src
stringlengths 13
48
| tgt
stringlengths 5
2.03k
|
---|---|
Elli bin insanin hayati senin ellerinde . | 50 bin can senin ellerinde. |
Elli bin insanın hayatı senin ellerinde . | 50 bin can senin ellerinde. |
10 bini çocuk 50 bin kişi hayatını kaybeder . | 10.000 çocuk dahil 50.000 kişi öldü. |
50,000 toman ile hesap tamam oluyor . | 50.000 toman ve hesap tamam. |
50,000 yıldır kan dökülüyor , peki ne için ? | 50.000 yıllık kan dökülmesi, peki ne için? |
5.000 euro ve bütün videolar yok edilecek . | 5,000 Euro ve videolar yok oluyor. |
5.000 feet ve hala hızlanıyor , komutanım . | 5000 feet ve hala hızlanıyor, efendim. |
5,000 özgürlüğü için , 5,000 çeyizi için . | Onun özgürlüğü için 5,000, çeyizi için 5,000. |
5,000 asker ve 2 tanker eve döndü . | 5,000 adam ve iki tanker eve döndü. |
5,000 mil ' de ve alternatör bozuk . | 5000 mil ve alternatör gidiyor. |
2250 kilodan oluşmuş yanan kas gücü geliyor ! | 5,000 poundluk alevli kas geliyor! |
5,000 poundluk altın . 30,000 poundluk gümüş . | 5,000 pound altın. 30,000 pound gümüş. |
5000 yıl önce olsa , belki , ama şu anda hayır . | 5000 yıl önce, belki, ama şimdi, hayır. |
5000 yıllık tarih ve biz ne yapıyoruz ? | 5000 yıllık tarih, ne yapacağız? |
500 dolar 500 dolar gibi , Mike olduğunu . | 500 dolar 500 dolar, Mike. |
Sana 500 nakit , yüzde üç de | 500 nakit, 3 puan teklif ediyorum. |
500 kemer için , 2,000 ' er de çantalar için . | Kemer için 500, her çanta için 2,000. |
Etin iyi yerinden yarım kilo alayım lütfen . | En iyi etten 500 g lütfen. |
5 : 00 ' te , tam adamın dediği gibi . | Tıpkı adamın dediği gibi. |
500 kilo tereyağı , 50 kutu laks . | 500 kilo tereyağı, 50 konteyner lox. |
Her biri 1,000 Liretten 500 kişi . | Her biri 1000 lirete 500 kütle. |
Yan yoldan gittiniz ve benzininiz bitti . | "500 mil bir döngüde oynandı. |
Bu ay için 500 müşterimiz oldu , efendim . | Bu ay 500 yeni müşteri, efendim. |
Saat tam 5 : 00 ' da , bir dakika geçmeyecek . | Saat tam 5'te, bir dakika bile geç değil. |
500 hasta , üç doktor , 15 hemşire . | 500 hasta, 3 doktor, 15 hemşire. |
225 kiloluk kürk ve ölüm , dostum . | 500 pound kürk ve ölüm, dostum. |
Bir avuc muza 500 kagit aliyorlar . | Bir grup muz için 500 sterlin. |
17 : 00 kontroller , 18 : 30 kurul toplantısı . | 5: 00 round, 6 : 30 sandalye toplantısı. |
500 vergi için biraz fazla değil mi ? | 500 dolar vergiler için biraz fazla, değil mi? |
500 Kron , bir sentten daha fazlası olmaz . | 500 SEK, bir kuruş fazla değil. |
Gemi saat 5 ' te ayrılacak , tamam mı ? | Gemi limandan ayrılıyor, değil mi? |
500 tema sayımı , fark ettiğini söyle ona . | 500 metre say, ona fark ettiğini söyle. |
