id
stringlengths
7
11
conversation_ko
stringlengths
85
5.35k
conversation
stringlengths
190
5.18k
topic
stringlengths
2
44
summary_ko
stringlengths
19
470
topic_ko
stringlengths
1
164
summary
stringlengths
31
1.04k
train_900
#Person1#: 안녕하세요, 다른 아파트를 찾고 계신다고 들었어요. #Person2#: 네. 지금 제가 있는 곳은 정말 끔찍해요. #Person1#: 내가 있을 때는 괜찮았어요. #Person2## #사람 2##: 보일러가 계속 고장 나서 고치면 며칠 동안 난방이 끊겨요. ##사람 1인자 : 왜 주인이 교체하지 않나요? ^^ ^^ ^이 사람은 그녀는 수리하는 것이 더 저렴하다고 말합니다 . 그녀는 좋은 사람이고 약간의 경우에 인색합니다 . 나는 추운 것에 지쳤습니다 . ^^ ^이 사람은 이사하면 보증금을 돌려받을 수 있나요? ^^ n ##인자 : 한 달 전에 통지하면 전체 금액을 돌려받을 수 있습니다 . ##인자 : 그럼 어떤 종류의 집을 찾고 계세요? ##인자 : 대학 근처에있는 그런 고층 아파트 중 하나에 들어가려고 할 것 같습니다. 특별한 것은 아니지만 적어도 새것이고 기능적입니다 . 이 건물은 꽤 시끄럽다고 들었습니다."벽이 얇아서 다른 집 일들이 어떻게 돌아가는지 다 들리거든요." "오" 그것은 절대 안 될 것입니다. 논문을 끝내려면 조용한 곳이 필요해요."좀 더 광고를 봐야 할 것 같아요." 새로운 건 반드시 좋은 건 아닌 것 같아요.
#Person1#: Hi, I heard you're looking for a different apartment. #Person2#: Yeah. The place I'm in now is really terrible. #Person1#: It was OK when I was there. #Person2#: The boiler keeps breaking and when it does, we lose the heat for several days at the time. #Person1#: Why doesn't the owner replace it? #Person2#: Well, she said it's cheaper to keep fixing it. She is a nice enough person, just sort of stingy in any case. I'm sick of being cold. #Person1#: Can you get your deposit back if you move? #Person2#: If I give one-month notice, I can get the whole thing back. #Person1#: So what kind of place are you looking for? #Person2#: I think I'll try to get into one of those highrises near the university. There is nothing really special but at least they are new and functional. #Person1#: I heard those buildings are pretty noisy. The walls are thin and you can hear everything going on in the other apartment. #Person2#: Oh. That will never do. I need some place quiet to finish my thesis. I guess I'll have to look at some more ads. Maybe new isn't necessarily better. #Person1#: Why don't you try some of those apartment at Windsor? They're supposed to be nice. #Person2#: Oh, aren't they awfully expensive? #Person1#: Not really. You'll he surprised at how reasonable some of them are. The problem with being out there is the bus doesn't run that way. #Person2#: That definitely won't be a problem. I can afford a car right now. I guess I'd better check a few places here in the city before I make a decision.
choose an appartment
#Person2#는 아파트가 끔찍하다고 #Person1#에게 불평하고, #Person2#는 대학 근처의 고층 빌딩으로 이사하고 싶어합니다. 하지만 #Person1#은 #Person2#에게 꽤 시끄럽다고 말하며 윈저에 있는 아파트를 시도해 보라고 조언합니다. 결정하기 전에 몇 곳을 둘러볼 것입니다.
아파트 선택
#Person2# complains to #Person1# that the apartment is terrible and #Person2# want s to move into a highrise near the university. But #Person1# tells #Person2# it's pretty noisy and advises #Person2# to try the apartment at Windsor. #Person2# will check a few places before making the decision.
train_901
#Person1#: 어, 안녕하세요. 체중을 좀 도와드릴까요? 제가 옮겨 드릴게요. #Person2#: 아, 아니요. 혼자서 할 수 있어요. 그냥 다시 제자리에 놓으면 돼요 #Person1#: 아니, 내가 도와줄게. 어, 오, 헙프프! #Person2##: 오케이 괜찮아요 ##사람1##: 내 허리가! ^^이걸 어떻게 해? ^^이걸 어떻게 해? ^^이걸 어떻게 해? ^^(웃음) #사람2##의 이름은 라일라입니다(웃음).^^^(웃음) #사람1##의 이름은 Justin입니다(웃음).^^^(웃음) 그럼 어디서 왔어요? ^^(웃음) ##사람은 유타주 스패니시 포크에서 왔습니다... 괜찮으세요?(고통스럽게 말함)^(고통스럽게 말함) 네, 음... 괜찮아요.(고통스럽게 말함)^(고통스럽게 말함): 어디에서 왔어요?(사투리로)(사투리로)(사투리): 원래는 캘리포니아에 살았어요... 괜찮으시겠어요?(걱정스러운 표정으로)(걱정스러운 표정으로): (괴로워하며) 네네...... 그냥 누워 있어야겠어.(괴로워하며)(괴로워하며): 어디에서 왔어?(우물쭈물)*스페인어 포크라는 작은 마을에 살았어요......어디서 온 거야,(우물쭈물)*스페인어 포크라는 작은 마을에 살았어요......어디서 온 거야,(우물쭈물)*스페인어 포크라는 작은 마을에 살았죠.(우두둑 우두둑 우두둑 우두둑 우두둑 우두뚝!) (움찔)! (움찔)! (움찔)! *아뇨.*아뇨.*아뇨.*아뇨.*아니에요!(울먹이며*울먹이며*울먹이며*울먹임), *아냐아냐아냐아냐!(눈물을 흘리며 눈물이 흐르며 눈물이 흐르며 눈물이 흐르며 눈물을 흘리며 눈물을 흘리며 눈물을 흘림), *아니야 아니야 아니야!(눈물을 훔치며 눈물도 훔치며 눈물도 훔치며 눈물도 닦으며 울기도 하며 울기도 하며 울기도 하며 울기 도 하고 웃기도 하고 웃으며 웃으며 웃고 웃음).
#Person1#: Uh, hi. Do you need some help with those weights? I can move them for you. #Person2#: Uh, no. I can do it myself. I just have to put them back over there. #Person1#: No, let me help you. Uh, Oh, Hmpf. #Person2#: Oh, it's okay. #Person1#: Oh, my back! #Person2#: It's okay, it's okay. Are you okay? #Person1#: I just need to lie down here. Uh. Do you come here often? #Person2#: Yeah. I usually come five times a week. #Person1#: Oh, oh man. By the way, my name's Justin. #Person2#: I'm Rachel. #Person1#: Uh, so, where are you from? #Person2#: I'm originally from California ... Are you sure you're okay? #Person1#: (Said in agony) Yeah, um, I'm okay. Where are you from? #Person2#: Um, I spent most of my life in a small town in Utah called Spanish Fork actually. #Person1#: Oh, um, I just need to lie here. #Person2#: Um, so, where are you from, Justin? I'm going to call the manager. #Person1#: No, no, no, no, no! I just need to rest. Oh yeah, I'm from, from, uh, from Spanish Fork. #Person2#: Wait. Are you sure? You're just not thinking right. #Person1#: No, no, no. Not Spanish .... Ah, No, I'm from Salt Lake City. So, what do you do for a living anyway? Are you a body builder or something? #Person2#: No, no. I'm a teacher. #Person1#: Oh, so what do you teach? #Person2#: I teach math and science, and it doesn't take a science teacher to tell me that you need a doctor. #Person1#: No, I'm okay, I'm okay. I'll stand here in a minute. Uh, could I have your phone number? You know, just in case. #Person2#: I don't think so. I think 911 is the number you need at this point. #Person1#: (Crying in pain) Ohhhh!
get hurt
저스틴은 레이첼이 무게를 옮기는 것을 도와주다가 허리를 다쳤어요. 그는 누워서 휴식을 취하며 서로에게 자신을 소개합니다. 레이첼은 유타 출신으로 교사입니다. 저스틴은 솔트레이크시티에서 왔습니다. 레이첼은 저스틴이 도움을 요청하기 위해 911에 전화를 걸어야 한다고 생각합니다.
다치다
Justin helps Rachel move the weights but hurt his back. He lies down to have a rest and they introduce themselves to each other. Rachel is from Utah and is a teacher. Justin is from Salt Lake City. Rachel thinks Justin should dial 911 for help.
train_902
#Person1#: 안녕, 마이크. 런던 이쪽 동네에서 뭐 하고 있어요? #Person2#: 사실, 여기 아파트를 찾고 있어요. #Person1#: 아파트? 이사 가려고요? ##인물2##: 네, 사실 말이죠, 맨디와 저는 결혼할 거예요. ##인물1##: 잘됐네요! 축하해요. 언제 결정했나요? ##인물2##: 지난 주에요. 스코틀랜드에 있는 그녀의 가족과 함께 있을 때였어요. 이제 적절한 집을 찾으려고 해요. ####사람1#### 이웃이 되면 좋을 것 같아요! 곧 살 수 있기를 바랄게요.* ^* ^ ##사람2#### 오, 우리는 사려는 건 아니에요 아직 돈이 충분하지 않아요 우린 렌트할 곳을 찾고 싶어요 ##사람1#### 네 , 물론이죠 그게 우리가 처음 한 일이었죠 . 결국 제 형이 우리에게 돈을 빌려주셨죠 그게 우리가 살 수 있었던 방법이었어요 ##사람2 #### 정말요 ? 아마도 가족들과 이야기해 볼게요 이제 커피는 어때요? 바로 근처에 좋은 곳이 있어요 ##사람1 #### 좋은 생각이네요!
#Person1#: Hello, Mike. What are you doing in this part of London? #Person2#: Well, in fact, I'm looking for a flat round here. #Person1#: A flat? Do you want to move? #Person2#: Yes, actually, believe it or not, Mandy and I are getting married. #Person1#: It's great! Congratulations. When did you decide? #Person2#: Only last week. It was when we were staying with her family in Scotland. Now we're trying to find a suitable flat. #Person1#: It will be great to have you as neighbours. I hope you manage to buy one soon. #Person2#: Oh, we aren't looking for one to buy. We don't have enough money yet. We want to find somewhere to rent. #Person1#: Yes, of course. That's what we did at first. In fact, in the end my brother lent us some money. That's how we managed to buy ours. #Person2#: Really? Perhaps I'll talk to my family about it. Now, what about a coffee? There's a good place just round the corner. #Person1#: What a good idea!
rent a flat
마이크는 매디와 결혼하기 위해 적합한 아파트를 빌릴 계획입니다. #Person1#이 #Person1#의 형이 돈을 빌려 아파트를 살 수 있었다고 말했고, 마이크는 가족과 상의할 것이라고 합니다.
플랫을 임대합니다.
Mike plans to rent a suitable flat because he's getting married to Mandy. #Person1# says #Person1#'s brother lent some money so they could buy a flat, and Mike'll talk to his family about it.
train_903
#Person1#: 여보, 우리가 여기 산 지 얼마나 됐어요? #Person2#: 약 10년. 뭐가 잘못됐나요? #Person1#: 우리 집을 다시 꾸미고 싶어요. ##사람2##: 돈이 많이 들 거예요. 하지만 집의 몇 가지 변화를 해야 할 것 같아요. ##사람1##: 그렇죠. 거실에 노란색으로 페인트칠을 하는 건 어떨까요? ^^ ^* ##사람2** 좋은 생각이네요.* 시골 스타일이 마음에 들어요.* ** 사람 1** 좋은 생각이에요.* 그리고 벽에 그림을 그려 달라고 부탁할 수도 있어요.* ** 사람 2** 멋지게 들리네요.* 커튼도 바꿔야 할 것 같아요.* ** 사람 1** 좋아요, 먼저 파란색 프로그램을 만들어야겠어요.
#Person1#: Honey, how long have we been living here? #Person2#: About 10 years. What's wrong? #Person1#: I am thinking about redecorating our house. #Person2#: That would cost a lot of money. But we do need to do some changes to the house. #Person1#: Right. What about repainting the living room in yellow? #Person2#: Good idea. I like the countryside style. #Person1#: Great minds think the same. And we can also ask someone to draw a picture on the wall. #Person2#: It sounds great. And the curtain should be changed too. #Person1#: OK. Maybe we should make a blue program first.
redecorate the house
#Person1#은 집을 다시 꾸미자고 제안하지만 #Person2#는 돈이 많이 든다고 말합니다. 그런 다음 두 사람은 집의 일부를 바꾸기로 결정합니다.
집을 다시 꾸미기
#Person1# suggests redecorating the house but #Person2# says it costs much money. Then they decide to do some changes to the house.
train_904
#Person1#: 뭐 하는 거야, 엄마? #Person2#: 양배추를 심고 있어요. #Person1#: 손에 든 게 뭐야? #Person2#: 양배추 씨앗. 상자에 흙을 조금 넣고 이렇게 조심스럽게 씨를 뿌린 다음 더 많은 흙으로 덮어요. 햇볕에 타지 않도록 상자를 그늘에 두었어요. ##사람1##: 그게 다야? ##사람2##: 아니요. 나중에 몇 주 후에 작은 식물을 땅에 심을 거예요. 그런 다음 흙이 너무 마르지 않도록 물을 줄 거예요. 몇 주가 지나면 밭에 줄지어 식물을 심을 거예요. ^^ #사람1 ##식물에 닭처럼 먹이를 줘야 하나요, 아니면 스스로 자라는 건가요? ^^(인) #사람2 ##사실은 먹이를 주면 더 잘 자란답니다! 식물이 땅속에 들어가면 소량의 분말을 뿌릴 거예요! 이 분말은 생선과 혈액, 뼈로 만든 것이지요! 양배추 식물들이 크고 튼튼하게 자랄 수 있도록 도와줄 거예요! ^^(인) 나처럼요!
#Person1#: What are you doing, Mum? #Person2#: I'm planting cabbage. #Person1#: What's that in your hand? #Person2#: Cabbage seed. You see, I put some soil in the box, sow the seed carefully like this, and then cover it with more soil. I'll keep the box in the shade so that the sun doesn't burn the little plants. #Person1#: Is that all? #Person2#: No. Later, in a few weeks' time I'll put the little plants in the earth. Then I'll water them to stop the soil from getting too dry. Several weeks after that, I will plant them in rows in the field. #Person1#: Do you have to feed plants like you feed chickens? Or do they grow up by themselves? #Person2#: In fact they grow better if you feed them. When the plants are in the ground I'll put some powder on the soil. The powder is made from fish, blood and bones. It'll make the cabbage plants grow big and strong. #Person1#: Like me!
plant cabbage
엄마는 양배추를 심고 #사람1#에게 심는 방법을 가르칩니다. 흙을 넣고 씨앗을 뿌린 다음 덮습니다. 그런 다음 물을 주고 가루를 흙에 넣습니다.
양배추를 심습니다.
Mum's planting cabbage and teaches #Person1# how to do it. She puts soil, sows seeds, and covers them. Then she'll water them and put the powder in the soil.
train_905
#Person1#: 고기를 좀 사고 싶어요. #Person2#: 어떤 종류의 고기를 원하시나요? #Person1#: 갈은 소고기 1파운드를 사고 싶어요. #Person2#: 약 2.48달러가 될 거예요. ##사람1##: 괜찮을 것 같아요. ^^;##사람2##: 다른 것도 살 수 있나요? ##사람1## : 닭 가슴살도 세 파운드 주세요. ##사람2## : 한 파운드에 $405가 될 거예요, ##인 사람 3명입니다.
#Person1#: I want to buy some meat. #Person2#: What kind would you like? #Person1#: I want one pound of ground beef. #Person2#: That's going to be about $2. 48. #Person1#: That will be fine. #Person2#: What else can I get for you? #Person1#: Let me also have three pounds of chicken breasts. #Person2#: That's going to be $4. 05 a pound. #Person1#: Can you tell me the total cost of the chicken breasts? #Person2#: That will be $12. 15. #Person1#: That's all I'm going to get today. #Person2#: That's fine. Let me get your meat.
meat shopping
#Person1#은 #Person2#에서 소고기 1파운드와 닭 가슴살 3파운드를 구매합니다.
쇼핑
#Person1# buys one pound of ground beef and three pounds of chicken breasts from #Person2#.
train_906
#Person1#: 안녕하세요, 브라운 부인. 브라운 씨를 뵈러 왔어요. #Person2#: 안녕하세요, 그린 씨. #Person1#: 그는 안에 있나요? #Person2#: 죄송하지만 외출하셨습니다. ##사람1##: 아! 그냥 잠깐 들렀어요. ^^;##사람2##: 커피 한 잔 하시겠어요? 고마워요, 하지만 지금은 안 계세요, 일하러 나가셨어요. ##사람1## : 고마워요, 나중에 전화해 주세요.
#Person1#: Good afternoon, Mrs. Brown. I've come to see Mr. Brown. #Person2#: Good afternoon, Mr. Green. #Person1#: Is he in? #Person2#: I'm sorry, but he's not in, he's gone out on business. #Person1#: Oh! I just drop in on him for a chat. #Person2#: Please come in for a cup of coffee. #Person1#: No, thank you. Please tell him to phone me when he comes back.
visit someone
그린 씨가 브라운 씨를 만나러 왔지만 그는 외출했습니다. 그린 씨는 브라운 씨에게 전화하라고 부탁합니다.
방문하기
Mr. Green comes to see Mr. Brown, but he's gone out. Mr. Green asks Mrs. Brown to tell him to phone.
train_907
#Person1#: 아침, 밥. 여기서 만나니 반갑네요! #Person2#: 안녕, 제니. 정말 오래간만이네요! #Person1#: 글쎄요, 만나서 인사라도 드리고 싶어서 왔어요. ##사람2##: 깜짝 놀랐어요. 그동안 어떻게 지냈어요? ##사람1##: 잘 지내요. 당신은요? ^^^; ##사람2##: 별로 좋지 않아요. 감기에 걸렸어요. ##사람1##: 유감입니다. 몸조심하세요! ##사람2## : 다시 만나서 정말 반가워요 오늘 밤 술 한잔 어때요? ##인물 1 # : 멋지네요 언제 할까요? ##인물 2 # : 일곱 시 어때요? 좋아요.
#Person1#: Morning, Bob. Fancy meeting you here! #Person2#: Morning, Jenny. Haven't seen you for ages! #Person1#: Well, I thought I'd come to see you, so here I am. #Person2#: You did give me a surprise. How have you been? #Person1#: Fine, just fine. And you? #Person2#: Not so well. I've come down with the flu. #Person1#: I'm sorry to hear that. Take care of yourself. #Person2#: It's really great to see you again. How about a drink tonight? #Person1#: Sounds wonderful. When shall we make it? #Person2#: How about seven? #Person1#: OK. #Person2#: I'll pick you up. #Person1#: Thank you.
social meeting
제니가 밥을 만나러 왔어요. 그녀는 괜찮지만 밥은 감기에 걸렸어요. 그들은 오늘 밤 술 한 잔 하기로 결정합니다.
소셜 미팅
Jenny comes to see Bob. She's fine but Bob has the flu. They decide to have a drink tonight.
train_908
#Person1#: 슈퍼마켓에서 다시 훔치는 걸 들켰다는 소문을 들었어요. #Person2#: 정말? 그는 그럴 자격이 있어요! 그에게 좋은 교훈을 가르쳐야 해요. #Person1#: 하지만 동생이 보석금을 낼 거라는 말이 있대요. 지난번에는 그의 아버지가 보석금을 냈어요. ##사람2##: 그럼 정말 운이 좋네요.
#Person1#: I heard Tom was caught stealing something again in the supermarket. #Person2#: Really? He deserves it! They should teach him a good lesson. #Person1#: But the word is his brother would go bail for him. Last time it's his father who went bail for him. #Person2#: Then he is really lucky.
stealing
#Person1#은 #Person2#에게 톰이 절도죄로 체포되었지만 그의 친척들이 보석금을 냈다고 말합니다.
훔치는
#Person1# tells #Person2# Tom was caught stealing but his relatives went bail for him.
train_909
#Person1#: 오늘 기분이 좀 나아졌나요, Bill? #Person2#: 글쎄요. 저녁에 기침을 많이 합니다. #Person1#: 담배를 끊는 게 좋을 것 같아요. 건강에 안 좋아요. #Person2#: 맞아요, 하지만 습관을 버리기는 쉽지 않아요. ##사람1##: 하지만 먼저 마음을 정해야죠? #사람2##그래요, 저는 종종 밤늦게까지 일해야 해요. 깨어 있어야 할 무언가가 필요해요! #사람1##밤잠을 설치고 일찍 일어나야 하지 않나요? 출근할 시간도 똑같이 가질 수 있을 거예요! 고마워요! 시도해볼게요.
#Person1#: Are you feeling better today, Bill? #Person2#: Well, it's hard to say. I cough a lot in the evening. #Person1#: You'd better give up smoking. It's bad for your health. #Person2#: You're right, but you know, it's hard to give up an old habit. #Person1#: But you should make up your mind first. #Person2#: You know, I often have to work til late at night. I need something to keep me awake. #Person1#: Why don't you go to bed and get up early? You'll have the same time for work. #Person2#: Thank you for your advice! I'll try it.
bad habit
#Person1#은 Bill에게 금연을 권유하지만, Bill은 깨어 있을 무언가가 필요하다고 말합니다. #Person1#은 일찍 자고 일찍 일어나는 것을 제안하고, #Person2#는 이를 시도할 것입니다.
나쁜 습관
#Person1# advises Bill to quit smoking, but Bill says he needs something to keep awake. #Person1# suggests sleeping early and getting up early, and #Person2# will try it.
train_910
#Person1#: 디저트로 뭘 드시겠어요? #Person2#: 그럼, 뭐가 있나요? #Person1#: 케이크, 과일, 아이스크림 ##사람3##: 케이크와 과일을 먹겠습니다. ^^##사람1##: 네. 고마워요. 그리고 커피와 차 중 어떤 것을 마시고 싶으신가요? ^^ ##사람2## : 난 차를 좋아해요. ##사람3## : 커피를 마시고 싶어요. ##인물2## : 고마워요. #인물1# 감사합니다, 잠시만 기다려 주세요. #인물2
#Person1#: What would you have for dessert? #Person2#: Well, what do you have? #Person1#: Cakes, fruits and ice cream #Person2#: Give me ice cream and cake. #Person3#: I will have cake and fruits #Person1#: Ok. thanks. and which would you liket to drink, coffee or tea? #Person2#: I prefer tea. #Person3#: I want coffee. #Person2#: Thank you. #Person1#: Thank you, please wait a minute. #Person2#: Well, Waiter, give me the bill, please. #Person1#: 32 dollars, sir. #Person2#: Here's 35, keep the change. #Person1#: Thank you very much sir, please come agian. #Person3#: It's a nice restaurant, thank you for the dinner. #Person2#: You are welcome.
restaurant service
#Person1#은 #Person2#과 #Person3#이 디저트와 음료를 주문하도록 도와줍니다. 그런 다음 #Person2#가 계산을 하고, #Person3#은 저녁 식사에 대해 감사를 표합니다.
레스토랑 서비스
#Person1# helps #Person2# and #Person3# order dessert and drinks. Then #Person2# pays the bill, and #Person3# thanks #Person2# for the dinner.
train_911
#Person1#: 안녕, 짐. 만나서 반가워요. 정말 나쁜 여행은 아니에요. #Person2#: 하지만 내가 가면 어떻게 해야 하죠? 네 집에는 어떻게 갈 수 있어? #Person1#: 걱정하지 마세요. 워털루에 도착하면 지하철을 타고 리젠트 파크에 가세요. 거기에서 게이트에서 만나면 도착하면 분명하게 알 수 있을 거예요. 놓칠 리가 없죠. 그런데 언제 출발하죠? ##인물2##: 이제 준비됐어요! 1138번 열차를 탈 거예요, 아마도요... 남쪽 기차인데 워털루까지 직행이고 거기서 지하철을 타나요? ##인물1##: 그게 다야! 지하철로 바로 그곳으로 가세요~ 베이커루 라인으로 레전트 파크로 가는 거야~ 4정거장 정도만 가면 돼요~ 북쪽의 언더그라운드를 꼭 타셔야 해요! 북쪽 베이커로우를 원하시나요? ^^^v네, 곧 갈게요~~!! ^^(이)네, 곧 갈게요~~!! ^^(이)네, 곧 갈게요~~!! ^(이)네, 곧 갈게용~~!! ^(이)네... (저랑 같이 놀아요.) 나중에 대학 배드민턴 클럽에서 배드민턴을 치려고요.(헤어지는 건 싫은데...) 클럽에 가입하고 싶으신가요?(체육관은 현대적이고 꽤 밝으며 회원들을 위한 몇 가지 훌륭한 특별 서비스를 제공합니다.) 오우.. 벌써 기차가 올 시간이네요.(벌써 오후 5시 반이네요.) #사람2#, 이미 절반 조금 지나서 왔어.(시간이 이렇게 늦는 줄 몰랐어요). 남은 시간이 얼마 안 남았어요.. 지금 가방 들고 뛰어야겠어요.. 오후 12시 반쯤 다시 봐요.~ 안녕히 계세요....안녕하세요.
