstun återvann han fattningen, gläntade lite på dörren och ropade i springan: Hör nu hon! Det går bra! Barfoth säger – det blir – det blir kanske överbetyg. Det visste väl jag, sade fru Markurell med en mors underbara, lugna och enfaldiga tillförsikt. Herr Markurell smällde igen dörren, smått förargad. |
Den nya grabben väckte strax ett uppseende, som inte var enbart smickrande. Min yngsta son, som är död, har sagt mig att han som liten hade alldeles liknande halvvakna syner: långa stunder såg han om natten för sig ett annat rum än det han låg i, och trodde sig dock inte vara där men visste mycket väl att han låg i sin säng i barnkammarn och inte kunde se något av allt det som han dock såg så tydligt. Första delen av Faust, som sedan blev ganska omtyckt, slog inte ens an på hans närmaste vänner. Utgivaren påstår nämligen att det aldrig har existerat någon konspiration som kunde ge anledning till morden den 30 juni. Men en förfalskare får inte ha bråttom, han måste ha tankarna med sig, han är inte i det ena ögonblicket på väg till Madeira och i det nästa hemma igen, savida han inte är alla förfalskares okrönte och okände komung. Anatole France hör icke till de skribenter som ha inlett en epok, och i förhållande både till hans verkliga storhet och till hans berömdhet har hans inflytande på samtidens litteratur icke varit påfallande stort. Resultatet är känt. Då dök plötsligt Oscar Levertin upp som ur en lucka i golvet. Annars är den italienska koloriten i stycket mycket svagt antydd.) Att Muhammed skulle ha gjort sig sin egen teori om den saken, oberoende av vad han hade hört av judar och kristna, är naturligtvis alldeles uteslutet. Kejsar Wilhelm försummade under krigsåren sällan något tillfälle att bedyra, att han aldrig haft en tanke på något tyskt världsherradöme, och det är mycket möjligt att han för sin personliga del talade nästan uppriktigt; han skulle i alla händelser med största nöje ha hållit till godo med mycket mindre. Finansministern står naturligtvis genast till tjänst och skaffar honom sin egen unga dotter. En dag smög jag mig alltså in genom porten till Regeringsgatan 28, gick upp för en trappa och knackade blygt på en gulbrun tamburdörr. Alltså sannolikt de flesta, kanske rentav " folket "! Så snart de ha märkt att sådant inte längre hjälper är deras gudsfruktan som bortblåst. En karl ses knoga på en säck, två andra spela kort om knäck; ölkannan mitt på bordet står, och kvarnen, ja den går och går, och månen på alltsammans ser igenom mörka skyar ner. |
Men natten höll honom vaken. Det var månsken, och en strimma, som föll på den rutade gardinen, kom fönstret, karmen och äfven delvis rummet att synas underligt stelt, kallt och hvitt, som hade alltsammans varit utfördt i porslin. Han kunde genom det tunna tyget se trädstammar och grenverk, löfmassor och frukter, äfven enskilda kvistar och blad. Skuggspelet på gardinen rördes sakta, och då ibland en fläkt lyfte en flik af den, tecknades i den blå och silfverlysande natten ljusoch mörkpartier som en gyttring af gjutjärn och fajans. Han låg och tänkte på sitt lif och han tyckte att det varit rikt och ringa, hvitt och svart som fajansen och järnet. Om han blifvit en stor konstnär — hade det väl erbjudit honom rikare skönhetsvärden, större lyckomöjligheter, sedan den första berusningen gått öfver? Eller om han lyckats att skapa en stor förmögenhet, hade den kunnat gifva honom andra tillfällen till njutningar eller tillfredsställelser, än dem han anat, känt och smakat? Hade icke ännu tommare de slocknande illusionerna belyst ett öde lif, om det en gång också innefattat glansen af ära, af storhet, af makt? — Jo, jo, jo. Då han nu, herr Helge Bendel, låg här på sin rygg och icke kunde sofva, utan fantiserade litet hit och dit i månljuset, afvaktande morgondagens lösning, fann han sig hvarken bättre eller sämre, större eller mindre än tusentals andra människor som i samma stund lågo rundt omkring i sina sängar och vakade under samma måne, tänkande samma nötta tankar. Men han undrade hvarför just hans morgondag skulle te sig så annorlunda än alla andras, och om svaret blef: att för en och hvar fanns det nog en lifvets morgondag, som hade rosigare gryning och mer himmelsk azur än eljes, förr och senare — så var emellertid han djupt tacksam att den för honom icke kommit tidigare. Ty Han tände den elektriska läsampeln öfver hufvudgärden, och det blåhvita skenet från fönstret försvann. På nattduksbordets matta skifva låg en bok, han läst i de sista kvällarna. Det var slutraderna i en novell som gaf, tyckte han, uttryck för hans nuvarande stämning. |
wed tinget, då han måtte fråga effter, hwad domb dhe haa der på, effter man för menar Acad:n ey wara här till dömd. Skall och sees effter domen i Acad:ns skååp. 3. Taltes om bonden i Kiällmyran Mats Johanson, att han nu äntekn fordrar uthslag om han kan få någon frijheet, effter hemmanet alt för illa faret, begiärer ih åhrs frijheet. Doct:r Skunck sade fougdens skull wara, att hemmanen så släppas, illa handterade. Fougden Jacob Andersson sade sig intet råda derföre, effter den andre så mycket skyldig war, att han rymde dädan. Resol. Honom unnes i j åhrs frijheet, effter hemmanet heelt nederrött war. 4. Frågade fougden huru det skall blij med den säden der nu haa blifwit, roghsäden haa den afflytte bonden såldt; men något lijtet wårsädh haa denne sådt, ty åkren war så illa handteradt. Professores frågade huru mycket rogh der blifwit? Swarade 13 skylar. Frågades huru mycket korn han haa sådt? Swarade 1 span. Consist:m fan att roghsäden hörer Acad:n till; men will befallningzm. låta denne bonden fåå något af roghsäden, så måste det betahlas uth annat åhr, och fougden stå der före. Bonden inkallades, och wijstes honom, att han niuter så godt som halftannat åhrs frijheet, och kan gifwas honom frijheetz zedel på halftannat åhrs frijheet; nembl. 676. och 677. effter han i åhr haar sådt dher wåhrsäden. 5. Martini Gregorii hustru är hijtkommen, begiärer handla med Acadrn om en påst spannemål, tillbiuder 9 dr 16 s. öre tunnan, wül betahla något föruth. |
En del intervjusvar visar att det saknas insikter i eller medvetenhet om den sidan av handledarskapet. Men jag tror ju ändå på att … man har samlag och så vidare för att fortplanta sig och alltihopa. De uttryckte också hur handledarskapet kunde beröra doktorandernas värderingar och synsätt, ibland så konkret att det kunde handla om deras vilja och möjligheter att fullfölja sina studier. Här är ett exempel. 328 Weber a a, s 211. Det gäller både om kunskapsfrågan och om den etiska dimensionen om rätt och fel. New York: McGrawHill Book Company. Några resurspersoner i en grupp som jag följde var föremål för ett påtagligt intresse. Båda delstudierna visade däremot betydelsen av beroenden som hörde samman med forskarhandledningen. (2) Den andra ansatsen hos Jeffner är den accent på teori och värderingar som blir tydlig redan i inledningsorden till hans definition. Möjligen är motsägelsefullheten förenlig med att B är ganska nöjd med förhållandet till handledar4. Att forskningsmiljön med dess livsåskådningsmiljö har betydelse i åtskilliga doktoranders livsåskådningsfrågor är ställt utom allt tvivel. Svaren på enkätfrågorna 5 och 6 visar en stark uppslutning kring genteknikens möjligheter att bekämpa ärftliga sjukdomar och en stark tro på vetenskapens möjligheter att förklara det som idag verkar oförklarligt, i båda fallen med 86 % av de svarande. De framstår i sina roller som en del av forskningsmiljöns sociala struktur och livsåskådningsmiljö. Du har alltid uppfattat honom som en reflekterande person. Hennes ambitioner och hennes livsval kan spåras till förväntningar och värderingar från hennes förflutna. Själv hävdar han att det är bättre att begreppen är polymorfa och anpassningsbara än hårt definierade.438 429 Bourdieu 1996, s 54. Det blir en tro då, eller en uppfattning. Mer jämlikt samhälle. ” Det där kommer jag ihåg. Jag nämner de här problemen för att visa hur viktigt det är att arbeta med olika metoder som kompletterar varandra. Metodbok i samhällsvetenskaplig textoch diskursanalys. 138 32 Doktoranden och forskningsmiljön – en empirisk livsåskådningsstudie ten i den sociala strukturen, kan maktutövningen bli problematisk.141 Gränsen mellan legitimerad och icke legitimerad auktoritet kan vara hårfin och svår att identifiera, inte minst för den maktbärande själv. |
Därefter följer en redovisning av de vanligaste smärttillstånden i livets slutskede där man på ett tydligt sätt förklarar skillnaden mellan nociceptiv, neurogen och andra typer av smärta som kan förekomma i livets slutskede. Farmakologisk behandling Arbetet har letts av docent Staffan Arnér och flera framstående smärtspecialister har varit involverade. Detta följs sedan av ett avsnitt om smärtanalys som presenterar hur en sådan analys skall utföras och som också betonar vikten av att skilja smärta från andra symtom, t ex ångest. Smärtbehandling i livets slutskede. Psykosociala och etiska aspekter Rapporten innehåller också en bra kommentar avseende psykosociala och etiska aspekter. Denna rapport är en uppdatering och utvidgning av de allmänna råd som utvärderats av Socialstyrelsen 1989. Övriga farmakologiska alternativ presenteras också, och man ger en beskrivning dels av farmakologisk behandling som inte är peroral, dvs olika typer av infusionsbehandling, dels av icke-farmakologiska behandlingsmetoder, såsom smärtkirurgi och olika typer av blockader. Recensent: Tore Eliasson, docent och överläkare, Multidisciplinärt smärtcentrum, Sahlgrenska Universitetssjukhuset / Östra, Göteborg. Rapporten bör läsas av alla kategorier av vårdpersonal som arbetar med den här typen av patienter och bör också finnas tillgänglig på alla vårdinstitutioner där dessa patienter tas omhand. De smärtbehandlingsmetoder vi har till buds presenteras på ett översiktligt och lättfattligt sätt, där man bl a betonar vikten av god omvårdnad och ger en bra översikt över de opioider som finns tillgängliga i Sverige. Den ger en bra översyn av omhändertagande av patienter med smärta i livets slutskede och de behandlingsalternativ som finns tillgängliga med konkreta anvisningar. Avslutningsvis ges riktlinjer för organisation av en god smärtvård i livets slutskede. Avsnitt om smärtanalys Konkreta anvisningar Stockholm: Socialstyrelsen, 2001. Redovisning av olika smärttillstånd Rapporten inleds med en översyn av smärta i livets slutskede, och det förtjänar här att påpekas att sådan smärta inte endast förekommer vid olika typer av maligna sjukdomar utan också vid andra sjukdomstillstånd, vilket på ett föredömligt sätt redovisas. |
KOKBOK. Om Ni sätter fruntimmer af ståndspersonsklass, värde på god mat — och dock äger Stockholmsbo företräde Påminner o m aromen på framför a n d r a. föregående bäst passa. Ill ' ego. botten af Edert hjärta hyser 1§L " « >^ " jV diameter, Begär o m g å e n d e illustrerad verad i olika handgravackra (Forts.) katalog, s o m sändes gratis mönster, m e d ställden önskan, att i Edert blifo. franko från importören ning af i mahogni vande hem äta lika bra mat, eller valnöt betsad ERICH NAEHRUNG, HAMBURG 36. björk som Ni gjorde hemma, då Återförsäljare antagas öfverallt! v AV ETT PAKET À 55 ÖRE ERHÅLLAS CIRKA 30 PORTIONER GRÖT. SÅLEDES KNAPPAST 2 ÖRE PR PORTION. T H. ÄR GENOM SIN FRISKHET OCH - C0RNELIUSS0RL^ OM MAN I SITT KÖK ANVÄNDER EN HUSQVARNASPISEL, TY DEN ÄR LÄTT UPPELDAD OCH KOKAR PÅ KOKHÅL, BAKAR OCH STEKER FORT OCH VÄL. DEN ÄR PÅ GRUND AF SINA SLÄTA GODSYTOR LÄTT ATT HÅLLA BLANK OCH FIN, HAR EN TREFLIG UTSTYRSEL OCH ÄR SYNNERLIGEN HÅLLBAR. TILLVERKAS I ALLA STORLEKAR FÖR VED-, KOL& GASELDNING MED ELLER UTAN ANORDNING FÖR VATTENUPPVÄRMNING. PRISKURANT PÅ BEGÄRAN GRATIS. At Eder fästmö GEISHA T H É EN STRUTSFJÄDER! 1 BREFLÀDA Jfr. Mäfftboft utgifven af Augusta Abrahamsson, 3:dje rikhaltiga med 16 sidor tillökade upplaga upptagande 67 olika alfabet, korsstygn, monogram, näsduksnamn, lakansbroderier och langetter m. m., m. m. |
Pakti och Uglik hade aldrig känt en sådan lukt. De samlade ihop isbitarna och den överflödiga snön på ett vargskinn och släpade ut alltsammans. Det beslutet kunde de väl åtminstone grunda på rimliga skäl, på sannolikheten, på sunda förnuftet? Öppet vatten! Några spottbubblor glänste på läpparna. Han skakade på huvudet och tänkte efter. Inom tio minuter satt de hukade i tältet, och de otympliga skuggorna avtecknade sig mot väggarna i skenet från den lilla plåtlyktan. Två rävar, tänkte han. Pakti höll på att bli hysterisk men lugnade sig när lampan blev tänd igen. Skulle björnen sätta fart eller tvärtom ta det försiktigare om han visade sig för den? Nu reste han sig på armbågen. När han torkade bort dem var den där, omisskännlig, välbekant, en stor tyngd i hans sinne. Han kröp ner i skuggan av en isterrass bara femtio meter därifrån. Kanske Joe skulle ta tillbaka Pakti om hon försökte uppföra sig som den tysta flickan i Tintagel. Joe rynkade pannan av förvåning. Solen blev synlig igen, en blek skiva strax ovanför horisonten. Räven som slank undan när han kom hade redan börjat gräva under stenarna, och lukten av förruttnelse var stark. Denna översta bit såg ut som en jättestor avsågad trädstam med tydliga ringar och färgskiftningar som angav den långa tillväxtperioden. Han sa att du hade haft bort bössan och att vi skulle dö. Han lade ner sakerna i väskan, först tobaken och sedan kniven, och plockade upp smulorna mycket försiktigt för att inte få med något hår. Han försökte dra ihop kapuschongen kring ansiktet. Jag stoppade in den i björnen. " Gick allting alltid på tok? Joe rökte sin pipa och såg på. Letade de efter honom för att straffa honom för stölden? Hon satt tyst en stund och sedan bubblade vreden upp igen. Men Pakti satt hopsjunken och vände bort huvudet. Drygt en meter ovanför låg ett snötäckt stenblock som bildade tak i lyan. Hon lade den inuti kapuschongen för att låta den tina. Nu var denna is utsatt för ett starkt tryck och rörde på sig. Han lyssnade inte på vad hon sade, men tjuten hörde han långt sedan hon hade försvunnit i fjärran. |
Så märkte hon med ens att hon ej visste hvar hon var. För att fermt och väl kunna få betjäna och servera den blonda norskan glömde Otello ofta både prästen och underofficeren, och om han fick en sekund ledig, hvilade hans blickar med djup beundran på Prima vera – hon var tydligen för honom ett högre väsende, där hon satt bland de andra, resonnerande om museibesök, hemlandsförhållanden och studier. På och vid kajerna finnas en morgon till salu en mängd farkoster, hvilkas bordläggningar lysa af friskt trä och kopparnitar, och hvilka väcka hos människorna tankar på sommar och fiskefärder eller roddturer bland runda, glänsande klippor eller långs stränder med öfver vattnet hängande björkar. Trädgårdsvännerna börja redan tänka på sina planteringar, hvad de skola så här, och hvad som skall sättas där – vårfantasier. „Men det är väl det första? Det finnes väl i vårt språk knappast något ord, som har förmågan att framtrolla en så stark stämning af ungdom, ljus och vår, som ordet Maj. Kommen närmare fann han ett kloster, och i klosterkyrkan lyste ljus. Där har jag suttit och läst luntor och skrifvit luntor och bråkat med pengar för att kunna hålla det elegant hos oss, för att kunna lefva med, som det heter, ehuru min aflidna hustru inte var särdeles fallen för ett dylikt stort sällskapslif och icke gärna var med därom. Folk kom springande långs stigarna från torpen längre borta på ön, men redan när jag steg ur jullen slog elden upp genom taket. Men det såg i alla fall nästan hotfullt ut. I dalen skulle jag bli och bo, och där blef jag och där bodde jag – men det var en dal med doft och fägring, där funnos rosor och konvaljer, och linnean slog ut i skogarnas dunkel. „Det brakar riktigt i kasen, “ menade gumman, när någonting knäckte uppe i taktimret. Jag blir ej trött däraf och jag hör så gärna därpå. „Det gjorde hon nog. “ Men på flere år gingo Finas vägar ej till utmarken. Men henne, som ännu trots allt bodde i hans hjärta, såg han ej ofta. Du såg i mina ögon som barnet ser, med oskuld och förtröstan, och du gaf mig en ny lycka. |
Marie-Louise har ett litet spetsigt leende på läpparna. Hon hänger med huvudet och suddar hårt och ilsket när hon skriver fel i sin skrivbok. Men när han hör och ser tjejerna tycker han att de är rätt tillgjorda. När Alva känner broschen i fickan och ser snöflingorna falla blir hon alldeles svag i benen. Hon kan prata med Filippa om nästan allt, men det här måste hon säga till Love först av alla. Arg och besviken. Kaniner överallt! Jossan skrattar också, och flera av de andra tjejerna. Hon ser honom ta sudden och utplåna teckningen med ett par svepande drag. Alla skyndar sig in i skolbyggnaderna undan ovädret. Kaninhannen ska få vara ensam i hennes hage en stund för att vänja sig. Alva förstår att om håret blir vått kommer allt kruset att försvinna. Förra sommaren brukade Alva och Filippa leka " var-kittlar-det-mest-leken ". Marie-Louise skriver upp hans namn och tre andra på tavlan och säger att de ska förbereda sig till på fredag. Alva har grubblat och tänkt. Vad då? Några killar börjar skratta. Loves mamma har kommit uppför trädgårdsgången utan att Alva har märkt det. Dom som inte förstår det och som inte vet hur det känns att vara kär tycker inte om att se andra som är kära. Du ska se att det blir bra nu. Tjugo minuter, säger Danne. Schysst, säger Danne. Då är det kul att vara med henne. Kom hem senast nio, bara. Tror du att vi blir tonåringar? Marie-Louise har inte kommit ännu, så klassen väntar i korridoren. När Love frågar vad hon tänker på vill hon inte svara. Love förstår inte vad Alva pratar om. Love struntar i Ruben. Och så pappa såklart. Han känner sig glad och ivrig när han går och ställer sig framför klassen. Och igår. Det är inte ofta hon gör det. Love, mumlar Love. Hon liknar inte alls Jessica, deras gamla fröken. Men Alva såg en glimt av Loves ansikte. Hon bestämmer sig för att göra slut med Love innan dess. Kom igen nu! Vad är det för fel? Den ligger kanske i Nathalies trädgård. Joel och flera av de andra killarna skrattar. Vänta lite, säger han till Danne. Nu stannar en bil utanför på gatan. Hon skulle ha sagt att Filippa hade fel, att Love inte alls är sån. Love och Danne sitter i en av sofforna och äter chips. |
Så kommer, med skråväsendets kamp mot den anbrytande världsekono. miska utvecklingen, dess sjunkande afsättningsmöjligheter. All konkurrens miste hillas fjärran, och främst skulle då den löntryckande kvinnliga konkurrensen spärras. Kvinnorna trängdes ut ur skråna. Men samtidigt - vi befinna oss i midten och slutet af 1700-talet - bryter den. 347 DAGN ' Y moderna ekonomiska tiden in ocli med den nya förvarfsmöjligheter för kvinnan. Förlagsindustrien behöfver dem som hemarbeterskor, manufakturerna och fabrikerna som flinka händer vid spinnmaskiner och mekaniska vafstolar. Kapitalismens ' signatur ar framför allt denna: en otroligt ökad möjlighet till ranteafkastning för allt kapital. I detta kapitalismens vasen ligger ocksa strafvandet att gifva kapitalet den högsta möjliga ränteinkomsten. Hvad var d3 sjalfklarare än att industrialismen skulle söka att i vidsträcktaste grad ersatta mansarbetet med det billigare kvinnooch barnarbetet? På detta satt växte kapitalets afkastning, men inleddes också en djupgripande omhvälfning af de lägre folkklassernas lefnadsställning. vin norna ' drogos in i arbeten af hvarje slag, utan hänsyn till om deras fysiska eller psysiska jag lede obotligt därunder. Yrkesarbetet blef en nödvändighet för en alltjämt och ännu ständigt vaxande skara af kvinnor, dar det tidigare varit en nödfalls~itväg för ett litet fåtal. Arbetarklassens kvinna blef och ar icke langre främst dottern, hustrun och modern, utan arbeterskan, hvilken genom lönarbete förtjänar sitt eget bröd eller det plus till familjens bröd, som ar nödvändigt för att denna skall kunna lefva. Men kapitalismens insats i kvinnoarbetsfrågan ar icke uttömd härmed. Den har beröfvat alla kvinnor mycket af de arbetsmöjligheter, som hemmet fordom gaf. Den har skapat storstädernas svindla.nde jordränta och tvingat fram hyreskasernernas stenöknar, hvilka h a f t de sista utsikterna till ett af de sundaste kvinnoarbetena: den egna trädgårdens skötsel. |
