verse_id
stringlengths 8
9
| moore_verse_text
stringlengths 4
502
| moore_source_url
stringlengths 66
96
| french_verse_text
stringlengths 4
480
| french_source_url
stringlengths 73
91
|
---|---|---|---|---|
v13006017 | 17 Ad a Gɛrsom kom-dibli wã yʋya: Yaa a Libni ne a Simeyi. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 17 Et voici les noms des fils de Guershom : Libni et Shiméï . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006018 | 18 A Kehat kom-dibli yɩɩ a Amram, a Izehaar ne a Ebrõ la a Uziyɛll. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 18 Fils de Kehath : Amram, Izehar, Hébron et Ouziel . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006019 | 19 A Merari kom-dibli yɩɩ a Mali ne a Musi. Ad Levi buudã nebã wa sẽn zems b yaab-rãmbã roto: + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 19 Fils de Merari : Mali et Moushi. Voici les familles des Lévites d’après leurs ancêtres . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006020 | 20 A Gɛrsom roga a Libni, t’a Libni rog a Yahat, t’a Yahat rog a Zima. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 20 Fils de Guershom : Libni son fils, Jaath son fils, Zima son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006021 | 21 A Zima roga a Yowa, t’a Yowa rog a Ido, t’a Ido rog a Zeera, t’a Zeera rog a Yeyaterayi. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 21 Joa son fils, Ido son fils, Zéra son fils, Jéatraï son fils. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006022 | 22 Ad a Kehat kom-dibli wã. Yẽ roga a Aminadaab, t’a Aminadaab rog a Koore, t’a Koore rog a Asɩɩr. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 22 Fils de Kehath : Aminadab son fils, Coré son fils, Assir son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006023 | 23 A Asɩɩr doga a Ɛlkana, t’a Ɛlkana rog a Ebiyazaf, t’a Ebiyazaf rog a Asɩɩr. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 23 Elkana son fils, Ébiassaf son fils, Assir son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006024 | 24 A Asɩɩr doga a Tahat, t’a Tahat rog a Uriyɛll, t’a Uriyɛll rog a Ozɩyas, t’a Ozɩyas rog a Sawull. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 24 Taath son fils, Ouriel son fils, Ozias son fils et Shaoul son fils. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006025 | 25 A Ɛlkana kom-dibli yɩɩ a Amasayi ne a Ahimot. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 25 Fils d’Elkana : Amassaï et Ahimoth. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006026 | 26 Sã n yaa ne a Ɛlkana, yẽ roga a Sofayi, t’a Sofayi rog a Nahat. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 26 Fils d’Elkana : Zofaï son fils, Naath son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006027 | 27 A Nahat roga a Eliyaab, t’a Eliyaab rog a Zerowam, t’a Zerowam rog a Ɛlkana. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 27 Éliab son fils, Jeroam son fils, Elkana son fils. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006028 | 28 A Sãmwɛll kom-dibli yɩɩ a bi-kãseng a Zowɛll, yiib-n-soabã yaa a Abiya. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 28 Fils de Samuel : Joël, le premier-né, et Abia, le deuxième . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006029 | 29 Ad a Merari kom-dibli wã. Yẽ roga a Mali, t’a Mali rog a Libni, t’a Libni rog a Simeyi, t’a Simeyi rog a Uuza. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 29 Fils de Merari : Mali , Libni son fils, Shiméï son fils, Ouza son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006030 | 30 A Uuza roga a Simeya, t’a Simeya rog a Hagiya, t’a Hagiya rog a Aazaya. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 30 Shiméa son fils, Haguia son fils et Assaya son fils. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006031 | 31 Ad neb nins a Davɩɩd sẽn yãk tɩ b ra get yɩɩlã yell a Zeova roogẽ wã, wakat ning b sẽn tall Koglgã n wa bĩng be wã. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 31 Voici ceux que David nomma pour diriger le chant au tabernacle de Jéhovah, une fois que l’Arche fut placée à l’intérieur . