id
stringlengths 5
77
| jb
stringlengths 2
239
| jb_tok
stringlengths 2
302
| en
stringlengths 1
244
| en_tok
stringlengths 1
248
| source
stringclasses 12
values |
---|---|---|---|---|---|
Tatoeba:1735781 | lo rarna munje ku vajni ca lo nu ma'a se lifri | lo rarna munje ku vajni ca lo nu ma'a se lifri | Nature plays an important role in our life. | nature plays an important role in our life . | tatoeba |
Tatoeba:2278879 | do .ei pu klama sei zmadu be fi lo ka clira | do ei pu klama sei zmadu be fi lo ka clira | You should have come earlier. | you should have come earlier . | tatoeba |
Tatoeba:3618193 | lo se porpi be lo minra cu fatri cpana lo loldi | lo se porpi be lo minra cu fatri cpana lo loldi | Pieces of the broken mirror lay scattered on the floor. | pieces of the broken mirror lay scattered on the floor . | tatoeba |
Tatoeba:1655684 | .e'o ko livycru mi bu'u le bavla'i ke nunde'a tcana | e'o ko cliva## curmi mi bu'u le balvi## lamji ke nu## denpa tcana | Please let me off at the next stop. | please let me off at the next stop . | tatoeba |
Tatoeba:4428745 | le glico gugyka'i cu pu camcpe lo nu ri tolka'i penmi le gugja'a | le glico gugde## krati cu pu carmi## cpedu lo nu ri to'e## krati penmi le gugde## jatna | The English ambassador demanded to meet with the President directly. | the english ambassador demanded to meet with the president directly . | tatoeba |
Tatoeba:1688677 | le vi kabri cu tirse | le vi kabri cu tirse | This mug is made of iron. | this mug is made of iron . | tatoeba |
Tatoeba:855968 | lo mutce nanmu cu pinxe lo tcati | lo mutce nanmu cu pinxe lo tcati | Real men drink tea. | real men drink tea . | tatoeba |
Tatoeba:1097993 | ta bloti | ta bloti | That is a boat. | that is a boat . | tatoeba |
Tatoeba:3888263 | la .nix.grin. cu ctuca mi'a fo lo zgike | la ni x grin cu ctuca mi'a fo lo zgike | Miss Green teaches us music. | miss green teaches us music . | tatoeba |
Tatoeba:613387 | mi pu penmi lo pendo be mi le vijytcana | mi pu penmi lo pendo be mi le vinji## tcana | I met a friend of mine at the airport. | i met a friend of mine at the airport . | tatoeba |
Tatoeba:2254221 | lo za'u ti me mi'ai moi | lo za'u ti me mi'ai moi | These are ours. | these are ours . | tatoeba |
Tatoeba:1686020 | le xunre zdani cu du le zdani poi la djak ba'o zbasu ke'a | le xunre zdani cu du le zdani poi la djak ba'o zbasu ke'a | The red house is the house that Jack built. | the red house is the house that jack built . | tatoeba |
Tatoeba:3617537 | lo ka lo fasnu cu rapli ce'u pu zilzena | lo ka lo fasnu cu rapli ce'u pu zi'o## zenba a | The number of times it happened increased. | the number of times it happened increased . | tatoeba |
Tatoeba:1656969 | .i mi na djica lo nu gunka .i .e'u mi'o ve skina | i mi na djica lo nu gunka i e'u mi'o ve skina | I don't feel like working; what about going to a cinema instead? | i don ' t feel like working ; what about going to a cinema instead ? | tatoeba |
Tatoeba:2626121 | .ei lumci ti | ei lumci ti | It needs washing. | it needs washing . | tatoeba |
Tatoeba:2793762 | za'u ra na ba curmi lo nu mi'a nerkla le purdi | za'u ra na ba curmi lo nu mi'a nenri## klama le purdi | They won't allow us to enter the garden. | they won ' t allow us to enter the garden . | tatoeba |
Tatoeba:2621704 | mi drani | mi drani | I'm right. | i ' m right . | tatoeba |
