text
stringlengths 7
681
|
---|
He live on? The sixth floor— ###>Asuuko hän kuudennessa... |
He can coerce that person into becoming his emotional partner, into believing they share the same goals. ###>Hän voi pakottaa toisen henkiseksi kumppanikseen, - uskomaan heillä olevan sama tavoite. |
Never you mind. Just no lookin'. ###>Ei väliä, kunhan et katso. |
Now what? ###>Mitä nyt? |
What more do you want? Oh, you are so full of it. ###>Varsinaista roskaa. |
- You, buddy. ###>-Sinä. |
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, ###>ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, |
Can't miss him. ###>-Huomaatte hänet varmasti. |
How do you know the fucking Governor? ###>-Miten vitussa sinä hänet tunnet? |
HORS D'OEUVRE? ###>Purtavaa? |
- I was getting the paper. ###>-Hain vain Iehteä. |
Previously on Smash... ###>- Aiemmin: |
Hey! What is it? ###>- Mitä nyt? |
Amendment to SME aid schemes: application ofthe new Community definition of SME ###>Pkyritysten tukiohjelmien muuttaminen: yhteisön uuden pkyritysten määritelmän soveltaminen |
We only know 'cause Jeannie came down and told us. ###>Jeannie tuli alas kertomaan. |
- Shut up! ###>- Hiljaa! |
Real life. ###>Elämää. Taidetta. |
Tracks. ###>-Jälkiä. |
You think he's involved in this? ###>Olisiko hän mukana? |
Both in battle and at home, he is steadfast, like a mountain. ###>Sekä taistelussa, että kotonaan - hän on vakaa kuin vuori. |
See you soon. ###>Nähdään pian. |
You didn't pull the trigger. He did. Right? ###>Sinä et painanut liipaisinta. |
No specific collaterals for the State were specified. ###>Valtion osalta ei määritelty erityisiä vakuuksia. |
! This ludus has been in my husband's family for generations. And yet it stands. ###>Tämä koulu on kuulunut mieheni suvulle sukupolvien ajan ja on yhä toiminnassa. |
Finally. I got you. Complaints are you? ###>Joko vaikeroit, herra? |
- Listen! ###>- Kuunnelkaa! |
Bank fraud, identity theft, larceny, and aggravated assault. ###>Petoksia, huijauksia, varkauksia ja päällekarkauksia. Väkivaltainen huijari. |
Go talk to him. ###>- Mene puhumaan hänelle. |
The word of the week is link. ###>Viikon sana on linkki. |
Expecting someone? ###>- Odotatteko jotakin? |
‘marine casualty or incident safety investigation’; ###>”merionnettomuutta tai merellä sattunutta vaaratilannetta koskeva turvallisuustutkinta”; |
Girls, please, break it up. ###>- Viisi minuttia, tytöt. |
And I didn't mean to hurt your feelings or anything. ###>Ei ollut tarkoitus loukata sinua. |
It has also been hit with retaliatory action by the US. ###>Sekin on kärsinyt Yhdysvaltojen kostotoimien takia. |
- It's probably a zombie! ###>- Se on zombie. |
You know what? That is a great idea for Matt Damon. ###>Tuo sopii Matt Damonille. |
There it is. ###>Hienoa. |
- Dude scares the shit out of me. ###>- Sai kyllä minut pelästymään. |
They could be under a rock, or behind a blade of grass! ###>Voivat kytätä vaikka kiven takana. |
You ask that a lot when you spend so much time around people with agendas, like our colleagues at Ilaria. ###>Kyselet paljon kuluttaaksesi aikaa ihmisten kanssa, joilla on agenda, - kuten kollegoillamme Ilariassa. |
Is this some sort of recap? ###>- Onko tämä kertaus? |
Can I have more wine? Mmm-hmm, yeah. ###>Haluaisin lisää viiniä. |
I guess so. ###>- Kyllä kai. |
- Easy, watch the table! Wait. ###>Varokaa hänen päätään! |
- Good. - And Roy Zimmer, Communications. ###>- Roy Zimmer, viestiyhteydet. |
Very changeable. ###>Erittäin oikullinen. |
And until then? ###>- Entä siihen saakka? |
Gather the inmates at the compound tomorrow Yes, sir ###>Kokoa kaikki vangit huomenna yhteen. |
We got a body. ###>Täällä on ruumis. |
You know, I wonder how much he'd charge to kill a GP? ###>Paljonkohan hän veloitti lääkärin murhasta? |
See? I mean, some can argue that R2 was the bitch, ###>- Voisi sanoa, että R2 oli akka. |
I take it that's what you'll report back to Mr. Takeda. ###>Ymmärrän, että raportoit tuon herra Takedalle. |
OPINION OF MR ALBER — CASE C-239/98 repute with appropriate professional qualifications or experience. ###>JULKISASIAMIES ALBERIN RATKAISUEHDOTUS — ASIA C-239/98 tipätevyyttä- tai kokemusta koskevat edellytykset. lytykset. |