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006032 | 32 Yaa bãmb n ges yɩɩlã yell sɛk-roogẽ wã, n tãag wakat ning a Salomo sẽn me a Zeova roogã Zerizalɛmmã. Bãmb tʋma b tʋʋmdã wa b sẽn wilg-b to-to wã. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 32 Ils furent responsables du chant au tabernacle jusqu’à ce que Salomon ait construit le temple de Jéhovah à Jérusalem , et ils accomplissaient leur service selon les directives qu’ils avaient reçues . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006033 | 33 Ad rap nins sẽn tʋm be wã ne b kom-dibli wã: A Kehat roogã neb sʋka, yɩɩ yɩɩn-yɩɩnd a Heman sẽn da yaa a Zowɛll bi-riblã, t’a Zowɛll yaa a Sãmwɛll bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 33 Voici les hommes qui accomplissaient le service ainsi que leurs fils : parmi les Kehatites, Hémân le chanteur, le fils de Joël , lui-même fils de Samuel, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006034 | 34 A Sãmwɛll yaa a Ɛlkana bi-ribla, t’a Ɛlkana yaa a Zerowam bi-ribla, t’a Zerowam yaa a Eliyɛll bi-ribla, t’a Eliyɛll yaa a Towa bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 34 fils d’Elkana , fils de Jeroam, fils d’Éliel, fils de Toa, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006035 | 35 A Towa yaa a Zuf bi-ribla, t’a Zuf yaa a Ɛlkana bi-ribla, t’a Ɛlkana yaa a Mahat bi-ribla, t’a Mahat yaa a Amasayi bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 35 fils de Zouf, fils d’Elkana, fils de Maath, fils d’Amassaï, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006036 | 36 A Amasayi yaa a Ɛlkana bi-ribla, t’a Ɛlkana yaa a Zowɛll bi-ribla, t’a Zowɛll yaa a Azariya bi-ribla, t’a Azariya yaa a Sofoni bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 36 fils d’Elkana, fils de Joël, fils d’Azarias, fils de Sophonie, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006037 | 37 A Sofoni yaa a Tahat bi-ribla, t’a Tahat yaa a Asɩɩr bi-ribla, t’a Asɩɩr yaa a Ebiyazaf bi-ribla, t’a Ebiyazaf yaa a Koore bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 37 fils de Taath, fils d’Assir, fils d’Ébiassaf, fils de Coré, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006038 | 38 A Koore yaa a Izehaar bi-ribla, t’a Izehaar yaa a Kehat bi-ribla, t’a Kehat yaa a Levi bi-ribla, t’a Levi yaa a Israyɛll bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 38 fils d’Izehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d’Israël. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006039 | 39 A Heman ba-biig a Azaf ra bee a rɩtgo. A Azaf ra yaa a Berekɩya bi-ribla, t’a Berekɩya yaa a Simeya bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 39 Assaf se tenait à la droite de Hémân, son frère . Assaf était le fils de Bérékia, lui-même fils de Shiméa, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006040 | 40 A Simeya ra yaa a Mikayɛll bi-ribla, t’a Mikayɛll yaa a Baaseya bi-ribla, t’a Baaseya yaa a Malkiya bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 40 fils de Michel, fils de Baasséya, fils de Malkiya, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006041 | 41 A Malkiya yaa a Ɛtni bi-ribla, t’a Ɛtni yaa a Zeera bi-ribla, t’a Zeera yaa a Adaya bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 41 fils d’Etni, fils de Zéra, fils d’Adaya, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006042 | 42 A Adaya yaa a Etan bi-ribla, t’a Etan yaa a Zima bi-ribla, t’a Zima yaa a Simeyi bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 42 fils d’Étân, fils de Zima, fils de Shiméï, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006043 | 43 A Simeyi yaa a Yahat bi-ribla, t’a Yahat yaa a Gɛrsom bi-ribla, t’a Gɛrsom yaa a Levi bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 43 fils de Jaath, fils de Guershom, fils de Lévi. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006044 | 44 A Merari yagensã sẽn yaa b ba-biisã ra bee a Heman nug-goabga. Yaa a Etan sẽn yaa a Kisi bi-riblã, t’a Kisi yaa a Abdi bi-ribla, t’a Abdi yaa a Maluk bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 44 Les descendants de Merari se tenaient à gauche de Hémân ; il y avait Étân , le fils de Kishi, lui-même fils d’Abdi, fils de Malouk, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006045 | 45 A Maluk yaa a Hasabiya bi-ribla, t’a Hasabiya yaa a Amazɩya bi-ribla, t’a Amazɩya yaa a Hilkiya bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 45 fils de Hashabia, fils d’Amazia, fils de Hilkia, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006046 | 46 A Hilkiya yaa a Amzi bi-ribla, t’a Amzi yaa a Bani bi-ribla, t’a Bani yaa a Semeer bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 46 fils d’Amzi, fils de Bani, fils de Shémèr, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006047 | 47 A Semeer yaa a Mali bi-ribla, t’a Mali yaa a Musi bi-ribla, t’a Musi yaa a Merari bi-ribla, t’a Merari yaa a Levi bi-ribla. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 47 fils de Mali, fils de Moushi, fils de Merari, fils de Lévi. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006048 | 48 Yaa Levi buudã neb sẽn yaa b ba-biisã la b ra yãk tɩ b get sɛk-roogã sẽn yaa Wẽnnaam doogã tʋʋmã fãa yelle. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 48 D’autres Lévites furent nommés pour effectuer toutes les autres tâches liées au tabernacle, la maison du vrai Dieu . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006049 | 49 A Aarõ ne a kom-dibli wã ra maanda maand sẽn nusd bug-zõose, maoong sẽn yõogd bugum tẽn-kugrã ne wisd tẽn-kugrã zugu. Bãmb da tʋmda b tʋʋmã fãa sẽn kẽed ne bũmb nins sẽn yaa sõamyã wʋsgã wɛɛngẽ, n maand paasg maand Israyɛll nebã yĩnga, wa sẽn zems bũmb nins fãa Wẽnnaam tʋm-tʋmd a Moyiiz sẽn da yeelã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 49 Aaron et ses fils faisaient fumer les sacrifices sur l’autel des holocaustes et sur l’autel de l’encens ; ils accomplissaient toutes les tâches liées aux choses très saintes, pour enlever le péché d’Israël , selon tout ce qu’avait ordonné Moïse, le serviteur du vrai Dieu. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006050 | 50 Ad a Aarõ roogã rãmba: A Aarõ roga a Eleazaar, t’a Eleazaar rog a Fineyaas, t’a Fineyaas rog a Abisuwa. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 50 Voici les descendants d’Aaron : Éléazar son fils, Finéas son fils, Abishoua son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006051 | 51 A Abisuwa roga a Buki, t’a Buki rog a Uuzi, t’a Uuzi rog a Zeraya. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 51 Bouki son fils, Ouzi son fils, Zeraya son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006052 | 52 A Zeraya roga a Merayot, t’a Merayot rog a Amariya, t’a Amariya rog a Ayituub. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 52 Merayoth son fils, Amaria son fils, Ahitoub son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006053 | 53 A Ayituub roga a Zadok, t’a Zadok rog a Ahimaaz. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 53 Zadok son fils et Ahimaaz son fils. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006054 | 54 Ad tẽn-bõones nins pʋsẽ Levi buudã neb sẽn tilg b sigs b soolmã pʋgẽ wã. B sẽn na n maan bãnd n pʋɩ soolmã, pipi pʋɩɩrã yɩɩ a Aarõ roogã rãmb sẽn yaa a Kehat yagensã n paame. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 54 Voici les lieux où les Lévites avaient installé leurs campements dans leur territoire : aux descendants d’Aaron, qui faisaient partie de la famille des Kehatites et à qui était revenu le premier lot, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006055 | 55 B kõ-b-la Ebrõ, Zida soolmẽ wã ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 55 on donna Hébron , dans le territoire de Juda, ainsi que les pâturages qui l’entouraient. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006056 | 56 La bãmb rɩka pʋtã sẽn be tẽngã ne a tẽn-kɩremsã pʋgẽ wã, n kõ a Yefune biig a Kalɛɛbe. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 56 Mais la campagne et les villages qui étaient à proximité de la ville, on les donna à Caleb fils de Jefouné. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006057 | 57 Bãmb kõo a Aarõ yagensã Ebrõ sẽn yaa soondg tẽngã, n paas Libna ne a rũms wãbneg zĩisã, Yatɩɩr, Ɛstemowa ne a rũms wãbneg zĩisã, + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 57 Aux descendants d’Aaron, on donna ces villes de refuge : Hébron , ainsi que Libna avec ses pâturages, Jatir , Èshtemoa avec ses pâturages , | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006058 | 58 Hilɛn ne a rũms wãbneg zĩisã, Debiir ne a rũms wãbneg zĩisã, | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 58 Hilèn avec ses pâturages, Debir avec ses pâturages, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006059 | 59 Asan ne a rũms wãbneg zĩisã, la Bɛt-semes ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 59 Ashân avec ses pâturages et Beth-Shémèsh avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006060 | 60 Bẽnzame buudã soolmẽ wã, bãmb kõ-b-la Geba ne a rũms wãbneg zĩisã, Alemet ne a rũms wãbneg zĩisã, la Anatot ne a rũms wãbneg zĩisã. B buudã rotã sẽn paamã fãa yɩɩ tẽns piig la a tãabo. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 60 On leur donna aussi des villes prises sur le territoire de la tribu de Benjamin : Guéba avec ses pâturages, Alémeth avec ses pâturages, Anatoth avec ses pâturages. En tout, les villes attribuées à leurs familles étaient au nombre de 13 . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006061 | 61 Bãmb yãka tẽns piig buud a taab rot soolmẽ, la Manase buudã pʋɩ-sʋk soolmẽ n kõ Kehat buudã neb nins sẽn kellã. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 61 Aux autres Kehatites, on attribua dix villes, prises sur le territoire de la famille de la tribu, de la demi-tribu, la demi-tribu de Manassé . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006062 | 62 Bãmb yãka tẽns piig la a tãab Isakaar buudã soolmẽ, Asɛɛr la Naftali buudã soolmẽ, n paas Manase buudã soolem sẽn be Basannã n kõ a Gɛrsom roogã neba. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 62 Aux Guershomites et à leurs familles, on attribua 13 villes prises sur le territoire de la tribu d’Issachar, de la tribu d’Aser, de la tribu de Nephtali et de la tribu de Manassé dans la région du Bashân . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006063 | 63 B yãka tẽns piig la a yiib Rubɛn buudã soolmẽ, Gaad la Zabulõ buudã soolmẽ n kõ a Merari roogã neba. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 63 Aux Merarites et à leurs familles, on attribua par tirage au sort 12 villes prises sur le territoire de la tribu de Ruben, sur celui de la tribu de Gad et sur celui de la tribu de Zabulon . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006064 | 64 Woto, Israyɛll nebã kõo Levi buudã neb tẽn-kãens ne b rũms wãbneg zĩisi. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 64 C’est ainsi que les Israélites donnèrent aux Lévites ces villes avec leurs pâturages . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006065 | 65 Sẽn paase, bãmb maana bãnd n yãk tẽn-kãens Zida soolmẽ wã, Sɩmeyõ la Bẽnzame buudã soolmẽ n kõ-ba. Tẽn-kãens yʋy la b sẽn sõdgã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 65 On attribua aussi par tirage au sort les villes qui furent prises sur le territoire de la tribu de Juda, sur celui de la tribu de Siméon et sur celui de la tribu de Benjamin ; ces villes sont mentionnées par leur nom. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006066 | 66 A Kehat rotã neb kẽer paama tẽns Efrayim buudã soolmẽ tɩ yɩ b pʋɩɩre. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 66 Quelques-unes des familles kehatites reçurent pour territoire des villes prises sur le territoire de la tribu d’Éphraïm . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006067 | 67 Bãmb kõ-b-la Sikɛm sẽn yaa soondg tẽngã, ne a rũms wãbneg zĩisã sẽn be Efrayim soolmã zĩig ning sẽn yaa tãensã, n paas Gezɛɛr ne a rũms wãbneg zĩisã, | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 67 On leur donna ces villes de refuge : Sichem avec ses pâturages dans la région montagneuse d’Éphraïm, Gezer avec ses pâturages, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006068 | 68 Yokmeyam ne a rũms wãbneg zĩisã, Bɛt-horon ne a rũms wãbneg zĩisã, | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 68 Jokméam avec ses pâturages, Beth-Horôn avec ses pâturages, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006069 | 69 Ayalon ne a rũms wãbneg zĩisã, la Gat-rimon ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 