Därefter har socialtjänsten ett möte med föräldrar och ungdomen och efter detta görs en bedömning om utredning ska inledas eller inte. Stockholm: Natur och Kultur. (1993) Mångenstädes svårt vanartad. Förutsättningen för att förstå människor och deras handlande är att utgå ifrån det sammanhang som de lever i (von Wright, 2000). Hur skola och andra myndigheter bidrar till ett lärande hos unga människor, samt vad detta lärande innebär, ser jag som en viktig pedagogisk fråga. Arbetsprocessen – från intervjuer till berättelser 72 Bearbetning av intervjuer De intervjuer som genomfördes med samhällets representanter och med ungdomarna är femton till antalet. De unga har en viss förståelse för att deras bakgrund påverkar bemötandet från samhällets sida. Ingenting att hänga i granen. Deltagarna har försetts med fingerade namn enligt följande. It is therefore vital that the interactions between young people and society ’ s representatives are developed in such a way that the young people ’ s confidence in society ’ s authorities is not harmed. Polisen är den enda yrkesgrupp som får utöva våld i tjänsten. The young person learns something during the interaction that takes place, but the question is what that learning involves. Vinjetterna låg här till grund för intervjun. Grosin, L. Malmö: Liber. Ett extra varmt och innerligt tack till Nina för alla inspirerande samtal och givande samvaro under dessa år! Tärnfalk, M. Dock finns också ett exempel där inga positiva förväntningar funnits. (Lärare, Lillestad) Men jag tänker så här, personalen på skolan har sett flera händelser, och så har dom pratat med elever som ansett sig vara utsatta, och då tänker jag så här alltså, ställer vi tillräckligt öppna frågor liksom … Hur var det? Hur de sociala relationerna mellan människor ser ut kommer att inverka på hur identiteten utvecklas (jfr Skårner, 2001; von Wright, 2000; 2004). ” Och sedan skulle nog jag skjutsa hem dom till föräldrarna. Dessa är viktiga att ta med i beräkningen om exempelvis en polisanmälan sker, något som man då anser kan göra mer skada än nytta för den unge. Förutom dessa sex bedömde jag att innehållet i den intervju som genomfördes med den unge i pilotstudien var så värdefullt att den skulle kunna ingå i avhandlingens egentliga studie. |
Man kan säga att katolska tidehvarfvets sol nedgick i ett haf af blod, och att luterska tidehvarfvets sol uppgick ur ett haf af tårar. Nu skall han icke så lätt släppas ur sigte, jag skall följa hans fjät; han har tillträde i sådana kretsar, der jag måste stå utanför; men han måste blifva mitt verktyg. Intet medel hade han heller att undanskaffa den döda kroppen, ty de tunga stenhällarne, hvaraf golfvet bestod, kunde han ej ensam lyfta, för att derunder bereda en graf för sitt brott. Fort svara, eller jag krossar dig! – Tror ni då, min herre, att jag gör det endast för denne okände riddares skull? Hennes drägt var högst enkel, och det nästan blyga i hela hennes utseende och sätt, intog genast. Birger begärde då och erhöll konungens tillåtelse att på några år få vara alldeles tjenstfri; han ämnade under dessa år sysselsätta sig endast med forskningar i Sverige efter Cecilias dotter; sedan ville han besöka sina fäders borg (som vi äfven sett honom göra) och åter fortsätta, sina forskningar, om de förut ej lyckats. Det är dock rysligt att mina penningar, allt mitt guld nu är slut! – Nåd och förbarmande, – hånlog Samo, – hade du väl nåd med mig, den oskyldige gossen, som förtroendefullt kom till dig ännu fri från verldens besmittelser? Då for Catharina öfver till Rewel, såg och omfamnade der, under tårar, sin son för första gången efter 22 år. Prins Erik lät genast kasta grefven i fängelse, och några påstå att han på det skamligaste lät handtera honom, glömmande gästfrihetens lagar och Johans svågerskap med Eriks syster. Härmed förde han henne med chevaleresk artighet fram till en stol och bad henne sitta, i det han sjelf förblef stående. – Med största nöje, herr Birger Ulfson, jag antager ert förslag så mycket heldre, som jag är utan reskost, och här i detta eländiga näste kan man icke få annat än den osmakligaste sura soppa; jag är således mycket tacksam. – Nådiga fru, det var icke af en händelse jag hitkom. |
Svar till » Genast », Ekoli öfrigt nöjaktiga upplysningar och UNG, frisk och gladlynt värmländska, petent person plats. Den sökande ä r » Grefvinnan H. » under adress S. Gufoto. jämte löneanspråk. mselii Annonsbyrå, Stockholm, f. v. • I). sund p. r. under adr. S. Guma ?lii Annons8-klassigt läroverk, söker plats som Innehaft senaste platsen 10 år, önskar BARNFRÖKEN, som genomgått kurs geniör » sällskap och hjälp i ett hem eller som framtidsplats. Goda ref. finnes. Svar till » Familjemedlem », till » Kompetent » under adr. S. Gusom önskar lära sig engelska kan fä got kunnig i sömnad, erhåller anställEn barnkär, arbetsam flicka Karlstad p. r. mEelii Annonsbyrå, Stockholm f. v. b. inackordering i engelsk familj på landet ning för skötande af två barn. Svar till » Civilmil, i t ä r faSattre flicka och rek. torde tillsändas F r u Mary ligt kursen för barnavård sökes till ett och vara husmodern till hjälp. Svar: önskar plats till hösten i vänligt hem. milj », a d r. S. Gumaslii Annonsbyrå, Andersson, Antrea station, Finland. bättre hem där 2 tjänare finnes. Hon » 19 år », Karlstad p. r. Kunnig i matlagning och husliga syssSthlm f. v. b. FÖRESTÅNDARINNA, fullt skicklig i måste vara kunnig i sömnad, vara snäll tillskärning, profning o. garneringar af och barnkär. Anbud åtföljd af foto., SMÅSKOLLÄRARINNA med goda belor. plats i syatelier i Norrland. Lönerast platsen kan tillträdas sändes märkt visa mindre barn i vanliga skolämnen. kan erhållas hos F r u Maria Plg-Gylvillkor, ref., foto. sändes under » Sy» Karlstad » under adr. S. GumEelii AnÄr äfven villig deltaga i husliga görolenbåga, Artillerigatan 24, 3 tr. Allan. mål. Vid l o n fästes intet afseende, atelier », Iduns exp. |
– Står du här, ditt uschla ting, i stället för att gå på lo’en och göra hvad jag sagt. De ä’ intet nog du har hinkat dig med alla dessa rännande till prestegåln. Ut med dig i flygande! – Och dermed knuffade hon till honom, så att han med ens kom ut genom dörren. Derefter sade hon till Elin: Man ska’ ha’ så litet vet som du, och vara bra uschel för att så der kunna tycka om ett så’nt kritter, som Abra’m! Tvi tusan! Det skulle jag väl aldrig gjort när jag va’ ena ung-tös. Det vore väl bättre du väfde ned väfven, än sladdrade med honom, och tog bort båd’ hans och din tid. – Och härmed flög hon ut igen, ty Lena hade nu för tiden ovanligt brådtom samt mycket i köket att syssla med, som ingen rätt blef slug på, hvad det var. På eftermiddagen var luften tung och mulen. Elin hade gråtit och väft flera timmar, men slutligen skulle hon laga några trådar, lade sig då ned mot skedlaget af väfven, och innan hon visste ordet utaf, sänkte sig sömnen öfver de svullna ögonlocken, och hon slumrade in, med hufvudet lutadt på armarne och armarne stödda på det omtalade skedlaget. Men just i detta ögonblick behöfde Lena hjelp att bära in en vattenså, och som Elin visat att hon förmådde bära en sådan, anlitades hon äfven som oftast dertill, helst Lena höll ett fasligt väsende med en besynnerlig kokning och jemt slask, ute i det omtalade köket. – Nå min evige Gud! – sade Lena och slog häftigt ihopa händerne, då hon inträdde och märkte att Elin sof. – Sitter du verkligen i väfven och sofver! Jo, de’ ä’ vackert just! men jag begriper ’et nog: Abra’m det svinet – smyger sig väl in te’ dig om nätterne, när vi andra sofva, och en onge ska’ väl bli slutet på allt ihop, kan jag tro. |
Är ni bosatt på lanAKTIEBOLAGET sjuksköterskebildning ' nödvändig 1 det, så kan ni ju låta ett par tre barn Bildad flicka. komma någon timme dagligen för att få undervisning. Dyrbara materialer behöfN: r 71. Kan någon säga mig, om vas icke. Aug. Lindell & Söner. lämpliga för äggtransport från torget till något litet handarbete, alltid m. m. färgas, tvättas af från staden till vår sommarbostad? — das finnes det något plagg, som kan ändras Korta varor, Stämplar, Sisamt Finnas sådana lådor i olika storlekar? åt ett litet fruset människobarn och så- L. H. Möbler i alla moderna stilsorter. ledes blifva nyttigt i dubbel måtto. Ungill m. m. Finns det någon, som vet der själf va arbetet kan något lärorikt något verksamt hårmedel? Möbler i renässans, roccoco, muntligt meddelas barnen, än en saga, & von S. än en tilldragelse ur historien eller naJOHN FRÖBERG, Finspong. Louis XVI ocb empire. Lider af envis snufva, hai turen o. s. v. Arbetet kan alltid göras besökt många läkare, men utan resulSkicklig möbelarkitekt. Måttliga priser. För månget Aktiebolag, Illustr priskurant gratis, om någon af Iduns läsarinnor, eller dande af gammalt infordra alltid ritningar litet fattigt hufvudstadsbarn äro timmarGÖTEBORG. Helena, som svarat på frågan 510 i och kostnadsförslag från ne i arbetsstugan de lyckligaste under ej f r a n k o. Idun för i fjor, ville gifva mig närhela dagen. Obs.I Enda pälsfärgeri i Sverige. mare upplysningar om professor G. CeHermes. derschiöld ' s medel mot snufva. Huru AKTIEBOLAGET LINDELIS MÖBELFABRIK, N:r 8. Insänd adress och porto till långvarig ungefär blir behandlingen? Iduns exp. NORRKÖPING. En för svar tacksam väninna i N:r 11. Se efter i folkskolestadgan. va ej hårdt åtsnöras, men göra ändock Norden. Er skolråds ord förande har väl reda därfull nytta. |
För mindre företag som slår samman poster enligt 3 kap. 4 § femte stycket ska det som föreskrivs i första och andra styckena om fordringsposter och skuldposter i balansräkningen i stället avse de sammanslagna posterna. Ställda säkerheter 11 § För varje skuldpost i balansräkningen eller i sådana noter som avses i 3 kap. 4 § fjärde stycket 2 ska, om säkerhet har ställts, omfattningen av säkerheterna anges med uppgift om deras art och form. Om företaget har ställt säkerhet eller ingått ansvarsförbindelse till förmån för koncernföretag, ska en särskild upplysning lämnas om detta. För mindre företag som slår samman poster enligt 3 kap. 4 § femte stycket ska, i stället för vad som föreskrivs i första stycket, anges omfattningen av ställda säkerheter för den sammanslagna posten med uppgift om deras art och form. Ekonomiska arrangemang som inte redovisas i balansräkningen 11 a § Om företaget har ekonomiska arrangemang som inte redovisas i balansräkningen och riskerna eller fördelarna med arrangemangen är betydande ska, när uppgifter om dessa risker eller fördelar är nödvändiga för att bedöma företagets ställning, uppgift lämnas om 1. inriktningen på och det kommersiella syftet med arrangemangen, och 2. den ekonomiska inverkan arrangemangen har på företaget. Första stycket 2 gäller inte mindre företag. Lån till ledande befattningshavare 12 § Om ett företag har lämnat lån till en styrelseledamot, en verkställande direktör eller en motsvarande befattningshavare i företaget eller i ett annat koncernföretag, skall upplysning lämnas om detta. Detsamma gäller om företaget har ställt pant eller annan säkerhet eller har ingått ansvarsförbindelse till förmån för en sådan befattningshavare. Med styrelseledamöter jämställs suppleanter för dessa och med verkställande direktör jämställs vice verkställande direktör. Uppgift skall lämnas om storleken av lämnade lån, huvudsakliga lånevillkor, räntesatser, under räkenskapsåret återbetalda belopp, arten av ställda säkerheter och ingångna ansvarsförbindelser samt beloppet av de lån för vilka säkerhet ställts. Uppgift skall även lämnas om vilken anknytning till företaget den har som företaget har lämnat lån till, ställt säkerhet för eller ingått ansvarsförbindelse till förmån för. Andra stycket tillämpas också, om ett aktiebolag har lämnat lån till eller ställt säkerhet till förmån för någon annan med stöd av tillstånd enligt 21 kap. 8 § aktiebolagslagen (2005:551). Transaktioner med närstående |
Statens sänt ett cirkulär, rörande polisens tillcensor hade meddelat, att hans påbud syn av offentliga föreställningar och om ändringar i dessa verk ofta icke samtidigt till pressen uttalat sig om åtlyddes vid uppförandet. Dessa en del lagförslag som förberedas. stycken komma ofta att verka anJustitieminister Steineke har tidigare gjort en mycket väsentlig insats på detta område, genom att genomföra en lag, som tillåter internering av sedlighetsförbrytare. Uppslaget till denna lag var en namninsamling som startades av Dansk kvindesamfund o c h en rad indra kvinnoföreningar med socialt syfte. Denna adress rom samlade cirka 200,000 underskrifter krävde verksammare åtgärder mat sedlighetsförbrytare. En tid efter den insänts till regering och riksdag framlade och genomförde justitieminist e r n en lag om internering av sedlighetsförbrytare. Denna lag har tilllämpats i åtskilliga tillfällen. Därefter har justitieministern genomfört en kampanj mot nattklubbarna, som fört t i l l att klubbarna i sin förra olämpliga fonn dragits in. Justitieministern har också ingripit mot tidningar med oanständigt innehåll. De gentlemän som redigerade och spekulerade i sådana företag ha tagits under behandling en försvann till ett friare land än Danmark e f t e r att ha dömts till en månads fängelse, och en hans kollega sitter i stilla eftertanke i 4 månader och njuter den - lärarinnorna. I allmänhet heten för är det n " mycket bättre ordnat än för den förra generationen, mera regelbundna ledigheter, och man har försökt att inte göra det så knogigt som förr. Att sjukvården är ett krävande arbete kan man dock inte komma ifrån. Den möda man gör sig för att lösa problemet om undervisningen visar, att man visst har förståelse för elevernas svårigheter och att man till fullo inser vikten av att få dem avhjälpta. stötliga, personligt generande eller, $asom i gränstrakterna, politiskt olämpliga. Polismyndigheterna ha nu fått order att passa på att allt gir anständigt till. Nästa led i arbetet skall enligt jurtitieministerns uttalanden bli - omförandet av ett komplex nya laga? om barn födda utanför äktenskapet. Dessa lapar. skola reformera förhållandet både i hänsyn till barnens rättsliga ställning och skärpa föräldrarnas, särskilt faderns ansvar gentemot barn födda utanför äktenskapet. |
I det ena fallet är det maken det gälringen, men kvinnorna h a blivit satta ler, i det andra ende sonen, som var i tillfälle att dokumentera sin dugligett modershjärtas stolthet och hopp, het, och den mark de erövrat kan seoch denna kvinna som aldrig klemat dermera icke frånrövas dem. varken med sig själv eller andra, som G. H. E. ___-__ skapat sig ett litet rike, som hon styr med sträng och rättvis hand, kan dock öppna på dörrarna till det fördolda, Högertidningen Lunds Dagblad, när det gäller att finna varma och delsom alltid ställt sig förestående genttagande ord för andra. K. P. R:s uppvaktning droppa. Dessa varma ord göra henne hos justitieministern gjort röstrsttsså gott, slå liksom en bro frfin ett 5 r - frågan till föremål för en ledande arstående hjärta till hennes eget över de tikel, vari det bland annat heter: vintervita milen. Det förefaller ur alla synpunkter värMen så kommer en maning a t t med defullt, om den kvinnliga rösträttsfrå- sinnesstyrka möta prövningens dag, att gan kunde komma att behandlas för med mod och förtröstan kämpa livets sig själv och utan sammanblandning strid, ord som förefalla stränga igen, med författningsfrågorna i övrigt. Visom att sorgen måste vika, där pliktens serligen ' skulle möjligen en formellt väg går fram. mera fördjupad utredning a v kvinnoDen d ä r bilden från brevets början rösträtten mera ä n nu är fpllet klarträder åter fram för henne, men den lägga densammas betydelse och rättinger henne inte mera fruktan. T y hon mätighet. Denna fråga h a r dock vatycker sig ha förstått, a t t hemligheten rit föremål för så mycket diskussioner, med den makt den äger innerst beror a t t statmakterna böra vara fullt beredav godheten. da att träffa ett avgörande n ä r SOIU Och hon tänker, a t t det d ä r brevet helst. skall hon länge bevara, sedan de andra F ö r vår del h a vi icke kunnat fatta goda och välkomna gåvorna äro slut. skiilen, varIör högerpartiet under åratal så envist motsatt sig en reform, +, ~~ ~~ ~ ler henne bekant. Hon trycker sig närmare rutan, och barnen, som märka a t t mor blivit nyfiken på något komma och titta som hon. |
På samma sätt är också ”Kalevalas” hjältar lyfta över alla vanliga mänskliga mått. Där är storskrytaren, brushuvudet, kvinnotjusaren, krigaren Lemminkäinen, kärlekssonen, också kallad Kaukomieli, den fjärranlängtande, den finska folkfantasiens Peer Gynt, som svingar sig över hedar, skogar och floder på jakt efter jäntor och troll. Där är Ilmarinen, alla smeders smed, som har hamrat själva himlavalvet och det så skickligt att ”intet spår av hammarn synes, ingen ser var tången tagit”. Och där är den ännu större storkarlen, den vise Väinämöinen, som ursprungligen identifierades med världsskaparen själv, men som senare fick sitt format en smula nerskuret, men i varje fall inte mer än att han framställes som ”årsbarn med solen” och som jordens förste bebyggare och odlare. Och där är slutligen Kullervo, de finska sångernas olycksfödde; bara tre dagar gammal visade han sin medfödda övernaturliga kraft genom att sparka sönder sin vagga, slita av sig lindebanden, riva blöjorna i remsor — ett styrkeprov jämförbart med det som ett annat lindebarn, Herkules, visade när han med händerna kramade till döds två ormar som slingrat sig upp i hans och tvillingbrodern Iphikles’ vagga! Allt sådant är fantasier i det väldiga tidsavståndets regi. Det är mytens och sagans art. I ”Iliaden” slungar Agamemnon en lans, som är sexton alnar lång, och Idomeneus sänder sitt kastvapen i trojanen Alkathoos’ hjärta, som uti dödens ryckningar slog så att änden av lansen sattes i dallring ... I ”Rolandssången” lyfter greve Roland vid Roncevaux sitt goda svärd Durendel mot de framstormande saracenerna och klyver med ett enda hugg den ena harneskklädda hedningen efter den andra ända ner till skrevet, och sadeln, guldinlagd, klyvs även den, samt hästen ock ... |
H. Smulgråt. Ja det wore bra. Ock intet tror jag, at hon just kan begära något derföre, särdeles efter du äst så wäl bekant med henne. Dessutan får hon ju sina Kläder lika goda igen. Truls. Det är wäl så. Men jag tycker likwäl, at hon bör ha något derföre. Jag wet at Herrn lånar ut penningar, ock får dem lika goda igen. Men imedlertid tar Herrn likwäl Interesse för dem. H. Smul 38 H. Smulgråt. Ja det är en annan sak det, hwartil jag har goda skiäl. Truls. Ja; men det wore synd at begära något af denne hustrun för intet. Ty hon är fattig. H. Smulgråt. Hwad fattig? hwad har jag deraf, ock huru skal jag betala henne något derföre at hon är fattig som mig intet angår. Nej klokare är jag. Truls. Men Herrn wil likwäl at hon skal låna honom Kläder. H. Smulgråt. Ja wisst, det är inte mer än hennes skyldighet at tjena sin nästa. Truls. Äh! Herre, det kan ju intet komma Herrn an på en Plåt eller något, särdeles wid ett sådant tilfälle som detta. H. Smulgråt. Ja du säger så du. En Plåt är ej så lätt at förtjena, skal du weta. Men dock när jag täncker efter, at jag genom denne Plåten kan winna 10000:de plåtars ränta, så kan det änteligen så wara. Derföre skal du nu straxt gå bort ock se til, at du på något ställe kan få låna en Plåt åt mig, som jag kan gie åt denne hustrun som du talar om. Jag kan sedan betala honom igen, när det faller mig lägligt. Truls. Åh! Herre narras intet. H. Smulgråt. Giör du som jag befaller dig. Afsides: Ty mine käre plåtar, som äro hemma hos mig i Huset, har jag så wäl rangerat, at om en kom undan, så blef hela ordningen skiämd. Truls. |
"Anden, andetiden" gammalt Svenskt och Bibliskt uttryck för skördetid. 34 *Och hvad derinnom rörs och lefver alla Man Herranom till spillo ger.* "Gifva Herranom alla till spillo" är ett Bibliskt uttryck för att beteckna, att allt lefvande, menniskor och djur, nedergjordes. Derjemte förstördes ofta och jemnades med jorden all fienden tillhörig egendom, af hvad slag det vara månde. 35 *Men folk och förstar af en skräck betagas Utöfver dem af Gudi sänd.* Ett fälttåg afgjordes vanligen genom ett enda slag, såsom man ser af så många ställen i Bibeln. Efter slagets förlust fattades vanligen det besegrade folket af en panisk skräck och såg modlöst sitt land förhärjas af fienden. 36 *Sig Ammon skyl i dolda klyftors nästen.* Ammons land har otaliga, ofta otillgängliga klyftor och grottor. 37 *Och Kedars hyddor öde stå.* Med Kedars hyddor förstå Propheterne tälten, hvari de Beduin-Araber bodde, som vistades i Syriska öknen närmare Euphrat. 38 *Och uppå sjelfva Karraks klippefästen Med bäfvan Moabs vakter gå.* Karrak-Moba, Moabs borg, var en otillgänglig, ointagelig bergsfästning. 39 Juda-qvinnor voro, såsom plägseden än är i Orienten, noga bundne innom sin husliga krets, och sällan, utom vid folkfester och andra utomordentliga händelser, i tillfälle att se hvarandra i större samqväm. 40 *Dagens tunga* Svarar mot Dagens tyngd, möda. 41 *En glad, en öm, en trogen tjenarinna.* Österlandets qvinna betraktar sig ej blott som mannens Maka, efter vårt uppfattningssätt, utan mera som Hans tjenarinna "Sarah var lydig Abraham, kallande Honom Herra." 42 Israëliternes Psalmer och Hymner synas ofta hafva blifvit afsjungna 43 Sarons liljor, Jerichos rosor och dalen Megiddos fruktbarhet äro ryktbara. 44 *Väl Sykomoren i Mamres lund Sin skugga bjuder åt middans stund.* |