#Person1#: Hello, Jim. Looking forward to seeing you. It's not a bad journey, really. #Person2#: But what do I do when there? How can I get to your place? #Person1#: Don't worry. When you get to Waterloo, take the underground to Regents Park. I'll meet you there at the gate, which will be obvious when you get there. You can't miss it. By the way, when are you leaving? #Person2#: I am ready now. I'll get the... the 1138, a southern train, I think it is. That's non-stop to Waterloo and do I get the underground there? #Person1#: That's it. You will go straight there on the underground. You want the Bakerloo line to Regents Park. It's only about 4 stops. Make sure you get a northern underground though. You want northern Bakerloo, OK? #Person2#: OK, I'll be there soon. #Person1#: Oh, by the way, I'll be with Tom. We're going to play badminton later at the college badminton club. Hey, would you like to join the club? Its gym is modern and quite bright and it has some great special services for members. Oh, if you want to catch your train, you'd better go now. It must be nearly 11:30 already. #Person2#: Wow, you're right and it's just after half past. I didn't realize it was so late. I have less than 10 minutes. I better take my bag right now and run. See you around 12:30. Bye. #Person1#: Bye.
ask the way
#Person1#은 워털루 역의 게이트에서 #Person2#를 만나고 #Person2#에게 북쪽 지하도를 타라고 말합니다. #Person1#은 톰과 배드민턴을 치고 클럽에 가입하도록 초대합니다. #Person2#는 너무 늦어서 서둘러야 합니다.
길을 물어보세요.
#Person1# will meet #Person2# at the gate in Waterloo and tells #Person2# to make sure to get a northern underground. #Person1# will play badminton with Tom and invites #Person2# to join the club. #Person2# finds it's so late that #Person2# has to hurry up.
train_912
#Person1#: 안녕하세요? #Person2#: 안녕하세요, 저는 지역 학생이고 웹사이트에 게시한 아파트에 대해 읽고 있습니다. 아직 방이 있나요? #Person1#: 네, 있어요. ##사람2##: 임대료는 어떻게 되나요? 월세로 할까요, 아니면 주 단위로 할까요? ##사람1##: 임대료는 50파운드이고 매주 월요일마다 주 단위로 지불해야 합니다. ##사람2##: 알겠습니다. 대중교통과 가까운 곳인가요? #Person1#, #People2#, 지하철 역에서 도보 5분 거리입니다. ^^(영문으로 작성해 주세요.) ^^(영문으로 작성해 주세요). ^(영문으로 작성해 주세요). ^(영문으로 작성해 주세요). ^(영문으로 작성해 주세요)
#Person1#: Hello? #Person2#: Hello, I'm a local student and I'm reading about the flat that you posted on the website. Is it still available? #Person1#: Yes, it is. #Person2#: How about the rent? Do you want the rent weekly or monthly? #Person1#: The rent is 50 a week and you have to pay weekly on Mondays. #Person2#: OK. Is it near public transport? #Person1#: Oh, yes, it's only 5 minutes walk to the underground station. #Person2#: Great. May I come over to see it tomorrow afternoon at about 3:00 pm? #Person1#: Sure. See you tomorrow. #Person2#: See you.
rent a flat
#Person2#는 아파트를 임대하고 싶고, #Person1#은 #Person2#에게 몇 가지 정보를 알려줍니다. #Person2#는 내일 아파트를 볼 것입니다.
플랫을 임대합니다.
#Person2# wants to rent the flat, and #Person1# tells #Person2# some information. #Person2# will look at the flat tomorrow.
train_913
#Person1#: 안녕하세요, AB 전자에서 온 엠마 맥도날드입니다. 25일에 방을 예약하고 싶습니다. #Person2#: 물론이죠, 싱글룸과 더블룸 중 어떤 것을 원하시나요? #Person1#: 3인용 방으로요. ##사람2##: 아침 식사를 포함한 3인용 객실은 하룻밤에 $150입니다. ##사람1##: 아, 그렇군요, 하지만 저희 회사는 호텔을 정기적으로 이용합니다. 보통 할인을 받아요. ##사람2## 오 죄송해요, 그럼 하룻밤에 $100이 되겠네요? 아침 포함해서 $120이요! ^^$
#Person1#: Hello, it's Emma McDonald here, from AB electronics. I'd like to book a room for the twenty-fifth, please. #Person2#: Certainly, would you like a single or a double room? #Person1#: A room for 3, please. #Person2#: The rooms for 3 are $150 per night, including breakfast. #Person1#: Oh, I see, but my company uses the hotel regularly. We normally get a discount. #Person2#: Oh sorry, that will be $100 per night, then. $120 with breakfast. #Person1#: Oh, I don't want breakfast.
hotel service
#Person2#는 #Person1#이 3개의 방을 예약하도록 도와주고 #Person1#에게 할인을 제공합니다.
호텔 서비스
#Person2# helps #Person1# book a room for 3 and gives #Person1# a discount.
train_914
#Person1#: 안녕, 로이. 오랫동안 생각해 왔어요 #Person2#: 오, 그래. 무슨 일이야, 신디? #Person1#: 미래에 대해요. 내가 되고 싶은 일에 대해요 #Person2##: 에, 의사나 교수처럼 할 수 있는 일이 많잖아요. ##사람1##: 글쎄요. 자주 여행할 수 있는 일을 하고 싶어요 ##사람2##; 비행 승무원이 되면 어떨까요? 여행을 많이 할 수 있을 거예요 ##사람1####; 아니요, 생각해 봤어요. 스튜어디스는 정말 열심히 일해야 하잖아? 너무 피곤해요 요즘 비행기들은 안전하지 않아요 나쁜 날씨 때문에 추락하고 심지어 잘못된 손에 의해 무기로 사용되기도 합니다 ^^-네-네-네-네- 네 - 네 - 네 - 네 - 네
#Person1#: Hey Roy. I've been thinking for a long time. #Person2#: Oh yeah. About what, Cindy? #Person1#: About the future. About what I want to be. #Person2#: Em, I'm sure there are a lot of things that you can do, like doctor, professor, hostess. #Person1#: Em, maybe. I'd like a job in which I can often travel. #Person2#: Well, what about being an air hostess? You could travel a lot. #Person1#: No, I've thought of that. Air hostess worked really hard. It's so tiring. In planes aren't safe nowadays. They make crash because of bad weather or even be used as weapons if they fall into the wrong hands. #Person2#: How about being an interpreter? You are really good at languages. And you could travel to international meetings. #Person1#: No, I don't think so. Interpreting didn't sound interesting to me. #Person2#: Well, what are you interested in? #Person1#: Well, maybe I'll become an international business woman. It's so challenging. #Person2#: But you don't like thinking about money? #Person1#: Well, I could change. #Person2#: Em, I don't know. Cindy, I just don't see you as a business person.
future career
로이는 신디에게 스튜어디스나 통역사가 되라고 조언하지만, 신디는 국제적인 사업가가 되고 싶다고 말합니다. 로이는 그녀가 사업가가 될 수 없다고 생각하지만, 신디는 바뀔 수 있다고 말합니다.
미래 경력
Roy advises Cindy to be an air hostess or an interpreter, but Cindy wants to be an international business woman. Roy doesn't think she's a business person though Cindy says she can change.
train_915
#Person1#: 피아노를 얼마나 오래 연주하셨나요? 정말 잘하시네요 #Person2#: 고마워요, 9살 때부터 피아노를 치기 시작해서 지금은 17살이 되었어요. 매일 두 시간씩 연습해야 하지만 너무 좋아요 #Person1#: 좋은 생각이네요. 그렇게 많이 하니까 저는 그렇게 오래 앉아 있을 수 없을 것 같아요. 왜 좋아하세요? #Person2#: 글쎄요, 이제 더 많은 경험을 쌓아서 제 음악을 작곡해요. 창의적으로 느껴지고 사람들이 제 음악을 들으면서 행복해하는 모습을 보면 기분이 좋아요 ##사람1##: 멋지네요. 축구를 할 때 그런 기분이 들어요. 제가 축구를 할 때는 제 실력을 발휘할 수 있어서 좋고 사람들이 저를 지켜보는 것을 좋아하잖아요? ##사람2##: 맞아요.
#Person1#: How long have you played the piano? You're great. #Person2#: Thanks, I've been playing since I was 9 and now I'm 17. I have to practice for 2 hours every day, but I love it. #Person1#: That's good. Since you do it so much, I wouldn't be able to sit still that long. Why do you like it? #Person2#: Well, now that I have more experience I write my own music. I feel creative and I enjoy making people happy as they listen to me. #Person1#: That's cool. I feel that way when I play soccer. When I play I feel good about using my skills and people like to watch me, you know what I mean? #Person2#: Exactly.
play the piano
#Person2#는 #Person1#이 9살 때부터 피아노를 연주해 왔고, #Person2#는 피아노를 연주할 때 기분이 좋다고 말합니다. #Person1#은 축구 연습을 할 때도 같은 느낌을 받는다고 말합니다.
피아노 연주하기
#Person2# tells #Person1# #Person2#'s been playing the piano since the age 9 and #Person2# feels good when playing. #Person1# says #Person1# feels the same way when playing soccer.
train_916
#Person1#: 안녕하세요, 톰슨 씨. 제 이름은 메리 브라운입니다. #Person2#: 좋은 아침, 브라운 양. 자리에 앉으세요. #Person1#: 감사합니다. #Person2##: 그럼 미스 브라운, 자기 소개 좀 해주시겠어요? ##인물1## 네, 물론이죠 저는 18살이고 페더슨 비서 학교를 막 졸업했어요. 신문에서 광고를 보고 비서님을 찾고 계신다는 걸 알아요 ##인물2## 네, 할 수 있는 일이 뭔지 말씀해 주시겠어요? ^^^(사람) ##인물1## 네네, 전화 받기나 팩스 보내기 등 비서가 해야 할 일을 다 할 수 있어요 ^^(사람) ##인물2#### 그렇군요 이 직책에 대한 자격 요건이 훌륭하네요.(사람) ##인물3#### 광고에서 약 $800의 월급을 준다고 봤어요.(사람) ##person3#### 맞아요.(사람) ###person4#### 그건 괜찮을 것 같아요(인간).(인간): (인간): (인간): (인간): (인간): (개인), 직장에 대해 알고 싶은 게 있나요?(개인)???????? : 아직 모르겠습니다.(개인)?????? : 잘됐네요(개인).(개인)??: 좋아요,(개인의 경우)(개인의 경우)(개인의 경우)(개인의 경우), 결과를 가능한 한 빨리 알려드리겠습니다.
#Person1#: Good morning, Mister Thompson. My name is Mary Brown. #Person2#: Good morning, Miss Brown, take a seat please. #Person1#: Thank you. #Person2#: Well Miss Brown, could you please tell me about yourself? #Person1#: Yes, of course. I'm 18 years old and just graduated from Peterson Secretary school. I read your ad. in the newspaper and I know that you're looking for a secretary. #Person2#: Could you please tell me what you can do? #Person1#: I can do whatever a secretary is expected to do, such as typing receiving phone calls, sending faxes or writing reports. #Person2#: Well, it seems that your qualifications for the job are excellent. Could you tell me what kind of salary you're expecting? #Person1#: I saw in the ad. that this position offers a salary of around $800 a month. #Person2#: That's right. #Person1#: That would be fine with me. #Person2#: Is there anything you would like to know about the job? #Person1#: No, not so far. #Person2#: Good. Thank you for coming Miss Brown. I've enjoyed meeting and talking with you, we'll let you know the result as early as possible. #Person1#: I appreciate the time you have given me.
job interview
메리 브라운은 톰슨 씨에게 모든 비서 업무를 할 수 있다고 말했고, 톰슨 씨는 그녀가 그 자리에 적합하다고 생각합니다. 브라우 씨는 급여에 만족하고 톰슨 씨는 곧 결과를 알려줄 것입니다.
면접
Mary Brown tells Mister Thompson she can do all the secretary work and Mister Thompson thinks she's qualified for the job. Miss Brown is satisfied with the salary and Mister Thompson will tell her the results soon.
train_917
#Person1#: 안녕하세요, 광고하신 아파트에 대해 문의 드립니다. #Person2#: 네, 어떤 종류의 아파트에 관심이 있으신가요? #Person1#: 침실이 1개인 아파트가 있으면 관심 있는데요, 구할 수 있나요? ##인2##: 네, 하나 있습니다. 언제 필요하신가요? ##인1##: 다음 주 정도요. 임대료는 얼마인가요? ^^$person2$ : 글쎄요, 임대료가 650달러이고 보증금이 300달러입니다. 가스비와 수도는 포함되어 있지만 전기 요금은 따로 내셔야 합니다. ^^$person1$ : 좋아 보여요. 내일 와서 둘러볼 수 있을까요? ^^$person2$ : 그럼요, 몇 시에 오시겠어요? ^^ $사람1 $시간은 몇 시로 할까요?: 오전 10시 어떨까요?: 좋아요 . 성함을 알려주시겠어요 ??? #사람 이름 ?? #사람 이름 ?? \*이름을 알려주세요.\* \*이름을 알려주세요\*. ??? ???? ##인2?? : 블랑카입니다.\*내일 봐야지.
#Person1#: Hello, I'm calling about the apartment you advertised. #Person2#: Yes. What kind of apartments are you interested in? #Person1#: I'm interested in a one bedroom, do you have any available? #Person2#: Yes, I have one. When do you need it? #Person1#: Sometime around next week. How much is the rent? #Person2#: Well, the rent is $650, with a $300 security deposit. Gas and water are included, but you pay for electricity. #Person1#: Sounds good. May I come over tomorrow to take a look? #Person2#: Sure, what time would you like to come? #Person1#: How about 10:00 AM? #Person2#: Good. May I have your name, please? #Person1#: My name is Blanca. #Person2#: Blanca, I'll see you tomorrow.
rent an apartment
블랑카는 원룸 아파트에 관심이 있고 임대료가 마음에 듭니다. #Person2#가 내일 그녀를 데리고 가서 살펴볼 것입니다.
아파트 임대
Blanca is interested in a one-bedroom apartment and is satisfied with its rent. #Person2# will take Blanca to look at it tomorrow.
train_918
#Person1#: 안녕 린다, 내년에 새로 도입되는 급식 옵션에 대한 편지를 받았나요? #Person2#: 아직 안 받았어요, 많은 변화가 있나요? #Person1#: 네, 한 학기 내내 모든 식사를 커버하기 위해 한 발을 지불할 필요가 없습니다. 이제 매주 몇 끼를 선택할 수 있고 그 금액만 계약할 수 있습니다. 여전히 일 년 내내 처음에 지불해야 하지만 일주일에 7, 10, 14 또는 21 끼를 구매할 수 있습니다. 매주 받을 식사량의 수가 적힌 카드를 받습니다. ##인원2##: 큰 변화네요 Tom, 복잡한 시스템이네요. ##인원1##: 네, 하지만 매일 학교 식당에서 하루 세 끼를 먹지 않는 사람들에게는 훨씬 더 좋을 거예요. 그들은 먹지 않는 식사에 대해 돈을 내지 않아도 되니까요 ##인원2##: 그럼 학교에서 항상 먹는 사람들은 어떻게 되나요? ^*.*.*.*.*.*.* * * * * # 인원은 이보다 더 나은 것 같습니다.
#Person1#: Hey Linda, did you get that letter about the new options for food service next year? #Person2#: Not yet, are there a lot of changes? #Person1#: There sure are, instead of paying one feet to cover all meals for the whole school year. We are now able to choose how many meals a week we want, and can contract just for that amount. We still have to pay the whole year at the beginning, but we can choose to buy 7, 10, 14 or 21 meals per week. They give you a card with a number of meals you get each week marked on it. #Person2#: That's a big change Tom, and a complicated system. #Person1#: Yeah, but it will be much better for people who don't eat 3 meals a day 7 days a week in the cafeteria, because they don't have to pay for meals they don't eat. #Person2#: So, what's the deal for those who do eat at school all the time? #Person1#: It better for them, too, because the more meals you contract for, the cheaper each one is. #Person2#: I see, it still sounds rather complicated. #Person1#: True, it took me several hours to figure it out. I decided to go with the 10 meal plan. #Person2#: Why is that? #Person1#: Well, I never eat breakfast and I often go away on weekends, so the 10 meal plan gives me lunch and dinner every weekday at a fairly low price, and I won't be paying for meals I don't usually eat.
new meal plan
톰은 린다가 학교에 새로운 급식 옵션이 생겼다고 말합니다. 원하는 식사 수를 선택할 수 있고 모두에게 더 좋습니다. 린다는 시스템이 복잡하다고 생각하는데, 톰도 동의합니다. 그는 항상 학교에서 식사를 하지 않기 때문에 10식사 플랜을 선택할 것입니다.
새로운 식사 계획
Tom tells Linda the school has new options for food service. They can choose how many meals they want and it's better for everyone. Linda thinks the system is complicated and Tom agrees. Tom will go with the 10 meal plan because he doesn't eat at school all the time.
train_919
#Person1#: 좋은 아침입니다. 스미스 부인. #Person2#: 좋은 아침! 도와줄 수 있나요? 엄마를 위한 책 좀 찾아주세요. #Person1#: 글쎄요, 어떤 종류의 책을 좋아하시나요? #Person2##: 그녀는 탐정 소설을 매우 좋아해요? ##인물1##: 그렇군요! 그녀가 탐정 소설을 읽은 적이 있나요? ^^이걸 읽어봤는지 모르겠어요. #사람2## 네, 맞아요! ^^이걸 읽어봤는지 모르겠어요. 그녀는 정말 기억력이 없어요! ^^이것 참! 그녀는 기억력이 좋지 않아요. 몇 살이에요? ^^(87세) #사람1## 이 책을 가져다주길 추천해요. 아주 흥미진진해요.(87세) #사람2 ## 고마워요 .좋은 생각이네요 .그녀는 흥미로운 책을 좋아합니다 . 다른 것도 추천해 주시겠습니까 ?
#Person1#: Good morning. Mrs.Smith. #Person2#: Good morning! Can you help me, please? I'm looking for some books for my mother. #Person1#: Well, what kind of books does she like? #Person2#: She's very fond of detective stories? #Person1#: I see. Has she read any detective stories? #Person2#: Oh, yes! #Person1#: Do you know if she's read this one? #Person2#: I'm not sure, but she probably won't remember if she has! She's very forgetful! #Person1#: Ah! She has a bad memory. How old is she? #Person2#: She's eighty-seven. #Person1#: I suggest you take this book.It ' s very exciting. #Person2#: Thank you.That' s a good idea.she likes exciting books. Can you suggest another one?
book selection
스미스 부인이 엄마에게 책을 사주고 싶다고 합니다. #Person1#이 스미스 부인에게 탐정 소설을 추천하고 그녀는 더 많은 것을 원합니다.
책 선택
Mrs. Smith wants to buy some books for her mom. #Person1# recommends Mrs. Smith a detective book and she wants more.
train_920
#Person1#: 안녕, 지미, 하루 종일 TV 앞에 앉아 있었어요. TV에서 흥미로운 게 있니? #Person2#: 별로요. 사실 지금 좀 지루해요. 주로 인포머셜과 공익 광고가 나오죠. #Person1#: 그럼 TV를 끄고 밖으로 나가세요? 신선한 공기를 마셔야 할 것 같아요. #Person2#: 알아요, 알아요.하지만 제가 가장 좋아하는 프로그램이 몇 분 후에 시작해요! 시리즈 파이널인데 놓칠 수 없죠! ##인물1##: 정말요? 어떤 내용이에요? ##인물2##: 이민 온 소녀가 미국에서 꿈을 이루는 이야기예요. 시트콤이지만 정말 유익하고 재미있어요. 당신도 좋아할 거예요.<끝> ##인물1## #사람 1 : 흥미롭긴 하지만 저는 TV 프로그램을 별로 좋아하지 않아요 시간 낭비이고 깊이가 없어요 ^^ ^네 사람 2 ## : 어떤 프로그램은 꽤 유익하고 재미있는 것 같아요 이 쇼를 예로 들면 미국 외국인 혐오증과 그것이 아메리칸 드림과 어떻게 충돌 할 수 있는지 유머러스 한 결과로 조사합니다 . ^ ^네 사람 2 ## : 정말요 ? 그거 재밌네요 ! ^ 네 사람 3 ## : 네 맞아요 오, 여기 왔어요! 우리 함께 보자 그들은 이번 에피소드에서 법정 토론을 가질 것입니다 . 좋을 것입니다 . ^ 네 사람 3 ## : 좋아요 , 시도 해 보겠습니다.
#Person1#: Hey, Jimmy, you've been sitting in front of the TV all day. Anything interesting on TV? #Person2#: Not really. Quite boring right now, actually. Mostly infomercials and public service announcements. #Person1#: Why don't you turn off the TV and get outside? You need to get some fresh air. #Person2#: I know, I know.But my favorite show is on in a couple of minutes. It's the series finals, and I wouldn't miss it for the world! #Person1#: Really? What's the series about? #Person2#: Well, it's about how an immigrant girl achieve her dream in America. It's a sitcom but really quite smart and really funny. I think you'd like it. #Person1#: It sounds interesting, but I am not a big fan of TV shows. They're time consuming and don't have much depth. #Person2#: I believe some shows are quite informative and interesting. Take this show for example, it examines American xenophobia and how it might conflict with the American dream, with hilarious results. #Person1#: Really? that's interesting! #Person2#: Yeah.Oh, here it comes! why don't we watch it together? they are going to have a court debate in this episode. It should be good. #Person1#: OK, I'll give it a go.
show invitation
#Person1#은 Jimmy에게 데이트를 제안하지만 Jimmy는 자신이 가장 좋아하는 쇼가 방영 중이기 때문에 거절합니다. Jimmy는 이를 #Person1#에게 소개하고 함께 쇼를 보기로 결정합니다.
초대 표시
#Person1# invites Jimmy to go out but Jimmy refuses because Jimmy's favorite show is coming. Jimmy introduces it to #Person1# and they decide to see the show together.
train_921
#Person1#: 안녕하세요, 누구세요? #Person2#: 안녕하세요, 저는 John입니다. 린다에게 전화하고 싶어요. #Person1#: 이 사람입니다. #Person2##: 안녕, 린다, 내일 저녁에 저녁 파티에 초대하려고 전화했어요. ##사람1## 정말요? 몇 시와 어디서요? ^^이 사람과 함께 저녁을 먹으러 갈게요. ^^이 사람은 차를 타고 가야 할 경우 7시에 당신의 집에 가서 당신을 데려갈 것입니다. ^^(7시). #사람1## 네, 꼭 그래야 해요! 그럼 그때 기다릴게요.(7시에) 조금 격식을 차리고 오세요. 레스토랑이 좀 고급스럽다고 들었어요.(7시). 고마워요, 그럼 그때 봐요.(7시). #사람2## 만나서 반가웠어요.
#Person1#: Hello, who is speaking? #Person2#: Hello, this is John. I want to speak to Linda. #Person1#: This is her. #Person2#: Hi, Linda, I'm just calling to invite you to a dinner party tomorrow evening. #Person1#: Really? What time and where? #Person2#: 7:30 PM at London-Chinese restaurant. I \ ' ll be at your place at seven to pick you up if you need a ride. #Person1#: Yes, please, I'll need a ride. I'll be waiting for you then. #Person2#: See you tomorrow at seven. Make sure your dress a little formally. I heard the restaurant is kind of upscale. #Person1#: Thank you, see you then. #Person2#: See you.
invitation
존은 린다에게 런던-중국 레스토랑에서 저녁 만찬에 초대하고 정장을 입어 달라고 요청합니다. 존은 내일 그녀를 데리러 갈 것입니다.
초대
John invites Linda to a dinner party at the London-Chinese restaurant and asks her to dress formally. John will pick her up tomorrow.
train_922
#Person1#: 여보, 집이 너무 지저분해요! 좀 도와줘야겠어. 상사와 남편이 저녁을 먹으러 오는데 집이 깨끗해야 해요! #Person2#: 지금 일 중이야. 금방 갈게 #Person1#: 이건 기다릴 수 없어! 도움이 필요해! #Person2#: 알았어, 알았어. 내가 갈게 ##사람1##: 좋아, 여기 해야 할 일 목록이 있어. 접시를 닦고 오늘 필요한 식료품은 다 사올게요. 당신은 바닥을 쓸고 닦으면 돼요. 아, 그리고 가구는 먼지를 털어내야 해 ##사람2##; 알다시피 나는 쇼핑몰에서 무언가를 픽업해야하니 당신이 바닥을 청소하고 슈퍼마켓에 가서 모든 식료품을 사오면 어떨까요? ^^ ^* #사람1 ## 좋아요 그거 괜찮네 여기 필요한 모든 물건의 목록이 있습니다 . 아무것도 잊지 마세요 ! 그리고 집에 오는 길에 와인 한 병만 사다줄 수 있나요? ^* # 사람 2 ## : 안녕 여보 돌아왔어 와우 집 정말 멋지네!! ^ * # 사람 1 ## 좋아 ! 테이블 세팅 해줄래? ^ * # 사람 2 ## 잠깐만 방금 이 러그를 정말 빠르게 진공청소기로 청소할 거야^^ * # 사람 1 ## 기다려...