504 , 503 , bu adamlar araba çalmaya çalışıyor . | 504, 503, bu adam bir araba çalmaya çalışıyor. |
5050 şans , benim söylediğim gibi , değil mi ? | 5050 shot, sana söylediğim gibi, değil mi? |
20 , 40 , 50 , 60 , 65 ha bu da 70 . | 50, 55 65, ve bu 70. |
5055 insan arası 4,000 dolar civarı tutar . | 50-55 kişi 4000 civarında olacak. |
50 , 70 , 75 , 80 ve paran tamam . | 50, 70, 75, 100 üzerinden 80. |
507 sterlin altı şilin ve üç pens . | 507 pound, altı şilin ve üç peni. |
% 50 , yani oldukça iyi bir teklif . | Yüzde 50, ve bu adilden de öte. |
Evet . 100 balık , 30 dakikası 50 papel . | 30 dakika 50 dolar, 100 balık. |
50 Dolar ' a altın madeni bulduk . | 50 dolar, altın bulduk. |
Bu adamın başına 50 kağıt koydum , millet . | Bu adamın kafasına 50 dolar, millet. |
Evet . 50 Cent , P. Pablo , Marshall Mathers | 50 Cent, Pete Pablo, Mareşal Mathers. |
50 sigara izmariti , abur cubur yiyecek poşeti . | 50 sigara izmariti, abur cubur ambalajı. |
Zoog ' la beraber 50 ama ben hiç | 50, Zoog'u da sayarsak ama hiç düşünmedim. |
50 ' si de size bahşiş olsun hanımefendi . | 50 cm bahşişiniz, bayan. |
50 dolar komisyon , yoksa işin olmaz . | 50 dolar, yoksa hiçbir şey olmaz. |
50 Euro ve cep telefonun , anladı mı ? | 50 Euro ve cep telefonu, anlaşıldı mı? |
50 onu götürmem için , 50 de söylememem için . | 50 araba kullanmak için, 50 de sana söylememek için. |
50 bin az para değil , ama mermiler ucuz . | 50 bin 50 bin dolar eder ve mermiler ucuzdur. |
50 bin şimdi 50 bin sonra . | 50 bin peşin, 50 bin sonra. |
Geceleri 50 , gündüzleri 200 muhafız bulunuyor . | Gece 50 muhafız, gündüz 200. |
50 sert kapak , 50 yumuşak kapak . | 50 sert kapak, 50 yumuşak örtü. |
50 yaş , yeni 30 ' dur değil mi ? | 50 yeni 30 oldu, değil mi? |
50000 dolara bir sürü şey alabilirsin . | 50 bin, bu çok fazla eder. |
50 uzun not defteri , 50 küçük not defteri . | 50 uzun defter, 50 küçük defter. |
% 50 Robyn ile % 50 Mike ile eşleşiyor . | Robyn'e % 50, Mike'a % 50. |
Buranın % 50 si senin tamam mı ? | Bunun yüzde 50'si senin, değil mi? |
Tek yol 50 , dünya turu 75 . | 50'si tek yönlü, 75'i dünya çapında. |
50 yahut 60 binlik bir iş demişti . | 50 ya da 60 bin dedi. |
Sarışınsan 50 puan , havalıysan 30 puan . | Sarışın için 50 puan, şımarık için 30 puan. |
Donato adına 20 litre çamaşır sodası . | "Donato"nun altında 50 kilo kül suyu. |
Bois de Boulogne Caddesi 50 ' ye bir taksi . | 50 Rue du Bois de Boulogne, Neuilly. |
50 ' li ve 60 ' lı yılların müzikleri en iyisi . | 50'li ve 60'lı yılların müzikleri en iyi işe yarar. |
İyi erkek arkadaş olmanın elli yolu . | [ Centilmen olmanın 50 yolu ] |
Elli yıl önce babam burada bir doktordu . | 50 evet, babam burada doktordu. |