Kvinnans första stapplande steg pil afFarsbanan möjliggjordes genom en förordning av å r 1834 som åt sjukliga och behövande fruntimmer medgav ratten att tillverka och i huvudstaden tillsaluhålla tårtor och bakelser. Alltså en mycket blygsam början och .dartill u r modern synpunkt ganska originell, då sjuklighet ställdes som villkor för yrkesutövning. Förmodligen resonerade man ungefär så, att det måste vara nå- got misslyckat med den kvinna som vore nödsakad arbeta för sin försörjning, och skulle man förhjälpa en sådan individ till utkomstmöjlighet, borde det finnas ett plausibelt skal varför honvore misslyckad, och så tillgrep man sjuklighet. Den gamla historien: om hur fabriksindustriens genombrott gjorde stora grupper av hemmets ' kvinnor arbetslösa och därigenom tvang dem att söka andra verksamhetsområden och världen i övrigt att tolerera detta har icke berättats i tanke att förloppet tilläventyrs vore för någon hittills okänt. Det har endast berättats till erinran för att ännu en gång ställa detta faktum inför ögonen och därmed styrka satsen att den nutida kvinnans strävan efter ökade förvärvsmöjligheter har sin grund i förlusten av verksamhetsområden som hon förr ägt, men som sedermera blivit henne fråntagna. Vad de nu levande kvinnorna möjligen kunna ta för sig av arbetstillfällen och arbetsförtjänst, därför ha föregående generationers kvinnor redan betalt vederlag. Talet om usurpation eller intrång på manligt område a r tämligen kortsynt. Lika litet torde det vara berättigat att med en alltför stolt gest orda om den moderna kvinnorörelsens landvinningar på arbetsfältet. Vad som skett eller rättare håller på att ske ä r helt enkelt att kvinnan i nutiden liksom i svunna tider följer med utvecklingen och anpassar sina arbetsprestationer efter tidskravet. Att hälsa denna omständighet med tillfredsställelse och glädje a r för visso välgrundat. I själva verket torde de flesta människor sakna Fantasiresurser att föreställa sig vad som skulle ha inträffat om kvinnornas anpassningsförmåga plötsligt hade upphört. Om alltså kvinnoarbetets utveckling i våra dagar, sedd på vederbörligt avstind, kan te sig enkel och självfallen nog, blir den vid närmare granskning betydligt komplicerad och erbjuder en hel harva av problem till begrundande och lösning eller enbart det förstnämnda. Där äro frågorna om lön, utbildning och befordringsmöjligheter, vidare spörsmålet om kvinnas chefskapacitet särskilt med hänsyn till manliga underordnade, vilket med nå- |
Ju mer omfattande prostitutionen är, desto mer bekräftas manssamhällets inskränkta syn på förhållandet mellan könen och sexualiteten (DsS 1980:9 s. 697). På den politiska arenan försökte aktörer föra upp prostitution för diskussion utifrån olika inramningar av frågan. Månsson, S.-A. Frameanalys1 är en metod för att studera idéers roll i politiken, med potential att både fånga problemformulering och konstruktionen av policy som en central del av politiken samtidigt som aktörerna tas på allvar. Utredningens förslag till dubbelkriminalisering var därför oväntat (intervju Bengt Westerberg, FP, Britta Bjelle, FP). Gränsdragningen mellan det privata och det offentliga bör ses som en dimension av jurisdiktionsproblemet eftersom den handlar om vem som har befogenhet att fatta beslut om vad. De som lät sig övertygas om att prostitution bör kriminaliseras på grund av dess koppling till hiv hade kanske en i grunden annan idé i prostitutionsfrågan än de aktörer som kopplade ihop prostitution och hiv av strategiska skäl. Sakkunnige Ragnar Götestam inramade frågan socialpolitiskt och delade inte utredningens bedömning att en kriminalisering är en verksam och rationell metod för att minska prostitutionens skadeverkningar och omfattning. De försöker institutionalisera sin förståelse av frågan. Kunden / mannen pekades ut som ansvarig för sina handlingar. Den socialpolitiska och den kriminalpolitiska inramningen uttrycker olika idéer om prostitution på en övergripande nivå, inom dem ryms mer preciserade inramningar med tydliga idéer om orsaken till problemet och mer detaljerade lösningsförslag. Begränsningar handlar om avväganden mellan nyttan av samarbete och den begränsning som en alltför generell ram sätter, i bemärkelsen att aktörerna inte kan driva sin mer preciserade inramning. I detta inledande kapitel kommer jag först att redogöra för avhandlingens utgångspunkter, huvudargument och syfte. De avhoppade sakkunniga anförde en rad skäl mot alla former av kriminalisering, skäl som skulle återkomma i debatten framöver och an 11 Bland andra Socialstyrelsen, Riksåklagaren och Svea Hovrätt, JämO, Sveriges socialdemokratiska kvinnoförbund och VPK:s kvinnopolitiska utskott tillstyrkte prostitutionsutredningens förslag. Därefter följer analysen. Jag refererar även till tidigare forskning om prostitutionsfrågan samt närliggande frågor som min egen empiriska analys av utrymmesskäl inte inkluderar, exempelvis kvinnovåldsfrågan. Historikern Yvonne Svanström har i sin avhandling studerat kontrollen och registreringen av kvinnor i prostitutionen 1812 – 1918. |
Att göra uppföljningar och utvärderingar och ha god framförhållning. Lewin meets Confucius: a re-view of the OD model of change. / ... / man blir litet förvirrad av att läsa det. När det gäller antalet kommunalråd, så räcker två. / ... / så förbered personalen på att det kommer att bli så att inget blir som förr, att man sitter på ’ fasta ’ tjänster. Formal structure and organizational communication. Main, T. De organiseringsstrategier som man lyfter fram är för det första att inom ramen för formella strukturer bygga nätverk eller relationella strukturer som skapar möjlighet för informell påverkan och inflytande. I studien har den gruppen inte intervjuats eller observerats, utan deras handlande kommer till uttryck indirekt och infereras utifrån de officiella dokument som presenteras, och genom de företrädare som representerade gruppen vid ett informationsmöte och vid fullmäktigemötet när beslutet fattades. I intrinsika fallstudier är fallet primärt och syftet är att lära så mycket som möjligt av detta unika och specifika fall. Redan i anordnandet av möten synliggörs organisationens ideologiska strukturer. Kontinuerligt förändrande Berg (1979) menar att teorier där förändringsprocessen är i fokus är antingen inriktade på förändringsmönster, stadier eller livscykler, eller på bakomliggande mekanismer som upprätthållandet av jämvikt, linjära utvecklingsprinciper eller naturliga självorganiserande principer. Jern, (red. Mötena började oftast på utsatt tid och hölls i ett av tjänsterummen som vid specifika tillfällen omvandlades till sammanträdesrum. Friköping en typisk svensk kommun Friköping är en medelstor, mellansvensk kommun som geografiskt består av stora delar landsbygd med ett antal tätorter som före den allmänna kommunsammanslagningen, 1972, utgjorde centra för - 78 flera små, självständiga kommuner. Boston, MA: Beacon Press. J. Arbetsledarmötena Det uttalade syftet med de regelbundet återkommande arbetsledarmötena var att de skulle vara tillfällen för diskussion av gemensamma frågor och för gemensam information. Kvinna: ’ Jag är en något udda figur i sammanhangetjag är suppleant och har inte varit med i allt jobb. Berg, P. O. (1979). ), The large group. |
bn'ctssow. Tha loto borgamestaraie lésa stadzsins jordabok, och stoodli j hewne klarligaw scriffwat, swa ath îorscripne Ingeuall Torstinssow hade lagliga« kiöpt fornewipda stenbodh aff Jacob Engilbnctssow. Ty wordo ffogodin, borgamestarene ok raadet swaa eens och sagdo for retta, ath thet kiöpet skal bliffua fast och vthan alia gensigelsse widh magt, swaa ath huarkin Staffan Wesgöte, haws hustrw Cristin elk'r nogan awnan skal ther offtaren pa tala eptir thenne dagli. [2 augusti]. Fena qwarta proxima post festuwi saweti Olauj regis et martins tha bödh Per Jenssow, mester Laurensses maag, vp lös panth iij:e (3:e) tiidh. Otte Brakell. Eodewi die kendes Otte Brakell, ath haw war skylloger Jenis Anderssone xlvij (47) marc/; och ij (2) öre for koppar. Laurens klensmid. Eodem die sagdes for retta, ath Laurews klensmid skal lata 235. koma her j rettin iij (3) stycke alisk jwnan viij (8) daga widh haws iij (3) march. Otte Brakell. [7 augusti]. Fena secwwda proxima ante festuwi sawcti Laurencij kom for rettin Otte Brakell ok kendes, the< haw war tenetur Benct Kog Clxx (170) march ok xij (12) öre. Eodewi die feste Otte gulsmid vj (6) mawna lagh, ath haw är hustni Elzaby, her Magwis Erikssows epteliffua, engte skylloger. Eodewi die feste Per Jenssow, borgare j Westeraars, vj (6) mawna lagh, ath haw war Jap offuirskiärare engte tenetur. Laurews kötmawgare. Eodem die sagdes Laurews kötmawgare for retta, swa ath haw ecke brwkä tw embete och radhe siälff therfore, huilket embetid haw hälstzt wil bliffua widh. Will haw bliffua köpmaw, tha skal haw viij (8) daga her eptir läsa kötbodene jgen vidh haws iij (3) marc&. Lydeka krögare. Satte Lydeka krögare j rettin eptir framlidna Olaff Jons son xiij (121) march och xx (20) peninga; them anamade Styg Wigilssow. Laurews carnifex. 236. [9 augusti]. Feria qwarta jn profesto saweti Laurencij |
De senare är ju dock så mycket enklare att mäta! Oxford-New York: Radcliffe Medical Press, 1997. Den » oinitierade » har, trots Locketts titel, nog lättare att ta till sig innehållet i Levis bok. I varje avsnitt inleds delkapitlen med en faktaruta som sammanfattar slutsatserna från det föregående kapitlet. Levi vänder sig mot den ibland framförda tanken att evidensbaserad medicin (EBM) är ett hot mot läkarens självständiga beslut och därmed skulle leda till en mekanisk vård. Målet och de egentliga prestationerna i sjukvården är bättre hälsa och inte antalet läkarkontakter. Boken har efter varje kapitel rikligt med referenser och avslutas med hänvisningar till tidskrifter om EBM och mjukvara för datorer. Levi som har en bakgrund som läkare och forskare, men som nu framför allt är verksam som medicinjournalist, beskriver på ett lättfattligt sätt hur vetenskapliga landvinningar kan (och bör) utnyttjas och leda till resultat för den praktiska sjukvården. De vägar Lockett anvisar är just EBM och kostnadseffektiv medicin. Även om metoderna har mycket gemensamt står de delvis i konflikt med var-andra. Levis bok utmärkt introduktionsbok Ett vetenskapligt synsätt i vården måste naturligtvis gå hand i hand med läkekonst, intuition, lyssnande och inlevelse. Levis bok är på detta sätt en utmärkt introduktion för den som vill lära sig mer om detta viktiga område. Evidence-based and cost-effective medicine for the uninitiated. EBM diskuteras även i relation till etik och filosofi. Locketts bok är inte helt lätt att ta till sig men är mycket tänkvärd. Den sista raden i boken lyder » However, the largest task is to establish the purpose of health care systems » - kanske något vi gör i för liten utsträckning idag? Vård på säkrare grund. Evidensbaserad sjukvård. Bl a påpekar han att en risk med snäv fokusering på hälsooch sjukvårdens budget är att man förbiser den totala samhällskostnaden för sjukdom. Lund: Studentlitteratur, 1998. De problem som uppstår till följd av EBM och resursallokering är till stor del förstorade av de politiska problem sjukvården har. Recensent: Jan Östergren, docent och universitetslektor, institutionen för medicin, Karolinska sjukhuset, Stockholm. Locketts bok tänkvärd men svårläst Trots att det inte anges i titeln handlar även Levis bok till viss del om kostnader i relation till olika behandlingsstrategier. |
frågade fru Cornelius försiktigt. — Duger i hvardagslag, inte p å middag som göres på stor julhögtidsdag och som ett slags tack för en vacker förmögenhet, sade gamla frun spetsigt. — Har hon kräm koppar? — Nej, men vackra osiindiska tekoppar har jag. — Gå r också an. Så mycket mer få gäs terna. Vi gör alltså kräm i tef assar; vi k oka upp mjölk med en bi! kanel och brunt soc ker; det får kallna. Så ta vi 12 ägg ulor och vispa väl, slå mjölken öfver och sila allt sammans genom hårduk. Så lägger vi i socker och några droppar af orange eller cedro. Så fyller vi tassarna, ställer ner dem i t årtpanna — hon kan få låna en af mig om hon inte har själf — med v atten i til l midt på tassarna. Lock på pannan och eld öfver och under. Då krämen fåtf stadga, läges tassarna upp och ställas på ett fat. Ja, nu tror jag det kan vara nog. Vi skulle vä l haft ett par mellanrätter, men ... fj ti j ' i jyriT| \ T i j. SIMON,: a # MinrDonii. HnUtltuUn paris Enda skönhetsmedel som Icke irr iterar huden. i k - 824 - Ju vlLE Ro ch " FÉRLOR ": af f ?s de ', m = SÄSST 1AKOBSTORG 1. REGERINGSG. — Nej, bestämdt inte, af bröt fru Cornelius. Om de få allt det d är måtte det väl va ra nog. Det blir alldeles för mycket ändå. — Tän k efter, om fru Cornelius kan ge en anständig julmiddag med mindre. — N e-ej, det kan jag nog inte, fast det är rysligt så mycket ägg det skall vara. Och ett par af mina julkorfvar måste också fagas in. — Vi kan ta dem mellan skinkan och gå sen. Och med mindre än jag sagt går det infe, om jag skall vara med. |
Detta war nog för att framreta hela hennes obändiga lystnad efter allt hwad som kunde ätas och drickas. Några familjer, som hörde till Hemfältska husets närmaste umgänge, hade infunnit sig. Fadren. Högfärd öfwer skönhet. Denna kusinens högst oskickliga grofhet förteg Arabella likwäl, och begagnade den blott som en warning, att aldrig mer falla tillbaka i sitt gamla fel. „Hwad er tre angår, “ sade den gamle, liksom med en spådomsande, „så torde samma skäl „som skulle hindra mig från dessa sysslor, nämli„ gen grafwens nära grannskap, äfwen hindra er. Modren. En ibland röfwarena, deras anförare, wid namn Erik Blixt, hade isynnerhet gjort sig namnkunnig och fruktad för sin liftighet och styrka. Hon klagade och jämrade sig grufligen. Det torde förtjena berättas, att – jemte det djupa intryck, som Kronprinsens förebråelser och läror genast gjorde på honom, och äfwen den uppmärksamhet som hela denna händelse hade wäckt en liten anekdot tagen ur werkliga historien, ganska mycket bidrog till denna fullkomliga omskapning af Niklas, hwad hans förra hastiga wredesmod beträffar. 5 Klemighetens följder (med Kopparstick) Det tycker jag ock, föra Mor, swarade Karl (den äldste sonen, 17 år gammal); skulle derför denne mannen ej kunna ursäktas att hafwa råkat på afwägar? Adele. 7 Barnålderns lekar och tidsfördrif (med Kopparstick) Men sådana wäsen kalle wi förnuftiga. Att du snart blefwe afmålad, barn? Alla menniskjor aktade sig ock noga, att i Konstanzas närwaro säga det minsta af wigt. Deröfwer borde du fägna dig, det är så wälgörande! Wilhelmina ingick i ungdomsåren; hon hade längesedan förlorat sin Mor, och utgjorde nu det enda föremålet för sin Fars ömhet. Hon tog nemligen sin dotter med sig på en längre resa, hwilken i en wigtig familje-angelägenhet blifwit henne nödwändig. Twå olika bröder. Rättnu tröttnar mitt tålamod. Roande och lärorika Berättelser |
Min man afrättades på morgonen, mitt barn föddes på aftonen, det var den i September 18 – Lif och död, elände öfver alltsammans. Medan han nalkas, hvila hans ögon på Svea med ett envist forskande och öfverraskadt uttryck, och skrämd af detta obehagliga betraktande vänder hon sig bort, sägande till Herman: Det unga sinnet, öppet för allt behagligt, njöt af festernas glans, utan att smittas af nöjenas stora tomhet i sig sjelf, den Svea skulle behöft mycket längre tid för att fatta eller ens observara, synnerligast som hon slutligen fann ett par verkligt goda vänner ibland flickorna och, med sitt trofasta hjerta fästadt vid dem, icke vidare befattade sig med den stora mängd, af hvilken hon till en början lärde känna några få, som endast förundrade och misshagade henne. Du är storsinnad, jag är svag! Om jag ej blifvit tidigt gift och det med en man sådan som Hilvild, skulle jag aldrig blifvit annat än en vegeterande societets-artikel, danad uteslutande för det ytliga och ömkliga, som tillhör ett s. k. fint sällskapslif. – O, nej låt dem vara lyckliga och var nöjd med oss och vår lycka, sade Svea bedjande. Uppträdet hade alldeles bringat honom ur fattningen, han läste adressen, och då han sedan såg upp, var vandraren långt borta. – Curt höll upp och betraktade Svea med skadeglädje. Curt närmar sig några steg och helsar stolt. Herman och Svea deremot funno sig roade, och det gick lätt för dem, men varma blefvo de alla. Gerna hade Svea bortbytt sin skönhet och antagit det mest anspråkslösa yttre, såsom långt lämpligare för hennes nuvarande förhållande. – Stackars mamma! Och ingenting hellre fick hon än det. Säg, blir ej det bra? Månne vi kunde våga höja sylönen något till vintern, för att slippa flytta? Min man hade varit på en marknad i närheten och kom halfrusig hem. – Jag gratulerar! – Du skall nu få annat att göra, kära Lisa! Farväl! O, broder, hvarför störde du allas vår lycka? Men Anna lilla! Herman kom och gick, till dess alla platser i närheten voro genomsökta. |
– Hvilken är den öfverlycklige? FEMTE DELEN. frågade han artigt, så blir det friskare luft. – Tala hon, min gumma lilla! Men du hade han lärt känna Rosamunda och flera af hennes vänninnor och sist förliden afton fått tillfälle att mönstra en hel samling unga damer. Han träffade mycket riktigt gubben Trygg på varfvet. – Du är galen! – Nej, det kan mycket lätt förklaras. Rosamunda blef för första gången i sin lifstid riktigt förödmjukad vid åsynen af så mycken glans, prydlighet, ståtlighet, förnämhet, fin smak och god ton. svarade fru Fiffig något häpen för det visserligen äkta svenska, men alltför vördnadsvärda ordet; säg då heldre tant! Hon hade lefvat ett ganska lyckligt år uti sin nya krets af trefliga, gamla sjökaptensenkor. Lilia gick in i ett litet hvardagsrum innanför den granna sängkammaren; på ett bord låg en rulle väf, en sax och en handduk till prof. – Peruk måtte jag icke behöfva, se tocket tjockt hår jag har! Det var du sjelf, som i din inbillning gjorde mig till prins. det är för litet. Efter ett par månaders hiskligt äktenskap, der slagsmål hörde till ordningen för dagen och aflöpte utan någon bestämd seger för båda parterna, liksom den bekanta belägringen af Sebastopol, lyckades det ändtligen Dingel att få reda på sin hustrus alla gömda kontanter, nipper och reverser, hvilka senare han snart vände i penningar utan hennes vetskap. – Å, det är icke så farligt, jag blir nog rask i morgon! – Jo, jo! Dingel såg så rörande på flaskan, men vågade icke taga i henne, ty han visste, att Gråsten höll noga på sina rättigheter såsom värd att sjelf få slå i. Imellerlid körde vagnen bort med Rosamunda och hennes man. – Nej, svarade han, det var ett ögonblicks förvillelse, som förledde mig; nu älskar jag endast dig, dyra, ädla Rosamunda. – Kypare! Det var han, det var den italienska prinsen! Han arbetade flitigt och fick efter ett års slut försöka sig att modellera i lera. Så förgick all hennes herrlighet. Hjelp mig då en smula till rätta? |
I min läsning av de redovisade texterna skiljer sig t.ex. Hartmans perspektiv från de senast redovisade. Det sker dels genom individens ökade förmåga att uppfatta och förstå vad som sägs och dels genom den större möjligheten att replikera på ett lättbegripligt sätt. Om förståelse är den akt (analoga fantasi) som resulterar i en svarande hållning är det inte säkert att orienterande kunskap är ” förståelse ”. I de exempel som nedan följer är utrymmet för tvivel mindre. Etiken skapar lydiga undersåtar och fungerar som olja, aldrig grus, i samhällsmaskineriet. ), Didaktik – teori, reflektion och praktik (s. 166-197). Frågan får relativt stort utrymme i nedanstående presentation av analysen som alltså inriktats mot: a. Man skulle också kunna tolka diskussionen på Bananskolan som att den inte utgör exempel på harmonierande sammanlänkning av två synsätt. Problemet förefaller hänga samman med att man å ena sidan bör skilja mellan artoch gradskillnader men att å andra sidan gradskillnader som är tillräckligt stora också förefaller variera i kvalitet. Utgångspunkten i följande exempel är det som tidigare anförts på s. 217. The capacity to influence and to change current speech genres will in this way expand. Andres: Alltså ” alla får G nu här va men ni kan få bättre betyg om ni säger varför om ni ger mig en bra anledning ” så vi killar då ” ok vi har kämpat bra ” tycker vi – för min del det var lugnt ok jag klarar mig med G – men hon gick fram och började grina: ” Jag har ansträngt mig så mycket jag åkte in till sjukhuset och grejer, du måste ge mig VG ” så fick hon det. Den trånga hegemoniska livsförståelsediskursen kan antas bidra till en sådan förståelse. Berättelsen om Buddha skulle alltså kunna ses som ett alternativt bidrag.378 Den ambivalens som har hävdats omger sådana alternativa exempel framkommer även i detta fall på ett delvis nytt sätt. I mitten står ett antal rektangulära bord med höga stolar som dukas för intervju. En intressant aspekt av denna kritik som riktas är att dess källa är själva gudstron. det tycker ni inte det gör nej .. [nääe från flera håll] C.O. Det religionspedagogiska ämnet, som ett av tre inom religionsbeteendevetenskap, kom inte att få någon stark ställning i Sverige. |