Tatoeba:3637754 | do nitcu lo kardyckiku lo nu kargau | do nitcu lo karda## ckiku lo nu kalri## gasnu | You need a keycard to open the door. | you need a key ##card to open the door . | tatoeba |
Tatoeba:1592468 | xu do nelci le crovu'i cidja | xu do nelci le cortu## vrusi cidja | Do you like spicy food? | do you like spicy food ? | tatoeba |
Tatoeba:1708266 | ko'a sa'e te se tavla mi | ko'a sa'e te se tavla mi | He is the very person I was talking of. | he is the very person i was talking of . | tatoeba |
Tatoeba:1748941 | do pu tolcando | do pu to'e## cando | You were busy. | you were busy . | tatoeba |
Tatoeba:1974111 | lo zu'o fipkalte cu mutce vajni | lo zu'o finpe## kalte cu mutce vajni | Fishing was very important. | fishing was very important . | tatoeba |
Tatoeba:3065672 | .a'o lo gusni be fi lo trixe be lo tubnu cu se cupra fe nai lo trene poi klama fa'a mi | a'o lo gusni be fi lo trixe be lo tubnu cu se cupra fe nai lo trene poi klama fa'a mi | I hope the light at the end of the tunnel is not from the train coming on me. | i hope the light at the end of the tunnel is not from the train coming on me . | tatoeba |
Tatoeba:684286 | fi'i | fi'i | Welcome. | welcome . | tatoeba |
Tatoeba:2409356 | do ma cai pu zvati | do ma cai pu zvati | Where the hell have you been? | where the hell have you been ? | tatoeba |
Tatoeba:704877 | do jinvi lo du'u mi pu ca'o mo | do jinvi lo du'u mi pu ca'o mo | What do you think I've been doing? | what do you think i ' ve been doing ? | tatoeba |
Tatoeba:2017080 | do ko'a cpacu xu | do ko'a cpacu xu | Did you get it? | did you get it ? | tatoeba |
Tatoeba:731876 | .u'e ni la.tam. tavla sutra | u'e ni la ta m tavla sutra | How fast Tom speaks! | how fast tom speaks ! | tatoeba |
Tatoeba:4224447 | no va'e vajni mi | no va'e vajni mi | I don't care at all. | i don ' t care at all . | tatoeba |
Tatoeba:3006693 | pei do djica loka cusku fi mi'ai fe da | pei do djica lo ka cusku fi mi'ai fe da | Is there anything you want to tell us? | is there anything you want to tell us ? | tatoeba |
Tatoeba:3766098 | la tom klama ma | la to m klama ma | Where is Tom going? | where is tom going ? | tatoeba |
Tatoeba:3288871 | lo ctuca pu se nunfirsku fi lo jursa | lo ctuca pu se nu## flira## cusku fi lo jursa | The teacher wore a harsh expression on his face. | the teacher wore a harsh expression on his face . | tatoeba |
Tatoeba:795924 | ra melbi | ra melbi | She's pretty. | she ' s pretty . | tatoeba |
Tatoeba:2096160 | .iu ro'o cu'i | iu ro'o cu'i | I love you, there's just no spark. | i love you , there ' s just no spark . | tatoeba |
Tatoeba:3311793 | ti xamgu lo ka cilre vanbi | ti xamgu lo ka cilre vanbi | This is a good learning environment. | this is a good learning environment . | tatoeba |
Tatoeba:3807243 | mi prami la'o gy.Tatoeba.gy. | mi prami la'o gy. T## a## t## o## e## b## a .gy. | I love Tatoeba. | i love ta ##to ##eb ##a . | tatoeba |
Tatoeba:1430461 | puku mi se spaji lo du'u da'i xe fanva lo'u mi xebni li'o le'u vau zo'o | pu ku mi se spaji lo du'u da'i xe fanva lo'u mi xebni li'o le'u vau zo'o | I would have been surprised if the translation had been "I hate... " :) | i would have been surprised if the translation had been " i hate . . . " : ) | tatoeba |
Tatoeba:3446454 | ro sakta cu titla | ro sakta cu titla | All sugar is sweet. | all sugar is sweet . | tatoeba |