50 yıl önce orada bir ev varmış . | 50 yıl önce, orada bir ev vardı. |
50 yıl öncede olsaydık muhtemelen ölmüştün . | 50 yıl önce, muhtemelen ölmüş olurdun. |
Elli yaşındayım ama hâlâ bir hayvanım . | 50 yaşındayım, hala bir hayvanım. |
50 yıl önce , tam burada oturuyorduk . | 50 yıl boyunca burada oturduk. |
1.78 boyunda , 100 kilo , 52 yaşında . | 5' 10 "220", 52 yaşında. |
" 10 üzerinden 5 verdim , gayet cömertçe . " | "5 / 10 ve ben cömert davranıyorum." |
5 : 15 , 5 : 30 , Tekrar içerdeyim . | 5 : 15, 5 : 30, deliğe geri döndüm. |
" 51 Murray , 49 Perez , % 10 kaldı . " | 51, Murray, 49 Perez, %10 rapor veriyor. |
520 , Sierra Tango 220 seviyesine iniyor . | 520 Sierra Tango, 220 numaralı uçuş seviyesine inin. |
1.000 metre , yani bir kilometre araba . | 5280 feet, bir mil araba! |
52 gün önce , mahkumiyet kararı bozuldu . | 52 gün önce, mahkumiyet geri çevrildi. |
52 ' mi , o annene çok yakındı . | 52. Cadde, annene çok yakın. |
5 : 30 , akşam yemeği . 6 : 00 , matematik . | 5 : 30, yemek. 6 : 00, kalkülüs. |
Gece bingo oynamışsak , 5 : 30 ' da . | 5: 30, eğer bir gece önce bingoysa. |
Saatte 85 km hız , 84 kg basınç . | Saatte 53 mil, 184 pound basınç. |
53 puan , ve o 18ni yapmıştı . | 53 sayı ve 18 ribaund aldı. |
53 yıl önce , ama tek bir gün bile yaşlanmamış . | 53 yıl önce, ve bir gün bile yaşlanmadı. |
Elli dört bin Amerikalı evlerine geri dönemedi . | 54 bin Amerikalı eve gitmedi. |
" 54 , 40 ya da savaş . " Bu ne anlama geliyor ? | "54, 40, ya da dövüş." Bu da ne demek? |
5446 Kuvvet , acemi er 0023 Lee Hae Jin . | 5446 Force, stajyer 0023 Lee Hae Jin. |
54,560 yard ya da tam olarak 31 mil . | 54.560 metre ya da tam olarak 31 mil. |
54 yıl , buna inanabiliyor musun , tatlım ? | 54 yaşında, inanabiliyor musun tatlım? |
5,500 , yanında da 100 tane de mermi veririm . | 5.500 ve ben 100 mermi atacağım. |
550 , ama pazarlıkla 500 ' e çekerim ben onu . | 550, ama sanırım onu 500'e indirebilirim. |
551.000 kişi , ' 85 nüfus sayımına göre . | 85 nüfus sayımına göre 551.000 kişi. |
1,65 boyunda , koyu saçlı , mavi gözlü . | 1.70 boylarında, siyah saçlı, mavi gözlü. |
55 , bu oldukça komik bir rakam . | 55, bu çok saçma. |
56 , 57 , 58 59 , 60 adım 15cm , tamı tamına . | 56, 57, 58 59, 60 feet 6 inç, tam olarak. |
5 , 6 , 7 burda 8 karın kası var , Jim . | 5, 6, 7 bu 8 paket, Jim. |
Courbevoie ' de , Louis Blanc Caddesi , 56B . | 56B, Louis Blanc, Courbevoie. |
56 saat , 1 1 dakika ve 21 saniye . | 56 saat, 11 dakika 21 saniye. |
57 , 58 , 59 , bir dakika oldu . | 57, 58, 59, bu bir dakika. |
1.70 boyunda , koyu saçlı , mavi gözlü | 1.70 boylarında, siyah saçlı, mavi gözlü. |
58 51 44 37 yeterli Bay Leary . | 58 51 44 37 orada durun, Bay Leary. |