Bottle ###>Pullo |
Now, I know you have all been going wild in the aisles just to get your hands on this... - AUDIENCE: Ooh! ###>Olette pitäneet kiirettä koneen käytävällä, ― jotta saisitte nämä upeat kultakärryt. |
OH, AND, UH, GASOLINE, FOR FUTURE REFERENCE. ###>Ostiko äiti sinulle uusia alkkareita? |
I took the liberty of writing both of ours. ###>Kirjoitin ne meille molemmille. |
- Thank you. ###>Hauskaa synttäriä. |
What? Term starts on Monday. ###>Koulu alkaa maanantaina. |
Booth has never turned his back on you. ###>Booth ei ole ikinä jättänyt sinua pulaan. |
That's a great town. ###>Se on... hieno kaupunki. |
I know you let Peter McCall do your job for you. ###>Tiedän, että annoit Peter McCallin tehdä työsi puolestasi. |
It's a 32-piece antique hand-embroidered layette with a personal note enclosed written by Her Majesty Queen Elizabeth. ###>Tämä on 32-osainen vanha, käsin kirjailtu pakkaus. Mukana oli viesti - hänen majesteetiltaan kuningatar Elizabethilta. |
Zander Prime was wiped out during the Shadow War. ###>Zander Prime tuhoutui Varjosodassa. |
Hey! ###>Hei! |
Now, let's let that hang there a bit, and then we'll address that when we've thought things through. ###>Annetaan sen olla siinä vähän aikaa, ja palataan asiaan, kunhan olemme harkinneet sitä kunnolla. |
Thank you for telling me how you feel. ###>Kiitos, että kerroit. |
But my niece is getting married. ###>Mutta sisarentyttäreni menee naimisiin. |
I don't know. I mean, did they do business together? Did Runfeldt... buy cars from Eriksson, maybe? ###>Olivatko he liikekumppaneita, tai ostiko Runfeldt autoja Erikssonilta? |
- I don't know where you leftyour phone. ###>- En tiedä, missä puhelimesi on. |
-Great putt. -Absolutely. Great speed. ###>Hyvä putti. |
Begging the Colonel's pardon, sir. What's all this about? I mean, why is this man so damned important? ###>Pyydän anteeksi, - muta miksi muka tämä mies on niin tärkeä? |
It's the last of your cure. ###>Viimeinen vastalääke. |
No, it's not. ###>Lopettakaa! |
Are you in there? ###>Oletko mukana? |
I already manage a couple of bands. ###>Olen jo parille bändille managerina. |
Don't let him touch anything.' ###>Älä anna hänen koskea mihinkään! |
I don't know what they look like! ###>En tiedä, minkä näköisiä! |
Are you stupid? ###>Oletko tyhmä? |
Right then and there, I knew it wasn't right for us, But I didn't say anything. ###>Tajusin heti, ettei se sopinut meille, mutta en sanonut mitään. |
Jonas doesn't call it an ability. ###>Jonas ei kutsu sitä kyvyksi. |
This truth shit is fun. ###>Tämä totuuspaska on hauskaa. |
There were a lot of them. - Nice. ###>- Niitä oli monta. |
And she thought, "Hey. I'll go to sleep. ###>"Minäpä rupean nukkumaan. |
What are you doing here? ###>- Mitä sinä täällä teet? |
- That's a beautiful choice. ###>- Kaunis valinta. |
Most definitely. ###>Ehdottomasti. |
- Mike. ###>Miken. |
He owes me for a CD-player. ###>Hän on minulle velkaa varten CD-soitin. |
It's okay, boys. ###>Kaikki on hyvin. |
The important thing is to move on. ###>Tärkeintä on jatkaa eteenpäin. |
Tammi, she's fine. Okay? ###>Hän on kunnossa, Tammi. |
- Chappelle's dead. ###>- Chappelle on kuollut. |
It's okay. I'm sorry about your Uncle Bernie. ###>Otan osaa Bernie-sedän johdosta. |
It's funny, I don't even know you really, but you're the only other person I've ever met who's dated a vampire... ###>Olet ainoa tuntemani ihminen, joka seurustelee vampyyrin kanssa. |
O, here will I set up my everlasting rest and shake the yoke of inauspicious stars from this world-wearied flesh. ###>Tänne ikuisen lepokammioni laitan Ja nurjan tähden ikeen väsyneiltä harteiltani puistan! |
- (Horse) What day is it? ###>- Mikä päivä tänään on? |
Mr. Solloway, thanks for coming in. ###>Kiitos kun tulitte, herra Solloway. -En voinut muutakaan. |
The cost of visiting the show included in the park ticket price. ###>Näyttelyn hinta on jo lipun puistoon hinnassa. |
You don't have to be an intellectual property expert to understand the difference between right and wrong. ###>Ei tarvita asiantuntijaa tajuamaan vääryys. |