#Person1#: Honey, the house is such a mess! I need you to help me tidy up a bit. My boss and her husband are coming over for dinner and the house needs to be spotless! #Person2#: I ' m in the middle of something right now. I ' ll be there in a second. #Person1#: This can ' t wait! I need your help now! #Person2#: Alright, alright. I ' m coming. #Person1#: Ok, here ' s a list of chores we need to get done. I'll do the dishes and get all the groceries for tonight. You can sweep and mop the floors. Oh, and the furniture needs to be dusted. #Person2#: You know what, I have to pick something up at the mall, so why don ' t you clean the floors and I'll go to the supermarket and get all the groceries. #Person1#: Sure that ' s fine. Here is the list of all the things you need to get. Don't forget anything! And can you pick up a bottle of wine on your way home? #Person2#: Hey, honey I ' m back. Wow, the house looks really good! #Person1#: Great! Can you set the table? #Person2#: Just a sec I ' m just gonna vacuum this rug real fast #Person1#: Wait! Don ' t turn it on...
preparation for dinner
#Person1#의 상사와 남편이 저녁을 먹으러 올 예정입니다. #Person1#은 #Person2#에게 도움을 요청하고 방을 청소하고 식료품을 사러 준비 중입니다.
저녁 식사 준비
#Person1#'s boss and her husband will come for dinner. #Person1# asks #Person2# to help and they are getting prepared for their coming by cleaning the room and buying groceries.
train_923
#Person1#: 곧 이사할 거예요. #Person2#: 아직 계약이 남아 있어요. #Person1#: 여기 있을 수 없어요. #Person2#: 그건 안 될 거야. ##사람1##: 왜 그럴 수 없는지 모르겠어요. ##사람2##: 보증금을 계속 유지해야 할 것 같아요 ^-_-; #사람1 ##사람은 왜 그럴 수 없나요? ^-_-; #사람2 ##왜냐면 당신은 임대 기간이 끝나기 전에 떠날 것이기 때문입니다 ^ - _ -; # 사람 2 ##하지만 난 더 이상 여기서 살 수가 없어 . ^ - _ - ; # 사람 1 ##하지만 난 그걸 돌려받을 수 없어 . ^ - _ - ; # 사람 2 ##난 널 도와줄 수 없어.
#Person1#: I ' m going to be moving out soon. #Person2#: You still have time on your lease. #Person1#: There ' s no way that I can stay here. #Person2#: That ' s not going to be all right. #Person1#: I don ' t understand why. #Person2#: I ' m going to have to keep your deposit #Person1#: Why can ' t I have it back? #Person2#: Because you ' re leaving before your lease is over. #Person1#: You have to give it back to me. #Person2#: You ' re not going to get it. #Person1#: But I ' m not able to live here anymore. #Person2#: I can ' t help you with that.
deposit conflicts
#Person1#이 이사 가지만 #Person2#는 임대 기간이 끝나지 않았기 때문에 보증금을 반환하지 않으려 합니다.
예치금 분쟁
#Person1# is moving out but #Person2# refuses to return the deposits because the lease is not over.
train_924
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 빅맥, 감자튀김 작은 것, 콜라 중간 사이즈 주세요. #Person1#: 감자튀김은 몇 분 정도 기다리셔야 합니다. 아직 튀겨지고 있습니다. #Person2##: 괜찮아요. ##사람1##: 총액은 $ 7입니다. ^^$사람2## 네, 여기 팁이 있습니다! 냅킨을 좀 더 드릴까요? ^^(네) #사람1#, 현금으로 돌려받을 수 있는 금액은 $ 13입니다. 그리고 두 분의 감자튀김을 2분 후에 가져다 드리겠습니다.(네) 고마워요.
#Person1#: May I help you? #Person2#: Give me a Big Mac, a small order of French fries and a medium Coke. #Person1#: You'll need to wait a few minutes for the fries. They are still in the fryer. #Person2#: That's fine. #Person1#: Your total comes to $ 7. #Person2#: Here's a twenty. Could you give me some more napkins? #Person1#: Sure. Your cash back is $ 13. And we'll bring out your fries in two minutes. #Person2#: Thanks.
order
#Person1#은 #Person2#가 빅맥, 프렌치프라이, 콜라를 주문하도록 도와줍니다.
주문
#Person1# helps #Person2# order a Big Mac, some French Fries, and a coke.
train_925
#Person1#: 거의 한 달 동안 이곳에서 일했는데, 일에 대해 어떻게 생각하세요? #Person2#: 나쁘지 않아요. 도와주셔서 감사합니다. 저는 항상 이 일로 바쁘고 조금 피곤합니다. #Person1#: 처음에 여기 왔을 때 같은 느낌이었어요. 하지만 시간이 지나면 더 나아진 것 같아요, 당신은이 바쁜 일을 익숙하게 될 것입니다 ^^ ^^ n #Person2##: 나도 여기서 업무 효율성이 매우 높다고 생각합니다. 그리고 당신은 모든 것을 알고있는 것처럼 보입니다! 정말 훌륭합니다! ^^ ^^ n #사람 1## : 가장 적합한 사람이 살아남는다는 말을 들어보셨나요? 우리는 선택의 여지가 없습니다.
#Person1#: You'v been work here for nearly a month, how do you feel about the job? #Person2#: Not bad. Thank you for your help. I am always busy with this job, I feel a bit tired. #Person1#: I had the same feeling when I first came to work here. but after a period of time, I feel better, I am sure you'll get used to this busy job. #Person2#: I also feel that work efficiency here is very high. and you have strong working ability and professional skill, it seems that you know all, that's really wonderful! #Person1#: You know the phrase the survival of the fittest. We have no choices. #Person2#: That's right, I have to work.
green hand feeling
#Person1#이 #Person2#에게 이곳에서 일하는 느낌을 묻습니다. #Person2#는 바쁘게 일하고 있으며 #Person1#의 효율성을 존경하고, #Person1#은 곧 익숙해질 것이라고 말합니다.
녹색 손 느낌
#Person1# asks #Person2#'s feeling of working here. #Person2# feels busy and admires #Person1#'s efficiency, and #Person1# says #Person2# will get used to it soon.
train_926
#Person1#: 안녕하세요, 바니스 가라지입니다. #Person2#: 안녕하세요. 히긴스 씨, 전화 좀 받아주세요. #Person1#: 방금 나갔어요. 메시지를 남길 수 있나요? ##사람2## 네, 페니의 애완동물 부티크입니다. 강아지 샴푸와 미용 예약이 토요일 오전 11시에 있으니 꼭 기억해 주세요. ##사람1## 알겠습니다요? 고마워요.
#Person1#: Hello, Barneys Garage. #Person2#: Hello. Mr. Higgins, please. #Person1#: He just stepped out. Can I take a message? #Person2#: Oh yes, this is Penny's Pet Boutique. Please remind him that his appointment for his dog's shampoo and cut is on Saturday morning at 11 am. #Person1#: I'll make sure he receives the message. #Person2#: That's fine. #Person1#: Thanks for calling.
leave a message
#Person1#은 페니의 애완동물 부티크에서 히긴스의 예약 메시지를 바네스 차고지로 남깁니다.
메시지 남기기
#Person1# leaves the message of Higgins' reservation at Penny's Pet Boutique to Barneys Garage.
train_927
#Person1#: 저녁 식사 준비에 참여하고 싶어요. #Person2#: 정말? 농담이세요. #Person1#: 아니요. 생일날 특별한 걸 해주고 싶어요. #Person2#: 그럼요. 좋아요, 먼저 이 앞치마부터 입어봐요. ##인1##: 네... 이제 어떻게 도와드릴까요, 여보? ^^^(잠시 후) 다 됐습니다! ^^^(잠시 후) 끝났습니다! ^^(잠시 후) 괜찮네요.( 잠시 후 ) 다 됐네요.( 잠시 후 ) 잘됐네요.( 잠시 후 ) 이제 냉장고에서 고기와 감자를 가져와요. ##인1##: 감자 몇 개를 넣어야 하나요? ^^(잠시 동안) 3개입니다.. 그리고 빨간색 피망 4개를 가져와요..( 잠깐 동안 ). 여기 있습니다.. ( 잠깐 동안 ). 여기 있습니다.. ( 잠깐 동안 ). 여기 있어요...( 잠시 뒤). 끝났네....이제 씻은 다음 감자와 피망을 깍아주세요.... #사람2#, #사람3#, #사람4#, #사람5#, ...
#Person1#: I'd like to help pitch in with dinner. #Person2#: Really? You're joking. #Person1#: No. I'd like to do something special for you on your birthday. #Person2#: I'd like that. Alright, put on this apron first. #Person1#: OK. . . Now how can I help, hon? #Person2#: Hmm, let me see. . . Boil some water. #Person1#: Easy. I could do that with my eyes closed. ( after a while ) Done. #Person2#: Not bad. Okay, now take some meat and potatoes from the fridge. #Person1#: How many potatoes do you need? #Person2#: Three. And bring four bell peppers. #Person1#: Gotcha. . . OK. Here they are. #Person2#: Now wash them, then dice the potatoes and bell peppers. #Person1#: Where's the peeler?
help pitch
#Person1#은 #Person2#의 생일을 돕고 싶고, #Person2#는 놀라며 #Person1#에게 물을 끓이고 음식을 가져오고 채소를 다지라고 지시합니다.
피치 지원
#Person1# wants to help on #Person2#'s birthday and #Person2# is surprised and instructs #Person1# to boil water, take out food, and dice vegetables.
train_928
#Person1#: 교수님, 문제가 생겨서 수업 일찍 나가야 합니다. #Person2#: 왜 일찍 나가야 해요? #Person1#: 몸이 안 좋아요. #Person2##: 이번 주 다른 섹션에 참석해서 메이크업을 끝내면 되나요? ##사람1## 네, 다 해결됐어요. ##사람2## 알았어요, 하지만 메이크업이 모두 완료될 때까지만 머물러도 될까요? ^^(성) ##사람1** 네, 몇 분 더 있을 수 있어요! ^^(성) ##사람2** 좋아요, 하지만 꼭 모든 화장을 끝내고 가세요.
#Person1#: Excuse me, Professor, I have a problem and need to leave class early. #Person2#: Why do you have to leave early? #Person1#: I am not feeling well. #Person2#: Could you make it up by attending my other section this week? #Person1#: Yes, it's all taken care of. #Person2#: Are you leaving right away or can you stay for a few more minutes? #Person1#: I can stay a few more minutes. #Person2#: OK, but please make sure that you get all of your make-up work completed. #Person1#: Thanks, Professor. I've got it covered! #Person2#: Go do what you have to do, but make sure it doesn't happen again.
leave and make-up plan
#Person1#은 일찍 떠나기를 원하고 교수님은 그 이유를 묻고 #Person1#의 메이크업 계획을 세웁니다.
헤어 및 메이크업 계획
#Person1# wants to leave early and Professor asks the reason and #Person1#'s make-up plan.
train_929
#Person1#: 새 아파트로 이사하셨나요? #Person2#: 네, 하지만 아직 어수선해요. 아직 짐을 풀지 못했어요. #Person1#: 걱정하지 마세요. 모든 것을 정리하는 데는 약 3주가 걸릴 거예요. ##인물2##: 그렇게 말하지 마세요. 지금은 쓰레기장처럼 보여요. 참을 수가 없어요. ##인물1##: 동네를 한 바퀴 돌아보셨나요? ##인물2##: 안타깝게도 그렇습니다.. ^^; #사람1이 말했다 : 무슨 뜻이죠? ^^(사람 2): 오늘 아침 기차역으로 가는 길에 동네를 따라 오래 걸었어요 . 20 분 걸렸어요 . ^^(사람 1): 네, 하지만 월세가 $800 밖에 안 되죠 . 음, 출퇴근 시간이 짧고 월세가 낮은 것 중 어느 것이 더 나은지 결정하기 어렵네요.. ^^(사람 2): 임대료가 낮은 게 좋을 것 같았는데 지금은 잘 모르겠어요...(사람이 말했다). 근처에 슈퍼마켓이 있나요?(사람이 말했다). 예, 세븐 일레븐은 슈퍼마켓이라고 생각합니다.(사람이 말했다). 자전거를 사는 게 낫겠죠.(사람을 향해) : 맞아요 아니면 많이 걸어 다녀야 할 것 같아요.
#Person1#: Did you move into your new apartment? #Person2#: Yes, but I'm afraid it's still a mess. I haven't put anything away yet. #Person1#: Don't worry. It'll probably take you about three weeks to get everything organized. #Person2#: Don't say that. It looks like a dump now. I can't stand it. #Person1#: Have you taken a walk around your neighborhood yet? #Person2#: Unfortunately, yes. #Person1#: What do you mean by that? #Person2#: I took a long walk through the neighborhood this morning on my way to the train station. It took me 20 minutes. #Person1#: Yes, but you only pay 800 dollars a month. Emm, it's hard to decide which is better, shorter commuting time or lower rent. #Person2#: I thought paying a lower rent would be better, but now I'm not sure. #Person1#: Is there a supermarket nearby? #Person2#: Yes, if you consider 7-11 is a supermarket. #Person1#: Sounds like you better buy a bicycle. #Person2#: That's right, or I'm going to spend a lot of time walking.
new neighborhood
#Person1#이 #Person2#의 새로운 조건을 묻고, 아직 모든 것을 정리하지 않은 #Person2#도 있습니다. 또한 새 장소에 대한 불만이 있습니다.
새로운 동네
#Person1# asks the new condition of #Person2# and #Person2# hasn't organized everything yet. #Person2# also has some complaints about the new place.
train_930
#Person1#: 뉴욕으로 이사 간다고 들었어요. #Person2#: 네, 아주 좋은 일자리를 찾았어요. #Person1#: 글쎄요, 보스턴에서 정말 그리울 거예요. #Person2##: 저도 여러분들이 그리울 거예요. ##사람1##: 연락은 계속 이어가자고요. ##사람2##: 알겠어요. 도착하자마자 연락할게요.
#Person1#: I hear you're moving to New York. #Person2#: Yes, I found a very good job down there. #Person1#: Well, we'll certainly miss you in Boston. #Person2#: I'm going to miss you folks, too. #Person1#: Let's keep in touch. #Person2#: OK. I'll drop you a line as soon as I get there.
farewell
#Person2#가 움직이며 #Person1#에게 작별 인사를 합니다.
안녕하세요
#Person2# is moving and saying goodbye to #Person1#.
train_931
#Person1#: 앨리스, 목소리가 이렇게나 사랑스러운 줄 몰랐어요. 정말 노래할 수 있나요? #Person2#: 고마워요, 마크. 저는 학교 합창단에서 활동했었어요. #Person1#: 목소리가 그렇게 잘 조절되는 게 당연하죠. 당신은 프로 가수예요 #Person2 #: 호호, 칭찬이 지나치시네요. 제가 전문 가수는 아니라고 생각하지만 학교에서 몇 번 교육을 받은 적이 있어요. 음악 선생님은 전직 전문 가수였어요 ##사람1## 좋은 선생님 덕분에 좋은 학생이 되었죠.
#Person1#: Alice, I never knew you had such a lovely voice. You really can sing, can't you? #Person2#: Thanks, Mark. I used to be a member of the school choir. #Person1#: No wonder you can control your voice so well. You are a professional singer. #Person2#: Well, you are flattering me. I wouldn't say I am a professional, but I did receive some training at school. My music teacher used to be a professional singer. #Person1#: Well, a good teacher makes good students. #Person2#: You are quite right.
compliment
마크는 앨리스의 사랑스러운 목소리와 노래에 감탄합니다. 앨리스는 전문 선생님에게 배우고 있다고 말합니다.
칭찬
Mark compliments Alice's lovely voice and singing. Alice tells him that she learns from a professional teacher.
train_932
#Person1#: 워싱턴에서 돌아와서는 어떻게 할 건가요? #Person2#: 저는 도시에 머물 거예요. #Person1#: 하루 종일 뭐 할 거예요? #Person2##: 아버지와 함께 가게에서 일해야 해요. 저녁에는 책을 읽을 거예요. 주말에는 가족과 함께 해변에 갈 거예요. ##사람1##: 일한 적 있어요? ^^; ##사람2## 네, 하지만 배울 수 있어요. 이번 여름엔 뭘 할 계획이세요? ^^; ##사람1## 캠핑하러 갈 거야 4년 동안 캠핑을 갔어요 ^^; ##사람2## 난 한 번도 캠핑 간 적 없어 거기서는 뭐 하는 거야?? #인원 1 # : 수영하고 보트 타러 가요 . 오후에는 농구나 테니스를 해요 . 밤에 캠프파이어 주위에 앉아있어요 . 노래하거나 이야기를 들려줘요 ^^ ; 멋지네요 ^^-네, 정말 멋지네요 -인원 1-멋져요 -존은 이번 여름에 뭘 할 계획이에요 ??? ##인원 2-부모님과 함께 산으로 갈 것 같아요.-네, 그렇게 들리네요 -인원 3-멋지네요
#Person1#: What are you going to do after you return from Washington? #Person2#: I'm going to stay in the city. #Person1#: What will you do all day? #Person2#: I'm going to work with my father at the store. In the evening, I'll read books. On weekends, I'll go to the beach with my family. #Person1#: Have you ever worked? #Person2#: No, but I can learn. What are you going to do this summer? #Person1#: I'm going to camp. I've gone to camp for four summers. #Person2#: I've never gone to camp. What do you do there? #Person1#: We do many things. In the morning, we go swimming and boating. In the afternoon, we play basketball or tennis. We sit around a camp fire at night. We sing or tell stories. #Person2#: That sounds wonderful. #Person1#: It is wonderful. What's John going to do this summer? #Person2#: I think he's going to the mountains with his parents. #Person1#: Well, so long, Mary. Have fun. #Person2#: You too, Peter. Give my regards to John. I'll see you in September.
summer plan
피터와 메리는 여름 계획을 논의합니다. 메리는 가족 상점에서 일하고 피터는 캠핑을 가고 친구 존은 산으로 갈 거예요.
여름 계획
Peter and Mary discuss their summer plans. Mary will work at a family store and Peter will go camping, and their friend John will go to the mountains.
train_933
#Person1#: 대련으로 가는 여객선이 있나요? #Person2#: 네. #Person1#: 대련까지 얼마나 걸리나요? ##사람2##: 하루 정도요. 내일 오전 10시에 대련에 도착합니다. ##사람1##: 칭다오로 향하는 항해 중에 몇 개의 항구를 통과하나요? ^^ ^* ##사람2** : 네 개 항구입니다. ^* ##사람1** : 배가 매우 빠르게 달리고 있습니다. ^* ## 사람 2 ** : 아마도 시속 약 25 노트입니다.* #개인 3** : 바다가 고요하고 평화롭습니다. 이런 날씨에는 항상 바다 여행이 즐겁죠.* #개인 4** : 네, 계속 날씨가 맑았으면 좋겠어요.
#Person1#: Is there a daily passenger ship to Dalian? #Person2#: Yes. #Person1#: How many days does it take to Dalian? #Person2#: About one day. It arrives in Dalian at 10:00 a. m. tomorrow. #Person1#: How many ports do we call at on our passage to Qingdao? #Person2#: Four ports. #Person1#: The ship is going very fast. #Person2#: Perhaps she makes about 25 knots an hour. #Person1#: The sea is calm and peaceful. A sea trip is always enjoyable in fine weather like this. #Person2#: Yes. I hope it will remain fine all the way.
travel by ship
#Person1#은 #Person2#에게 대련으로 가는 배와 항구 정보에 대해 물어봅니다. 두 사람은 날씨가 맑기를 바랍니다.
배를 타고 여행하기
#Person1# asks #Person2# about the ship to Dalian and the port information. They both hope that the weather stays fine.
train_934
#Person1#: 조지, 닭고기가 괜찮나요? #Person2#: 맛은 좋은데 정말 건조해요. 생선이 괜찮아요? #Person1#: 내 생선은 정말 건조해요. #Person2##: 음식을 내기 전에 너무 오래 방치해 두었나 궁금하네요. ##사람1##: 바로 그런 일이 일어난 것 같아요. ##사람2##: 야채는 좀 무른 것 같아요. ^^^N ##사람1 ## : 제 야채도 그래요 . ^ ^ ^ #인물 2 ## : 나도 그래 . 나는 그들이 음식을 너무 오래 요리했다고 생각합니다 . ^ #인물 1 ## : 여기 음식은 보통 맛있으니까 웨이터에게 문제가 있다고 말해야 할 것 같습니다 . ^ #인물 2 ## : 당신이 옳다고 생각 합니다 . 아마도 그들은 우리에게 무료 디저트 나 무언가를 줄 수 있습니다.
#Person1#: George, is your chicken OK? #Person2#: It tastes great, but it is really dry. Is your fish all right? #Person1#: My fish is very dry. #Person2#: I wonder if they left it sitting around too long before they served it. #Person1#: That's exactly what I was thinking had happened. #Person2#: Are your vegetables OK? #Person1#: The vegetables are kind of mushy. #Person2#: So are mine. I think they left them cooking too long. #Person1#: The food here is usually good, so I think that we should tell the waiter that there is a problem. #Person2#: I think that you are right. Maybe they can give us a free dessert or something.
unsatisfactory food
#Person1#과 조지는 음식의 상태가 불만족스럽다고 논의하고 발견했습니다. 그들은 웨이터에게 문제를 말하기를 원합니다.
불만족스러운 음식
#Person1# and George discuss and found the condition of their food is unsatisfying. They want to tell the waiter the problem
train_935
#Person1#: 예약할 수 있나요? #Person2#: 네, 선생님. 몇 시에요? #Person1#: 오늘 저녁 7시에 5명이 있습니다. ##사람2##: 알겠습니다, 선생님. 7시에 다섯 명입니다. ##사람1##: VIP 룸이 있나요? ^^ ^* ##사람2## : 죄송합니다, 선생님. 메인 레스토랑에는 테이블만 남았습니다.
#Person1#: Can I make a reservation? #Person2#: Yes, sir. For what time? #Person1#: 7 o'clock tonight and there will be 5 persons. #Person2#: OK, sir. Five persons at 7:00. #Person1#: Do you have a VIP room? #Person2#: Sorry, sir. We have only tables in the main dinning room left.
reservation
#Person1#이 #Person2#에게 VIP룸 예약을 도와달라고 요청하지만 남은 방이 없습니다.
예약
#Person1# asks #Person2# to help reserve a VIP room but there is none left.
train_936
#Person1#: 어떤 스포츠를 좋아하세요? #Person2#: 농구, 축구, 탁구. TV로 볼 거예요. #Person1#: 그럼 NBA 경기를 좋아하시겠네요. #Person2##: 네, 제가 가장 좋아하는 경기죠. 여성과 어린이를 포함한 많은 중국인들이 이 경기를 보고 싶어합니다. 저는 그들이 NBA에 출전하는 중국 선수인 커밍과 이지안리안을 응원하고 싶을 거라고 생각합니다. ##사람1##: 어떤 운동을 즐겨 하시나요? ##사람2## : 테니스와 스키를 잘해요. 당신은요? ^^-네트인-테니스와 스키를 잘해요.-네트인-건강에 정말 중요한 운동이죠.'삶은 움직임 속에 있다' - 네트인-운동이 정말 중요하죠.'인생은 움직임으로 이루어진다' - 네트인-저랑 테니스 한 게임 할래요? ^^-네트 인 - 좋은 생각입니다 . 라켓 가져 갈게요.
#Person1#: Which kind of sport do you like to watch? #Person2#: Basketball, football, table tennis. I will watch them on TV. #Person1#: So you must like NBA game. #Person2#: Yeah, it is my favorite. Many Chinese people including women and children would like to concern the game. I think they want to see the performance of coming and YiJianLian, the Chinese players in NBA. #Person1#: What kind of sport do you like to participate in? #Person2#: I am good at tennis and skiing. What about you? #Person1#: I prefer the indoor sports, such as bowling, badminton and squash. #Person2#: Moderate exercise is really important for health. 'Life lies in movement. ' #Person1#: How about playing tennis with me? #Person2#: Good idea. I will take the racket.
sports
#Person2#는 #Person1#에게 농구, 축구, 탁구, 테니스 관람과 스키를 좋아하고 테니스를 즐긴다고 말합니다. #Person1#은 실내 스포츠를 선호합니다. #Person1#이 테니스를 제안합니다.
스포츠
#Person2# tells #Person1# that #Person2# likes watching basketball, football, table tennis, and participating in tennis, and skiing. #Person1# prefers indoor sports. #Person1# invites #Person2# for tennis.
train_937
#Person1#: 당신은 어떤 사람이라고 생각하세요? #Person2#: 글쎄요, 저는 항상 활기차고 열정적입니다. 그게 제 가장 큰 성격이에요. #Person1#: 당신의 강점과 약점은 무엇인가요? ##인성2##: 음, 제가 말했듯이 저는 근면하고 부지런한 편입니다. 반면에 때로는 너무 열심히 일해서 완벽해지려고 지나치게 압박을 받기도 합니다. ##인성1##: 팀으로 일하는 사람에게 기대하는 자질은 무엇인가요? ##인성2##: 팀을 위해 일할 때는 두 가지 자질이 필요하다고 생각합니다. 즉, 협력적이고 공격적이어야 합니다. ^^; #개인 1 ## : 여가 시간을 어떻게 보내세요? ^ ^; #개인 2 ## : 게임을 하고 스포츠를 하는 것을 좋아합니다 . 그것이 내가 가장 좋아하는 취미입니다 . ^ ; 그래서 어떤 스포츠를 가장 좋아하시나요 ? ^ ; 개인 2 ## : 오 , 하나만 좁히기는 어렵습니다 . 농구 , 수영 , 자전거 타기 등 모든 종류의 스포츠를 좋아합니다 . 아마도 제가 그렇게 활기차고 정력적인 이유는 그 때문일지도 모르겠네요.
