doc_id
int32
1
2.56k
seg_id
int32
0
398
translation
translation
2,520
6
{ "ar": "ولو اخبرت الاخرين عن برجك وبرج شريكك، فسوف يرسمون صورة في خيالهم عن حياتك الخاصة.", "en": "If you share you and your partner's animal signs, they will paint a picture in their mind about your private life." }
2,520
7
{ "ar": "ربما انت لا تعتقد في الابراج الصينية.", "en": "Maybe you don't believe in the Chinese zodiac." }
2,520
8
{ "ar": "وحيث ان ربع سكان العالم متاثرين بها، سيكون من الافضل ان تفعل شيئا حيال ذلك.", "en": "As a quarter of the world population is influenced by it, you'd be wise to do something about that." }
2,520
9
{ "ar": "حسناً ماهي الابراج الصينية ، بالضبط؟", "en": "So what is the Chinese zodiac, exactly?" }
2,520
10
{ "ar": "معظم الغربيين يظنونها الابراج الاغريقية-الرومانية، تلك الرموز المقسمة على ١٢ شهراًَ.", "en": "Most Westerners think of Greco-Roman zodiac, the signs divided into 12 months." }
2,520
11
{ "ar": "الابراج الصينية شيء مختلف.", "en": "The Chinese zodiac is different." }
2,520
12
{ "ar": "انها عبارة عن دورة من ١٢ سنة، مسماة باسماء حيوانات تبداء بالفأر وتنتهي بالخنزير. وليس لها ارتباط بالمجموعات النجمية.", "en": "It's a 12-year cycle labeled with animals, starting with a Rat and ending with a Pig, and has no association with constellations." }
2,520
13
{ "ar": "مثلا اذا كنت مولود عام 1975 فـأنت أرنب.", "en": "For example, if you were born in 1975, you are a Rabbit." }
2,520
14
{ "ar": "هل تستطيع أن ترى برجك هنا؟", "en": "Can you see your zodiac sign there?" }
2,520
15
{ "ar": "لقد كون اسلافنا الصينين إطار نظري معقد مرتكزاً على اليانغ ، والعناصرالخمسة وابراج الحيوانات الاثني عشر.", "en": "Our Chinese ancestors constructed a very complicated theoretical framework based on yin and yang, the five elements and the 12 zodiac animals." }
2,520
16
{ "ar": "ولإلأف السنين، هذه الثقافة الشائعة اثرت على قرارات الناس الكبيرة، مثل تسمية الابناء، الزواج، الولادة، والسلوك مع الاخرين.", "en": "Over thousands of years, this popular culture has affected people's major decisions, such as naming, marriage, giving birth and attitude towards each other." }
2,520
17
{ "ar": "وبعض التاثيرات الاخرى محيرة حقاً.", "en": "And some of the implications are quite amazing." }
2,520
18
{ "ar": "يعتقد الصينيون ان بعض الحيوانات تحقق نجاحا افضل من الاخريات.", "en": "The Chinese believe certain animals get on better than the others." }
2,520
19
{ "ar": "لذلك يختار الوالدين سنة بعينها لإنجاب الاطفال. لأنهم يعتقدون ان العمل الجماعي والجمع الموفق بين الابراج ستمنح العائلات التقدم والازدهار.", "en": "So parents choose specific years to give birth to babies, because they believe the team effort by the right combination of animals can give prosperity to families." }
2,520
20
{ "ar": "حتى اننا نستشير الابراج عند الدخول في العلاقة العاطفية.", "en": "We even refer to the zodiac when entering into romantic relations." }
2,520
21
{ "ar": "انا برج الخنزير، شريكي الافضل يكون اما النمر، المعزة أوالارنب.", "en": "I'm a Pig; I should have perfect romance with Tigers, Goats and Rabbits." }
2,520
22
{ "ar": "يعتقد الصينيون أن بعض الحيوانات تشكل اعداء طبيعيين.", "en": "Chinese people believe some animals are natural enemies." }
2,520
23
{ "ar": "انا كخنزير على ان احترس من الثعبان،", "en": "As a Pig, I need to be careful with a Snake." }
2,520
24
{ "ar": "ارفعوا ايديكم ايها الثعابين.", "en": "Raise your hand if you are a Snake." }
2,520
25
{ "ar": "سيكون لنا حديث لاحقاً.", "en": "Let's have a chat later." }
2,520
26
{ "ar": "نعتقد ان بعض الأبراج محظوظة اكثر من غيرها، مثل التنين.", "en": "We believe some animals are luckier than the others, such as the Dragon." }
2,520
27