Vid en titt in i de präktiga, ljusblå kartongerna svepas vi som i skyar af indiamoll, linong och chiffon, venetianska, schweizeroch svenska handbroderier samt knypplingar och valenciennesspetsar. De båda till afdelningen hörande profrumrnen äro små förtjusande, mattbelagda fristäder med spegelväggar, empiremöbler i ljusgrönt och gult samt fullständig toalettattiralj, elektriska hårkrusningsapparater ej till förglömmandes. Efter att på linneafdelningens andra område hafva beundrat hvad huset förmår — och det är som kändt icke litet — i fråga om duktyger, lakan och örngått, handdukar och hvad annat till ett välförsedt linneskåp hör, passera vi trikåafdelningen med alla dess smekande och värmande vinterartiklar af välkändt, förträffligt fabrikat och öfvergå därifrån till hufvudhallens sista, midt emot kassan belägna departement, herrafdelningen kalladt, som vid sidan af den fullständiga herrekiperingsaffären har ett för både herrar och damer gemensamt område, dit bl. a. alla slags reseffekter kunna hänföras, och ett mindre gebit, specielt för damer, där engelska kjolar och västar af sämskskinn samt damnecessärer m. m. stå till buds. Med sin kända förmåga att breda ut sig hafva således damerna äfven här gjort intrång hos herrarna, hvilkas enda fridlysta vrå inom etablissementet faktiskt utgöres af det till afdelningen hörande lilla profrummet. Från herrafdelningen styra vi kosan till den därmed besläktade, likaledes nya sportafdelningen, som är belägen i souterrängen. Där fängslas vår uppmärksamhet främst af velocipederna Columbia, Hartford och Vedette, » standard » alla tre, med tillhörande velocipeddräkter, regnkappor m. m. Bland här representerade idrottsspel må nämnas fotboll, pärk, hockey och det skotska golfspelet. Spjut, bågar, sablar och boxhandskar förläna en vederbörligt martialisk prägel åt det hela. Till höger om hufvudhallens dubbeltrappa på- träffa vi sängafdelningen. |
”En af den menskliga själsodlingens höjder är det vittra förbunds, genom hvilket ännu engång till jorden – och nu till dess nordligaste trakt – Augustiska dagar tillbakakommo: det förbunds, hvars medelpunkt Sveriges Tredje Gustaf var. Det skimmer, hvarur dess glada sångar-andar vinka oss, består numera endast i förevigade afskeds-strålar från en ärorik solnedgång. En sträng pröfning har beröfvat det konst-ideal, som då var det allmängiltiga, makten af uteslutande mönster; men icke rättigheten att gälla såsom en egen nationalbild af oförgängligt behag; och vid den glänsande bergspets, der deras lustläger står med sitt féslott i midten och svenska konungsfanan derofvanpå, skola äfven ögon, som sigta åt ett ännu högre mål, allt framgent dröja ofta och gerna. Ju längre det afstånd växer, som skiljer oss från dessa företeelser, desto mera förenklas och förstoras de; och desto högre visar sig den bland dessa sångarskuggor högsta, den krönta; hvars åsyn påminner, att, om till ett Augustiskt tidehvarf fordras framförallt en Augustus, är Sverige det enda ny-europeiska land, som hedern att hafva ägt ett sådant tidehvarf kan tillkännas. Ju mera en oveldig efterverld kommer till tals om den siste af våra store Gustaver, – visserligen äfven till storleken den tredje, men jemväl såsom den tredje tillräckligt stor,– desto kraftigare skall hon bestyrka, att han icke var en af de många furstar, hvilkas nedlåtande hägn om vittra idrotter dels ögonskenligt blottat, dels låtit med skäl misstänka ovittra bi-afsigter. Augustus sjelf kan icke från sådana rent fritagas; än mindre (såsom nu allbekant är) Ludvig den Fjortonde; men Gustaf den Tredje kan det. Äfven för honom voro sånggudinnornas lekar en beståndsdel af hofnöjen och konungahöghetens ståt: men den yppersta; men ett uttryck för folksglädjen och folksäran; men ett yrke, hvars ljufva ingifvelser han kände genom egen erfarenhet. Ty ej mindre för detta yrke, än för dess idkare, klappade inom hans bröst ett vän-hjerta; han var sjelf, af lågande böjelse, både skald och talare; han älskade att af dem, som voro detsamma, i sådan egenskap behandlas såsom jemnlike. Bråddes han i upprigtigheten häraf, liksom i tillgifvenheten för den äldre Fransyska konstskolan, på sin morbror, den Preussiske Fredrik: så var han dock äfven denne Monark olik i den väsendtliga omständighet, att fosterlandets språk och sång intogo främsta rummet i hans omsorg. I motsats till en bland nyssnämnda skolas långvarigaste fördomar, ville han, att Poesiens högre arter skulle företrädesvis egna sig just åt inhemska ämnen; han gick sjelf med föredöme i spetsen; och ehuru de röster och strängaspel, till hvilka han på Mälarens stränder lyssnade helst, ljudade, liksom hans, i tonarterna från Seinens, djerfdes han äska, att dessa tonarter skulle lämpa sig efter Svenska häfdaminnen, Svenska naturtaflor, Svenska seder. Att han äskade detta, invecklade honom i den vackra, den rörande motsägelse, som speglar sig i hela hans vittra ställning. Å ena sidan stod hans förkärlek för de fransyska formerna; å andra sidan hans åstundan, att en skandinavisk själ skulle genomblicka, en skandinavisk grundstämma genomklinga dem; hans förhoppning var, att sålunda skulle uppkomma ett af sjelfva förebilderna oberoende national-skönt. Säge man fritt om hans ädla syftning, att mycket saknas i dess begrepp om sitt innehåll; blott säge man ock, att detta innehåll verkligen låg deri!” |
Förstiin I inte, att sh länge samhället anser att en kvinna icke har nog förstand att blifva präst, jurist eller läkare, men nog för att blifva lärare, erkänner hvarje man, som blir lärare, att han icke har mer försthd än en kvinna., Därpil satte jag mig. D % jag efter sammanträdets slut gick ut ur salen, hörde jag kvinnorna hviska till hvarandra: » Hvem var den där?, ~Hvarifrhn kommer hon?, Jag har aldrig skämts s % i mitt lif. Jag önskade att golfvet hade öppnat sig under mig, -. Miss Anthony upphörde redan 1850 med sitt arbete som lärarinna, men hon fortsatte att besöka lararemöten och framställa krafven p % likställighet mellan lärare och lärarinnor, och pil detta område var segern lätt vunnen. Det dröjde ej länge, innan de kvinliga deltagarna talade och röstade i de olika frågorna, invaldes i komitéerna, utsligos att hålla föredrag och inleda diskussioner och utnämndes till funktionärer inom lärareföreningar. Själf satt Miss Anthony 1856 som ordförande i en komité och höll i Troy i staten Newyork ett föredrag om samuppfostran inför statens mest framstiiende män och kvinnor. Ordföranden tackade henne för hennes föredrag med orden:, Hur mycket jag an milste beundra er vältalighet och logiska skärpa, innehållet och formen af ert föredrag och dess utförande, så milste jag säga, att jag skulle hällre följa min egen dotter till grafven än att höra henne hålla ett shdant föredrag för en sådan församling. » En annan man, superintendenten Randall var däremot fördomsfriare och sade: D Jag skulle vara stolt, om jag hade en dotter, som kunde hålla ett så vältaligt och förtraffligt anförande inför denna eller hvilken annan församling som hälst af män och kvinnor, Jag lyckönskar er till er lysande seger., Det var icke enda gången Susan Anthony kämpade for samuppfostran, hvilken idé sedan slagit fast rot i Förenta staterna. Liknande strider för att f % kvinnans röst hörd i kampen mot dryckenskapen hade Miss Anthony och hennes meningsfränder att utkämpa p % nykterhetsmöten, dar flere gånger delegerade för kvinliga nykterhetsföreningar nekades sate och stamma. |
Spelaren döljer omfattningen av sitt spelande: Nicklas försökte dölja sitt spelande för sin flickvän. Den som slutar spela får plötsligt massor med tid över - tid som måste fyllas med annat innehåll. - Jag har också upptäckt att jag har andra intressen. Det var många gånger som jag lovade att jag hade lånat för sista gången. Då stod han inför rätta, åtalad för att ha förskingrat pengar på sin arbetsplats. I maj blir en skuld hos kronofogden slutbetald och då lättar det litet. Han började som många andra i tonåren att satsa några kronor på tips eller lotto eller hästar. Vid tidpunkten för rättegången spelade jag hejdlöst, men jag hade ingen att vända mig till för att få hjälp. Skönt att inte behöva förklara - I tonåren hade jag dåligt självförtroende men märkte att spelet gav mig bättre självkänsla. När lönen från arbetet som mentalskötare eller i åldringsvården inte längre räckte till började lånekarusellen. - Det är jobbigt, särskilt när man vill göra rätt för sig och sanera sina skulder. - Mina anhöriga har jag i alla fall kvar. |
Vanligen flätades dessa positioner samman i makars anklagelser mot varandra, vilket antyder att de i realiteten var svåra att skilja åt. Exempelvis fanns det år 1880 endast sju formellt frånskilda personer i Växjö, fördelade på en man och sex kvinnor. Våld och sexualitet i den svenska demokratin, Lund, 2002. Förordning om skilsmässa 1810. På så sätt kan människors handlingar och tal alltid tolkas och förstås som ett uttryck för, eller en återspegling av den kultur som de framträder i.178 Med Geertz metod blir det således möjligt att utläsa spåren av en kultur genom människors tal och handlingar, förutsatt att de tolkas tjockt, det vill säga att de olika lagren av mening som handlingen eller talet bär på blottläggs, beskrivs och tolkas. De resterande 22 procenten återfinns i kategorin icke industriellt arbete och övrigt. En förklaring till att Jönköpingsområdet blev bas för denna rörelse var sannolikt det geografiska läget i stiftets periferi sett utifrån ett Växjöperspektiv, där stiftet hade sitt administrativa centrum med domkyrkan. Demografiska Databasen, Umeå universitet, Tabellverket 1749−1859, (www.ddb.umu.se / tabellverk). 978 Bihang till samtlige riks-ståndens protokoll vid lagtima riksdagen i Stockholm åren 1859 och 1860. Utöver mina handledare vill jag tacka mina båda tredjeläsare, docent Jonas Liliequist, och professor Eva Österberg. Den omanlige mannen blev följaktligen han som inte kunde behärska sina känslor, och inte kunde stå emot yttre frestelser, utan söp, ägnade sig åt spel, misshandlade sin hustru och var ett dåligt föredöme för sina barn., se t ex Tjeder, 2006, s. Av sammanhanget framgår att det ” inträngande ” som domkapitlet åsyftade härrörde från hustruns föräldrar som, enligt mannen, lade sig i makarnas förehavanden och på olika sätt försökte så split emellan dem. Våldet blir synligt både genom hustrurs berättelser i domkapitelsförhören, och via uppläsningarna av de berättelser från vittnen och kringboende som förmedlas i kyrkorådens protokoll. Trots att även bönderna definierade hustrumisshandel som ett problem för staten att kontrollera och reglera, var det varken våldet eller oenigheten i sig som var problemet, utan snarare de ekonomiska och försörjningsmässiga konsekvenserna som ansågs följa med detta. |
Si l ' arrêt n ' exprime pas en tout ou en partie l ' opinion unanime des juges, tout juge a le droit d ' y joindre l ' exposé de son opinion séparée. Article 46 - Force obligatoire et exécution des arrêts 1. Les Hautes Parties contractantes s ' engagent à se conformer aux arrêts définitifs de la Cour dans les litiges auxquels elles sont parties. L ' arrêt définitif de la Cour est transmis au Comité des Ministres qui en surveille l ' exécution. Lorsque le Comité des Ministres estime que la surveillance de l ' exécution d ' un arrêt définitif est entravée par une difficulté d ' interprétation de cet arrêt, il peut saisir la Cour afin qu ' elle se prononce sur cette question d ' interprétation. La décision de saisir la Cour est prise par un vote à la majorité des deux tiers des représentants ayant le droit de siéger au Comité. Lorsque le Comité des Ministres estime qu ' une Haute Partie contractante refuse de se conformer à un arrêt définitif dans un litige auquel elle est partie, il peut, après avoir mis en demeure cette Partie et par décision prise par un vote à la majorité des deux tiers des représentants ayant le droit de siéger au Comité, saisir la Cour de la question du respect par cette Partie de son obligation au regard du paragraphe 1. Si la Cour constate une violation du paragraphe 1, elle renvoie l ' affaire au Comité des Ministres afin qu ' il examine les mesures à prendre. |
– Hjärter ess vinner? frågade han. De nickade. Håkon tog hjärteresset. – Nu kan vi de här allihop! Mera champagne – va ska vi spela nu? – De gör desamma, sa dansken, bara vi spelar! Att det spelades falskt var självklart, det gällde bara att vara skickligast. Håkon lade upp sitt gamla spel – det klang av fröjd i Frasses hjärta – gamla hederliga Håkon! Nu var dansken tokig, han märkte inte hur langen gick mellan Frasse och Mästaren. Men Frasse märkte heller inte, att Håkon piggade upp dansken på samma sätt! Så fick han hjälp av dem båda när han behövde under bordet! Det blev i alla fall dansken som sprack, tio tusen förlorade han, sex tog Håkon, fyra fick Frasse. Flickorna vågade knappast andas. Dansken kastade ursinnig leken i luften så att korten virvlade som ett snöfall i rummet, i samma ögonblick damp tyst en revolver ner i Frasses knä. Håkon rörde inte en min, det behövdes inte heller, Frasse satt blickstilla med revolvern i hand under bordet och följde dansken med ögonen. Viggo försökte le ett smärtsamt grin, men rodnaden såg besk ut – han reste sig med frånvarande min från bordet, rörde handen åt fickan – – Stopp, Viggo! kom det kort från Håkon, hans revolver stack knappast upp över bordskanten, dansken tvärstannade med världens slöaste ansikte. – Stå alldeles stilla, Viggo, du har fått någet på dej, gå å ta’t av honom, du Frasse! Med handen om revolvern i sin ficka länsade Frasse hastigt och i muntraste humör den snoppade Viggos pistolficka. – Nu kan vi vara tillsammans igen! förklarade Håkon och drog in gadden. Hoppas damerna ursäktar att vi har vari lite oartia med kortspel å så! Flickorna hade knappast märkt något annat än att dansken förlorat pengar, de kände inte igen Frasse, som strålade av ny fröjd och nytt hjältelynne, de talade riktigt hövligt till linken, som gått där så länge och slängt. Han var ju som en riktig karl, tyckte de och erinrade sig, att han egentligen var en berömd man! |
Om man undersöker de faktorer, som för tjugo år sedan skapade det för oss behagliga förhållandet att svensk film i främmande länder blev uppskattad och berömd mer än kanske någon annan film, så finna vi att för en av dem ha vi varken något ansvar eller någon ära. När den litterära svenska filmen föddes med Sjöströms » Terje Vigen » hade de stora nationerna annat att tänka på än att skapa film. Man skrev nyåret 1917. Världskriget hade pågått i två år och dess slut syntes även optimisterna avlägset. Den svenska filmens storhetstid inbröt vid ett för oss sällsynt gynnsamt tillfälle. Ännu en faktor, av vilken vi icke kunna direkt berömma oss, var för handen: filmen var stum. Det betydde ingenting om skådespelarna icke behärskade vårt språk. Vi kunde vid behov anlita tyska, engelska, finska, danska skådespelare och vi gjorde det också. Mimikens språk är internationellt. Filmen kände lika litet som bildande konst och musik nationella eller lingvistiska gränser. Vi hade två regissörer, som mödosamt lärt sig fifmens egna uttrycksmedel: Victor Sjöström och Mauritz Stiller. Omkring 1916 hade de insett att med vad de kunde i fråga om film också den stora dikten borde lämpa sig som stoff. Det är av största betydelse att den svenska filmen i sin kontakt med litteraturen valde de heroiska motiven, motiv som icke ha något att göra med vårt vardagliga liv i dag. Stiller gjorde visserligen bl. a. också komedien » Erotikon », om vilken Lubitsch vittnat att den lärt honom den moderna filmkomediens stil; jag såg om filmen härom året och jag är fullt medveten om att man i dag skulle skratta åt den på ett sätt som upphovsmannen icke avsett. Det är de heroiska svenska filmerna som stå sig. Och de heroiska filmerna spelade övervägande i primitiv allmogemiljö. Det är av största betydelse att erinra sig detta: det primitiva var på modet, liksom idyllen. Det var dit publikens verklighetsflykt ledde; man kan erinra om den oerhörda och tämligen oförtjänta framgång romanen » De röda huvudena » hade. Talfilmens genombrott skapade i Sverige större förvirring än på de flesta andra håll i världen. Från att ha haft internationell betydelse måste produktionen nu främst bygga på hemmamarknaden. Man hade inte längre, när dialogen blev en väsentlig sak, tillgång till internationella skådespelarkrafter. |
någon maat, och hafwer intet mehr at kiöpa sigh före, effter han utsatt sine kläder der till. Dhet samma sade och Eistadius att han skadan godh giort, men weet sigh nu inge medel hwarken till att uphålla sigh medh ey häller att betala böterne, förr än han kan få budh hem ifrån. Consist:m tilhölt dhem at dhe giöra sin flijt at skaffa caution eller och förlijka målsäganderne och det medh attest bewijsa, så will Consist:m see på hwadh sätt dhe kunna blifwa hulpne. III. Jacobus Elfvius och Andreas Olenius bägge O-Bothnienses begära testi monium. H:r Lagerlöf dheras inspector gaf dhem gott wittnesbörd, och jämwäl h:r Norrman Elfvio, hwar på dhe bägge erhålla sin begäran. IV. Brefwet till stadzmagi stråten om åkerdeelningen uplästes och jämbwäl swaret till Kongl. May:t på sal. M:r Boos erfwingars supplique. Widh detta till fället läste Rector Magn. up Kongl. Mayitz förordning och partition om dhe 200 tunneland åker som Kongl. May:tt allernådigst Academien donerat. V. Alla interessenterne uthi uploppet moth skomakaren Erich Olsson och gesällerne inkallades och tillsades att dhe äro tillstädes näste Consist:ii dagh effter helgen, effter saken nu per infrequentiam Consist:ii intet kunde komma till ändskap, och dher några willia resa hem öfwer helgen, så skola dhe skaffa caution de judicio sisti. VI. Olof Bengtssons Hierpes bref af d. 14 April uplästes begärandes han tillgifft på den skuld han för sparw&lhl är Acad:n skyldigh, nbl. 851 dr kopptfrint |
14 § Försäkringskassan ska på begäran av en vårdgivare tillhandahålla uppgifter enligt 4 kap. 1 § lagen (2008:145) om statligt tandvårdsstöd om 1. huruvida patienten omfattas av rätten till statligt tandvårdsstöd, 2. patientens utnyttjande av allmänt tandvårdsbidrag, 3. patientens sammanlagda kostnader för ersättningsberättigande tandvårdsåtgärder som har slutförts under pågående ersättningsperiod, 4. vilket datum pågående ersättningsperiod började löpa, 5. vilket datum den senast slutförda ersättningsberättigande tandvårdsåtgärden slutfördes, samt 6. förekomst av avtal om abonnemangstandvård enligt 2 kap. 2 § lagen om statligt tandvårdsstöd samt, i förekommande fall, abonnemangsperiod för och vilken tandvård som omfattas av ett sådant avtal. Uppgifterna får endast avse patienter som vårdgivaren står i begrepp att behandla eller har behandlat. (Träder i kraft 2013-01-01 00:00:00) 14 § Försäkringskassan ska på begäran av en vårdgivare tillhandahålla uppgifter enligt 4 kap. 1 § lagen (2008:145) om statligt tandvårdsstöd om 1. huruvida patienten omfattas av rätten till statligt tandvårdsstöd, 2. patientens utnyttjande av tandvårdsbidrag, 3. patientens sammanlagda kostnader för ersättningsberättigande tandvårdsåtgärder som har slutförts under pågående ersättningsperiod, 4. vilket datum pågående ersättningsperiod började löpa, 5. vilket datum den senast slutförda ersättningsberättigande tandvårdsåtgärden slutfördes, 6. förekomst av avtal om abonnemangstandvård enligt 2 kap. 2 § lagen om statligt tandvårdsstöd samt, i förekommande fall, abonnemangsperiod för avtalet och vilken tandvård som omfattas av det, och 7. beslut i ärenden om förhandsprövning enligt 4 kap. 5 a § lagen om statligt tandvårdsstöd. Uppgifterna får endast avse patienter som vårdgivaren står i begrepp att behandla eller har behandlat. Vårdgivarens uppgiftsskyldighet (Upphör att gälla 2013-01-01 00:00:00) 15 § Vårdgivaren ska upprätta ett underlag för uppföljning och statistik samt för beräkning av statligt tandvårdsstöd för samtliga ersättningsberättigande tandvårdsåtgärder som vårdgivaren har utfört på en patient. Underlaget ska ges in till Försäkringskassan inom två veckor från det att respektive tandvårdsåtgärd har slutförts. |