#Person1#: What kind of person do you think you are? #Person2#: Well, I am always energetic and enthusiastic. That's my strongest personality. #Person1#: What are your strengths and weaknesses? #Person2#: Em, as I have said, I'm diligent and industrious. On the other hand, sometimes I'm too hard-working and I put myself under too much pressure to make things perfect. #Person1#: What qualities would you expect of persons working as a team? #Person2#: To work in a team, in my opinion, two characteristics are necessary for a person. That is, the person must be cooperative and aggressive. #Person1#: How do you spend your leisure time? #Person2#: I like playing games and having sports. They are my favourite hobbies. #Person1#: So, what kind of sport do you like most? #Person2#: Oh, it's hard to narrow it down to just one. I mean, I like all kinds of sports, basketball, swimming, bike riding and so on. Maybe it is just the reason why I am so energetic and vigorous.
interview
#Person1# 성격, 팀워크, 취미에 대해 인터뷰합니다. #Person2#는 활기차고 열정적이지만 때때로 지나치게 엄격한 편입니다. #Person2#는 협력과 공격적인 행동이 팀워크에 필요하다고 생각합니다. 여가 시간에 스포츠를 즐기는 것을 좋아합니다.
인터뷰
#Person1# interviews #Person2# on personality, teamwork, and hobbies. #Person2# is energetic, enthusiastic but sometimes too exacting. #Person2# thinks cooperative and aggressive are necessary for teamwork. #Person2# likes playing sports in leisure time.
train_938
#Person1#: 인사 부서의 업무는 무엇인가요? #Person2#: 채용, 해고, 교육, 보험, 복리후생, 퇴직 계획 및 급여. #Person1#: 그들은 많은 일을 처리합니다. #Person2##: 하지만 대부분의 경우에는 도움을 제공합니다. 사람1##: 무슨 말인가요? 사람2## : 엔지니어링 부서가 사람을 채용하려는 경우 HR에 후보자를 찾아달라고 요청한다고요. ^^(엔지니어링 관리자와 그의 팀이 후보자를 면접하는 거죠.) ^^(HR도 면접에 참여하지만 기본적으로 일정을 잡고 혜택을 설명하는 역할을 합니다.) ^(사람 1) 네.(사람 2): 그럼 엔지니어링 관리자가 후보자를 선택하죠.(인원 1): 알겠습니다.
#Person1#: What does Human Resources Department do? #Person2#: Hiring, firing, training, insurances, benefits, retirement plans, salary, vacation. #Person1#: They take care of a lot of things. #Person2#: But most of time, they provide assistances. #Person1#: What do you mean? #Person2#: Say if the Engineering Department wants to hire a person, they will request HR to find candidates. #Person1#: Yes? #Person2#: The Engineering Manager and his team will interview the candidates. HR will also be involved with the interview, but basically arranging the schedule and explaining the benefits. #Person1#: OK. #Person2#: Then the Engineering Manager will choose the candidate. #Person1#: I see.
Human Resource Department
#Person2#가 #Person1#의 기능을 답하고, #Person2#가 예를 들어 설명합니다.
인사 부서
#Person2# answers #Person1# the functions of the Human Resource Department and #Person2# tells #Person1# examples.
train_939
#Person1#: 내 차 아직 준비됐나요? #Person2#: 모르겠어요, 선생님. 차 번호가 어떻게 되나요? #Person1#: LF 312 G. ##인물2##: 언제 가져왔죠? ##인물1##: 삼 일 전에 여기서 샀어요. ##인물2 ## 네, 이제 기억나네요. ^^^(이해) #사람 1 : 정비사가 아직 끝났습니까? ^^(이해) #사람 2 : 아니요, 아직도 작업 중이에요. 차고로 가서 한 번 살펴봅시다.(이해) 저기 당신 차가 아닌가요?(이해) ##사람 1 : 글쎄요.(웃음)(이해) ##사람 2 : 충돌하지 않았나요?(웃음)(이해): 맞아요.(웃음)(명확하게 이해하기 위해 손을 흔들며(명확하게 이해하기 위해 손을 흔들며(명확하게 이해하기 위해 손을 흔든다). (정비사가 수리하고 있나요?) (정비사가 수리하고 있나요?) (정비사가 수리하고 있나요?) (정비사에게 물어보세요.)(고치려고 노력 중이죠.) 하지만 사실 새 차가 필요해요.
#Person1#: Is my car ready yet? #Person2#: I don't know, sir. What's the number of your car? #Person1#: It's LF 312 G. #Person2#: When did you bring it to us? #Person1#: I bought it here three days ago. #Person2#: Ah yes, I remember now. #Person1#: Have your mechanics finished yet? #Person2#: No, they're still working on it. Let's go into the garage and have a look at it. Isn't that your car? #Person1#: Well, it was my car. #Person2#: Didn't you have a crash? #Person1#: That's right. I drove it into a lamp post. Can your mechanics repair it? #Person2#: Well, they're trying to repair it, sir. But to tell you the truth, you need a new car.
car repairment
#Person1#이 자신의 차가 수리되었는지 확인하러 왔고, #Person2#가 아직 수리 중이라고 말합니다. #Person2#는 새 차를 사라고 제안합니다.
자동차 수리
#Person1# comes to check if his car has been repaired and #Person2# shows him it is still under repairing. #Person2# suggests he buy a new one.
train_940
#Person1#: 안녕, 마이클. 날 기억해? 내 이름은 벡키야. 우린 레만스에서 같이 일했었잖아 #Person2#: 아, 그래. 잘 지내요? 오랜만이네. 레만에선 어떻게 지내세요? #Person1#: 별일 없죠. 저도 변화를 주고 싶어요. 대학에서 일하는 데 대해 몇 가지 물어봐도 될까요? ##사람2## 네, 물론이죠 계속하세요 ##사람1## 네, 급여가 어느 정도인지 궁금해요 저는요... 대기업보다 많이 낮은가요?? ^^; #사람2## 네, 모든 대학을 말할 수는 없지만 제 급여는 확실히 레만스보다 낮아요 대기업을 그만두고 나서 연봉이 비교할 수 없을 정도로 낮다고 생각하지는 않아요 ^^; #사람1## 맞아요 그게 제가 생각한 거예요 하지만 복지가 더 좋다고 들었어요 정말 사실인가요?? ^^; ##인물2 ##네라고 말해야 할 것 같아요 저는 레만스에서처럼 큰 연말 보너스를 받지는 못하지만 원하면 무료로 수업을 들을 수 있어요 항상 석사 학위를 받고 싶어서 지금 공부하고 있어요 ^^; #인물 1 ## 오, 그거 좋네요 정말 만족스러운 것 같네요 ^^-N
#Person1#: Hey, Michael. Remember me? I'm Becky. We used to work at Lemans together. #Person2#: Oh, sure. How are you? Long time no see. How are things at Lemans? #Person1#: It's about the same. I've been thinking of making a change myself. Do you mind if I ask you a few things about your job at the university? #Person2#: No, not at all. Go ahead. #Person1#: Well, I was wondering what the salaries are like? I mean. . . are they much lower than the corporate world? #Person2#: Well, I can't speak for all universities, but my salary is a definitely lower than at Lemans. I just don't think the salaries are comparable when you leave a major corporation. #Person1#: Yeah, that's what I thought. But, I've heard that the perks are better. I was wondering if that was really true. #Person2#: I'd have to say yes and no on that. I don't get a big end-of-the-year bonus like I did at Lemans but I get to take classes for free if I want to. I've always wanted to get a graduate degree so I'm taking classes now to do that. #Person1#: Oh, that's great. It sounds like you're really happy with your move. #Person2#: Yeah, I guess I am. Working at a university is really suits me.
salary comparison
벡시와 마이클은 오랜 만에 만납니다. 벡시는 직업을 바꾸고 싶고 마이클에게 급여에 대한 몇 가지 질문을 합니다. 마이클은 자신의 일을 좋아합니다.
연봉 비교
Becky and Michael meet after a long time. Becky wants to change the job and asks Michael some questions on salaries. Micheal loves his job.
train_941
#Person1#: 이 시설은 정말 훌륭해요, 그렇지 않나요? #Person2#: 네, 작년보다 낫네요. 이번에는 정말 잘했어요. #Person1#: 우리 부스가 1층에 있어서 다행이에요. 더 많은 사람들이 우리 디스플레이를 볼 수 있어요. #Person2## #사람2##: 누군가 우리를 찾는다면 이 층별 안내도를 보면 돼요. 모든 회사가 부스를 어디에 배치했는지 알 수 있어요. ##사람1##: 어디 보자... 들어올 때 이걸 안 가져왔네... ##사람2#### 정말요? 티켓과 함께 준 게 없나요? ^*.*.*.*.*.*.* * * * * ** ** **** ##* 사람 1** : 여기 근처에서 점심 먹으러 어디로 가세요? ^*.*^* 사람 2** : 배고파요?? ^*^* 사람 3
#Person1#: This facility is great, don't you think? #Person2#: Yes, it is better than last year. They have done a very good job this time. #Person1#: I'm glad our booth is on the first floor. More people can see our display. #Person2#: If someone wants to find us, they can look at this floor plan. It shows where all the companies have their booths. #Person1#: Let me see that. I didn't get one when I came in. #Person2#: Really? They didn't give you one with your ticket? #Person1#: No. #Person2#: That's strange. #Person1#: Where do you go for lunch around here? #Person2#: Are you hungry? #Person1#: Not too bad. But I will be soon. #Person2#: I went across the street. There is a good Chinese restaurant next to the hotel. #Person1#: I can't see Cortex on this floor plan. Don't they have a booth here? #Person2#: They must. Let me look at that. Here it is. Cortex. It's on the second floor, next to the Roll booth. #Person1#: Oh, that will be uncomfortable for them. #Person2#: For whom? Cortex? #Person1#: Yes. Cortex just stole Darren McDowell from Rolly. And probably Darren will be here. So he will have to spend the whole show standing next to his old Cortex coworkers. #Person2#: I've never met Darren. But you're right. That would probably be uncomfortable. #Person1#: When you reserve a booth, you should check who your neighbors will be. Don't you think? #Person2#: Yes, maybe. If you're Darren McDowell, you should probably check. #Person1#: Yes. Well, I think I'll go get lunch. Will you join me? #Person2#: No, I'll stay here at the booth. I ate earlier. Are you going to the Chinese restaurant? #Person1#: Maybe. I will look around.
booth allocation
#Person1#과 #Person2#은 시설이 좋다고 생각하지만, Cortex와 Rolly의 부스 위치가 Darren McDowell에게 어색하다고 생각합니다. #Person1#은 점심을 먹으러 갈 계획이지만, #Person2#는 일찍 식사를 했고 가지 않을 것입니다.
부스 할당
#Person1# and #Person2# thinks the facility is good but they think the booth location for Cortex and Rolly is awkward for Darren McDowell. #Person1# plans to go for lunch, but #Person2# ate earlier and will not go.
train_942
#Person1#: 새로운 프로젝트에 대해 도와드릴까요? #Person2#: 도움이 필요해요! 글쓰기 부분을 도와주실 건가요, 아니면 프로그래밍이 더 잘 맞나요? #Person1#: 저는 글쓰기 부분을 도와드리는 것을 좋아합니다. #Person2##: 완벽하죠! 그 부분은 혼자서 작업할 거예요. 혼자서 일하는 걸 좋아하시나요? ##인턴십 1번 학생##: 가끔은 괜찮아요. ##인턴십 2번 학생 ##다음 주 월요일에 첫 번째 미팅을 할 예정입니다. 그때 저희를 만나주실 수 있나요? ^^(학생) 네, 거기에는 갈 수 없어요.(학생) 네, 그럴게요.(학생) 알겠습니다.(학생) 그럼요. 함께 일할 수 있기를 기대하겠습니다! 즐거운 한 주 되세요!
#Person1#: Would you like me to help you on your new project? #Person2#: I would love the help! Would you prefer helping with the writing part or is programming more your thing? #Person1#: I would enjoy helping with the writing portion. #Person2#: Perfect! You'll be working alone on that portion. Do you like to work alone? #Person1#: That is OK sometimes. #Person2#: Our first meeting is next Monday. Could you meet with us at that time? #Person1#: No, I can't be there. #Person2#: Please send me your background information before the meeting so I can look at it. #Person1#: I can send that information to you. #Person2#: OK. I look forward to working with you. Enjoy your week!
work arrangement
#Person2#는 #Person1#이 글쓰기 부분만 도와줄 수 있지만, #Person1#은 내일 회의에 참석할 수 없으므로 #Person2#가 회의 전에 배경 정보를 보내달라고 요청합니다.
근무 방식
#Person2# will help #Person1# with the writing part alone but #Person1# cannot join the meeting tomorrow, so #Person2# asks #Person1# to send background information before the meeting.
train_943
#Person1#: 와, 정말 흥미로운 다큐멘터리였어요! #Person2#: 확실히! 미국에서 사회보장제도에 대해 이야기할 때 영화에서 사용한 몇 가지 기술 용어를 잘 이해하지 못했어요. #Person1#: 뭐요? #Person2#: 401K라는 곳에 돈을 저축하는 방법에 대해 언급했죠? ##사람1##: 네, 이상하게 들리긴 하지만 401K는 직원이 자신의 은퇴를 위해 저축하고 투자할 수 있는 퇴직 연금의 일종입니다. 이를 통해 고용주가 급여에서 일정 금액을 공제하여 계획에 투자하도록 허용할 수 있습니다. 모든 사람이 최대한 많이 기여하여 은퇴 후에는 알토란 같은 자산으로 편안하게 쉴 수 있도록 합니다. ##사람2##: 흥미롭고 논리적인 것 같네요. 우리 나라에서도 정부가 운영하는 퇴직 기금에 기여해야 하지만 대부분의 사람들은 이를 신뢰하지 않기 때문에 부동산이나 기타 자산에 투자합니다. ^^(개인) ##사람3## : 조금 불안해 보이지 않나요? ^^(개인) ##사람2## : 네, 하지만 과거 부패한 정부는 은행과 금융 기관 간의 불신을 조성했기 때문에 이제 사람들은 금고나 돼지 저금통에 돈을 보관하는 것을 선호합니다.(개인) ##인물3** #인물3** (개인): 저도 그렇게 생각 중이에요! 어떤 은행가가 내 돈을 가지고 도망가지 않았으면 좋겠어요!(끝).
#Person1#: Well, that was an interesting documentary! #Person2#: For sure! I didn't really understand some of the technical jargon they used in the film when they talked about social security in the US. #Person1#: Like what? #Person2#: Well, they mentioned how people put away money in something called a 401K? #Person1#: Yeah, I know it sounds weird, but a 401k is a type of retirement plan that allows employees to save and invest for their own retirement. Through a you can authorize your employer to deduct a certain amount of money from your paycheck and invest it in the plan. Everyone tries to contribute as much as possible so that when you retire, you can rest peacefully on your nest egg. #Person2#: That's interesting and logical I guess. In my country, we also have to contribute to a government-run retirement fund, but most people don't really trust it so they just invest in properties or things like that. #Person1#: That seems a bit unstable don't you think? #Person2#: Yeah, but corrupt governments in the past have created distrust among banks and financial institutions, so now people prefer to have money hidden in a jar or a piggy bank. #Person1#: I'Ve been thinking of doing that lately! I don't want some banker to run off with my money!
retirement plan
#Person1#과 #Person2#는 자신이 좋아하는 다큐멘터리를 시청하지만, #Person1#은 미국의 401K에 대한 전문 용어를 이해하지 못하고, #Person2#가 설명해줍니다. 그런 다음 두 사람은 각각 자신의 나라에서 은퇴 계획에 대해 이야기합니다.
퇴직 계획
#Person1# and #Person2# watch a documentary they liked but #Person1# doesn't understand some jargon about 401k in the US and #Person2# explains it. Then they talk about retirement plans respectively in their countries.
train_944
#Person1#: 죄송합니다, 선생님. #Person2#: 걱정하지 마세요. 보험 회사에 맡기세요. #Person1#: 이 커뮤니티의 주차장은 너무 혼잡해서요? ##인물2##: 네, 점점 더 많은 차들이 있죠. 사람들은 대중교통을 이용해야 합니다. ##인물1##: 이 도시에는 버스 수가 충분하지 않나요? ^^; ##인물2## : 네, 가끔은 시장님께 편지를 쓰고 싶을 때가 있어요 ^^; ##인물1## : 그건 너무 번거롭네요. 우린 그냥 좀 더 큰 주차 공간이 필요해요 ^^; ##사람 2 # 인 물 3 : 아직 임대 관리 사무소에 가져갔나요? ^^(네) #사람 1 인 물 3 : 아니요, 곧 갈 거예요 몇 달 전에 주차할 때 빨간색 도요타 차를 후진으로 박았거든요(네).^^^(네) #사람 2 인 물 4 : 어디? 도로에서?(아니요), 여기 주차장에.(아니오), 여기 바로 여기에.(아니오), 왼쪽 후방 미러가 깨졌어요.(네) #사람 4 인 물5:# 사람6:# (웃음)(웃음)(웃음)(웃음)(웃음) (피식 웃음).
#Person1#: I am sorry for damaging your car, sir. #Person2#: Don't worry about it. Just leave it to the insurance companies. #Person1#: The car park in this community is over crowded, isn't it? #Person2#: Yeah, more and more cars. People should try to take public transportation. #Person1#: There aren't enough buses in this city, are there? #Person2#: Yeah, sometimes I really feel like writing a letter to the mayor. #Person1#: That's too much of hassle. We just want a little bigger parking space. #Person2#: Have you taken this to the property management, yet? #Person1#: No. but I'm gonna. You know, several months ago, I backed into red Honda when parking. #Person2#: Where? On the road? #Person1#: No, right here in the parking lot. It was parked right here in your space. The left rearview mirror was smashed. #Person2#: Is the car owner a lady with deafening voice? #Person1#: Yes! How do you know that? #Person2#: That's my wife!
car accident
#Person1#의 차량이 손상되고 #Person2#가 주차 및 교통에 대해 불만을 제기합니다. #Person1#은 다른 자동차 사고 경험을 공유하고, #Person2#는 그것이 자신의 아내의 차임을 알게 됩니다.
자동차 사고
#Person1# damaged #Person2#'s car and they complain about parking and transportation. #Person1# shares the experience of another car accident and #Person2# finds out that was #Person2#'s wife's car.
train_945
#Person1#: 자신의 강점이라고 생각하는 것은 무엇인가요? #Person2#: 저는 육체적으로나 정신적으로나 강인한 것 같아요. #Person1#: 왜 그렇게 생각하세요? ##사람2##: 고등학교 때부터 축구를 해왔어요. 현재 커뮤니티 축구 클럽의 일원이에요. ##사람1##: 정말요? 아직도 하고 있나요? ##사람2## 네, 주말마다 팀원들과 연습을 해요. ^^이것은 #개인 1과 같은 사람입니다 : 나는 당신이 강한 것을 알고 있습니다 ^ ^; ##인물 2 ## : 나는 결코 지치지 않습니다 . 나는 이것이 축구 연습에서 온 것이라고 생각합니다 . ^ ^; ##개인 1 인 경우 : 당신은 당신의 약점을 뭐라고 생각합니까 ???????? ##인물 2 ?? 솔직히 말해서, 저는 전형적인 중국 노동자입니다 . 밤늦게까지 일하는 것도 싫어하지 않습니다 . 그 때문에 늦은 시간까지 퇴근하는 경향이 있습니다. #개인 1 인 경우 : 당신은 함께 일하고 싶지 않은 사람은 어떤 사람입니까 ???????? ##인물 2 ?? 지금까지는 특별한 종류의 사람을 만나지 않았습니다 . 하지만 대화를 선호하는 사람들을 제외할 수 있을 것 같습니다.
#Person1#: What do you consider to be your strong points? #Person2#: I think I'm tough not only physically but mentally. #Person1#: Why do you say that? #Person2#: I have been playing football since high school. At present, I'm a member of a community football club. #Person1#: Really? Are you still playing? #Person2#: Yes. I practice every weekend with my teammates. #Person1#: I see. You must be tough. #Person2#: I never get tired. I think this comes from practicing football. #Person1#: What do you consider to be your weak points? #Person2#: Frankly speaking, I'm a typical Chinese workaholic. I don't mind working late at night. Due to that, I tend to leave the office late. #Person1#: What kind of people are you reluctant to work with? #Person2#: So far I haven't met any particular kind. However, I may rule out those who prefer chatting to working. #Person1#: Do you prefer to work alone or as part of a team? #Person2#: It depends on the type of work. Usually I prefer to work alone, because I'm self-motivated. But I can work either way. If necessary, I don't hesitate to join the team.
personality
#Person1#은 #Person2#에 대해 강점, 약점 및 팀워크에 대해 인터뷰합니다. #Person2#는 힘든 축구 선수이지만 일 중독자입니다. #Person2#는 혼자 일하는 것을 선호하지만 팀워크도 합니다.
성격
#Person1# interviews #Person2# about strength, weakness, and teamwork. #Person2# is a tough football player but is a workaholic. #Person2# prefers to work alone but also do teamwork.
train_946
#Person1#: 실례합니다, 8번 버스가 왕푸징 백화점으로 가나요? #Person2#: 아니요. 샤탄에서 3번 버스로 갈아타야 합니다. 아니면 걷는 것을 좋아하지 않는다면 이 버스를 타고 노동자 클럽 빌딩에서 내려 왕푸징으로 걸어가세요. #Person1#: 차라리 버스를 타는 게 낫겠어요. 어디서 갈아타라고 하셨죠? #Person2##: 샤탄, 버스에서 내리시면 모퉁이로 돌아가서 왼쪽 길가에 있는 버스 정류장을 바로 앞에 볼 수 있습니다. 하지만 3번 버스를 타셔야 한다는 것만 기억하세요. 다른 버스들은 왕푸징으로 가지 않아요.
#Person1#: Excuse me, does the No. 8 bus go to the Wang Fu Jing Department Store? #Person2#: No, it doesn't. You'll have to change to a No. 3 bus at Sha Tan. Or, if you don't mind walking, you can take this bus and get off at the Workers Club Building and walk across to Wang Fu Jing. #Person1#: I think I'd rather take the bus. Where did you say I should change? #Person2#: Sha Tan, when you get off the bus, walk back to the corner and turn left, you'll see the bus stop just ahead of you on the left-hand side of the street. But remember to take the No. 3 bus. The others don't go to Wang Fu Jing. #Person1#: Change to the No. 3 bus at Sha Tan. Thanks a lot. #Person2#: Not at all.
ask direction
#Person1#이 #Person2#에게 왕푸징 가는 길을 묻고, #Person2#가 버스 노선을 통해 자세한 루틴을 알려줍니다.
방향 질문
#Person1# asks #Person2# the way to Wang Fu Jing and #Person2# tells #Person1# the detailed routine through bus.
train_947
#Person1#: 집에 사람이 너무 많아요. 그들은 무엇을 하고 있나요? #Person2#: 우리는 파티를 하고 있습니다. 저는 호스트이고 아내는 호스트입니다. #Person1#: 그들이 손님인가요? #Person2##: 네, 맞아요. 모두 제 친구들이에요. ##사람1##: 저 남자는 누구죠? ^^; ##사람2## 그는 장 교수님입니다. 중국어 선생님이세요. 그의 아내도 선생님입니다. 딸은 대학생이에요 ^^; #사람1이 그 젊은 남자는 누구입니까? ^^; ##사람2이 그가 그녀의 남자친구예요 그는 어린 의사예요 그의 이름은 칼 블랙입니다.
#Person1#: There are so many people in your house. What are they doing? #Person2#: We are having a party. I am the host and my wife is the hostess. #Person1#: Are they your guests? #Person2#: Yes, they are. They are all my friends. #Person1#: Who is that man? #Person2#: He is Professor Zhang. He is a Chinese teacher. His wife is a teacher, too. Their daughter is a college student. #Person1#: Who is that young man? #Person2#: He is her boyfriend. He is a young doctor. His name is Karl Black.
knowing new people
#Person1#이 #Person2#가 무엇을 하고 있는지 묻고, 파티에 온 사람들에 대해 물어봅니다.
새로운 사람을 아는 것
#Person1# asks #Person2# what they are doing and then asks about some people in the house party.
train_948
#Person1#: 이 갈색 커피 테이블에 대해 어떻게 생각하세요? #Person2#: 멋지긴 하지만 우리 방의 색과 안 맞잖아. #Person1#: 이건 어때요? ##사람2##: 오, 안돼, 이런 종류의 커피 테이블은 금방 더러워지고 청소하기 힘들어. ##사람1##: 그리고 정말 만족시키기 어렵습니다. 좋아, 다른 것 좀 보자. ##사람2##: 여기 봐봐, 이게 우리 방이랑 잘 어울리고 가격도 저렴하잖아. 그렇게 생각하지 않니? ^^(이)는 또한 청소하기가 쉬워요! 당신은 정말 게으르군요. ^^(이)는 나를 돌보는 데 드는 수고를 덜어주고 싶을 뿐입니다.(이)는 말도 안 되는 소리!