{ "ar": "خلافا للتقاليد الغربية، فإن التنين الصيني يرمز للسلطة، والقوة، والثروة.", "en": "Unlike the Western tradition, the Chinese Dragon is a symbol for power, strength and wealth." }
2,520
28
{ "ar": "حلم كل شخص ان يحصل على طفل تنين.", "en": "It's everyone's dream to have a Dragon baby." }
2,520
29
{ "ar": "لابد من ان والدا \"جاك ما\" كانو فخورين جدا.", "en": "Jack Ma's parents must have been very proud." }
2,520
30
{ "ar": "وليسو هم الوحيدين.", "en": "And they are not the only ones." }
2,520
31
{ "ar": "في عام 2012، عام التنين، عدد المواليد في الصين، هونكوك وتايوان ازداد بمقدار خمسة في المئة.", "en": "In 2012, the Year of the Dragon, the birthrate in China, Hong Kong and Taiwan increased by five percent." }
2,520
32
{ "ar": "هذا يعني مليون طفل جديد.", "en": "That means another one million more babies." }
2,520
33
{ "ar": "وبما ان التقاليد تفضل المواليد الذكور، كانت نسبة الذكور للإناث ذلك العام 120-100.", "en": "With a traditional preference to baby boys, the boy-girl ratio that year was 120 to 100." }
2,520
34
{ "ar": "وعندما يكبر اطفال التنين هؤلاء، فسيواجهون منافسة مستعره في مجال الحب والعمل.", "en": "When those Dragon boys grow up, they will face much more severe competition in love and job markets." }
2,520
35
{ "ar": "بحسب تصريحات بي بي سي والحكومة الصينية، فإن يناير 2015 شهد اعلى معدل للعمليات القيصرية.", "en": "According to the BBC and the Chinese government's press release, January 2015 saw a peak of Cesarean sections." }
2,520
36
{ "ar": "لماذا؟", "en": "Why?" }
2,520
37
{ "ar": "لأنه الشهر الاخير من عام الحصان.", "en": "That was the last month for the Year of the Horse." }
2,520
38
{ "ar": "ليس لانهم يحبون الحصان جداً، ولكن تفاديا لعام العنزة قليلة الحظ،", "en": "It's not because they like horses so much, it's because they try to avoid having unlucky Goat babies." }
2,520
39
{ "ar": "لو كنت من برج المعنزة رجاءً لاتبتئس.", "en": "If you are a Goat, please don't feel bad." }
2,520
40
{ "ar": "فهؤلاء أيضأ من برج العنزة.", "en": "Those are Goat babies." }
2,520
41
{ "ar": "لا يبدون فاشلون بالنسبة لي.", "en": "They don't look like losers to me." }
2,520
42
{ "ar": "النمر أيضأ من الحيوانات الغير محبذة. بسبب مزاجة المتقلب.", "en": "Tiger is another undesirable animal, due to its volatile temperament." }
2,520
43
{ "ar": "شهدت الكثير من المقاطعات الصينية تناقصا في معدل المواليد في هذه السنوات.", "en": "Many Chinese regions saw a sharp decline of birthrate during those years." }
2,520
44
{ "ar": "ربما يمكن ان نفكر في الابراج بطريقة عكسية، إذ سيشهد مواليد النمر والعنزة منافسة اقل.", "en": "Perhaps one should consider zodiac in reverse, as those Tiger and Goat babies will face much less competition." }
2,520
45
{ "ar": "ربما هم المحظوظين فعلياً", "en": "Maybe they are the lucky ones." }
2,520
46
{ "ar": "لقد مررت على قائمة فوربس لأغني 300 شخص في العالم، من المثيرة للاهتمام ان نرى ان اكثر حيوانين غير مرغوبين، هما النمر والعنزة، كانا في رأس القائمة، حتى اعلى من التنين.", "en": "I went through the Forbes top 300 richest people in the world, and it's interesting to see the most undesirable two animals, the Goat and Tiger, are at the top of the chart, even higher than the Dragon." }
2,520
47
{ "ar": "ربما من الجدير اخذ ذلك في الاعتبار، ربما من الجيد ان تواجه منافسة اقل.", "en": "So maybe we should consider, maybe it's much better to have less competition." }
2,520
48
{ "ar": "نقطة مهمة اخيرة: العديد من الصينين يبنون قراراتهم المالية استنادا على توقعات الابراج .", "en": "One last but interesting point: many Chinese people make their investment decisions based on the zodiac sign index." }
2,520
49