Tatoeba:3420928 | ei mi'ai na cirko lo ka pacna | ei mi'ai na cirko lo ka pacna | We shouldn't lose hope. | we shouldn ' t lose hope . | tatoeba |
Tatoeba:1714816 | do pu gunka se mau mi | do pu gunka se mau mi | You worked more than I did. | you worked more than i did . | tatoeba |
Tatoeba:3289845 | le nakni pu jai tcica le fetsi | le nakni pu jai tcica le fetsi | He fooled her. | he fooled her . | tatoeba |
Tatoeba:672174 | mi ralte re lo cukta | mi ralte re lo cukta | I own two books. | i own two books . | tatoeba |
Tatoeba:1937857 | kafyzai ca'u le tcana | ckafi## zarci ca'u le tcana | There's a coffee shop in front of the station. | there ' s a coffee shop in front of the station . | tatoeba |
Tatoeba:769294 | lo ctuca co'a cilre fi lo glibau ca lo zi nanca | lo ctuca co'a cilre fi lo glico## bangu ca lo zi nanca | The teacher is going to start learning English this year. | the teacher is going to start learning english this year . | tatoeba |
Tatoeba:714854 | la.tam. ro roi zgana lo veltivni | la ta m ro roi zgana lo ve## tivni | Tom is always watching television. | tom is always watching television . | tatoeba |
Tatoeba:3766006 | la kukis gerku gi'i mlatu | la ku ki s gerku gi'i mlatu | Is Cookie a dog or a cat? | is cookie a dog or a cat ? | tatoeba |
Tatoeba:2577823 | mi bu'u lo xotli | mi bu'u lo xotli | I'm at the hotel. | i ' m at the hotel . | tatoeba |
Tatoeba:852262 | ra ba'o seicni | ra ba'o sepli## cinmo | He isn't lonely anymore. | he isn ' t lonely anymore . | tatoeba |
Tatoeba:3630788 | lo ka speni te ckini cu jarco lo ka se li'enrafsi zoi sy. bo .sy. | lo ka speni te ckini cu jarco lo ka se lidne## rafsi zoi sy. ## b## o## .sy. | The relationship for marriage shows the prefix "bo". | the relationship for marriage shows the prefix " bo " . | tatoeba |
Tatoeba:1974782 | ko'a klama lo zdani poi le morsi gugja'a cu zvati | ko'a klama lo zdani poi le morsi gugde## jatna cu zvati | He went to the house where the president's body lay. | he went to the house where the president ' s body lay . | tatoeba |
Tatoeba:2345611 | co'u za'o carvi | co'u za'o carvi | The rain stopped at last. | the rain stopped at last . | tatoeba |
Tatoeba:4134819 | mi ba zbasu lo su'o tcati | mi ba zbasu lo su'o tcati | I will make some tea. | i will make some tea . | tatoeba |
Tatoeba:2664679 | le xilckabu pe lo mi relxilma'e cu plita | le xislu## ckabu pe lo mi re## xislu## marce cu plita | The tire on my bicycle is flat. | the tire on my bicycle is flat . | tatoeba |
Tatoeba:3668385 | mi pu te vecnu lo pare fe'i re sovda | mi pu te vecnu lo pa re fe'i re sovda | I bought half a dozen eggs. | i bought half a dozen eggs . | tatoeba |
Tatoeba:3944455 | la tom pu capyju'i lo nu da'i ri pencu la meris | la to m pu ckape## jundi lo nu da'i ri pencu la me ri s | Tom was careful not to touch Mary. | tom was careful not to touch mary . | tatoeba |
Tatoeba:827721 | ra pu ba'o klama fi lo jungu'e | ra pu ba'o klama fi lo djuno## gugde | He had come back from China. | he had come back from china . | tatoeba |
Tatoeba:4167333 | mi te mukti | mi te mukti | I'm motivated. | i ' m motivated . | tatoeba |
Tatoeba:699076 | mi jo'u lo mi xirma cu casnu ra | mi jo'u lo mi xirma cu casnu ra | I will talk about it with my horse. | i will talk about it with my horse . | tatoeba |
Tatoeba:1923610 | pu cinmo ma | pu cinmo ma | How did it feel like? | how did it feel like ? | tatoeba |