#Person1#: What do you think of this brown coffee table? #Person2#: It's nice, but it doesn't match the color of our room. #Person1#: How about this? #Person2#: Oh no, this type of coffee table gets dirty very easily and it's difficult to clean. #Person1#: And you are really difficult to please. All right, let's look at some others. #Person2#: Look, this one matches our room and it's inexpensive. Don't you think so? #Person1#: Moreover, it's easy to clean, right? You are really lazy. #Person2#: I only want to save you the trouble of looking after me. #Person1#: Sounds ridiculous!
purchase
#Person1#과 #Person2#은 어떤 커피 테이블을 살 것인지 결정하고 저렴한 것을 선택합니다. 두 사람은 #Person1#이 게으르다고 말다툼을 벌입니다.
구매
#Person1# and #Person2# decides between which coffee table to buy and choose an inexpensive one. They argue about if #Person1# is lazy.
train_949
#Person1#: 이분은 경찰 벨포드입니다. 방금 침입 사건이 신고되었다고요? #Person2#: 네, 그렇습니다. #Person1#: 좀 더 자세한 정보가 필요합니다. #Person2##: 사실만 말씀하세요. ##사람1##: 몇 시에 일어났나요? 12시경부터 1시 30분경까지 집에 있다가 방금 돌아왔기 때문에 아마도 12시경부터 1시 반 사이에 일어난 것 같습니다. ^^; #사람2##의 경우에는 어떤 물건을 가져갔는지 모르겠습니다.
#Person1#: This is Officer Belford. You reported a break-in just now? #Person2#: Yes, I did. #Person1#: I'll need a little more information about it. #Person2#: Just the facts. #Person1#: What time did it happen? #Person2#: It must have been sometime between 12:00 and 1:30 because I was home until almost 12:00 and I just got back at 1:30. #Person1#: What did they get? #Person2#: Well, what I know now is some jewellery and the television. #Person1#: OK. Good, you're making a list. By the way, did you have your belongings marked? #Person2#: Yes. My husband put his name on the TV. #Person1#: By the way, where is your husband? #Person2#: He's on a trip to Canada. And I haven't told him about the robbery. #Person1#: I see, where did you put your jewellery? #Person2#: I put it in the refrigerator. But all my good jewellery is in the safe box in the bank. #Person1#: OK. I'll be in touch with you as soon as we have found anything about it.
robbery report
#Person2#가 침입 사실을 신고하고, 경찰 벨포드 경사가 자세한 내용을 묻습니다. #Person2#는 남편의 이름이 새겨진 보석과 TV를 도난당했습니다.
강도 보고서
#Person2# reported a break-in and Officer Belford asks the details. #Person2# was robbed of jewellry and a TV with her husband's name.
train_950
#Person1#: 닥터 카터의 사무실. #Person2#: 네, 닥터 카터를 만나고 싶어요. #Person1#: 이번이 첫 방문인가요? ##인원2##: 네, 그렇습니다. ##인원1##: 좋아요. 성함을 알려주시겠어요? ^^ ^이분은 누구세요? ^^ ^이분은 누구세요? ^^ #인원2## : 예, 저는 로날드 슐러입니다.^^^(성명) ##(이름) ##(이름): 그리고 저희 사무실을 소개해 주신 분은 누구신가요? ## (소개)???????? ?????? ?????? ????: 어... 어제 우리 사무실 앞을 지나갔어요...... ?? : 어... 화요일 오후 4시에 예약할 수 있나요?(예약 가능)? ?? : 어... 화요일 오전 8시 또는 목요일 오전 8시 반에 가능한가요?(예약 가능)? ?? : 어... 그보다 더 일찍 가능한 시간이 있나요? 보통 그때쯤에 아이들을 데리러 가거든요.(아이들 데리러 갈 시간). ### (시간): 좋아요...... 어떻게 생각하시나요, 수요일 아침 8시나 목요일 아침 8시 반은요?(가능한 시간)? ?? : 알겠습니다.(알겠습니다). 전화번호는 있으세요?(전화번호) ????643-0547(전화번호): 알았어요.(알았어요). 그럼 방문 목적은 무엇인가요?(방문 목적)? ?? : 음 ... (방문 목적): 예 선생님! !!!!!! !!!!!! !!!!!! !!
#Person1#: Dr. Carter's Office. #Person2#: Yes, I'd like to make an appointment to see Dr. Carter, please. #Person1#: Is this your first visit? #Person2#: Yes it is. #Person1#: Okay. Could I have your name please? #Person2#: Yes. My name is Ronald Schuller. #Person1#: And may I ask who referred you to our office? #Person2#: Uh, I drove past your office yesterday. #Person1#: Okay. How about the day after tomorrow on Wednesday at 4:00 O'clock? #Person2#: Uh. Do you happen to have an opening in the morning? I usually pick up my kids from school around that time. #Person1#: Okay. Um ... how about Tuesday at 8:00 A.M. or Thursday at 8:15 A.M.? #Person2#: Uh, do you have anything earlier, like 7:30? #Person1#: No. I'm sorry. #Person2#: Well, in that case, Thursday would be fine. #Person1#: Okay. Could I have your phone number please? #Person2#: It's 643-0547. #Person1#: Alright. And what's the nature of your visit? #Person2#: Uh ... #Person1#: Yes sir. #Person2#: Well, to tell the truth, I fell from a ladder two days ago while painting my house, and I sprained my ankle when my foot landed in a paint can. I suffered a few scratches on my hands and knees, but I'm most concerned that the swelling in my ankle hasn't gone down yet. #Person1#: Well, did you put ice on it immediately after this happened? #Person2#: Well yeah. I just filled the paint can with ice and ... #Person1#: And so after you removed the paint can ... Sir, sir, Mr. Schuller, are you still there? #Person2#: Well that's part of the problem. Uh, the paint can is still on my foot. #Person1#: Look, Mr. Schuller. Please come in today. I don't think your case can wait.
urgent case
로날드는 발이 부은 것을 확인하기 위해 카터 박사와의 약속을 하고 싶습니다. 카터 박사는 몇 가지 정보를 요청하고 목요일에 예약합니다. 하지만 캔에 갇혀 있다는 사실을 알게 된 후, 카터 박사는 오늘 오라고 말합니다.
긴급한 경우
Ronald wants to make an appointment with Dr. Carter to check a swelled ankle. Dr. Carter asks for some information and they arrange it on Thursday. But after knowing he is stuck in a paint can Dr. Carter asks him to come in today.
train_951
#Person1#: 오, 아직 뭘 사줄지 결정하지 못했어요. #Person2#: 알아요. 어렵죠. 그는 무엇을 필요로 할까요? #Person1#: 글쎄요, 며칠 전에 자동차가 필요하다고 말했잖아요. #Person2## 네, 그렇죠. 그건 좀 과한 것 같아요. ##사람1## 네, 재미있지만 조금 비싸네요.. ##사람2## 지갑이나 넥타이 같은 일반적인 물건이 있죠? ^^네, 60번째 생일 선물은 너무 비싼 것 같아요... 더 비싼 걸 사줘야 하지 않을까요? 좋은 거... 뭐 그런 거요... ^^(웃음) #사람2
#Person1#: Oh, we still haven't decided what to get him. #Person2#: I know. It's hard. What does he need? #Person1#: Well, darling, the other day he said that he needed a car. #Person2#: Yeah, right. Well, I think that's a little beyond us. #Person1#: Yeah, it'd be fun, but it's just a little too expensive. #Person2#: There's the usual kind of thing, like a wallet or tie. #Person1#: Oh, please, not for his sixtieth. I think we should get him something more expensive than that, don't you? I mean, we want to get something good, something... #Person2#: Something unusual? #Person1#: Yeah. #Person2#: Well, how about a computer? We could get him a computer. That way we could keep in touch on email. #Person1#: No, no, no. You know him. He says he's too old to learn how to use a computer. He isn't, of course, but I don't think he'd ever use it.
gift
#Person1#과 #Person2#는 노인의 60번째 생일을 축하하기 위해 특별한 것을 사고 싶지만 저렴하기를 원합니다. 그들은 자동차, 넥타이, 컴퓨터를 거부하고 결정을 내리지 않습니다.
선물
#Person1# and #Person2# want to get something special but affordable for an old man's sixtieth. They deny a car, a tie, and a computer and make no-decision.
train_952
#Person1#: 안녕, 택시! 아, 좋아. 세워줘서 고마워요. #Person2#: 어디로? #Person1#: 음, 국립 미술관에 갈 건데 ... ##사람2##: 그래. 타세요. 문제없어.[오] 잠깐만요! ##사람1##: 어... 실례합니다만, 거기가 얼마나 걸리나요? ^^^(이) [오]. 그리고 난 평균이 아니야. 예술에 대한 운전 실력이 있어서 15분 이내에 도착할 수 있을 것 같아요.[오]. 그리고 난 평균이 아니야. 나는 예술을 가지고 운전하기 때문에 교통을 통해 주행하고 15 분 이내에 도착 할 수있을 것입니다.[Oh]. 좋아요 . 어... 죄송하지만 요금이 얼마나 나올지 알아요? ^^(네)?^^[Yeah?], 하지만 물론 팁은 제외하고 최대 18달러 이상은 나오지 않을 거예요.... 물론 [어-흠] 그럼 몇 시까지 영업하나요? ^^(네). 어... 시간 있으세요? (네). 이 시간에 맞춰서 오셨군요(예), 처음 오신 건가요?(예)???????? 네 ?????? 네 ?????? 네 ?????? 네 ?????? : (웃음) 이 도시에 온 지 얼마 안 되셨죠?(예)? : 예.(아니요). 이 도시에서는 관광객들이 고층 빌딩을 똑바로 올려다보며 길을 걷기 때문에 한눈에 알 수 있죠.(아니요). 그렇군요......(어) 잊어버리기 전에 합리적인 가격에 식사를 제공하는 시내의 좋은 레스토랑 추천해 주시겠어요?(좋아요) : (웃음)(뭐야?) 멕시코 식당인 라 파지타가 정말 훌륭해요.(그래?) 다른 곳보다 그렇게 저렴하지는 않지만 인테리어는 매우 정통적이고,[좋아] 접시는 제가 가본 곳 중 가장 크네요.(좋아요)! 박물관에서 어떻게 가면 되나요?(여기서 내려주세요.) 박물관 바로 앞에 지하철이 있어요. 그쪽으로 가는 버스가 있지만 두 번 정도 갈아타야 해요.[알아요](그래요), 멕시칸 레스토랑 라 파지타는 정말 환상적이에요(그래요). 다른 곳에 비해 그렇게 저렴한 편은 아니지만 인테리어가 매우 정통적이고,[좋아] 접시가 대부분 가게보다 크네요(좋아요)(좋습니다)! 감사합니다.
#Person1#: Hey Taxi! Ah great. Thanks for pulling over. #Person2#: Where to? #Person1#: Well, I'm going to the National Museum of Art, and .... #Person2#: Sure. Hop in. No problem. Hang on! #Person1#: Uh. Excuse me. How long does it take to get there? #Person2#: Well, that all depends on the traffic, but it shouldn't take more than twenty minutes for the average driver. [Oh]. And I'm not average. I have driving down to an art, so we should be able to cruise through traffic and get there in less than fifteen minutes. #Person1#: Okay. Uh, sorry for asking [Yeah?], but do you have any idea how much the fare will be? #Person2#: Oh, it shouldn't be more than 18 dollars ... not including a ... uh-hum ... a tip of course. #Person1#: Oh, and by the way, do you know what time the museum closes? #Person2#: Well, I would guess around 6:00 O'clock. #Person1#: Uh, do you have the time? #Person2#: Yeah. It's half past four. [Thanks] Uh, this IS your first time to the city, right? #Person1#: Yeah. How did you know? #Person2#: Well, you can tell tourists from a mile away in this city because they walk down the street looking straight up at the skyscrapers. #Person1#: Was it that obvious? #Person2#: Well ... #Person1#: Oh, before I forget, can you recommend any good restaurants downtown that offer meals at a reasonable price? #Person2#: Umm ... Well, the Mexican restaurant, La Fajita, is fantastic. [Oh] It's not as inexpensive as other places I know, but the decor is very authentic, [Okay] and the portions are larger than most places I've been to. #Person1#: Sounds great! How do I get there from the museum? #Person2#: Well, you can catch the subway right outside the museum. There are buses that run that way, but you would have to transfer a couple of times. And there are taxis too, but they don't run by the museum that often. #Person1#: Okay. Thanks.
guidance for new-comers
관광객인 #Person1#이 국립 미술관에 가고 싶다고 말하고 #Person2#에게 가는 시간과 입장료, 박물관 개장 시간을 물어봅니다. 그런 다음 #Person1#은 식당 추천과 방향을 묻습니다.
초보자를 위한 가이드
#Person1# who is a tourist wants to go to the National Museum of Art and asks #Person2# the duration and the fee of getting there and the opening time of the museum. Then #Person1# asks #Person2# for restaurant recommendation and directions.
train_953
#Person1#: 미구엘, 일주일 내내 과학 숙제를 끝내지 않았어요? #Person2#: 죄송해요, 페리 선생님. 지난 주말에 집이 불탔어요. 가족과 함께 일주일 내내 할머니 댁에서 잤어요. 스트레스가 많아요. 할머니 집은 너무 시끄러워서 숙제를 할 수 없어요. #Person1#: 오, 안 돼! 점심시간에 더 자세히 얘기하자꾸나! 그럼 내 사무실로 올래? ##인물2##: 네, 하지만 조금 늦을지도 몰라요. 할머니의 주방은 음식을 만들기에 너무 작아서 점심을 사먹어야 해요.
#Person1#: Miguel, why haven't you finished your science homework all week? #Person2#: I'm sorry, Ms. Perry. My house burned down last weekend. My family and I have been sleeping at my grandma's all week. I'm very stressed. I can't do my homework because my grandma's house is so loud and I lost my textbook. #Person1#: Oh, no! Let's talk more about it during lunch. Can you come to my office then? #Person2#: Yes, but I might be a little late. My grandma's kitchen is too small to make food, so I need to buy lunch.
talk on homework
미구엘의 집이 불에 타서 스트레스를 받고 있습니다. 페리 선생님은 점심시간에 사무실로 오라고 합니다.
숙제 이야기하기
Miguel's house was burnt down and he is stressed. Ms. Perry asks him to go to her office at lunchtime for this.
train_954
#Person1#: 생일 축하, 지미. 다음 선물은 준비됐나요? #Person2#: 시계 말고도 더 있어요? #Person1#: 같이 가자. 차에 있어. 이제 왔어. 몇 달 동안 얘기했잖아. ##사람2##: 오, 새 컴퓨터예요! 제가 원하던 거예요! 정말 행복해요! 엄마 아빠께 너무 감사해요.
#Person1#: Happy birthday, Jimmy. Are you ready for the next present? #Person2#: You mean there's more besides the watch? #Person1#: Come with us. It's in the car. Now, here we are. You've been talking about this for months. #Person2#: Oh, it's a new computer. It's just what I want. I'm so happy about it. Thank you so much, Mum and Dad.
birthday gift
#Person1#은 지미에게 생일 선물로 컴퓨터를 선물하고 지미는 행복해합니다.
생일 선물
#Person1# sends Jimmy a computer for his birthday and Jimmy is happy.
train_955
#Person1#: 안녕, 루시. 베이징에 언제 가세요? #Person2#: 오늘 저녁. #Person1#: 항공편으로 갈까요, 기차로 갈까요? ##사람2##: 기차. 5시에 출발해서 내일 아침 7시 10분에 베이징에 도착합니다. ##사람1##: 오, 겨우 14시간이네요. 오늘 저녁에 누가 마중 나와 있나요? ##사람2##: 네, 부모님과 함께 역에서 저를 배웅하러 가실 거예요. ^^(이)네! ##인물3(이)는 휴가 기간 동안 베이징에서 며칠이나 머물 예정인가요? ^^(이)네! ##인물2(이): 사흘만요. 이제 나가야겠네요. 돌아오면 봐요! ^^(이). 좋아요! 행운을 빌어요~ 좋은 여행 되세요!! ^^(이). 고마워요 안녕!!
#Person1#: Hello, Lucy. When are you going off to Beijing? #Person2#: This evening. #Person1#: How are you getting there, by air or by train? #Person2#: By train. It leaves at 5:00 and arrives in Beijing at 7:10 tomorrow morning. #Person1#: Oh, only 14 hours. Is anybody seeing you off this evening? #Person2#: Yes, my parents are going with me to the station to see me off. #Person1#: That's good! How long are you staying in Beijing for your holiday? #Person2#: Only four days. Well, I must be off now. See you when I get back. #Person1#: OK. Good luck and have a good trip! #Person2#: Thanks. Goodbye!
farewell before flight
#Person1#이 #Person1#에게 베이징으로 떠날 계획에 대해 묻고, #Person1#은 세부 사항을 설명하고 부모님께 인사를 드립니다.
비행 전 작별인사
#Person1# asks Lucy's plan for leaving for Beijing and Lucy tells #Person1# the details and her parents will see her off.
train_956
#Person1#: 안녕하세요, 와인 세계에 오신 것을 환영합니다. 제가 조금이라도 도와드릴 수 있으면 알려주세요. #Person2#: 어, 네, 정말 도움이 필요해요. 오늘 저녁에 상사 댁으로 저녁을 먹으러 가는데 어떤 종류의 와인을 가져가야 할지 모르겠어요. #Person1#: 알아요? 어떤 요리가 나올지 말이죠? ##사람2##: 글쎄요, 그의 아내가 일본인이에요. 그는 그녀가 정말 맛있는 스시를 만든다고 말했어요. ^^;;; #사람1##: 흠... 좀 어려운 문제네요. 스시는 널리 알려진 것처럼 와인과 매칭하기 어렵습니다.. 그럼 어디 보자구요! 물론 화이트 와인이어야겠죠? ^^;;; #사람2##: 왜요? 레드와인은 스시와 잘 어울리지 않나요? ##사람1## : 아니요, 그렇게 생각하지 않아요. 스시는 매우 섬세한 풍미를 가진 음식이기 때문에 레드와인은 너무 대조적인 대비를 이룰 것 같아요.. 생선과 조화를 이루려면 더 미묘한 풍미를 가진 화이트 와인이어야 합니다! ##person2## : 그렇군요 그럼 샤도네이나 한 병 사가야겠네요? 그건 화이트 포도주 맞죠?? ##person1## : 네 맞아요, 샤도네이는 화이트 포도주지만 그게 최선의 선택이 될지는 모르겠네요 샤도네이(Chardonnay)는 더 두터운 백포도의 일종으로 약간 오크향이 나는 경향이 있습니다.. 뉴질랜드에서 생산되는 이 소브리옹 블랑처럼 좀 더 밝은 품종을 추천해 드릴게요! ##person2#### 소브리옹 블랑?? 그게 뭐예요?? ##person1#### 샤또네이가 뭔지 모르시나요??? ###샤또네이는 샤토뇌프처럼 다른 품종이죠!! ###people3
#Person1#: Hello there, welcome to Wine World. Let me know if I can help you out at all. #Person2#: Um, yes, please, I could really use some help. I'm going over to my boss'house for dinner tonight and don't know what kind of wine I should bring. #Person1#: OK, do you know what kind of food will be served? #Person2#: Well, his wife is Japanese. He said she makes really good sushi. #Person1#: Hmm, that's a bit of a challenge. Sushi is notoriously difficult to pair with wine. Well, let's see. have to be a white wine, of course. #Person2#: Why? Wouldn't a red wine go well with sushi? #Person1#: No, I don't think so. Sushi is a very delicately flavored food, and red wine would be a jarring contrast. You need a white wine, which has more subtle flavors, to complement the fish. #Person2#: I see. So should I get a bottle of Chardonnay? That's a white wine, right? #Person1#: Yes, Chardonnay is a white wine, but I'm not sure it'd be your best bet. Chardonnay is one of the more fullbodied whites, and tends to be a bit oaky. I'd suggest that you go for something brighter, like this Sauvignon Blanc from New Zealand. #Person2#: Sauvignon Blanc? What's that? #Person1#: That's another varietal, or type of grape, just like Chardonnay. #Person2#: Let's see. The label says it's got 'attractive citrus and grassy aromas that give way to crisp, mineral flavors and a bonedry finish. Serve chilled. ' Oh, no, how long will it take to chill the wine? I'm on my way to the dinner now. #Person1#: It's OK, don't worry, we'll just choose a wine from the cooler. We don't have quite as extensive a selection over here, but. . . this Rhone Valley white would be lovely. #Person2#: All right. What varietal is that? #Person1#: Well, this is a French wine, so they don't always specify the varietal on the label. The French believe that the soil a grape is grown in is one of the most important factors in the final flavor of the wine. This wine is probably a blend of a few different types of grapes, mostly Viognier, I'd guess. #Person2#: And you think this is a good wine? #Person1#: Yes, this is one of our best-sellers. It's not quite as dry as the Sauvignon Blanc we were looking at earlier, which means it's more approachable. It's light and crisp, with a bit of a vanilla aroma. #Person2#: Perfect! I'll take it!
wine selection
#Person2#는 아내의 국적이 일본인 #Person2#의 상사 집으로 가는데, #Person2#는 와인을 사고 싶어 합니다. #Person2#는 샤도네이 와인을 원하지만 #Person1#이 거절합니다. #사람1##은 소비뇽 블랑을 추천하지만, 이 역시 거부당합니다. 결국에는 라벨리 화이트를 선택하게 됩니다.
와인 선택
#Person2# is going over to the home of #Person2#'s boss whose wife is Japanese, so #Person2# wants to buy a bottle of wine. #Person2# wants Chardonnay but it is denied by #Person1#. #Person1# recommends Sauvignon Blanc but it is denied by #Person2#. At last #Person2# decides on Rhone Valley white.
train_957
#Person1#: 빌은 어디 있죠? 대사가 이미 도착했습니다. 회의는 오전 9시에 시작됩니다. #Person2#: 그는 또 늦었어요. 교통이 그를 붙잡고 있나 봐요. 그는 교외에서 출퇴근을 하거든요. 매일 출퇴근하는 게 쉽지 않죠. 좀 봐줘야 할 것 같아요 #Person1#: 교통이 막힐 때는 바깥에 차가 꽉 막혀도 빌이 늦는 건 아닌 것 같아요, 기억나세요? 그는 기차를 타잖아요? #Person2#: 아, 그렇군요! 기차가 늦어서는 안 될 거예요, 그렇지 않으면 한 가지 설명만 있을 수 있습니다... . . . Bill은 잠을 너무 많이 잔 거예요 ##사람1##: 글쎄요, 랭커스터에서 오는 길이니 다른 사람들보다 훨씬 일찍 일어나야 하니까요! 아마도 오전 6시 반쯤 출근해야 할 테니 실제로 몇 시에 일어나는지 알 수 없을 겁니다.. #사람2## : 맞아요, 집에서 지하철 역까지 가서 파란색 라인으로 시내로 이동한 다음 빨간색 라인으로 갈아타야 하니까요! 모두 합치면 왕복 시간이 2시간 이상 걸리죠.. #사람1## : 왜 차를 타고 출근하지 않나요? ^^;;; ##사람2## : 도시에서는 주차하기가 너무 힘들어요 또한 교외에서 들어오는 교통 체증은 악몽입니다.
#Person1#: Where's Bill? The ambassador is already here. The meeting is set to start at 9 am. #Person2#: He's late again. Traffic is probably holding him up. You know, he commutes from the suburbs. It's not easy commuting every day. We should cut him some slack. #Person1#: Even though the trafic is bumper-to-bumper out there, I don't think it's heavy traffic that makes Bill late. He takes the train, remember? #Person2#: Oh, that's right. Well, the train shouldn't be late. That means there is only one explanation. . . . Bill must have overslept. #Person1#: Well, to be fare, since he's coming all the way from Lancaster, he's got to get up much earlier than the rest of us. He must get start on his commute about six thirty, no telling what time he actually gets up. #Person2#: That's right, because he's got to get to the train station from his house, then take the blue line into the city, then switch trains to the red line. In all, the trip's got to take more than 2 hours. #Person1#: Why doesn't he just drive to work? #Person2#: It's too difficult to park your car in the city. Also, the traffic coming in from the suburbs is a nightmare.
Bill's commuting
빌이 늦어서 대사가 기다리고 있습니다. #Person1#과 #Person2#은 매일 기차를 타고 멀리 떨어져 있기 때문에 Bill이 늦었다고 생각합니다.