{ "ar": "بالرغم من ان التقاليد والابراج وجدت منذ الاف السنين، الا ان النزعة لاستخدامها في تقرير الامور المصيرية لم يحدث الا في العقود الاخيرة", "en": "Although the belief and tradition of the zodiac sign has been over thousands of years, the trend of using it in making major decisions did not really happen until the past few decades." }
2,520
50
{ "ar": "كان اسلافنا مشغولين بصراع البقاء ضد الفقر، والجفاف، المجاعات، العنف، الامراض والحرب الاهلية.", "en": "Our ancestors were very busy surviving poverty, drought, famine, riot, disease and civil war." }
2,520
51
{ "ar": "واخيراً، وجد الصينيون الوقت، الثروة والتكنولوجيا لخلق حياة مثالية لطالما حلموا بها", "en": "And finally, Chinese people have the time, wealth and technology to create an ideal life they've always wanted." }
2,520
52
{ "ar": "قراراً جماعياً قرره 1.3 بليون شخص تسببت في التقلبات الاقتصادية والطلب على كل شيء، من الرعاية الصحية والتعليم الى الاصول و السلع الاستهلاكية.", "en": "The collective decision made by 1.3 billion people has caused the fluctuation in economics and demand on everything, from health care and education to property and consumer goods." }
2,520
53
{ "ar": "وبما أن الصين تلعب دورا هاما في الاقتصاد والجغرافيا السياسية العالمية، أن القرارات التي تقوم على الأبراج والتقاليد الصينية الأخرى في نهاية المطاف تؤثر على كل شخص في العالم.", "en": "As China plays such an important role in the global economy and geopolitics, the decisions made based on the zodiac and other Chinese traditions end up impacting everyone around the world." }
2,520
54
{ "ar": "هل هناك شخص من برج القرد هنا.", "en": "Are there any Monkeys here?" }
2,520
55
{ "ar": "2016 هو عام القرد.", "en": "2016 is the Year of the Monkey." }
2,520
56
{ "ar": "القرود ذكية، غريبة، مبدعة ومؤذية.", "en": "Monkeys are clever, curious, creative and mischievous." }
2,520
57
{ "ar": "شكرا لكم.", "en": "Thank you." }
2,521
0
{ "ar": "أنا امرأة إيرانية أمريكية مسلمة، مثل كل واحد فيكم.", "en": "I'm an Iranian-American Muslim female, like all of you." }
2,521
1
{ "ar": "وأنا أيضاً فنانة كوميديا العدالة الإجتماعية، وهو الشيء الذي أصرُ على أنه عمل فعلي.", "en": "And I'm also a social justice comedian, something that I insist is an actual job." }
2,521
2
{ "ar": "لتوضيح معنى ذلك، اسمحوا لي أن أخبركم كيف وصلتُ إلى هنا.", "en": "To explain what that is, let me tell you how I got here." }
2,521
3
{ "ar": "أنا أمثلُ في جميع أنحاء البلاد.", "en": "I've performed all over the country." }
2,521
4
{ "ar": "وإسمحوا لي أن أخبركم أن أمريكا عريقة، أليس كذلك؟", "en": "And let me tell you, America is majestic, right?" }
2,521
5
{ "ar": "حصلت على طبيعتها المهيبة، مطاعم بسكويت الوفل ومرض السكري على مد البصر.", "en": "It's got breathtaking nature, waffle houses and diabetes as far as the eye can see." }
2,521
6
{ "ar": "إنه حقاً شيء ما.", "en": "It is really something." }
2,521
7
{ "ar": "حالياً، يمكنُ تقسيم سكان أمريكا إلى ثلاث فئات رئيسية: في الغالب هناك أناس رائعون، والحاقدون وفلوريدا.", "en": "Now, the American population can be broken up into three main categories: there's mostly wonderful people, haters and Florida." }
2,521
8
{ "ar": "بالإضافة إلى فلوريدا، أكثر فئة إثارة للقلق هنا هي الحاقدون.", "en": "Besides Florida, the most troubling category here are the Haters." }
2,521
9
{ "ar": "إنهم أقلية، لكنهم يعوضوِّن عن مشاكلهم بكونهم أكثر حدّة.", "en": "They are a minority, but they overcompensate by being extra loud." }
2,521
10
{ "ar": "لديهم عقدة نابليون بشأن التركيبة السكانية، ونعم، يرتدي بعض الرجال الكعب العالي.", "en": "They have the Napoleon complex of demographics, and yes, some of the men do wear heels." }
2,521
11