Tatoeba:1885482 | ko'a noi pu vreta lo loldi cu se vaxydicra fi lo gitsko | ko'a noi pu vreta lo loldi cu se vasxu## dicra fi lo jgita## skori | She was lying on the floor, strangled by a harp string. | she was lying on the floor , strangled by a harp string . | tatoeba |
Tatoeba:4210448 | le kabri na ro roi pimu va'e culno | le kabri na ro roi pi mu va'e culno | The cup is not always half full. | the cup is not always half full . | tatoeba |
Tatoeba:1974131 | mi ciska lo jufra bau lo dotybau | mi ciska lo jufra bau lo dotco## bangu | I'm writing a sentence in German. | i ' m writing a sentence in german . | tatoeba |
Tatoeba:617551 | la'e di'u xamgu preti | la'e di'u xamgu preti | It's a good question. | it ' s a good question . | tatoeba |
Tatoeba:657756 | lo cmaci cu ro moi lo'i tercu'e poi mi tadni djica | lo cmaci cu ro moi lo'i te## ckule poi mi tadni djica | Math is the last subject that I want to study. | math is the last subject that i want to study . | tatoeba |
Tatoeba:1993742 | mi lo mi ctuca se penmi ca'o klama le renytcana | mi lo mi ctuca se penmi ca'o klama le trene## tcana | I met my teacher on the way to the station. | i met my teacher on the way to the station . | tatoeba |
Tatoeba:2521315 | lo sanmi pu kukte mutce ja'e lo nu mi citka lo duslai | lo sanmi pu kukte mutce ja'e lo nu mi citka lo dukse## klani | The food was so good that I ate too much. | the food was so good that i ate too much . | tatoeba |
Tatoeba:1932172 | la .tam. cusku lo sedu'u tolcru lo nu kacmyterxra ne'i lo muzga | la ta m cusku lo se du'u to'e## curmi lo nu kacma## te## pixra ne'i lo muzga | Tom said that we weren't allowed to take photographs in this museum. | tom said that we weren ' t allowed to take photographs in this museum . | tatoeba |
Tatoeba:3688977 | ki'u ma la tom ca'o zvati ti | ki'u ma la to m ca'o zvati ti | Why's Tom still here? | why ' s tom still here ? | tatoeba |
Tatoeba:620499 | xu da poi gerku cu citka lo narseljukpa finpe | xu da poi gerku cu citka lo na## se## jukpa finpe | Are there dogs that eat raw fish? | are there dogs that eat raw fish ? | tatoeba |
Tatoeba:4167538 | mi za'o jinvi lo du'u la .internet. na mapti lo verba | mi za'o jinvi lo du'u la i nte## net na mapti lo verba | I still believe the Internet is not a place for children. | i still believe the internet is not a place for children . | tatoeba |
Tatoeba:3841880 | mi se dotybau | mi se dotco## bangu | I speak German. | i speak german . | tatoeba |
Tatoeba:3787658 | dei na jufra fi la glibau | dei na jufra fi la glico## bangu | This sentence isn't in English. | this sentence isn ' t in english . | tatoeba |
Tatoeba:2803593 | .ai mi ba mulno ciksi ve cu'u la uikis | ai mi ba mulno ciksi ve cu'u la ui ki s | I am going to explain it completely on the wiki. | i am going to explain it completely on the wi ##ki . | tatoeba |
Tatoeba:1920198 | .iu mi prami le lanzu be mi | iu mi prami le lanzu be mi | I love my family so much. | i love my family so much . | tatoeba |
Tatoeba:1667607 | .i mi je'a se cfipu | i mi je'a se cfipu | I felt rather puzzled. | i felt rather puzzled . | tatoeba |
Tatoeba:2253946 | je'unaipei pu xajmi | je'u nai pei pu xajmi | Wasn't that fun? | wasn ' t that fun ? | tatoeba |
Tatoeba:4207543 | ju'o ba'e pei la .tom. ba djica lo ka kansa mi'ai | ju'o ba'e pei la to m ba djica lo ka kansa mi'ai | Do you really think Tom will want to go with us? | do you really think tom will want to go with us ? | tatoeba |