빌의 통근
Bill is late and an ambassador is waiting. #Person1# and #Person2# assumes Bill overslept because he lives far away and commutes every day by train.
train_958
#Person1#: 안녕, 마이크, 무슨 일이야? #Person2#: 안녕, 빌, 이 차는 내 새 차야. #Person1#: 이봐, 멋진 바퀴네. #Person2#: 마음에 드니? ##사람1##: 누가 안 좋아하겠어? 와우, 이건 정말 별세계네요. ^^##사람2##; 특별한 거죠? ##사람1##; 네, 너무 멋져요. 얼마에 사셨어요? ##사람2##; 많이요. 다음 2년 동안 밤낮으로 일해야 할 것 같아요. ##인물1##; 상상할 수 있어요. ##인물2**]이봐 타러 가자 **] [이봐 타러 가자 **] [이봐 타러 가자 #[인물 3]. #[인물 3]. *^^*
#Person1#: Hi, Mike, what gives? #Person2#: Hi, Bill, this is my new car. #Person1#: Hey, great set of wheels. #Person2#: You like it, huh? #Person1#: Who wouldn't? Wow, that's out of this world. #Person2#: It is special, isn't it? #Person1#: Yeah, too cool. How much did they sold you for? #Person2#: Lots. Looks like I'll have to moonlight for the next two years. #Person1#: I can imagine. #Person2#: Hey, let's go for a spin. You can try it out. #Person1#: I'd love to. #Person2#: Ok, let's go.
new car trial
마이크는 멋진 바퀴가 달린 새 차를 구입하고 빌과 함께 드라이브를 떠납니다.
새 차 시승
Mike gets a new car with great wheels and he will go for a spin with Bill.
train_959
#사람1#: 샐리, 이런 서양 음식에 지쳤어요. 정말 어머니의 사천 요리가 그리워요. #사람2#: 그런 음식을 그리워하는 것 같군요. 하지만 서양 음식을 익숙해질 수 없나요? #사람1##: 노력해 봤어요. 하지만 미국인들은 버터, 빵, 설탕, 크림을 너무 많이 좋아하잖아요. ##인물2##: 네 말이 맞는 것 같아요, 리. 그래서 많은 서구인들이 비만인 것일 수도 있죠? ^^; #Person1##: 미국인들은 직장에서 열심히 일하고 낮잠도 자지 않는데 왜 그렇게 살이 찌는 걸까요? ##인물2##: 바쁘게 일하느라 패스트푸드를 많이 먹어서 그 음식이 매우 살찌는 음식이었기 때문이죠.
#Person1#: Sally, I'm tired of this Western food. I really miss my mother's Sichuan cooking. #Person2#: I'm sure you do miss that type of cooking. But can't you try to get used to Western food? #Person1#: I have tried. But Americans like butter, bread, sugar, and cream too much. #Person2#: I suppose you're right, Lee. Maybe that's why so many Westerners are overweight. #Person1#: It's interesting that Americans work very hard at their jobs, do not take naps during the day, and yet they can be so heavy. #Person2#: You see, because we are often busy working, we eat too much fast food, and that food is very fattening.
different diet
리는 쓰촨 음식을 그리워하고, 샐리는 리에게 서양 음식을 익숙해지도록 설득합니다. 음식은 살이 찌고 샐리는 동의합니다.
다른 식단
Lee misses Sichuan food and Sally persuades Lee to get used to Western food. Lee cannot because the food was fattening and Sally agreed.
train_960
#Person1#: 더튼 호텔. 오늘은 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 샌프란시스코 지점의 요금과 이용 가능 여부를 확인하고 싶습니다. #Person1#: 물론이죠, 제가 도와드릴 수 있습니다. 다운타운 또는 워터프런트 위치인가요? ##인원2##: 워터프런트 위치입니다. ^^^N##인원1##: 언제 체크인을 할 예정인가요? ^^^N##인원2##: 10월 12일에 체크인을 하고 15일에 체크아웃하고 싶습니다. ^^^N####이름을 입력하세요.
#Person1#: Dutton Hotels. How may I help you today? #Person2#: I wanted to check rates and availability for your San Francisco location. #Person1#: Certainly, I can help you with that. Will that be the downtown or waterfront location? #Person2#: The waterfront location. #Person1#: What date do you plan to check in? #Person2#: I'd like to check in on October 12th and check out the 15th. #Person1#: Okay, let me see what we have. For how many? #Person2#: One. And, if possible, I'm looking for a non-smoking room. #Person1#: Sure, we have a non-smoking queen with an ocean view for $189 or a standard room with a courtyard view for $139 a night. #Person2#: I'd like to book the standard room. #Person1#: Okay, your last name? #Person2#: Rama. #Person1#: And, your first name? #Person2#: Jeff. #Person1#: Okay, I have you booked in a standard non-smoking queen, checking in on October 12th and departing the 15th. What major credit card would you like to use to guarantee the reservation? #Person2#: A Visa. #Person1#: The number and expiration? #Person2#: It's 7388-2424-3535-1818 and the expiration is 05/08. #Person1#: Your confirmation number is PD672. Is there anything else I help you with? #Person2#: No, that's all. Thanks. #Person1#: Have a nice day and thanks you for calling Dutton Hotels.
room reservation
#Person1#은 10월 12일부터 15일까지 도튼 호텔에서 라마가 안뜰이 보이는 스탠다드 비흡연 객실을 예약할 수 있도록 도와줍니다. #Person1#은 신용카드 정보를 입력하여 예약을 한 다음 제프 라마에게 확인 번호를 제공합니다.
객실 예약
#Person1# at Dutton Hotels helps Rama reserve a standard non-smoking room with a courtyard view from October 12th to 15th. #Person1# takes credit card information to make a reservation and then gives Jeff Rama the confirmation number.
train_961
#Person1#: 릴리, 여기 온 지 얼마나 되셨어요? #Person2#: 6월에 중국에 왔으니까 7개월 정도 됐어요. #Person1#: 와, 오래됐네요. 하지만 아직 중국 설날을 보내지 못했죠? ##사람2## 맞아요, 하지만 올해 중국 설날을 중국에서 보낼 거예요. 사실 회사에서 중국의 가장 중요한 명절인 춘지에 대해 연구하고 있어요. ##사람1## 정말요? 우리 가족과 함께 지내러 올 수 있을까요? ##사람2## 그럴 수 있을까요? #사람1 #중국어: 부모님께서 기뻐하시겠죠. 좋아하실 거예요. 저희는 도심에 살지만 항상 고향에서 춘절을 보내요. ^^(중국어) 시골이요?? ^^(영어) 네, 이번 겨울 방학에 중국인 문화에 대해 많이 배울 수 있을 것 같아요. 큰 가족 모임을 하고 생선과 만두 같은 음식을 먹고 아이들에게 빨간 봉투에 행운의 돈을 줄 거예요! ^^(중국어) 재미있겠네요! 빨리 보고 싶어요!
#Person1#: Lily, how long have you been here? #Person2#: I came to China in June, so it has been 7 months. #Person1#: Wow, that's a long time. But you haven't spent Spring Festival in China yet, right? #Person2#: That's right, but I am going to stay in China this year to see how Chinese people spend their most important festival. In fact, I'm doing a business research about Spring Festival for my company. #Person1#: Really? Maybe you can come to spend it with my family. #Person2#: Can I? #Person1#: My parents would be happy to have you. You will love it. Though we live downtown, we always spend Spring Festival in our hometown. #Person2#: You mean in the countryside? #Person1#: Yes, I believe you will learn a lot about Chinese culture this winter holiday. We will have a big family meal and eat things like fish and dumplings, and we give children lucky money in red envelopes. #Person2#: That sounds interesting. I can't wait!
festival invitation
#Person1#은 릴리에게 중국의 체류 기간에 대해 묻습니다. 릴리는 춘절에 대한 연구를 하고 싶어합니다. 그리고 #Person1#은 올해 #Person1#의 가족과 함께 춘절을 보내자고 초대합니다.
축제 초대장
#Person1# asks Lily about her duration in China. Lily wants to do a research on Spring Festival. And #Person1# invites Lily to spend the festival with #Person1#'s family this year.
train_962
#Person1#: 현재 누구의 일을 하고 있나요? #Person2#: 음, BBC 월드 서비스에서 일하고 있습니다. 5년 동안 BBC에서 일했습니다. 그 전에는 EU의 통역사로 일했죠. #Person1#: 아시다시피 이 일은 제네바에 기반을 두고 있죠? 해외에서 살아본 적이 있나요? ##인물2##: 네, 맞아요. 사실 저는 아르헨티나에서 태어나서 11살까지 그곳에서 살았어요. ##인물1##: 흥미롭네요, 여행 많이 다녀보셨나요? ##인물2##: 네, 그래요. 유럽과 남미 여러 곳을 가봤어요. ^^이들은 왜 이런 곳에 갔을까요?? ^^(개인적으로) 주로 즐거움을 위해요! 하지만 3년 전에는 부에노스아이레스의 다양한 정치 기사를 취재하기 위해 다시 아르헨티나로 돌아갔어요.
#Person1#: Who do you work for at the moment? #Person2#: Um, I work for the BBC World Service. I've been with the BBC for 5 years. Before that, I worked as an interpreter for the EU. #Person1#: As you know this job is based in Geneva. Have you ever lived abroad before? #Person2#: Oh, yes, I have. In fact I was born in Argentina and I lived there until I was 11. #Person1#: That's interesting, have you traveled much? #Person2#: Oh, yes. I've been to all over Europe and many parts of South America. #Person1#: Why did you go to these places? #Person2#: Well, mostly for pleasure. But 3 years ago, I went back to Argentina to cover various political stories in Buenos Aires for the BBC.
job and leisure
#Person1#은 #Person2#의 직업에 관심이 있습니다. #Person2#는 현재 BBC에서 일하고 있으며 여가 활동을 위해 여행을 많이 합니다.
일과 여가
#Person1# is interested in #Person2#'s job. #Person2# works for BBC now and travels a lot for pleasure.
train_963
#Person1#: 이 방은 어떤 색으로 칠해야 할까요, 여보? #Person2#: 빨간색 어때요? #Person1#: 식탁에 빨간색은 어때요? 안 돼. #Person2#: 왜 안 될까요? 저는 빨간색이 벽에 좋은 색이라고 생각해요. ##사람1##: 하지만 빨강은 살을 찌게 하죠. ##사람2##: 무슨 소리야? ##사람1##: 따뜻한 색이 더 먹고 싶게 만든다고 해서 읽었는데 파란색이 더 좋을 것 같아요. ^^(이)는 파란색이 좋아요. ^^(이)는 먹기 좋아해요.(이)가 방을 빨갛게 칠하자.
#Person1#: What color should we paint this room, honey? #Person2#: How about red? #Person1#: Red in the dining room? No way. #Person2#: Why not? I think red is a great color for a wall. #Person1#: But red makes you fat. #Person2#: What are you talking about? #Person1#: I was reading a magazine article that said warm colors make you want to eat more, blue would be better. #Person2#: But I like eating. Let's paint the room red. #Person1#: Not a chance.
room color
#Person1#과 #Person2#은 집을 칠하기로 결정하고, #Person1#은 빨간색이 사람을 뚱뚱하게 만든다고 거절합니다.
방 색조
#Person1# and #Person2# decides on painting the house and #Person1# denies red because red makes people fat.
train_964
#Person1#: 자유 공원. 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 다음 주에 열리는 미술 축제에 대해 더 자세히 알고 싶어요. 축제에서 무엇을 할 수 있나요? #Person1#: 오, 많은 것을 할 수 있어요! 음악을 듣고, 국내 및 해외 화가들의 그림을 보고, 공원에서 피크닉을 하거나 공연을 볼 수 있습니다. #Person2##: 와우! 축제에서 어떤 그림들을 볼 수 있나요? 개인 1인 : 지역 최고의 화가가 자신의 작품을 선보이고 있습니다. 두 분 모두 매우 전통적이며 풍경을 그리는 것을 좋아합니다. 세 번째 현지 화가는 현대 작가로 그녀의 작품은 세상을 다른 방식으로 보여줍니다 - 그녀가 보는 방식입니다 . 프랑스 , 일본 , 브라질 및 노르웨이 에서 새롭고 오래된 그림도 볼 수 있습니다 . ^^ ^^ n #개인 2 인 : 언제 예술 전시회가 열리나요 ? ^ ^ n # 개인 1 인 : 오, 사실 두 번이나 열립니다 . 지역 화가들은 토요일 오전 11시에 작품을 선보일 예정이고 국제전은 일요일 오후 3시에 시작됩니다 . 어디에 있는지 알고 싶으신가요 ? ^^ n # 개인 2 인 : 네 , 부탁해요 ! ^^(네) (네) (네) (네). 지역 전시회는 건물4에 있고 국제전은 건물8에 있다고 합니다.
#Person1#: Liberty Park. Good morning, how can I help you? #Person2#: I would like to know more about art festival next week. What can I do at the festival? #Person1#: Oh, you can do lots of things! You can listen to music, look at paintings by local and international painters, joined the picnic in the park or watch play. #Person2#: Wow! What paintings can I see at the festival? #Person1#: There are best, local painters are showing their paintings. Two of them are very traditional and like to paint landscapes. The third local painter is a modern artist and her paintings show the world in a different way - the way she sees it. You can also see new and old paintings from France, Japan, Brazil and Norway. #Person2#: When is the art exhibition? #Person1#: Oh, there are 2 actually. The local painters will show their paintings at 11:00 AM on Saturday and the international exhibition starts at 3:00 PM on Sunday. Would you like to know where it is? #Person2#: Yes, please. #Person1#: The local exhibition is in Building 4 and the international exhibition is in Building 8.
exhibition information
#Person2#는 #Person1#이 있는 리버티 공원에서 미술 축제와 화가, 그림에 대해 물어보고, #Person2#는 화가를 소개하고 그림을 소개하여 무엇을 할 수 있는지 알려줍니다.
전시 정보
#Person2# asks information about the art festival and #Person1# at Liberty Park tells #Person2# what #Person2# can do by introducing the painters, paintings, and the place.
train_965
#Person1#: 상사가 다시는 출근하지 말라고 했어요! #Person2#: 믿을 수가 없어요, 왜요? #Person1#: 모르겠어요. 제가 너무 혼란스러웠던 말을 했거든요. #Person2##: 평소 늦게 출근하셨나요? ##사람1##: 네, 자주 그랬어요. ^^ ^^ ##사람2## : 근무할 때 다른 일에 대해 생각했나요? ^^ ^^(다른 일을 했나요?) ##사람1## : 가끔요. #person2## : 컴퓨터를 사용할 수 있었나요? ^^(컴퓨터를 사용했습니까?) ##person1## : 아니요, 타이프라이터만 사용할 수 있어요. #person2
#Person1#: My boss told me never to go to work again! #Person2#: I can't believe it, why? #Person1#: I don't know. What he told me that I was so confused. #Person2#: Did you usually go to work late? #Person1#: Well, I often did. #Person2#: When you were working, did you think about other things? #Person1#: Sometimes. #Person2#: Could you use a computer? #Person1#: No, I can only use a typewriter. #Person2#: Well, I think I know why. You didn't use your time well and you didn't learn new things.
dismissal reason
#Person2#는 #Person1#이 시간을 잘 활용하지 못하거나 새로운 것을 배우지 않았기 때문에 해고되었다고 분석했습니다.
해고 사유
#Person2# analyzed that #Person1# is fired because #Person1# did not use time well nor learned new things.
train_966
#Person1#: 커피 주전자가 비어 있습니다. 아무리 많은 경고문을 붙여도 누군가 마지막 컵을 새로 만들지 않고 계속 마십니다. 규칙을 지키지 않는 사람이 있는데 무슨 의미가 있을까요? #Person2#: 알아요. 저는 커피를 마시지 않지만 전자레인지에 폭발이 일어난 것 같아요. #Person1#: 네. 아무도 청소를 하지 않죠? ##인원2##: 그리고 아무도 음식을 덮지 않아요. ##인원1##: 전자레인지 옆에 종이 타월이 있어야 할 것 같아요. 종이 타월이 있으면 사람들이 음식을 덮는 데 더 신경을 쓸 수 있을 거예요 ##인원2##: 휴게실에 있는 이 쓸모없는 표지판보다 이게 더 효과적일 거예요! 음식물을 덮은 후에도 사람들이 쉽게 청소할 수 있으니까요 ^^-N
#Person1#: The coffee pot is empty. No matter how many signs we post, someone keeps drinking the last cup without making a fresh pot. What's the point of rules if nobody follows them? #Person2#: I know. I'm not a coffee drinker, but I'm upset about the microwave. It looks like a bomb went off in there. #Person1#: Yeah. Nobody ever cleans up, do they? #Person2#: And nobody ever covers their food. #Person1#: We should have paper towels next the microwave. People might be better about covering their food if there are paper towels nearby. #Person2#: That might work better than these useless signs in the break room. It would be easier for people to clean up after they've heated their food, too. #Person1#: I'll tell you one place where signs work: the parking lot. #Person2#: That's because the sign warns people they will have to pay a fine if they park in the wrong place.
misbehavior
#Person1#과 #Person2#은 사람들이 커피 포트와 전자레인지를 어떻게 대하는지 불만을 토로합니다. 그들은 상황을 바꿀 방법을 생각하지만 낙관적이지 않습니다.
부적절한 행동
#Person1# and #Person2# complain about how people treat the coffee pot and the microwave. They think of ways to change the situation but they are not optimistic about them.
train_967
#Person1#: 궁금한 점이 있으신가요? #Person2#: 네, 휴가 전에 일 년 내내 일해야 하나요? #Person1#: 네, 여기 온 지 1년이 지나면 3일 휴가를 받을 자격이 됩니다. #Person2##: 사흘만요? #Person1##: 그게 회사 방침입니다. ##사람2##: 연말이 되기 전에 병가를 다 쓰면 어떻게 되나요? 제가 아프면 하루 더 쉬면 급여가 공제되나요? ^^(개인적으로) #사람1#, 회사 정책에 따라 급여가 공제됩니다. ^^(개인적으로) #사람2#, 지난 직장과 같군요. 다른 곳과 달랐으면 좋겠어요.
#Person1#: Do you have any questions? #Person2#: Yes, do I have to work a whole year before I can take a vacation? #Person1#: Yes, after you ' Ve been here a year, you qualify for a three-day vacation #Person2#: Only three days? #Person1#: That's the company policy. #Person2#: What happens if I use up my sick days before the end of the year? If I ' m sick an extra day or two, will my pay be deducted? #Person1#: Yes. That's the company policy. #Person2#: It was the same as the last place I worked at. I was hoping you ' d be different.
company policy
#Person1#은 #Person2#에게 마지막 근무지였던 회사의 휴가 및 병가 정책을 알려줍니다.
회사 정책
#Person1# tells #Person2# the company policies of vacation and sick leave which are the same as the last place #Person2# worked at.
train_968
#Person1#: 안녕하세요? 저는 존 스미스입니다. 화이트 씨와 통화할 수 있나요? #Person2#: 네, 맞습니다. #Person1#: 안녕하세요. 집을 팔고 계신다고 들었는데 맞나요? ##사람2## 네, 그렇습니다. ##사람1## 더 자세히 알고 싶어요. ##사람2## 오후 3시에 제 사무실에 오실 수 있나요? ^^(이) 시간에는 가능합니다.(이) 시간에는 가능합니다(이). 고마워요(이). 안녕히 가세요.
#Person1#: Hello? This is John Smith. Can I speak to Mr. White, please? #Person2#: This is Mr. White speaking. #Person1#: Hi. I understand that you have a house for sale, haven ' t you? #Person2#: Yes. #Person1#: I ' d like to know more about it. #Person2#: Can you come to my office this afternoon at 3 o ' clock? #Person1#: OK. I will be there. #Person2#: Thank you for calling. Goodbye. #Person1#: Bye.
set an appointment
존 스미스가 백 씨 사무실에 와서 판매 중인 집과 관련하여 이야기할 것입니다.
약속을 잡습니다.
John Smith will come to Mr. White's office to talk about the house for sale.
train_969
#Person1#: 제프, 이 목록 좀 봐요! 임대 가능한 아늑한 스튜디오 아파트가 있는데 월 700달러밖에 안 해요. 어떻게 생각하세요? #Person2#: 글쎄, 그 아파트를 감당할 수 있을 것 같아요. 하지만 반려동물은 허용되나요? #Person1#: 흠... 어디 보자. 네, 반려동물 친화적인 건물이라고 적혀 있네요. #Person2 #: 정말 좋네요. 그럼 고양이 트윙클스를 데려올 수 있겠네요. 아파트는 어디에 있나요? ##인물1##: 교외에 있다고 적혀 있네요.
#Person1#: Jeff, look at this listing! It says there is a cozy studio apartment for rent, and it's only $ 700 per month. What do you think? #Person2#: Well I think I can afford that apartment. But are pets allowed? #Person1#: Hmm... let me look. Yes, it says it's a pet-friendly building. #Person2#: That's great. That means I can bring my cat, Mr. Twinkles. Where is the apartment located? #Person1#: It says it's located in the suburbs.
apartment for rent
트윙클스 씨는 제프에게 애완동물을 허용하는 700달러짜리 아파트가 임대 중이라고 말합니다. 제프는 정말 좋은 생각이라고 생각합니다.
임대 아파트
Mr. Twinkles tells Jeff a $700-per-month apartment allowing pets is for rent. Jeff thinks it's great.
train_970
#Person1#: 좋은 아침, 미스. #Person2#: 좋은 아침, 선생님. #Person1#: 현재 환율을 어디서 구할 수 있나요? ##인물2##: 여기요, 오늘은 무엇을 도와드릴까요? ##인물1##: 5000 싱가포르 달러를 미국 달러로 교환하고 싶습니다. ##인물2##: 이 은행에 계좌가 있으신가요? ^^(사람) ##인물1 ##이 은행에 계좌가 있습니다. ^^(사람) ##인물2 ## 신분증을 보여주시겠어요? ^^(사람) #개인 2 : 신분증은 여기 있는데 오늘 환율은 얼마인가요? ^(사람) #개인 2 : 오늘의 환율은 1달러당 3.57 싱가포르 달러입니다. 자, 여기 당신의 돈이 있습니다. 돈을 세고 여기에 서명해 주세요.(남자): 네, 신용 요구입니다! 여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있는 곳은 어디인가요?(남자): 여기를 이용하시면 됩니다만 얼마를 현금으로 바꾸고 싶으세요?(남자): $900이요.(여자): 어떻게 하시겠습니까?(여자): 백달러와 나머지는 모두 십센트 단위로 바꿔주세요.(여자): 알겠습니다.(남자), (여자). 고마워요 안녕히 가세요(남성), (여성). 고마워요 안녕히 가세요.
#Person1#: Good morning, miss. #Person2#: Good morning, sir. #Person1#: Could you tell me please where can I find a currents exchange? #Person2#: Right here, how can i help you today, sir? #Person1#: I'd like to exchange 5000 Singapore dollars into the US dollars please. #Person2#: Do you have an account this bank, sir? #Person1#: Yes, here is my account number. #Person2#: May i please see ID? #Person1#: Sure, here is my passport, by the way what is the rate today? #Person2#: Today's rate is 2. 57 Singapore dollars for 1 US dollar, here is your money, sir. Please count it and sign your name here. #Person1#: Yes, it is the credit demand. Where can I cash travellers'cheques? #Person2#: You can cash them here, how much do you want to cash? #Person1#: 900 dollars. #Person2#: How would you like it? #Person1#: I need 8 hundreds and the rest in 10s please? #Person2#: Ok, here you are. #Person1#: Thank you, have a nice day. #Person2#: Thank you, have a good day.
currency service
#Person1#이 계좌 번호와 여권을 보여준 후, #Person2#는 #Person1#의 환전을 도와 5000싱가포르달러를 미국 달러로 교환합니다.
통화 서비스
After #Person1# shows his account number and passport, #Person2# helps #Person1# exchange 5000 Singapore dollars into US dollars.
train_971
#Person1#: Mary. Smith 호텔 방으로 연결해 주시겠어요? #Person2#: 스미스 부인께서 아직 체크인하지 않으셨습니다. #Person1#: 그녀의 사무실에 전화하라고 메시지를 남기시겠습니까? ##사람2##: 네, 체크인할 때 메시지를 확인하도록 하겠습니다.
#Person1#: Can you connect me to Mary. Smith Hotel room? #Person2#: Mrs. Smith has not checked in yet. #Person1#: Can you leave a message for her to call her office? #Person2#: Yes, I'll see that she get the message when she checks in.
phone call
#Person1#은 Mary를 호출하지만 #Person2#는 체크인을 하지 않았다고 말하므로 #Person1#은 메시지를 남깁니다.
전화 통화
#Person1# calls Mary, but #Person2# says she's not checked in, so #Person1# leaves a message.
train_972
#Person1#: 배가 고파요! 부리토를 사주면 정말 감사할 거예요. #Person2#: 돈이 좀 부족해요. #Person1#: 오늘 아직 먹지 않아서 배가 고파요. #Person2#: 돈이 정말 없어요. ##사람1##: 배가 너무 고파요. ##사람2## : 돈이 별로 없네, 정말.<인물 1> #인물 1이 말했다.: 배고프다, 오늘 아직 먹지 않았어요.<인물 2>: 난 돈이 별로 없어.<인물 1>: 내 배 속이 너무 비어 있어.<인물 2>: 그럼 밥을 먹을 돈을 빌리면 어떨까요? 나도 배고프네<인물 1>: 금요일에 돈을 받을 테니 그때 다시 돌려드릴게요<인물 2> 좋아요, 금요일에는 직접 먹을 것을 사먹으면 되겠네요<사람3> 좋아요, 금요일에는 집에서 직접 요리하면 되죠?