69 Ayalôn avec ses pâturages et Gath-Rimôn avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006070 | 70 Manase buudã pʋɩ-sʋk soolmẽ, bãmb kõo a Kehat rotã neb nins sẽn kellã Aneer ne a rũms wãbneg zĩisã, la Bileyam ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 70 Aux autres familles kehatites, on donna ces villes, prises sur le territoire de la demi-tribu de Manassé : Anèr avec ses pâturages et Biléam avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006071 | 71 Manase buudã pʋɩ-sʋk soolmẽ, bãmb kõo a Gɛrsom yagensã Golan sẽn be Basan ne a rũms wãbneg zĩisã, la Astarot ne a rũms wãbneg zĩisã. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 71 Aux Guershomites, on attribua ces villes : Prises sur le territoire de la famille de la demi-tribu de Manassé, Golan dans la région du Bashân avec ses pâturages et Ashtaroth avec ses pâturages . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006072 | 72 Isakaar buudã soolmẽ, bãmb kõ-b-la Kedɛɛs ne a rũms wãbneg zĩisã, Daberat ne a rũms wãbneg zĩisã, + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 72 Prises sur le territoire de la tribu d’Issachar, Kédèsh avec ses pâturages, Daberath avec ses pâturages , | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006073 | 73 Ramot ne a rũms wãbneg zĩisã, la Anem ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 73 Ramoth avec ses pâturages et Anèm avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006074 | 74 Asɛɛr buudã soolmẽ, bãmb kõ-b-la Masall ne a rũms wãbneg zĩisã, Abdon ne a rũms wãbneg zĩisã, + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 74 Prises sur le territoire de la tribu d’Aser, Mashal avec ses pâturages, Abdôn avec ses pâturages , | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006075 | 75 Ukok ne a rũms wãbneg zĩisã, Rewoob ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 75 Houkok avec ses pâturages et Rehob avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006076 | 76 Naftali buudã soolmẽ, bãmb kõ-b-la Kedɛɛs sẽn be Galile soolmẽ wã ne a rũms wãbneg zĩisã, Hamon ne a rũms wãbneg zĩisã, la Kiryatayim ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 76 Prises sur le territoire de la tribu de Nephtali, Kédèsh en Galilée avec ses pâturages, Hamôn avec ses pâturages et Kiriataïm avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006077 | 77 Zabulõ buudã soolmẽ, bãmb kõo a Merari yagensã sẽn kellã Rimono ne a rũms wãbneg zĩisã, Taboor ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 77 Aux autres Merarites, on donna ces villes : Prises sur le territoire de la tribu de Zabulon , Rimono avec ses pâturages, Thabor avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006078 | 78 Rubɛn buudã soolmẽ, b kõ-b-la tẽns Zʋrdẽ kʋɩlgã soolmã sẽn be Zeriko sẽnesã, Zʋrdẽ kʋɩlgã yaanga: Yaa Bezɛɛr sẽn be we-raoogẽ wã ne a rũms wãbneg zĩisã, Zahaaz ne a rũms wãbneg zĩisã, | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 78 Dans la région du Jourdain, aux alentours de Jéricho, à l’est du Jourdain, prises sur le territoire de la tribu de Ruben, Bézèr dans le désert avec ses pâturages, Jaaz avec ses pâturages, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006079 | 79 Kedemot ne a rũms wãbneg zĩisã, la Mefaat ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 79 Kedémoth avec ses pâturages et Méfaath avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006080 | 80 Gaad buudã soolmẽ, bãmb kõ-b-la Ramot sẽn be Galaadã ne a rũms wãbneg zĩisã, Mahanayim ne a rũms wãbneg zĩisã, | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 80 Prises sur le territoire de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad avec ses pâturages, Maanaïm avec ses pâturages, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13006081 | 81 Hɛsbon ne a rũms wãbneg zĩisã, la Yazɛɛr ne a rũms wãbneg zĩisã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/6/ | 81 Hèshbôn avec ses pâturages et Jazèr avec ses pâturages. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/6/ |
