text
stringlengths 7
681
|
---|
Yeah. How can I do that? ###>- Mitä minä sitten voisin tehdä? |
That concludes the vote. ###>Äänestys on päättynyt. |
Not one of them. ###>Ei kumpikaan. |
14. ###>14. |
Article 2 ###>2 artikla |
It's weird. ###>Se on outoa. |
They hate themselves. ###>He inhoavat itseään. |
Yes, I'll be there. ###>Minä tulen. |
Don't I know you from somewhere? ###>Tunnenko teidät jostakin? |
- Page me when he's up. ###>- Ilmoita kun hänet on kaivettu. |
Oh, really? ###>Tule tänne. |
No! ###>Ei! |
- Yeah! ###>- Joooo ! |
Wrong answer. ###>Väärä vastaus. |
Anna. ###>Anna. |
Having regard to the Treaty establishing the European Community, ###>ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, |
By helping me you will help yourself. ###>Auttamalla minua, autat itseäsi. |
- What are you doing? ###>- Mitä te teette? - Ylikomisario. |
Can you call him? ###>Voitteko soittaa hänelle? |
The international trade situation or the special requirements of certain markets may call for the refund on a given product to vary according to its destination. ###>Kansainvälisen kaupan tilanne tai tiettyjen markkinoiden erityiset vaatimukset voivat edellyttää tiettyjen tuotteiden vientituen eriyttämistä niiden määräpaikan mukaan. |
Same thing. ###>Sama juttu. |
- Yes, I remember you. ###>-Muistan sinut. |
Wait, it's not finished yet. ###>Odota, se ei ole vielä ohi. |
Here. ###>Tässä. |
- Oh, I'm sorry. ###>-Anteeksi, onko se liikaa? |
Do you have the evidence? ###>Onko sinulla todisteet? |
I'd love to, but I've asked Carl to dinner. ###>Se olisi mukavaa, mutta pyysin Carlia päivälliselle. |
Dr. Miller? ###>Tohtori Miller? |
Would you excuse us for a moment? ###>Suotko meille pienen hetkisen? |
- How are you guys? ###>- Entäs te? - Melko hyvin. |
What is it, Buddy? ###>- Jotain pahaa. - Mitä sitten? |
This fuckin' pisses me off. ###>Ottaa pattiin. |
Guess who gets to clean it up. ###>Arvaa, kuka joutuu siivoamaan tämän? |
You're on Twitter? ###>Anteeksi? |
Operator using TAIL NB:N888AQ ###>Ilma-aluksen käyttäjä, jolla pyrstönumero N888AQ |
What would you have me do? ###>- Mitä sitten pitäisi tehdä? |
Preparation containing by weight: ###>Valmiste, jossa on |
Nothing. ###>Ei mitään. |
Well, I'm not going to coddle them this time. ###>Tällä kertaa en lelli. |
We could take you back to your world. ###>Voisimme viedä sinut takaisin. |
-A friend. ###>- Ystävä. |
Bezledy - Warmińsko - Mazurskie - road border point ###>Bezledy — Warmińsko — Mazurskie — maantieraja-asema |
Where are you going! ###>Mihin olet menossa! |
On the eve of enlargement that is a particularly inconvenient and difficult consideration. ###>Nimenomaan laajentumisen kynnyksellä asia on vaikea ja hankala. |
That's a technicality. ###>Pikkuseikka. |
So, until we know their intentions, the wall must stay closed. ###>Kunnes tiedämme syyn, aita ei murru. |
- Your emotion, Dave. ###>- Tunteillasi, Dave. |
I'll bet you do. ###>- Niin varmasti. |
Yeah, sure. Yeah. ###>Joo. |
How much longer? ###>- Tarkoititko mustaa miestä? |
The important thing is that we survive. ###>Tärkeintä on, että selviydymme. - Olet vielä täällä. |
Director Krennic, we are entering the Scarif shield gate. ###>Johtaja Krennic, saavumme Scarifin suojakentälle. |
That's it. ###>Nyt riittää. |
How much longer? ###>- Kuinka kauan vielä? |
I'm clean. ###>-Emme etsi sitä. |
This is my name. ###>Se on nimeni. |
Sweet dreams. ###>Kauniita unia. |
There's a young woman who wants to see you, sir. ###>-Mikä on? Joku nuori nainen haluaa tavata teidät. |
That's enough! ###>- Scooby-Doo! |
HACCP principles should not be regarded as a method of self-regulation and do not replace official controls. ###>HACCP-periaatteita ei olisi pidettävä itsesääntelymenetelmänä eikä niillä olisi korvattava virallista valvontaa. |
- We have guests... ###>-Meillä on vieraita. |
National ceilings referred to in Article 71c ###>71 c artiklassa tarkoitetut kansalliset enimmäismäärät |
Here, let me give you a hand. ###>Anna minä autan. |
Psych? ###>Meedio? |
Winston! ###>Winston! |
For what? ###>Mistä hyvästä? |
How are we doing? ###>Miten menee? |
There you go. ###>Ole hyvä. |
Do I get my deal now? ###>Saanko nyt sopimukseni? |
Little bit more. ###>Vielä vähän. |
I, in turn, shall fulfill my end of the bargain. ###>- Ja minä pidän oman lupaukseni. |
Wow, you guys look like shit. ###>Näytättepä te huonoilta. Tunnemmeko me sinut? |
I should be heading back. ###>Minun täytyy suunnata takaisin. |
That's a great story. ###>Hieno tarina. |
You didn't always get along with your sisters or your stepmother, did you? ###>Et aina tullut toimeen sisarpuoliesi tai äitipuolesi kanssa, ethän? |
Wanna dance? ###>Tanssitaanko? |
So...good night. ###>No, hyvää yötä. |
So much the better! ###>Mitä nopeammin, sen parempi! |
- Really? ###>- Ihan tosi? |
- Point taken. ###>- Hyvä on. Ymmärrän yskän. |
I'm fine. ###>- Olen. Olen kunnossa. |
- It was an accident. ###>- Se oli onnettomuus. |
I didn't have a choice. ###>- Ei ole vaihtoehtoja. |
Shit! ###>Paska! |
- I want you to do something for me. ###>- Tee jotain puolestani. |
... thestoredownstairs, for candy or ice cream. ###>Hän söi makeisiaan ja minä luin hänelle. |
I think so. ###>-Luulisin niin. |
No, Jack. ###>Jeff Faro. |
NAME AND ADDRESS OF THE MARKETING AUTHORISATION HOLDER ###>MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE |
Sure. ###>Mikä on? |
Lucy, this is Claire, and this is... ###>Lucy, tämä on Claire. Älä sano, minä arvaan. |
Few things I wanna talk over. ###>Haluan jutella. |
- your insulin pump does not work properly, ###>- insuliinipumppusi ei toimi kunnolla, |
- Too late. ###>-Myöhäistä |
All right. ###>Katse eteenpäin! |
Shit, nigger, you lend me this money, I'll call it "I like Mike". ###>- Jos lainaat minulle ne rahat, kutsun sitä nimellä "Pidän Mikesta". |
She doesn't have Cristal's heat ###>Hänessä ei ole Christalin hehkua. |
United Kingdom ###>Iso- Britannia |
I'm so cold. ###>- Minulla on niin kylmä. |
I'm warning you. ###>- Missä Jewel on? |