#Person1#: I'm starving! It would be truly appreciated if you bought me a burrito. #Person2#: I'm a little short. I don't have enough for you. #Person1#: I'm starving, as I didn't eat yet today. #Person2#: I really don't have enough money. #Person1#: My stomach feels so empty. #Person2#: Well, why don't you ask Bob for some money? I'm hungry too. #Person1#: I'll be getting money on Friday, and I'll get it back to you then. #Person2#: Okay, so on Friday, you can buy yourself something to eat. #Person1#: That's not nice. #Person2#: You can always go home and make something to eat. #Person1#: I can't go home yet, because I have things to do here. #Person2#: Sorry. That's not my fault.
ask for food
#Person1#은 계속해서 #Person2#에게 #Person1#을 위해 음식을 사달라고 요청합니다. #Person2#는 돈이 부족해서 거절하고, 이는 #Person2#의 잘못이 아닙니다.
음식 요청하기
#Person1# keeps asking #Person2# to buy food for #Person1#. #Person2# refuses because #Person2# doesn't have enough money and it's not #Person2#'s fault.
train_973
#Person1#: 실례합니다. 이 처방전을 다시 채워야 합니다. #Person2#: 여기 병에 두 번 리필할 수 있다고 적혀 있네요. #Person1#: 네, 오늘 리필해야 해요. #Person2##: 알았어요. 죄송하지만 저희 파일에 따르면 이 처방전은 이미 두 번이나 리필한 적이 있습니다. ##사람1##: 걱정했어요. 아직 두 번이나 리필했는지 기억나지 않았어요.. ##사람2##: 그렇군요, 그랬나 보네요? 의사가 약을 새로 처방해야 할 것 같습니다..^^^N사람1 ## : 들어봐, 이건 긴급 상황이야! 의사에게 전화하려고 했는데 그는 외출 중이예요 그래서 제 시간에 그를 볼 수 없습니다 . 나는 이것이 필요합니다 . 피부 상태에 대한 약입니다 . 다 떨어졌어요 한 번 더 채워줄 수 있나요? ^ ^ ^ n ## 사람 2 # : 죄송해요 , 미스 . 우리는 그렇게 할 수 없습니다 . 처방을 따라야 합니다 ! 그리고 이 처방이 다 떨어졌습니다 .. ^ ^ n ## 사람 1 # : 하지만 필요한 거예요 제발요 한 번만 채워주세요 지금부터 열흘 정도 후에 병원에 갈게요 그럼 다른 처방을 받을 거예요 .. ^ - N ## 사람 2 # : 미스 , 당신의 문제를 이해합니다만 , 특정 의약품을 무분별하게 판매하는 것은 불법입니다 법이죠 저는 아무것도 할 수 없어요 적절한 처방전이 없는 경우에는 절대 의약품을 판매하지 않습니다 절대로 안 됩니다 ... !! - N ## 사람 1 # : 하지만 나는 처방전이 있습니다 ! 그냥 더 많이 필요해요...!!-N
#Person1#: Excuse me. I need to refill this prescription. #Person2#: It says on the bottle here that you can have two refills. #Person1#: Yes, I need to refill it today. #Person2#: Alright. I'm sorry, Miss. According to our file, this prescription has already been refilled twice. #Person1#: I was worried about that. I couldn't remember if I had it refilled twice yet or not. #Person2#: Well, it looks like you have. You will need to see your doctor to get a new prescription. #Person1#: Listen. This is an emergency. I tried to call my doctor, but he is out of town. So I can't see him in time. I need this medicine. It is for skin condition. I've run out. Can you just refill it once more? #Person2#: I'm sorry, Miss. We can't do it. We must follow the prescription. And this prescription has run out. #Person1#: But I need it. Please. Refill it for me just this once. I can go to the doctor around ten days from now. Then I'll have another prescription. #Person2#: Miss, I understand your problem. But it is against the law for us to sell certain medicines without a prescription. It's the law. I can't do anything about it. We never sell medicine unless we have a proper prescription. Never. #Person1#: But I have a prescription. I just need more of it. #Person2#: A prescription must be valid. It cannot be an expired prescription. I'm sorry, Miss. It's the law. You will have to find another doctor who will prescribe this for you. #Person1#: Oh, it will be so expensive! I have a special medical plan, and I can only see one doctor. It will cost me a lot of money to see another doctor. #Person2#: Miss, I just can't help you on this. I'm a pharmacist, not a doctor. And there are other customers I need to help now. I know it is frustrating when this happens. But there is nothing I can do about it. I'm sorry. #Person1#: This is ridiculous! In Taiwan, it is much easier to get medicine when I need it. #Person2#: Maybe that's true. I don't know. But I'm sure in Taiwan you have prescriptions too.
refill a prescription
#Person1#은 처방전을 다시 채우고 싶지만 #Person2#는 이미 두 번이나 처방전을 새로 발급받았다고 말하며, #Person1#은 새로운 처방전이 필요합니다. #Person1#이 응급 상황이라고 말하지만 의사인 #Person2#가 부재 중이고, 비용이 많이 들 것 같다고 생각합니다. 둘 다 이 모든 것이 말도 안 된다고 생각하지만, 다른 의사를 만나보라고 제안하는 사람은 '사람2'뿐입니다.
처방전 다시 작성하기
#Person1# wants to refill the prescription but #Person2# says it's already been refilled twice, so #Person1# needs to get a new prescription. #Person1# says it's emergent and #Person1#'s doctor is out of town. #Person2# suggests seeing another doctor but #Person1# thinks it's expensive. #Person1# thinks the whole thing is ridiculous but #Person2# insists on a new prescription.
train_974
#Person1#: 안녕, 신디는 어디 있어? #Person2#: 오늘 테니스 연습을 한다고 들었어요. #Person1#: 당신이 메리군요? #Person2##: 어떻게 알았죠? ##인원1##: 신디가 체육 수업에서 당신에 대해 얘기했어요. ^^^N##인원2##: 그렇군요. 이 동네에 사시나요? ^^ ^* ##인원1** : 우리 집은 바로 옆집이에요. ^ * ##인원2** : 아, 전에 신디가 말했던 것 같은데요. 알렉산더 뉴먼이신가요? ^ * #사람 1* : 그냥 알렉스라고 불러주세요. 알렉스와 알렉산더는 같은 말이에요.
#Person1#: Hey, where's Cindy? #Person2#: She told me that she's got tennis practice today. #Person1#: You're Mary, right? #Person2#: How did you know? #Person1#: Cindy told me about you in our gym class. #Person2#: I see. Do you live in this neighborhood, too? #Person1#: My house is next door to yours. #Person2#: Oh, Cindy did mention you before. You're Alexander Newman. #Person1#: Just call me Alex. Alex and Alexander are the same thing.
social meeting
알렉스는 메리를 만나고 신디가 두 사람을 서로에게 언급했다고 알게 됩니다.
소셜 미팅
Alex met Mary and they find out Cindy mentioned them to each other.
train_975
#Person1#: 안녕, 밥, 사업은 잘 되나요? #Person2#: 그냥 괜찮아요. #Person1#: 네, 쓸데없는 대화는 그만하고 이제 업무에 집중합시다. #Person2#: 좋은 생각이네요. ##사람1##: 우리는 좋은 친구니까 돈을 지불할 필요가 없습니다. ^^;##사람2## : 아니요, 그럴 수 없어요. 일은 일입니다.
#Person1#: Hi Bob, how's business? #Person2#: Just okay. #Person1#: Okay, enough small talk. Let's get down to business. #Person2#: Good idea. #Person1#: Since we're good friends, you don't have to pay me. #Person2#: No, I can't accept it. Business is business.
business talk
#Person1#은 친구이기 때문에 밥이 돈을 낼 필요가 없다고 생각합니다. 밥은 이를 받아들이지 않습니다.
비즈니스 토크
#Person1# thinks Bob doesn't need to pay since they're friends. Bob doesn't accept it.
train_976
#Person1#: 세상은 변하고 가족도 변합니다. #Person2#: 무슨 말이지? #Person1#: 이제 부모와 자녀 한 명으로 구성된 작은 가족이 좋아해요. #Person2#: 그게 핵가족이죠. ##인1##: 나는 그런 가족이 싫어. ##인2##: 너는 어떤 가족을 좋아하니? ^^ ^* #인1** : 나는 많은 사람이 있는 가족이 좋아요. 조부모, 부모, 이모, 삼촌과 아이들이 포함되죠. ^* #인2** : 전통적인 가족이네요. 너무 커서 잘 살 수 있을 것 같아요.* #인1** 우리는 잘 살 수 있다고 생각해요.
#Person1#: The world changes, the family changes too. #Person2#: What do you mean? #Person1#: People now like a small family composed of two parents and one child. #Person2#: That is called a nuclear family. #Person1#: I don't like such a family. #Person2#: What kind of family are you like? #Person1#: I like a family composed of many people. It includes grandparents, parents, aunts and uncles, and children. #Person2#: It's a traditional family. It may be too large to live well. #Person1#: We can live well, I think.
discuss the family
#Person1#은 이제 부모와 자녀 한 명으로 구성된 핵가족을 이루고 있지만, #Person1#은 전통적인 가족을 좋아합니다.
가족에 대해 토론합니다.
#Person1# tells #Person2# people now have nuclear families composed of parents and one child, but #Person1# likes traditional families.
train_977
#Person1#: 존의 아버지는 다시 결혼하셨어요. #Person2#: 누구랑요? #Person1#: 내가 알려줄게. , 당신은 완전히 당황해야 합니다. #Person2#: 어서 말해봐. 무슨 일이 있었는지 말해줘요. ##사람1##: 그는 열여덟 살밖에 안 된 소녀와 결혼했어요! ^^ ^^ #사람2## : 정말이야? 하지만 어쨌든 우리와는 상관없는 일이지 않니?
#Person1#: John's father got married again. #Person2#: Married whom? #Person1#: If I tell you. , you must be completely taken aback. #Person2#: Come on. Tell me what happened. #Person1#: He married a girl who is only eighteen! #Person2#: Is that true? But anyhow, it's none of our business, isn't it?
gossip
#Person1#은 #Person2#에게 John의 아버지가 18살 소녀와 결혼했다고 말합니다. #Person2#는 그 일이 자신들과는 상관없는 일이라고 생각합니다.
소문
#Person1# tells #Person2# John's father married an 18-year-old girl. #Person2# thinks it's none of their business.
train_978
#Person1#: 헨리, 물어볼 게 있어요. #Person2#: 무슨 말인지 말해봐. #Person1#: 알겠어. 아직 임금이 지급되지 않았는데, 혹시 돈을 빌려줄 수 있는지 궁금해요. #Person2#: 미안하지만 빌려줄 돈이 없어요.
#Person1#: Henry, I want to ask you something. #Person2#: Say what you want to say. #Person1#: You see. The wage is not paid yet, I am wondering if you could possibly lend me some money. #Person2#: I am sorry. But I do not have any money to lend to you.
borrow money
#Person1#은 헨리에게 돈을 빌리고 싶지만 헨리는 돈이 없습니다.
돈을 빌리다
#Person1# wants to borrow some money from Henry but Henry doesn't have any.
train_979
#Person1#: 안녕, 저는 옆집에 막 이사 왔어요. #Person2#: 아, 안녕하세요 루카스, 들어오세요. 바바라예요. 만나서 반가워요 #Person1#: 저도 만나서 반갑습니다. ##사람2##: 뭐 마실 거라도 드릴까요? 차와 포도즙이 있어요. ##사람1##: 고마워요. 차 좀 마시면 좋겠어요 중국 차가 좋아요 정말 티 세트 마음에 들어요 어디서 사셨어요? ^^ ^^ ^* #사람2 ## : 오, 여기 근처에 슈퍼마켓이 있어요 . 하지만 모퉁이에 있는 찻집에서도 차를 마시고 찻잔을 살 수 있습니다 .^^ * 사람 1 ## : 아, 어제 그 찻집을 봤어요 언젠가 한번 가보고 싶어요 이 동네는 참 살기 좋네요 ^* # 사람 2 ## : 맞아요 . 조용하고 매우 편리합니다 . 도보 십 분 이내에 버스 정류장과 지하철 역에 갈 수 있습니다 . 식료품점 , 서점 , 체육관 및 많은 레스토랑이 있습니다 ^* # 사람 1 ## : 근처에 헬스장이 있나요? 정말 흥분되네요! 가능한 한 빨리 헬스장에 가고 싶어요 여름 방학 동안 게으름을 피웠더니 살이 좀 찌긴 했네요...^^ * 사람 2 ** 사실 당신이 원한다면 언제든 함께 갈 수 있기를 바랍니다 사실 오늘 오후에 가고 싶었는데 당신이 원하면 나를 따라와서 길을 따라 동네를 보여줄 수도 있습니다.
#Person1#: hi, I'm Lucas, I just moved in next door. #Person2#: oh, hi Lucas, come on in. I'm Barbara. Nice to meet you. #Person1#: nice to meet you too. #Person2#: would you like something to drink? I've got tea and some grape juice. #Person1#: thanks. Some tea would be nice. Chinese tea is great. I really like your tea set. Where did you get it? #Person2#: oh, there is a supermarket not far from here. But there is also a tea house around the corner, where you can get tea and a tea set as well. #Person1#: oh yeah, I saw the tea house the other day. I think I might go and have a look sometime. It's a nice neighborhood here. #Person2#: you are right about that. It's quiet and very convenient. You can get to the bus and the subway stations within ten minutes'walk. There's a grocery store, a book store, a gym, and many restaurants #Person1#: there's a gym nearby? That's exciting! I really want to start to go to gym as soon as possible. I've been lazy this summer holiday and have put on some weight. #Person2#: well, if you want we can go together sometime. Actually I was thinking of going this afternoon, if you like, you can join me and I can show you the neighborhood along the way. #Person1#: that would be wonderful. Thanks!
a new neighbor
바바라 옆집에 이사 온 루카스는 바바라를 초대해 술 한 잔을 마십니다. 그녀는 근처 슈퍼마켓에서 티 세트를 구했고 동네가 조용하고 편리하다고 말합니다. 바바라는 루카스를 함께 헬스장에 가자고 제안합니다.
새로운 이웃
Lucas moved in Barbara's next door and Barbara invites him to have a drink. She tells him she got the tea set from a supermarket nearby and the neighborhood is quiet and convenient. Barbara invites Lucas to go to the gym together.
train_980
#Person1#: 무슨 책을 읽고 있나요? #Person2#: 오, 레이 블루의 최신 소설이에요. 공상 과학 스릴러예요. #Person1#: 그는 보통 공포 소설을 쓰는 것 같아요. #Person2##: 맞아요. 이 장르에도 능숙해요. 매력적인 읽을거리예요. ##사람1## 우리는 서점에 갈 거예요. 같이 가실래요? ##사람2## 네, 그럴게요! 교과서를 사야 하는데요, 아시겠지만 저는 최신 종이책을 둘러보는 것을 좋아합니다.
#Person1#: What are you reading? #Person2#: Oh, it's the latest novel by ray blue. It's a sic-fi thriller. #Person1#: I thought he usually wrote horror books. #Person2#: He does. He's good at this genre too. It's a captivating read. #Person1#: We're going to the bookshop. Would you like to join us? #Person2#: Yes, I would. I need to buy a textbook for my course and, as you know, I love browsing through the latest paperbacks. #Person1#: Me too. I need something to read on the flight to new york. I can never sleep on planes. Sarah wants to pick up some children's books for her daughter. #Person2#: I want to look at nelson Mandela's autobiography. #Person1#: This is sure to be a worthwhile read.
talk about books
#Person2#는 공상 과학 스릴러를 읽고 있습니다. #Person1#이 #Person2#에게 서점을 방문하도록 초대합니다. 두 사람 모두 책을 사고 싶기 때문에 #Person2#는 동의합니다.
책에 대해 이야기하세요.
#Person2#'s reading a sci-fi thriller. #Person1# invites #Person2# to the bookshop. #Person2# agrees because both of them want to buy books.
train_981
#Person1#: 의사 선생님, 이제 기분이 훨씬 나아졌어요. 이번 주에 언제쯤 집에 갈 수 있을까요? #Person2#: 정말 반가운 소식입니다. 수술 후 이상적인 회복을 하셨습니다. 내일 퇴원하시도록 하겠습니다 #Person1#: 곧 다시 출근할 수 있을까요? ##사람2##: 너무 서두르지 마세요. 4~6주 정도면 완전히 회복될 거라고 확신합니다 ##사람1##: 제가 해야 할 일이 있나요? ##사람2##: 일주일 정도 푹 쉬는 게 좋을 것 같아요. 규칙적으로 식사를 하세요. 술은 멀리하세요. 적어도 몇 주 동안 금연하세요! ^^; #Person1#이 약을 먹어야 하나요? ^^; ##사람2
#Person1#: Doctor, I feel much better now. Will I be albe to go home some time this week? #Person2#: That's good to hear. You've had an ideal recovery from your operation. We're going to send you home tomorrow. #Person1#: Do you think I can get back to work very soon? #Person2#: Don't be in such a hurry. I'm confident that you'll be completely recovered in 4 to 6 weeks. #Person1#: Is there anything I should do? #Person2#: You'd better have a good rest for a week. Be sure to have regular meals. Stay away from alcohol. Give up smoking at least a little while. #Person1#: Should I take some medicine? #Person2#: Yes. I'm going to give you some. Take one tablet of this medicine three times a day before meals. For that one, two tablets. And remember to come to the outpatient department for a consultation in two weeks, please. #Person1#: It's very kind of you. #Person2#: You're welcome. We wish you a speedy recovery. Goodbye.
doctor's advice
#Person2#는 #Person1#이 내일 집에 갈 수 있지만 곧 일을 할 수 없다고 말합니다. #Person2#는 #Person1#에게 잘 쉬고, 규칙적인 식사를 하고, 금연을 하고, 약을 복용하고, 진료를 받으라고 조언합니다.
의사의 조언
#Person2# says #Person1# can go home tomorrow but can't work very soon. #Person2# advises #Person1# to rest well, have regular meals, stop smoking, take medicine and have a consultation.
train_982
#Person1#: 토마스, 부탁 좀 할게요 #Person2#: 안녕하세요? #Person1#: 캐피탈 공항에서 포드 회사에 있는 데이비드 부인 좀 데려다 주실래요? ##사람2##: 왜 안 가세요? ##사람1##: 제가 해야 하는데 총 책임자가 어제 밤에 전화해서 못 오신다고 했어요. 그래서 그분이 회의에 참석해달라고 요청하셨어요. ##사람2## 네, 알겠습니다. 제가 대신 해드릴게요. ^^; #person1
#Person1#: Thomas, could you do me a favor? #Person2#: What's up? #Person1#: Could you pick up Mrs. David from Ford Company at the Capital Airport? #Person2#: Why don't you go? #Person1#: I'm supposed to do it, but the general manager called me last night. He said he couldn't come back to Beijing as scheduled, so he asked me to attend the meeting for him. #Person2#: I see. I'll do it for you. #Person1#: Thanks a lot. It's very kind of you.
pick up someone
#Person1#이 회의에 참석해야 하므로 #Person2#에게 데이비드 부인(Mrs. David)을 데려오라고 요청합니다. #Person2#는 동의합니다.
누군가 데려가기
#Person1# asks #Person2# to pick up Mrs. David because #Person1# has to attend the meeting. #Person2# agrees.
train_983
#Person1#: 이 머리 모양이 마음에 들어요. #Person2#: 오, 요즘 정말 유행이에요. #Person1#: 나한테 어울릴 것 같니? #Person2#: 솔직히 말해서, 옆에 있는 게 더 잘 어울리는 것 같아요. ##사람1##: 정말 마음에 들긴 하지만 너무 현대적이에요. ^^;##사람2## : 그건 아니야! 저기 좀 봐! 저 여자도 같은 걸 골랐는데 너보다 나이가 훨씬 많아 보인다니까요. ^^; ##사람1## : 그럼요. 그리고 염색도 하고 싶어요 ^^; ##사람2## : 어떤 색을 좋아하세요? ^^; ##인물 1 # ; 클라렛-레드 . ^^(인물 2) 좋은 선택이야.(인물 3) 얼마나 걸리나요? 너무 오래 걸리지 않았으면 좋겠어요.(인물 4) 안 그랬으면 좋겠지만 적어도 세 시간 이상은 걸릴 거야.(인물 5) 이제 우리 아들이 차례야.
#Person1#: I feel like to wear my hair in this way. #Person2#: Oh, it's really popular these days. #Person1#: Do you think it's suitable for me? #Person2#: Honestly speaking, I think the one next to it suits you better. #Person1#: Even though I really like it, it's just too modern for me. #Person2#: That's not true. Look over there! That lady chose the same one and she is surely older than you. #Person1#: Okay then. And I also want to have my hair colored. #Person2#: Which color do you like? #Person1#: Claret-red. #Person2#: Nice choice. #Person1#: How long will it take? I hope it won't be too long. #Person2#: I hope not but it will take at least three hours. #Person1#: Now it's my son's turn to wait.
hair service
#Person1#은 머리를 고르지만 #Person2#는 더 현대적인 것을 추천합니다. #Person2#이 #Person1#의 머리카락을 클레트-레드 색으로 염색하면 최소 3시간이 걸립니다.
헤어 서비스
#Person1# picks a hair but #Person2# recommends a more modern one. #Person2#'ll color #Person1#'s hair claret-red and it will take at least three hours.
train_984
#Person1#: 뭐라고 했어? #Person2#: 좋은 날이라고 말했어. 산책하러 갈까? #Person1#: 글쎄, 좀 피곤한 것 같아. #Person2##: 이리 와! 쉬는 빵은 쉰다. #Person1##: 그럼 몇 분만 기다려줄 수 있어? 이 편지를 다 쓰고 싶어요. ##사람2##; 너무 길지 않기를 바랍니다. 이런 사랑스러운 날씨를 만끽하지 못하면 정말 아쉬울 거예요. ^^(사람1) 시간이 오래 걸리지 않을 거야, 10분이면 돼요. 먼저 가시면 공원에서 만나죠? ^^(사람2) 좋아요! 나중에 봐요!
#Person1#: What did you say? #Person2#: I said it's a lovely day. Why don't we go for a walk? #Person1#: Well, I feel a little tired. #Person2#: Come on! Rest breads rust. #Person1#: Then can you wait a few minutes? I want to finish writing this letter. #Person2#: I hope it won't be too long. It would be a shame not to take advantage of such lovely weather. #Person1#: It won't be long. No more than ten minutes. Why don't you go ahead and I'll meet you in the park? #Person2#: OK! See you later!
hang out
#Person2#는 #Person1#을 산책에 초대합니다. #Person1#은 먼저 논문을 끝낸 다음 공원에서 #Person2#를 만나기로 합니다.
놀다
#Person2# invites #Person1# to a walk. #Person1#'ll finish the paper first and then meet #Person2# in the park.
train_985
#Person1#: IBA 은행, 비즈니스 은행 부서. 링밍입니다. 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 링! 몽고메리 컴퓨터의 건즈 씨입니다. #Person1#: 안녕하세요, 건즈 씨. 오늘은 무엇을 도와드릴까요? ##사람2##: 본사에서 일부 금액이 송금되었습니다. 아직 수취 여부를 확인하셨나요? ##사람1##: 물론이죠. 어떤 은행을 통해 어느 금액과 통화를 송금했는지 알고 있나요? ^^; #사람2## : 도이치뱅크요, 2500달러입니다.
#Person1#: IBA Bank, Business Banking Department. Ling Ming speaking. How may I help you? #Person2#: Ms. Ling! It's Mr. Gwent, from Montgomery Computers. #Person1#: Hello, Mr. Gwent. What can I do for you today? #Person2#: Some money has been sent from our Head Office in Berlin. Could you check whether you have received the remittance yet? #Person1#: Of course. Do you know which bank it was sent through and the amount and currency? #Person2#: Deutsche Bank. It was 25, 000 US dollars. #Person1#: Yes, here it is. That's received and cleared, so it's available for withdrawal.
bank service
겐 씨는 송금이 입금되었는지 확인하기 위해 링 씨에게 전화를 겁니다. 링은 출금이 준비되었다고 말합니다.