{ "ar": "وكممثلة كوميديا العدالة الإجتماعية، هدفي هو تغيير هؤلاء الحاقدين، لأنهم يكرهون الكثير من الأشياء، الشيء الذي يقودُ إلى نتائج سلبية، مثل العنصرية والعنف وتيد نوغنت المغني والموسيقى والناشط السياسي الأمريكي.", "en": "As a social justice comedian, it's my goal to convert these haters, because they hate a lot of things, which leads to negative outcomes, like racism, violence and Ted Nugent." }
2,521
12
{ "ar": "هذه ليست قائمة حصرية، ربما فاتني 3 إلى 7 بنود.", "en": "This is not an exhaustive list; I'm probably missing 3-7 items." }
2,521
13
{ "ar": "لكن الهدف هو، علينا أن نحسب حساب الحاقدين.", "en": "But the point is, we have to reckon with the haters." }
2,521
14
{ "ar": "لكن هناك اختلاف ضمن هذه المجموعة وليس فعالاً أن نقتفي أثرهم جميعاً، أليس كذلك؟", "en": "But there's variance within this group and it's not efficient to go after all of them, right?" }
2,521
15
{ "ar": "لذا ما قمتُ به هو أنني أنشأتُ تصنيفاً علمياً رفيعاً للحاقدين.", "en": "So what I've done is created a highly scientific Taxonomy of Haters." }
2,521
16
{ "ar": "أخذتُ أساساً جميع الحاقدين، ووضعتهم في طبق مخبري مثل العالِم، وهذا ما وجدته.", "en": "I basically took all of the haters, I put them in a petri dish, like a scientist, and this is what I found." }
2,521
17
{ "ar": "أولاً، لدينا المتصيدون.", "en": "First off, we have the trolls." }
2,521
18
{ "ar": "هؤلاء هم حديقتكم الرقمية المتنوعة من الحاقدين.", "en": "These are your garden-variety digital haters." }
2,521
19
{ "ar": "إنهم الأشخاص الذين تركوا وظائفهم لذا يمكنهم نشر فيديوهات على يوتيوب طول اليوم.", "en": "They're the people who quit their jobs so they can post on YouTube videos all day long." }
2,521
20
{ "ar": "وهناك أيضاً المدفوعون من قبل الحاقدين.", "en": "There's also the drive-by haters." }
2,521
21
{ "ar": "حالياً، ستسلط الأضواء على هؤلاء الناس، سينتظرون تحول الضوء إلى اللون الأخضر وعندما يتحول، سيهتفون بصوتٍ عالٍ، \"عودوا إلى أوطانكم!\"", "en": "Now, these people will be at a stoplight, they'll wait for the light to turn green and when it does, they yell, \"Go back to your own country!\"" }
2,521
22
{ "ar": "الآن مرة في اليوم، سيخرجون فعلياً من سياراتهم ويحقدون عليكم في وجوهكم.", "en": "Now back in the day, they would've actually gotten out of their cars and hated you to your face." }
2,521
23
{ "ar": "ولكن سيفعلوها ليس كما اعتادوا - التي هي إشارة أخرى للرفض في أمريكا.", "en": "But they just don't make them like they used to -- which is another sign of the decline in America." }
2,521
24
{ "ar": "الفئة الثانية رسالتها الموجهة التعصب ومجموعتها المنتمية تعطيها غطاءاً لكره الحاقد.", "en": "The next category is the mission-oriented-bigot- whose-group-affiliation- gives-them-cover-for-hating hater." }
2,521
25
{ "ar": "يرغبُ هؤلاء الأشخاص في الحقد عبر منظمة تبدو لطيفة، مثل كنسية أو منظمة غير ربحية، وغالباً ما يحلو لهم التحدث بصوتٍ عفى عليه الزمن.", "en": "These guys like to hate via a seemingly nice organization, like a church or a nonprofit, and they oftentimes like to speak in an old-timey voice." }
2,521
26
{ "ar": "لكن ما يثير إهتمامي أكثر هي المجموعة الحاقدة المتقلبة.", "en": "But the group I'm most interested in is the swing hater." }
2,521
27
{ "ar": "الحاقد المتقلب هو شقيق الناخب المتقلب -- لا يستطيعون إتخاذ قرار!", "en": "The swing hater is sister to the swing voter -- they just can't decide!" }
2,521
28
{ "ar": "إنهم مثل الفاسقات صاحبات الفكر الذين يتحولون من الحقد إلى عدم الحقد.", "en": "They're like ideological sluts who move from hating to not hating." }
2,521
29
{ "ar": "ويفعلون ذلك لأنه ليس لديهم معلومات كافية.", "en": "And they do it because they don't have enough information." }
2,521
30
{ "ar": "هذه هي المجموعة التي أرغبُ في استهدافها بكوميديا العدالة الاجتماعية", "en": "This is the group I like to target with social justice comedy." }