Tatoeba:3486942 | lo zdani be mi cu zdani be do | lo zdani be mi cu zdani be do | My home is your home. | my home is your home . | tatoeba |
Tatoeba:761907 | ra mutce fengu lo ri verba | ra mutce fengu lo ri verba | She got very angry with her children. | she got very angry with her children . | tatoeba |
Tatoeba:1730333 | ko curmi lo nu mi viska | ko curmi lo nu mi viska | Let me see. | let me see . | tatoeba |
Tatoeba:2589414 | ra pu muvdu la europas | ra pu muvdu la eu ro pa s | He moved to Europe. | he moved to europe . | tatoeba |
Tatoeba:1667823 | coi rodo xagycerni | coi ro do xamgu## cerni | Good morning, everybody. | good morning , everybody . | tatoeba |
Tatoeba:1968933 | lu go'i cu'u ma li'u lu mi li'u | lu go'i cu'u ma li'u lu mi li'u | "Says who?" "Says me." | " says who ? " " says me . " | tatoeba |
Tatoeba:2016038 | ko na co'e | ko na co'e | Don't do it. | don ' t do it . | tatoeba |
Tatoeba:3629729 | se pluka lo nu penmi do | se pluka lo nu penmi do | It's nice to meet you. | it ' s nice to meet you . | tatoeba |
Tatoeba:700459 | ko'a te cukta | ko'a te cukta | He writes books. | he writes books . | tatoeba |
Tatoeba:1503214 | lo prenu poi ko'a ca'o tavla ke'a me la .alyn. | lo prenu poi ko'a ca'o tavla ke'a me la a l y n | The person she's talking to is Allan. | the person she ' s talking to is allan . | tatoeba |
Tatoeba:1398347 | lu .i xu ra citno li'u lu .i go'i .i ra citno li'u | lu i xu ra citno li'u lu i go'i i ra citno li'u | "Is she young?" "Yes, she is." | " is she young ? " " yes , she is . " | tatoeba |
Tatoeba:3234704 | la tom jo'u la maris pu ca'o zutse co kansa | la to m jo'u la ma ri s pu ca'o zutse co kansa | Tom and Mary were sitting together. | tom and mary were sitting together . | tatoeba |
Tatoeba:4425649 | mi birti lo du'u mi prami ra | mi birti lo du'u mi prami ra | I am sure I am in love with her. | i am sure i am in love with her . | tatoeba |
Tatoeba:1655614 | mi cpedu | mi cpedu | I request. | i request . | tatoeba |
Tatoeba:2253993 | mi'ai ba zukte da | mi'ai ba zukte da | We'll do something. | we ' ll do something . | tatoeba |
Tatoeba:4271162 | xu do se jaspu | xu do se jaspu | Do you have a license? | do you have a license ? | tatoeba |
Tatoeba:1950230 | ma ponse la .dalat. po'u le tcadu be do'e lo pemci | ma ponse la da la t po'u le tcadu be do'e lo pemci | Whose magical land is Dalat,the city of poetry? | whose magical land is dal ##at , the city of poetry ? | tatoeba |
Tatoeba:2004527 | .e'o ko tolyle'a lo mi kargu se ponse | e'o ko to'e## lebna lo mi kargu se ponse | Could you give me back my valuables? | could you give me back my valuable ##s ? | tatoeba |
Tatoeba:618185 | .e'o ko gasnu lo nu co'a gusni | e'o ko gasnu lo nu co'a gusni | Turn on the light, please. | turn on the light , please . | tatoeba |
Tatoeba:3692946 | lo bifce nu tunta ka'e jai ri'a nu carmi cortu | lo bifce nu tunta ka'e jai ri'a nu carmi cortu | A bee sting can be very painful. | a bee sting can be very painful . | tatoeba |
Tatoeba:718906 | mi ca tcidu lo cukta | mi ca tcidu lo cukta | I am reading a book. | i am reading a book . | tatoeba |
Tatoeba:1665204 | .iu pa'irmu'i | iu prami## mukti | How romantic! | how romantic ! | tatoeba |
Tatoeba:626834 | le seltigni cu mulno | le se## tigni cu mulno | The show is over. | the show is over . | tatoeba |