I en för ett halvt år sedan utkommen avhandling, d: r Henning Wijkmarks monografi över Samuel Ödmann, på sin tid även omnämnd i denna tidskrift, berördes bland annat också frågan om den lärda kulturens disloka-tion i Sverige under äldre tider, speciellt under det adertonde århundradet. Författaren kunde på grund av sin nära kännedom om dåtidens ecklesiastika förhållanden uppvisa, hurusom stiftsstädernas gymnasier i många fall utgjorde självständiga och betydelsefulla lärdomssäten, närmast jämförliga med små universitet, där studierna bedrevos under minst lika god kontroll och under ledning av lika goda lärarkrafter som vid de officiella högskolorna. Mycket av det bästa vår lärda 1700-talskultur äger, återgår ytterst på intryck, mottagna vid dessa förnäma och traditionsrika gymnasier, hägnade som de voro av de på en gång administrativt och vetenskapligt högtstående män. som beklädde biskopsämbetena i vår gamla svenska kyrka. Betraktar man emellertid på närmare håll de faktiska förhållanden, under vilka dessa kulturinstitutioner levde, måste man häpna över den rika och fruktbärande verksamhet de förmådde utveckla, ty den svenska staten, oftast njugg mot det arbete, som faller inom det ideella området, har i regel givit dem ett ganska ringa understöd. Vad som krävdes för deras växt och utveckling, måste oftast tillgodoses genom enskilt ingripande, vare sig nu delta tog form av donationer eller oavlönat arbete. » Det lärda ståndets i gemen över måttan släta och brydsamma villkor », som en av våra 1700-talspublicister uttrycker sig, kan ej bättre exemplifieras än genom en historisk undersökning av studiemöjligheterna och deras faktiska bakgrund i Sverige. Att resul täten trots allt blevo så rika, att vårt lands lärda kultur under det adertonde århundradet med rätta kunde framstå som ett föremål för Europas aktning och beundran, visar bättre än något annat, vilken seg energi som förefanns hos dåtidens studiosi, ty den bana de hade att tillryggalägga för att vinna tillträde till Minervas helgedom var för visso minst av allt rosenströdd. Resultaten ha kommit eftervärlden att glömma och förbise mödorna; men det kan för senare generationer ha sitt värde att lära känna vidden av de uppoffringar, med vilka vårt lands vetenskapliga ställning blivit vunnen. |
Pour les originaux des traductions, vous devez sans difficulté les connaître par votre bibliographie. Il y a des titres que je n ' ai pas traduits, étant sans ambuiguité, comme Lord Amhersts Ambassad till (à) Kina. En espérance que vous ayez recu ma lettre avec les notices sur les dictionnaires je vous prie d'être assuré de mes considérations les plus distinguées. Voici inclus le contingent de la Suède à votre Bibliotheca Sinica; je n ' ai pas omis les ouvrages consernant Sibéri, Mongolie, Tartarie ni Thibet comme la Description de Strahlenberg et autres, après l ' exemple de Mss Möllendorff. P.S. Pardonnez mon indiscretion, mais il y va de mon honneur, après le moment où je suis un peu léveranteur de faits bibliographiques, qu ' ils soient exacts, et mes compatriotes-collèques sont excessivement scrupluleux. Avant 1856 on rencontre deux noms sur le titre, celui du Praeses (ordinairement l ' auteur) et celui du Respondens. S ' il ne serait pas trop tard je veux vous en faire part ici au lieu de renvoyer l ' épreuve. Comme on ne peut pas absolument savoir l ' auteur j ' ai admis tous les deux. |
” Hembygden ” användes för att framhålla att byggandet av ett nytt, effektivare och bättre Sverige förutsatte nationell samling, vilket i sin tur betydde att privata intressen måste underordna sig de högre nationella målsättningarna. ), Sekelskiftets utmaningar. What came to be regionalised was something more fundamental than the artefacts of cultural heritage that people and institutions believed themselves to be rescuing from a voracious, vulgarising modernisation: it was the nation ’ s territoriality, the manner in which this territory was conceived and its intrinsic boundaries defined, named and drawn. Mannen kan återbördas till det normala när ett fullgott alternativ till hans ursprungliga hembygd uppenbarar sig i form av Jämtland. Internationell forskning tenderar mer än svensk att söka besvara frågan genom att analysera regionalitet i en politisk kontext, inte sällan en svårbemästrad social och politisk situation där olika aktörer med pedagogiska förklaringar och modeller sökte legitimera en samhällsordning eller främja en samhällsutveckling i en bestämd riktning. Det är rimligt att anta att detta också var skäl nog för att rekommendera de lite äldre eleverna från Sundsvall och Härnösand att – utöver den egna hemtrakten – också lära känna Jämtland.82 En av dessa klasser från just en Sundsvallsskola valde de mer lättillgängliga jämtländska resmålen Mörsil och Bydalen där elevernas intresse väcktes för den ädla svenska skidåkningen. I början av 1900-talet pekade dock kulturminnesvårdens professionalisering och dess användande av vetenskapliga metoder på behovet av en nationell nivå. Wickström valdes, efter flera misslyckade försök, som frisinnad kandidat 1905 in i riksdagens andra kammare. Saxon talar exempelvis om ” kärleken till den torfva, där fädren kämpat ”, medan Festin använder uttryck som ” jämtarnas direkta förfäder ” och framhåller att vissa egenartade karaktärsdrag ” ännu ligger honom [jämten] i blodet ”. Den förste att i STF att använda ordet panorama i en beskrivning av en jämtländsk utsikt var en dansk vid namn Marx, som i årsskriften titulerades stins. Med hembygdens regionalitet förmedlades en i grund och botten kollektivistisk syn på individen och en holistisk syn på samhället. 81 tidigare och det skulle upprepas i ett stort antal Jämtlandsskildringar, och då även från andra geografiska utsiktspunkter. |
Nu ringer jag, och sen hör jag av mig. Jag är ju svag för dig ... Förresten, är du inte olika personer då och då? Har jag verkat så fördomsfull? Men det är för långt att berätta i telefon. Han berättade om pojkarna: Och så tände han på, hoppade ut genom fönstret och gick in och drog täcket över huvudet. Hej, svarade personen med basröst. Två år sen, vad? Ann slog sig ner på en stol och frågade om hon hade varit anställd här länge. Vad skulle Bertil och jag ha tagit oss till med alltihop? Men nej, Ann klamrade sig fast så långt armarna räckte. Han tog emot drachmerna och betalade sin måltid med skissen som konstnärer i alla tider har gjort. Så blek du är, tös, sätt dig, sa Hanna. En kväll i februari hade de båda arbetat i ateljén och skulle gå tillsammans till Svartensgatan för att få en riktig långpromenad, men det började snöregna och Ann tog tunnelbanan. Då kröp det fram att han hade blivit otålig över mammans rigorösa hållning till sprit och bilkörning, så han hade gått in på herrtoaletten och tagit sig några klunkar ur en fickflaska just innan han satte sig vid ratten. Vänta tills du har generationers bråte att ta vara på. De hade setts sparsamt denna höst, så han blev smått rörd då han upptäckte deras hemlighet. Men hon själv förblev i bakgrunden. Men vi är väl vänner, säg? Till pappa och Bertil, som vanligt. De ville i stället se vad han hade ritat. Hon tackade och tog emot, men eftersom hon var en flicka som hellre delade med sig än tog för sig kom de att sitta tillsammans med rocken som en fäll över dem båda. Mats såg från tärningen till Anns tunna kindlinje och sa: Först en brådska och upphetsning så man trodde att det hängde på sekunderna och sedan en så lång kamp ... På engelska. De båda tremånadersbarnen ligger i gräset på en lammfäll. Sen duschade de och kokade kaffe, satt vid köksbordet och åt många smörgåsar. Historien med Frans Rytter som hade glidit förbi utan upptäckt och straff, (trodde hon). Varför måste Mats visa så tydligt när han blir uttråkad? Men de såkallade lärde var förstås rädda om sina jobb ... Eftersom hon var den som hade fört bok över docent Falanders fynd hade hon just fått i uppdrag att ordna dem och texta lappar. |
Mrs Croly tycktes glad att träffa en svenska och omtalade, att det var i hennes ungdom Fredrika Breiner gjorde sitt besök i va ören ta Staterna. Fastän på den tiden för ung att få vara, *) Se +g. för 1801 haft 2, dar CBcile Gohl skildrat ett besök i sor ros is^. - Arg. 6 innehåller afven en artikel af Cecilia Wsrn om Amerikanska kvinnoklubbar~. ' med i sällskapslifvet, mindes mrs Croly Fredrika Bremer mycket väl och berättade, hurii alskad och beundrad hon var af alla, som 12brde kanna henne. Ocksh fick jag veta, att det var mrs Crolys anhöriga och iildre vänner, som introducerade Fredrika Bremer i New-Yorks societet och visade henne gastfrihet. För Predrika-Bremer-Förbundet var mrs Croly lifligt intresserad, och jag lofvade sända henne alla upplysningar och skrifter augiiende det,samma, soin finnas öfversatta till engelska, liksom fru Adleraparres och fröken Leijonhofvuds utmärkta biografiska arbete ufver Fredrika Rremer. g! J ar ledsen att numera ej hunna infria mitt löfte. & s Croly & r nam. ligen död. Hon afled endast några f & veckor efter detta vart sammanträffande i pressklubben. För att gifva ett om %n ytligt begrepp om de amerikanska kvinnoklubbarnas verksamhet vill jag (med hjälp af deras iirsberiittelser) söka beskrifva ett par af dem. » Woman ' s Club of State Island » stiftades 1804. Dess syfte är att » genom ömsesidig sympati och hjiilp ined förenade krafter söka höja den mänskliga civilisationen ». - För att bättre kunna fullfölja detta något väl allmanna mål bildade klubben tre olika afdelningar eller » departments D, nämligen » filantropi » -, » reform » - och > halsodepartementen ». Följande ar sainmanslogos reformoch halsodepartementen tdl ett social-ekonomiskt - och ett tredje departement bildades för slitteratur, konst och vetenskap2. |
Allt detta, märkligt nog, alldeles i strid med den tillkallade sakkunniges, medicinalradet Bissmarcks uttryckliga uttalande i sin reservation, där han afråder fran provinsialläkartjanster, nien däremot icke. vill inskränka kvinnas tillträde till lasarettslakartjanster, annat an genom att göra det beroende af vissa myndigheters tillstyrkan. Kommittén har visserligen beledsagat sitt tillstyrkande med en suck af ungefär biskop Brasks innebod: " Härtill " är jag nödd och tvungen ". Då nämligen 28 §. regeringsformen i sin 1909 ändrade o.rdalydelse bestammer, att till de tjänster, hvartill infödda svenska kvinnor må kunna befordras, afven höra lakarbefattriingar, och kommittén af fiirut anförda skal - undvikande af chefsplatser - icke ansett sig kunna föreslå militärlakaroch öfverlakarbefattningar ' etc., så blefve ju grundlagens stadgande fullkomligt illusoriskt, om man icke öppnade tilltrade tiii antingen lasarettseller provinsiallakartjänster. Och i valet mellan dessa bada tog man synbarligen, i strid mot tilllkallad sakkunnigs mening, den som syntes kommitténi innebära mhst af chefsbefattning, nämligen provinsialIakaresysslan. På detta satt kommer man emellertid till det anmärkningsvärda resultatet, ' att kvinnlig 1akare skttlle ha lättare att ge befallningar åt kommunalnämnder etc., som hon tillfälligtvis kommer i beröring med, an att styra. en fast lasarettspersonal, som hon ju snart miste bli van vid. För att slutligen öfvergå till lararbefattningar, så har kornmitt6n ansett sig b6ra utesluta alla lektorat vid allmant läroverk fran f6rslaget och endast medgifva adjunk' turer. Detta kan icke ha berott på ifvern att utesluta chefsplatser, ty lektorerna inneha icke chefsbefattning i fiirhallande till adjunkterna. Det kan. icke heller ha berott på misstroende till kvinnors kunskaper eller undervisningsskicklighet på skolans hiigsta stadier, ty man har icke tvckat att lämna tillträde till de i bagge dessa afseenden mera kratvande lektoraten vid Högre Lararinneseminarium. |
Ensamt ur denna synpunkt ritt var borgmästar Lindhagens interpellation i riksdagen för några dagar sedan mycket motiverad. Vid förra årets riksdag framställde han till den socialdemokratiske försvarsministern en förfrågan, om man inte snart ämnade göra något för att bereda de värnpliktiga s k d d till liv och hälsa. Han f i c k ett högst otillfredsställande svar och lit det därför inte dröja många dagar under denna riksdagsperiod, förrän han ställde samma fråga till den frisinnade försvarsministern. i anledning av 1925 års härordningsförslag beslöt riksdagen att hemställa hos Kungl. Maj:t att taga under övervägande vad som kunde gö- ras för att skydda de värnpliktiges !iv och hälsa. Liknande beslut fatnog inte så uteslutet att det är mest herr Lindhagen man har att tacka för att den icke helt och hållet drunknat i den nya härordningens omfattande innehåll. När herr Lindhagen förra året (se Tidevarvet n:r 13 1926) efterlyste några åtgärder i skrivelsens syfte, närmast med anledning av d e stora manövrarna uppe i Norrland vilka försiggingo i 30 graders kyla och unk r olidliga förhållanden för de värnpliktig~. fick han till svar, att man gjort allt vad som göras kunde. Detta innebar dock intet annat än aft Men det tar som bekant tid, innan alla de styrelser, kommittéer och sakkunniga. som man anser lämpligt tillfråga, har hunnit uttala sig i en frå- ga, och något vidare har inte hörts av Det är därför glädjande att herr Lindhagen i n t e förtröttas utan ännu en gång riktat regeringens uppfektiva resultat av riksdagens framställningar 1925 om tillbörligt skyddande av värnpliktiges lis och hälsa samt om fullgott skadestånd för kroppsskada. ådragen under militärtjänst ”. Och vidare sporde han: ” Anser regeringen ett verksamt ingripande mot denna årligen under fredstid pågående nedskrotning av människomaterial vara åtminstone lika brådskande som vidmakthållandet av en krigsflotta för den sedan 113 år tillbaka förgäves drömda drömmen om någon tvungen användning av densamma i ett framtida krig? Årligen inkomma många hundra ansökningar om gottgörelse på grund av hälsans skadande eller livets förlust i följd av värnpliktsövning. Ar 1925 var antalet ansökningar 794 Därtill kommer ej anmälda sjukdomar, vilka av en slump slutat med tillfrisknande. |
Befälhafvande general-adjutantens uppmärksamhet tycktes nu först med allvar vändas åt den misshandling Fersen undergick, och Silfversparre förmanade folket att hålla sig stilla samt begifva sig derifrån. Efter mycken tvekan och långvariga öfverläggningar, skref Gustaf Adolph då på sjelfva handlingen dessa ord: » I anledning af » hvad friherre Toll härutinnan rapporterat, uppdra » ges honom makt och myndighet att vidtaga de » tjenligaste mått och steg, han nyttigt pröfvar för » krigshärens heder och säkerhet; » men konungen vägrade orubbligt att härunder teckna sitt namn. Historiskt. För att lugna Adlersparres farhågor, då Stedingk för ögonblicket ansågs omistlig vid fredsverket, satte Carl vid hans sida Skjöldebrand, lika fiendtligt sinnad som Adlersparre sjelf mot det störtade regenthuset. Söndagarna hölls af kyrkoherden i församlingen Söderman gudstjenst i hennes rum, hvilken befälet på fästningen bivistade. Hör ni? » Med sina svaga darrande händer aftog konungen sin mössa, lade den på sängtäcket och suckade, med en till himlen lyftad blick af helig, innerlig andakt och förtröstan, till Gud om nåd och salighet. I kabinettet arbetades rastlöst dag och natt på uppsättande och utskrifning af bådskapet om Carl XIII:s död till Sveriges sändebud hos främmande makter samt till myndigheterna inom landet. Och liksom Ludvig Filip Joseph, hertig af Orleans, eller som han vid slutet af sin lefnad kallade sig: Ludvig Egalité, då han den 6 November 1793 förklarades hemfallen under guillotinen, svarade sina bödlar: » Eh bien, marchons tout de suite! » blef Gustaf Adolphs – den sedermera sig så kallande: öfverste Gustafssons – enda svar nu till sina bevakare: » Alltför gerna; ju förr, desto bättre! » Jag tackar er för underrättelsen; ert nit skall ej bli obelönt. Drottningen smålog, med sväljda tårar, och hennes milda blick hvilade ömsom, rörd, på ende, sonen, ömsom, oroligt tviflande, på hertigen, som syntes beredvillig och angelägen att uppfylla hvarje kronprinsens önskan. |
som föllier: Fierde dag påsk sidstl. om affton satt Utter, Lundius, Sebelius till sammans een stund och drucko, men sedan gick iag och Sebelius bortt och iag lade mig omkull. Sutte så qwar Lundius och Utter een stund, då kom mir Qvickbergh, Carelius och Braun in i stugun, och stodo på gollfwet wijd Utters och Lundii bordh, och sade sigh emellan således: Du är min manhafftige fogde, du är min manhafftige bookhållare etc. men hwem dhe mente weet iag intet. Dher wijd stodh Utter och Lundius opp, och hörde på det samma. I det föll ett glas i gollfwet, och då frågade iag hwadh dhet hade att betyda, och badh dhem icke låta illa, då swarade Carelius att intet slagzmåhl skall skie. Jag lade mig så åther igen, hwar på Qvickberg satte sigh tillsammans med dhe andre, och uthi Utters rum dher han förr suttit. Men huru dhe då talltes wijdh weet iag intet, men Qvickberg slog näfwen i bordet och Utter dher emoot, så att ett maj annat glas föll i gollfwet igen. Jagh badh dhem åther wara stilla, då Carelius kom till mig i sängen, och försäkrade dhet skulle han swara dherföre om något slagzmåhl skedde. Dhet samma lofwade och Braun, lågh altså iagh stilla i sängen. Emedlertijd taltes dhe wijdh wid bordet och förmärckte iag att dhet war ondt, men intet hörde iag hwadh dhe sade, uthan allenast att Braun sade till Lundius någre gånger god tår, god tår etc. Derföre wille iagh stiga opp af sängen, men då språngh Carelius och Braun uth, märckandes iagh då intet om Qvickberg war inne eller ey. Språng så iagh opp och befarade dhet Carelius och Braun skulle |
än Consistorium skall hollas. Blef och beslutet att Notarius skulle be:de mulcta exigera och redigera in fiscum Academiae. Och att Consistoria skulle ordinarie hollas på odensdagen, och om tbå helgedagh wore, på dagen näst efter. Och emedan constitutiones academiae de Assessoribus lyda således: Nemo admitta tur ad consistorium sine iuramento, befalte UL Dn. CancelL att Assessores consistorii ändelig motte giöra deras juramentum, och sadhe att den Assessor som secundum constitutiones a Reg. S. Ma: te confirmatas icke wil giöra sitt juramentum, han praesterar icke heller Regiae S. M:ti oboedientiam. Frågade derföre 111. Dn. Cancell. om the hadhe något i betänkiande hwarföre the Icke wille giöra juramentum? Swarade Assessores att dhe juramentum gerna giöra wille. Frågade IIL Dn. Cancell. widare hwarföre the thå icke hafwa giordt deras jura mentum? Swarade M. Johannes Lenaeus att the som nyligen wore antagne in Con sistorium hade giordt theras iuramentum. Men det hafwer wäret i betänkiande, om och the skulle giöra sitt iuramentum som länge hade settat in Consistorio, och der wäret hade länge för än constitutiones gifne wore? Swarade 11L Dn. Cancell. att the liqwäl motte giöra sitt juramentum, indragandes til exemplum Assessores supremi iudicii Regii, ibland hwilka the som åldrige wore flere gångor motte giöra deras iuramentum. Och altså praeberade the theras iura mentum in praesentia Illustris Domini Cancellarii. Desse efterskrne eligerades och strax til Asessores consistorii minoris. Ex facultate Theologica. Ex facult. Juridica, Ex facult Medica Ex facult. Philosoph. |
ju ursinni glömma de 110g inte heller, då det gare rovbanden. Mördandet blir sva lilla svenska fartyget, på själva ret på de utplundrades nej — där påskdagen, med den blågula i topp, skjutes ner sexton stycken och de gled upp för floden under stilla skjutas i huvudet för att göra pi klockklang och psalmsång och. ank nan större! Så belägras också byn rade framför ett litet folk i bön, på från motsatta stranden, hejdlöst knä, som av någon anledning fira rägna bomber och granater ner; i ett de gudstjänst den dagen ute i det enda hus gapa tjuguåtta svarta fön fria! Om bord fanns allt: från synålssterhål! Men pastorskan ligger inte brevet (ill skördemaskinen! Och gömd ändå - för henne har livet inte räckte till grannarna med. De Voro varit det viktiga någon gång. Hon skall ner till en kvinna, som blivit fyra tusen som bespisades — med sinnesvag av hunger, hon skall hämmat och varor. Tror man sig inte 1a någon faderlös, om sä ock bom sitta vid Genesareths strand och lyss ben exploderar där hon nyss gått till de femtusendes lovsång? På denna hjälpsändning följde än fram. I) e (, är så många som hungra, man ger en hel brödkaka, man ger nu tre och snart kunde pastorskan få orlov att resa hem till Sverige och tänka en stund på sig själv och för söka hämta sig från den fasans skälf \ i±5 / — ^ vosot hon gått igenom. Måtte det PÄRLOR lyckas den modiga! Tandläkare Anne-Marie Heijde Den olösta tiänarinne fråflan. Vristvärmare användandet av lågskor Hembiträdena utgöra nog Efter att förgäves hava väntat på behövs. värma vristerna i vinterkylan. inte något undantag från denna re ett bemötande från annat håll på den i n:r 4 av Kvinnornas Tidning gel. De flesta av dom lämna också Varm, mjuk, flossad kvalité införda artikeln, " Undervisningsin efter något tiotal år tjänarinnebanan i modernt färgurval stitut för husligt arbete ", anser jag för att bli egna husmödrar och då mig tvungen att göra ett inlägg i vanligen i hem, där de under en fler Kr. |
