text
stringlengths
7
681
Wesley. ###>Wesley.
Even those behind the Barcelona process consider that it has broken down - that is the description which has been used - and it is a long way from having fulfilled its promises. ###>Barcelonan prosessin alkuunpanijat myöntävät itsekin, että se on jumissa - tätä ilmaisua on käytetty - eikä se ole lähelläkään lupaustensa täyttämistä.
It's all about the transplant taking. ###>Riippuu siirrännäisestä.
What did they want? ###>-Mitä he halusivat?
The easy way or the hard way. ###>Helpolla tai vaikealla tavalla.
- Don't speak. ###>- Älä puhu...
You trying to intimidate us? ###>-Yritättekö pelotella?
-Aye, aye, sir. ###>- Kyllä, sir.
What the hell is that about? ###>Mitä helvettiä tuo nyt on?
If they find you in my place, they will get ugly. ###>Homma menee rumaksi, jos he löytävät sinut.
You just ain't done cooking yet, friend. ###>-Sinun paistosi ei ole vielä loppunut
- Wonderful. ###>- Hienoa.
- Do you have a plan? ###>- Onko sinulla suunnitelma?
Stand back. ###>Peräänny.
Toss it down. ###>Heitä se tänne.
Meg. ###>Meg.
_ ###>Mikä nimesi on?
- Will. ###>Will.
Nice. ###>Kiva.
Oh, no... ###>Tämä ei ole totta. - Voi ei.
I'm the Kingslayer. ###>En ole isämme. Olen Kuninkaansurmaaja.
- Does that satisfy you? ###>Se oli virhe. Anteeksi.
Type of Line ###>Radan tyyppi
Guess what? ###>Ja arvaapa mitä.
Come here, baby! ###>-Tule tänne.
Who is it? ###>- Kuka?
It's a he. ###>- Mies.
Your first name? ###>-Kysyin etunimeäsi.
- Well, you've already got it all. ###>- No, johan te tiedätte kaiken.
You guys have a good day. ###>Hyvää päivänjatkoa.
Good day. ###>Hyvää päivän jatkoa.
There was a goddamn bloody dead Karl. ###>Siellä oli verinen kuollut Karl.
You haven't done that, have you? ###>Et kai ole tehnyt sellaista?
Shit. ###>Äiti! Paska.
Estonia ###>Estonia
Why do you think you're working here? ###>Miksi luulet työskenteleväsi täällä?
That's her? ###>Onko tuo se nainen?
Some people think of it as a curse. ###>Sitä pidetään kirouksena.
You still here? ###>Oletteko vielä täällä?
May we speak privately? ###>Haluaisimme puhua yksityisesti.
No way. ###>Ei kai?
7. ###>7.
Jesus. ###>Jessus.
How are you doing? ###>-Olen. Päivää.
-Only one? ###>- Vain yksi?
It's getting away. ###>Se pääsee karkuun.
-Hiro. ###>- Hiro.
Follow me. ###>Seuraa minua.
- Yeah, nice little thing. ###>- Joo, kiva pikku seikkailu.
Don't you think? ###>Eikö olekin?
Temperature range ###>Lämpötila-alue
Surrender and prepare to be boarded. ###>Nousemme alukseen.
You need to leave, Frank. ###>Sinun pitää lähteä.
Entry in zone declaration ###>Alueelle saapumista koskeva ilmoitus COE
(a) The following > « added to Article 21 : 17. Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen und ###>a) Lisätään 21 artiklaan seuraava:
At least we still have jobs. ###>Ainakin meillä on vielä töitä.
Care to join them? ###>Haluatko liittyä mukaan?
- That's great. ###>- Sepä hienoa.
- George? ###>George?
No! ###>Ei.
Seems like a lot of work. ###>Näyttää paljolta työltä.
A lot. ###>Paljon.
Well... ###>- Tuota...
Be quiet! ###>Hiljaa!
Why? What happened? ###>Mitä on tapahtunut?
Fuck. ###>Vittu.
Just stay. ###>Jää siihen.
- No, thanks. ###>- Ei kiitos.
- Hi. ###>- Moi.
Let's work! ###>Töihin!
Dylan. ###>Dylan? - Hei, Brenda.
I want to go home. ###>Haluan kotiin nyt heti.
METHOD AND ROUTE(S) OF ADMINISTRATION ###>ANTOTAPA JA TARVITTAESSA ANTOREITTI (ANTOREITIT)
- Check. ###>- Tarkistan.
Youstillbe lovinghim ###>Vieläkö haluat sitä?
Hey! ###>–Hei!
- Detroit SWAT? ###>-Detroitin SWAT?
Evidence proves that somebody who is impaired by tiredness is impaired in the same way as drunkenness. ###>On osoitettu, että väsymys heikentää ihmistä samalla tavalla kuin juopuneisuus.
Did you do that? ###>Teitkö sinä sen?
- Ouch. ###>- Auts.
Where she is or did she call or some shit. ###>"Missä tyttö on? Onko soittanut?"
Look at Kevin McHale. ###>Kevin McHale.
All right, stop here. ###>Pysäytä tähän.
Previously... ###>Aiemmin tapahtunutta:
ANTI-DUMPING MEASURES ###>POLKUMYYNNIN VASTAISET TOIMENPITEET
I learned how to lie, but it was no help. ###>Olen oppinut valehtelemaan, mutta se ei auta.
Jeremiah Rossa. ###>Jeremiah Rossa.
You're an asshole. ###>- Senkin paskiainen.
Previous numbering ###>Aiempi numerointi
A lot. ###>Todella moni.
There's no one that knows gamma radiation like you do. ###>Kukaan ei tunne gammasäteilyä kuten te.
You're just saying that. ###>Sanotte vain niin.
Don't do that! ###>Älä!
The engine shall be shut off after preconditioning. ###>Esivakioinnin jälkeen moottori on sammutettava.
Done at Brussels, 20 January 2011. ###>Tehty Brysselissä 20 päivänä tammikuuta 2011.
Mr Darcy. ###>Herra Darcy...
The energy issue has been tackled in a disjointed manner: from liberalisation of the markets to security of supply, efficiency and better use of resources. ###>Energia-asioita on käsitelty hajanaisesti. On käsitelty niin markkinoiden vapauttamista kuin toimitusvarmuuttakin sekä tehokkuutta ja energiavarojen hyödyntämisen parantamista.
Who are we gonna call? ###>Kenelle soittaisimme?
And I've been working on that. ###>Olen työstänyt sitä.
Seriously. ###>-Oikeasti?