2,521
31
{ "ar": "لماذا الكوميديا الهزلية؟", "en": "Why comedy?" }
2,521
32
{ "ar": "لأنه وعلى مقياس الكوميديا إلى المكتوب في كتيب، يفضّلُ الأمريكي العادي الكوميديا، كما ترون في هذا الرسم البياني.", "en": "Because on a scale of comedy to brochure, the average American prefers comedy, as you can see from this graph." }
2,521
33
{ "ar": "تحظى الكوميديا بشعبية كبيرة.", "en": "Comedy is very popular." }
2,521
34
{ "ar": "وبالمناسبة، هذا رسم بياني دقيق حسابياً، نتج عن أرقام وهمية.", "en": "And by the way, this is a mathematically accurate graph, generated from fake numbers." }
2,521
35
{ "ar": "السؤال حالياً هو: لماذا تعمل كوميديا العدالة الاجتماعية؟", "en": "Now, the question is: Why does social justice comedy work?" }
2,521
36
{ "ar": "أولاً بسبب أنها تجعلكم تضحكون.", "en": "Because, first off, it makes you laugh." }
2,521
37
{ "ar": "وعندما تضحكون، تدخلون في حالة من الصراحة.", "en": "And when you're laughing, you enter into a state of openness." }
2,521
38
{ "ar": "وفي لحظة الصراحة والإنفتاح، يمكنُ لممثل كوميديا العدالة الاجتماعية الجيد أن يدفع بباقة كاملة من المعلومات، وإذا ما كانوا مهرة حقاً، الفحص الشرجي.", "en": "And in that moment of openness, a good social justice comedian can stick in a whole bunch of information, and if they're really skilled, a rectal exam." }
2,521
39
{ "ar": "إليكم بعض القواعد الأساسية لكوميديا العدالة الاجتماعية: أولاً، أنها ليست متحيزة", "en": "Here are some ground rules for social justice comedy: first off, it's not partisan." }
2,521
40
{ "ar": "ليست هذه كوميديا سياسية، إنها حول العدالة، ولا أحد ضد العدالة.", "en": "This isn't political comedy, this is about justice, and no one is against justice." }
2,521
41
{ "ar": "ثانياً، أنها جذابة وودية، تجعلكم تشعرون وكأنكم تجلسون داخل فطيرة بوريتو.", "en": "Two, it's inviting and warm, it makes you feel like you're sitting inside of a burrito." }
2,521
42
{ "ar": "ثالثاً، إنها مضحكة، لكنها عابرة، يمكنكم مثلاً سماع أطروحة مثيرة للإهتمام حول تفاوت المداخيل. مغلفة في شكل نكتة خرائية راقية حقاً.", "en": "Three, it's funny but sneaky, like you could be hearing an interesting treatise on income inequality, that's encased in a really sophisticated poop joke." }
2,521
43
{ "ar": "هكذا أرى عمل كوميديا العدالة الاجتماعية.", "en": "Here's how I see social justice comedy working." }
2,521
44
{ "ar": "قبل عدة سنوات، جمعتُ مجموعة من الممثلين الهزليين الأمريكيين المسلمين بطريقة سلمية -- وتجولنا في جميع أنحاء البلاد إلى أماكن مثل ألاباما وأريزونا وتينسي وجورجيا -- أماكن حيث يحبون المسلمين وقمنا بعمل عروض ارتجالية.", "en": "A few years ago, I rounded up a bunch of Muslim-American comedians -- in a non-violent way -- And we went around the country to places like Alabama, Arizona, Tennessee, Georgia -- places where they love the Muzzies -- and we did stand-up shows." }
2,521
45
{ "ar": "أسمينا الجولة \"المسلمون قادمون!\"", "en": "We called the tour \"The Muslims Are Coming!\"" }
2,521
46
{ "ar": "وحولنا هذا إلى فيلم، وبعد أن عرض الفيلم، أنفقت مجموعة حاقدة معروفة 300000 دولار على ملصق لحملة معادية للمسلمين مع هيئة النقل الحضري، وهو نظام مترو الأنفاق في نيويورك.", "en": "We turned this into a movie, and then after the movie came out, a known hate group spent 300,000 dollars on an anti-Muslim poster campaign with the MTA -- that's the New York City subway system." }
2,521
47
{ "ar": "حالياً، كانت الملصقات هجومية حقاً، ناهيكم عن سوء تصميمها -- أعني إذا كنتم تريدون أن تكونوا متعصبين، قد تحتاجون أيضاً إلى خط أفضل.", "en": "Now, the posters were truly offensive, not to mentioned poorly designed -- I mean, if you're going to be bigoted, you might as well use a better font." }