Sänder härmed tvenne beväringsvisor, vilka äro uppTecknade så noggrant som möjligt. Det var många Flera verser, men förtäljaren har glömt bort dem. Den första visan sjöngs av de hemkomna "beväringsPågarna" från V Vemmenhög socken från något av Åren 1866 eller 1867. Den andra visan är av något Yngre datum. "En vemmenhögsbo" Pa Skurup Beväringsvisa. Det var en dag uti maj månad Jag till Tvedöra for Med mod uti mitt hjärta Och en matpåse stor Kokard var fäst på mössan Och mössan satt på sned Och att jag var en krigsman Det kunde man väl se. Jag lade bort bondtröjan Och byxorna också Och klädde mig nu genast I vapenrocken blå Och utaf kungens byxor Som voro af buldan I denna min mundering Jag modig blef och grann. Envar beväringsyngling För plägsed alltid har Att matskrin med sig föra När han till lägret far På kronans traktamente Man kan sig knappast stå Helst när man ofta brukar Med tomer mage gå. Med kosteliga rätter Fullproppat skrinet var En härlig fläskaskinka Och äggakaka rar Och rökat lammalår Och brännvin på en lägel När man vill ha en tår. En korporal nu skulle Mig lära till att gå Men det var fan till kaxe Att vara noga på Jag kunde vara säker Att jag på ryggen fick Om jag i mina hasor Skefbent och krokig gick. Den djävla korporalen Han mig om näsan nöp: På dina hasor räta Ditt satans ärkenöt! Håll dina armar stadigt Sätt ej din bakdel ut Och se ej ner i backen Och häng ej med din trut! En löjtnant grym och bister Nu träder framför mig Han drager ut sin värja Och rätar uppå sig Mustascherna han vrider Och ropade: Gifakt! Och gör sen alla tempo Med hållning och med takt. Beväringsvisa. Ack hör ni vackra flickor Från landet som i stan Ni kommer väl och hälsar På oss om pingesdan? Den ena med den andra Vill gärna vara fin För tusan, glöm då inte Er stora krinolin. |
Rekvirera profver af vära nyheter i svarta, hvita & kulörta siden Gediget urval till bal-, sillsSapsoch promenadtoaletter. Sändas direkt tili privatpersoner meter& styckevis. tyger. f ^uncner-Maemyfler till Pellerlr. Comfortabla rum till moderata priser. Telegrafadress: BAYOUD, Stockholm. Bluslif, Vin Sec. — Förtjusande prydnad på ett dukadt bord. Effektfull rumsdekoration. Pris 75 öre. Återförsäljare hög rabatt. opac. - Stockholms Intecknings-Garanti-Aktiebolag — Hufvudkontor: Malmtorgtgatan n:r i, öppet 1 0 — 3. Afdelningskontor: Biblioteksgatan n:r 1 " ' ' öppet kl. hW — 3. lottsedel 10 kr. (G. Depositionsränta - 5 proc. (S. T. A. borttaga fräknar, lefverfläck-ar och solbränna s a m t göra den fulaste hy hvlt och vacker. Ofelbar verkan garanteras. John Yttermans Bosättningsaffär, Stora Nygatan, Stockholm. | Fräkenpomadan innehåller inga för hyn skadliga beståndsdelar. M å n g a intyg och tacksamhetsbref från hela Skandinavien. Pris 3 kr. pr burk. Expedieras emot postförskott eller efterkraf. " ÖRTM1XTUR " lör magsjukdom. BRAND Graoieuse. fe t KiE t Xi Erhålles å Apoteken samt lista klassens Parfymerio. Friser-Affärer. Z La 94245) Depositionsräkning Pris pr butelj kr. (G. Räntegodtflärelse 5 7 proc. Ett aptitgifvande, magstärkande vin, afsedt för konvalescenter och svaga personer i allmänhet. Jo, i Bosättningsaffären 11 Stora N y - gatan säljas Jutemattor till 50 öre pr meter, Yllemattor till 1: 25 per meter, Brttsselmattor till 1: 75 pr meter. Afpassude Brusselmattor i vackra mönster fr. 7, 15, 25 å 50 kr. till högre priser. |
tog fram ett tryckt kort .ur ficsitt liv en smula förlägen. ut. De. minkan och Överräckte det med. en högst ga fientliga ögon, som riktades på hobehagfull gest. nom, gjorde honom a; ltmera förvirrad - Prima sort, det kan jag garantera. och. flat, och. det ljuva apostoliska leen det på hans ansikte bleknade efterhand. Detta klädde. honom avgjort. Lite tve Det var ej ens sekunda. - h m loppet av ett år hade den lossnat i alla kande och osäkert började han igen. - Jag tänkte säga, att det här skulle sina fogar och inte ett enda blad hade vara ett ' niinne. av henne, som ar död. den kvar. Agda Ström. Sköterskan karide det som en lättnad, ' ' ' '. i ', ' ' ' ' Notiser från bokvarlden. Några drag ur den svenska flickskolans landen " och " Upphörda skolor)) ha har historia. Av Ebba Heckscher. Norstedt volymer bakom sig av tåligt, entusiastiskt, anda till orimlighet idealistiskt sträv och 8r Söner, 1914. Detta blir e n för många andra an fack' slit. Att våra flickskolor anda till långt män ytterst välbehövlig uppslagsbok och in på 8:O-talet levat på lärarinnornas bemera an så. Redan vid ett flyktigt gekostnad, ar en gammal erkänd sak - så nomögnande av den mycket systematiskt bevisad, att den borde kunna ursäkta föreuppställda och med statistiskt material komsten. av den nu försvunna Iararinnerikligen försedda boken finner man, att typ; som dock stundom. ännu går igen i har " kom fakta döljer sig mer. an en skönlitteqtur, dar man som bekant i fråga solig eller tragisk, men ivilket fall som om,. den. moderna kvinnans utveckling halst för en mångfald människor djupt just " ingenting lärt och ingenting glömt ". ingripande. ' och ' betydelsefull livshistoria. Sådana små skoior, där barnen hade sina Inte minst kapitlen " Ek ' oriomiska förhålstolar med sig och lärarinnorna betalades, 1 ' med 1,60 - anda ned till 2 O ö r e pr timme, äro kulturföreteelser, som ursäkta mycken torka och kantighet hos de senare. |
Förordning (2002:637) om vissa kurser i läkares vidareutbildning 1 § I denna förordning meddelas föreskrifter om tillhandahållande och fördelning av platser till de specialistkompetenskurser som ingår i läkares vidareutbildning för att uppnå specialistkompetens enligt 4 kap. 1 § patientsäkerhetsförordningen (2010:1369) och som anordnas med statliga medel (SK-kurser). 2 § Läkare under vidareutbildning i Sverige med svensk legitimation är behöriga att efter ansökan antas till en SK-kurs, oavsett deras tjänstgöringsställe eller anställningsform vid tidpunkten för ansökan. 3 § Inom läkares vidareutbildning tillhandahålls platser till SK-kurser av Institutet för professionell utveckling av läkare i Sverige (IPULS) till behöriga sökande. 4 § Ansökan prövas av Institutet för professionell utveckling av läkare i Sverige (IPULS) som fördelar platserna till SK-kurserna. 5 § Om antalet sökande till en kurs överstiger antalet platser skall företräde i första hand ges till läkare utan specialistkompetens och i andra hand till läkare med specialistkompetens som avser att specialisera sig ytterligare. Om det inte finns anledning till någon annan fördelning inom båda dessa grupper, skall sökande rangordnas efter längst tjänstgöringstid efter legitimationen. Ändringar och övergångsbestämmelser Ansvarig myndighet Socialdepartementet Ikraft 2002-09-01 SFS-nummer 2002:637 Omfattning ändr. |
Rienecker & Jørgensen (1998:162) menar att även duktiga studenter ofta har svårt att verbalisera de förhållningssätt som de har och som gör att de lyckas; ” de kan ikke sige hvad de gør og hvorfor ”. Samtidigt får studentens språkanvändning inte präglas av personligt färgade konnotationer. [T1 / 3 / 216] Kombinationen av ett specifikt handlande och passivitet kan ses som en accept. London: Sage Publications. Genom en koppling till autentiska texter kan det också bli mindre fokus på skrivandet som examination av en enskild student. Det är lite väl många satsradningar och felsyftningar för att det skall vara bra. S. Utifrån en undersökning där djupintervjuer med 1 600 studenter under ett drygt decennium ingått blir hans slutsats att skrivträning är den enskilda faktor som har störst betydelse för goda studieresultat. Språklig och kommunikationsetnografisk analys av en familjebrevväxling. [EnT104 / k83 / 48] Ämnena är bra, men då syftet är att vi ska lära oss att skriva så tycker jag att det borde vara handledning under arbetets gång som stöttar o vägleder. Blindheten kan i sin ytterlighet innebära följande förhållningssätt: making one ’ s own linguistic use and one ’ s own outlook of language activity the norm for all other linguistic use (ibid.) Wennström menar att ” a mechanistic outlook on language ” aldrig är långt borta för en jurist. Uppsala: Iustus. Författarna (Ulf Jensen, Staffan Rylander och Per Henrik Lindblom) är förutvarande lärare och forskare vid Juridiska institutionen i Uppsala.61 I mitt material tjänar boken som uttryck för rådande språkoch textnormer i utbildningen, och jag gör i mina analyser av lärarnas pm-kommentarer kopplingar till de språkliga råd och riktlinjer 60 61 E-post 4.5.2004. Stycken och meningar, argument och slutsatser måste hänga ihop så att läsaren enkelt kan följa med på vad du menar. Görel Bergman-Claeson: Vi svenskar, vi människor och bomben. Jag har i de fall jag citerar namngivna lärares e-post eller intervjusvar inhämtat tillstånd att återge deras synpunkter. Hon konstaterar att i de tjugo uppsatshandledningar som hon har gått igenom gäller de tydligaste och mest generella reglerna språkriktighet. |
Begärte ther mist Rector, att hwar och en för sigh wille framdraga sijne skäl, och giffua sin sentens. M. Ericus Brunnius säger, att om någon urgens necessitas icke kunne wara, den han ey see kan, tycker han läst wara, at man bliffuer wedh den ordningh här til en tijdh warit haffuer. M. Laurentius Fornelius anseer här uthinnan duplicem normam, 1. Constitutiones academis, n[empligh] att man den locum occuperar i kyrckian, som man haffuer, effter constitutiones acad., in processibus. 2. Den ordinantz och föreening som giord är aff welborne landzherren. Menar för den skul att Professores skole intaga de tree bänkerna näst fram för Ärckiebiskopens stool, eller framman för pelaren. M. Israel Bringius meenar, 1. al den stundh ordningen aff landshöfdingen underschriffuen, icke talar något om Adjunctis, så må Adjuncti ifrån den bänck, the nu en tijdh ståt haffua, excluderas, och Professores stå näst pelaren. 2. Moste man ansee förnämbligaste adelen, att the icke förordnas så longt ifrå predijkestoolen, att the ey wäl höra predijkan, til hwilka icke mindre deputeras kan, än tuå bäncker, och tå kan eij bliffua rum för Adjunctis. 3. Såsom alle nobiles gå för Adjunctos in processibus, altså och i kyrckian. 4. All den stund illustres nobiles hafua efter Rectoris befalningh reda occuperat the bäncker, som näst fram för de 3. bänker ifrå pelaren, äre, är godt ther medh bliffua. M. Martinus Nycopensis tycker bäst wara, at Professores behålla för sigh tree bänker. Illustres nobiles näst fram för them, och de andre nobiles somblige närmast |
Ned klinnedoiu om dett.a lian det icke förvåna, att London iiger sarskildn heiii och institiitiouer för vilselcomna och hiingrande kattor och hiindar, hvilolieni för hastar m. m. P å tal om lcvinlig sport finna ri niigra inera ovanliga rubriker, sisoni jalct, iiiålslrjntning, schackkliibbar m. m. Harpa följer ett kapitel om liiishdll och familjeangeliigenheter. Boken uppridrnar hiishbllsoch mat1: igningsskolor mint böcker i dessa iimuen, ger vinkar om hiishillets slrötanc ' e, oin I I I) ~, S ~ ~ ~ ~ I ~ C I af testamente, korrekturlasning, hiilsov; ird, kliidselfragor in. ni., i n. in. Nästa hiifdaEdelning handlar om kvinnans deltagande i all manna varf och upptager en lista iifver de allmiiuna iilqdxg, soin i narvarande tid anförtrotts H t Englands kvinnor. Hiigst uppe p5 listan st4.r: » Drottning och kejsarinna, Yictoriar, och iiiirefter iipp riiknas där de kvinnor som i de fiirenacle rikena eller (terus kolonier innehafra anfiallniug såsom inspektriser, sekreterare cller komitterade inom kollegier, uppfostringsanstalt el^, fnttigvtird m. m .. Kvinnans verksamhet för filantropiska mil far likaledes sitt sarskilda kapitel, lilisom Iiennes arbete för nykterhetssaken, medan en annan afdelning omfattar alla skyddshem och fromma stiftelser, som mottaga kvinnor af olika ' åldrar och stånd, barnhem och hem för unga flickor, sjukoch konvalescenthem, stiftelmr för blinda, döfstumma och siimessvaga, bostäder och .. matställen för. kvinnor, pensioner och ålderdomshem m. m. Bokens sista afdelning ar agnad & t kvinnans arbete på det religiösa omridet. |
1579. Matz Person vpbödh Knuth Finnes gårdh i Arboge 2:o. Michel Olson vpbödh Stam Peders hus 2:o. |
Denna andliga åskådan sker genom att ett innehåll undersöks i sina allt högre allmänna former. edith stein Johannes av Korset. Den apofatiska utgångspunkten innebär på intet sätt att Mechthilds Gud lämnar henne ensam och avskuren, tvärtom har hon en intim relation med denna radikalt främmande utgångspunkt. Men denna r örelse leder inte till att ett intet framträder, utan istället ges en överflödande affirmation när givandet i dess födande kraft återstår. edith stein det finns också en viktig skillnad: i Zum Problem der Einfühlung kan det främmande karakteriseras som det okända i det kända, det vill säga det främmande förstås utifrån det immanenta medvetandets absoluta kunskap och synlighet. Kvinnan hos Stein är alltså inte först och främst förbunden med kroppsligheten som sådan, utan till kroppslighetens aspekt att kunna vara delad. Heidegger, se Kant und das Problem der Metaphysik, 1973, Henry, se Essence of Manifestation, 1973. — ” Ordo amoris ” i Schriften aus dem Nachlass, Band I, Zur Ethik und Erkenntnislehre, Bern: Der neue Geist Verlag, 1933. Gud är alltså detta sammanfallande, och sökandet efter absolut evidens innebär för Stein att rikta sig mot Gud. Skillnaden ligger i att Husserl håller det för möjligt att finna denna omedelbarhet i den rena immanensen. Andras vara är som en annan levande närvaros vara relaterat till min närvaro. Förnimmelsen av den andre och av jaget är två speglande förnimmelser som tillsammans och i öm sesidig växelverkan konstituerar såväl det fulla jaget som den andre i dess fulla innebörd. Medan den temporala rörelsen möjliggör kunskapens rörelse framträ243 iii. (VII:16) 420 Som vi såg ovan är det i detta fält, mellan de älskande, som alla ting och hela världen framträder som god. Genom samvetet binds hennes liv samman och relaterar tillbaka till detta djup.286 Det är ur detta inre som den unika personen framträder som både tar emot sin unicitet och, såsom fri, råder över denna. Hans genetiska analys, som undersöker hur jaget är konstituerat, til�låter däremot en undersökning av hur jaget växer fram ur förnimmelsen parallellt med att den andre konstitueras som människa. |
Framför henne bredde sig nejden, vid och vän, med tinande mark och rykande mylla, en flock barn lekte nere på vägen, och från brygghuset kommo gårdens pigor med tvättbaljor och klappträn, rödkindade och bararmade i det varma solskenet. Hon tog upp sitt ur; — gudskelof bara en kvart kvar, tills lektionerna för dagen voro slut och man kunde få rå om sig själf en timme eller ett par. R å om sig själf — huru obeskrifligt ensamt och fattigt lät det icke! Rå om sig själf — ja, det hade hon nog fått göra mest hela sitt lif. Och medan hon vemodigt stödde hufvudet mot handen, lät hon minnena gifva revy. — Hon mindes hemmet, koministerbostället, där fadern efter att ha förnött sin bästa tid som konsistoriets skjutshäst, sist hamnat. Inbäddadt i lummig löfskog låg det med utsikt öfver dalen, där kyrkans spira höjde sig, hög och hvitrappad, öfver husen och gårdarne rundtorn. 1 ljumma junikvällar, när syrenerna blommade i hagen och dimman steg hvit öfver kärren, brukade pappa komma ut med långpipan i munnen och sätta sig på förstutrappan, medan barnen, som nu slutat att leka, kröpo samman vid hans knän. Därinne gick mamma och stökade med kvällsvarden, pigan kom hem från betesmarken med mjölken skumhvit i stäfvan, från den öppna stalldörren hördes gnäggandet af en häst, öfver allting låg en stämning af stilla lycka och frid. Men naotgångarne töfvade ej att infinna sig, pappa dog, och när nådåren voro förflutna, stod intet annat öfrigt för familjen än att upplösa sig och hvar på sitt håll söka sin utkomst; själf fick hon genom släktingars bemedling plats som guvernant hos majorens på Björkvik. Det var nu fyra år sen dess, fyra långa år. Hon hade kommit med hela sin unga själ törstande efter ömhet, men i denna omgifning af kylig förnämhet och korrekt stelhet fann hennes längtan ingen genklang. |
Efter att rektor 1995 fattat beslut om insatsernas storlek har skolans tre speciallärare liksom tidigare stor frihet att prioritera inom den resurspott de erhållit. COSforskningsrapport. Vad uppnår man om man eventuellt bekräftar hypotesen? Lundaskolan har mycket lite specialundervisning kvar i matematik, medan Luddeskolan ökar omfattningen av specialundervisning i både matematik och svenska. Då finns större möjligheter att undvika en alltför förenklad beskrivning av verkligheten. Att handla med ord. Den svenska folkstyrelsen. hade det inte (1993) skett några förändringar under de senaste åren. arbetsenheter), var praktiskt svåra att ge en innebörd skild från redan etablerade arbetsoch mötesformer. Dessa värden skall skolan förmedla till eleverna i undervisningen och omsätta i skolans vardag genom praktiskt handlande. London: MacMillan. Det bör påpekas att diagrammen nedan handlar om absoluta tal och att man därför inte kan jämföra skolorna. Enligt intervjuerna har drastiska nedskärningar av resurser skett. Boström, B.O. Han tycker att resurserna kan användas på ett annorlunda sett. 12 Enligt skollagen skall alla barn och ungdomar, oberoende av kön, geografisk hemvist samt sociala och ekonomiska förhållanden ha tillgång till likvärdig utbildning. Det finns knappast någon teori som kan användas för grund till åtgärder för att kompensera enskilda elevers förutsättningar. Särskilt mycket gäller detta i Göteskolan och Kungsskolan. I Lundaskolan beror speciallärarnas starka ställning på att de inte enbart är tilldelade högstadiet. Det krävs alltså betingelser som ökar de individuella och kollektiva meningsskapande processernas erkännande och autonomi. Det är ibland lätt att konstatera mönster och tendenser i materialet, men det är svårt att se någon direkt samvariation mellan t.ex. organiseringsmodell och den lokala kontexten. Brubaker, R. Att det är svårt att utföra kausalanalys inom samhällsvetenskapen behöver dock inte innebära att det är omöjligt eller inte önskvärt.33 Olika typer av förklaringar kommer således att användas för att förstå den enskilda skolan och varför den förändrats, medan det övergripande syftet handlar om att diskutera mönster eller samvariation mellan skolorna och att därur dra slutsatser i vad mån systemskiftet - eller andra faktorer - påverkat förändringarna.34 Som betonats kommer de tre begreppen i modellen att behandlas på ett så holistiskt sätt som möjligt. Kan högskolan decentraliseras? Av enkäten framgår, att arbetsformerna till 35 största delen utgår från några få enskilda individer. Eneroth, B. |
intogs hans plats som landtmarskalk af den främste på Riddarhuset närvarande ledamoten och landtmarskalks-stafven återtogs icke af Hamilton förr än den 9: de jan. Från den tiden befann Hamilton sig, i ekonomiskt hänseende, på en sluttande plan, och hans helsa blef aldrig fullt återställd. Genom sitt i alla hänseenden sparsamma lefnadssätt, sina jemförelsevis betydliga lönetillgångar och ofta beredda tillfälliga inkomster kunde han dock uppehålla krediten och för honom stodo då alla kassor öppna till lån. Han blef flera år derefter arftagare till 1 / 3 af en egendom i Södermanland. På förslag af honom träffades öfverens-kommelse mellan arftagarne, att genom spel, eller som det med ett vackrare namn kallades, lottning, skulle det afgö-ras hvilken af dem egendomen i dess helhet skulle tillfalla. Detta var en af de gånger som Fortuna mötte honom med ett leende, men leendet var falskt och förledande. Han blef ensam egare af egendomen. Till denna hörde betydliga skogar. Som spelare måste grefve Hamilton alltid vara försedd med en stor handkassa och af en ellér annan anledning behöfde denna vid något tillfälle fyllas med ett större belopp, än han försigtigtvis kunde låna, eller måhända var krediten redan då i aftagande. Nog af, han uppgjorde kontrakt om försäljning af en ofantlig massa timmer, som inom viss tid skulle forslas till en bestämd plats. Men han glömde beräkna, om han verkligen kunde uppfylla detta vilkor. Köparen var försigtigare och i kontraktet infördes bestämmelsen om ett högt vite för den händelse vilkoret icke punktligen uppfylldes. Detta inträffade och beredde säljaren en högst betydlig förlust. Grefve Hamilton företog 1872 en af de vanliga resorna till de tyska badorterna, alltid till dem der hazardspel öfvades. Denna gången hade han äfven att utibra för riks-gäldskontoret någon låneeller konverteringsåtgärd, somicke uppgjordes fullt affärsmessigt. I sammanhang dermed uppdöko åter ryktena om hazardspeleh. |