v13007001 | 7 A Isakaar kom-dibli yɩɩ a Tola, a Puwa, a Yasuub, ne a Simron. Bãmb b naase. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 7 Fils d’Issachar : Tola, Poua, Jashoub et Shimrôn , quatre. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007002 | 2 A Tola kom-dibli yɩɩ a Uuzi, a Refaya, a Yeriyɛll, a Yamayi, a Yibsam, ne a Semuyɛll. Bãmb da yaa b buudã rot taoor dãmba. A Tola yagensã yɩɩ sodaas sẽn yaa gãndaado. A Davɩɩd wakatẽ wã, b sõorã ra yaa bãmb tus-pisi la a yi la kobs-yoobe. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 2 Fils de Tola : Ouzi, Refaya, Jeriel, Jamaï, Ibsam et Samuel, les chefs des groupes de familles. Tola fut l’ancêtre de guerriers puissants. À l’époque de David, leur nombre était de 22 600. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007003 | 3 A Uuzi yagensã yɩɩ a Izraya ne a Izraya kom-dibli wã: Yaa a Mikayɛll, a Abdiyaas, a Zowɛll, ne a Isiya. Bãmb b nu wã fãa ra yaa nanambse. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 3 Les descendants d’Ouzi furent Izraya et les fils d’Izraya : Michel, Abdias, Joël et Ishia ; tous les cinq étaient des chefs. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007004 | 4 Bãmb ne b yagensã b sẽn sõd wa sẽn zems b buudã rotã ra tara sodaas tus-pis-tã la a yoob sẽn tõe n kẽng zabre, bala b ra tara pagb wʋsg ne kom-dibli wʋsgo. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 4 Et avec eux, selon l’enregistrement généalogique de leurs descendants par chef de groupes de familles, il y eut 36 000 soldats dans leur armée, disponibles pour la guerre. En effet, ils avaient beaucoup de femmes et de fils. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007005 | 5 B ba-biisã sẽn yaa Isakaar buudã rot nebã fãa ra yaa zabr gãndaado. Ra yaa bãmb tus-pis-nii la a yopoe wa b sẽn sõd sõadgã sɛb pʋsẽ wã. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 5 Et leurs frères de toutes les familles de la tribu d’Issachar étaient des guerriers puissants. En tout, ils furent 87 000 selon l’enregistrement généalogique . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007006 | 6 A Bẽnzame kom-dibli yɩɩ a Bela, a Bekɛɛre, ne a Yediyayɛll. Bãmb b tãabo. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 6 Fils de Benjamin : Béla , Békèr et Jediael , trois. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007007 | 7 A Bela kom-dibli yɩɩ a Ɛsbon, a Uuzi, a Uziyɛll, a Yerimot, la a Iiri. Bãmb b nu. B ra yaa b buudã rot taoor dãmba, la zabr gãndaado. Bãmb tus-pisi la a yi la pis-tã la a naas la b sõd sõadgã sɛb pʋsẽ. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 7 Fils de Béla : Ezbôn, Ouzi, Ouziel, Jerimoth et Iri, cinq. C’étaient les chefs de leurs groupes de familles, des guerriers puissants. Ils furent 22 034 selon leur enregistrement généalogique . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007008 | 8 A Bekɛɛr kom-dibli yɩɩ a Zemira, a Zowaas, a Eliyezɛɛr, a Eliyohenayi, a Omri, a Yeremot, a Abiya, a Anatot la a Alemet. Bãmbã fãa n yɩ a Bekɛɛr kom-dibli. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 8 Fils de Békèr : Zemira, Joash, Éliézèr, Élioénaï, Omri, Jerémoth, Abia, Anatoth et Alémeth ; tous ceux-là étaient les fils de Békèr. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007009 | 9 B sẽn sõd b buudã nebã wa sẽn zems b buudã taoor dãmbã rotã, yɩɩ zabr gãndaad tus-pisi la kobs-yi yʋy n da be sõadgã sɛb pʋsẽ. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 9 Selon l’enregistrement généalogique de ces chefs de groupes de familles, il y eut parmi leurs descendants 20 200 guerriers puissants. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007010 | 10 A Yediyayɛll kom-dibli yɩɩ a Bilhan ne a Bilhan kom-dibli wã: Yaa a Yewuus, a Bẽnzame, a Ewuud, a Kenana, a Zetan, a Tarsiis la a Ahisahaar. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 10 Fils de Jediael : Bilân ; fils de Bilân : Jéoush, Benjamin, Éhoud, Kenaana, Zétân, Tarsis et Ahishaar. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007011 | 11 Bãmbã fãa ra yaa a Yediyayɛll kom-dibli. B sẽn sõd b taoor dãmbã yaab-rãmbã rotã, ra yaa zabr gãndaad tus-piig la a yopoe la kobs-yi sẽn tõe n kẽng zabre. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 11 Parmi les descendants de Jediael, il y eut selon l’enregistrement généalogique des groupes de familles 17 200 guerriers puissants prêts à rejoindre l’armée pour faire la guerre. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007012 | 12 Supim-rãmbã ne Hupim-rãmbã ra yaa a Iir kom-dibli, tɩ Husim-rãmbã ra yaa a Ahɛɛr kom-dibli. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 12 Les Shoupim et les Houpim étaient les fils d’Ir ; les Houshim étaient les fils d’Ahèr. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007013 | 13 A Naftali kom-dibli yɩɩ a Yaziyɛll, a Guni, a Yesɛɛr, ne a Salum. B fãa yaa a Bila yagense. * | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 13 Fils de Nephtali : Jaziel, Gouni, Jézèr et Shaloum ; ils étaient les descendants de Bila . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007014 | 14 Ad a Manase kom-dibli wã: A Asriyɛll sẽn yaa a Manase pʋg-rɩkdg ning sẽn yaa Siiri bi-puglã biigã. (Pʋg-kãng n dog a Makɩɩr sẽn yaa a Galaad ba wã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 14 Fils de Manassé : Asriel, qu’il eut avec sa concubine syrienne. (Elle donna naissance à Makir , le père de Galaad. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007015 | 15 A Makɩɩr baoo pagb n kõ a Hupim ne a Supim. A tãoã yʋʋr da yaa a Maaka.) Yiib-n-soabã yaa a Zelofehaad, la a Zelofehaad roga kom-pugli. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 15 Makir prit une femme pour Houpim et pour Shoupim ; sa sœur s’appelait Maaka.) Le nom du deuxième était Zelofehad , mais Zelofehad n’eut que des filles . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007016 | 16 A Makɩɩr pag a Maaka roga bi-ribl n pʋd a yʋʋr t’a Perɛs. A Perɛs ba-biigã yʋʋr da yaa a Serɛɛz. A kom-dibli yɩɩ a Ulam ne a Rekɛm. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 16 Maaka, la femme de Makir, donna naissance à un fils qu’elle appela Pérèsh ; le frère de Pérèsh s’appelait Shérèsh ; et ses fils furent Oulam et Rékèm. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007017 | 17 A Ulam bi-ribl yɩɩ a Bedan. Bãmb n yɩ a Manase bi-ribl a Makɩɩr bi-ribl a Galaad kom-dibli. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 17 Le fils d’Oulam fut Bedân. C’étaient là les fils de Galaad, le fils de Makir, lui-même fils de Manassé. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007018 | 18 A Galaad tãoã yʋʋr da yaa a Amolekɛt. Yẽ roga a Isood, a Abiyezɛɛr, ne a Maala. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 18 La sœur de Galaad était Hamoléketh. Elle donna naissance à Ishod, à Abiézèr et à Mala. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007019 | 19 A Semida kom-dibli yɩɩ a Ahiyan, a Sikɛm, a Liki, la a Aniyam. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 19 Fils de Shemida : Ahiân, Sichem, Liki et Aniam. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007020 | 20 A Efrayim kom-dibli yɩɩ a Sutela. A Sutela roga a Berɛɛd, t’a Berɛɛd rog a Tahat, t’a Tahat rog a Eleyaada, t’a Eleyaada rog a Tahat. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 20 Fils d’Éphraïm : Shoutéla , Béred son fils, Taath son fils, Éléada son fils, Taath son fils, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007021 | 21 A Tahat roga a Zabaad, t’a Zabaad rog a Sutela, t’a Sutela rog a Ezɛɛr, t’a Ezɛɛr rog a Eleyaad. Gat rap nins sẽn dog soolmẽ wã kʋ-b lame, bala b ra waame n na n yõg b rũmsã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 21 Zabad son fils, Shoutéla son fils. Il y avait aussi Ézèr et Éléad. Les hommes qui vivaient dans le pays de Gath à l’époque les tuèrent parce qu’ils étaient venus pour prendre leur bétail. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007022 | 22 B ba a Efrayim yãba b kũumã rasem wʋsgo, la a ba-biisã ra wat n belsd-a lame. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 22 Éphraïm, leur père, fut en deuil pendant de nombreux jours, et ses frères venaient le consoler. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007023 | 23 Rẽ zugẽ, yẽ kẽe ne a pagã, la a rɩka pʋg n dog bi-ribla. La a Efrayim pʋda biigã yʋʋr t’a Beriya, bala yaa yel-beed sẽn paam a zakã rãmb wakat la pagã rog biigã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 23 Ensuite il eut des relations sexuelles avec sa femme. Elle fut enceinte et donna naissance à un fils. Éphraïm l’appela Beria , parce que c’est à un moment où le malheur avait frappé sa famille que sa femme avait accouché. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007024 | 24 A bi-puglã yʋʋr da yaa a Seera. Yẽ n me tẽngr ne zugẽ Bɛt-horonnã la Uzɛn-seera. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 24 Sa fille était Shééra, qui construisit Beth-Horôn-le-Bas , Beth-Horôn-le-Haut ainsi qu’Ouzèn-Shééra. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007025 | 25 A kom-dibli yɩɩ a Refa ne a Resɛf. A Resɛf roga a Tela, t’a Tela rog a Tahan. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 25 Réfa et Réshèf furent des descendants d’Éphraïm. Réshèf fut père de Téla, lui-même père de Taân, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007026 | 26 A Tahan roga a Ladan, t’a Ladan rog a Amiwuud, t’a Amiwuud rog a Elisama. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 26 père de Ladân, père d’Amihoud, père d’Élishama, | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007027 | 27 A Elisama roga a Nun, t’a Nun rog a Zozuwe. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 27 père de Noun, père de Josué . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007028 | 28 Tẽns nins a Efrayim yagensã sẽn da so wã yaa Betɛll ne tẽns nins a sẽn so wã, Naaran sẽn be yaangã, Gezɛɛr sẽn be nin-taoorã ne tẽns nins a sẽn so wã, n paas Sikɛm ne tẽns nins a sẽn so wã n tãag Aya ne tẽns nins a sẽn so wã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 28 Leur propriété et les lieux où ils vivaient étaient : Béthel et les localités qui en dépendent ; Naarân, à l’est ; Gezer et les localités qui en dépendent, à l’ouest ; Sichem et les localités qui en dépendent, jusqu’à Aya et les localités qui en dépendent ; | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007029 | 29 B tẽns nins sẽn da pẽ a Manase yagensã yaa Bɛt-seyan ne tẽns nins a sẽn so wã, Taanak ne tẽns nins a sẽn so wã, Megido ne tẽns nins a sẽn so wã, la Door ne tẽns nins a sẽn so wã. Yaa tẽn-kãensã pʋsẽ la a Israyɛll bi-ribl a Zozɛf yagensã zĩnd-yã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 29 et à côté des descendants de Manassé : Beth-Shéân et les localités qui en dépendent ; Taanak et les localités qui en dépendent ; Megiddo et les localités qui en dépendent ; et Dor et les localités qui en dépendent. C’est dans ces villes que vécurent les descendants de Joseph, le fils d’Israël. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007030 | 30 A Asɛɛr kom-dibli wã yɩɩ a Yimna, a Isva, a Isvi, a Beriya, la b tãoã ra yaa a Seera. + | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 30 Fils d’Aser : Imna, Ishva, Ishvi et Beria ; leur sœur était Séra . | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007031 | 31 A Beriya kom-dibli wã yɩɩ a Hebɛɛr ne a Malkiyɛll sẽn yɩɩ a Birzayit ba wã. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 31 Fils de Beria : Hébèr et Malkiel, qui était le père de Birzaïth. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007032 | 32 A Hebɛɛr roga a Yaflɛt, a Someer, a Otam ne b tão a Suwa. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 32 Hébèr fut père de Jafleth, de Shomèr, de Hotam et de Shoua leur sœur. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007033 | 33 A Yaflɛt kom-dibli yɩɩ a Pasak, a Bimhall, ne a Asvat. Bãmbã n yɩ a Yaflɛt kom-dibli. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 33 Fils de Jafleth : Passak, Bimal et Ashvath. C’étaient là les fils de Jafleth. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007034 | 34 A Semeer kom-dibli yɩɩ a Ayi, a Roga, a Yehuba, ne a Aram. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 34 Fils de Shémèr : Ahi, Roga, Jehouba et Aram. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |
v13007035 | 35 A ba-biig a Helɛm kom-dibli yɩɩ a Zofa, a Yimna, a Selɛɛs, ne a Amall. | https://www.jw.org/mos/d-s%E1%BA%BDn-yiisi/biible/nwt/books/1-Kibay%C3%A3/7/ | 35 Fils de son frère Hélèm : Zofa, Imna, Shélèsh et Amal. | https://www.jw.org/fr/biblioth%C3%A8que/bible/bible-d-etude/livres/1-chroniques/7/ |