은행 서비스
Mr. Gwent calls Ms. Ling to check whether the remittance is received. Ling says that's ready for withdrawal.
train_986
#Person1#: 무엇을 도와드릴까요? #Person2#: 네, 이 슬랙스를 반품하고 싶어요. #Person1#: 알겠습니다. 영수증이 있으신가요? #Person2##: 네, 여기 있습니다. 지난주에 샀던 거예요. ##사람1##: 왜 반품하시나요? ^^; ##사람2## : 제 블라우스와 함께 입을 바지를 샀어요. 하지만 잘 어울리지 않아요. ^^; ##사람1## : 알겠어요, 잠깐만요! 마님 죄송합니다! 세일 중이던 바지였어요 ^^; #person2
#Person1#: May I help you? #Person2#: Yes, I would like to return these slacks. #Person1#: Alright. Do you have your receipt? #Person2#: Yes. Here it is. I bought them last week. #Person1#: And why are you returning them? #Person2#: I bought them to go with a blouse of mine. But they don't really match. #Person1#: I see. Oh, wait. Ma'am, I'm sorry. These slacks were on sale. #Person2#: Yes, they were thirty percent off. #Person1#: I'm sorry, but we don't allow returns on sale items. #Person2#: I know many stores have that policy. But I have returned sale items here before. #Person1#: I'm sorry, but we usually don't do it. It is our policy. #Person2#: I just bought these slacks a week ago. And I am a regular customer here. Can you make an exception this time? #Person1#: Well. Let me talk to the manager for a moment. Ma'am, the manager says I can do it this time. #Person2#: Good. I'm a regular customer here. I am glad you can make an exception for me. #Person1#: Please show me your receipt again. #Person2#: Here it is. #Person1#: I will have to give you store credit, Ma'am. If you find something else you like in the store, you can use the credit. #Person2#: Store credit is okay with me. I'm sure I will find something I like. I shop here a lot. #Person1#: We appreciate your business, Ma'am.
return slacks
#Person2#는 블라우스와 어울리지 않는 바지를 반환하고 싶지만 #Person1#은 바지가 세일 중이라 반환할 수 없다고 말합니다. Person2는 일반 고객이기 때문에 관리자는 예외를 인정하여 #Person1#이 매장 크레딧을 제공합니다.
slacks 반환
#Person2# wants to return the slacks because they don't match her blouse but #Person1# says the slacks were on sale so #Person2# can't return it. Since #Person2# is a regular customer, the manager agrees to make an exception so #Person1# gives her store credits.
train_987
#Person1#: 실업 수당을 받기 위해 어떤 양식을 작성해야 하나요? #Person2#: 실업 수당을 신청하려면 특별 양식을 작성해야 합니다. #Person1#: 실업 수당 신청서를 어디서 구할 수 있나요? #Person2##: 고용 개발 사무소에 전화하여 양식을 요청할 수 있습니다. ##개인 1##: 실업을 신청하려면 어떤 정보를 제공해야 하나요? ^^;개인 2## : 고용주 이름과 주소를 제공하고 근무한 날짜를 준비하세요. ^^;고용 개발 사무소는 무엇을 요구하나요? ^^;개인 2 ## : 고용 개발 사무소는 실업을 귀책으로 돌릴 준비가 되어 있어야 합니다. 해고를 통보받은 경우, 이것은 매우 좋습니다. ^^(person1) 다음에는 어떻게 되나요?(person2) 고용개발사무소에서 인터뷰를 할 것입니다.
#Person1#: What forms should I fill out to collect unemployment? #Person2#: You need to fill out a special form to apply for unemployment benefits. #Person1#: Where do I get the application form for unemployment benefits? #Person2#: You can call the Employment Development Office and request a form. #Person1#: What information will I need to provide to apply for unemployment? #Person2#: Be prepared to provide your employer's name and address and what dates you worked. #Person1#: What else will the Employment Development Office need? #Person2#: You need to be prepared to show that your unemployment is not your fault. If you have a termination notice, that would be great. #Person1#: What will happen next? #Person2#: The Employment Development Office will call you for an interview.
unemployment benefits application
#Person2#는 #Person1#에게 고용 개발 사무소에 전화를 걸어 양식을 요청하고 고용주의 정보를 제공하고 실업이 #Person1#의 잘못이 아님을 증명하도록 지시합니다.
실업 수당 신청서
#Person2# tells #Person1# to call the Employment Development Office to request a form, and provide the employer's information and prove the unemployment is not #Person1#'s fault.
train_988
#Person1#: 안녕하세요, 잘 지내세요? 저는 잭입니다. #Person2#: 안녕하세요, 저는 Amy입니다. #Person1#: 여긴 무슨 일로 오셨나요? #Person2##: 코롤라를 세일하고 있는 것을 봤어요. ##사람1##: 네, 정말 좋은 가격이네요. $ 1,000 할인됩니다. 이런 세일은 처음 봐요. ^^ ^^ ^$사람2 #코롤라에 대해 알려주세요 .^^ ^$사람1 ##네 그렇습니다 . 8 리터 엔진 이 있습니다 .이 모델에는 모든 파워 옵션 , 에어컨 , CD 플레이어 , 풀 사이즈 스페어 타이어 , 자동 변속기 및 ABC가 포함되어 있습니다 . 창문 가격은 $ 17,000이고 $ 16,00을 드릴 수 있습니다..^^ ^$사람2 ##좋습니다.$5천 달러는 어때요?$$인원 #장난치지 마세요! 어디서도 그런 가격을 받을 수 없습니다! $$인원 #진지하게 말하자면 $5천 달러입니다.$$인원 #계약금을 내려놓고 매니저와 상의해 보겠습니다.
#Person1#: Hello, how are you? I am Jack. #Person2#: Hello, I am Amy. #Person1#: What brings you here? #Person2#: I saw that your Corollas are on sale. #Person1#: Yes, it is really a good deal. $ 1, 000 discount. I've never seen a sale as good as this one. #Person2#: Tell me about Corollas. #Person1#: Sure. It has 1. 8 liter engine. This one comes with all power options, air condition, CD player, full size spare tire, automatic transmission and ABC. The window price is $ 17, 000, and I can give You for $ 16. 000. #Person2#: Sounds good. How about $ 15, 000? #Person1#: You must be kidding! You cannot get that price anywhere. #Person2#: I am serious. $ 15, 000. #Person1#: Can you put down a $ 2, 000 deposit, and I'll talk to my manager, see what we can do. #Person2#: No. Just talk to your manager and let me know. #Person1#: Okay, I'll be right back. . . Congratulations! The manager approved the final price $ 15, 000. #Person2#: The price is fine if you give me free security system and free carpet mats. #Person1#: You are really tough. You got a deal. #Person2#: Thanks!
buy a car
에이미는 코롤라를 세일 중이고 잭은 코롤라가 모든 파워 옵션을 갖추고 있으며 16000달러에 판매된다고 말합니다. 에이미는 15000달러로 구매하고 싶고 매니저는 동의합니다.
자동차 구매
Amy saw Corollas are on sale and Jack says the Corolla has all power options and it costs $16000. Amy wants it $15000 and the manager agrees.
train_989
#Person1#: 그래서, 우리가 급여 인상을 해야 한다고 생각한 이유는 뭐죠? #Person2#: 몇 가지 이유가 있어요. 저는 몇 년 동안 이곳에 있었고, 제 업무는 좋은 것으로 입증되었으며, 비슷한 일을 하는 다른 사람들이 저보다 더 많이 받는 것을 발견했습니다. #Person1#: 급여는 기밀 사항인데, '다른 사람들'이 얼마나 많은 돈을 버는지 어떻게 알 수 있나요? ##사람2##: 글쎄요, 여기 주변에서 새로 나온 차를 많이 봤어요. ##사람1##: 그건 영업 사원들을 위한 회사 차량이죠. 또한 일부 직원들은 판매 수수료를 받습니다. 따라서 좋은 영업사원은 당연히 더 많은 돈을 벌겠죠? ##사람2##: 이해합니다. 제 연봉을 다른 사람과 비교하기보다는 제 업무 성과에 대해 이야기하는 것이 좋을 것 같습니다. 최근에 제가 얼마나 많은 시간을 추가로 근무했는지 알아보셨나요? ^^(개인 1) 네 말이 맞아요.(개인 2): 하지만 연봉 인상을 승인받기는 어려울 거예요. 지난 분기에 수익이 감소했고 전체적으로 허리띠를 졸라매고 있으니 연례 예산에 영향을 미치는 모든 것은 ^^(개인 2): 정말 잘하셨네요, 화이트 씨.
#Person1#: So, tell me, what makes you think we should give you a raise? #Person2#: I've got several good reasons. I've been here several years, my work has proven to be good, and I've noticed that people in comparable jobs get paid more than I do. #Person1#: Salaries are confidential, how do you know how much money these ' other people ' make? #Person2#: Well, I've noticed all the new cars around here, for one thing. #Person1#: Those are company cars provided to the sales staff for their business trips. Also, some employees receive sales commissions. So good salesmen will naturally earn more. #Person2#: That's understandable. Well, rather than comparing my salary with someone else's, perhaps we could talk about my job performance. Surely you've noticed the extra hours I've put in recently? #Person1#: I see your point. However, it might be hard to get a raise approved. Profits were down last quarter, and the whole company is tightening its belt, so anything that affects the annual budget #Person2#: That would be very good of you, Mr. White.
get a raise
#Person2#는 오랫동안 열심히 일했기 때문에 급여 인상을 원합니다. #Person2#는 새 차가 많이 나와서 다른 사람들이 더 많이 받는다고 생각하지만, #Person1#은 회사 차이고 급여 인상을 받기가 어렵다고 말합니다.
월급 인상
#Person2# wants a raise because #Person2# has worked long and well. #Person2# thinks other people earn more because there're new cars around but #Person1# says those are company cars and it's hard to get a raise.
train_990
#Person1#: 앤! 아이들이 여기에서 너무 시끄럽게 구는 거 안 보여? 엄마 머리에서 벗어나게 좀 놀게 해줘요 #Person2#: 좋아요! 밖에 나가서 연을 날리는 건 어때요? #Person1# 좋은 생각이야! 조안, 당신에게 할 말이 있어요.
#Person1#: Ann! Don't you see the children are making so much noise here? Why don't you keep them occupied and out their mother's hair? #Person2#: OK! What about taking them outside and flying a kite. #Person1#: Good idea! Well, Joan, I have something important to tell you.
deal with children
#Person1#은 아이들이 시끄럽다고 생각합니다. Ann이 아이들을 데리고 밖으로 나가자고 제안합니다.
어린이 다루기
#Person1# thinks the children are noisy. Ann suggests taking them outside.
train_991
#Person1#: 생산을 중단한 이유는 무엇인가요? #Person2#: 몇 가지 문제가 있었습니다. 볼트가 느슨해져서 날개가 부러졌습니다. #Person1#: 알았어요. 먼저 전원을 끄고 유닛의 모든 볼트를 조인 다음 부러진 날개를 교체하세요. 바닥이 온통 기름으로 덮여 있는데요? #Person2#: 밸브에 결함이 있는 것 같아요. 압력을 조절할 수 없었고 실링이 터져버렸어요. 비상 밸브를 열려고 했지만 잠겨 있었어요. ##사람1##: 먼저 어지러운 것을 정리 한 다음 새 실링을 끼우고 밸브를 확인하십시오.
#Person1#: Why have you stopped production? #Person2#: We've had a few problems. One of the bolts has worked loose and a blade has snapped off. #Person1#: OK. Make sure the power is switched off then tighten up all the bolts on the unit and replace the broken blade. Why is there oil all over the floor? #Person2#: I think the valve is faulty. I couldn't regulate the pressure and the seal burst. I tried opening the emergency valve but it was jammed. #Person1#: Clean up the mess first, then fit a new seal and check the valve.
explain reasons
#Person2#는 #Person1#에게 생산이 중단된 이유와 바닥에 기름이 묻은 이유를 말합니다. #Person1#은 이를 처리하는 방법을 #Person2#에게 묻습니다.
이유 설명
#Person2# tells #Person1# the reason why the production stopped and there's oil over the floor. #Person1# asks #Person2# how to deal with it.
train_992
#Person1#: 도와드릴까요? #Person2#: 네. 중국 상하이로 가는 비행기 표를 예약하고 싶어요. #Person1#: 성함을 알려주시겠어요? #Person2##: Feynman Black입니다. 10월 15일에 출발하고 싶습니다. ##인원2##: 알겠습니다. 에어차이나에 10월 15일 오전 10시에 출발하는 비행기가 있네요. ##인원2##: 그럼 이코노미 좌석이 필요해요! ^^(이코노미)좌석으로요? ^(이코노미)좌석으로요! ^(이코노미)좌석으로요! ^(이코노미)좌석으로요! ^(이코노미) 좌석은 얼마인가요? 뉴욕에서 베이징까지 이등실 요금은 $400입니다.(뉴욕에서 베이징까지 이등실 요금). #개인2##의 티켓은 확인되나요? (확인되나요?) 예, 출발 한 시간 전에 공항에 도착하세요.(예, 출발 한 시간 전에 공항에 도착하세요.) 고마워요.
#Person1#: Can I help you? #Person2#: Yes. I want to make a plane reservation to Shanghai, China. #Person1#: May I have your name, please? #Person2#: Feynman Black. I want to leave on October 15th. #Person1#: OK. Let me see. Air China has a flight on October 15th at 10:00 in the morning. #Person2#: Well, I need an economy ticket. #Person1#: Single or return? #Person2#: Single. How much? #Person1#: Economy fare for single ticket from New York to Beijing is 400 dollars. #Person2#: OK. Here you are. Is my ticket confirmed then? #Person1#: Yes. Please arrive at the airport one hour before departure. #Person2#: OK. Thank you.
buy a ticket
#Person1#은 10월 15일 오전 10시에 출발하는 상하이행 단일 경제 항공편을 예약합니다.
티켓 구매
#Person1# helps Black reserve a single economy plane ticket to Shanghai, leaving on October 15th at 10.
train_993
#Person1#: 안녕, 데이브. 지나라는 사람입니다 #Person2#: 뱀? 뱀 같은 여자? #Person1#: 몇 달 전에 이메일을 받았어요 #Person2#: 그래? 어느 거요? ##사람1##: 넌 괴물이야. 내 앞에서 다시는 아무 소리도 못 들었어. 네 지프를 박살내길 바래. ##사람2##: 그래. 그거 말이야. 효과가 있었나요?
#Person1#: Hi, Dave. This is Zina. #Person2#: Zina? Zina the Snake? #Person1#: I got your e-mail a couple of months back. #Person2#: Yeah? Which one was that? #Person1#: The one that said, You're a creep. From me you won't hear another peep. I hope you wreck your jeep. #Person2#: Right. That one. Did it work?
curse
지나는 데이브가 보낸 이메일의 세부 사항을 설명합니다.
저주
Zina describes the details of the email Dave sent to her.
train_994
#Person1#: 드디어 집에 도착했습니다. 오늘 밤에는 숙제가 많이 있네요. #Person2#: 오늘 밤에 우리가 가장 좋아하는 프로그램을 볼 시간이 없다고 말하는 건가요? 제인, 당신은 선생님을 정말 좋아하지 않는 것 같아요. 그는 너무 많은 숙제를 내줘요. 그는 항상 모든 사람들 앞에서 나를 비판해요 #Person1#: 사실 나도 별로 좋아하지 않아요. 그는 약간 지루하고 활동적이지 않죠. 항상 불행해 보이기도 하구요 #Person2#: 네, 그리고 그도요... ##사람1##: 우리가 뒤에서 그를 이렇게 이야기해야 한다고 생각하세요? ##사람2##: 아마 아닐 거예요 어쨌든 그는 우리의 선생님이야 우리는 좋은 말을 찾으려고 노력해야 합니다 만약 좋은 말을 할 수 없다면 아무것도 말하지 마세요 ^^ #person1 ## 나는 절대 동의합니다 어두워지고 있어요 이제 숙제를 끝내야 해요 ^^ #person2 ## 좋아요 먼저 샤워를 하고 싶어요, 피곤해요
#Person1#: Home at last. Tonight we have a lot of homework though. #Person2#: Are you saying we don't have time to watch our favorite show tonight? Jane, you know I really don't like our teacher all that much. He gives far too much homework. He criticizes me in front of everyone all the time. #Person1#: To tell the truth, I don't really like him either. He's kind of boring and not very active. He always looks unhappy too. #Person2#: Yes, and he also. . . #Person1#: Do you think we should be talking about him like this behind his back? #Person2#: Probably not. After all he is our teacher. We should try to find something nice to say. If you can't say something nice you shouldn't say anything at all. #Person1#: I absolutely agree. It's getting dark. We should finish our homework now. #Person2#: All right. I want to take a shower first, I'm exhausted.
discuss the teacher
제인과 #Person2#는 모두 선생님을 좋아하지 않지만, 곧 선생님에 대해 뒤에서 이렇게 이야기하는 것이 옳지 않다는 것을 깨닫습니다.
교사에 대해 토론합니다.
Both Jane and #Person2# don't like their teacher, but they soon realize it's not right to talk about their teacher like this behind his back.
train_995
#Person1#: 내일 여기 또 모래 폭풍이 올 거예요. #Person2#: 올해만 네 번째네요. 정말 끔찍하지 않나요? #Person1#: 네. 모래가 퍼지는 것을 막기 위해 더 많은 나무와 풀을 심어야 해요. #Person2 #나무를 심으려면 몇 년이 걸릴지도 몰라요. 사람들이 나무를 자르지 않기를 바랍니다. ##사람1##: 하지만 우리는 나무가 필요해요.
#Person1#: There will be another sandstorm here tomorrow. #Person2#: It's the fourth one this year. Isn't it horrible. #Person1#: Yes. We should plant more trees and grass to stop the sand from spreading. #Person2#: It may take many years for the trees to grow. I hope people will stop cutting down trees. #Person1#: But we need the wood. #Person2#: But we can't destroy our forests to get the wood.
stop sandstorms
모래 폭풍과 관련하여 #1인물#은 더 많은 나무와 풀을 심는 것을 선호하지만, #2인물#은 나무를 자르는 것을 멈추는 것이 더 빠르다고 생각합니다.
모래 폭풍을 멈추세요.
In terms of the sandstorm, #Person1# prefers to plant more trees and grass, but #Person2# thinks stopping cutting down trees is quicker.
train_996
#Person1#: Mary가 전화해서 남편과 함께 저녁을 먹을 수 없다고 해서 8명이 먹을 저녁을 준비해 두었습니다. #Person2#: 괜찮아요. 저는 Tom과 그의 여자 친구를 초대했다고 말씀드리면 됩니다.
#Person1#: I had prepared dinner for eight people before Mary called and said that she and her husband could not make it. #Person2#: That's all right. I am just going to tell you I have invited Tom and his girlfriend.
dinner guests
#Person2#는 #Person1#의 저녁을 대신할 두 사람을 초대합니다.
저녁 손님
#Person2# invites two people that fill the absence of #Person1#'s dinner.
train_997
#Person1#: 클리어리, 지난 며칠 동안 정말 조용한 것 같아요. 무슨 일 있어요? #Person2#: 정말 스트레스를 많이 받았어요. 연말이라 할 일이 너무 많아요! 업무에 파묻혀 사는 것 같아요. #Person1#: 스트레스라는 건 진짜예요. 상상 속의 질환이 아니에요. #Person2#: 제 삶에 심각한 영향을 미치고 있어요! 잠을 잘 수 없고 식욕도 별로 없고 남편은 제가 좀 성질이 급해진 것 같다고 하죠. 다른 사람들은 스트레스를 잘 처리하는 것 같은데요... . . 왜 저는 이렇게 약하죠? ##사람1##: 당신은 약하지 않아요... 당신은 스트레스가 많아요! 스트레스란 수백만 년 동안 인간의 조건의 일부였어요. 우리가 아직 나무에서 살 때 포식자를 조심해야 했죠... 그리고 상상할 수 있듯이 그것은 꽤 스트레스 였어요.. #사람2## 네, 하지만 우리 사무실에는 호랑이나 표범이 돌아다니지 않잖아요? 제 스트레스는 사소한 서류 작업뿐이에요! ^^; ##사람1## 하지만 당신은 실제로 나무에 사는 조상들과 같은 반응을 보이고 있습니다! 비행 또는 전투 반응이라고 합니다. 뭔가 위협적인 것이 느껴질 때마다 몸은 도망칠 것인지 싸울 것인지를 결정합니다.... 신체에서 다양한 화학 반응이 발생합니다.. #사람2## 그래서 마감일이 똑같은 반응을 유발하나요? ##사람1## 그럴 수도 있죠 현대인들은 실제로 조상들보다 더 많은 비행 또는 전투 반응을 가지고 있습니다 그들은 매일 몇 번의 가까운 위기를 겪었지만 오늘날에는 수십 명 혹은 수백 명이 있습니다!. #person2
#Person1#: Hey Claire, you've been really quiet these last few days. Is something wrong? #Person2#: I've been really stressed. It's the end of the year and I've got so much stuff to do! I feel like I'm drowning in work. #Person1#: Well, stress is a real thing. It's not an imaginary condition. #Person2#: It's seriously affecting my life! I can't sleep, I don't have much of an appetite and my husband says I've been kind of short tempered. Other people seem to handle stress okay. . . why am I so weak? #Person1#: You're not weak. . . you're stressed out! Stress has been a part of the human condition for millions of years. Back when we still lived in the trees we had to watch out for predators. . . and as you might imagine, that was pretty stressful. #Person2#: Yeah, but I don't see any tigers or leopards roaming around our office. My stress is just about silly paperwork! #Person1#: But you're actually having the same reaction as our tree-dwelling ancestors! It's called the flight or fight response. Each time you feel like something's threatening you, your body decides whether to run away or fight. . . it causes all sorts of chemical reactions in the body. #Person2#: So a deadline will cause that same reaction? #Person1#: It could. Modern humans actually have more flight or fight responses than our ancestors did. They just had a couple of close calls every day, but today, we have dozens or even hundreds! #Person2#: So the life of a cave woman was less stressful than my life?
discuss stress
클레어는 꽤 스트레스를 받고 있고 스트레스는 그녀의 삶에 심각한 영향을 미칩니다. #Person1#은 스트레스도 인간 조건의 일부이며, 종이의 문제에 대한 클레어의 스트레스는 비행 또는 전투 반응이라고 불리는 조상들의 환경에 대한 스트레스와 유사하다고 위로합니다.
스트레스에 대해 토론합니다.
Claire is pretty stressed and the stress seriously affects her life. #Person1# comforts her that stress is a part of the human condition and Claire's stress about the paper is similar to their ancestors' stress about the environment, which is called flight or fight responses.
train_998
#Person1#: 지루해, 진, 긴 하루였어. #Person2#: 아직 포기하지 않았어. 넌 내 최애 슬로건을 알지? #Person1#: 그래, 알아. 쇼핑을 할 때까지 떨어지지 않는 거야. ##사람2##: 맞아! ##사람1##: 돈이 좀 부족해요. 그냥 잠깐 구경만 하자. ##사람2##: 알겠어! #사람1인용 ☞☞☞이봐, 진아, 이 옷 좀 봐요 정말 멋져 보여요 ♡♡~진인용 ☞~진인용 ☆☆☆~진인용 ★★★~진인용 : 와우! 정말 피곤해 보이네요 ~~~!!!!!!! ##person1####person2####
#Person1#: Hoo, I'm getting tired, Jeanine, been a long day. #Person2#: I'm not quitting yet. You know my favourite slogan, don't you? #Person1#: Yeah, I know. Shop till you drop. #Person2#: Right! #Person1#: I'm getting a little short on cash. Let's just window shop a little. #Person2#: Ok. #Person1#: Hey, Jeanine, get a load of that. It's beautiful. #Person2#: Hahaha, and I thought you were tired. #Person1#: You know . . I have a weakness for long dresses. #Person2#: It sure looks special, looks expensive too. #Person1#: Sure does. Hey, can I sponge a little cash of you? #Person2#: Don't worry, Marian, I've got you covered. #Person1#: Thanks, Jeanine, you are a real pal. Let's go in.
shopping
마리안과 진은 쇼핑을 하고 있지만 마리안은 지치고 현금이 부족합니다. 그러던 중 마리안은 아름다운 드레스를 발견하고 진은 마리안의 옷을 입혀줍니다.
쇼핑
Marian and Jeanine are shopping, but Marian is tired and short on cash. Marian then finds a beautiful dress and Jeanine got Marian covered.
train_999
#Person1#: 동물을 좋아하세요? 저는 개를 정말 좋아해요. #Person2#: 나도요. 고양이는 싫어요. #Person1#: 왜요? 고양이는 괜찮은 것 같아요. #Person2#: 고양이 근처에 있는 것도 참을 수 없어요. 고양이들은 저를 좋아하는 것 같지도 않아요. ##사람1##: 야생 동물이 좋아요. 거미와 뱀은 싫어해요, 거미와 뱀은 끔찍한 것 같아요, ^^;##사람2## 나는 뱀을 좋아한다 . 나는 그들이 훌륭하다고 생각한다 . 하지만 거미는 동의합니다 . 난 거미가 끔찍한 것 같아 , 다리 가 너무 많기 때문 인것 같아 ! ##사람1## 곰 은 멋지다고 생각 합니다 . 팬더는 환상적입니다! 모피 때문에 죽이는 사람들은 싫어합니다 , ##person2## 나도 동의해 쥐는 정말 귀엽다고 생각해! #person1#, #person2#, "정말?" 동물의 매력은 모르겠어요, 쥐가 무서워요.
#Person1#: do you like animals? I really like dogs. #Person2#: so do i. I don't like cats. #Person1#: why? I think cats are ok. #Person2#: I can't bear being near cats. They don't seem to like me either. #Person1#: I like wild animals. I don't like spiders and snakes. I think spiders and snakes are disgusting. #Person2#: I'm fond of snakes. I think they're great. I agree with you about spiders though. I think spiders are horrible. I think it's because they have so many legs. #Person1#: I think bears are wonderful. Pandas are fantastic. I low the people who kill them for their fur. #Person2#: I agree. I'm carzy about mice. I think they're so cute! #Person1#: really? I don't see the attraction. I'm afraid of mice.
discuss animals
#Person1#과 #Person2#는 서로 다른 동물에 대한 서로 다른 태도를 공유하고 있습니다. 이들은 간식이나 생쥐와 같은 일부 동물에 대해 선호도가 반대입니다.
동물에 대해 토론합니다.
#Person1# and #Person2# are sharing their different attitudes towards different animals. They have opposite preferences of some animals, like snacks and mice.