This notion is meant to conceptualise the connection between a pedagogue ' s pedagogical power of definition and his / her musical action competence. Det kulturhistoriska perspektiv som formulerats i denna delstudie ska förstås som en skiss av ett pragmatiskt paradigm. För att kunna hantera datainsamlingen var jag inställd på att begränsa antalet informanter till maximalt åtta pedagoger. En informantundersökning ska enligt författarna bidra med information om hur verkligheten är beskaffad i något avseende. Kapitlet avslutas med sammanfattande konklusioner. Nilholm, C. Det kulturhistoriska perspektivet koppling som gör det möjligt för människor att kommunicera sina tankar. Det verbala språkets mening kan förenklat sägas uppstå i syntesen av ordens interpsykiska betydelse och dess intrapsykiska innebörd. Det är dock främst Sterns teorier om den nonverbala kommunikationens betydelse för utvecklingen av självmedvetandet jag uppfattar som relevant i förhållande till hypotesen om språkligt tänkande. Kollektivt lärande kan därför enbart förstås som att människor lär sig samtidigt. Behovet att artikulera sin musiksyn kan sägas uppstå när pedagogens trosföreställningar om vad musik är, inte sammanfaller med hur den borde vara. Som nämnts kan musikpedagogiska teorier, till skillnad mot praxisteorier, inte tillämpas i praxis utan endast användas till att reflektera över praxis. Enligt Bjørkvold känner afrikaner och barn i deras sång och dans intuitivt att de utgör en del av en ekologisk helhet. Ob 51 Denna definitionsmakt kom till uttryck i två avseenden. Roskilde: Roskilde Universitetsforlag. Variationerna var helt oväntade och efter att ha tänkt över situationen, beslutade jag mig för att koncentrera mig på analysen av videoklippen. Till de yttre egenskaperna hör toner, rytmer och så vidare, men det är först när de sätts samman som de blir till ett musikaliskt uttryck. Musiksessionerna bestod av aktiviteter med deltagarna var för sig och gemensamma aktiviteter. Den dialektiska processen mellan internalisering och intranalisering av språket är i sin tur dialektiskt förbundet med utvecklingen av reflektionsförmågan. (eds.) Möjligtvis skulle några av dem kunna sägas ha fragment av musikalisk intelligens. Pedagogens implicita subjektiva musikpedagogiska filosofier kan ses som summan av hennes musiksyftade respektive musikaliska erfarenheter. Om så är fallet kan modellens kärna uppfattas som paradoxal i det att undervisningen omsluter sig själv i modellen. |
En lycka var det, att Gjörwell var så väl förberedd, i annat fall hade han kanske låtit märka mera af sin missräkning. Som det nu var, hade Jacob Jan i alla fall ej svårt att begripa, att farbror Gjörwell var föga nöjd och belåten med det tilltänkta partiet. Det hade varit på återvägen från en lång aftonpromenad på Djurgården som Jacob Jan tagit tillfället i akt och anförtrott Gjörwell hvad som låg honom om hjärtat. Luften var tjock af dimma, något ganska ovanligt för årstiden, ty man hade hunnit till sista veckan i juni, och Gjörwell hade tagit Jacob Jans arm för ledning och stöd under vandringen ner till Djurgårdsstadens brygga. – Är du alldeles säker på att du älskar fröken Gustafva Löwen och inte har andra motiv för att vilja äkta henne? frågade Gjörwell, sedan de en stund efter Jacob Jans förtroende gått tysta bredvid hvarandra. – Ja, det är jag. Jag tänker härvidlag inte på hennes pengar, fast de nog voro goda att ha, då ju arfvet efter min far inte går till mera än 150,000 daler och lefnadssättet här i Stockholm är mycket dyrt. Men fröken Gustafva liknar inte sin mor, utan är sparsam och förstår sig på att handhafva pengar, så att vi reda oss nog, skall farbror Gjörwell se. – Nej, fröken Gustafva är i intet lik sin mor. – Jag vet, att farbror Gjörwell till den grad är fäst vid den Ehrensparreska släkten, att detta anses för ett brott, men vill farbror Gjörwell vara rättvis, är det väl inte så i alla delar. Nog har öfverstinnan Löwen sina fel, hon som andra. – Jag har nog märkt, att hennes äldsta dotter tycker sig kunna mästra denna förträffliga mor, och detta är något, som jag ej kan gilla och alldeles inte begripa. – Farbror Gjörwell har alltid dömt och kommer alltid att döma andras familjeförhållanden efter sina egna. Fröken Gustafva Löwen har inte haft någon lycklig barndom eller ungdom, jag hoppas kunna bereda henne en lyckligare framtid. – Således har hon talat med dig om sina sorgliga familjeförhållanden? Jacob Jan svarade tämligen häftigt: – Jag har talat med henne om mina. |
Exempelvis kan nämnas att i slutet av 1980-talet publicerades inom ramen för maktutredningen historikern Yvonne Hirdmans bok Att lägga livet till rätta (1989). Hedenskog, Sven, ” Metodikundervisningen i historia vid ILU i Uppsala ”, HLFÅ 1996 / 1997. Med anledning av de föreslagna ämnena för studentexamen vårterminen 1957 konstaterades i styrelsens årsberättelse att den ökade nutidsanknytningen inte var alltigenom oproblematisk. Det ovan nämnda exemplet, och liknande tendenser i argumenten, skulle enligt detta sätt att se på saken vara en fråga om att rikta en kritisk udd mot beredskapsretoriken. Ett avvikande inslag är att det återfinns i ett av periodens ” linjetal ” en progressivistiskt orienterad argumentation för historieämnes position utbildningen. I och med införandet av grundskolan 1962, och i samband med den nya gymnasiereformen 1964, tilldelades ämnet historia ett mindre timantal än vad som var fallet då Palme skrev om ämnets självklara status. Likaså har det funnit sin plats i historiedidaktisk handbokslitteratur. En studie av lärares yrkesetiska överväganden i en skola för alla. Samhällsorientering som en huvuduppgift för historieämnet Låt oss först notera några formuleringar kring historieämnets samhällsorienterande uppgift ur Skolkommissionens betänkande (1948) Avsnittet om historia, som hette ” Historisk och geografisk orientering ”, pekade i en bestämd riktning när det gällde ämnet historia med samhällslära. This division builds on the periods proposed by the education historian Gunnar Richardson covering the history of Swedish education. Men huvuddragen i förändringarna förblir alltid, på ena eller andra sättet, en given del av bakgrunden till den fortsatta analysen. För det första innebär det att jag drar slutsatsen att de dominerande föreställningarna om varför historieämnets skall ha en säker position i det svenska skolsystemet i HLFÅ har vilat på övertygelser om skolans uppdrag och historieämnets innehåll som inte varit förenliga med en progressivistisk utbildningsfilosofi. Därför är detta ett förord fyllt till brädden av tacksamhet. My interpretation is that this non-use of progressivism arguments depended on two things. En utgångspunkt var att börja med definitionen av själva ämnet och då betona att historia handlade om den västerländska kulturens uppkomst och utveckling fram till nutid. |
Till sist: vad vi bekämpa under namn av " air t i v i s m " i egna leder, det har den modige Karl Liebknecht, i erinran om sin faders protest 1870 mot erövringskrig, bekämpat - i början så gott som ensam - i form av anEalls,expansionism. Det ar ett dyrbart ideellt arv val förvaltat, men ett srv, som förkovrat kommer a t t väga) ' Den belgiska flaggan. ' Rött för - soldaternas. blod - svart, gult och rött -. Svart för mödrarnas fårar över mandom och livsmod som dött - och guld för smärtan som sårav, nar striderna sfråla av modJ. Er tapperhet vurlden löner med ara som aldrig dör. Rött för de fallnas skmd - svart, gult ock rölt -. Svart för doken, som dölja änkornas sorg, där hjärtan förb lött - och guld för de kransar, som höQa med lager triumfens bud. Tamines. Mördade belgier bland spillrorna av brända hus. Till fanorna, Belgiens söner! A n glänsa dess färg & jriit, ä n. aldrig de vajat högre och aldrig de lyst sd vitt! Svart för askaoch - bränder, som stader grusat och länder föröit - men guld för vår stolthet, som sander vår sjal an ett sRimrande hopp! Till fanorna, Belgiens söner! Med glädje ert hjarfblod spill, fy aldrig stod folket högre ~ leva vill, an nu, n a det och aldrig var landet siörre dn nu, nar det knappt mer av till! * Av Emilo Cammaerte. (Ur landet som icke vill dös av kapten de Gerlache.) N. Bryssel. Kommittén i stadens 20:de distrikt för utdelning av föda. Detta distrikt förestås av Camille Huysmans. Bilden a r av honom oss tillsänd. ivungits at.t vika. Men nationens ara var) f lackad. Förtryckt och pinat ar Belgien men icke kuvat; förslavat skall det aldrig bliva. Tyskland har icke kuvat oss och skall aldrig kuva oss, ty det Belgien k %mpa.r för ar dess ara, och Belgiens ara ar och skall förbli. utan flack. |
Hvarför utsåg du till offer mig Mig som lefde, lefde blott för dig. Det sista ordet. 7. När din sköna blick som ljufvast log Var det blott ett irrsken som bedrog När en suck ifrån ditt hjärta smög Den med rodnaden i täflan ljög. 8. Gosse säg, oh säg hvad skall man tro Hvar, oh hvar skall kärleken väl bo När i kärleksblicken blott är svek Och när kärlekssuckar höjs på lek. 9. Ack så fast jag trodde dig likväl Älskade ur djupet af min själ Skänkte dig min första kärleksskatt Ren den brann så innerligt och gladt. 10. Liksom man mottog en leksak tar Till att förkorta sysslolösa dar Ljuf var leken men blef sist en strid Som har kostadt all min lefnadsfrid. 11. Kall är solens låga i det blå Mot den första kärleken ändå Många ned på den med afvund se Du blott mottog utan till att ge. 12. Blomman af mitt väsen, själens lif Har du mördadt till ditt tidsfördrif Gråt ej ty jag känner denna tår Arme jag beklagar dig och går. 13. Hvarje önskan från min barndom ren Höjes blott för dig, hör ännu en: Må ej ångern krossa tungt din själ Må jag ensam offret bli. Farväl. Resignation. 1. Hvad gör det om glädjen försvinner Om smärtan mig elddopet ger Hvad gör det om hjärtat förbrinner Blott alltid jag skalkas och ler. 2. Hvad gör det om än jag får qväfva Min kärlek fast helig och öm Hvad gör det om själf jag får gräfva En graf för min skönaste dröm. 3. Hvad gör det om själen försmäktar Af längtan till klarare ljus |
Långa tider efteråt grubblade jag över varför jag svarade ja. Rädsla var det inte. Jag hade varit rädd nästan hela mitt liv, jag hade varit feg – vad innehåller hela min bok annat än berättelsen om min feghet! – men just då var jag inte rädd. Allt jag hade rum för var en måttlös besvikelse över att jag aldrig skulle komma fram till dem som väntade. – Inte heller hade jag en tanke på att mitt liv skulle vara något att hålla på under sådana omständigheter som dessa. Fånge eller död tycktes mig just då vara precis detsamma. I båda fallen var min väg fram till de andra avbruten. När jag senare fick klart för mig, att min uppfinning visst inte hade räddat mig, att mitt liv i alla fall skulle sparats, att ett stort antal fångar var en önskvärd vinst för grannstaten, eftersom nativiteten där lika lite som hos oss höll jämna steg med förlustsiffrorna i de stora krigen – då framkallade det ingen ånger, ändrade ingenting i min hållning. Jag gav dem min uppfinning därför att jag helt enkelt ville att den skulle finnas kvar. Om Kemistaden n:r 4 lades i ruiner, om hela Världsstaten förvandlades till en öken av aska och sten, så ville jag åtminstone kunna tänka mig, att någonstans i andra länder och bland andra folk en ny Linda skulle tala som den första, frivilligt, där någon velat tvinga henne, och en annan skara av skräckslagna angivare lyssna till en ny Rissen. Det var naturligtvis vidskepelse, eftersom ingenting kan upprepas, men jag hade ingenting annat att göra. Det var min enda svaga möjlighet att ändå fortsätta där jag blivit hejdad. Hur jag sedan flyttades över till en främmande stad, till ett främmande fängelselaboratorium för att arbeta under bevakning, har jag redan berättat. |
Hon knuffade på honom, men han var massiv som ett berg och hon hade inte en chans att få iväg honom. Till slut drog hon slutsatsen att det måste ha att göra med James och vad James skulle tycka om han visste. Han verkade helt enkelt inte förstå vad han gjort med henne. Han började hälla vatten i en märklig glaskonstruktion på spisen. Hon gick in i badrummet för att ta av sig. Det måste finnas nåt bättre nånstans. " Det vet jag inte. " Nåja, om det var så det måste gå, så var det. Hennes nya attityder gjorde det litet lättare för henne att umgås med människor som de andra unga lärarna, eftersom de befriade henne från något av den speciella sociala skuldkänsla hon känt under hela tiden på City College, då hon känt sig som en smygrasist. Hon hade släta, svarta pumps. " Jag älskar att undervisa ", sa hon med en hetta som förvånade henne. Det fick henne att gråta ännu häftigare. Han hade en tumör i tarmen, men dom har opererat bort den. " " Hon slutade efter åttonde klass och sen började hon jobba. " Som du vill. " Hon intalade sig själv att det inte alls var nyårsafton, utan bara vilken vanlig kväll som helst. En bra kuk kunde ersättas, om också inte omedelbart, med någon annan som var lika skön. Han skrattade och hämtade vatten åt henne. De låg med varandra och det var som om det varit första gången med musik och " bah buh bah buh " och de olika ställningarna tills han rörde vid ett ställe som fick henne att stöna och sedan viskade med ett slags hämndlysten tillfredsställelse: " Det här gillar du, va? " Hennes kropp var fri från all sexuell längtan nu, den hade försvunnit i samma ögonblick hon insett att det var James som satt bredvid henne i stolen. De gick till Sabretts grill och köpte varm korv och läsk och när hon tog fram plånboken sade han: " Var inte så malligg! Men efter en stund steg han upp och tog av sig kavajen och sedan byxorna. I baksätet på en bil! Det skulle inte ens göra någonting om han satt och talade om kontoret. Hon visste att det var en underlig fråga, men på något sätt hoppades hon kunna klara sig undan. Kejsarens nya kläder! Oförmögen att skaka det av sig. Han skakade på huvudet. Sanningsvittnet. Han frågade om hon ville åka taxi, och hon sade att hon föredrog att gå. |
Om patienten inte har retinopati har biopsistudier visat att upp till 20-30 procent av typ 2-diabetiker kan ha någon annan njursjukdom, ofta glomerulonefrit eller nefroskleros [12]. Naturalförloppet vid diabetesnefropati Stöd för lipidreglerande behandling och rökstopp Vad säger ADA 2002-dokumentet? För svenskt vidkommande bör man påminna om redan existerande nationella riktlinjer för diabetes [10] samt den uppdatering av rekommendationer för lipidbehandling som Läkemedelsverket planerat med anledning av nya studieresultat, framför allt från Heart Protection Study. Intervention vid de två senare lipidrubbningarna markeras som Evidensgrad C-nivå, eftersom mortalitetsstudier saknas. SAMMANFATTAT Diabetesnefropati, med ca 225 nya fall årligen i Sverige, har under det senaste decenniet varit den vanligaste faktorn bakom behovet av aktiv uremivård. Här vill man utveckla en plan för att åstadkomma en normal eller nästan normal glykemisk kontroll med HbA1cmål omkring 6 procent eller lägre (Evidensgrad A-nivå, dvs högsta nivå). På grund av stor variabilitet från dag till dag i albuminutsöndringen bör två av tre prov tagna inom två till sex månader vara positiva innan patienten bedöms ha klinisk mikroalbuminuri. Hur screenas mikroalbuminuri? Vi ser idag att en ökande andel av typ 2-diabetiker som blir föremål för aktiv uremivård redan har genomgått PTCAeller kranskärlsoperation. Med metformin minskade signifikant (med 40 procent) också frekvensen hjärtinfarkt och kardiovaskulär mortalitet, liksom även totalmortaliteten. Att förhindra och / eller uppskjuta insjuknandet i uremi, och därmed behovet av dialys hos patienter med diabetes, ter sig därför mycket angeläget, dvs renal protektion. Vilka antihypertensiva läkemedel rekommenderas? * Potentiella bindningar eller jävsförhållanden: Inga uppgivna. Har man lagt ribban alltför högt? Den metabola kontrollen enligt ADA inkluderar en målsättning på ett HbA1c värde < 6 procent samt LDL-kolesterol < 2,6 mmol / l, vilket bör kunna uppnås med en kombination av livsstilsåtgärder och lämplig medikamentell terapi. |
Vördsamma helsningar till din Fru. Tror du det var slut med deras tålmodighet? @ T / B @ Horizonten är ju trång! Och den nyhet jag ej får sätta på papperet skall göra dig sprittande! Det fins vissa skalbaggar och spindlar vanligen af de små och svaga, hvilka försvara sig med att låtsas vara döda. Affär? Tvertom! Jag bygger det nya samhällsskicket på det enda reella: egoismen, hvars höjdpunkt (icke motsats) är altruismen. Nu sist när jag hade 4 1 / 2 millioner Svenskar emot mig måste jag låtsas vara död, och de jordfäste mig for 8e gången! Guvet! Nej! Du tror att jag vill göra mig bättre än jag är genom att forcera altruismen. August Strindberg. Att vara den förste! Allting lekte och log och så pang! Värre är att min ateism börjar göra mig gammalegoistisk. Vän Heidenstam! Hvad kan det vara? Nej, Nyblom skref än en gång, räckte än en gång handen, oaktadt jag skämtat med Akademien. Midsommardagen {24 juni}. Tänk om ungdomens drömmar och ideal bara vore sädeskongestioner åt hjernan. Obs: Inga medarbetare! Då svarade jag Nybloms: tack för Er vänskap, men snart skola vi stå som fiender midt emot hvarandra. Denna gången blef jag genast snopen! Har du lust att, utifrån naturligtvis, utge med mig en liten tidskrift i Ateistisk, Materialistisk, Cynisk, Antimoralisk, syftning, oregelbundet utkommande (när manuskript fans att tillgå). Nej! Mera kan du ej få veta på papperet, men när vi råkas som jag hoppas, skall du glädja dig okristligt åt min manöver, genom hvilken jag dräper hela gamla Sverget i en smäll. Det var den helvetes gamla pligtoch askes-tron och, kan du tro det, känslan af " kallelse ". Nej! Det är idiotiskt att nu gå och böka en för sig; man skall jaga i trupp som vargarne. Svenska Folket hade rasat ut! Det här hafvet är allt enfaldigt att se på! Eget att öfverklassen böjer sig i det längsta för talangen. Det är: att som jag nu har det, är det förfärligt! |
Siste föredragshållare var riksdagsman Siindström, som redogjorde för de motiv, som I ' igga till grund för kviniiorösträttsarbetet samt för frågans läge i riksdagen. Riksdagsman Hagström gjorde slutligen en sammanfattning av grunderna i den kungl. propositionen och föreslog resolutionen. Mötet avslöts nied " Du gamla, du fria ". Bland publiken, som uppgick till 300 personer, märktes en del a v landsbygdsombiiden vid det frisinnade valkretsförhiiiidsmö- tet. P. II. hade deii 9 april anordn a t opinionsiniite, soni trots det rådande ogynnsamma vädret var talrikt besökt av intresserade åhörare. Mötet öppnades a v frii E. Persson, och förste talare var riksdagsman I v a r Säfstrand, som redogjorde för deii kvinnliga rösträttsfrågans niivarantle läge i riksdagen. Därefter talade frii Annie Gunnarssoii, som särskilt uppehöll sig vid utredningen orli proposii,ionen. Jönköpings, Hzcskvariau ocli Norrahawi+Mars F. K. P. Trots den samtidigt påbörjade iiykterlietskiirsen i staden, hade miitet vunnit ganska stor tillslutning. Först sjöng Hiiskvarna liembygdskör " Hör oss Svea " och " Stridsbön ", varefter Jönkö- pings F. K. P. R:s ordförande, fröken E. Aiilin, hälsade de närvarande välkomna och gav en resiime a v de kvinnliga röst.rättssträvandena i v å r t land, berörande lika arvsrätt för kvinnor, den kommunala rösträtten för kvinnor och kvinnornas myndighetsförklaring, som ock Fredrika Bremers insats i lrviiinoemaucipationen. Så uppräknades i riksdagen inlämnade motionzr angående kvinnornas rösträtt och deras resultat, varefter delar a v den kungl. propositionen iipplästes. Sedan åter några sångnunimer föredragits, hö11 f r u E. WmmBugge föredrag om " Kviunans uppgift i kampen för tillvaron ". Det formiiilländade föredraget, framburet med v a r m entusiasm för kvinnornas ansvar och ställning i sainhället, belönades med livliga applåder. |
Svarsalternativen var: ” Ja, lärare, ja, fosterföräldrar / personal, ja, jag själv, ja, mina biologiska (riktiga) föräldrar, ja, någon annan, ingen ”. Både unga i familjehem och HVB upplever i mindre utsträckning än respektive jämförelsegrupp att de vuxna har tid för 4 Denna avhandling är del i ett större projekt ” Välfärd i Samhällsvården? Skalan de unga fick använda för att svara på frågan hade stegen ” nästan varje dag ”, ” minst en gång i veckan ”, ” minst en gång per månad ”, ” någon enstaka gång ” samt ” aldrig ”. Barnavårdens institutioner: framväxt, struktur och ideologi. ” Mindre än 1 timme ” och ” jag brukar inte ” utgör tillsammans kategorin ” 0-1 timmar / vecka ”. Brukarmedverkan har även beskrivits som att ” brukaren får inflytande över den omsorg som riktar sig till honom eller henne ” (Rønning & Solheim, 1998; 2010, s.8). Avsaknaden av skolrelevanta resurser skulle på sikt kunna bidra till en ytterligare marginalisering, utöver den som redan finns utifrån att de varit omhändertagna, gällande utbildningsmöjligheter och framtida yrkesliv. Några unga i HVB uttrycker en brist på frihet under placeringstiden. Socionomens forskningssupplement 19-29 Andersson, G (2001). För att kunna göra rimliga jämförelser konstruerades två olika jämförelsegrupper, en för jämförelser med familjehemsplacerade och en för HVB-placerade ungdomar. 4 Ja, jag skulle vilja ha mer kontakt 4 Nej, jag vill ha mindre kontakt 4 Det är lagom 4 Har inga Fråga 77. I fritidskapitlets sammanfattande analys konstaterades, utifrån kollegornas artikel om samhällsvårdade ungas materiella resurser (se Wiklund & Sallnäs, 2011), att det inte verkar som att förklaringen till ungas lägre deltagande i idrott ligger i familjehemsföräldrarnas ekonomi. I anslutning till denna figur beskriver de hur man kan placera in olika välfärdstjänster i olika fält (1-4) (se figur 1). Hur ofta har du (eller någon annan i personalen) kontakt med barnets skola / lärare? Har ungdomarna själva möjlighet att välja om och i vilken utsträckning de ska utföra hushållsarbete? Stockholm: Fritzes. Data för jämförelser är hämtade från ULF-undersökningen riktad till barn år 2004 / 2005. |
Mönstret att idealisera förment kvinnlig ursprunglighet har beskrivits av Rita Felski: ” Woman emerges in these discourses as an a authentic point of origin, a mythic referent untouched by the strictures of social and symbolic mediation; she is a recurring symbol of the atemporal and asocial at the very heart of the modern itself. ” 205 Hos Rousseau och den romantiska traditionen, menar Felski vidare, finns en stark tendens att förknippa kvinnan med natur och ursprunglighet, något före fallet in i självmedvetenheten.206 Porträttet av Emma drar i denna riktning. What is striking is the recurrent existence of gender-transcending characters. Värme, mjukhet, musikalitet fattades. Könsöverskridande gestalter figurerar i många av texterna, vilket problematiserar frågan om manligt och kvinnligt. Samtidigt visas i Hitom himlen på konflikten mellan detta på ett sätt ideala, oskuldsfulla och den omgivande värld som det i de flesta fall inte går att undgå kontakt med. Den konventionella hänsynen har ingenting med äkta hänsyn att göra, det blir tydligt genom textens sammanlagda bild av denna skaras agerande. Anders Öhman, Umeå, 2001, s. I senare texter tycks just denna vämjelse inför mänsklig kroppslighet definitivt övervunnen och kroppen skildras inte bara obehindrat utan som något betydelsefullt. (106) Båda dramerna tematiserar en konflikt mellan rationalitet och ett mer intuitivt förhållningssätt till livet. Harriet Löwenhjelm nämns kort i samband med en diskussion kring Kierkegaards teologiska betydelse, Karin Boyes diktning berörs hastigt, men den egentliga genomgången inbegriper bara skrivande män.65 Den filosofiska inriktning som har fokus på mänsklig existens snarare än idéer och ting har historiska rötter hos tänkare som Sokrates, Augustinus, Pascal och Kierkegaard.66 Inte minst den sistnämnde kallas gärna existentialismens fader. Andra och sista gången bibel-läsaren möter denna Mirjam är när hon och Aron ifrågasatt Moses ensamrätt att kommunicera med Gud. |
Striden var slut. Den gamle, endast i inbillningen egande sin mannakraft, hade under de gröfsta svordomar nödgats göra den för honom bittra erfarenheten att hans arm var förlamad, medan modet, liksom endast för att håna, ännu lefde qvar. Bunden, liksom Birger, såg han äfven sina trogna båtkarlar ligga döfvade på golfvet. ”Nu in i stugan med dem!” ropade länsmannen, torkande svetten ur pannan. Mårten, utan att akta blodet, som flöt från hans hufvud, använde de få krafter, som voro honom sjelf öfriga, att under de sämsta skällsord inknuffa Birger i dagliga rummet, medan de andra karlarne gjorde gubben samma tjenst. Detta var det förfärligaste ögonblick i Birgers lif. Vid målet för räddningen, efter mödor, qval och otroliga försakelser, öfvermannades han i sitt eget hus – inför Erikas ögon – och det af den mördades son. Med ljuset i handen gjorde länsmannen en rund kring rummet och den intill stötande kammaren; och sedan han förvissat sig att alla luckor voro väl tillskrufvade, utlät han sig: ”Jag är trött efter schå’n; vräk in den der” – han visade på Birger – ”i kammarn! Jag kastar mig här på soffan, och gubben kan j väl se efter.” Mekaniskt trädde Birger öfver tröskeln; och Erikas ängsligt sökande blick fick ej sjunka i hans, ty den var sänkt mot golfvet. Erikas fattning, som öfverlefvat detta pröfvande uppträde, gaf ej heller nu vika. Användande sin enkla vältalighet hos länsmannen, erhöll hon tillåtelse att i sin mans sällskap tillbringa de timmar, som återstodo innan afresan; och hon fick ega den trösten att, knäböjande, med hufvudet lutadt mot sin olycklige makes bröst, uppsända brinnande böner för hans själs frälsning. Öfver Birgers blekblå läppar gick intet ord; men hans suckar talade ett tydligare språk till den in i sjelfva döden djupt älskade qvinnan. |
Medh idhrom troghnom brodher Siluanum ( som iagh menar ) haffuer iagh idher tilscriffuit medh fåå ord , förmanandes och betyghandes , at thetta är then retta Gudz nådh som j vthi ståån . Helsar idher then Församling j Babylonia , vthwald lijka medh idher , och min son Marcus . Helser idher inbyrdes medh kärlekens kuss . Fridh ware medh idher allom som ären j Christo Jesu , Amen . SJmon Petrus Jesu Christi tienare och Apostel . Them som medh oss lijka troo fått haffua , j retferdighetenne som wår Gudh giffuer , och Frelsaren Jesus Christus . Nådh och fridh föröke sigh j idher , genom Gudz och wårs HErras Jesu Christi kundskap . Effter thet allahanda aff hans Guddoms krafft ( ehuadh som til lijff och gudhachtigheet tienar ) oss skenckt är , genom hans kundskap , som oss haffuer kallat genom sina herligheet och dygd , genom hwilka oss the dyra och alrastörsta löffte giffuen äro , nemligha , at j ther jgenom måghen bliffua deelachtighe aff Gudz natur , Om j flyy werldennes förgengeligha lusta . Så legger idher nu ther om alla winning , at j vthi idhra troo läten finnas dygd , och j dygdenne beskedeligheet , j beskedelighetenne måtteligheet , j måttelighetenne tolamodh , j tolamodhet gudhachtigheet , j gudhachtighetenne brodherligh kärleek , j brodherligh kärleek almenneligh kärleek . Ty när thenna stycker äro rijkeligha när idher , så läta the idher icke finnas fåfenga eller vthan frucht , j wårs Herras Jesu Christi kundskap . |
(EES 61) Inte heller är det en filosofi som enbart syftar till att bygga en teori, vilket Stein förstår som en sammansättning av sanna satser och lagbundna tankesteg. Kärleken formuleras därmed som den transcenderande, temporala rörelsen per se. – Herre woltest du mich mit dir ze huse nemen, so wolte ich iemer me din arcedinne wesen. Dels en teori om upplevandet självt, vilket han menar är det fenomenologiska förståendet, vilket också omformar livet och är på gränsen till vad som kan kallas teori. Det starkaste exemplet är kanske relationen mellan moder och barn som i graviditeten delar kroppslighet ur flera aspekter, och där amningen därefter innebär en gradvis övergång till två åtskilda och oberoende kroppar. edith stein hos Stein också en starkare spänning mellan det egna och det främmande än hos Scheler. (EES 214) Därför vänder sig Stein på sin inre väg till Gud bort från den levande kroppen och dess yttre kroppslighet. Därför ska du lägga ifrån dig både fruktan och skam och alla yttre dygder. Begin rörelsen växte fram på 1200-talet och intog en mellanposition mellan det monastiska och det sekulära livet. Scheler menar under denna period att både den egna och den andra personen ges genom kroppens fysiologiska processer och yttre åskådning. Många av de texter där detta har blivit tydligt publicerades (och i viss mån skrevs) dock långt efter att Scheler författade sina texter. Kroppen reduceras därmed till sin objektgivenhet och separeras från erfarenheten av liv, som frigörs till ett eget, själsligt eller andligt område. När själen lämnar detta välbekanta hus och beger sig på trons väg är detta en nattlig väg, och i jämförelse med det naturliga förståndets klara insikt är tron ett dunkelt vetande: den gör själen bekant med något, men den kan inte se vad. Men denna rörlighet separerar henne inte från den omedelbara erfarenheten av att vara en förnimmande kropp. ” Du bist min spiegelberg, min ogenweide, ein verlust min selbes, ein sturm mines hertzen, ein val und ein verzihunge miner gewalt, min hohste sicherheit! ” 363 iv. |
ärlighet varar längst. Vår regering släppte äfven ut några sedlar, bekanta under namnet »greenbacks» (= grönryggar). Men de visa män, som gjorde detta, sörjde för att anskaffa en fond af etthundra millioner dollars i guld för att inlösa dem, så att hvem som helst som har en greenback kan gå till banken och utbyta den mot en dollar i guld. Men jag skall nu tala om för er en annan egenskap, som denna metallbasis visat sig äga och som ni skall finna det svårt att tro på. Hela världen har ett sådant förtroende till dess oföränderlighet i värde, att därpå uppförts, som på en klippfast grund, ett torn af »kredit», så högt, så vidsträckt, att allt silfver och guld i Förenta staterna och alla greenbacks och sedlar, utsläppta af regeringen, endast utgöra åtta procent af landets penningomsättning. Gå in på en bank, i en fabrik, i en verkstad, butik eller kontor, och ni skall finna att för en affärstransaktion på ett hundra tusen dollars endast åtta tusen dollars i pengar behöfs, och detta endast för obetydliga inköp och betalningar. Nittiotvå procent af affärer uppgöras med små papperslappar checker eller växlar. På denna basis hvila således alla regeringens bouds, statens, provinsens och stadens bonds samt de tusen millioner bonds, hvilkas försäljning möjliggjort byggandet af vårt stora järnvägssystem därtill komma äfven tusentals millioner besparingar, som af den stora massan insatts å sparbanker och af dessa banker utlånats till olika företag och hvilka måste återbetalas med »äkta pengar», eljes skulle den, som åt banken anförtrott sina besparingar, bli lidande. Landets affärer och penningomsättningar förmedlas sålunda numera icke med pengar med själfva artikeln. Alldeles som i forna dagar, då varorna icke längre utbyttes mot hvarandra, utan en metall, kallad »pengar», förmedlade bytet, så användes nu icke metallen »pengar». Köparens check eller växeln på en bank en liten bit papper är allt som behöfs mellan säljaren och köparen. Hvarför tages denna bit papper af säljaren eller den som har en fordran? Därför att emottagaren är säker på att om han behöfde den artikel som papperet representerar guldet så skulle han få den. Han är också säker på att han icke behöfver detta guld och hvarför? Därför att hvad han |
En annan intressant aspekt som framhålls av Ljosland (2008:208 ff.) är att situationens formalitetsgrad påverkar valet av språk. 6.2.1 Signalera situationskontext och mottagare I helklassundervisningen med utbytesstudenter förekommer svenska som visats i kapitel 5 sällan i samtal i sak. Liksom i aktörs / struktur-debatten finns det två skilda förhållningssätt. Intrycket beror emellertid 114 på att studenterna är tystlåtna – inte att de talar lite svenska i förhållande till engelska. Som Coleman (2006:3 – 4) påpekar är införandet av engelska ändå framför allt en ekonomisk fråga. Harlow. Berlin. I kurserna synliggörs prestigen bland annat genom engelskans funktion av kontaktspråk. En student, som jag kallar Erik, räcker upp handen för att svara. Erikas uppmaning blir därmed också ett sätt att hantera deltagande i situationen. Innehållet rör studieämnet och målet är att reda ut betydelsen av facktermer inom området företagsekonomi. Som visats i kapitel 5 är vissa tidpunkter, särskilt raster och tiden före samt efter undervisningen, förknippade med svenska oavsett om samtalet är i sak, utanför sak eller av procedurkaraktär. Genom att säga vi har ingen som heter reader (rad 5) markerar Tyko att ” reader ” är ett etablerat begrepp och som sådant inte nödvändigt att översätta. Studenten som hade kunskaper om kortet faller åter in och berättar hur lång förseningen är. Funktionen uppstår då talare av olika förstaspråk använder ett tredje språk för att kommunicera med varandra, till exempel då en svensk och en fransman utnyttjar gemensamma kunskaper i engelska. Det blev missförstånd under arbetet och det tog längre tid än normalt. 2.4.3 Normer och attityder i avhandlingen Kurserna betraktas alltså som praktikgemenskaper. Finns det någon särskild funktion som svenska återkommande används för? Se: <www.ling-ethnog.org.uk> (090314). Frågeintonation markeras med ett frågetecken och skratt markeras med pundtecknet. En svenskspråkig student har markerat svårigheter med att uttala ett engelskt ord och M-L säger it ’ s a hard word. Det inofficiella undervisningsspråket hörs framför allt under raster och pauser, men också före och efter undervisningen. I: Discourse strategies: a multidisciplinary introduction. |
4:o. Ett redskapshus, 8 ½ aln långt, 7 alnar bredt och 3 ½ aln högt. 5:o. Ett stall med utskott, 10 alnar i längden, 6 ½ aln i bredden och 5 alnar högt. 6:o. Ett fähus 13 ½ aln långt, 13 alnar bredt och 3 ¼ högt. 7:o. En foderbod med utskott, 8 alnar lång, 6 alnar bred och 4 alnar hög. 8:o. En kornlada 9 ½ aln lång, 7 ½ aln bred och 5 alnar hög. 9:o. En liten hölada ned wid siön. Mats Pärsson 1:o. En stuga med kammare 15 alnar lång, 10 alnar bred och 3 alnar hög. 2:o. Ett redskapshus 9 ½ aln långt, 6 ½ aln bredt och 3 alnar högt. 3:o. Ett stall med utskott och skulle 11 alnar lång, 6 ¼ aln bred och 4 ½ aln hög. [fol. 305v] 4:o. Ett fähus, 12 alnar långt 10 alnar bredt och 3 alnar högt. 5:o. En foderbod 7 ½ aln lång, 6 ½ aln bred och 3 alnar hög. 6:o. En liten hölada utom gården om 2 lassrum. 7:o. En kornlada 11 alnar lång, 10 alnar bred och 5 alnar hög. 8:o. En badstuga 6 alnar lång, 5 alnar bred och 3 alnar hög. Jöns Hindriksson 1:o. En stuga 11 ½ aln lång, 9 ½ aln bred och 3 ½ aln hög. 2:o. Ett fähus 12 alnar långt, 11 ¾ aln bredt och 3 ¼ aln högt. 3:o. En foderbod 8 ¼ lång, 6 ¼ aln bred och 3 ¼ aln hög. 4:o. En kornlada, 11 ¼ aln lång, 11 ¼ aln bred och 4 ½ aln hög. Anders Dahl 1:o. En stuga 10 alnar lång, 10 alnar bred och 3 alnar hög. |
Medicinalstyrelsen hetecknar den vård det ä r fråga om med namnet förebyggande mödravård, i stället f ö r med den från engelskan hämtade benämningen föroch eftervård, som använts i sakkunnighetänkandet. - Vad inrättandet av d e båda föreslagna typerna av mödraoch barnavårdscentraler beträffar tycks d e båda förslagen ganska nära sammanfalla. Båda bygger ju på Pediatriska sektionens förslag av år 1923. Men ifråga om landsbygden föreslog 1929 års sakkunnige att barnmorskorna skulle användas i mycket större utsträckning även när det gäller spädbarnsvården. en sak som Medicinalstyrelsen då, i sitt yttrande över betänkandet, avvisade. - Vad jag för min del saknar i Medicinalstyrelsens förslag ä r den obligatoriska anmälningsplikten av nyfödda barn inom distriktet till tjänsteläkare. Moderskapsunderstödssakkunniga föreslog också a t t den förebyggande mödraoch barnavården skulle ingå i tjänsteläkarens åligganden och ske i samband med övriga inspektionsresor. ' Skillnaden i Medicinalstyrelsens förslag är a t t man d ä r tänker sig att tjänsteläkare skall ha rätt till extra inspektionsresor för detta än damål, sålunda med extra ersättning. Däremot finns e n viktig likhet mellan de bå- da förslagen, säger fröken He till sist, nämligen a t t en läkare skall vara den ansvarige ledaren för den förebyg-: ande verksamheten inom varje område med sköterskor och barnmorskor som hiträden. Aven om vissa olikheter sålunda förefinnas, syfta båda förslagen till det samma. nämligen att genom en rationellt förebyggande vård skydda såväl mödrar som barn mot ohälsa. Och jag hoppas a t t dessa åtgärder snarast möjligt skola komma att sättas i verket. - I dan film kostar Ufa i framställning 5 mark pr meter. Det verkar som om tysk film just nu går igenom ett mycket teknik-intresserat stadium, d ä r masscener och anläggningarnas storlek lever på bekostnad a v artistprestationer och realistisk vardagsoch nutidskonst. Filmer i vardande i Ufas ateljéer, » Amphitryon » och » Die Heilige und ihr Narr », båda i historisk kostym, peka ju också ditåt. Förmodlipen ä r det e t t stadium beroende på den allmänna, en smula upphetsade. ovissa stämningen. där den goda viljan finnes, men sinne för proportioner och realiteter saknas. |
Intressant är att skillnaden mellan grupp L1 och grupp L2 / tidig i 16 av 20 fall inte är statistisk signifikant. Prentice, Julia & Emma Sköldberg (und. Studie II betår av artikeln ” Klättra på väggarna eller bara vara ett med soffan? Utgångspunkten för ett sådant system är antagandet att det finns två med varandra integrerade system som har olika roller i en individs språkutveckling. Intressant nog är kontaminationerna lika vanliga i den enspråkiga kontrollgruppens som i den tvåspråkiga gruppens språkbruk (s. 361). Analysen visar inga nämnvärda skillnader mellan informanter födda i Sverige och informanter födda utomlands i grupp L2 / tidig, vilket är anledningen till att denna uppdelning inte följs upp vidare i detta arbete. utg.). Material och metod I det här avsnittet beskrivs hur informantgruppen har delats in med hänsyn till elevernas språkliga bakgrund. (Detta arbete har genomförts av Julia Prentice.) Sammanlagt har åtta gymnasieklasser och 222 elever från åtta olika skolor (tre i Stockholm, tre i Malmö och två i Göteborg) deltagit i SUF-projektet. Språkbrukaren har här således direkt tillgång till den konventionaliserade betydelsen (som är den av språkbrukaren avsedda betydelsen), samtidigt som det bakomliggande tankemönstret och därmed även medvetenheten om de lexikala komponenternas bokstavliga betydelse bevaras. The L1 students (for which age of onset coincides with birth) reach significantly higher results than the L2 students in all of the tests in the survey. Dessutom har resultaten för de olika deltesten jämförts med varandra, liksom resultaten för de olika uttrycken. Även här har materialet begränsats så att endast exempel från romanens första 5 kapitel excerperats, vilket motsvarar ett textmaterial på ca. Mühlenbock & Johansson Kokkinakis (2009). För att kunna utläsa eventuella mönster i detta sammanhang har i vissa fall substantivet och i andra verbet utelämnats, vilket illustreras i exemplen nedan: Exempel 2: I Expedition Robinson måste man jobba för att överleva. & Wysocki, Tamra (eds. |
" For allæ mæn thetta breeff høræ ellær see kennes ok widhnæ wi Magnus Booth, lanzthings domæræ i Skonæ, Jecop abbath ath Hælnækirkæ hoos Lund, Jes Thruethsson riddæræ, Hans Laxman, kanik i Lund, Nis Jecopsson aff Skarelthæ wepnæræ ok Jon Andirsson, byman i Lund, ath efther Gwthz byrdth thwsendæ aar firæhundrathæ po thet tiwndæ aar, then liordak, som war i pingis wghæ, war skikkith for oos ok for fleræ gothæ mæn po Lundæ lanzthingh i Skonæ, en hetherlik kwinnæ, hosfruæ Elnæ, Westæ Olssons æftherleuæræ, ok sagthæ ath efther thes ath hennæ hosbondæ Westæ Olsson fornemdær, gaff en hennæ gordh, som ligger i Tharstathæ i Tytherpæ sognh i Rønæbiærgæheret, som Magnus Jensson nw pa boor, meth hennæ gothæ wiliæ ok ja til sancta Laurenzs kirkæ i Lund, Gwth til hether ok bæggæs thørra siælæ til nytthæ, tha gaff ok hwn then fornemdæ " " gordh i Tharstathæ til then fornemdæ sancta Laurenzs kirkæ ok frelsælighæ skøttha i her Pether Dwæs skoth, kanik i Lund, pa then fornemdæ kirkis wegnæ, then fornemdæ gordh meth allæ sin telliggilsæ til ewinnæligh eghæ. |